Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,750 --> 00:01:36,750
[Birdsong]
2
00:01:55,417 --> 00:01:57,417
[Insect buzzes]
3
00:02:15,292 --> 00:02:17,292
[He blows softly]
4
00:02:35,333 --> 00:02:37,333
[Crunching]
5
00:02:42,083 --> 00:02:44,083
[He breathes shakily]
6
00:02:45,875 --> 00:02:48,042
[Bird calls in distance]
7
00:03:05,708 --> 00:03:07,208
[He grunts]
8
00:03:12,625 --> 00:03:14,625
[Ruminative music]
9
00:03:43,333 --> 00:03:45,333
[Music continues]
10
00:04:15,042 --> 00:04:17,125
[He splutters]
11
00:04:38,458 --> 00:04:40,458
[Music continues]
12
00:04:57,833 --> 00:04:59,667
[Music concludes, bells clang]
13
00:04:59,792 --> 00:05:01,792
[Wings flutter]
14
00:05:07,583 --> 00:05:09,750
[Furious clamouring, yelling]
15
00:05:22,208 --> 00:05:25,042
[Walt] It's okay.
It's okay, sweetheart. It's okay.
16
00:05:27,083 --> 00:05:29,500
It's okay. It's okay, come on.
17
00:05:29,625 --> 00:05:32,000
- [Kent] Willowjack!
- [Walt] Come on!
18
00:05:33,250 --> 00:05:37,000
[Kent] Thank God, thank God.
Thank you. Thank you, Walt.
19
00:05:37,125 --> 00:05:40,167
[John] Walt!
Let's save what we can! Move!
20
00:05:40,292 --> 00:05:42,292
[Tense, drone-like music]
21
00:05:51,417 --> 00:05:53,583
[Furious clamouring, yelling]
22
00:05:56,417 --> 00:05:58,917
[Manic whooping, laughter]
23
00:06:14,583 --> 00:06:16,458
Have you lost your wits?!
24
00:06:19,750 --> 00:06:22,583
[Frenzied cackle]
25
00:06:22,708 --> 00:06:24,375
Youse are high.
26
00:06:25,500 --> 00:06:27,500
[Spluttering]
27
00:06:30,583 --> 00:06:33,958
Come on, here you go. That's it.
28
00:06:34,083 --> 00:06:36,083
That's it, that's it...
29
00:06:41,417 --> 00:06:42,708
You!
30
00:06:45,417 --> 00:06:47,583
Is this your doing?!
31
00:06:47,708 --> 00:06:49,583
Playing with fire again?
32
00:06:51,708 --> 00:06:53,042
'Shrooms.
33
00:06:53,167 --> 00:06:55,167
[Music continues]
34
00:07:26,583 --> 00:07:28,583
[Music continues]
35
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
[Distant clamouring, yelling]
36
00:07:35,958 --> 00:07:39,583
[John] Why are you standing there,
Master Kent?! Come on!
37
00:07:39,708 --> 00:07:41,333
It's your barn!
38
00:07:41,458 --> 00:07:43,417
[Furious clamouring, yelling]
39
00:07:43,542 --> 00:07:45,542
[Horses snort]
40
00:07:58,583 --> 00:08:00,083
[Horse whinnies]
41
00:08:00,208 --> 00:08:02,208
[Music continues]
42
00:08:13,542 --> 00:08:15,542
[Music stops]
43
00:08:27,333 --> 00:08:29,250
[Kent] What sparked this fire?
44
00:08:31,292 --> 00:08:32,625
Hm?
45
00:08:36,082 --> 00:08:38,707
There was no lightning overnight,
was there?
46
00:08:41,707 --> 00:08:42,875
Was there?
47
00:08:43,000 --> 00:08:46,625
It looks like someone was intending
to make off with the master's doves.
48
00:08:48,250 --> 00:08:50,208
[John] Christopher.
49
00:08:51,500 --> 00:08:52,833
It's harvest end today.
50
00:08:53,417 --> 00:08:55,417
Aye, why would anyone steal a dove
51
00:08:55,500 --> 00:08:58,125
when Master Kent's
promised us a calf tonight?
52
00:09:00,042 --> 00:09:02,292
Could be no-one.
53
00:09:02,417 --> 00:09:04,000
No-one among us.
54
00:09:06,083 --> 00:09:08,083
[Walt] I understand
that this is the moment
55
00:09:08,167 --> 00:09:10,917
when I should raise my own hand
and say my piece.
56
00:09:13,583 --> 00:09:16,917
Or at least take the boys aside
and nudge them in the ribs.
57
00:09:18,417 --> 00:09:20,750
But I hold my tongue.
58
00:09:20,833 --> 00:09:22,292
Besides...
59
00:09:22,417 --> 00:09:25,292
my hand is too damaged to be raised.
60
00:09:28,667 --> 00:09:30,500
[Coughing, spluttering]
61
00:09:30,583 --> 00:09:31,458
[No audible dialogue]
62
00:09:32,292 --> 00:09:33,542
[No audible dialogue]
63
00:09:34,542 --> 00:09:35,583
[Kent] Walt.
64
00:09:43,458 --> 00:09:45,500
[Horse whinnies]
65
00:09:45,625 --> 00:09:47,625
[Kent] How's your hand?
66
00:09:50,458 --> 00:09:52,000
[Walt] It's okay.
67
00:09:52,833 --> 00:09:54,708
I'm fine.
68
00:09:55,250 --> 00:09:56,792
[Kent] Does it hurt?
69
00:09:57,167 --> 00:09:58,542
Hm?
70
00:10:00,083 --> 00:10:01,375
No?
71
00:10:02,625 --> 00:10:03,917
No?
72
00:10:12,917 --> 00:10:14,708
Everyone...
73
00:10:16,708 --> 00:10:18,875
it's been a long night...
74
00:10:19,000 --> 00:10:21,750
and you've done well, very well.
75
00:10:21,875 --> 00:10:24,750
Why don't you go home
and get some sleep, yes?
76
00:10:26,208 --> 00:10:30,208
[Walt] In any other place, arsonists
would be on hooks in common view.
77
00:10:30,333 --> 00:10:31,917
[Spluttering]
78
00:10:32,375 --> 00:10:35,375
[Walt] But our fields
are far from anywhere.
79
00:10:35,500 --> 00:10:37,375
Two days by post horse,
80
00:10:37,500 --> 00:10:39,375
three days by chariot,
81
00:10:39,500 --> 00:10:41,708
before you find the market square.
82
00:10:44,875 --> 00:10:47,875
We have no magistrate or constable,
83
00:10:48,000 --> 00:10:49,792
and Master Kent is kind.
84
00:10:51,917 --> 00:10:54,292
He's always taken care of us.
85
00:10:54,417 --> 00:10:57,000
We've always taken care of him.
86
00:10:58,958 --> 00:11:02,667
Maybe it is better
for the bachelors to hold their nerve,
87
00:11:02,792 --> 00:11:06,917
and hope that everyone
will take the blaze to be an act of God.
88
00:11:08,417 --> 00:11:10,792
Bad luck, in other words.
89
00:11:10,917 --> 00:11:13,000
And not a soul to blame.
90
00:11:30,792 --> 00:11:32,583
Let's have a look.
91
00:11:33,833 --> 00:11:35,333
Let's see.
92
00:11:43,083 --> 00:11:45,208
Let me do it.
93
00:12:39,750 --> 00:12:42,292
[Sharp exhalation]
94
00:12:42,417 --> 00:12:44,458
[Shears snip]
95
00:13:10,708 --> 00:13:12,708
[Distant singing]
96
00:13:20,958 --> 00:13:22,958
[Singing continues]
97
00:13:27,917 --> 00:13:30,583
[Scythes scrape, wheat rustles]
98
00:14:12,167 --> 00:14:14,167
[Singing continues]
99
00:14:54,958 --> 00:14:56,958
[Singing continues]
100
00:15:03,125 --> 00:15:04,792
Why's he finger-wagging?
101
00:15:06,083 --> 00:15:07,833
He's counting.
102
00:15:07,958 --> 00:15:11,833
What's he counting?
And what are his scratchings for?
103
00:15:12,875 --> 00:15:14,250
He's counting us.
104
00:15:15,250 --> 00:15:17,083
[Singing continues faintly]
105
00:15:22,875 --> 00:15:24,875
[Singing concludes]
106
00:15:29,000 --> 00:15:31,000
[Soft chatter]
107
00:15:47,333 --> 00:15:50,083
- [Kent] How is your hand today, Walt?
- Master Kent.
108
00:15:51,333 --> 00:15:53,292
- It's healing, no concern.
- [Kent] Let's see.
109
00:15:53,417 --> 00:15:55,500
[Walt] Ah, you don't want to look at it.
110
00:15:55,625 --> 00:15:58,333
- Philip! This is Walter Thirsk.
- [Philip] Uh-huh.
111
00:15:58,458 --> 00:16:00,833
He was my childhood friend
and my manservant,
112
00:16:00,958 --> 00:16:04,125
but then he fell in love
with a local lass...
113
00:16:04,250 --> 00:16:06,333
and he preferred
to attend to her furrows.
114
00:16:06,458 --> 00:16:08,750
So you are a wise man, eh?
115
00:16:08,875 --> 00:16:11,417
- [Walt] I don't know.
- Mm.
116
00:16:13,500 --> 00:16:15,167
[Laughter]
117
00:16:15,292 --> 00:16:20,083
Look. I'm just recording
and marking the lie of the land.
118
00:16:20,208 --> 00:16:21,833
So, you see these lines here?
119
00:16:21,958 --> 00:16:25,875
These are your woods,
your fields, the loch.
120
00:16:26,000 --> 00:16:29,208
This is your village, and...
121
00:16:29,333 --> 00:16:31,875
these small dots here,
122
00:16:32,000 --> 00:16:34,083
these are your people.
123
00:16:34,208 --> 00:16:35,375
[Walt] What's that?
124
00:16:35,500 --> 00:16:37,417
- [Philip] This is the sea.
- [Philip] The sea?
125
00:16:37,542 --> 00:16:39,958
I've never been there before.
126
00:16:40,125 --> 00:16:41,917
You must go.
127
00:16:42,042 --> 00:16:44,958
- What are these?
- This is the compass rose.
128
00:16:45,083 --> 00:16:47,083
Norte, sud.
129
00:16:47,208 --> 00:16:49,625
Mm-hm. That's the loch, then?
130
00:16:49,750 --> 00:16:51,208
- That is right.
- The oak wood?
131
00:16:51,333 --> 00:16:53,458
- Yes, so now you see it, eh?
- [He chuckles]
132
00:16:57,083 --> 00:16:59,292
What's that?
133
00:16:59,417 --> 00:17:02,083
Mm. It is a smudge.
134
00:17:02,208 --> 00:17:04,000
Imperfections.
135
00:17:04,125 --> 00:17:05,791
Can be fixed.
136
00:17:10,750 --> 00:17:12,166
It's magical.
137
00:17:12,291 --> 00:17:14,708
Thank you. It's not finished.
138
00:17:15,875 --> 00:17:17,750
It's a beginning.
139
00:17:19,916 --> 00:17:22,041
[Eerie music]
140
00:17:22,166 --> 00:17:24,166
[Indistinct conversation]
141
00:17:37,875 --> 00:17:40,625
[Walt] Is this what it feels like
to take wing?
142
00:17:45,708 --> 00:17:47,292
[Villager] Master Kent?
143
00:17:49,125 --> 00:17:50,958
Master Kent!
144
00:17:51,083 --> 00:17:52,667
The loch?
145
00:17:53,792 --> 00:17:55,583
[Kent] Oh, no.
146
00:17:55,708 --> 00:17:58,500
Hello? There seems to be a problem.
147
00:17:58,625 --> 00:18:00,458
Everyone, stay calm,
148
00:18:00,583 --> 00:18:04,250
but I think there's something down there.
149
00:18:04,375 --> 00:18:07,125
See to the last of the harvest, Walt!
150
00:18:07,250 --> 00:18:08,292
Come on, hurry up!
151
00:18:08,417 --> 00:18:11,042
[Music continues]
152
00:18:11,167 --> 00:18:13,250
[Faint whooping, clamouring]
153
00:18:43,000 --> 00:18:44,875
[Music continues]
154
00:18:46,167 --> 00:18:48,167
[Music fades]
155
00:18:50,042 --> 00:18:52,042
[Furious clamouring, yelling]
156
00:18:56,125 --> 00:18:58,750
[Man] You fuckin' want it?!
You?! You?!
157
00:18:58,875 --> 00:19:01,458
[Indistinct shouting]
158
00:19:07,583 --> 00:19:08,625
Eh!
159
00:19:08,750 --> 00:19:11,167
Are you fuckin' mad?
160
00:19:13,458 --> 00:19:15,500
- Fuck you!
- [Furious clamouring, yelling]
161
00:19:26,792 --> 00:19:29,292
This is fucked, man!
We've got the right to be here!
162
00:19:30,625 --> 00:19:33,792
Who are you
to come from nowhere to our land?!
163
00:19:33,917 --> 00:19:37,542
- It's not your fucking land!
- Technically, it's my land.
164
00:19:37,667 --> 00:19:39,292
[Man] We know the custom and the law!
165
00:19:39,458 --> 00:19:43,375
We put up walls and made a fire!
We're at liberty to stay!
166
00:19:43,500 --> 00:19:45,667
Fucking walls?
That was sticks and twigs, mate!
167
00:19:45,792 --> 00:19:47,333
Fuck off!
168
00:19:47,458 --> 00:19:49,083
Let us go!
169
00:19:56,917 --> 00:19:58,958
Move!
170
00:20:07,500 --> 00:20:09,667
Get down, get down!
171
00:20:11,292 --> 00:20:13,833
Get your hands off of her!
172
00:20:13,958 --> 00:20:17,292
- How do you lock this thing?
- We'll take your punishment!
173
00:20:17,417 --> 00:20:20,208
- Let her go!
- [Muffled yelling]
174
00:20:20,333 --> 00:20:23,792
Back away! Away.
Let the women do it.
175
00:20:27,000 --> 00:20:29,917
- Come here.
- [Villagers strain]
176
00:20:33,917 --> 00:20:35,083
[Villagers groan]
177
00:20:37,542 --> 00:20:41,833
You already have one gash.
