Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,805 --> 00:00:10,347
Previously on Dexter...
2
00:00:10,348 --> 00:00:11,724
[Blessing]
You've met my mother, Prudence?
3
00:00:11,725 --> 00:00:14,268
I am 84 years old.
4
00:00:14,269 --> 00:00:17,479
I don't want to see it end
5
00:00:17,480 --> 00:00:21,650
in a tiny room
surrounded by doctors.
6
00:00:21,651 --> 00:00:22,776
[Dexter]
These are good people.
7
00:00:22,777 --> 00:00:24,778
But they're not my people.
8
00:00:24,779 --> 00:00:27,156
"You are cordially invited
to a dinner party
9
00:00:27,157 --> 00:00:29,283
for like-minded individuals."
10
00:00:29,284 --> 00:00:31,618
It's a dinner party
for serial killers.
11
00:00:31,619 --> 00:00:33,162
Welcome to the freak show.
12
00:00:33,163 --> 00:00:34,663
To new friends.
13
00:00:34,664 --> 00:00:37,041
[all] To new friends.
To new friends.
14
00:00:37,042 --> 00:00:39,793
Before I leave this town,
she will be mine.
15
00:00:39,794 --> 00:00:41,336
[Dexter]
Congrats, Lowell.
16
00:00:41,337 --> 00:00:42,629
You just made
the top of my list.
17
00:00:42,630 --> 00:00:44,173
- Ryan.
- Don't suppose you know a spot
18
00:00:44,174 --> 00:00:46,675
- that can fix this.
- I got you.
19
00:00:46,676 --> 00:00:47,968
[Claudette]
Do you recognize this man?
20
00:00:47,969 --> 00:00:48,844
[screams]
21
00:00:48,845 --> 00:00:49,887
Am I a suspect?
22
00:00:49,888 --> 00:00:51,680
You're not not a suspect.
23
00:00:51,681 --> 00:00:53,932
She said the cleanup
of the suspected murder site
24
00:00:53,933 --> 00:00:55,143
was impeccable.
25
00:00:55,518 --> 00:00:58,270
Almost as if the culprit
was an expert.
26
00:00:58,271 --> 00:00:59,688
Or learned from one.
27
00:00:59,689 --> 00:01:01,356
[Dexter]
Let me take that.
28
00:01:01,357 --> 00:01:03,151
Let me carry it for you.
29
00:01:05,028 --> 00:01:06,737
[Harry]
Lady Vengeance.
30
00:01:06,738 --> 00:01:09,698
I'll answer any questions
for as long as you can keep up.
31
00:01:09,699 --> 00:01:11,867
You only kill sexual predators.
32
00:01:11,868 --> 00:01:13,202
It started out that way.
33
00:01:13,203 --> 00:01:16,580
But between us,
I just enjoy killing.
34
00:01:16,581 --> 00:01:19,500
[dispatcher over phone]
911. What's your emergency?
35
00:01:19,501 --> 00:01:21,710
[New York accent] There's a guy
screaming next door.
36
00:01:21,711 --> 00:01:23,712
I think some chick's
trying to murder him.
37
00:01:23,713 --> 00:01:25,506
I heard her call herself
"Lady Vengeance."
38
00:01:25,507 --> 00:01:27,007
[wailing]
39
00:01:27,008 --> 00:01:29,176
Once the lye burns holes
through your corneas,
40
00:01:29,177 --> 00:01:31,596
you won't be able to see
what I'm about to do to you.
41
00:01:33,431 --> 00:01:34,808
OLIVA:
Hotel victim's watch.
42
00:01:36,101 --> 00:01:37,976
- I fucked up.
- [Charley] Our mutual friend
43
00:01:37,977 --> 00:01:39,603
will make sure
that your time here
44
00:01:39,604 --> 00:01:43,565
is as comfortable and short
as possible.
45
00:01:43,566 --> 00:01:47,111
Thank you for getting
the cops off my back.
46
00:01:47,112 --> 00:01:48,862
I have so many reasons to kill,
47
00:01:48,863 --> 00:01:50,865
but you're my reason to live.
48
00:02:00,500 --> 00:02:01,875
Stop.
49
00:02:01,876 --> 00:02:02,793
[Dexter]
There's something soothing
50
00:02:02,794 --> 00:02:04,711
about sweeping.
