Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,440 --> 00:00:09,300
Good times! Any time you need a payment.
Good times! Any time you need a break.
2
00:00:09,580 --> 00:00:12,680
Good times! Any time you're up and
under.
3
00:00:12,900 --> 00:00:15,920
Not getting hassled, not getting
hustled.
4
00:00:16,120 --> 00:00:18,380
Keeping your head above water.
5
00:00:19,260 --> 00:00:21,520
Making a wave when you can.
6
00:00:22,300 --> 00:00:24,020
Temporary layoffs.
7
00:00:24,260 --> 00:00:25,310
Good times!
8
00:00:48,821 --> 00:00:53,629
Man, I got a good feeling about this job
application.
9
00:00:53,630 --> 00:00:55,830
Keith Anderson, bank managerial trainee.
10
00:00:56,150 --> 00:00:59,830
Hey, Keith, on that application, do they
ask if you're black?
11
00:01:00,110 --> 00:01:03,480
No, but when I get there for the
interview, I'll be sure to tell them.
12
00:01:05,110 --> 00:01:08,170
You know, it's also against the law to
ask about your sex.
13
00:01:08,171 --> 00:01:12,109
Now, baby, that's something I'm not
going to tell them about. Come here,
14
00:01:12,110 --> 00:01:13,850
Keith, you better shut it up.
15
00:01:29,200 --> 00:01:32,740
I see here where Romeo's climbing up
Juliet's balcony again.
16
00:01:35,080 --> 00:01:38,700
Would you warn somebody when you walk
into a room?
17
00:01:38,900 --> 00:01:40,560
Like, rattle your brain.
18
00:01:41,780 --> 00:01:43,300
Look here, bear face.
19
00:01:43,301 --> 00:01:48,019
When y 'all get the urge to merge, why
don't y 'all put up a flashing red light
20
00:01:48,020 --> 00:01:49,340
like they do in Hollywood?
21
00:01:49,400 --> 00:01:52,360
With a little sign outside saying, Love
seen in progress.
22
00:01:52,780 --> 00:01:55,920
Young man kisses the creature from the
Black Lagoon.
23
00:01:58,890 --> 00:02:02,620
JJ, I'd break you in half, but you see,
I don't want to have two of you around.
24
00:02:02,621 --> 00:02:06,289
Hey, Michael, you gonna let him talk to
your big brother like that?
25
00:02:06,290 --> 00:02:08,030
Not if I do it first, chicken rib.
26
00:02:12,330 --> 00:02:17,870
What do my eyes inspire him?
27
00:02:18,970 --> 00:02:21,530
It's like two bony fingers to me.
28
00:02:22,170 --> 00:02:24,230
It's more like dust to me, Thelma.
29
00:02:24,231 --> 00:02:25,639
Look here.
30
00:02:25,640 --> 00:02:28,219
I got a couple of art students coming
over here in a minute, and I don't want
31
00:02:28,220 --> 00:02:29,420
them painting over dust.
32
00:02:29,600 --> 00:02:32,480
Look, this is your job painting class.
33
00:02:32,481 --> 00:02:33,859
You dust.
34
00:02:33,860 --> 00:02:37,780
I can see that I'm surrounded by
creative and mental midgets in here.
35
00:02:39,680 --> 00:02:42,000
I mean, would Rembrandt do furniture?
36
00:02:42,260 --> 00:02:44,320
Would Michelangelo do windows?
37
00:02:44,820 --> 00:02:46,540
No, but he did ceilings.
38
00:02:48,660 --> 00:02:52,940
Look, you better start doing your share
of the work around here. You hear that?
39
00:02:53,420 --> 00:02:54,470
Puny Picasso.
40
00:02:55,600 --> 00:02:58,040
You got something under your crocodile
face?
41
00:03:00,171 --> 00:03:01,219
At
42
00:03:01,220 --> 00:03:12,640
ease.
43
00:03:14,680 --> 00:03:18,820
All day long, I have to handle a bus
full of screaming kids.
44
00:03:19,060 --> 00:03:20,840
And there's only one thing worse.
45
00:03:21,450 --> 00:03:23,990
Coming home to a house full of screaming
kids.
46
00:03:26,550 --> 00:03:28,210
Well, you had a bad day, huh?
47
00:03:28,910 --> 00:03:30,050
Well, let me tell you.
48
00:03:30,450 --> 00:03:31,890
You know that little Leroy Jr.
49
00:03:31,891 --> 00:03:34,289
who's always beating up on little Billy
Washington?
50
00:03:34,290 --> 00:03:36,490
Well, Billy brought his dog on the bus.
51
00:03:37,810 --> 00:03:42,890
And before I could stop the fight, Leroy
bit the dog.