Nobody wants to give you another.
178
00:20:44,542 --> 00:20:46,125
Um...
179
00:20:46,250 --> 00:20:47,917
- Listen!
- [Clamouring subsides]
180
00:20:48,042 --> 00:20:50,917
Listen! Eyes on me.
181
00:20:52,792 --> 00:20:54,625
Hello. Keys?
182
00:20:54,750 --> 00:20:56,250
Right.
183
00:20:57,292 --> 00:20:58,750
One week!
184
00:20:59,917 --> 00:21:01,708
Yes? One week.
185
00:21:01,833 --> 00:21:03,417
[Muffled groaning]
186
00:21:03,542 --> 00:21:06,625
Youse two must pay
for dining out last night
187
00:21:06,750 --> 00:21:09,333
on fowl that don't belong to you.
188
00:21:09,458 --> 00:21:12,958
- Look, look. You burned my barn?
- [Muffled grunt]
189
00:21:13,083 --> 00:21:15,083
You burned my barn.
190
00:21:15,208 --> 00:21:17,542
You ate my doves.
191
00:21:17,667 --> 00:21:22,542
One week will help you contemplate
better manners!
192
00:21:22,667 --> 00:21:24,875
[Muffled groaning]
193
00:21:25,000 --> 00:21:27,083
Better manners!
194
00:21:27,208 --> 00:21:29,625
[Shaky breathing]
195
00:21:29,750 --> 00:21:31,833
[Muffled groaning, straining]
196
00:21:31,958 --> 00:21:34,208
- [Kitty] You got her?
- [Villager] Aye.
197
00:21:34,333 --> 00:21:37,042
- [Kitty exhales]
- Hold still.
198
00:21:39,417 --> 00:21:41,417
Okay, still, still.
199
00:21:43,667 --> 00:21:45,667
[Scissors snip]
200
00:21:52,083 --> 00:21:54,083
[Kitty exhales]
201
00:22:03,083 --> 00:22:05,375
[Muffled yelling]
202
00:22:05,500 --> 00:22:07,500
[Scissors snip]
203
00:22:14,250 --> 00:22:16,417
[Muffled yelling]
204
00:22:17,583 --> 00:22:20,083
[Scissors snip]
205
00:22:31,750 --> 00:22:34,167
[Snipping continues]
206
00:23:14,542 --> 00:23:16,375
[She sniffles]
207
00:23:17,667 --> 00:23:19,792
[Scissors snip]
208
00:23:23,500 --> 00:23:25,500
[Shaky breathing]
209
00:23:53,958 --> 00:23:56,042
[Furious roar;
Horse whinnies]
210
00:24:09,625 --> 00:24:11,625
[Soft chatter]
211
00:24:14,833 --> 00:24:16,833
[Tense, drone-like music]
212
00:24:18,500 --> 00:24:20,500
[Soft chatter]
213
00:24:36,042 --> 00:24:37,708
[Laughter]
214
00:24:37,833 --> 00:24:40,458
Youse fucking sick magpies.
215
00:24:45,583 --> 00:24:47,500
[Keys rattle]
216
00:24:48,625 --> 00:24:51,125
[Music continues, dogs bark]
217
00:25:09,250 --> 00:25:12,333
It's not right, what happened.
It's not right.
218
00:25:12,458 --> 00:25:14,583
[Villager] Oh, shut up!
219
00:25:14,708 --> 00:25:17,125
[Villager 2] Doesn't matter
if it's not right or not.
220
00:25:17,250 --> 00:25:20,250
Well, I think she looked pretty.
221
00:25:20,375 --> 00:25:24,625
- I think all the men did, too.
- Well, that was obvious.
222
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
[Music continues]
223
00:25:37,958 --> 00:25:39,875
[Music fades]
224
00:25:40,000 --> 00:25:43,000
[Walt] We're too small,
and getting smaller, John.
225
00:25:43,125 --> 00:25:44,375
What?
226
00:25:44,500 --> 00:25:46,833
The crops. They're quite pathetic.
227
00:25:49,833 --> 00:25:53,667
Some more able hands would make
welcome help in the coming days.
228
00:25:56,208 --> 00:25:57,917
We should let the men loose.
229
00:26:00,125 --> 00:26:02,917
Why don't you say that a wee bit louder
so the whole village can hear you?
230
00:26:03,042 --> 00:26:05,125
[Walt] I'm only talking to you, John.
231
00:26:06,375 --> 00:26:09,542
This lot are suspicious of anyone
232
00:26:09,667 --> 00:26:13,125
who's not born with local soil
under their fingernails, you know this.
233
00:26:14,250 --> 00:26:17,042
Aye. But we do need help.
234
00:26:17,167 --> 00:26:18,875
I know we need help.
235
00:26:19,958 --> 00:26:22,583
It's just no' right, what they're doing.
236
00:26:22,708 --> 00:26:25,917
Why don't you ask your pal? Kent?
237
00:26:26,042 --> 00:26:28,333
It's not my place.
238
00:26:28,458 --> 00:26:30,750
- [John] You scared?
- No, I'm not scared.
239
00:26:35,458 --> 00:26:39,000
- Your hogs. On the loose again?
- [Walt] I know, I'll take care of it.
240
00:26:39,125 --> 00:26:41,250
[John] I don't think Gorge likes me.
241
00:26:43,625 --> 00:26:45,250
[Walt] That's George.
242
00:26:48,833 --> 00:26:51,583
See, that one's Gorge,
and that one's George.
243
00:26:51,708 --> 00:26:53,625
[John] How can you tell?
244
00:26:53,750 --> 00:26:55,750
[Lively whistle]
245
00:26:55,875 --> 00:26:57,750
[Chickens cluck]
246
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
[Rowdy chatter]
247
00:27:02,958 --> 00:27:05,792
[Villagers sing]
248
00:27:42,625 --> 00:27:44,625
[Singing continues]
249
00:28:05,875 --> 00:28:08,542
[Singing concludes;
Cheering]
250
00:28:10,458 --> 00:28:13,250
[Rowdy chatter]
251
00:28:17,250 --> 00:28:20,000
Everybody! Everybody!
252
00:28:20,125 --> 00:28:23,667
Hey, hey, hey! Bit of quiet!
253
00:28:23,792 --> 00:28:26,958
- To Master Kent!
- [Cheering, banging]
254
00:28:33,375 --> 00:28:35,750
[Cheering, banging continue]
255
00:28:37,750 --> 00:28:39,500
- Thank you.
- [Villager] Quiet!
256
00:28:39,625 --> 00:28:41,917
- [Cheering, banging subside]
- Thank you very much. Um...
257
00:28:42,042 --> 00:28:43,750
[Rowdy yelling]
258
00:28:43,875 --> 00:28:45,542
Hope you are enjoying the food.
259
00:28:45,667 --> 00:28:47,667
[Cheering, banging]
260
00:28:49,250 --> 00:28:53,000
Now, if I just may introduce my friend...
261
00:28:53,125 --> 00:28:54,875
Mr Earle.
262
00:28:54,917 --> 00:28:57,375
- [Villager] I thought his name was Quill!
- [Villager 2] Me, too!
263
00:28:57,417 --> 00:29:00,917
You'll see him about in my employ,
because he's making a map,
264
00:29:01,042 --> 00:29:03,125
of all our common land.
265
00:29:03,167 --> 00:29:04,958
[Chatter]
266
00:29:05,083 --> 00:29:07,250
[Villager 3] Let the man speak!
267
00:29:07,375 --> 00:29:09,750
[Chatter subsides]
268
00:29:09,875 --> 00:29:12,250
Here's the dream that I've had.
269
00:29:13,625 --> 00:29:16,667
Safe from vagabonds and longbows,
270
00:29:16,792 --> 00:29:20,375
you walk about your fenced-in fields.
271
00:29:20,500 --> 00:29:24,375
You sit in meadows and you merely watch.
272
00:29:25,750 --> 00:29:28,625
You're not freezing to the bone,
273
00:29:28,750 --> 00:29:32,625
or tugging out weeds until your backs
are stiffer than a plank.
274
00:29:32,750 --> 00:29:35,625
No, we are sitting warm at home,
275
00:29:35,750 --> 00:29:39,500
weaving fortunes for ourselves from yarn.
276
00:29:41,500 --> 00:29:44,000
Now, somewhere, too far away to name,
277
00:29:44,125 --> 00:29:47,250
a man puts on a coat
that we've shepherded
278
00:29:47,375 --> 00:29:49,333
and then woven with our hands.
279
00:29:50,417 --> 00:29:53,375
A woman pulls a scarf around her head
280
00:29:53,500 --> 00:29:56,583
and smells our heathers in its weave.
281
00:29:56,708 --> 00:30:02,042
We start off... with the fleece
on the backs of our sheep,
282
00:30:02,167 --> 00:30:04,250
and, with your willing consent,
283
00:30:04,375 --> 00:30:06,958
end up with garments
on the backs of noble folk!
284
00:30:07,083 --> 00:30:08,917
[Soft chatter]
285
00:30:10,500 --> 00:30:13,917
It's a stirring prospect. Isn't it?
286
00:30:14,042 --> 00:30:15,875
What do you say?
287
00:30:16,000 --> 00:30:17,875
Yes? I think so.
288
00:30:18,000 --> 00:30:20,417
He means to throw a halter
around our lives.
289
00:30:20,542 --> 00:30:22,125
[Applause]
290
00:30:22,250 --> 00:30:24,000
[Kent] Sheep! Sheep!
291
00:30:24,125 --> 00:30:26,125
- [All, chanting] Sheep! Sheep!
- I need a piss, John.
292
00:30:26,250 --> 00:30:30,000
- Our... lives.
- Sheep! Sheep! Sheep! Sheep!
293
00:30:30,125 --> 00:30:33,167
Sheep! Sheep! Sheep! Sheep!
294
00:30:33,292 --> 00:30:35,292
[Chanting continues]
295
00:30:50,167 --> 00:30:52,792
[Kent] You are me and me is you.
296
00:30:58,208 --> 00:31:01,750
[Kent] Thank you.
Enjoy yourselves tonight! Enjoy yourself!
297
00:31:01,875 --> 00:31:03,750
[Pipe drone]
298
00:31:03,875 --> 00:31:05,875
[Rowdy chatter]
299
00:31:09,458 --> 00:31:12,042
[Lively whooping, cheering]
300
00:31:14,667 --> 00:31:18,375
Right, everybody! Ready?!
301
00:31:18,500 --> 00:31:20,250
Bow!
302
00:31:20,417 --> 00:31:22,167
One, two, three, four...
303
00:31:22,250 --> 00:31:24,583
[Lively whooping, cheering]
304
00:31:24,708 --> 00:31:27,542
[Group plays upbeat traditional music]
305
00:31:57,708 --> 00:32:00,000
It's harvest day. We can do it today.
306
00:32:01,208 --> 00:32:03,625
[Lively whooping, cheering;
Music continues]
307
00:32:11,917 --> 00:32:15,000
People are watching, Kitty.
308
00:32:15,125 --> 00:32:18,375
Doesn't matter! Just today.
309
00:32:21,292 --> 00:32:22,667
Wee baby!
310
00:32:22,792 --> 00:32:24,792
[Music continues]
311
00:32:37,625 --> 00:32:40,875
I only wish our wives
were here this night, eh?
312
00:32:41,000 --> 00:32:43,875
[Lively whooping, cheering;
Music continues]
313
00:32:51,833 --> 00:32:54,000
You should have told me.
314
00:33:13,417 --> 00:33:15,792
[Music continues;
Aggressive chanting, thumping]
315
00:33:31,500 --> 00:33:34,208
[Whooping, cackling]
316
00:33:40,625 --> 00:33:43,167
[Villager sings]
317
00:34:11,125 --> 00:34:13,042
[Music, singing continue]
318
00:34:13,167 --> 00:34:16,542
[Walt] Master Kent
has timed his revelation well.
319
00:34:16,667 --> 00:34:19,792
The veal is his. The ale is his, too.
320
00:34:22,000 --> 00:34:23,917
We are no longer hungry.
321
00:34:24,042 --> 00:34:26,875
We're certainly not sober.
322
00:34:27,000 --> 00:34:28,500
At least for now.
323
00:34:28,958 --> 00:34:31,208
[Traditional music subsides;
Muffled panting]
324
00:34:31,375 --> 00:34:34,333
We have become like animals.
325
00:34:34,458 --> 00:34:36,625
Goat-drunk and lecherous.
326
00:34:38,000 --> 00:34:39,875
Dog-drunk and barking mad.
327
00:34:41,000 --> 00:34:43,083
[Eerie music]
328
00:34:47,333 --> 00:34:49,500
[Guttural, rhythmic chanting]
329
00:34:59,875 --> 00:35:01,625
[Chanting intensifies]
330
00:35:11,750 --> 00:35:14,250
[Chanting quickens, grows louder]
331
00:35:21,375 --> 00:35:23,375
[Chanting continues faintly]
332
00:35:27,333 --> 00:35:29,042
[Walt] We do not dare to say
333
00:35:29,167 --> 00:35:31,667
we count ourselves
beyond the Kingdom of God.
334
00:35:33,167 --> 00:35:37,167
But certainly, we do not press
too closely to His bosom.
335
00:35:40,375 --> 00:35:43,167
Rather, we are at His fingertips.
336
00:35:46,250 --> 00:35:48,417
He touches us...
337
00:35:48,542 --> 00:35:50,167
but only just.
338
00:35:50,292 --> 00:35:52,292
[Chanting continues]
339
00:36:04,667 --> 00:36:07,708
[Chanting stops, music continues]
340
00:36:07,792 --> 00:36:09,792
[Flames crackle]
341
00:36:24,125 --> 00:36:25,750
[Villager, softly] It's her.
342
00:36:32,542 --> 00:36:34,667
Mistress "Belle Dame."
343
00:36:36,125 --> 00:36:38,667
Beautiful Mistress Beldam.
344
00:36:38,833 --> 00:36:40,833
[Uneasy music]
345
00:37:06,083 --> 00:37:07,792
[Music concludes]
346
00:37:36,917 --> 00:37:38,917
[Wind rushes]
347
00:37:56,167 --> 00:37:58,042
[Walt, softly] Mistress Beldam?
