Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,380 --> 00:00:18,020
Not getting hustled. Keeping your head
up for water.
2
00:00:19,120 --> 00:00:21,260
Making a way when you can.
3
00:00:22,160 --> 00:00:24,720
Temporary layoffs. Good times.
4
00:00:25,000 --> 00:00:26,160
Easy credit.
5
00:01:00,770 --> 00:01:02,010
Finish that milk.
6
00:01:15,270 --> 00:01:17,860
Mama, don't Thelma look beautiful all of
a sudden?
7
00:01:20,330 --> 00:01:22,210
She didn't stop that foolishness.
8
00:01:22,930 --> 00:01:24,070
Tell the truth, Ma.
9
00:01:24,430 --> 00:01:26,690
Isn't this a face only a mother could
love?
10
00:01:39,720 --> 00:01:40,770
Shake it, Mama!
11
00:02:10,470 --> 00:02:14,829
Jesse Jackson and what he's done for our
people. Oh, that's a good choice. He is
12
00:02:14,830 --> 00:02:18,590
a great American. And Michael, he has
done a lot of good for all people.
13
00:02:19,250 --> 00:02:21,090
Oh, Ma, this dress is beautiful.
14
00:02:21,710 --> 00:02:23,170
You're a miracle worker, Ma.
15
00:02:23,171 --> 00:02:26,569
You know, you're better than those fancy
French designers that sell to the big
16
00:02:26,570 --> 00:02:27,620
department stores.
17
00:02:27,650 --> 00:02:31,669
Thanks. Next week, I'll have a showing
of my fall lying down in the laundry
18
00:02:31,670 --> 00:02:32,720
room.
19
00:02:33,630 --> 00:02:35,590
You know, it sure wasn't easy to decide.
20
00:03:02,390 --> 00:03:05,030
I can't get over it. How'd you do it?
21
00:03:05,330 --> 00:03:06,630
Oh, it was easy.
22
00:03:07,310 --> 00:03:12,009
The blouse is from your old blue, the
skirt is from your old red, and the
23
00:03:12,010 --> 00:03:13,580
belt... this from the old sofa.
24
00:03:16,100 --> 00:03:17,720
Boy, Ma, you don't waste nothing.
25
00:03:17,880 --> 00:03:20,890
I got a feeling the old bedroom curtains
used to be my shorts.
26
00:03:24,280 --> 00:03:25,600
Not again, JJ.
27
00:03:26,880 --> 00:03:29,480
They used to be Thelma's old pillowcase.
28
00:03:32,920 --> 00:03:34,060
Good morning, family.
29
00:03:34,300 --> 00:03:35,350
Good morning, Dad.
30
00:03:35,480 --> 00:03:36,960
Dad, you look great.
31
00:03:37,180 --> 00:03:38,620
You look real handsome, Dad.
32
00:03:46,800 --> 00:03:51,679
Your father is going on an interview for
a real important job, assistant foreman
33
00:03:51,680 --> 00:03:53,580
of a van and storage company.
34
00:03:53,840 --> 00:03:57,699
And, James, you're going to get this
job. I just feel it. Well, baby, since
35
00:03:57,700 --> 00:04:01,179
feel it so strong, why don't you go out
and get the job for me? Oh, James.
36
00:04:01,180 --> 00:04:04,639
No, I'm just kidding, Florida. But
somehow, baby, I feel like this is just
37
00:04:04,640 --> 00:04:05,780
to be another door slam.
38
00:04:05,820 --> 00:04:07,940
Oh, honey, you look so fine.
39
00:04:08,220 --> 00:04:09,400
I'll hire you myself.
40
00:04:09,401 --> 00:04:12,879
Well, you know, if I do get this job,
Florida, I got you to thank for it.
41
00:04:12,880 --> 00:04:14,989
give me all that confidence to go and
get it.
42
00:04:14,990 --> 00:04:16,789
Come on, kids, let's hear it for your
mama.
43
00:04:16,790 --> 00:04:17,840
Yeah!
44
00:04:18,510 --> 00:04:20,130
Give me an M! Oh, yeah!
45
00:04:20,370 --> 00:04:25,189
Give me an A! Oh, yeah! Give me an M!
Oh, yeah! Give me an A! Oh, yeah! What
46
00:04:25,190 --> 00:04:26,240
does it smell?
