Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,669 --> 00:00:14,030
Danny? How's it going?
2
00:00:14,270 --> 00:00:15,270
How was the movie?
3
00:00:15,470 --> 00:00:16,308
It was great.
4
00:00:16,309 --> 00:00:21,910
I mean, yeah, it went really well. I
brought back all David's furniture pads,
5
00:00:21,910 --> 00:00:22,910
here you go.
6
00:00:23,610 --> 00:00:28,550
So just to let him know, I don't think
he'll be that upset, but I got in a
7
00:00:28,550 --> 00:00:29,690
little accident.
8
00:00:29,950 --> 00:00:33,910
Not an accident, but I just bumped a gas
station.
9
00:00:35,230 --> 00:00:38,230
It'll be fine. That's minor, Danny?
That's not minor.
10
00:00:38,750 --> 00:00:41,950
Oh, it's not a big deal, Ms. Halston.
It'll cost us a couple hundred bucks.
11
00:00:42,740 --> 00:00:45,180
He won't worry about it. I already told
him at school.
12
00:00:45,520 --> 00:00:47,820
Of course he's not worried about it. I
paid for the truck.
13
00:00:48,440 --> 00:00:52,320
Ms. Halston. I convinced your son's
truck. Oh, God, the premiums are going
14
00:00:52,320 --> 00:00:53,320
up.
15
00:00:53,360 --> 00:00:55,860
Ms. Halston, it's okay. I paid for the
truck to use.
16
00:00:56,800 --> 00:00:58,520
How did you get it?
17
00:00:59,100 --> 00:01:02,740
It was just, I was going, I was filling
up the gas tank, and I was just going
18
00:01:02,740 --> 00:01:05,540
around the corner, and you know those
little, uh... Do you know how much more
19
00:01:05,540 --> 00:01:08,660
the insurance is going to be on this
thing? It's okay. You know that you
20
00:01:08,660 --> 00:01:10,720
pay for anything. I have to pay for
everything.
21
00:01:11,280 --> 00:01:11,919
Ms. Halston.
22
00:01:11,920 --> 00:01:12,980
No, really. It's going to be all right.
23
00:01:14,120 --> 00:01:14,839
Come here.
24
00:01:14,840 --> 00:01:15,840
It's going to be okay.
25
00:01:16,060 --> 00:01:18,520
What, do you think you're still arguing
me it's going to make the insurance
26
00:01:18,520 --> 00:01:22,400
better? Well, no. I just think you need
to calm down. You're stressed out,
27
00:01:22,460 --> 00:01:24,680
right? I have no idea what I'm going to
do.
28
00:01:25,080 --> 00:01:26,100
Ms. Halston, really.
29
00:01:26,480 --> 00:01:27,700
Really. I mean, I...
30
00:01:27,930 --> 00:01:29,450
Acceptable. I could get another job.
31
00:01:30,010 --> 00:01:34,090
Job? Go to school. You're going to have
time to work two jobs.
32
00:01:34,830 --> 00:01:36,610
Why are you grabbing my boobs?
33
00:01:37,010 --> 00:01:37,988
It's awesome.
34
00:01:37,990 --> 00:01:39,970
Danny, what are you doing?
35
00:01:40,290 --> 00:01:41,490
I just want you to relax.
36
00:01:41,730 --> 00:01:42,730
Relax? What?
37
00:01:43,050 --> 00:01:44,330
Are you? What are you?
38
00:01:45,250 --> 00:01:48,030
Boy, what are you doing?
39
00:01:48,970 --> 00:01:50,870
Is this supposed to make this better?
40
00:01:51,130 --> 00:01:52,470
Yeah, it's supposed to make it better.
41
00:01:52,670 --> 00:01:53,830
Better? Mm -hmm.
42
00:01:54,130 --> 00:01:55,910
I don't know about this.
43
00:01:56,490 --> 00:01:57,490
I'm married today.
44
00:01:57,890 --> 00:01:58,890
I'm trying to do it.
45
00:01:59,290 --> 00:02:01,730
I know. She doesn't have to know about
this.
46
00:02:02,910 --> 00:02:07,390
I don't want to.
47
00:02:07,590 --> 00:02:09,889
I don't want to. I know you're not
married anymore.
48
00:02:10,289 --> 00:02:11,290
What?
49
00:02:11,350 --> 00:02:13,230
What? It's been like five years, right?
50
00:02:13,690 --> 00:02:16,150
You know, I could get laid.
51
00:02:16,510 --> 00:02:18,890
I know you could get laid. You could get
laid right now.
52
00:02:22,170 --> 00:02:23,510
It's been a really long time.
53
00:02:32,680 --> 00:02:33,680
Just move yourself.
54
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
Oh.
55
00:02:36,240 --> 00:02:37,540
Just get up on the truck.
56
00:02:38,380 --> 00:02:39,680
Get up on the truck.
57
00:02:40,880 --> 00:02:43,660
I'm not one of your college girlfriends,
you know.
58
00:02:44,000 --> 00:02:45,580
You're not one of my college
girlfriends.
59
00:02:45,860 --> 00:02:48,560
You're more experienced than one of my
college girlfriends.
60
00:02:49,620 --> 00:02:51,560
Don't try to get me with that card.