52
00:03:45,930 --> 00:03:46,980
Now,
53
00:03:47,370 --> 00:03:49,730
will somebody tell me what started all
this?
54
00:03:50,860 --> 00:03:52,000
Stupid art class again.
55
00:03:52,160 --> 00:03:54,200
I'll tell you what started all this, Ma.
56
00:03:54,860 --> 00:03:58,320
June 18th, 1957.
57
00:04:01,340 --> 00:04:04,600
The day Omen 3 was born.
58
00:04:07,640 --> 00:04:09,820
Mama, JJ's art classes are here.
59
00:04:10,040 --> 00:04:13,859
I mean, this apartment is crowded
enough. Michael, it may be crowded, but
60
00:04:13,860 --> 00:04:16,930
fees that JJ gets from his students is
helping to pay the rent.
61
00:04:17,300 --> 00:04:19,579
Ma, he only has two students.
62
00:04:20,329 --> 00:04:24,330
Clumsy Earl, who eats more than he
paints. And dumb Donna.
63
00:04:25,710 --> 00:04:26,890
Dumb Donna?
64
00:04:27,910 --> 00:04:28,960
That's right.
65
00:04:29,210 --> 00:04:30,260
Dumb Donna.
66
00:04:31,210 --> 00:04:37,810
When you asked her if she was ready to
work in oils, she said, Mazzola.
67
00:04:38,030 --> 00:04:39,080
Oh, Crisco.
68
00:04:41,670 --> 00:04:42,850
That's dumb, honey.
69
00:04:45,490 --> 00:04:50,590
Well, you gotta admit that that little
Earl Mitchell really... has got talent.
70
00:04:51,430 --> 00:04:53,780
Michael, did you see this one? Let me
see, Mama.
71
00:04:53,781 --> 00:04:55,249
Hold on.
72
00:04:55,250 --> 00:04:56,690
Yeah, that one's really good.
73
00:04:57,170 --> 00:04:59,570
But did you take a look at this
monstrosity?
74
00:05:02,570 --> 00:05:03,730
What do you call it?
75
00:05:04,030 --> 00:05:05,170
Hey, come on, Michael.
76
00:05:05,450 --> 00:05:07,330
Donna's one of my prized students.
77
00:05:08,030 --> 00:05:14,889
Uh, this is, uh, this is, uh, an
abstract version of pizza with
78
00:05:14,890 --> 00:05:15,940
it.
79
00:05:17,360 --> 00:05:19,760
It looks like an explosion in a paint
factory.
80
00:05:21,320 --> 00:05:22,480
Well, look here, y 'all.
81
00:05:22,940 --> 00:05:26,670
Donna's got a lot of talent. It's just a
matter of bringing it out, you know?
82
00:05:28,120 --> 00:05:29,170
Hi, JJ.
83
00:05:30,520 --> 00:05:33,140
It looks like her problem is keeping it
in.
84
00:05:35,520 --> 00:05:36,570
Hi, everybody.
85
00:05:37,340 --> 00:05:38,390
Hello, Donna.
86
00:05:38,740 --> 00:05:39,960
Nice to see you again.
87
00:05:40,400 --> 00:05:41,450
Hi, Michael.
88
00:05:41,480 --> 00:05:43,160
Yeah, baby, you got a lot of talent.
89
00:05:55,180 --> 00:05:56,230
someday? Yes.
90
00:05:56,280 --> 00:05:58,920
I saw the cutest purple smock today.
91
00:05:59,620 --> 00:06:04,840
It was low cut in front and it comes up
to here.
92
00:06:05,160 --> 00:06:06,600
What do you think, JJ?
93
00:06:07,040 --> 00:06:10,860
Uh, if the truck saw that, he would
really be too loose.
94
00:06:13,120 --> 00:06:16,560
Mon chéri, l 'amour des fables.
95
00:06:18,360 --> 00:06:19,940
Lord have mercy.
96
00:06:21,080 --> 00:06:24,030
Say, Donna, how'd you get started in
that painting stuff?
97
00:06:24,640 --> 00:06:28,460
Well, all my friends at school just rave
about the way I paint my nails.
98
00:06:29,180 --> 00:06:30,230
Keith,
99
00:06:34,620 --> 00:06:36,340
darling, let's go to a movie.
100
00:06:36,540 --> 00:06:37,820
A movie? Yes, a movie.
101
00:06:37,821 --> 00:06:41,419
You know that movie you wanted to see
with Peter Falk? Oh, yeah. Okay, let's
102
00:06:41,420 --> 00:06:43,280
see that movie. Peter Falk movie. Right.