47
00:04:26,390 --> 00:04:27,440
Oh, yeah!
48
00:04:32,850 --> 00:04:33,900
Mama, yeah!
49
00:04:34,170 --> 00:04:35,990
Yeah, right, mama, right, yeah!
50
00:04:36,510 --> 00:04:37,560
Oh, JJ.
51
00:04:38,050 --> 00:04:39,890
Just jiving, y 'all, just jiving.
52
00:04:40,390 --> 00:04:41,440
Thanks, kids.
53
00:04:42,050 --> 00:04:43,730
It's nice to be appreciated.
54
00:04:43,731 --> 00:04:48,809
You want some coffee before you go,
James? Oh, no, baby. I don't want to be
55
00:04:48,810 --> 00:04:50,610
for this one. It's going to be a biggie.
56
00:04:50,750 --> 00:04:52,750
Daddy, do they know you're black?
57
00:04:52,751 --> 00:04:59,349
Well, Michael, they don't ask that on
the applications no more, but the minute
58
00:04:59,350 --> 00:05:01,150
get there, I'll be sure and tell them.
59
00:05:04,810 --> 00:05:05,860
See you later.
60
00:05:07,690 --> 00:05:09,150
Get back, Heidi. Thank you.
61
00:05:10,690 --> 00:05:14,190
Ma, what do you think? You think I
should write about Jesse Jackson?
62
00:05:14,880 --> 00:05:16,140
I think it's a good choice.
63
00:05:16,141 --> 00:05:20,339
You know, I kind of lean on him because
he's the only real important brother I
64
00:05:20,340 --> 00:05:21,390
know personally.
65
00:05:21,980 --> 00:05:23,820
You know Jesse Jackson personally?
66
00:05:23,821 --> 00:05:25,039
Sure do.
67
00:05:25,040 --> 00:05:29,659
Last year, he was coming out of the
Sheraton Hotel, and I was passing by,
68
00:05:29,660 --> 00:05:33,159
looked me straight in the eye and said,
Hello, little brother. Then he got in
69
00:05:33,160 --> 00:05:34,240
the cab and drove away.
70
00:05:37,220 --> 00:05:39,860
In that case, I know Walter Cronkite
personally.
71
00:05:43,720 --> 00:05:45,420
me and he says, good evening.
72
00:05:49,380 --> 00:05:52,030
Michael, why does it have to be a man
that you admire?
73
00:05:52,300 --> 00:05:53,440
Why can't it be a woman?
74
00:05:53,640 --> 00:05:55,060
Why can't it be any person?
75
00:05:55,420 --> 00:05:57,820
Because all the great any persons are
men.
76
00:05:58,380 --> 00:06:03,239
You know what you are? What? A male
chauvinist. Hey, now don't call my kid
77
00:06:03,240 --> 00:06:04,920
brother nothing to do with Russia.
78
00:06:10,811 --> 00:06:18,119
A male chauvinist is someone who
believes that men are superior to women.
79
00:06:18,120 --> 00:06:20,860
In that case, he's not a chauvinist nor
communist.
80
00:06:21,200 --> 00:06:22,460
He's right on.
81
00:06:22,461 --> 00:06:28,839
And I think there are a lot of great
women Michael could write about.
82
00:06:28,840 --> 00:06:31,680
There's Shirley Chisholm. There's O .J.
Simpson.
83
00:06:32,640 --> 00:06:33,880
Coretta Scott King.
84
00:06:34,120 --> 00:06:35,170
O .J. Simpson.
85
00:06:35,260 --> 00:06:40,360
Harriet Tubman. O .J. Simpson. Why is
your needle stuck on O .J. Simpson?
86
00:06:41,900 --> 00:06:45,210
Because me and O .J. got... a lot in
common.
87
00:06:48,850 --> 00:06:53,489
Yeah. O .J. Simpson is a great football
player and all you're good for is one of
88
00:06:53,490 --> 00:06:54,540
the goal posts.
89
00:06:56,750 --> 00:06:58,550
Better hold on there, little sister.
90
00:06:58,750 --> 00:07:01,820
Name me one major league football player
of the opposite sex.
91
00:07:02,150 --> 00:07:03,510
Just give us time.
