All language subtitles for Girlfriends s01e04 Hip Ocracy.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,290 --> 00:00:07,780 Maya, I need you to type up these notes. I'm going to take an early lunch. 2 00:00:07,790 --> 00:00:09,830 Oh, snip, snip. I smell a lunch date. 3 00:00:10,530 --> 00:00:11,580 Joan, on a date? 4 00:00:12,290 --> 00:00:14,640 Isn't that one of the signs of the apocalypse? 5 00:00:15,450 --> 00:00:19,790 It is not like I never date. Ain't no like about it, Joan. That's what it is. 6 00:00:20,770 --> 00:00:22,390 So, where'd you meet this fella? 7 00:00:22,450 --> 00:00:25,770 Work or church or on your way to work or church? 8 00:00:25,771 --> 00:00:30,649 Okay, Joan, who is this man and how come I've never met him? Well, it's kind of 9 00:00:30,650 --> 00:00:32,369 embarrassing. Sort of a dare. 10 00:00:32,840 --> 00:00:35,400 Lynn, Tony and I found dates on the internet. 11 00:00:36,020 --> 00:00:37,070 Hold up. 12 00:00:37,620 --> 00:00:40,660 Internet. Oh, hell no. 13 00:00:42,380 --> 00:00:45,900 Joan, only truly desperate women search for love over the internet. 14 00:00:46,180 --> 00:00:47,880 Okay, see, now that is funny. 15 00:00:48,200 --> 00:00:51,960 Because I believe I saw your profile on blackstuds .com. 16 00:00:54,200 --> 00:00:55,300 But I'm a man. 17 00:00:57,520 --> 00:00:59,420 In search of a truly desperate woman. 18 00:01:01,280 --> 00:01:06,949 One. Before Internet hookup ends in homicide, don't you people read Black 19 00:01:06,950 --> 00:01:08,030 Detective magazine? 20 00:01:08,370 --> 00:01:09,850 Black Detective magazine? 21 00:01:10,250 --> 00:01:12,730 Ooh, ooh. Then it must be true. 22 00:01:14,010 --> 00:01:17,430 Joan, for safety's sake, Mai and I are coming with you for backup. 23 00:01:17,770 --> 00:01:20,660 Lynn and Tony are already going to be there. Lynn and Tony? 24 00:01:20,661 --> 00:01:23,369 Girl, I might as well draw your chalk outline right now. 25 00:01:23,370 --> 00:01:26,650 Ooh, my girlfriend. 26 00:01:27,950 --> 00:01:29,000 My girlfriend. 27 00:01:29,390 --> 00:01:31,250 They're so thick and thin. 28 00:01:47,361 --> 00:01:54,589 Okay, get everybody clear on the hand signals. Right hand if I want to leave 29 00:01:54,590 --> 00:01:56,109 early, left hand if I want to stay. 30 00:01:56,110 --> 00:01:59,229 How much are you going to be waving when he cuts both your hands off? 31 00:01:59,230 --> 00:02:00,280 Okay, that's it. 32 00:02:00,380 --> 00:02:03,210 We are canceling your subscription to Black Detective. 33 00:02:03,640 --> 00:02:05,380 William, Maya, your table is ready. 34 00:02:10,380 --> 00:02:11,430 Hey. 35 00:02:12,080 --> 00:02:13,440 Are they here yet? 36 00:02:13,700 --> 00:02:14,760 No, I just got here. 37 00:02:15,100 --> 00:02:18,300 David, we're meeting some people. 38 00:02:18,301 --> 00:02:22,459 Has anyone been looking for us? Y 'all women kill me. Just say you're meeting 39 00:02:22,460 --> 00:02:24,100 men. Don't try to downplay it. 40 00:02:25,420 --> 00:02:27,220 Something wrong with the brothers? 41 00:02:28,060 --> 00:02:31,800 No. It's just that we don't know them. We met them on the Internet. 42 00:02:33,360 --> 00:02:35,300 Wow, that's desperate. 43 00:02:37,460 --> 00:02:39,360 Don't go downloading any viruses. 