51
00:02:04,712 --> 00:02:07,714
The sound, the small sense
of accomplishment you get
52
00:02:07,715 --> 00:02:10,218
chasing the dirt and grime away.
53
00:02:11,845 --> 00:02:13,387
Hey, boss.
54
00:02:13,388 --> 00:02:15,597
I'll, uh, tackle the trash cans
after this.
55
00:02:15,598 --> 00:02:17,851
That won't be necessary today.
56
00:02:18,935 --> 00:02:19,935
Everything okay?
57
00:02:19,936 --> 00:02:21,020
No.
58
00:02:22,605 --> 00:02:25,107
It's my mother.
59
00:02:25,108 --> 00:02:26,400
She's passed.
60
00:02:26,401 --> 00:02:28,861
It happened like she wanted.
61
00:02:28,862 --> 00:02:30,988
In her sleep.
62
00:02:30,989 --> 00:02:32,948
She wasn't in pain.
63
00:02:32,949 --> 00:02:34,159
Oh.
64
00:02:35,702 --> 00:02:37,662
Death comes for us all.
65
00:02:39,497 --> 00:02:43,792
We're having a wake
for her this afternoon.
66
00:02:43,793 --> 00:02:45,711
I'd be honored if you stop by.
67
00:02:45,712 --> 00:02:47,005
Yeah, of course.
68
00:02:49,174 --> 00:02:52,593
- [door closes]
- I'll rearrange my plans.
69
00:02:52,594 --> 00:02:54,094
- [phone rings]
- Hey.
70
00:02:54,095 --> 00:02:56,138
Just got off my shift.
Are you on your way?
71
00:02:56,139 --> 00:02:58,473
Sorry, buddy.
I'm gonna have to rain check.
72
00:02:58,474 --> 00:03:01,935
There's been a death
in my landlord's family.
73
00:03:01,936 --> 00:03:03,770
Okay.
74
00:03:03,771 --> 00:03:07,191
Is a hoodie appropriate attire
for a wake?
75
00:03:07,192 --> 00:03:08,317
No.
76
00:03:08,318 --> 00:03:10,444
It is black.
77
00:03:10,445 --> 00:03:12,029
[knock on door]
78
00:03:12,030 --> 00:03:13,447
♪ slow, gentle music ♪
79
00:03:13,448 --> 00:03:14,990
You're a lifesaver.
80
00:03:14,991 --> 00:03:17,117
You wouldn't believe
what people leave in hotels.
81
00:03:17,118 --> 00:03:19,245
- Those should fit.
- [door closes]
82
00:03:30,673 --> 00:03:32,466
You dressed up.
83
00:03:32,467 --> 00:03:35,386
Yeah, it'd be strange
if you were and I wasn't.
84
00:03:36,679 --> 00:03:38,555
Yeah, I appreciate it, but,
85
00:03:38,556 --> 00:03:39,973
really, you don't have to come.
86
00:03:39,974 --> 00:03:41,976
Dad, funerals are hard.
87
00:03:43,228 --> 00:03:45,063
They're really hard
when you're alone.
88
00:03:47,023 --> 00:03:48,857
♪ slow, somber music ♪
89
00:03:48,858 --> 00:03:50,401
You're talking about...
90
00:03:54,155 --> 00:03:55,573
Hannah.
91
00:03:58,952 --> 00:04:01,536
Never felt so alone
in my life after she died.
92
00:04:01,537 --> 00:04:04,791
I'm sorry you had to
go through that by yourself.
93
00:04:08,253 --> 00:04:10,421
Your grandpa taught me a trick.
94
00:04:12,382 --> 00:04:13,758
Try again.
95
00:04:14,884 --> 00:04:16,510
Okay.
96
00:04:16,511 --> 00:04:20,431
The rabbit... hops over the log.
97
00:04:22,558 --> 00:04:23,768
[sighs]
98
00:04:24,894 --> 00:04:26,770
Your mother would be so proud.
99
00:04:26,771 --> 00:04:28,773
Both of them.
100
00:04:33,194 --> 00:04:35,530
The rabbit crawls under the log.
101
00:04:36,781 --> 00:04:39,867
The rabbit runs around the log.
102
00:04:40,618 --> 00:04:43,830
Twice 'cause he's trying
to outsmart the fox.