103
00:06:43,340 --> 00:06:44,480
Excuse me there, lady.
104
00:06:46,560 --> 00:06:49,450
There's one thing I want to ask you.
It's a simple question.
105
00:06:49,460 --> 00:06:51,020
Oh, geez, I forgot the question.
106
00:06:51,021 --> 00:06:54,529
But you see, it's about the great form
you have there. My wife has a form like
107
00:06:54,530 --> 00:06:55,580
it.
108
00:06:56,550 --> 00:06:59,110
See you later, okay? Bye -bye,
everybody.
109
00:06:59,510 --> 00:07:00,560
Wow,
110
00:07:05,930 --> 00:07:06,980
he's nice.
111
00:07:07,030 --> 00:07:09,590
But he sure talks funny. He certainly
does.
112
00:07:10,670 --> 00:07:13,230
So, what's the lesson for today, JJ?
113
00:07:14,290 --> 00:07:15,340
Well...
114
00:07:19,070 --> 00:07:24,430
Lesson for today is to erase what you
did yesterday.
115
00:07:24,950 --> 00:07:30,449
No, I mean, Donna, I think you're going
to need a little more private
116
00:07:30,450 --> 00:07:32,650
instruction. Yeah.
117
00:07:34,170 --> 00:07:35,220
Come in.
118
00:07:38,110 --> 00:07:39,950
Oh, hey there, Earl. How you doing?
119
00:07:40,470 --> 00:07:41,520
Hi, JJ.
120
00:07:42,190 --> 00:07:43,240
Sorry I'm late.
121
00:07:43,241 --> 00:07:45,949
You wouldn't believe what happened to me
today.
122
00:07:45,950 --> 00:07:47,000
Hi.
123
00:08:01,461 --> 00:08:03,229
your other shoe?
124
00:08:03,230 --> 00:08:04,450
Oh, my shoe.
125
00:08:05,370 --> 00:08:09,130
Well, I spotted this pigeon who hurt his
foot.
126
00:08:09,870 --> 00:08:11,430
So you gave him your other shoe?
127
00:08:13,410 --> 00:08:18,389
No, but it was a cat that was ready to
pounce on the pigeon, so I threw my shoe
128
00:08:18,390 --> 00:08:19,440
at the cat.
129
00:08:20,450 --> 00:08:21,500
Oh, I see.
130
00:08:24,210 --> 00:08:25,430
No, I don't.
131
00:08:26,430 --> 00:08:28,350
What happened to your other shoe, boy?
132
00:08:28,690 --> 00:08:34,269
Oh, well... When my shoe missed the cat,
it fell into an open manhole and hit a
133
00:08:34,270 --> 00:08:35,320
man on the head.
134
00:08:36,850 --> 00:08:38,690
Now, I never seen anybody so mad.
135
00:08:38,929 --> 00:08:42,230
He held up my shoe and said, hey, kid,
is this yours?
136
00:08:42,690 --> 00:08:45,090
I said, no, it belongs to the pigeon.
137
00:09:01,130 --> 00:09:02,180
nose is itching.
138
00:09:02,270 --> 00:09:04,130
Well, Penny, you can't scratch it now.
139
00:09:04,290 --> 00:09:06,880
Earl's in the middle of painting your
left nostril.
140
00:09:07,590 --> 00:09:09,010
But I have to scratch it.
141
00:09:09,011 --> 00:09:11,909
Hey, look here, Penny. You should have
started out before.
142
00:09:11,910 --> 00:09:16,069
You know, whenever Napoleon had a
portrait done of him, he knew his thumb
143
00:09:16,070 --> 00:09:19,440
going to itch. That's because he always
held his hand right in there.
144
00:09:20,670 --> 00:09:21,720
Okay.
145
00:09:25,660 --> 00:09:26,710
Thank you.
146
00:09:26,711 --> 00:09:30,619
Well, Penny, lesson's over for today, so
you can take a rest. Same time, same
147
00:09:30,620 --> 00:09:31,859
station tomorrow, though.
148
00:09:31,860 --> 00:09:34,520
Uh, J .J., aren't you forgetting
something?
149
00:09:35,940 --> 00:09:37,320
My modeling fee?
150
00:09:37,720 --> 00:09:39,260
25 cents an hour.
151
00:09:39,560 --> 00:09:40,610
Oh, yeah.
152
00:09:41,440 --> 00:09:43,500
What? Somebody peeked my pocket.
153
00:09:47,260 --> 00:09:52,459
Goodness. Well, look, I'll get it to
you, but in the meanwhile, how about a
154
00:09:52,460 --> 00:09:53,640
banana and an apple?
155
00:09:55,150 --> 00:09:57,800
Farrah Fawcett never worked for Bananas
and Apples.