44 00:02:41,160 --> 00:02:42,880 Well, nothing's wrong with my man. 45 00:02:43,100 --> 00:02:45,520 I met him on ebonymillionaires .com. 46 00:02:46,020 --> 00:02:48,310 He has a beach house in Maui and a Lamborghini. 47 00:02:49,100 --> 00:02:50,150 Did you hear me? 48 00:02:50,720 --> 00:02:51,770 Lamborghini. 49 00:02:52,580 --> 00:02:56,020 I hope that's not Internet speak for 50 bus pass. 50 00:03:00,360 --> 00:03:02,060 Good afternoon. Welcome to A47. 51 00:03:02,340 --> 00:03:05,140 Thank you. Reservations for two under stoke. 52 00:03:06,320 --> 00:03:08,000 Marcus? Joe? 53 00:03:08,400 --> 00:03:12,640 Well, uh, now that we're all acquainted, let's get this party started. 54 00:03:14,540 --> 00:03:16,890 There's the first impression he won't forget. 55 00:03:18,040 --> 00:03:19,800 Trust me, my brother, I won't. 56 00:03:21,340 --> 00:03:24,180 The suspect has entered the building. 57 00:03:25,800 --> 00:03:31,220 Uh -huh, uh -huh. He's got psycho killer written all Oh, if I had dumpling. 58 00:03:32,480 --> 00:03:35,130 Would you like to start with something from the bar? 59 00:03:35,420 --> 00:03:36,500 Watermelon martinis. 60 00:03:36,900 --> 00:03:39,480 That'll go great with the fried chicken fondue. 61 00:03:45,220 --> 00:03:48,700 Get it? Get it? Because he said watermelon, I said fried chicken. 62 00:03:50,280 --> 00:03:51,330 Okay. 63 00:03:52,080 --> 00:03:55,630 No, Joan, you would have been a bear that laughs down on the plantation. 64 00:03:58,000 --> 00:04:01,070 You know, Joan, I got it, but I prefer... Hammock fondue. 65 00:04:03,310 --> 00:04:06,730 David, have you seen a roster with a gold -plated eagle necklace? 66 00:04:07,250 --> 00:04:09,300 No, I think I would have remembered that. 67 00:04:10,450 --> 00:04:13,070 So, Tony, where's your mystery millionaire date? 68 00:04:13,270 --> 00:04:17,409 He's my millionaire fiancé. At least he will be once I break out the heavy 69 00:04:17,410 --> 00:04:18,460 artillery. 70 00:04:19,670 --> 00:04:21,230 Hit him with both barrels, huh? 71 00:04:24,930 --> 00:04:26,030 Was that the signal? 72 00:04:29,580 --> 00:04:30,900 Maybe we're overreacting. 73 00:04:30,901 --> 00:04:34,219 He looks like a straight arrow to me. And I should know, because we straight 74 00:04:34,220 --> 00:04:36,570 arrows can usually tell each other at a dictum. 75 00:04:37,020 --> 00:04:41,219 Look, William, the way I see it, with Tiger kicking butt in golf, Venus and 76 00:04:41,220 --> 00:04:44,739 Serena cleaning up in tennis, it was just a matter of time before black folk 77 00:04:44,740 --> 00:04:46,660 took over the white man's other sports. 78 00:04:47,780 --> 00:04:48,830 Serial killer. 79 00:04:51,580 --> 00:04:55,020 Let's see. I've been to Jamaica, Aruba, and St. Thomas. 80 00:04:55,480 --> 00:04:59,330 So basically, you've been everywhere that Sinbad's music festival's been. 81 00:04:59,331 --> 00:05:05,719 I'm hoping that they go to Martinique next. I am dying to see that island. 82 00:05:05,720 --> 00:05:06,770 You could just go. 83 00:05:08,240 --> 00:05:09,290 With me. 84 00:05:11,540 --> 00:05:13,220 I don't know you that well. 85 00:05:14,760 --> 00:05:15,810 Yet. 86 00:05:18,320 --> 00:05:23,140 He just hit my G -spot. 87 00:05:28,720 --> 00:05:31,560 Maya, there are plenty of black serial killers. 88 00:05:31,950 --> 00:05:33,570 Wait, name one. The guy in Atlanta. 