92
00:07:04,070 --> 00:07:05,750
You got a point there, darling.
93
00:07:06,390 --> 00:07:09,510
Women weren't exactly built for contact
sports.
94
00:07:10,570 --> 00:07:13,830
Yeah. but for some contact sports, they
build perfect.
95
00:07:16,770 --> 00:07:21,389
There he goes again, the typical male
chauvinist remark, making women sex
96
00:07:21,390 --> 00:07:23,870
objects. That's my ambition.
97
00:07:26,190 --> 00:07:31,889
You may be surprised, J .J. Someday
women may really play football. I tell
98
00:07:31,890 --> 00:07:35,740
one thing, Mama, I ain't going out with
no chick that looks like Dick Buckets.
99
00:07:46,380 --> 00:07:48,040
She protects me from muggers.
100
00:07:51,740 --> 00:07:53,820
I'm sorry I started all this.
101
00:07:54,060 --> 00:07:57,260
Don't be sorry, Michael. Let's be humble
in our superiority.
102
00:07:57,840 --> 00:07:59,400
Hold on, Long John.
103
00:07:59,680 --> 00:08:01,720
You're getting too high and mighty.
104
00:08:02,160 --> 00:08:06,160
No, Ma, I'm not talking about me
personally. I'm talking about men like,
105
00:08:07,160 --> 00:08:09,630
Christopher Columbus, who discovered
America.
106
00:08:10,160 --> 00:08:14,800
And how about a queen named Isabella who
gave him the money for the ships?
107
00:08:20,620 --> 00:08:23,540
pastor who discovered how to pasteurize
milk.
108
00:08:25,080 --> 00:08:30,219
And how about those dudes who keep
raising the price of milk so we can't
109
00:08:30,220 --> 00:08:31,270
to drink it?
110
00:09:28,200 --> 00:09:30,540
and you stick to it. It's a good choice.
111
00:09:30,780 --> 00:09:31,830
Okay, Ma.
112
00:09:31,831 --> 00:09:33,999
Ma, is the dress ready for me to try on
here?
113
00:09:34,000 --> 00:09:35,050
Sure, honey.
114
00:09:35,680 --> 00:09:36,730
Hi, everybody.
115
00:09:36,740 --> 00:09:38,380
Hey. Hi, Malona. Hey.
116
00:09:38,660 --> 00:09:39,710
Isn't it beautiful?
117
00:09:39,820 --> 00:09:41,360
Oh, that's a real knockout.
118
00:09:41,640 --> 00:09:42,780
Mama just made it for me.
119
00:09:43,080 --> 00:09:44,880
Florida, you are a stone genius.
120
00:09:45,260 --> 00:09:46,310
Oh.
121
00:09:47,340 --> 00:09:49,080
Graham, she ought to be quiet today.
122
00:09:49,400 --> 00:09:50,450
What you up to?
123
00:09:50,820 --> 00:09:54,180
We have to write a composition in
English on the man I most admire.
124
00:09:54,181 --> 00:09:57,899
Yeah? And I can't figure out who it
should be. What do you think, Malona?
125
00:09:57,900 --> 00:09:59,820
Oh, that's easy right about John Wayne.
126
00:10:27,831 --> 00:10:31,819
compliment you on the food. What do you
say?
127
00:10:31,820 --> 00:10:36,260
Well, I played very modest. I say thank
you. I was up all night cooking it. Oh.
128
00:10:36,261 --> 00:10:41,339
Florida, can I help it if I'd like to
give candlelight dinner parties and I'm
129
00:10:41,340 --> 00:10:42,299
lousy cook?
130
00:10:42,300 --> 00:10:45,180
Oh, it's all right, my lord. I love
doing it for you.
131
00:10:45,440 --> 00:10:46,490
Thanks, Florida.
132
00:10:46,491 --> 00:10:49,359
You know, there were three things that
led to my divorce.
133
00:10:49,360 --> 00:10:50,239
What was that?
134
00:10:50,240 --> 00:10:51,780
Breakfast, lunch, and dinner.
135
00:10:59,690 --> 00:11:01,450
notice how bad my cooking was.
136
00:11:37,710 --> 00:11:39,150
except Deanna would all rule.