348
00:37:59,292 --> 00:38:02,583
Master Kent offers you
shelter for the night.
349
00:38:04,708 --> 00:38:06,167
Mistress?
350
00:38:12,292 --> 00:38:13,833
Don't be afraid.
351
00:38:15,917 --> 00:38:20,292
Master Kent and I,
we want you to be safe, Mistress.
352
00:38:20,458 --> 00:38:23,458
[Villagers] Keep her safe, Walt!
Keep her safe, Walt!
353
00:38:23,667 --> 00:38:27,792
Keep her safe, Walt!
Keep her safe, Walt!
354
00:38:27,917 --> 00:38:30,208
- Keep her safe, Walt!
- [Laughter]
355
00:38:30,333 --> 00:38:32,083
[Frenzied whooping]
356
00:38:35,583 --> 00:38:37,583
[Whooping gradually recedes]
357
00:38:46,667 --> 00:38:48,417
[Walt] I didn't do nothing.
358
00:38:50,750 --> 00:38:52,750
I didn't do nothing at all.
359
00:38:54,125 --> 00:38:56,167
I'm no rat.
360
00:39:14,417 --> 00:39:16,417
My name is Walter.
361
00:39:17,333 --> 00:39:19,208
Walter Thirsk.
362
00:39:21,292 --> 00:39:23,417
Do you hear that, mate?
363
00:39:23,500 --> 00:39:26,042
He says he's Walter Thirsk.
364
00:39:26,208 --> 00:39:29,042
The fucking fat pig-fucking fuckface!
365
00:39:29,083 --> 00:39:31,417
Walter Thirsk fucks little piggies!
366
00:39:33,958 --> 00:39:36,333
I see you're struggling.
367
00:39:36,958 --> 00:39:40,667
Do you want me to find you
a stone to stand on, ease your night?
368
00:39:40,792 --> 00:39:43,917
Is this cunt for real?
Is he trying to say I'm fucking totty?
369
00:39:45,417 --> 00:39:47,833
Nae short-arse up here, pal!
370
00:39:48,208 --> 00:39:50,417
[Man 2] Did you find her, Walt?
371
00:39:51,458 --> 00:39:52,583
[Walt groans]
372
00:39:54,042 --> 00:39:56,750
Did you get her shelter, Walt?
373
00:39:56,875 --> 00:40:00,500
- [Man] Put your back into it, Walt.
- [Man 2] Where is she, Walt?
374
00:40:01,708 --> 00:40:04,083
Do you like her, Walt, eh?
375
00:40:04,333 --> 00:40:05,583
[Thud]
376
00:40:05,708 --> 00:40:08,250
- [Man 2 groans]
- Oh, for fuck's sake.
377
00:40:08,708 --> 00:40:10,500
[Man] Pathetic!
378
00:40:15,667 --> 00:40:17,083
I'm sorry.
379
00:40:19,833 --> 00:40:23,167
I'll come back at first light
and bring help, okay?
380
00:40:23,958 --> 00:40:26,500
Some hero you are, Walter Thirsk.
381
00:40:28,417 --> 00:40:29,667
Hey, Walter.
382
00:40:31,042 --> 00:40:32,833
Walter!
383
00:40:33,083 --> 00:40:35,792
Walter Thirsk has got a tick in his dick,
384
00:40:36,042 --> 00:40:39,667
and a spoon up his arse,
'cause he fucks little piggies!
385
00:40:39,708 --> 00:40:41,708
Good night.
386
00:40:41,917 --> 00:40:43,833
[Man] No-one sleeps tonight!
387
00:40:43,958 --> 00:40:45,958
[Man 2] No-one gets to sleep tonight!
388
00:40:46,292 --> 00:40:49,042
[Both] No-one gets to sleep tonight!
389
00:40:49,167 --> 00:40:52,083
- [Man] Wakey-wakey!
- [Man 2] Rise and shine!
390
00:40:52,208 --> 00:40:54,500
- [Man] No-one sleeps tonight!
- [Man 2] No-one gets to sleep tonight!
391
00:40:54,625 --> 00:40:58,583
- [Man] I'm gonna party!
- [Man 2] Party in the fucking pillory!
392
00:40:58,708 --> 00:41:01,083
[Heavy rainfall roars]
393
00:41:01,208 --> 00:41:03,208
[Rainfall softens]
394
00:41:08,917 --> 00:41:10,917
[Birdsong]
395
00:41:12,958 --> 00:41:14,792
[Insect buzzes]
396
00:41:21,750 --> 00:41:23,375
[Bell clangs;
Dogs bark]
397
00:41:23,500 --> 00:41:25,375
[Walt] John!
398
00:41:26,917 --> 00:41:28,167
John!
399
00:41:28,292 --> 00:41:30,250
Help me drag a stone
for twinkle-toes, there.
400
00:41:30,375 --> 00:41:33,500
- What?
- Bring a stone up to the wee man, there.
401
00:41:33,625 --> 00:41:36,333
- [He scoffs]
- You broke your cup of hospitality, mate.
402
00:41:36,375 --> 00:41:37,583
What does it cost you?
403
00:41:37,708 --> 00:41:38,792
It's right there.
404
00:41:38,958 --> 00:41:42,250
- How much does it cost you, fucker?
- What does it cost you, big man?
405
00:41:43,333 --> 00:41:45,125
I know. They don't know
what they're saying, man.
406
00:41:45,167 --> 00:41:47,167
You're not breaking bread with them,
Walt, are you?
407
00:41:47,958 --> 00:41:49,792
Don't you look a beggar for the day?
408
00:41:49,917 --> 00:41:52,292
I'm supposed to be
the quill-carrier for the week.
409
00:41:52,333 --> 00:41:55,875
[Man] I've got a quill for you here!
Right in my scants!
410
00:41:55,917 --> 00:41:59,250
Master Kent asked me personally
to show the gentleman around.
411
00:41:59,542 --> 00:42:01,167
It's not like I want to!
412
00:42:01,292 --> 00:42:03,542
We were thinking you'd make
the perfect Gleaning Queen!
413
00:42:03,667 --> 00:42:04,875
[Mocking chuckles]
414
00:42:04,958 --> 00:42:08,333
And what a perfect Gleaning Queen
you'd make...
415
00:42:08,458 --> 00:42:10,083
eh, Walt?
416
00:42:11,167 --> 00:42:15,292
Are youse too blind to see
that I'm the only one fucking helping you?
417
00:42:15,417 --> 00:42:17,917
- [Man 2] Trying to help us?
- What's this, then?
418
00:42:18,042 --> 00:42:19,667
Do you want this?
419
00:42:21,583 --> 00:42:24,208
Fuckin' bunch of tadgers,
look at youse all!
420
00:42:24,333 --> 00:42:26,500
- State of youse!
- [Laughter]
421
00:42:38,667 --> 00:42:40,125
It's not working.
422
00:42:40,250 --> 00:42:42,708
- Maybe just hold the string.
- I think that'll be fine.
423
00:42:43,708 --> 00:42:45,292
[Rustling]
424
00:42:51,208 --> 00:42:53,208
[Eerie music]
425
00:43:02,375 --> 00:43:04,375
[Gentle music]
426
00:43:07,167 --> 00:43:09,042
Hello!
427
00:43:09,167 --> 00:43:11,458
- [Man 2] Fuck off, princess!
- [Man] Fud!
428
00:43:27,917 --> 00:43:31,333
I know, Willowjack... I know.
429
00:43:33,917 --> 00:43:36,750
[Horse whinnies, snorts]
430
00:43:38,667 --> 00:43:42,708
This... is a noble day.
431
00:43:44,208 --> 00:43:46,833
Anything you glean is yours to keep.
432
00:43:47,042 --> 00:43:49,167
For your kitchen pots, your stews,
433
00:43:49,208 --> 00:43:51,458
or most likely I know, John...
434
00:43:51,500 --> 00:43:52,958
your ales!
435
00:43:53,250 --> 00:43:55,458
In keeping with tradition,
436
00:43:55,583 --> 00:44:00,292
after you will come the cattle,
and then the geese...
437
00:44:00,417 --> 00:44:02,958
Willowjack, come on, now.
Here we go.
438
00:44:04,875 --> 00:44:06,292
[Horse snorts]
439
00:44:06,417 --> 00:44:09,625
As I was saying,
after you will come the cattle,
440
00:44:09,750 --> 00:44:11,292
and then the geese for fattening,
441
00:44:11,417 --> 00:44:13,875
and finally... the hogs.
442
00:44:13,958 --> 00:44:15,375
[Villager] And the oxen next!
443
00:44:15,500 --> 00:44:18,917
We'll need to plough soon,
Master Kent, or we'll starve!
444
00:44:19,042 --> 00:44:21,417
Mr Earle! It would be
a pleasing courtesy
445
00:44:21,542 --> 00:44:23,917
if you were to choose our Gleaning Queen.
446
00:44:24,042 --> 00:44:25,500
[Hushed chatter]
447
00:44:25,625 --> 00:44:29,083
We count on you to be
an even-handed judge. Yes?
448
00:44:29,208 --> 00:44:31,167
[Hushed chatter]
449
00:45:00,500 --> 00:45:02,292
You...
450
00:45:02,333 --> 00:45:03,833
will be the Gleaning Queen.
451
00:45:03,958 --> 00:45:05,958
[Gentle music]
452
00:45:14,292 --> 00:45:17,458
Your crown, my queen.
453
00:45:17,583 --> 00:45:19,042
Ready?
454
00:45:20,417 --> 00:45:21,417
On we go.
455
00:45:21,542 --> 00:45:24,375
- [Kent whistles]
- There we go. Whoops-a-daisy!
456
00:45:26,917 --> 00:45:30,917
This here belonged to my wife.
Many years ago.
457
00:45:31,042 --> 00:45:35,333
But now, I think...
it needs a new home.
458
00:45:36,667 --> 00:45:38,250
I think it should...
459
00:45:38,375 --> 00:45:40,125
[Music fades]
460
00:45:40,250 --> 00:45:42,958
- belong to you.
- [Lizzie] Thank you.
461
00:45:56,542 --> 00:45:58,500
Our Gleaning Queen!
462
00:45:58,625 --> 00:46:00,292
[Applause, cheering]
463
00:46:00,417 --> 00:46:03,417
- [Man 2] Fucking knob-ends!
- [Gentle music]
464
00:46:12,542 --> 00:46:14,667
[Man groans in pain]
465
00:46:14,792 --> 00:46:18,042
- You okay?
- I'm fucking fucked.
466
00:46:18,167 --> 00:46:20,042
I'm struggling.
467
00:46:20,167 --> 00:46:22,458
[Applause continues]
468
00:46:22,583 --> 00:46:24,583
[Applause subsides]
469
00:46:25,750 --> 00:46:27,667
[Applause, cheering]
470
00:46:28,875 --> 00:46:31,542
[Music continues;
Soft chatter]
471
00:46:43,833 --> 00:46:45,750
[Music fades]
472
00:46:45,875 --> 00:46:48,542
[Birdsong;
Pigs grunt]
473
00:46:48,583 --> 00:46:50,208
[Pained grunt]
474
00:46:50,250 --> 00:46:52,083
[Man] Fine place, this, to end up.
475
00:46:53,917 --> 00:46:56,208
I'm fucking sick of these red roofs.
476
00:46:57,417 --> 00:47:00,083
I wish we did burn their fucking barn!
477
00:47:00,333 --> 00:47:02,625
[Man 2] Off, get off!
478
00:47:02,750 --> 00:47:04,417
Look at this, man!
479
00:47:04,542 --> 00:47:06,667
They're fucking humiliating us.
Look at this!
480
00:47:06,792 --> 00:47:09,792
Look at the state of my boot.
Look! Fucking hell!
481
00:47:09,917 --> 00:47:13,083
These bastards knew what they were
fucking doing with the apples.
482
00:47:13,208 --> 00:47:15,667
Fuck off, piggy! Get to fuck!
483
00:47:15,792 --> 00:47:18,208
[Man groans in pain]
484
00:47:18,333 --> 00:47:19,750
[Pig grunts]
485
00:47:19,875 --> 00:47:21,500
[Man] Fuck off!
486
00:47:21,625 --> 00:47:23,708
[Pig squeals;
Man gasps]
487
00:47:27,042 --> 00:47:29,083
[Dog barks in distance]
488
00:47:29,208 --> 00:47:31,208
[Birdsong]
489
00:47:46,958 --> 00:47:49,417
South field, west field...
490
00:47:49,542 --> 00:47:51,292
east field.
491
00:47:52,042 --> 00:47:53,792
[Earle] Unimpressive.
492
00:47:54,042 --> 00:47:56,083
We give directions to
where we need to go, Mr Earle.
493
00:47:56,333 --> 00:47:58,042
Mm.
494
00:48:11,583 --> 00:48:13,583
- [Walt] The Oak Wood.
- [Earle] Uh-huh.
495
00:48:15,292 --> 00:48:17,583
- [Walt] The Loch.
- [Earle] Yes.
496
00:48:20,458 --> 00:48:21,833
[Walt] The Marsh.
497
00:48:23,875 --> 00:48:25,875
And the Moor.
498
00:48:26,167 --> 00:48:28,292
- Better.
- [Walt] Better.
499
00:48:28,417 --> 00:48:29,542
Yes.
500
00:48:36,333 --> 00:48:39,167
I have a pair of pigs
called George and Gorge.
501
00:48:39,375 --> 00:48:41,375
[Earle snickers]
502
00:48:43,625 --> 00:48:47,292
I want to find
better names for everything.
503
00:48:48,583 --> 00:48:50,667
We're plain folk, Mr Earle.
504
00:49:01,792 --> 00:49:03,667
Meadowsweet.
505
00:49:04,667 --> 00:49:07,458
- Meadowsweet.
- Good for heartburn.
506
00:49:07,708 --> 00:49:10,792
Dock leaves.
Very good for nettle stings.
507
00:49:11,042 --> 00:49:13,458
- Have you had any yet?
- I have.
508
00:49:13,583 --> 00:49:15,917
- [Walt] Here's roughhawk.
- [Earle] Roughhawk.
509
00:49:16,042 --> 00:49:17,417
[Walt] Hawkbit.