156
00:09:58,550 --> 00:10:00,790
A banana and apple. You're too kind.
157
00:10:01,510 --> 00:10:02,560
Cheatskate.
158
00:10:02,561 --> 00:10:06,249
Let's go home, babe. Oh, wait a minute.
I've got to tell a fellow myself.
159
00:10:06,250 --> 00:10:07,570
They're not in the bedroom.
160
00:10:07,830 --> 00:10:08,880
Say what?
161
00:10:10,910 --> 00:10:13,560
I knew sooner or later they had to come
up for some air.
162
00:10:15,690 --> 00:10:17,650
They went to the movies, Wilona.
163
00:10:18,250 --> 00:10:22,089
Well, honey, if those two are up to
their usual trick, even the eyes of
164
00:10:22,090 --> 00:10:23,470
Mars will be looking at them.
165
00:10:23,471 --> 00:10:28,939
Listen, tell someone that the new French
bikinis came into the boutique this
166
00:10:28,940 --> 00:10:31,920
afternoon, honey. Ooh, 60 % off.
167
00:10:32,780 --> 00:10:34,700
Wow, that's some sale.
168
00:10:35,160 --> 00:10:37,870
That's not off the price, honey. That's
off the bikini.
169
00:10:40,160 --> 00:10:42,840
I swear, I was born wearing more than
that.
170
00:10:43,920 --> 00:10:44,970
I'll get you later.
171
00:10:45,420 --> 00:10:48,180
Honey, take your money. The job's on
sale.
172
00:10:51,020 --> 00:10:52,070
Ooh,
173
00:10:52,840 --> 00:10:54,100
Ma, that food smells good.
174
00:10:54,101 --> 00:10:55,129
When are we going to eat?
175
00:10:55,130 --> 00:10:58,130
As soon as somebody sets the table. Hey,
I'm ready.
176
00:10:58,330 --> 00:10:59,380
I will.
177
00:11:03,690 --> 00:11:05,610
Oh, what are we having?
178
00:11:06,350 --> 00:11:07,400
Spaghetti, Earl.
179
00:11:07,490 --> 00:11:08,750
Oh, I love spaghetti.
180
00:11:09,310 --> 00:11:12,290
So do I, but it always goes to my hips.
181
00:11:13,350 --> 00:11:14,830
Gee, I never noticed.
182
00:11:15,230 --> 00:11:16,690
You're just as big on top.
183
00:11:27,260 --> 00:11:28,310
salad.
184
00:11:29,580 --> 00:11:31,740
I mean, you know what I mean.
185
00:11:32,640 --> 00:11:34,880
Yeah, but I wish I didn't.
186
00:11:36,740 --> 00:11:40,410
Earl, don't your parents ever say
anything about you always eating over
187
00:11:40,540 --> 00:11:42,040
Well, my parents are divorced.
188
00:11:42,320 --> 00:11:43,760
So you live with your father?
189
00:11:44,760 --> 00:11:47,220
Yeah, I guess he lost the custody fight.
190
00:11:47,580 --> 00:11:51,539
But he doesn't mind me eating here. I
told him I feel right at home. Why,
191
00:11:51,540 --> 00:11:54,459
you, Earl. Sure, all that hollering and
screaming that goes on and on here
192
00:11:54,460 --> 00:11:55,660
doesn't bother me at all.
193
00:11:56,991 --> 00:11:59,169
I didn't mean it that way.
194
00:11:59,170 --> 00:12:00,990
I mean... It's all right, Earl.
195
00:12:02,130 --> 00:12:03,430
What does your father do?
196
00:12:04,070 --> 00:12:05,750
Well, he's a construction worker.
197
00:12:05,810 --> 00:12:08,990
He works so hard that when he comes
home, it's 3B time for him.
198
00:12:09,470 --> 00:12:12,030
3B? Beer, belts, and beer.
199
00:12:14,710 --> 00:12:20,130
Well, you can tell him from me that we
think you are very talented, very nice,
200
00:12:20,190 --> 00:12:22,550
and very... Very coordinated.
201
00:12:29,360 --> 00:12:31,280
I'm Frank Mitchell. Is my son Earl here?
202
00:12:32,160 --> 00:12:33,210
Oh, there you are.
203
00:12:33,211 --> 00:12:36,019
Boy, I've been looking all over town for
you. Didn't I tell you they won't have
204
00:12:36,020 --> 00:12:37,070
to come look at you?
205
00:12:37,580 --> 00:12:40,350
You can't be pulling that kid's ear like
that. Say what?
206
00:12:40,600 --> 00:12:42,100
Uh, Van Gogh.