103
00:04:44,998 --> 00:04:47,457
And the rabbit
104
00:04:47,458 --> 00:04:50,460
dives through...
105
00:04:50,461 --> 00:04:52,462
his rabbit hole.
106
00:04:52,463 --> 00:04:54,674
Safe and sound.
107
00:04:59,512 --> 00:05:01,139
Safe and sound.
108
00:05:02,056 --> 00:05:03,808
Safe and sound.
109
00:05:05,935 --> 00:05:08,313
I'm really glad you came back.
110
00:05:12,317 --> 00:05:16,153
Losing you a second time
111
00:05:16,154 --> 00:05:20,324
was, uh... rough.
112
00:05:20,325 --> 00:05:23,161
Not going anywhere again.
Promise.
113
00:05:27,999 --> 00:05:29,292
[chuckles softly]
114
00:05:35,840 --> 00:05:36,883
[chuckles softly]
115
00:05:38,801 --> 00:05:40,719
[sighs]
116
00:05:40,720 --> 00:05:46,099
You should know, the, uh,
woman who passed, Prudence,
117
00:05:46,100 --> 00:05:49,770
the family was really close.
[sighs] They're devastated.
118
00:05:49,771 --> 00:05:52,105
Yeah, Dad, I think I know
what to expect from a funeral.
119
00:05:52,106 --> 00:05:53,440
I just want to prepare you.
120
00:05:53,441 --> 00:05:55,359
Brace yourself
for a lot of sadness.
121
00:05:55,360 --> 00:05:57,027
- [upbeat music playing]
- [lively chatter]
122
00:05:57,028 --> 00:05:58,237
Dexter!
123
00:05:59,947 --> 00:06:01,782
So sad.
124
00:06:01,783 --> 00:06:04,743
Uh, Joy, this is my son
Harrison. Harrison, Joy.
125
00:06:04,744 --> 00:06:07,120
Great to meet you.
126
00:06:07,121 --> 00:06:09,539
[chuckles]
Thanks for coming, Dexter.
127
00:06:09,540 --> 00:06:11,959
And how's that gunshot wound?
128
00:06:13,836 --> 00:06:17,631
Oh, I know all about your dad's
nasty hunting accident.
129
00:06:17,632 --> 00:06:19,841
Joy's been helping me
with pain management.
130
00:06:19,842 --> 00:06:21,510
She does acupuncture.
131
00:06:21,511 --> 00:06:23,178
You tried alternative medicine?
132
00:06:23,179 --> 00:06:25,597
I was skeptical at first,
but it actually works.
133
00:06:25,598 --> 00:06:27,349
Dads. Am I right? [laughs]
134
00:06:27,350 --> 00:06:30,728
But really, my dad will be
thrilled you both are here.
135
00:06:31,729 --> 00:06:34,315
Oh, hey. That's Chike.
136
00:06:35,316 --> 00:06:38,820
He survived an attack from the
Dark Passenger. The other one.
137
00:06:39,404 --> 00:06:40,987
- Hey. The ear looks good.
- [laughs]
138
00:06:40,988 --> 00:06:43,281
Turns out, ladies love a scar.
[laughing]
139
00:06:43,282 --> 00:06:44,741
[Sam]
Grab that door for me, Dex?
140
00:06:44,742 --> 00:06:47,244
Yeah. Sure. That's, uh,
Sam, Joy's fiancé.
141
00:06:47,245 --> 00:06:49,247
Aw, you're the best. [sighs]
142
00:06:52,708 --> 00:06:55,377
How long have you known them?
143
00:06:55,378 --> 00:06:58,088
Uh... couple of weeks.
144
00:06:58,089 --> 00:07:00,173
Okay, I've been in New York
for over three months.
145
00:07:00,174 --> 00:07:02,008
I-I know, like, three people.
146
00:07:02,009 --> 00:07:03,094
Dexter!
147
00:07:04,762 --> 00:07:06,430
I'm so glad that you are here.
148
00:07:06,431 --> 00:07:08,640
I'm sorry for your loss.
149
00:07:08,641 --> 00:07:10,767
My mother lived
a beautiful life,
150
00:07:10,768 --> 00:07:13,228
and this is a celebration
of that life.
151
00:07:13,229 --> 00:07:15,272
This is a day to honor her
152
00:07:15,273 --> 00:07:17,399
and rejoice in her memory.