510
00:49:17,458 --> 00:49:19,208
- What's it for?
- Jaundice.
511
00:49:20,500 --> 00:49:21,500
Okay.
512
00:49:26,708 --> 00:49:29,833
- Rushes.
- Rushes.
513
00:49:29,958 --> 00:49:33,208
We use them to weave and make baskets.
514
00:49:33,375 --> 00:49:36,833
You can also dip them in oil,
use them for candles.
515
00:49:40,875 --> 00:49:43,042
- What do we call them?
- Rushes.
516
00:49:43,208 --> 00:49:44,958
[Walt] Very good, Mr Earle.
517
00:49:47,292 --> 00:49:49,750
- [Earle] And what is this?
- [Walt] Rowan tree.
518
00:49:50,000 --> 00:49:52,917
Wards off witches' spells,
protects our beasts from evil.
519
00:49:53,167 --> 00:49:56,417
- [Earle] Mm.
- [Walt] Also cleans your insides out.
520
00:49:58,583 --> 00:50:00,708
Everything here will either
give you the shits...
521
00:50:00,833 --> 00:50:03,625
- or keep you from getting it.
- [Earle chuckles]
522
00:50:07,542 --> 00:50:10,292
[Walt] Writing their names
is your way of knowing them?
523
00:50:11,958 --> 00:50:14,250
[Earle] Naming things is knowing them.
524
00:50:49,458 --> 00:50:51,625
Good morrow, Mother Derby.
525
00:50:54,333 --> 00:50:56,208
Good morrow, Walter.
526
00:50:58,625 --> 00:51:00,500
[Children] Good morrow.
527
00:51:02,625 --> 00:51:03,875
Tom.
528
00:51:07,250 --> 00:51:08,583
[Thud]
529
00:51:11,250 --> 00:51:12,500
Lauren.
530
00:51:13,958 --> 00:51:15,333
[Thud]
531
00:51:16,375 --> 00:51:18,125
Esme.
532
00:51:19,125 --> 00:51:20,583
[Thud]
533
00:51:20,875 --> 00:51:21,958
Sorley.
534
00:51:22,083 --> 00:51:24,292
[Walt] Today's the day
we walk the commons.
535
00:51:24,417 --> 00:51:27,625
Bump the children's heads
against the boundary stones.
536
00:51:28,958 --> 00:51:31,083
So they know where they belong.
537
00:51:34,875 --> 00:51:36,292
[Thud]
538
00:51:36,500 --> 00:51:37,750
[Thud]
539
00:51:37,875 --> 00:51:38,917
[Thud]
540
00:51:39,917 --> 00:51:41,375
[Thud]
541
00:51:48,708 --> 00:51:50,667
But you needn't worry.
542
00:51:52,042 --> 00:51:54,208
You don't belong.
543
00:52:11,042 --> 00:52:14,292
[Rhythmic rustling, slapping;
Indistinct chatter]
544
00:52:14,917 --> 00:52:17,417
[Villager] Here, Agnes! Agnes!
545
00:52:17,542 --> 00:52:20,083
Did he really try and touch
your wee lassie back there?
546
00:52:20,208 --> 00:52:21,958
Aye!
547
00:52:22,083 --> 00:52:23,542
So close!
548
00:52:25,250 --> 00:52:26,917
How dare he take the liberty
to touch my daughter!
549
00:52:27,042 --> 00:52:29,333
I would have snapped his hand off.
550
00:52:29,458 --> 00:52:32,458
I don't trust that man.
551
00:52:32,583 --> 00:52:35,667
I don't trust Master Kent
for bringing that man in.
552
00:52:35,792 --> 00:52:39,708
I don't trust him with his charts
and his pen.
553
00:52:39,833 --> 00:52:41,958
And picking our Gleaning Queen?
554
00:52:42,125 --> 00:52:44,083
That's not right.
555
00:52:46,500 --> 00:52:48,500
[Birdsong]
556
00:52:55,250 --> 00:52:56,833
Where are you taking me?
557
00:52:56,958 --> 00:52:59,292
- The bottom.
- [Earle] The bottom?
558
00:52:59,417 --> 00:53:02,083
[Walt] Hey-ho, is anyone there?
559
00:53:02,208 --> 00:53:03,333
Walt.
560
00:53:05,083 --> 00:53:06,750
Matthew, Liam.
561
00:53:20,250 --> 00:53:22,083
[Lively whistle]
562
00:53:23,458 --> 00:53:26,042
Your world is humbling in its beauty.
563
00:53:28,625 --> 00:53:30,750
How shall I name this place?
564
00:53:34,417 --> 00:53:36,792
- Turd and Turf?
- [Languid guitar music]
565
00:53:37,792 --> 00:53:40,625
[Earle] The Blossom Marsh.
566
00:53:40,958 --> 00:53:42,958
[Music continues]
567
00:53:43,958 --> 00:53:46,042
[Earle] You make good company, Walt.
568
00:53:46,208 --> 00:53:47,875
I can use an assistant.
569
00:53:48,125 --> 00:53:50,625
Come up to the manor with me.
570
00:53:50,750 --> 00:53:52,958
[Walt] I haven't been there
for a long time.
571
00:53:55,708 --> 00:53:57,542
[Music continues]
572
00:54:00,542 --> 00:54:02,333
Walter.
573
00:54:03,125 --> 00:54:04,750
Mind your hand.
574
00:54:06,375 --> 00:54:10,125
It should be light enough for the
light of a candle to shine through.
575
00:54:10,250 --> 00:54:12,417
But mind your hand.
576
00:54:16,583 --> 00:54:18,250
[Rattling]
577
00:54:18,375 --> 00:54:20,083
[Scraping]
578
00:54:37,667 --> 00:54:39,833
[Scraping]
579
00:54:44,250 --> 00:54:46,500
[Birdsong;
Music continues]
580
00:54:49,750 --> 00:54:51,833
[Earle] Can I share something with you?
581
00:54:53,292 --> 00:54:56,667
Okay, this...
582
00:54:56,792 --> 00:54:58,333
is my true account.
583
00:54:59,292 --> 00:55:02,042
You see circles in the same way I do.
584
00:55:02,167 --> 00:55:06,167
- You see eyes everywhere, like me.
- [Earle] Yes.
585
00:55:06,292 --> 00:55:08,417
[Walt] Everything is made up of circles,
isn't it?
586
00:55:08,542 --> 00:55:09,750
Yeah.
587
00:55:09,875 --> 00:55:12,500
[Walt] Or beautiful... breasts.
588
00:55:12,625 --> 00:55:14,208
[Earle chuckles]
589
00:55:15,375 --> 00:55:18,250
- I can see where your mind is.
- [Walt chuckles]
590
00:55:22,125 --> 00:55:24,833
- So, you like it?
- Very much.
591
00:55:27,625 --> 00:55:29,208
It's a map of dreams.
592
00:55:30,750 --> 00:55:33,125
[Earle] I'm proud of this one.
593
00:55:33,250 --> 00:55:35,250
[Music continues]
594
00:55:37,583 --> 00:55:40,125
[Earle gasps, chuckles]
595
00:55:40,250 --> 00:55:43,125
Wow! A small frog.
596
00:55:44,167 --> 00:55:45,208
Let me.
597
00:55:45,333 --> 00:55:47,333
[Music continues]
598
00:55:51,208 --> 00:55:55,208
[Walt] He is as snug and personal
with his colours...
599
00:55:55,458 --> 00:55:57,458
as I have learned to be with clouds.
600
00:55:57,583 --> 00:55:59,583
[Music continues]
601
00:56:02,625 --> 00:56:05,333
[Walt] I have my blues.
602
00:56:05,458 --> 00:56:08,542
This blue betokens harvest days.
603
00:56:09,750 --> 00:56:11,625
It will not rain.
604
00:56:13,250 --> 00:56:16,250
And that one promises a crack
in the frost.
605
00:56:16,375 --> 00:56:19,125
Another, darker...
606
00:56:19,250 --> 00:56:21,792
reveals itself only silently
607
00:56:21,917 --> 00:56:23,750
when the sun has withdrawn
into his bedchamber,
608
00:56:23,875 --> 00:56:27,583
but the windows of his heavens
are not yet quite closed.
609
00:56:29,625 --> 00:56:31,042
This is the blue...
610
00:56:31,167 --> 00:56:33,750
that says we're free to finish work...
611
00:56:33,875 --> 00:56:35,375
and rest.
612
00:56:36,583 --> 00:56:38,583
[Music continues]
613
00:56:50,417 --> 00:56:52,417
[Music fades]
614
00:57:01,875 --> 00:57:04,875
When I was greener and less timid...
615
00:57:07,500 --> 00:57:09,375
I used to eat them.
616
00:57:10,958 --> 00:57:12,292
[Earle] Mm.
617
00:57:12,417 --> 00:57:15,500
[Walt] They are beyond forgetting,
Mr Earle.
618
00:57:16,375 --> 00:57:17,833
Fairy caps.
619
00:57:28,250 --> 00:57:29,750
Come on, Mr Earle!
620
00:57:39,917 --> 00:57:42,625
[Earle] So, how did you come to be here?
621
00:57:43,875 --> 00:57:46,583
- [Walt] You really want to know?
- [Earle] Yes.
622
00:57:47,708 --> 00:57:49,333
[Walt] Master Kent.
623
00:57:50,500 --> 00:57:53,250
My mother was his milk nurse.
624
00:57:53,375 --> 00:57:55,583
We were playmates almost of an age.
625
00:57:56,792 --> 00:57:59,500
Sometimes, he let me borrow his books,
626
00:57:59,667 --> 00:58:01,833
so I was led to read and write
and calculate.
627
00:58:03,375 --> 00:58:05,875
I managed these less clumsily
than he, I dare say.
628
00:58:05,958 --> 00:58:07,292
[He chuckles]
629
00:58:08,625 --> 00:58:11,958
He brought me with him
when Lucy Jordan agreed to be his wife,
630
00:58:12,125 --> 00:58:13,792
took charge of this estate.
631
00:58:20,750 --> 00:58:25,167
I tumbled into love with everything
I saw this first season.
632
00:58:29,875 --> 00:58:33,500
You know, I don't wish to beat a drum,
but there is something of myself
633
00:58:33,625 --> 00:58:35,833
I see in you, Mr Earle.
634
00:58:36,958 --> 00:58:39,250
Something that is being lost.
635
00:58:40,500 --> 00:58:43,667
Each dawn was like a genesis,
I wanted to immerse myself in it.
636
00:58:45,625 --> 00:58:48,417
I was more of an angel than a beast.
637
00:58:50,125 --> 00:58:51,583
Such...
638
00:58:51,667 --> 00:58:54,625
unexpected solace
for a man most used to market towns.
639
00:58:56,958 --> 00:58:59,208
When I discovered my own wife,
640
00:58:59,500 --> 00:59:01,750
my Cecily,
641
00:59:01,875 --> 00:59:04,250
Master Kent was friend enough to
642
00:59:04,375 --> 00:59:07,292
let me go from his employment
as his service man.
643
00:59:08,875 --> 00:59:11,875
I confided in him my love for her.
644
00:59:13,250 --> 00:59:15,042
Her hearty laugh...
645
00:59:16,750 --> 00:59:18,958
her sturdiness...
646
00:59:19,125 --> 00:59:21,417
and for the very crumble of this earth.
647
00:59:24,125 --> 00:59:26,625
He said, "Then you should
go plough this earth."
648
00:59:29,333 --> 00:59:31,250
And that is my history.
649
00:59:31,375 --> 00:59:34,875
Not a product of these commons,
just a visitor who stayed.
650
00:59:35,958 --> 00:59:37,708
And you had babies?
651
00:59:40,500 --> 00:59:43,750
That chance was taken from us. Snatched.
652
00:59:46,375 --> 00:59:48,417
She died too soon.
653
00:59:48,542 --> 00:59:50,958
- [Bird chitters]
- Bee-stung.
654
01:00:00,833 --> 01:00:02,708
I'm sorry, Walt.
655
01:00:06,125 --> 01:00:08,833
[Softly] Give me a slap, Mr Earle.
656
01:00:08,958 --> 01:00:09,958
Excuse me?
657
01:00:10,958 --> 01:00:12,833
Give me a slap, Mr Earle.
658
01:00:12,875 --> 01:00:14,875
[Earle] I don't want to slap you.
659
01:00:15,042 --> 01:00:17,125
Please, give me a slap, Mr Earle.
660
01:00:17,458 --> 01:00:19,458
[Walt breathes shakily]
661
01:00:20,750 --> 01:00:22,875
A proper slap. Come on.
662
01:00:24,375 --> 01:00:25,625
- Harder.
- [Earle] Walter...
663
01:00:25,750 --> 01:00:27,250
I need to feel it.
664
01:00:28,792 --> 01:00:30,625
Harder!
665
01:00:30,750 --> 01:00:31,958
Walter...
666
01:00:32,083 --> 01:00:33,625
[Walt grumbles]
667
01:00:39,333 --> 01:00:41,333
[Walt breathes shakily]
668
01:00:44,083 --> 01:00:47,208
This is her burial ground. My Cecily's.
669
01:00:50,833 --> 01:00:53,083
Shared with Mistress Lucy.
670
01:00:55,208 --> 01:00:58,417
They were taken from us
that spring, same spring.
671
01:01:00,542 --> 01:01:03,250
'Tis a sorrow we share...
672
01:01:03,417 --> 01:01:05,333
Master Kent and I.
673
01:01:08,083 --> 01:01:10,750
Don't forget to mark that
on your map, Mr Earle.
674
01:01:25,125 --> 01:01:28,125
- Was all this hers?
- [Walt] Her inheritance.
675
01:01:31,917 --> 01:01:35,000
But we have the common right
to graze and glean...
676
01:01:36,250 --> 01:01:40,125
to cut wood and peat, to draw water...
677
01:01:40,250 --> 01:01:41,875
and grow food.
678
01:01:43,083 --> 01:01:44,958
This is our land.
679
01:01:48,292 --> 01:01:50,042
This is our land.
680
01:01:56,625 --> 01:02:00,125
Walter, there is a gentleman who is
making a claim upon your freehold.
681
01:02:01,458 --> 01:02:04,583
But she died during stillbirth.
Her parents produced no sons.