89 00:05:34,010 --> 00:05:38,009 That was the CIA, William. Everybody knows that right before they started 90 00:05:38,010 --> 00:05:39,930 bringing crack into the neighborhood. 91 00:05:41,070 --> 00:05:44,849 I never would have picked you as one of those conspiracy nutjobs. Well, you 92 00:05:44,850 --> 00:05:47,629 better recognize my brother or you'll end up in one of those Tuskegee 93 00:05:47,630 --> 00:05:48,680 experiments. 94 00:05:53,710 --> 00:05:57,549 You know, Joan, it might be easier if you just went up there and told your 95 00:05:57,550 --> 00:05:58,810 friends that you're okay. 96 00:06:00,810 --> 00:06:02,190 What are you talking about? 97 00:06:03,550 --> 00:06:05,150 Well, how'd you know? 98 00:06:05,350 --> 00:06:06,890 Well, I brought backup, too. 99 00:06:07,650 --> 00:06:09,410 Just in case you turn out to be crazy. 100 00:06:15,710 --> 00:06:22,589 How crazy did 101 00:06:22,590 --> 00:06:23,640 you think I'd be? 102 00:06:26,690 --> 00:06:27,740 Tony, child. 103 00:06:31,470 --> 00:06:35,170 I'm sorry I'm late. I didn't trust the valet with my Lamborghini. 104 00:06:35,790 --> 00:06:38,970 Hi, I'm Lynn, and I'll be one of the bridesmaids. 105 00:06:42,690 --> 00:06:46,410 Well, I'm not sure whether we should eat or pick out china patterns. 106 00:06:47,350 --> 00:06:49,700 Can we just get a drink? I'm actually in a hurry. 107 00:06:53,590 --> 00:06:57,080 I cannot believe I've been stood up by a gold -plated eagle roster man. 108 00:06:57,710 --> 00:06:59,570 Yeah, usually they're so defendable. 109 00:07:03,210 --> 00:07:06,890 I heard in Vegas, people slip things in your drink. 110 00:07:07,170 --> 00:07:13,410 And you wake up in a bathtub full of ice cubes, minus a lung and a kidney. 111 00:07:13,411 --> 00:07:19,209 Well, I guess I should feel fortunate that I just woke up without my wallet 112 00:07:19,210 --> 00:07:20,260 pants. 113 00:07:21,581 --> 00:07:27,509 Guys, Marcus is going to be here any minute. How do my lips look? 114 00:07:27,510 --> 00:07:31,429 I think you need a color that pops, so that'll be easy. Easy to find your 115 00:07:31,430 --> 00:07:33,410 severed head on the side of the road. 116 00:07:34,630 --> 00:07:38,910 Well, if he kills me, at least I'll die knowing I had two dates in one day. 117 00:07:39,450 --> 00:07:40,500 Joan, 118 00:07:40,501 --> 00:07:44,209 I really wish you would have called me before you splashed this yellow all over 119 00:07:44,210 --> 00:07:44,929 the wall. 120 00:07:44,930 --> 00:07:48,369 You're the one who told me to put it up there, Tony. Honey, that was before I 121 00:07:48,370 --> 00:07:53,210 read that periwinkle is the beige of the new millennium. Well, I like it, Joan. 122 00:07:53,690 --> 00:07:58,789 You also like Destiny's Child, so... Oh, you know what? Don't even start with 123 00:07:58,790 --> 00:07:59,840 me. 124 00:08:03,690 --> 00:08:07,150 rust man had a good excuse for standing me up. His parole was denied. 125 00:08:09,050 --> 00:08:11,470 The man's in prison? Hey, so was Mandela. 126 00:08:12,730 --> 00:08:13,780 What did he do? 127 00:08:13,850 --> 00:08:15,710 Lead the fight against the apartheid. 128 00:08:16,110 --> 00:08:17,270 Not Mandela. 129 00:08:17,550 --> 00:08:18,600 Your date. 130 00:08:18,670 --> 00:08:20,010 Oh, him. Grand Theft Auto. 131 00:08:21,590 --> 00:08:22,640 Hey, Tony. 132 00:08:22,641 --> 00:08:26,329 How's that date with Del? When do we get to make our jump to the Maui beach 133 00:08:26,330 --> 00:08:27,380 house? 