207
00:12:42,101 --> 00:12:43,719
Yes, he did.
208
00:12:43,720 --> 00:12:46,340
Van Gogh got along very well with one
ear. Yes, he did.
209
00:12:46,341 --> 00:12:50,179
There's no way to treat the boy. Mr.
Mitchell, Earl is my brother's best
210
00:12:50,180 --> 00:12:53,520
student. Not anymore. From now on, he's
your brother's ex -student.
211
00:12:53,780 --> 00:12:54,830
Come on, here.
212
00:13:02,540 --> 00:13:05,300
Hey, Donna, you can't quit taking my art
lessons now.
213
00:13:06,180 --> 00:13:09,130
So what if you're painting the dog a
little like a giraffe?
214
00:13:09,260 --> 00:13:11,850
Haven't you ever heard of a long -necked
Doberman?
215
00:13:13,300 --> 00:13:14,350
All right, bye.
216
00:13:15,600 --> 00:13:18,680
First Earl quits taking my art lessons,
now Donna.
217
00:13:19,000 --> 00:13:20,440
What worse could happen?
218
00:13:26,000 --> 00:13:27,480
It just happened.
219
00:13:27,481 --> 00:13:31,889
All right, J .J., there ain't nothing in
your lease that says you can use this
220
00:13:31,890 --> 00:13:33,270
apartment for an art studio.
221
00:13:33,310 --> 00:13:35,420
Now, how does the word eviction grab
you?
222
00:13:35,590 --> 00:13:37,010
Go ahead, Bookman, evict me.
223
00:13:37,270 --> 00:13:38,650
Torch me. Put me on the rack.
224
00:13:38,930 --> 00:13:40,370
Show me pictures of your wife.
225
00:13:45,490 --> 00:13:46,810
I'm washed up anyway.
226
00:13:47,590 --> 00:13:48,850
Well, what's wrong, man?
227
00:13:49,370 --> 00:13:51,510
I just lost my only two art students.
228
00:13:52,050 --> 00:13:55,190
You mean you only had two students and
they both quit?
229
00:13:55,950 --> 00:13:57,000
Yeah, Bookman.
230
00:14:05,390 --> 00:14:09,650
Hey, Bookman, what's so funny? I mean,
you got an art class with no students.
231
00:14:09,651 --> 00:14:10,629
You know what that means?
232
00:14:10,630 --> 00:14:11,549
No, what?
233
00:14:11,550 --> 00:14:13,170
That means you ain't got no class.
234
00:14:16,290 --> 00:14:17,890
Get it, J .J.? No class?
235
00:14:19,330 --> 00:14:22,830
I get it, Bookman. Now, there's the
door. You get it.
236
00:14:24,310 --> 00:14:27,320
I mean, if you want to practice, you can
always paint me, man.
237
00:14:27,510 --> 00:14:29,550
Look, Bookman, I don't paint landscapes.
238
00:14:31,101 --> 00:14:38,189
That's right. I've heard of the leaning
tower of Pisa, but I never paint the
239
00:14:38,190 --> 00:14:39,810
slumping pile of lasagna.
240
00:14:41,410 --> 00:14:42,460
That's it!
241
00:14:44,190 --> 00:14:45,370
Hey, look out, clown!
242
00:14:49,550 --> 00:14:52,110
Hi, J .J. Hey, Earl. What you doing
here?
243
00:14:52,370 --> 00:14:53,670
I'm here for an art lesson.
244
00:14:54,270 --> 00:14:55,710
My father changed his mind.
245
00:14:57,910 --> 00:15:01,549
Don't you believe me? Earl, I believe
you as much as I believe me and Joe
246
00:15:01,550 --> 00:15:02,750
sleeps with a teddy bear.
247
00:15:03,340 --> 00:15:05,080
Guess I'm not a very good liar, huh?
248
00:15:07,780 --> 00:15:09,890
I just want to finish my portrait of
Penny.
249
00:15:11,140 --> 00:15:12,960
J .J., if I can't paint, I'm lost.
250
00:15:13,640 --> 00:15:15,020
Yeah, I'm the same way.
251
00:15:15,021 --> 00:15:17,779
Hey, but don't worry, I'll figure out
something.
252
00:15:17,780 --> 00:15:20,639
I'll tell my mother. Well, I'll tell her
a little white lie.
253
00:15:20,640 --> 00:15:23,060
Okay, J .J., what will you tell me?
254
00:15:23,500 --> 00:15:27,279
Uh, that Earl painted a picture of an
apple that looked so real, there were
255
00:15:27,280 --> 00:15:28,330
worms on the canvas.
256
00:15:29,740 --> 00:15:33,120
JJ, you know how Mr. Mitchell feels
about Earl taking art lessons.