682
01:02:04,625 --> 01:02:07,250
Master Kent
is Mistress Lucy's single heir.
683
01:02:08,042 --> 01:02:10,958
By law, the husband is not blood.
684
01:02:11,875 --> 01:02:14,875
There is a cousin. Edmund Jordan.
685
01:02:16,625 --> 01:02:19,458
The changes Master Kent
employed for me to make...
686
01:02:19,583 --> 01:02:21,625
they are not his own.
687
01:02:22,458 --> 01:02:26,292
The sheep, the charts...
they are demanded by the cousin.
688
01:02:26,500 --> 01:02:29,708
And he will arrive soon
to claim his entitlement.
689
01:02:31,792 --> 01:02:34,417
Master Kent is keen
that I share this with you,
690
01:02:34,458 --> 01:02:36,208
and with no other.
691
01:02:37,333 --> 01:02:39,333
You cannot think it is he
who wishes them.
692
01:02:49,625 --> 01:02:52,792
We don't even have a name
for all this, Mr Earle.
693
01:02:54,875 --> 01:02:56,792
It's just the village...
694
01:02:57,958 --> 01:03:00,208
surrounded by the land.
695
01:03:02,417 --> 01:03:04,958
[Tense, drone-like music]
696
01:03:05,125 --> 01:03:07,125
[Bell clangs]
697
01:03:07,250 --> 01:03:09,458
[Man 2] Come on, then.
Take a good look!
698
01:03:09,583 --> 01:03:12,625
Look at what you've done!
Look at him!
699
01:03:14,625 --> 01:03:17,042
[Kent mutters prayer]
700
01:03:18,417 --> 01:03:20,875
- [Man 2] He did nothing to you!
- [Kent] not only for the living...
701
01:03:20,958 --> 01:03:23,125
[He mutters prayer]
702
01:03:24,833 --> 01:03:27,333
We pray for sinners... for Your mercy...
703
01:03:27,458 --> 01:03:29,625
[Man 2] Look at him!
What did we do?!
704
01:03:38,292 --> 01:03:40,750
No, no, no.
You get away! You get away.
705
01:03:40,875 --> 01:03:42,917
You and your fucking pigs!
706
01:03:43,958 --> 01:03:47,917
You could have saved him.
He's dead because of you and your hogs!
707
01:03:48,042 --> 01:03:50,375
- The keys... Charles!
- [Kent] Keys, keys...
708
01:03:50,500 --> 01:03:52,583
[Man 2] You did this!
You and your fucking hogs!
709
01:03:52,708 --> 01:03:54,208
[Walt] Mr Earle!
710
01:03:54,333 --> 01:03:56,958
[Music continues]
711
01:03:57,083 --> 01:03:59,292
[Man 2] You, Walt, this is you!
712
01:03:59,417 --> 01:04:01,667
[Walt] Shut up!
713
01:04:03,500 --> 01:04:05,292
[Man 2] This is your fault!
714
01:04:06,583 --> 01:04:08,875
- [Man] Oh, the leg!
- [Chain rattles]
715
01:04:08,958 --> 01:04:10,750
[Pillory creaks]
716
01:04:10,875 --> 01:04:12,750
- [Walt] Here we go.
- [He strains]
717
01:04:15,125 --> 01:04:17,875
- [Walt] John! John!
- [Kent] John!
718
01:04:19,042 --> 01:04:20,792
- John!
- Oh, God...
719
01:04:20,917 --> 01:04:23,417
- [Walt] It was the pigs...
- What?
720
01:04:23,542 --> 01:04:25,917
- Is he gone?
- [Kent breathes shakily]
721
01:04:27,125 --> 01:04:28,833
[Walt] Mind his leg!
722
01:04:29,875 --> 01:04:31,875
[Music continues]
723
01:04:38,917 --> 01:04:41,833
[Horn blares]
724
01:04:41,958 --> 01:04:43,958
[Suspenseful music]
725
01:04:46,333 --> 01:04:48,250
Hide him! Hide him!
726
01:04:48,375 --> 01:04:50,250
- Why?
- Hide him where?
727
01:04:50,375 --> 01:04:53,042
[Panicked clamouring]
728
01:04:56,375 --> 01:04:58,917
- Hide him!
- Hey, what's going on?!
729
01:05:05,125 --> 01:05:06,667
[Walt] I'm sorry...
730
01:05:06,792 --> 01:05:08,875
[Music continues]
731
01:05:20,417 --> 01:05:22,417
[Music concludes]
732
01:05:24,042 --> 01:05:26,000
Hello, cousin.
733
01:05:26,208 --> 01:05:27,958
Hello, cousin.
734
01:05:37,875 --> 01:05:39,875
[Kent] Well, uh...
735
01:05:40,000 --> 01:05:41,792
as you can see, we've had quite the week.
736
01:05:41,917 --> 01:05:43,792
[Horse whinnies]
737
01:05:45,833 --> 01:05:48,500
We didn't expect you today,
to be honest. So...
738
01:05:48,708 --> 01:05:50,500
What are you wearing?
739
01:06:01,292 --> 01:06:03,542
[Kent] Ah, that's better.
740
01:06:03,667 --> 01:06:05,542
[Kent groans]
741
01:06:07,875 --> 01:06:09,958
- [Jordan] Charles?
- [Kent] Yes.
742
01:06:12,208 --> 01:06:15,208
How has my cousin Lucy's fine manor house
743
01:06:15,333 --> 01:06:19,042
ended up as shabby and as threadbare
as a beggar's sack?
744
01:06:20,292 --> 01:06:21,708
Um...
745
01:06:22,958 --> 01:06:25,667
Please, forgive the neglect, cousin.
746
01:06:25,792 --> 01:06:27,417
After...
747
01:06:27,458 --> 01:06:30,125
my wife's passing, I...
748
01:06:30,167 --> 01:06:32,042
I simplified life.
749
01:06:32,333 --> 01:06:35,750
It is my judgment, that you...
750
01:06:35,875 --> 01:06:40,333
make problems for yourself
by being too lenient.
751
01:06:43,792 --> 01:06:47,458
A fire-setter should expect
to have his ears chopped off!
752
01:06:47,583 --> 01:06:49,958
And then be hoisted to the gibbet.
753
01:06:50,125 --> 01:06:52,042
And the younger man
must still serve out his sentence.
754
01:06:52,167 --> 01:06:55,667
I will personally see to the burial
of this wretched man.
755
01:06:55,792 --> 01:06:59,500
My men will see to his disposal.
Cousin, sit.
756
01:07:19,750 --> 01:07:22,625
I'm a little bit concerned...
757
01:07:22,667 --> 01:07:27,167
about your role... in the community.
758
01:07:28,792 --> 01:07:32,042
Well, I like to think of it as...
as one big family.
759
01:07:32,167 --> 01:07:36,375
And every one of us has a role to play...
for the good of the whole.
760
01:07:36,500 --> 01:07:39,875
Yes. It's not by design this land
has fallen into my hands.
761
01:07:39,958 --> 01:07:42,917
I have no desire to be a country mouse.
762
01:07:43,042 --> 01:07:46,375
Also, agriculture without profit
is absurd.
763
01:07:46,500 --> 01:07:48,167
Personally, I much prefer
764
01:07:48,292 --> 01:07:51,292
to live in my house in town,
and simply check the figures.
765
01:07:51,417 --> 01:07:53,375
What wool has arrived to my warehouse,
766
01:07:53,500 --> 01:07:56,375
what cloths my hired women
have woven in their looms,
767
01:07:56,500 --> 01:08:00,958
what profits have been made and lost...
768
01:08:01,083 --> 01:08:03,417
to middlemen.
769
01:08:03,542 --> 01:08:05,708
You, sir.
770
01:08:05,833 --> 01:08:07,833
Cousin Charles's friend.
771
01:08:08,958 --> 01:08:12,875
Finish your map-making
before the week is out.
772
01:08:12,958 --> 01:08:17,582
This gentleman, Mr Baynham,
is adept at preparing land for sheep.
773
01:08:17,707 --> 01:08:20,375
This is not the first community
to benefit from his stewardship.
774
01:08:20,500 --> 01:08:23,417
He will be guided by your charts.
775
01:08:23,542 --> 01:08:26,417
Before the first fall of snow,
we will be structuring everywhere.
776
01:08:26,542 --> 01:08:28,917
Fences, dykes, walls.
777
01:08:29,042 --> 01:08:31,250
- Reclaiming forestry.
- [Jordan] Yes.
778
01:08:31,375 --> 01:08:34,667
'Cause how can it profit us,
that there are trees...
779
01:08:34,792 --> 01:08:36,542
producing...
780
01:08:36,667 --> 01:08:37,957
shade?
781
01:08:39,042 --> 01:08:42,375
[Baynham] We will be requiring a grid map.
782
01:08:42,500 --> 01:08:46,667
- You are familiar with the latest styles?
- Oh, certainly.
783
01:08:46,792 --> 01:08:49,875
A record of the land, notated...
784
01:08:49,957 --> 01:08:52,625
quite independent of anything alive.
785
01:08:54,375 --> 01:08:55,792
Excellent.
786
01:08:55,957 --> 01:08:59,082
The commons will be cleared
and privately enclosed.
787
01:08:59,167 --> 01:09:01,750
These lands are pasture now,
they will never need another plough.
788
01:09:01,957 --> 01:09:04,667
[Kent] Um, cousin, about that...
789
01:09:05,375 --> 01:09:10,582
There's about 50 souls to feed,
thereabouts...
790
01:09:10,707 --> 01:09:13,167
They can't... They gotta eat something.
They can't just eat grass.
791
01:09:13,292 --> 01:09:18,167
Yes. Uh, there will be a place
for a few shearers and sheep boys.
792
01:09:18,292 --> 01:09:20,707
Mr Baynham will employ
what hands he needs,
793
01:09:20,832 --> 01:09:24,957
but we will sadly need to make...
cuts on labour if...
794
01:09:25,125 --> 01:09:26,457
[Earle chuckles]
795
01:09:26,582 --> 01:09:28,582
Forgive me.
796
01:09:29,625 --> 01:09:31,167
It's Mr Earle, I think,
797
01:09:31,207 --> 01:09:35,542
who should be grateful that he has
no duties other than with maps.
798
01:09:35,667 --> 01:09:37,542
It's a little late to begin
to grow a conscience
799
01:09:37,582 --> 01:09:41,792
about the land that you have
already drawn out of existence.
800
01:09:44,042 --> 01:09:45,792
Don't you think?
801
01:10:01,750 --> 01:10:03,750
[Rainfall patters]
802
01:11:03,083 --> 01:11:05,083
No?
803
01:11:39,792 --> 01:11:42,250
- [Pipe clacks]
- [Gentle guitar music]
804
01:11:42,375 --> 01:11:44,208
[Door opens]
805
01:11:54,875 --> 01:11:56,875
[Music fades]
806
01:11:59,458 --> 01:12:01,458
[Music resumes]
807
01:12:14,208 --> 01:12:16,208
[Music fades]
808
01:12:17,167 --> 01:12:19,083
[Music resumes]
809
01:12:20,083 --> 01:12:22,083
[Creaking]
810
01:12:37,917 --> 01:12:40,125
[Faint, indistinct conversation]
811
01:12:46,583 --> 01:12:48,583
[Wind howls]
812
01:12:50,042 --> 01:12:52,042
[Door shuts]
813
01:12:58,958 --> 01:13:02,417
[Walt] When I first started calling
at the Widow Gosse's cottage...
814
01:13:04,083 --> 01:13:07,292
she and I would hardly
look each other in the eye.
815
01:13:12,958 --> 01:13:15,500
Truly, I can only guess
what she sees in me.
816
01:13:21,375 --> 01:13:23,958
And I suppose it is the same for her.
817
01:13:25,542 --> 01:13:27,542
[Music continues]
818
01:13:32,833 --> 01:13:35,417
[Walt] She finds me inexplicable.
819
01:13:35,542 --> 01:13:38,208
It's not finished yet, but...
820
01:13:38,333 --> 01:13:41,208
[Walt] I've been too schooled, she says.
821
01:13:41,333 --> 01:13:43,083
I made this for you.
822
01:13:43,208 --> 01:13:45,167
[Music continues]
823
01:13:54,208 --> 01:13:56,833
[Walt] I'm not even sure
if she and I are friends.
824
01:13:59,833 --> 01:14:01,917
That is the state of widowhood.
825
01:14:04,625 --> 01:14:06,292
We have no idea.
826
01:14:07,417 --> 01:14:09,625
[Soft, shaky breathing]
827
01:14:18,208 --> 01:14:20,958
[Softly] No scratch of wool
next to your skin.
828
01:14:21,250 --> 01:14:23,250
[Music fades]
829
01:14:24,875 --> 01:14:27,250
[Door creaks;
Nearby clamouring]
830
01:14:28,583 --> 01:14:30,250
Willowjack's dead.
831
01:14:34,833 --> 01:14:36,833
[Birdsong;
Frogs croak]
832
01:14:47,917 --> 01:14:49,667
[She groans sharply]
833
01:14:49,792 --> 01:14:52,167
[Sombre music]
834
01:14:53,500 --> 01:14:55,500
[Chicken clucks]
835
01:15:02,958 --> 01:15:05,292
[Hushed chatter]
836
01:15:11,875 --> 01:15:14,625
[Door creaks]
837
01:15:16,542 --> 01:15:19,708
Right... That's it, show's over.
838
01:15:19,958 --> 01:15:21,833
I mean you, Abel. Go.
839
01:15:21,958 --> 01:15:23,958
Have your breakfasts.
840
01:15:24,083 --> 01:15:25,750
Show some respect.
841
01:15:25,875 --> 01:15:27,875
[Music continues]
842
01:15:37,583 --> 01:15:39,583
Everything's going...
843
01:15:43,292 --> 01:15:46,167
and I don't know how to stop this.
844
01:15:46,250 --> 01:15:48,250
[Music continues]
845
01:15:53,125 --> 01:15:55,417
- [Music fades]
- [Birdsong]
846
01:15:57,417 --> 01:15:59,542
[Insects buzz, chirr]
847
01:16:17,042 --> 01:16:18,083
Walter Thirsk.
848
01:16:19,958 --> 01:16:21,750
Cousin Charles's serviceman.