134 00:08:27,690 --> 00:08:29,650 Del and I did not work out. 135 00:08:29,950 --> 00:08:31,470 Didn't work out? Tony. 136 00:08:32,000 --> 00:08:34,770 The man's rich and, well, well, the man's rich. Win -win. 137 00:08:35,600 --> 00:08:37,299 He just didn't do it for me. 138 00:08:37,620 --> 00:08:39,600 What happened? He's too black. 139 00:08:40,539 --> 00:08:41,940 Too black? Too black. 140 00:08:42,419 --> 00:08:44,120 You mean ghetto? 141 00:08:44,700 --> 00:08:48,780 No, I mean too black. You know, blue -black, cold, midnight. 142 00:08:49,480 --> 00:08:52,920 Well, hell, Tony, you ain't exactly light -bright, you damn self. 143 00:08:52,921 --> 00:08:59,219 Tony, I thought you got over that whole elder barge phase when Wesley Snipes hit 144 00:08:59,220 --> 00:09:00,270 the scene. 145 00:09:00,760 --> 00:09:04,899 Look. I like what I like, but it's our different skin tones that keep the white 146 00:09:04,900 --> 00:09:05,950 man perplexed. 147 00:09:06,480 --> 00:09:08,650 You know, that's really easy for you to say. 148 00:09:08,740 --> 00:09:11,900 Oh, I can't comment because I'm half white. That's right. 149 00:09:12,140 --> 00:09:14,020 Well, then half of me is pissed off. 150 00:09:15,700 --> 00:09:20,240 Okay, Tony, did the whole black is beautiful movement just skip your ass? 151 00:09:20,241 --> 00:09:23,799 Preach, girl. I mean, don't you know the difference between Huey Newton and Fig 152 00:09:23,800 --> 00:09:25,850 Newton? Say it loud. I'm blanking around. 153 00:09:25,851 --> 00:09:27,519 Okay, guys, guys, guys, guys, guys. 154 00:09:27,520 --> 00:09:30,860 The only way you can reach Tony is if you speak in Tony terms. 155 00:09:31,260 --> 00:09:37,379 So, Tony, there are this many available multimillionaires, and there are this 156 00:09:37,380 --> 00:09:42,899 many black multimillionaires, and this many light -skinned multimillionaires. 157 00:09:42,900 --> 00:09:46,080 that leaves this many that are going to put up with your crap. 158 00:09:47,140 --> 00:09:51,679 And all I need is one. But what I don't need is a lecture from the Rainbow 159 00:09:51,680 --> 00:09:52,730 Coalition. 160 00:09:53,080 --> 00:09:56,030 Now, see, that's the kind of mess that brings Jesse to town. 161 00:10:03,629 --> 00:10:07,549 Joe, you have a lunch date tomorrow with Tony. Any particular place you want to 162 00:10:07,550 --> 00:10:08,790 go? No, just anywhere. 163 00:10:09,030 --> 00:10:10,550 Well, I guess occasion's out. 164 00:10:10,950 --> 00:10:13,540 Since the heifer doesn't like anything blackened. 165 00:10:13,541 --> 00:10:18,329 Oh, and you need to wrap this thing up. You have another date with Mr. Death 166 00:10:18,330 --> 00:10:19,380 tonight. 167 00:10:20,730 --> 00:10:22,130 Another date with Marcus? 168 00:10:22,990 --> 00:10:26,170 Not that I... Not that I think he's a killer or anything. 169 00:10:27,090 --> 00:10:28,140 Do you? 170 00:10:29,530 --> 00:10:30,580 No. 171 00:10:30,730 --> 00:10:32,750 But he is... Too good to be true. 172 00:10:33,350 --> 00:10:36,950 Come on. I mean, he had to go online to get a date. 173 00:10:37,310 --> 00:10:38,550 Joan, you went online. 174 00:10:38,850 --> 00:10:39,900 But I'm normal. 