137
00:11:41,350 --> 00:11:46,409
The man I most admire is a person. She
makes clothes for my sister, sends my
138
00:11:46,410 --> 00:11:51,249
father out on job hunting with a smile,
cooks for her friends. The person I most
139
00:11:51,250 --> 00:11:52,750
admire is my mother.
140
00:11:53,150 --> 00:11:56,890
Now you're talking, Michael. You
couldn't have made a better choice.
141
00:11:57,630 --> 00:12:01,330
Oh, children, I'm flattered, but I'm not
famous.
142
00:12:01,790 --> 00:12:04,500
Mama, a person doesn't have to be famous
to be admired.
143
00:12:04,810 --> 00:12:06,730
The things you do around here are great.
144
00:12:06,731 --> 00:12:08,469
family together.
145
00:12:08,470 --> 00:12:11,430
And don't forget your biggest
accomplishment, me.
146
00:12:13,770 --> 00:12:17,150
Every great person is entitled to one
mistake. And you was it.
147
00:12:17,390 --> 00:12:18,810
And I was it.
148
00:12:20,310 --> 00:12:22,470
Okay, okay, you two lovebirds.
149
00:12:22,890 --> 00:12:27,289
Mama, you know, I was going to write
about Jesse Jackson, but I'm going to
150
00:12:27,290 --> 00:12:29,150
his name and put your name in his slate.
151
00:12:29,230 --> 00:12:30,570
Oh, not so fast, son.
152
00:12:30,890 --> 00:12:35,390
The person who really keeps it together
is out there clawing.
153
00:12:35,760 --> 00:12:37,680
scratching for jobs. That's your daddy.
154
00:12:38,480 --> 00:12:43,500
No matter how bad things get around here
with us, he never quits. You know,
155
00:12:43,540 --> 00:12:48,599
famous people get written about all the
time. But your daddy is a hero, too, in
156
00:12:48,600 --> 00:12:49,650
his own way.
157
00:12:49,980 --> 00:12:52,540
You know, Mama, I never thought of it
that way.
158
00:12:53,120 --> 00:12:57,240
The man I most admire is my father,
James Allen.
159
00:13:01,091 --> 00:13:08,719
I'm sorry, Floyd. I just couldn't stand
having another door slammed in my face.
160
00:13:08,720 --> 00:13:10,460
I never even went for the interview.
161
00:13:13,320 --> 00:13:16,560
In that case, I got a feeling he ain't
going to get the job.
162
00:13:37,000 --> 00:13:38,240
What you all staring at?
163
00:13:39,120 --> 00:13:40,860
Why don't somebody say something?
164
00:13:41,080 --> 00:13:42,400
James has nothing to say.
165
00:13:42,600 --> 00:13:44,340
It really isn't all that important.
166
00:13:44,341 --> 00:13:48,079
I know what you're thinking, baby.
You're thinking I dogged you. Well,
167
00:13:48,080 --> 00:13:51,620
wrong. I just outsmarted that fancy
personnel director, that's all.
168
00:13:51,621 --> 00:13:54,859
I didn't give him a chance to go into
that old put -down routine.
169
00:13:54,860 --> 00:13:56,120
You know how it goes, baby.
170
00:13:56,900 --> 00:14:03,839
Mr. Evans, as you know, we're an equal
opportunity employer, so your color
171
00:14:03,840 --> 00:14:05,040
really isn't important.
172
00:14:05,041 --> 00:14:08,369
Meanwhile, a dude is looking me up and
down like he's trying to figure out how
173
00:14:08,370 --> 00:14:10,230
many watermelons a day I can knock off.
174
00:14:13,430 --> 00:14:18,050
Then the cat asked me, say, have you got
any van and storage experience?
175
00:14:18,051 --> 00:14:21,869
I mean, can you imagine the nerve of
that cat asking me a question like that?
176
00:14:21,870 --> 00:14:24,769
Me, the one who moved every stick of
furniture in this house in here with my
177
00:14:24,770 --> 00:14:26,050
bare hands and on my back?
178
00:14:26,390 --> 00:14:30,009
That's right, Dad. And you did a great
job, too. This house looks
179
00:14:30,010 --> 00:14:31,090
vanned and storage.
180
00:14:33,111 --> 00:14:38,239
But when I tell him that, does he get
through to him? No.