849
01:16:22,458 --> 01:16:24,875
And closest friend, apparently.
850
01:16:28,417 --> 01:16:29,458
My name's Edmund.
851
01:16:29,708 --> 01:16:32,708
I'm here to make improvements
on our estate.
852
01:16:32,750 --> 01:16:36,125
It's tragic, isn't it, what happened
to Cousin Lucy's mare?
853
01:16:36,417 --> 01:16:38,583
Do you know who did it?
854
01:16:43,625 --> 01:16:45,750
Well, then, we must find out.
855
01:16:46,958 --> 01:16:49,083
Charles seems to trust you.
856
01:16:52,208 --> 01:16:54,500
Would you help me ease his pain?
857
01:16:57,667 --> 01:16:59,958
[Walt grumbles softly]
858
01:17:02,917 --> 01:17:04,292
Fantastic.
859
01:17:10,333 --> 01:17:12,542
[Sombre music]
860
01:17:47,875 --> 01:17:49,875
[Music continues]
861
01:18:14,333 --> 01:18:16,333
[Hushed chatter]
862
01:18:17,542 --> 01:18:21,500
Horses have enormous, pumping hearts.
863
01:18:21,625 --> 01:18:25,125
So, blood would have fountained...
864
01:18:25,250 --> 01:18:26,833
[Music fades]
865
01:18:26,917 --> 01:18:28,875
from the animal's head...
866
01:18:28,917 --> 01:18:31,917
the minute that blade went in.
867
01:18:32,083 --> 01:18:35,917
So, whoever's responsible
has not escaped dry.
868
01:18:41,708 --> 01:18:45,292
None of you shall stray a step
beyond the threshing barn today,
869
01:18:45,333 --> 01:18:48,958
while my men,
accompanied by one of your own,
870
01:18:49,250 --> 01:18:51,792
search for the spoiled garments.
871
01:18:51,917 --> 01:18:53,667
And one of you...
872
01:18:53,792 --> 01:18:56,583
cannot expect
to walk these lanes tomorrow,
873
01:18:56,708 --> 01:18:59,292
but will be dragged, by his heels...
874
01:18:59,417 --> 01:19:01,625
to join the carcass...
875
01:19:07,042 --> 01:19:08,667
[Softly] Willowjack.
876
01:19:12,208 --> 01:19:14,667
The carcass of...
877
01:19:15,833 --> 01:19:18,792
Willowjack, the horse...
878
01:19:19,083 --> 01:19:20,833
that he killed.
879
01:19:22,375 --> 01:19:23,833
And his brother scoundrel,
880
01:19:23,875 --> 01:19:26,375
who thought he could set fire
to his master's doves.
881
01:19:34,667 --> 01:19:37,667
Sorry, Charles.
Had to be done, you understand.
882
01:19:42,042 --> 01:19:43,250
Let's have a drink.
883
01:19:45,500 --> 01:19:47,500
[Sombre music]
884
01:20:16,042 --> 01:20:18,042
[Music continues]
885
01:20:38,917 --> 01:20:40,917
[Music continues]
886
01:20:51,875 --> 01:20:53,875
[Music continues]
887
01:20:58,375 --> 01:21:00,375
[Music fades, chicken clucks]
888
01:21:11,458 --> 01:21:13,208
And whose is this?
889
01:21:14,500 --> 01:21:15,958
Kitty Gosse.
890
01:21:18,375 --> 01:21:20,375
[Door creaks]
891
01:21:22,167 --> 01:21:24,167
[Rummaging]
892
01:21:28,917 --> 01:21:31,958
[Indistinct chatter;
Hay rustles]
893
01:21:40,250 --> 01:21:42,625
How could he help pull our cottages apart?
894
01:21:43,292 --> 01:21:45,208
Even yours.
895
01:21:45,958 --> 01:21:48,333
He was caught
between a nettle and a thorn.
896
01:21:48,375 --> 01:21:49,792
Quit defending him. He's spineless.
897
01:21:51,333 --> 01:21:55,292
That sorceress is behind it all.
She's put a curse onto our land.
898
01:21:55,333 --> 01:21:57,458
See that fancy shawl she had?
She's a thief.
899
01:21:57,708 --> 01:22:00,500
- Should have never let her go.
- You don't even know her!
900
01:22:01,750 --> 01:22:03,167
And can you blame her?
901
01:22:04,917 --> 01:22:08,042
Did you see our men gawking at her...
902
01:22:08,208 --> 01:22:12,083
each with a lock of her hair
in their lusty pockets?
903
01:22:12,250 --> 01:22:14,042
We are all fair game.
904
01:22:15,625 --> 01:22:19,458
The freehold of our fathers,
then our husbands, then our sons.
905
01:22:19,625 --> 01:22:20,875
No.
906
01:22:22,250 --> 01:22:26,583
The curse started with that chart-maker...
that gentleman.
907
01:22:44,917 --> 01:22:47,417
[Wind howls softly;
Flames crackle]
908
01:22:47,958 --> 01:22:49,833
[Owl hoots]
909
01:23:03,792 --> 01:23:05,792
[Dog barks in distance]
910
01:23:16,292 --> 01:23:18,292
[Door creaks]
911
01:23:45,917 --> 01:23:47,625
[Crackling]
912
01:23:58,125 --> 01:24:00,125
[Scraping]
913
01:24:05,875 --> 01:24:08,375
[Earle] Walter! Go soft, eh?
914
01:24:08,708 --> 01:24:10,208
You'll rip it.
915
01:24:13,875 --> 01:24:16,125
Remove the skin for me, please.
916
01:24:17,458 --> 01:24:19,458
[Tool clacks]
917
01:24:23,458 --> 01:24:28,542
This one is the grid map
Master Jordan demanded.
918
01:24:29,958 --> 01:24:33,750
As you can see,
I have plaited-in the boundary line.
919
01:24:40,083 --> 01:24:42,375
You may as well have painted
the yellow teeth
920
01:24:42,417 --> 01:24:45,125
of a thousand sheep
surrounding us, Mr Earle.
921
01:24:54,500 --> 01:24:57,417
I have walked this thousands of times.
922
01:24:59,958 --> 01:25:01,875
It's easy going...
923
01:25:02,792 --> 01:25:04,833
till you get up to this ridge here.
924
01:25:06,792 --> 01:25:10,333
This field has a slope,
so it drains well...
925
01:25:11,750 --> 01:25:13,625
but the soil keeps.
926
01:25:14,750 --> 01:25:16,958
You have to use the cow track there...
927
01:25:18,250 --> 01:25:20,250
at the ridge...
928
01:25:21,708 --> 01:25:23,833
all the way over here...
929
01:25:26,792 --> 01:25:29,333
until you get to here,
which is an open gap.
930
01:25:31,167 --> 01:25:33,792
As you pass along the lane of thorns,
931
01:25:33,958 --> 01:25:36,292
into the field,
where, on a normal harvest day,
932
01:25:36,333 --> 01:25:38,333
you'd find our cattle gleaning grain.
933
01:25:39,875 --> 01:25:43,000
See this point?
This is when you're too closed-in.
934
01:25:44,375 --> 01:25:46,917
Have to climb a tree for that,
or be a hawk.
935
01:25:51,500 --> 01:25:55,167
Your account of our land
is not as honest as you'd hoped.
936
01:25:56,917 --> 01:25:58,667
You've flattened us.
937
01:26:03,042 --> 01:26:06,375
Your land is effortless.
938
01:26:06,417 --> 01:26:08,042
A lie.
939
01:26:13,583 --> 01:26:17,792
And yet, I can tell you exactly
where we are upon it.
940
01:26:18,083 --> 01:26:20,917
But not where we will be
in the days to come.
941
01:26:26,250 --> 01:26:28,208
Excuse me.
942
01:26:28,958 --> 01:26:30,708
Have I offended you?
943
01:26:32,958 --> 01:26:34,583
Mr Earle?
944
01:26:36,292 --> 01:26:38,625
Have I said something
to hurt your feelings?
945
01:26:41,750 --> 01:26:43,667
Mr Earle?
946
01:26:47,542 --> 01:26:49,542
[Soft clacking]
947
01:27:04,500 --> 01:27:06,625
You know those people.
948
01:27:13,833 --> 01:27:16,375
- The ones you call "Beldam"?
- [Walt] Aye.
949
01:27:17,708 --> 01:27:19,083
Yes...
950
01:27:19,167 --> 01:27:21,792
Three or four maps ago...
951
01:27:21,958 --> 01:27:24,917
They are from a village
not unlike your own.
952
01:27:28,250 --> 01:27:30,500
A village that you flattened.
953
01:27:32,917 --> 01:27:35,167
[Earle] Walter...
954
01:27:35,208 --> 01:27:37,833
I am a chart-maker.
955
01:27:37,875 --> 01:27:39,958
But I am not a fool.
956
01:27:39,958 --> 01:27:43,417
I ply my trade, I make my living...
957
01:27:43,583 --> 01:27:45,458
and when my job is complete, I move on.
958
01:27:46,667 --> 01:27:48,417
How do you sleep?
959
01:27:50,333 --> 01:27:52,500
How do you silence your demons?
960
01:27:57,542 --> 01:27:59,667
[Birdsong;
Wind rushes softly]
961
01:28:31,250 --> 01:28:33,250
[Uneasy music]
962
01:28:34,458 --> 01:28:36,250
[Sideman] Hello.
963
01:28:36,292 --> 01:28:37,833
Hi.
964
01:28:39,417 --> 01:28:41,375
So, where did you find that shawl?
965
01:28:43,750 --> 01:28:46,958
[Walt] Whose version of events
should I believe?
966
01:28:48,167 --> 01:28:52,208
Lizzie Carr was bound to be noticed
by Master Jordan's men,
967
01:28:52,333 --> 01:28:55,708
sporting such a fine cloth
upon her shoulders.
968
01:28:55,833 --> 01:28:57,958
You're making it up as you go along.
969
01:28:58,083 --> 01:29:00,542
[Walt] Anne Rogers is the fiery sort.
970
01:29:00,667 --> 01:29:03,208
And Kitty is mulish when she wants to be.
971
01:29:03,333 --> 01:29:07,750
[Kitty] We're coming! We're coming!
With Lizzie!
972
01:29:07,875 --> 01:29:10,708
[Walt] I can't imagine them
standing aside.
973
01:29:10,833 --> 01:29:12,583
We're done for!
974
01:29:12,708 --> 01:29:16,958
[Walt] And I'm sure our arsonists
judged this the moment to pack up and go,
975
01:29:17,083 --> 01:29:20,250
before their foolish secret
was uncovered.
976
01:29:22,708 --> 01:29:25,292
[Music continues]
977
01:29:25,417 --> 01:29:28,667
- [Deirdre] Kitty! What's going on?
- Deirdre.
978
01:29:28,708 --> 01:29:30,417
Here. Take her.
979
01:29:33,708 --> 01:29:35,792
Where are you off to?
980
01:29:35,917 --> 01:29:38,375
- Very pretty, aren't you?
- Who are you?
981
01:29:38,500 --> 01:29:41,708
- Let's have some fun. Come on.
- Get off me, you creep!
982
01:29:41,833 --> 01:29:43,833
[Music continues]
983
01:29:50,375 --> 01:29:52,125
- Not you, horse-man!
- [Kent] Excuse me.
984
01:29:52,250 --> 01:29:55,750
What's all this ruckus about?
What's going on here? Who's in there?
985
01:29:55,875 --> 01:29:57,875
[Music continues]
986
01:30:00,583 --> 01:30:03,458
[Walt] I cannot condemn my neighbours
for closing ranks...
987
01:30:03,583 --> 01:30:05,417
Gervase? Agnes?
988
01:30:07,583 --> 01:30:09,375
- What's happened?
- [John] Who wants to know?
989
01:30:10,667 --> 01:30:12,958
You're not the man we trusted.
990
01:30:13,167 --> 01:30:14,833
Not one of us after all.
991
01:30:14,875 --> 01:30:16,958
- [Walt] Excuse me?
- Helping them!
992
01:30:17,958 --> 01:30:19,917
[Alice] Traitor.
993
01:30:20,292 --> 01:30:22,583
If you've kept secrets from us...
994
01:30:22,708 --> 01:30:25,208
I don't keep secrets.
995
01:30:25,708 --> 01:30:30,250
Some want to march
to the manor house, like maddened geese.
996
01:30:30,333 --> 01:30:32,625
But they are only honking.
997
01:30:32,750 --> 01:30:36,042
Others say
let the evening run its course.
998
01:30:36,458 --> 01:30:38,667
The master's bound to intercede.
999
01:30:38,792 --> 01:30:40,458
- [Muffled yelling]
- [Kent] Get Cousin!
1000
01:30:40,583 --> 01:30:43,917
This is my house, god-damn it!
1001
01:30:44,042 --> 01:30:46,042
This is my house!
1002
01:30:46,167 --> 01:30:48,167
[Music continues]
1003
01:30:51,667 --> 01:30:54,542
- Comfy?
- Yes, thank you.
1004
01:31:01,375 --> 01:31:04,958
[Sideman] We've had enough of this!
Who killed the horse?
1005
01:31:05,125 --> 01:31:06,583
[Villager] We haven't done anything.
1006
01:31:06,708 --> 01:31:08,458
- [Sideman] Is she the ringleader?
- [Villager] Ringleader of what?
1007
01:31:08,583 --> 01:31:10,167
[Sideman] Who are the witches?
1008
01:31:10,292 --> 01:31:12,333
- Are you the witches?
- [Villager] What are you talking about?
1009
01:31:12,458 --> 01:31:13,958
We're witches?!
1010
01:31:14,083 --> 01:31:17,417
[Sideman] The girl.
Is she the sorceress?
1011
01:31:17,542 --> 01:31:19,375
- Is she the one to blame?
- Come on, ladies!
1012
01:31:19,417 --> 01:31:23,750
- No, no, no! It's that woman...
- Gentleman! It's that gentleman.
1013
01:31:23,833 --> 01:31:25,917
[She breathes heavily]
1014
01:31:25,958 --> 01:31:28,667
[Sideman] Which gentleman?
1015
01:31:30,292 --> 01:31:32,125
That chart-maker.