175 00:10:40,030 --> 00:10:42,560 Well, as a friend, I can tell you you're not normal. 176 00:10:43,010 --> 00:10:49,830 The point is that on the surface, Marcus is fine, but it's under the surface, 177 00:10:49,950 --> 00:10:51,000 Joan. 178 00:10:51,330 --> 00:10:55,430 Usually in the crawl space where they find the body. 179 00:11:03,180 --> 00:11:04,230 Jonah, that's... 180 00:11:35,880 --> 00:11:36,930 Good year. 181 00:11:43,340 --> 00:11:45,240 Walter Mosley. 182 00:11:46,380 --> 00:11:47,740 Good read. 183 00:11:54,320 --> 00:11:59,600 Okay, that's a little odd. 184 00:12:17,390 --> 00:12:18,710 Looking for the bathroom? 185 00:12:18,850 --> 00:12:21,680 Well, did it occur to you to try the room with the toilet? 186 00:12:22,070 --> 00:12:25,330 Yeah, I thought of that. I just thought that might be too obvious. 187 00:12:26,770 --> 00:12:28,150 So what's behind your back? 188 00:12:31,350 --> 00:12:32,400 This? 189 00:12:33,170 --> 00:12:34,220 Whose is it? 190 00:12:35,790 --> 00:12:38,130 It's mine, and I wear it. 191 00:12:40,510 --> 00:12:46,670 Well, now that I know where your bathroom is, I'm going to use mine at 192 00:12:56,520 --> 00:12:57,600 Have you seen Joan? No. 193 00:12:57,601 --> 00:13:01,319 And she's 15 minutes and 8 seconds late. She went to that serial killer's 194 00:13:01,320 --> 00:13:04,479 apartment last night, and I've been worried about her for 15 minutes and 8 195 00:13:04,480 --> 00:13:09,399 seconds. You know, Maya, just because some people have trouble finding Dave 196 00:13:09,400 --> 00:13:13,159 turn to the Internet, it doesn't mean they're dangerous. It's just hard 197 00:13:13,160 --> 00:13:15,140 sometimes to find that special someone. 198 00:13:15,180 --> 00:13:16,230 Oh, William. 199 00:13:16,960 --> 00:13:20,400 No one responded to your Desperate .com ad, have they? 200 00:13:20,880 --> 00:13:24,840 No. As a matter of fact, I got a hit last night. Her name is Yvonne. 201 00:13:24,841 --> 00:13:27,499 Oh, William, you don't know jack about this woman. 202 00:13:27,500 --> 00:13:30,690 I know she likes to travel a lot. Under several aliases, I'm sure. 203 00:13:31,180 --> 00:13:33,860 She likes to work in her garden. Dig in shallow graves. 204 00:13:35,000 --> 00:13:36,050 She's a writer. 205 00:13:36,180 --> 00:13:37,300 So is a Unabomber. 206 00:13:38,231 --> 00:13:40,239 Morning, William. 207 00:13:40,240 --> 00:13:41,840 Maya, in my office, now. 208 00:13:43,720 --> 00:13:47,200 For a woman who just cheated death, she sure is in a bad mood. 209 00:13:54,830 --> 00:13:59,689 out what's wrong with marcus what he wears a body shaper you mean a girdle 210 00:13:59,690 --> 00:14:04,509 pc girls they call it a body shaper now i looked it up on the internet he's 211 00:14:04,510 --> 00:14:11,009 killing women and stealing their girdles do you know what this means joan 212 00:14:11,010 --> 00:14:15,310 i finally get an article in black detective magazine 213 00:14:21,421 --> 00:14:26,249 in the elevator was staring right at my booba shirt. 214 00:14:26,250 --> 00:14:27,300 In the tub? 215 00:14:27,370 --> 00:14:28,810 Yeah, I was staring at it, too. 216 00:14:29,570 --> 00:14:32,810 You are so nasty. I'm going to put my bra back on. 217 00:14:36,090 --> 00:14:37,140 Marcus! 