153
00:07:17,400 --> 00:07:20,235
To be grateful for all
the people in her life
154
00:07:20,236 --> 00:07:21,487
that she loved.
155
00:07:22,488 --> 00:07:24,072
You must be Harrison.
156
00:07:24,073 --> 00:07:26,575
Yes. Nice to meet you.
157
00:07:26,576 --> 00:07:29,411
I'm, uh, I'm sorry.
158
00:07:29,412 --> 00:07:31,246
I hope it's all right
that I tagged along.
159
00:07:31,247 --> 00:07:33,790
Are you kidding? [chuckles]
160
00:07:33,791 --> 00:07:36,084
Nothing would've made
my mother happier
161
00:07:36,085 --> 00:07:38,838
than knowing
you two are back together.
162
00:07:40,423 --> 00:07:41,590
You're welcome to stay
with your dad,
163
00:07:41,591 --> 00:07:43,717
but all the kids
are in the kitchen.
164
00:07:43,718 --> 00:07:46,803
My daughter, Joy, uh,
will show you around.
165
00:07:46,804 --> 00:07:49,055
Yeah. Sure.
166
00:07:49,056 --> 00:07:50,141
[pats back]
167
00:07:52,185 --> 00:07:56,272
If you want to pay your
respects, she's through there.
168
00:07:57,690 --> 00:07:59,775
♪ gentle, somber music ♪
169
00:08:08,284 --> 00:08:10,327
[Dexter] I've been around
so many dead bodies,
170
00:08:10,328 --> 00:08:13,915
but I haven't been to one
of these since Rita.
171
00:08:18,836 --> 00:08:22,006
Oh, what, are you squeamish
around dead bodies?
172
00:08:23,007 --> 00:08:24,717
Sometimes.
173
00:08:26,928 --> 00:08:29,013
♪ tense, suspenseful music ♪
174
00:08:41,901 --> 00:08:44,862
- Red. Open up.
- [bangs on door]
175
00:09:09,011 --> 00:09:11,722
♪
176
00:09:22,400 --> 00:09:25,360
[phone buzzes]
177
00:09:25,361 --> 00:09:26,861
Yes?
178
00:09:26,862 --> 00:09:29,156
Red's MIA, too.
179
00:09:31,784 --> 00:09:33,411
Understood.
180
00:09:36,539 --> 00:09:40,250
Now, don't hold back.
I want your honest opinion.
181
00:09:40,251 --> 00:09:43,838
Sam's trying to perfect
the recipe for ideal gut health.
182
00:09:47,842 --> 00:09:51,052
[grunts] That... packs a punch.
183
00:09:51,053 --> 00:09:54,723
Trust me, your intestinal
microbiota will thank you later.
184
00:09:54,724 --> 00:09:55,975
[chuckles softly]
185
00:09:57,768 --> 00:10:00,937
Launching your own business.
That's impressive.
186
00:10:00,938 --> 00:10:03,940
It's actually his fourth.
Sam's a budding entrepreneur.
187
00:10:03,941 --> 00:10:06,192
He's starting an MBA program
this fall.
188
00:10:06,193 --> 00:10:07,777
[Sam]
Joy's my number one cheerleader.
189
00:10:07,778 --> 00:10:10,114
But what about you, Harrison?
Are you in college?
190
00:10:11,115 --> 00:10:13,950
Uh, no, um... I just got my GED.
191
00:10:13,951 --> 00:10:16,077
Uh, right now I work
at The Empire Hotel.
192
00:10:16,078 --> 00:10:17,787
Oh, fancy.
193
00:10:17,788 --> 00:10:21,291
[chuckles]
No, I'm-I'm just a bellman.
194
00:10:21,292 --> 00:10:23,585
Still figuring out
what I want to do.
195
00:10:23,586 --> 00:10:27,005
Y-You have plenty of time
to decide.
196
00:10:27,006 --> 00:10:29,925
- Being an adult is the worst.
- [chuckles]
197
00:10:31,510 --> 00:10:33,638
Yeah. Totally.
198
00:10:37,350 --> 00:10:39,684
Time for cats.
199
00:10:39,685 --> 00:10:41,561
As many of you know,
200
00:10:41,562 --> 00:10:45,190
my mother-in-law adored cats.