1016
01:31:33,583 --> 01:31:35,583
[Music continues]
1017
01:31:42,667 --> 01:31:46,125
[Sideman] Tell him, little girl. Tell him!
1018
01:31:46,250 --> 01:31:48,583
About the chart-maker.
1019
01:31:48,708 --> 01:31:50,708
[Music continues]
1020
01:31:52,042 --> 01:31:54,333
[Lizzie] He was the one
that made me queen.
1021
01:31:58,417 --> 01:32:00,583
[Jordan] So, he gave you the shawl?
1022
01:32:03,500 --> 01:32:05,333
Knew it.
1023
01:32:05,625 --> 01:32:07,625
[Music continues]
1024
01:32:22,667 --> 01:32:24,250
Alchemy.
1025
01:32:26,417 --> 01:32:28,792
Do you play chess?
1026
01:32:28,833 --> 01:32:30,083
No.
1027
01:32:31,917 --> 01:32:33,875
- I'll teach you.
- [Chess piece clacks]
1028
01:32:36,125 --> 01:32:38,667
The queen is the most powerful.
1029
01:32:40,375 --> 01:32:43,167
- [Distant clamouring]
- [Villager] Master Kent!
1030
01:32:47,250 --> 01:32:49,250
[Music, clamouring continue]
1031
01:32:51,125 --> 01:32:54,375
- We've come to see Master Kent.
- He's unavailable.
1032
01:32:54,500 --> 01:32:57,833
- Is he hiding?
- Master Jordan, then.
1033
01:32:57,958 --> 01:33:01,083
Master Jordan is also... unavailable.
1034
01:33:01,208 --> 01:33:03,292
[Villager] We've come to fetch our women!
1035
01:33:03,417 --> 01:33:06,167
[Sideman] First,
the names of all complicit.
1036
01:33:06,292 --> 01:33:07,958
I hear there's witchery about.
1037
01:33:08,125 --> 01:33:12,375
[Villager] That's a charge
we don't even let our children make!
1038
01:33:12,500 --> 01:33:14,500
[Distant yelling, clamouring]
1039
01:33:18,042 --> 01:33:21,583
[Villager 2] Listen! Do we believe it
to be coincidence
1040
01:33:21,708 --> 01:33:24,292
that fucking chart-maker turns up,
1041
01:33:24,375 --> 01:33:27,500
and then those couple of cunts
in the pillory at the same time?
1042
01:33:27,625 --> 01:33:30,083
Aye, him and Walter Thirsk!
1043
01:33:30,125 --> 01:33:34,333
- They've been in each other's pockets.
- Aye, they're as thick as thieves.
1044
01:33:34,375 --> 01:33:36,042
And he's not even here with us now.
1045
01:33:36,125 --> 01:33:39,625
Why's that?
When his own sweeting is in there?
1046
01:33:39,750 --> 01:33:41,750
[Unnerving music]
1047
01:33:44,583 --> 01:33:47,083
[Walt] They have to
take care of their own.
1048
01:33:48,917 --> 01:33:50,667
It's no surprise.
1049
01:33:50,708 --> 01:33:52,875
I'm not included in "our own."
1050
01:33:56,958 --> 01:33:59,125
I almost welcome it.
1051
01:34:04,375 --> 01:34:06,375
[Music continues]
1052
01:34:09,667 --> 01:34:13,708
[Walt] And I,
the chart-maker's assistant...
1053
01:34:13,750 --> 01:34:16,083
his vellum-maker...
1054
01:34:16,250 --> 01:34:18,375
I can be of no use to him now.
1055
01:34:18,542 --> 01:34:20,542
[Music continues]
1056
01:34:26,875 --> 01:34:28,708
- Go home.
- [John] What?
1057
01:34:31,167 --> 01:34:33,958
[Jordan] If you go home, everyone
will be safe, including your women.
1058
01:34:34,083 --> 01:34:36,125
- Let's see them first.
- [Villager] Aye.
1059
01:34:36,208 --> 01:34:38,042
[Villager 2] Why did you take them?
1060
01:34:44,625 --> 01:34:46,958
You seem like a reasonable man.
1061
01:34:48,125 --> 01:34:49,875
What are you gonna do?
1062
01:34:50,083 --> 01:34:52,500
Storm your master's house?
1063
01:34:52,625 --> 01:34:54,875
I wouldn't advise it.
1064
01:34:55,375 --> 01:34:57,583
Take them home.
1065
01:34:59,083 --> 01:35:00,458
Tomorrow.
1066
01:35:00,583 --> 01:35:03,208
- Tomorrow, what?
- [Jordan] Tomorrow.
1067
01:35:07,583 --> 01:35:09,125
You have my word.
1068
01:35:09,375 --> 01:35:12,750
- [Villager] How good is your word?
- [Villager 2] Aye, how good is your word?
1069
01:35:14,792 --> 01:35:16,708
As good as my handshake.
1070
01:35:16,833 --> 01:35:18,750
[Music continues]
1071
01:35:21,250 --> 01:35:22,625
Tomorrow.
1072
01:35:22,750 --> 01:35:24,833
[Concerned chatter]
1073
01:35:24,958 --> 01:35:26,583
He gave us his word.
1074
01:35:28,458 --> 01:35:30,583
[Music continues]
1075
01:35:30,708 --> 01:35:33,458
[Earle] Brother,
I brought you some water.
1076
01:35:44,625 --> 01:35:45,958
Listen...
1077
01:35:47,208 --> 01:35:49,167
I'm sorry about your friend.
1078
01:35:52,583 --> 01:35:54,458
[Music continues;
Indistinct chatter]
1079
01:35:54,583 --> 01:35:56,458
We trust him, John?
1080
01:35:56,583 --> 01:35:59,708
[John] Let's go.
They've got until tomorrow.
1081
01:35:59,833 --> 01:36:02,250
Let's go, Agnes. Come on. Let's go.
1082
01:36:03,667 --> 01:36:06,250
- Let's go.
- [Villager 3] Tomorrow!
1083
01:36:06,375 --> 01:36:10,833
[Walt] Master Jordan must think
there's none more pitiful than us.
1084
01:36:10,875 --> 01:36:13,292
None more meek.
1085
01:36:13,542 --> 01:36:15,167
He's not wrong.
1086
01:36:16,458 --> 01:36:18,833
He will replace us with nobler stock.
1087
01:36:18,958 --> 01:36:20,750
[Sombre music]
1088
01:36:21,917 --> 01:36:23,708
[Music continues]
1089
01:36:26,750 --> 01:36:29,208
Not one of our people came to help us.
1090
01:36:32,708 --> 01:36:34,583
Not even Walt.
1091
01:36:39,500 --> 01:36:41,875
We both know he was
never going to come anyway.
1092
01:36:44,958 --> 01:36:46,750
[Music continues]
1093
01:36:49,208 --> 01:36:51,208
[Music fades]
1094
01:36:55,167 --> 01:36:57,167
[Uneasy music]
1095
01:37:16,417 --> 01:37:18,417
[Music stops]
1096
01:37:47,667 --> 01:37:49,875
[Tense music]
1097
01:37:50,083 --> 01:37:51,208
[Earle] Wait!
1098
01:37:53,333 --> 01:37:54,708
Wait!
1099
01:37:57,208 --> 01:37:59,417
[Music stops]
1100
01:37:59,958 --> 01:38:02,208
[Man 2] You're never gonna catch her!
1101
01:38:09,083 --> 01:38:11,542
[Tense music]
1102
01:38:11,583 --> 01:38:13,167
[Earle] Wait!
1103
01:38:13,417 --> 01:38:15,917
Don't be scared.
1104
01:38:15,958 --> 01:38:17,333
Wait, eh!
1105
01:38:28,708 --> 01:38:30,708
[Music stops]
1106
01:38:36,375 --> 01:38:38,375
[He breathes shakily]
1107
01:39:24,458 --> 01:39:26,625
[Heavy breathing]
1108
01:39:39,875 --> 01:39:41,875
[Earle breathes shakily]
1109
01:39:46,833 --> 01:39:49,083
You destroyed our village.
1110
01:39:51,667 --> 01:39:54,417
Tomorrow, this village is gone.
1111
01:39:55,667 --> 01:39:57,458
I...
1112
01:39:58,958 --> 01:40:01,000
Your maps...
1113
01:40:01,042 --> 01:40:03,333
they ruin lives...
1114
01:40:03,417 --> 01:40:05,042
Mr Quill.
1115
01:40:08,958 --> 01:40:10,958
[In Portuguese] Mr "Pity".
1116
01:40:12,792 --> 01:40:14,625
[Tense music]
1117
01:40:15,875 --> 01:40:17,750
Pity for what?
1118
01:40:18,958 --> 01:40:22,833
You don't feel sorry for anything.
1119
01:40:27,458 --> 01:40:28,958
[In English] You think...
1120
01:40:29,167 --> 01:40:31,042
it is easier...
1121
01:40:31,125 --> 01:40:34,625
to invent names for things,
1122
01:40:34,875 --> 01:40:38,625
when you know they are already gone?
1123
01:40:38,833 --> 01:40:40,708
[Earle groans, strains]
1124
01:40:40,750 --> 01:40:42,375
Philip Earle?
1125
01:40:44,667 --> 01:40:46,875
[He groans, splutters]
1126
01:40:49,625 --> 01:40:52,333
[She breathes shakily]
1127
01:40:53,458 --> 01:40:55,667
[Earl gags, splutters]
1128
01:41:00,333 --> 01:41:02,792
[Spluttering intensifies, music stops]
1129
01:41:06,625 --> 01:41:08,625
[Low buzzing]
1130
01:41:32,708 --> 01:41:35,375
[Buzzing grows louder]
1131
01:41:51,458 --> 01:41:53,458
- [Kent] Walter.
- [Buzzing subsides]
1132
01:41:58,083 --> 01:41:59,958
Walter.
1133
01:42:01,125 --> 01:42:02,500
Charles.
1134
01:42:19,458 --> 01:42:21,250
- [Kent] He, um...
- [He clears throat]
1135
01:42:23,625 --> 01:42:26,250
He means to shear us all.
1136
01:42:26,292 --> 01:42:28,292
Master Jordan?
1137
01:42:28,500 --> 01:42:30,250
[Kent] Mm-hm.
1138
01:42:31,208 --> 01:42:32,958
Well, stop it, then, Charles.
1139
01:42:43,875 --> 01:42:45,375
He dressed me.
1140
01:42:48,958 --> 01:42:50,875
You going somewhere?
1141
01:42:52,375 --> 01:42:53,583
No.
1142
01:43:00,958 --> 01:43:02,667
Uh...
1143
01:43:06,917 --> 01:43:08,792
I fear that, um...
1144
01:43:09,083 --> 01:43:12,542
the women have, um...
1145
01:43:12,833 --> 01:43:15,917
endured a night of punishment.
1146
01:43:15,958 --> 01:43:18,417
[Walt] Surely you defended them?
1147
01:43:19,625 --> 01:43:21,625
I mean, they locked me in my room.
1148
01:43:21,750 --> 01:43:24,083
I was... I was confined.
1149
01:43:24,208 --> 01:43:26,333
I was left toothless.
1150
01:43:26,458 --> 01:43:28,875
What could I do, you know?
1151
01:43:35,083 --> 01:43:36,792
You did nothing?
1152
01:43:39,417 --> 01:43:41,042
I did nothing.
1153
01:43:49,500 --> 01:43:51,500
And you did nothing, too.
1154
01:44:00,333 --> 01:44:02,333
[Wooden floor creaks]
1155
01:44:09,417 --> 01:44:11,542
I don't deserve her, do I?
1156
01:44:13,250 --> 01:44:14,917
Probably not.
1157
01:44:23,750 --> 01:44:25,750
[Walt] And what do we do now?
1158
01:44:28,083 --> 01:44:29,875
I don't know.
1159
01:44:33,833 --> 01:44:35,750
And Mr Earle?
1160
01:44:38,375 --> 01:44:40,667
Well, he was named ringleader.
1161
01:44:41,667 --> 01:44:44,083
My cousin's men
are looking for him just now.
1162
01:44:49,958 --> 01:44:51,667
[Door creaks]
1163
01:45:05,792 --> 01:45:08,333
- Who's that man?
- What's he even doing here?
1164
01:45:08,375 --> 01:45:11,167
- I don't like him.
- I don't know, ignore him.
1165
01:45:12,250 --> 01:45:13,833
What's he doing here?
1166
01:45:19,792 --> 01:45:21,458
Ripe as apples, you are.
1167
01:45:21,500 --> 01:45:22,958
Move!
1168
01:45:23,208 --> 01:45:25,583
- Creep.
- Feisty!
1169
01:45:27,458 --> 01:45:29,167
[Belt cracks]
1170
01:45:40,208 --> 01:45:42,208
[Disquieting music]
1171
01:45:50,667 --> 01:45:54,958
Where do you suppose that chart-maker
might've found some secret refuge?
1172
01:45:55,083 --> 01:45:57,583
[Gervase] Where's my daughter,
you son of a bitch?
1173
01:45:59,208 --> 01:46:01,708
It's Lizzie Carr I'm talking of.
1174
01:46:01,833 --> 01:46:03,958
You've seen her, haven't you?
1175
01:46:04,083 --> 01:46:07,083
She's just a wee twig of a girl.
1176
01:46:07,208 --> 01:46:10,375
Your master has her up at the big hoose.
1177
01:46:11,458 --> 01:46:13,625
She owned up to all her wickedness.
1178
01:46:15,125 --> 01:46:18,208
And if she's just a twig...
1179
01:46:18,333 --> 01:46:21,458
she'll burn nicely
like those other she-devils.
1180
01:46:24,792 --> 01:46:26,917
We'll have a bit of charcoal
from her yet...
1181
01:46:27,042 --> 01:46:29,042
[Agnes shrieks]
1182
01:46:33,625 --> 01:46:37,458
[Gervase] What have you done?
You touch her, I will kill you!
1183
01:46:37,583 --> 01:46:39,583
[Agnes shrieks]
1184
01:46:40,958 --> 01:46:43,167
[Sideman groans, strains]
1185
01:46:48,583 --> 01:46:50,833
[Villager] Creepy bastard!