218 00:14:42,410 --> 00:14:45,630 I have made... I have hips. 219 00:14:45,970 --> 00:14:51,030 What? I wear the body shaper because I have hips. 220 00:15:41,021 --> 00:15:43,359 calling the kettle black. 221 00:15:43,360 --> 00:15:47,279 What? How is dropping Marcus because of his hips any different than me dumping 222 00:15:47,280 --> 00:15:50,800 Dale? Oh, hell. Here comes Roots, the next generation. 223 00:15:53,680 --> 00:15:58,859 Tony, there is a world of difference between hips and self -hatred. Self 224 00:15:58,860 --> 00:15:59,910 -hatred? 225 00:16:00,580 --> 00:16:01,630 That's ridiculous. 226 00:16:02,220 --> 00:16:04,740 No one loves themselves more than I do. 227 00:16:05,800 --> 00:16:07,200 We can't argue with that. 228 00:16:09,800 --> 00:16:13,419 Your problem with Marcus is self -hatred. Honey, let's face it. You are a 229 00:16:13,420 --> 00:16:18,580 hippie. I am not hippie. I might be a little shallow, but I'm not hippie. 230 00:16:18,581 --> 00:16:22,259 But you are phony because you don't practice what you preach. 231 00:16:22,260 --> 00:16:23,310 Oh, yeah? 232 00:16:23,311 --> 00:16:25,519 Well, let me tell you something, all right? 233 00:16:25,520 --> 00:16:28,939 I may talk about a man like a dog, but that doesn't mean that I'm not going to 234 00:16:28,940 --> 00:16:29,990 date him. 235 00:16:31,300 --> 00:16:34,520 I have every intention of seeing Marcus... 236 00:16:35,161 --> 00:16:40,569 You know, Joan, I want you to know how much you mean to me. 237 00:16:40,570 --> 00:16:42,370 Our relationship is very special. 238 00:16:43,170 --> 00:16:45,030 And I'm glad you can get around my hips. 239 00:16:46,690 --> 00:16:47,740 It's a hike. 240 00:16:50,110 --> 00:16:51,160 But I'm trying. 241 00:16:53,130 --> 00:16:54,730 Marcus, I'm fine. 242 00:16:55,370 --> 00:16:56,420 We're fine. 243 00:16:57,090 --> 00:16:58,140 I'm glad. 244 00:17:00,670 --> 00:17:01,720 Oh, look. 245 00:17:01,910 --> 00:17:03,650 Tonight's special is fish and hips. 246 00:17:09,930 --> 00:17:11,369 I can handle the word hip. 247 00:17:12,690 --> 00:17:14,589 Well, then hip, hip, hooray. 248 00:17:17,170 --> 00:17:18,220 You twist. 249 00:17:20,569 --> 00:17:21,619 Hey, Joan. 250 00:17:22,650 --> 00:17:24,190 Marcus. Hey. 251 00:17:24,930 --> 00:17:25,980 Excuse me, ladies. 252 00:17:49,070 --> 00:17:51,730 I gotta eat no man, no stove equals takeout. 253 00:17:52,430 --> 00:17:56,609 Well, let's see, you had a man and a stove, and you turned the gas off on 254 00:17:56,610 --> 00:17:57,660 of them. 255 00:17:58,090 --> 00:18:00,750 You think you know me, Joan, but you don't. 256 00:18:01,250 --> 00:18:02,890 I don't hate myself. 257 00:18:03,370 --> 00:18:05,900 I just don't know what it takes to be this stunning. 258 00:18:07,650 --> 00:18:09,730 And what am I, the dog -faced girl? 259 00:18:10,930 --> 00:18:13,210 No, the lighter -skinned girl. 260 00:18:13,570 --> 00:18:15,920 You don't have to do what I have to do to compete. 261 00:18:16,010 --> 00:18:19,990 This comes from eating salad. and taking Tybo five times a week. 262 00:18:20,250 --> 00:18:23,410 And this, compliments of the Koreans on Crenshaw. 263 00:18:24,230 --> 00:18:28,990 And the only reason I'm not darker is because I dodge the sun. 264 00:18:29,630 --> 00:18:34,969 You are a woman that uses her beauty to get what she wants, but you don't think 265 00:18:34,970 --> 00:18:36,020 you're beautiful? 