181
00:14:38,240 --> 00:14:39,290
Then he says to me,
182
00:14:39,980 --> 00:14:43,900
Mr. Evans, what is the extent of your
educational background?
183
00:14:43,901 --> 00:14:46,799
I said, well, I got a sixth grade
education.
184
00:14:46,800 --> 00:14:48,420
He said, well, it doesn't matter.
185
00:14:48,421 --> 00:14:52,659
Meanwhile, the cat is writing on his pad
like, no way in the world I'm going to
186
00:14:52,660 --> 00:14:53,710
hire this dude.
187
00:14:54,830 --> 00:14:58,650
Then he sticks out that four -bit
manicured hand and says, thanks, Mr.
188
00:14:59,110 --> 00:15:03,149
Don't call us. We'll call you, which is
the same thing as a preacher pronouncing
189
00:15:03,150 --> 00:15:06,449
the last rites. Well, baby, this is one
cat that didn't have a chance to take
190
00:15:06,450 --> 00:15:10,060
through them changes. No, sir. I fired
him before he had a chance to fire me.
191
00:15:18,250 --> 00:15:20,590
just letting off steam and I don't blame
him.
192
00:15:20,810 --> 00:15:24,749
Sometimes he must get the feeling that
the whole world is kicking and it's all
193
00:15:24,750 --> 00:15:25,970
aimed at him.
194
00:15:27,070 --> 00:15:31,030
Thelma, can I use your room to do my
composition in? Of course you can,
195
00:15:31,210 --> 00:15:32,260
Thanks.
196
00:15:32,261 --> 00:15:34,969
You still gonna write about your daddy,
aren't you, honey?
197
00:15:34,970 --> 00:15:36,020
I'm not sure, Ma.
198
00:15:36,250 --> 00:15:38,130
I have to start all over again.
199
00:15:41,730 --> 00:15:45,370
Thelma, put on some water for some tea.
Maybe your daddy would like some.
200
00:15:45,570 --> 00:15:46,620
Okay, Ma.
201
00:15:47,319 --> 00:15:51,179
Thelma, as the oldest children in the
Evans household, I feel we should do
202
00:15:51,180 --> 00:15:52,860
something to lift Daddy's morale.
203
00:15:53,140 --> 00:15:55,520
You can start by running away from home.
204
00:15:56,611 --> 00:16:03,119
Anyway, if we're going to make Daddy
feel important, we have to think of
205
00:16:03,120 --> 00:16:04,170
something sensible.
206
00:16:04,360 --> 00:16:10,299
The last time you thought of something
sensible, come to think of it, there was
207
00:16:10,300 --> 00:16:11,350
no last time.
208
00:16:13,020 --> 00:16:17,200
Oh, now, come on, Thelma. Who are you
talking to like that? JJ, stop. the
209
00:16:18,440 --> 00:16:22,580
Hey, I got a way to make Daddy feel real
happy.
210
00:16:24,840 --> 00:16:27,010
Oh, Florida, I don't know what came over
me.
211
00:16:27,011 --> 00:16:30,679
I guess standing there waiting for that
bus, I just had too long to think about
212
00:16:30,680 --> 00:16:31,730
getting turned down.
213
00:16:31,731 --> 00:16:36,279
You know something? If we had faster bus
service, I might have gotten that job.
214
00:16:36,280 --> 00:16:38,630
Oh, James, you'll get the job you want
someday.
215
00:16:39,120 --> 00:16:40,300
I just know it.
216
00:16:40,700 --> 00:16:43,300
When I married you, I married the best.
217
00:16:43,620 --> 00:16:45,300
Well, baby, you're one great lady.
218
00:16:45,520 --> 00:16:46,900
You're entitled to the best.
219
00:16:47,780 --> 00:16:51,400
So his headache is gone, but it's been
replaced with conceit.
220
00:16:52,140 --> 00:16:54,430
Don't stop rubbing, baby. That feels too
good.
221
00:16:55,360 --> 00:16:56,620
Well, I'm a lucky man.
222
00:16:57,060 --> 00:16:58,700
Got my own massage power.
223
00:16:59,080 --> 00:17:03,580
Yeah, but this one is rated G for
general audiences.
224
00:17:05,780 --> 00:17:07,880
Maybe we could change that to PG.