257
00:15:33,560 --> 00:15:35,100
Oh, Ma, but it's unfair.
258
00:15:35,620 --> 00:15:39,739
I mean, I'm teaching the guy a skill so
one day he can hold his head up high and
259
00:15:39,740 --> 00:15:41,820
be a genuine starving artist.
260
00:15:43,380 --> 00:15:47,259
I don't know why he won't let me be an
artist. I can't do anything else. I
261
00:15:47,260 --> 00:15:50,630
couldn't even put together a jigsaw
puzzle if it only had one piece.
262
00:15:52,240 --> 00:15:55,730
Mama, suppose Earl had to give up his
dreams of wanting to be an artist.
263
00:15:55,760 --> 00:15:58,530
You wouldn't want that on your
conscience, would you?
264
00:15:58,609 --> 00:16:01,199
Now, Michael, don't you try to push me
into a corner.
265
00:16:01,490 --> 00:16:03,070
You forget one thing.
266
00:16:03,510 --> 00:16:04,670
Earl isn't my son.
267
00:16:05,110 --> 00:16:07,250
Yeah, but just suppose, suppose he was.
268
00:16:07,251 --> 00:16:10,209
Would you want somebody like Mr.
Mitchell stomping all over his future?
269
00:16:10,210 --> 00:16:14,870
J .J., if Earl was my son, I wouldn't
want anybody teaching him to disobey me.
270
00:16:15,290 --> 00:16:18,750
So I'm not going to interfere with the
way he chooses to raise Earl.
271
00:16:20,190 --> 00:16:21,810
Earl. Earl, wait a minute.
272
00:16:23,850 --> 00:16:26,140
Well, he didn't say anything about
visiting.
273
00:16:28,080 --> 00:16:29,200
Anybody for pie?
274
00:16:29,640 --> 00:16:30,690
Yeah!
275
00:16:32,780 --> 00:16:34,300
All right, then.
276
00:16:35,380 --> 00:16:36,720
Dive right in, Earl.
277
00:16:36,960 --> 00:16:39,000
Make yourself feel right at home there.
278
00:16:41,520 --> 00:16:42,570
Uh -oh.
279
00:16:43,160 --> 00:16:46,410
Either that's your father or the Avon
lady's got brass knuckles.
280
00:16:51,800 --> 00:16:52,850
I'll get the door.
281
00:16:53,100 --> 00:16:54,960
Wait, don't tell him I'm here, please.
282
00:17:01,370 --> 00:17:02,650
Oh, hi, Mr. Mitchell.
283
00:17:02,870 --> 00:17:04,190
He's here again, isn't he?
284
00:17:05,089 --> 00:17:06,139
Uh,
285
00:17:07,190 --> 00:17:08,810
who you looking for, stranger?
286
00:17:09,329 --> 00:17:11,410
You know damn well who I'm looking for.
287
00:17:12,490 --> 00:17:16,269
Uh, well, we got so many art students
here, I get confused. Come on, come on,
288
00:17:16,270 --> 00:17:17,710
stop jabbing. Where's my boy?
289
00:17:17,849 --> 00:17:21,430
A fellow about this high, big afro?
Yeah, yeah.
290
00:17:21,690 --> 00:17:24,340
Michael, he's talking about that little
Korean boy.
291
00:17:25,490 --> 00:17:26,910
All right, then I'll ask you.
292
00:17:28,170 --> 00:17:29,810
Hey, you don't see me, do you?
293
00:17:34,870 --> 00:17:35,920
Earl, you in there?
294
00:17:36,510 --> 00:17:37,560
No.
295
00:17:39,710 --> 00:17:40,760
Uh -huh.
296
00:17:41,410 --> 00:17:44,000
Well, you heard him. Don't you believe
your own son?
297
00:17:44,001 --> 00:17:48,169
Earl, you get out of here, boy. You're
about to get the whipping of your life.
298
00:17:48,170 --> 00:17:49,610
Mr. Mitchell, calm down.
299
00:17:49,870 --> 00:17:51,550
You mind your own business, woman.
300
00:18:03,240 --> 00:18:04,290
I ask you nicely.
301
00:18:06,440 --> 00:18:07,700
All right, I'm calm.
302
00:18:08,440 --> 00:18:09,490
Well, thank you.
303
00:18:10,440 --> 00:18:13,640
Now, can't we talk about this sensibly
parent to parent?
304
00:18:14,460 --> 00:18:18,279
All right, parent, tell me. Who gave you
the right to interfere with another
305
00:18:18,280 --> 00:18:19,900
parent trying to raise this kid?