1186
01:46:50,958 --> 01:46:52,958
[Clamouring]
1187
01:46:55,958 --> 01:46:57,583
[Sideman groans]
1188
01:46:57,708 --> 01:47:00,042
[Villager 2] Look at him now.
1189
01:47:03,875 --> 01:47:06,083
[Blade slices, Sideman groans]
1190
01:47:07,458 --> 01:47:08,667
[He groans]
1191
01:47:08,750 --> 01:47:10,667
[Clamouring]
1192
01:47:10,833 --> 01:47:12,833
[Music continues]
1193
01:47:22,417 --> 01:47:24,417
[He groans]
1194
01:47:28,917 --> 01:47:30,583
[Softly] May God forgive me.
1195
01:47:30,708 --> 01:47:32,500
[Blade slices, wound squelches]
1196
01:47:32,625 --> 01:47:36,000
- [Horn blares]
- [Music builds]
1197
01:47:48,958 --> 01:47:50,875
He's bringing soldiers.
1198
01:47:50,958 --> 01:47:54,667
- There's no misunderstanding now.
- We're done for.
1199
01:47:55,792 --> 01:47:59,333
- I'm dead.
- The world outside the village
1200
01:47:59,458 --> 01:48:02,208
cannot be as frightening
as Master Kent claims it.
1201
01:48:02,333 --> 01:48:04,458
But no matter what...
1202
01:48:04,583 --> 01:48:07,208
- it will be new for us.
- [Music fades]
1203
01:48:07,292 --> 01:48:09,333
I want to see this world.
1204
01:48:09,583 --> 01:48:11,875
[Pained gurgling, groaning]
1205
01:48:19,375 --> 01:48:22,625
[Sideman gags, splutters]
1206
01:48:27,458 --> 01:48:29,458
[Tense, deep beats]
1207
01:48:35,792 --> 01:48:37,458
[Music stops]
1208
01:48:37,583 --> 01:48:39,958
[Horse snorts]
1209
01:48:40,083 --> 01:48:41,542
[Coarse metallic scrape]
1210
01:48:41,667 --> 01:48:43,667
[Horse snorts]
1211
01:48:45,542 --> 01:48:47,542
[Deep beats continue]
1212
01:48:48,875 --> 01:48:51,208
[She groans]
1213
01:48:51,750 --> 01:48:53,750
- [Music continues]
- [Insects chirr]
1214
01:48:59,125 --> 01:49:01,125
[Music continues;
Horse whinnies]
1215
01:49:14,667 --> 01:49:16,667
- Ready?
- Ready.
1216
01:49:18,625 --> 01:49:20,208
Here.
1217
01:49:21,458 --> 01:49:23,458
[Both panting]
1218
01:49:24,583 --> 01:49:26,583
[Delicate piano music]
1219
01:49:28,083 --> 01:49:29,958
[Kitty] Thank you!
1220
01:49:31,250 --> 01:49:34,042
[Joyous whooping;
Rapid hoofbeats recede]
1221
01:49:34,125 --> 01:49:36,125
- [Music concludes]
- [Pigs snort]
1222
01:50:02,250 --> 01:50:04,542
[Bird caws in distance]
1223
01:50:04,625 --> 01:50:06,625
[Eerie music]
1224
01:50:42,875 --> 01:50:44,125
Liam!
1225
01:50:46,500 --> 01:50:48,250
Liam!
1226
01:50:48,375 --> 01:50:50,083
Where are you going?
1227
01:50:50,208 --> 01:50:52,375
Nobody knows!
1228
01:51:04,875 --> 01:51:06,250
[Walt] John!
1229
01:51:06,500 --> 01:51:08,500
What about Kitty, huh?
1230
01:51:08,583 --> 01:51:09,958
Anne Rogers?
1231
01:51:10,125 --> 01:51:12,250
Your wee niece Lizzie Carr?
1232
01:51:12,375 --> 01:51:13,958
You're gonna leave them behind?
1233
01:51:16,083 --> 01:51:18,542
Our staying won't save them.
1234
01:51:18,833 --> 01:51:20,375
And little Lizzie?
1235
01:51:20,500 --> 01:51:22,708
At best, she'll be orphaned.
1236
01:51:22,792 --> 01:51:25,042
Her mum and dad set upon that man.
1237
01:51:25,167 --> 01:51:27,042
They can't expect to live.
1238
01:51:27,917 --> 01:51:29,417
Nor can any Carr.
1239
01:51:32,417 --> 01:51:34,542
You backed a broken horse.
1240
01:51:34,750 --> 01:51:37,792
Your names will be forgotten in towns.
1241
01:51:37,917 --> 01:51:39,833
Your faces won't ring a bell, John.
1242
01:51:39,958 --> 01:51:42,125
It's better than being hunted down...
1243
01:51:42,250 --> 01:51:44,042
and left to clog up the rivers.
1244
01:51:44,167 --> 01:51:46,167
[Music continues]
1245
01:51:58,375 --> 01:52:00,500
Save yourself, Walt.
1246
01:52:11,125 --> 01:52:13,250
Take care of yourself.
1247
01:52:28,917 --> 01:52:30,917
- [Music continues]
- [Birdsong]
1248
01:52:42,333 --> 01:52:44,333
[Music continues]
1249
01:52:47,375 --> 01:52:48,833
- [Music stops]
- [Jordan] Ah!
1250
01:52:48,875 --> 01:52:50,958
Just the man I'm looking for.
1251
01:52:52,500 --> 01:52:54,250
Come in, help yourself.
1252
01:53:05,125 --> 01:53:07,125
[Kent] What happened to your face, Walt?
1253
01:53:08,583 --> 01:53:11,375
You can't have gotten
much sleep last night, eh?
1254
01:53:14,708 --> 01:53:17,500
And counting sheep is not the remedy.
1255
01:53:18,625 --> 01:53:22,458
So, firstly,
since you still have your tongue,
1256
01:53:22,500 --> 01:53:25,083
an account of what happened
in the village this morning.
1257
01:53:25,125 --> 01:53:29,042
- Has anyone remained?
- No-one has stayed who's born here.
1258
01:53:29,250 --> 01:53:31,625
[Jordan] Did they speak of their return?
1259
01:53:31,667 --> 01:53:32,750
No.
1260
01:53:32,792 --> 01:53:34,792
[Jordan] What frightened mice
your neighbours are.
1261
01:53:35,167 --> 01:53:37,208
- [He clicks tongue]
- Well...
1262
01:53:37,292 --> 01:53:39,417
we leave today, also.
1263
01:53:39,458 --> 01:53:41,958
With Cousin Charles in our good company.
1264
01:53:46,500 --> 01:53:48,250
So, you are leaving?
1265
01:53:50,583 --> 01:53:52,958
- [Jordan] Yes.
- Yes.
1266
01:53:53,083 --> 01:53:54,333
Yes.
1267
01:53:54,417 --> 01:53:57,333
[Jordan] Yours has been
a village of enough.
1268
01:53:57,625 --> 01:54:01,042
Soon, it will be a settlement of plenty.
1269
01:54:02,042 --> 01:54:04,125
Wouldn't that be nice, Walt?
1270
01:54:05,125 --> 01:54:09,083
My steward Baynham has already ridden off
to organise the purchase of the sheep.
1271
01:54:11,625 --> 01:54:16,333
So, in the coming months,
you can expect the arrival of hired hands,
1272
01:54:16,458 --> 01:54:20,833
who will lodge in your empty cottages,
while trees are cut and stalls are built.
1273
01:54:20,958 --> 01:54:24,458
And then, when the autumn comes,
the shepherds will arrive,
1274
01:54:24,583 --> 01:54:27,042
and they will carry with them
coins for your wage.
1275
01:54:30,583 --> 01:54:32,708
So, you want me to stay, Charles?
1276
01:54:37,250 --> 01:54:40,375
[Jordan] Unfortunately,
you can rely only upon yourself...
1277
01:54:40,500 --> 01:54:42,792
for company, in the beginning.
1278
01:54:42,917 --> 01:54:44,917
Yourself and Mr Pillory.
1279
01:54:44,958 --> 01:54:49,083
To my reckoning, the man has
three more days to serve, so...
1280
01:54:49,333 --> 01:54:52,375
don't show him lenience,
otherwise you really will be on your own.
1281
01:54:52,458 --> 01:54:54,333
[He chuckles]
1282
01:54:56,333 --> 01:54:57,625
I have your word?
1283
01:54:57,750 --> 01:55:00,375
Set him free
only when the hour lets him free?
1284
01:55:02,833 --> 01:55:04,458
I'll need the keys.
1285
01:55:12,500 --> 01:55:13,875
Keys.
1286
01:55:26,708 --> 01:55:28,708
[Footsteps]
1287
01:55:45,792 --> 01:55:47,958
[Bird calls in distance]
1288
01:55:48,083 --> 01:55:50,083
[Ruminative music]
1289
01:56:06,958 --> 01:56:09,583
I, um... I spoke to Cousin...
1290
01:56:10,833 --> 01:56:12,833
and I promise you, Walt...
1291
01:56:14,208 --> 01:56:16,583
the women, they will be released...
1292
01:56:16,792 --> 01:56:18,792
when we reach our new home.
1293
01:56:20,875 --> 01:56:24,750
It is my demand to see
Kitty, Anne and Lizzie,
1294
01:56:24,875 --> 01:56:27,250
to see them walk freely on the streets.
1295
01:56:33,250 --> 01:56:34,667
I promise you.
1296
01:56:34,792 --> 01:56:36,792
[Music continues]
1297
01:56:46,833 --> 01:56:48,833
[Keys rattle]
1298
01:57:05,167 --> 01:57:07,792
- Do you remember this game?
- Aye.
1299
01:57:09,458 --> 01:57:11,792
- [Kent] Huh!
- [He chuckles]
1300
01:57:15,542 --> 01:57:17,250
Ha!
1301
01:57:20,958 --> 01:57:22,542
What about this game?
1302
01:57:22,667 --> 01:57:24,708
[Kent groans, strains]
1303
01:57:24,792 --> 01:57:27,625
- [Kent exclaims, laughs]
- [Delicate, melancholic music]
1304
01:57:28,750 --> 01:57:31,250
- No!
- [He strains]
1305
01:57:31,375 --> 01:57:32,667
[Kent laughs]
1306
01:57:32,792 --> 01:57:35,250
Ha! Yes!
1307
01:57:35,375 --> 01:57:37,250
Yes! Yes!
1308
01:57:38,250 --> 01:57:40,458
I win!
1309
01:57:41,750 --> 01:57:43,750
You win, Charles.
1310
01:57:44,958 --> 01:57:46,958
[He exhales]
1311
01:57:51,958 --> 01:57:53,958
[Music continues]
1312
01:58:08,667 --> 01:58:11,500
[Indistinct conversation]
1313
01:58:20,208 --> 01:58:22,208
[Music fades]
1314
01:58:25,292 --> 01:58:27,292
[Uneasy music]
1315
01:58:47,083 --> 01:58:49,083
- [Music continues]
- [Birdsong]
1316
01:58:54,875 --> 01:58:56,792
[Shaky breathing]
1317
01:59:04,500 --> 01:59:06,958
- [Music continues]
- [He breathes heavily]
1318
01:59:19,208 --> 01:59:20,875
[Tense rattle echoes]
1319
01:59:21,125 --> 01:59:23,125
[Insects buzz]
1320
01:59:25,333 --> 01:59:27,083
[Tense rattle echoes]
1321
01:59:35,042 --> 01:59:36,875
[Uneasy music]
1322
01:59:52,042 --> 01:59:54,042
[Music continues]
1323
02:00:28,625 --> 02:00:30,625
[Shaky, reverberant breathing]
1324
02:00:37,958 --> 02:00:39,958
[Music continues]
1325
02:00:46,792 --> 02:00:48,792
[Music fades]
1326
02:01:05,250 --> 02:01:07,625
[Walt] There's no-one left except me.
1327
02:01:10,417 --> 02:01:12,542
You can walk among our cottages
1328
02:01:12,625 --> 02:01:14,792
and help yourselves to whatever you want.
1329
02:01:28,042 --> 02:01:29,833
What's your name?
1330
02:01:33,125 --> 02:01:34,958
That's mine to keep.
1331
02:01:42,333 --> 02:01:44,333
[Keys rattle]
1332
02:01:50,958 --> 02:01:52,958
[Pillory creaks]
1333
02:02:29,500 --> 02:02:31,500
[Man grunts]
1334
02:02:35,833 --> 02:02:37,833
[Man exhales]
1335
02:02:47,375 --> 02:02:49,375
[Plough scrapes, thuds]
1336
02:02:52,917 --> 02:02:54,917
[Delicate piano music]
1337
02:03:05,292 --> 02:03:08,375
[Walt] Ploughing is our sacrament.
1338
02:03:08,500 --> 02:03:10,375
Our solemn oath.
1339
02:03:14,292 --> 02:03:17,833
And not to mark our future in the soil,
before the winter comes,
1340
02:03:17,917 --> 02:03:20,083
is to say there's no next spring.
1341
02:03:28,250 --> 02:03:30,958
Master Jordan said...
1342
02:03:31,125 --> 02:03:34,167
"You'll never need the plough again."
1343
02:03:34,292 --> 02:03:36,292
[Stirring music]
1344
02:03:37,625 --> 02:03:39,500
To this I say,
1345
02:03:40,750 --> 02:03:43,125
I will defend the coming spring.
1346
02:03:43,250 --> 02:03:45,250
[Music continues]
1347
02:04:26,500 --> 02:04:28,500
[Music builds]
1348
02:04:42,208 --> 02:04:44,208
[Music continues]
1349
02:05:20,833 --> 02:05:22,750
[Music concludes, reverberates]
1350
02:05:22,875 --> 02:05:24,875
[Flames crackle]
1351
02:05:55,833 --> 02:05:57,542
[Thud]
1352
02:06:09,750 --> 02:06:12,375
[Gentle, melancholic music]
1353
02:07:10,417 --> 02:07:12,833
[Music continues]
1354
02:08:11,042 --> 02:08:13,417
[Music continues]
1355
02:09:51,875 --> 02:09:54,292
[Music continues]
1356
02:11:52,333 --> 02:11:54,667
[Music continues]
1357
02:13:33,208 --> 02:13:35,208
[Music concludes, resonates]
88691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.