225
00:17:08,260 --> 00:17:09,880
James, it's the middle of the day.
226
00:17:10,200 --> 00:17:11,260
Not in London, baby.
227
00:17:19,560 --> 00:17:22,330
Four o 'clock? Come on, I got something
brewing for you.
228
00:17:22,480 --> 00:17:23,530
Come on, James.
229
00:17:23,900 --> 00:17:25,700
All right. Well, that's one you owe me.
230
00:17:30,380 --> 00:17:32,180
Water boiling, Thelma? Yes, Ma.
231
00:17:33,140 --> 00:17:34,190
Daddy?
232
00:17:36,580 --> 00:17:38,100
Can we talk to you for a minute?
233
00:17:38,101 --> 00:17:39,179
Sure, baby girl.
234
00:17:39,180 --> 00:17:41,350
Thelma and I have been having a
discussion.
235
00:17:41,800 --> 00:17:45,170
That's like George Foreman having a
discussion with Muhammad Ali.
236
00:17:51,110 --> 00:17:52,160
you can help us.
237
00:17:53,130 --> 00:17:57,489
Yeah, we need a man with the wisdom of
Isaac Hayes and the worldly experience
238
00:17:57,490 --> 00:17:58,540
Metal Lock Lemon.
239
00:18:01,590 --> 00:18:03,030
What's the problem, Thelma?
240
00:18:03,070 --> 00:18:07,849
Well, Daddy, JJ and I are going to be
graduating from high school this year,
241
00:18:07,850 --> 00:18:09,290
we don't know what to head for.
242
00:18:09,570 --> 00:18:13,469
I don't know whether to study to become
a teacher or a nurse or maybe a
243
00:18:13,470 --> 00:18:14,550
professional dancer.
244
00:18:14,810 --> 00:18:16,130
What do you think, Daddy?
245
00:18:16,131 --> 00:18:20,089
I can tell you right from the jump, that
dancing sounds like a long shot to me.
246
00:18:20,090 --> 00:18:22,569
You're going to need something solid to
fall back on.
247
00:18:22,570 --> 00:18:26,269
Now, nursing or teaching sounds good,
but some of you got the brains to go on
248
00:18:26,270 --> 00:18:27,320
and be a doctor.
249
00:18:27,610 --> 00:18:29,030
Oh, thank you, Daddy.
250
00:18:29,490 --> 00:18:33,670
I was confused, but I knew you'd
straighten me out. No problem, baby
251
00:18:34,070 --> 00:18:40,669
Well, now that you got them on the right
track, here comes another
252
00:18:40,670 --> 00:18:41,720
train.
253
00:18:43,750 --> 00:18:45,150
I'm confused, too.
254
00:18:46,940 --> 00:18:47,990
Yes.
255
00:18:52,920 --> 00:18:55,080
My problem is that I'm a great artiste.
256
00:18:55,440 --> 00:18:59,860
And as you know, great artistes don't
become famous till after they're dead.
257
00:19:01,380 --> 00:19:03,730
Personally, I don't think I can wait
that long.
258
00:19:05,180 --> 00:19:08,250
Yeah, you're right, Junior. Selling
paintings is a long shot.
259
00:19:08,251 --> 00:19:12,319
But you know what you could be? What? A
commercial artist. You know, them cats
260
00:19:12,320 --> 00:19:15,419
that do the billboards and then the
magazines and everything. Man, they make
261
00:19:15,420 --> 00:19:16,470
lot of money.
262
00:19:23,400 --> 00:19:24,450
commercial artist.
263
00:19:24,480 --> 00:19:26,280
Now, how come I didn't think of that?
264
00:19:26,440 --> 00:19:31,079
I can paint those big muscle dudes with
those seven foot shoulders going down to
265
00:19:31,080 --> 00:19:32,460
the four inch jacket shorts.
266
00:19:34,680 --> 00:19:38,200
You better paint him because he won't
ever pose for him.
267
00:19:40,220 --> 00:19:42,180
Boy, Dad, thanks for the advice.
268
00:19:42,181 --> 00:19:45,999
I don't know what we'd do without you.
You're the greatest father in the father
269
00:19:46,000 --> 00:19:47,050
business.
270
00:19:47,220 --> 00:19:50,890
Come on, JJ. Let's not bother Daddy
anymore and let him read his newspaper.