306
00:18:20,260 --> 00:18:23,920
Believe me, Mr. Mitchell, that's
farthest from my mind.
307
00:18:24,300 --> 00:18:27,640
But why are you so dead set against a
child taking art lessons?
308
00:18:27,960 --> 00:18:29,040
It's a waste of time.
309
00:18:30,320 --> 00:18:32,340
It's just a couple of hours a week.
310
00:18:32,670 --> 00:18:33,930
Then it's a waste of money.
311
00:18:34,210 --> 00:18:38,349
Well, then I'll give him a special J .J.
Evans free scholarship for sons with
312
00:18:38,350 --> 00:18:39,430
hard -headed fathers.
313
00:18:42,730 --> 00:18:44,010
It's a waste of hope.
314
00:18:45,010 --> 00:18:47,270
Hope is never a waste, Mr. Mitchell.
315
00:18:47,550 --> 00:18:48,600
Oh, sure.
316
00:18:48,601 --> 00:18:52,209
You're going to tell me that canvas over
there is some magic carpet to fame or
317
00:18:52,210 --> 00:18:55,729
fortune, but I don't close my eyes to
the fact my boy and I live in a ghetto.
318
00:18:55,730 --> 00:18:57,350
You don't have to tell me that.
319
00:18:58,110 --> 00:19:01,300
Do we live in a ghetto? Look like we get
room service around here.
320
00:19:01,700 --> 00:19:03,080
Then you should understand.
321
00:19:03,480 --> 00:19:05,590
Here we are, and here's where we're
stuck.
322
00:19:05,780 --> 00:19:08,220
Don't you care about your son's future?
323
00:19:08,221 --> 00:19:11,759
Sure, I care about my kid, but where's
he going? He got two left feet and ten
324
00:19:11,760 --> 00:19:12,810
thumbs.
325
00:19:14,280 --> 00:19:15,330
See what I mean?
326
00:19:17,260 --> 00:19:19,260
Earl, what's going on? What happened?
327
00:19:19,261 --> 00:19:20,739
Oh, it's okay.
328
00:19:20,740 --> 00:19:24,320
I didn't break much. Just something that
smells like burnt rubber.
329
00:19:33,881 --> 00:19:41,309
When that boy was born, I hoped and
prayed he'd be an athlete, a performer,
330
00:19:41,310 --> 00:19:43,110
kind of job, get him out of the ghetto.
331
00:19:43,290 --> 00:19:47,140
But, Earl, the first thing he does after
he gets up in the morning is fall down.
332
00:19:48,330 --> 00:19:50,710
I'm telling you, that boy could trip
over limp.
333
00:19:50,711 --> 00:19:55,389
He can't do nothing. I've seen people
fall off a scaffold with better
334
00:19:55,390 --> 00:19:57,310
coordination than what that boy's got.
335
00:19:57,750 --> 00:20:02,109
Mr. Mitchell, instead of harping on what
he can't do, why don't you talk about
336
00:20:02,110 --> 00:20:03,160
what he can do?
337
00:20:03,410 --> 00:20:05,250
Yeah. Look at this, Mr. Mitchell.
338
00:20:05,710 --> 00:20:09,620
He did this with ten thumbs? I'm telling
you, the boy could paint with his feet.
339
00:20:09,621 --> 00:20:13,369
Mr. Mitchell, I mean, in my opinion, I
think Earl has the potential to be one
340
00:20:13,370 --> 00:20:16,229
the best artists to come out of the
ghetto since... Since me. And that's the
341
00:20:16,230 --> 00:20:17,730
best compliment I can give him.
342
00:20:22,150 --> 00:20:25,210
This painting business, that's a pastime
for white folks.
343
00:20:25,790 --> 00:20:27,350
What'd somebody do, bleach me?
344
00:20:30,210 --> 00:20:31,890
Where have you been, Mr. Mitchell?
345
00:20:31,891 --> 00:20:35,579
What makes you think that sports and
show business are the only way out of
346
00:20:35,580 --> 00:20:39,420
ghetto? A lot of our people are serious
artists. That's right, Mr. Mitchell.
347
00:20:39,421 --> 00:20:43,079
Haven't you ever heard of artists like
Ernie Barnes, Charles White, or Bernie
348
00:20:43,080 --> 00:20:46,979
Casey? Come on. I ain't never heard of
no black man getting out of the ghetto
349
00:20:46,980 --> 00:20:48,030
with a paintbrush.
350
00:20:48,160 --> 00:20:49,210
Oh, yeah?
351
00:20:49,500 --> 00:20:52,570
What about the guy painting the white
line down the freeway?
352
00:20:53,540 --> 00:20:54,590
Please.