266 00:18:36,610 --> 00:18:37,950 That is deep. 267 00:18:38,550 --> 00:18:42,190 Just because I have superficial values doesn't mean I'm not deep. 268 00:18:44,790 --> 00:18:47,290 It's just that I'm in the market for a husband. 269 00:18:47,291 --> 00:18:51,499 And to secure my financial future, I'm going to have to give him a couple kids. 270 00:18:51,500 --> 00:18:56,200 And if I were with Dale and we had a girl, then she would be beautiful. 271 00:18:57,420 --> 00:18:58,470 Like you. 272 00:18:58,620 --> 00:18:59,840 But even darker. 273 00:18:59,841 --> 00:19:03,439 I don't want her going through life hearing, oh, you're cute for a dark 274 00:19:03,440 --> 00:19:05,440 girl. Or tar baby. 275 00:19:06,260 --> 00:19:07,310 Or skillet. 276 00:19:07,780 --> 00:19:13,499 Tony, we were in home ec, and for the umpteenth time, I said, hand me the 277 00:19:13,500 --> 00:19:14,550 skillet. 278 00:19:15,690 --> 00:19:19,130 What you said was hand me the skillet skillet. 279 00:19:19,870 --> 00:19:23,450 I didn't think you heard me, so I repeated skillet. 280 00:19:24,190 --> 00:19:25,240 All right. 281 00:19:25,430 --> 00:19:27,350 Explain the time you called me tar baby. 282 00:19:27,590 --> 00:19:29,350 You called me bug eyes first. 283 00:19:30,830 --> 00:19:32,170 That is not funny. 284 00:19:34,410 --> 00:19:35,460 I'm sorry. 285 00:19:35,950 --> 00:19:37,030 Me too. 286 00:19:38,370 --> 00:19:40,730 And maybe I do have some issues. 287 00:19:41,090 --> 00:19:42,890 It ain't maybe. It's how many. 288 00:19:44,300 --> 00:19:47,940 And I probably should not worry about my kids. 289 00:19:47,941 --> 00:19:52,299 Because I'm starting to think I don't even want to have any. 290 00:19:52,300 --> 00:19:53,620 Oh, don't say that. 291 00:19:54,120 --> 00:19:56,950 After a little therapy, you'll see things differently. 292 00:19:56,951 --> 00:20:00,739 No, no, no, no, it's not that. I just don't want to end up with hips like your 293 00:20:00,740 --> 00:20:01,790 man. 294 00:20:01,791 --> 00:20:02,999 And 295 00:20:03,000 --> 00:20:10,099 let 296 00:20:10,100 --> 00:20:11,360 me tell you one more thing. 297 00:20:15,950 --> 00:20:18,170 He is in Cuba working on his music. 298 00:20:20,590 --> 00:20:21,640 Hey, Maya. 299 00:20:22,010 --> 00:20:23,510 Biggie Smalls not dead either. 300 00:20:24,090 --> 00:20:26,140 He's working in my kitchen as a sous chef. 301 00:20:26,141 --> 00:20:31,589 And when I first saw your profile, I was thinking, damn, this brother could be a 302 00:20:31,590 --> 00:20:35,469 serial killer. You know, like in Silence of the Lambs. Oh, by the way, you don't 303 00:20:35,470 --> 00:20:37,820 have a well in your basement, do you? Oh, no, no. 304 00:20:38,070 --> 00:20:39,120 Well, 305 00:20:39,121 --> 00:20:42,289 you'd be surprised how many crazy people are out on the street. 306 00:20:42,290 --> 00:20:43,340 And in restaurants. 307 00:20:46,580 --> 00:20:48,080 What's that supposed to mean? 308 00:20:50,480 --> 00:20:53,980 Nothing. I know you're not trying to talk about me. Oh, no. 309 00:20:53,981 --> 00:20:57,529 You better not be trying to pick up another woman because I'll cut her. 310 00:20:57,530 --> 00:21:02,080 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 24952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.