271
00:19:50,960 --> 00:19:52,280
Yeah, I think he's okay now.
272
00:19:56,360 --> 00:19:58,220
What you mean you think he's okay now?
273
00:19:58,540 --> 00:19:59,680
Nothing, Dad, nothing.
274
00:19:59,681 --> 00:20:02,379
Right there with nothing. No, he didn't
mean anything, Dad.
275
00:20:02,380 --> 00:20:04,359
Oh, so that's what you meant by that
jive, huh?
276
00:20:04,360 --> 00:20:07,839
Oh, no, Daddy. I should have figured it
from the jump. You talking all that,
277
00:20:07,840 --> 00:20:11,680
gee, Dad, thanks for your wonderful
advice and all that. And Junior telling
278
00:20:11,720 --> 00:20:14,130
gee, Dad, we don't know what we'd do
without you.
279
00:20:14,180 --> 00:20:18,539
In Florida, all that sweet talking and
neck rubbing and telling me James, when
280
00:20:18,540 --> 00:20:20,100
married you, I married the best.
281
00:20:20,101 --> 00:20:23,769
James, I meant it. Come on, woman, I
don't want to hear none of that bull.
282
00:20:23,770 --> 00:20:26,840
You know, the one thing I don't need
from none of y 'all is pity.
283
00:20:28,670 --> 00:20:31,250
The man I most admire by Michael Evans.
284
00:20:31,790 --> 00:20:35,130
The man I most admire is my father,
James Evans.
285
00:20:35,550 --> 00:20:39,160
Boy, y 'all really spreading the
fertilizer thick this morning, ain't
286
00:20:40,530 --> 00:20:42,820
You even got the militant midget in on
the act.
287
00:20:44,410 --> 00:20:45,610
James, that is not so.
288
00:20:45,611 --> 00:20:48,369
I don't want to hear no more. Now,
Michael, bring your body out here.
289
00:20:48,370 --> 00:20:51,149
You know, one thing I don't appreciate
is being played for no fool.
290
00:20:51,150 --> 00:20:52,079
Yeah, Daddy?
291
00:20:52,080 --> 00:20:54,659
Come here, son. I'm going to teach you a
lesson that evidently the rest of the
292
00:20:54,660 --> 00:20:55,920
family is too old to learn.
293
00:20:55,921 --> 00:20:59,759
Michael, the worst thing you can try and
do is to try and con your own father.
294
00:20:59,760 --> 00:21:04,099
Now, I know who I am. I ain't much, but
I'm the best James Evans I can be. And I
295
00:21:04,100 --> 00:21:06,719
don't need you or nobody else around
here trying to change me into something
296
00:21:06,720 --> 00:21:09,759
else. You hear me? So don't you never
try and pull a stunt like this again.
297
00:21:09,760 --> 00:21:13,299
hear? But, Daddy, everything I wrote on
this paper is what I really feel about
298
00:21:13,300 --> 00:21:16,139
you. Michael, let me see that. Floyd, I
told you, I don't want to hear no more
299
00:21:16,140 --> 00:21:19,679
of that con now. But, Daddy, Michael
wasn't even in the room when J .J. and I
300
00:21:19,680 --> 00:21:20,800
decided to try this.
301
00:21:21,290 --> 00:21:22,430
And Mama wasn't either.
302
00:21:23,110 --> 00:21:25,110
Daddy, me and J .J. are the ones to
blame.
303
00:21:25,790 --> 00:21:28,620
Tell me I don't go pleading guilty till
we see our lawyer.
304
00:21:29,750 --> 00:21:30,800
Shut up, J .J.
305
00:21:34,090 --> 00:21:35,140
James,
306
00:21:35,290 --> 00:21:37,070
listen to this.
307
00:21:39,930 --> 00:21:44,290
My daddy may not be a famous man, but he
is great.
308
00:21:44,690 --> 00:21:48,430
He gets knocked down a lot, but he
always comes up swinging.
309
00:21:52,330 --> 00:21:55,030
Sometimes he gets angry at the world.
310
00:21:55,390 --> 00:21:59,170
That's only because he wants us to have
all the things we need.
311
00:21:59,790 --> 00:22:02,670
That isn't easy the way things are
today.