353
00:20:55,501 --> 00:21:02,049
Listen, when you get that boy out of
your bathroom, I want him out here in
354
00:21:02,050 --> 00:21:02,969
of me right now.
355
00:21:02,970 --> 00:21:06,450
Now, there you are.
356
00:21:06,451 --> 00:21:10,049
Now, you going home with me and you
ain't ever coming back here again. You
357
00:21:10,050 --> 00:21:11,100
that?
358
00:21:11,790 --> 00:21:12,840
No.
359
00:21:13,370 --> 00:21:14,690
Boy, you don't hear so good.
360
00:21:14,691 --> 00:21:17,329
You ever come back here again, you're
going to get a worse whipping than the
361
00:21:17,330 --> 00:21:18,669
you're going to get tonight.
362
00:21:18,670 --> 00:21:19,890
I'm coming back, Pa.
363
00:21:20,670 --> 00:21:22,050
I swear I'm going to whip you.
364
00:21:22,410 --> 00:21:23,970
And I'll come back again.
365
00:21:24,210 --> 00:21:25,350
And I'll whip you again.
366
00:21:25,880 --> 00:21:29,080
then I guess that's just how it'll be
till one of us gives up.
367
00:21:34,220 --> 00:21:39,600
What am I going to do with this boy?
368
00:21:39,880 --> 00:21:42,050
Well, for starters, you can try
listening.
369
00:21:42,980 --> 00:21:45,360
I just want to talk for myself just
once.
370
00:21:46,200 --> 00:21:47,320
All right, then, talk.
371
00:21:49,660 --> 00:21:50,880
I don't know what to say.
372
00:21:52,720 --> 00:21:55,490
Maybe you can try telling me why you
just have to do this.
373
00:21:55,710 --> 00:21:56,760
Fool painting thing.
374
00:21:56,950 --> 00:21:58,000
I have to.
375
00:21:58,490 --> 00:21:59,540
It's my life.
376
00:21:59,990 --> 00:22:02,880
You really think you can paint your way
out of the ghetto?
377
00:22:03,290 --> 00:22:07,849
I'm not trying to paint my way out of
the ghetto. I just want to paint the
378
00:22:07,850 --> 00:22:08,900
ghetto.
379
00:22:09,850 --> 00:22:14,930
Well, for somebody who didn't know what
to say, you said that very good, son.
380
00:22:15,770 --> 00:22:16,820
Okay, then.
381
00:22:16,821 --> 00:22:20,289
You throw your life away taking painting
lessons, but you ain't gonna use my
382
00:22:20,290 --> 00:22:21,209
money to do it.
383
00:22:21,210 --> 00:22:23,669
And where you been getting the money to
take them lessons anyway? What you been
384
00:22:23,670 --> 00:22:24,720
doing, stealing?
385
00:22:25,930 --> 00:22:27,450
I've been using my lunch money.
386
00:22:27,690 --> 00:22:28,740
Oh, my Lord.
387
00:22:28,930 --> 00:22:31,570
No wonder the poor child is always so
hungry.
388
00:22:31,810 --> 00:22:34,310
Yeah, and all the time I thought he had
to take one.
389
00:22:36,770 --> 00:22:40,190
Mr. Mitchell, my brother J .J. did say
he'd give her all free lessons.
390
00:22:40,530 --> 00:22:42,790
No, no, the Mitchells don't take no
charity.
391
00:22:51,950 --> 00:22:53,270
I'll pay for the lesson.
392
00:22:55,260 --> 00:22:56,310
You don't have to.
393
00:22:56,311 --> 00:23:03,779
You shooting off your mouth again, huh?
I said I'd pay for the lessons, that's
394
00:23:03,780 --> 00:23:04,830
final.
395
00:23:05,180 --> 00:23:06,500
Don't be a stubborn fool.
396
00:23:08,080 --> 00:23:09,240
Like your father.
397
00:23:17,100 --> 00:23:18,660
Pretty good, huh, Mr. Mitchell?
398
00:23:19,080 --> 00:23:21,600
We Mitchells don't do anything pretty
good.
399
00:23:23,540 --> 00:23:24,590
It's great.
400
00:23:32,880 --> 00:23:33,930
Thanks, Pa.
401
00:23:34,240 --> 00:23:35,290
Thank you.
402
00:24:01,210 --> 00:24:08,109
Watching the asphalt grow Thinking how
it all looks and it
403
00:24:08,110 --> 00:24:13,309
dies Good times, good times Good times
is videotaping for a studio audience
404
00:24:13,310 --> 00:24:19,869
Making a wave when you can Temporary
layoff Good
405
00:24:19,870 --> 00:24:20,919
times
406
00:24:20,920 --> 00:24:25,470
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.