61
00:02:54,220 --> 00:02:58,940
Once you get through your heart and go
hang up that shirt for me.
62
00:02:59,540 --> 00:03:01,420
Why don't you get out of this little
spirit?
63
00:03:01,720 --> 00:03:02,720
I do.
64
00:03:12,640 --> 00:03:17,620
A little bit?
65
00:03:29,080 --> 00:03:30,960
A little bit.
66
00:03:46,230 --> 00:03:48,110
I feel so naughty.
67
00:03:52,750 --> 00:03:54,290
Oh my God, Danny.
68
00:03:54,950 --> 00:03:56,850
Your cock's already hard.
69
00:03:57,650 --> 00:03:59,790
How long have you wanted to play with
me?
70
00:04:01,630 --> 00:04:04,650
I've been my son's friend for a very
long time.
71
00:04:05,210 --> 00:04:08,270
Yeah, well, I've had a lot of fun, but
okay.
72
00:04:09,070 --> 00:04:11,350
You watch me when I'm doing the best I
can.
73
00:04:12,210 --> 00:04:13,810
Do you sneak into my house?
74
00:04:16,360 --> 00:04:18,180
Please sniff my panties.
75
00:04:18,519 --> 00:04:20,000
They're very bad.
76
00:04:24,040 --> 00:04:25,960
I'm looking for my blankets.
77
00:04:26,760 --> 00:04:31,860
You know, the last time I had sex in my
truck, there was no light.
78
00:04:49,420 --> 00:04:50,640
Does this make me a bad mom?
79
00:05:29,950 --> 00:05:32,750
what what
80
00:05:57,390 --> 00:05:58,390
What?
81
00:06:50,440 --> 00:06:51,440
One...
82
00:10:28,720 --> 00:10:29,720
Thank you.
83
00:12:13,230 --> 00:12:15,710
I saw this toy sitting on top of your
dress, babe.
84
00:12:15,970 --> 00:12:19,910
The one you stick in your ass, babe.
85
00:12:20,410 --> 00:12:23,930
It looks like a butt point to me.
86
00:12:50,250 --> 00:12:51,270
Oh, my God.
87
00:12:51,690 --> 00:12:52,970
Oh, yeah.
88
00:12:53,610 --> 00:12:56,990
Oh, yeah.
89
00:12:57,410 --> 00:12:59,690
And my face. And my fucking ass face.
90
00:12:59,910 --> 00:13:00,910
Oh,
91
00:13:01,410 --> 00:13:02,410
my God.
92
00:13:03,950 --> 00:13:05,270
So is that a yes?
93
00:13:05,670 --> 00:13:06,670
I don't know.
94
00:13:39,760 --> 00:13:40,980
I'm going to watch this.
95
00:13:41,700 --> 00:13:44,600
I'm going to watch this fucking cop with
my ass.
96
00:13:44,940 --> 00:13:45,940
Right there.
97
00:13:46,180 --> 00:13:47,400
Oh, you're right there.
98
00:13:47,940 --> 00:13:49,900
Oh, yeah. Slow, slow, slow, slow.
99
00:13:50,500 --> 00:13:51,500
Slow and fast.
100
00:13:51,860 --> 00:13:53,260
Oh, over. Oh, sorry.
101
00:13:54,420 --> 00:13:55,420
Overzealous boy.
102
00:13:55,940 --> 00:13:56,940
Oh.
103
00:14:19,630 --> 00:14:20,630
Have a good day.
104
00:16:10,560 --> 00:16:11,580
Oh, yeah.
105
00:16:13,660 --> 00:16:15,740
Oh, right there. Oh, yeah.
106
00:16:16,820 --> 00:16:18,260
Oh, right there.
107
00:17:02,440 --> 00:17:07,119
Give it to me now. Come on. I'm fucking
horny. I want that fucking ticket. My
108
00:17:07,119 --> 00:17:08,119
fucking ass broke.
109
00:17:08,640 --> 00:17:11,700
Oh, you're going to break that fucking
ass for me? Break it?
110
00:17:58,920 --> 00:17:59,920
Take this note.
111
00:21:19,340 --> 00:21:20,980
Spit on it. Spit on it.
112
00:21:21,240 --> 00:21:22,880
Spit on the fucking asshole.
113
00:21:24,560 --> 00:21:26,160
I'm spitting on your face.
114
00:21:26,400 --> 00:21:27,480
Do you want to fucking spit?
115
00:21:28,340 --> 00:21:29,400
Oh, right there.
116
00:21:29,880 --> 00:21:32,060
Oh, spit on my fucking asshole.
117
00:21:32,720 --> 00:21:34,300
Oh, yeah, right there.
118
00:21:35,100 --> 00:21:36,140
Oh, God.
119
00:22:46,960 --> 00:22:48,360
fucking deep in my ass.
120
00:22:48,560 --> 00:22:49,840
Oh, fuck!
121
00:22:50,480 --> 00:22:52,040
Fuck! God!
122
00:22:52,740 --> 00:22:55,280
Keep smacking my fucking nose with your
nut.
123
00:24:27,020 --> 00:24:32,480
come over and do that again another time
just to make sure I don't, you know, a
124
00:24:32,480 --> 00:24:33,480
moment of
8140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.