312
00:22:03,190 --> 00:22:09,769
He doesn't have the best education in
the world, but he's the best father in
313
00:22:09,770 --> 00:22:13,270
world. We wouldn't have a family without
him.
314
00:22:14,010 --> 00:22:16,410
Oh, James, does that sound like a con?
315
00:22:16,690 --> 00:22:20,050
Well, look at you, son. Can't you see he
means every word?
316
00:22:26,250 --> 00:22:29,870
Micah, I'm sorry. I apologize to you for
not believing you here.
317
00:22:30,410 --> 00:22:31,460
That's okay, Dad.
318
00:22:32,870 --> 00:22:35,070
And, James, about what we were trying to
do.
319
00:22:35,570 --> 00:22:39,689
Some of it was real and some of it was
not, but we were all heading for the
320
00:22:39,690 --> 00:22:41,830
goal because we all love you.
321
00:22:42,370 --> 00:22:43,420
That's right, Dad.
322
00:22:43,421 --> 00:22:45,449
I mean, I should have never listened to
Thelma.
323
00:22:45,450 --> 00:22:47,310
She made me do it against my will.
324
00:22:48,601 --> 00:22:54,969
I'll sue you for assault and battery if
you touch one hand on this fragile
325
00:22:54,970 --> 00:22:56,020
little body.
326
00:22:56,130 --> 00:22:58,010
Most of them would die anyway.
327
00:22:58,011 --> 00:23:01,829
I don't want to hear anybody... Well,
well, well. Now, what else could a
328
00:23:01,830 --> 00:23:03,390
ask for in a loving family, huh?
329
00:23:04,890 --> 00:23:09,389
Michael, I appreciate you putting my
name in your composition, son, but I
330
00:23:09,390 --> 00:23:11,569
you ought to write about some of the
brothers that are really helping our
331
00:23:11,570 --> 00:23:16,549
people. You know, cats like Thurgood
Marshall or Mayor Tom Bradley or Julian
332
00:23:16,550 --> 00:23:19,200
Bond. Because them cats are where it's
really at, son.
333
00:23:20,430 --> 00:23:24,090
Mama. I don't care what, Daddy. I'm
still gonna write about him.
334
00:23:24,091 --> 00:23:26,829
Yeah, and you couldn't have made a
better choice, either.
335
00:23:26,830 --> 00:23:27,880
Right on!
336
00:23:36,670 --> 00:23:37,720
James,
337
00:23:43,581 --> 00:23:45,569
where have you been?
338
00:23:45,570 --> 00:23:47,869
I went down to see about that van in
Story's job.
339
00:23:47,870 --> 00:23:49,010
What happened, Daddy?
340
00:23:49,180 --> 00:23:53,879
Well, I walked in, and that fancy
personnel director said, Oh, I'm so glad
341
00:23:53,880 --> 00:23:55,520
you're here, Mr. Evans.
342
00:23:57,740 --> 00:24:01,980
I was about to call you. Would you like
you to go to work for us?
343
00:24:02,280 --> 00:24:05,220
Oh, yes! You did it! You did it! You got
the job!
344
00:24:05,560 --> 00:24:06,610
No.
345
00:24:06,800 --> 00:24:10,700
But while I was standing there talking
to him about that moving the storage
346
00:24:10,701 --> 00:24:14,059
another moving the storage company was
taking out all their furniture.
347
00:24:14,060 --> 00:24:15,380
You know what the man said?
348
00:24:15,760 --> 00:24:18,080
Oh, my goodness. We've gone broke.
349
00:24:18,440 --> 00:24:20,180
I said, welcome to the club, baby.
350
00:24:37,260 --> 00:24:43,380
Just looking out of the window, watching
the asphalt road.
351
00:24:45,070 --> 00:24:49,950
Thinking how it all looks and it dies.
Good times. Oh, yeah.
352
00:24:50,150 --> 00:24:53,690
Good times. Keeping your head above
water.
353
00:24:54,710 --> 00:24:56,790
Making a way when you can.
354
00:24:57,730 --> 00:25:03,729
Temporary layoffs. Good times. Good
times is recorded on tape before a live
355
00:25:03,730 --> 00:25:04,779
audience.
356
00:25:04,780 --> 00:25:09,330
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.