201
00:10:45,191 --> 00:10:47,651
But Blessing was allergic,
202
00:10:47,652 --> 00:10:50,236
so she just channeled
all of that love
203
00:10:50,237 --> 00:10:52,822
into collecting.
204
00:10:52,823 --> 00:10:56,284
So, we're asking everyone today
205
00:10:56,285 --> 00:10:58,828
to choose a cat to bring home,
206
00:10:58,829 --> 00:11:03,291
as a reminder of who
Prudence was to you.
207
00:11:03,292 --> 00:11:05,043
And also,
208
00:11:05,044 --> 00:11:08,380
there are so many that it's
bordering a hoarder situation.
209
00:11:08,381 --> 00:11:09,798
[laughs]
210
00:11:09,799 --> 00:11:11,132
I'd like to kick this off
by inviting
211
00:11:11,133 --> 00:11:13,885
her oldest friend, Mariama.
212
00:11:13,886 --> 00:11:16,222
Go ahead and choose a cat.
213
00:11:18,099 --> 00:11:19,683
[Mariama]
At our age,
214
00:11:19,684 --> 00:11:21,519
we forget everything.
215
00:11:22,728 --> 00:11:25,438
Half the time,
I forget what I forgot.
216
00:11:25,439 --> 00:11:28,483
But Prudence
never forgot a birthday.
217
00:11:28,484 --> 00:11:32,821
No matter what was happening
in my life or hers,
218
00:11:32,822 --> 00:11:36,199
she was always
the first to call.
219
00:11:36,200 --> 00:11:38,243
And she'd say,
220
00:11:38,244 --> 00:11:42,205
"I'm so lucky you were born."
221
00:11:42,206 --> 00:11:46,209
Prudence came into my life after
I'd lost my wife to cancer.
222
00:11:46,210 --> 00:11:48,545
She told me, "Marvin,
223
00:11:48,546 --> 00:11:51,047
second chances are for taking.
224
00:11:51,048 --> 00:11:54,217
It doesn't matter how they come
or if they're deserved.
225
00:11:54,218 --> 00:11:56,053
You take them."
226
00:12:00,099 --> 00:12:02,767
Dexter? Choose a cat.
227
00:12:02,768 --> 00:12:04,729
[sighs quietly]
228
00:12:06,731 --> 00:12:10,401
[Dexter] If this were a dog,
it'd be barking at me.
229
00:12:17,867 --> 00:12:19,743
[sighs]
230
00:12:19,744 --> 00:12:21,244
I'm gonna miss, um...
231
00:12:21,245 --> 00:12:23,414
I got nothing.
232
00:12:25,082 --> 00:12:27,625
- ...her food.
- [others chuckling]
233
00:12:27,626 --> 00:12:29,753
[Dexter]
Uh...
234
00:12:29,754 --> 00:12:32,046
I didn't know Prudence long,
235
00:12:32,047 --> 00:12:34,967
but she told me...
236
00:12:36,635 --> 00:12:39,053
...all she wanted
was to be surrounded by
237
00:12:39,054 --> 00:12:41,639
people she loved,
238
00:12:41,640 --> 00:12:44,100
who knew her
for who she really was.
239
00:12:44,101 --> 00:12:46,270
♪ gentle, somber music ♪
240
00:12:55,154 --> 00:12:58,281
Thank you for that
241
00:12:58,282 --> 00:13:00,034
beautiful tribute.
242
00:13:02,495 --> 00:13:04,038
[Dexter]
Thanks for the cat.
243
00:13:04,997 --> 00:13:07,082
♪ melancholy music ♪
244
00:13:12,129 --> 00:13:13,714
Mother...
245
00:13:17,301 --> 00:13:19,220
She gave me life.
246
00:13:22,515 --> 00:13:25,017
She saved my life, and...
247
00:13:30,731 --> 00:13:32,733
[phone buzzing]
248
00:13:40,741 --> 00:13:41,658
Hello?
249
00:13:41,659 --> 00:13:43,952
I'm outside your building.
250
00:13:43,953 --> 00:13:45,829
[Dexter] Did they figure out
where I live?
251
00:13:45,830 --> 00:13:47,498
Who I really am?
252
00:13:48,582 --> 00:13:52,001
Prater must be calling me
from Red's apartment.
253
00:13:52,002 --> 00:13:54,171
I'm not at home.
254
00:13:57,591 --> 00:14:01,886
That's okay. I can wait.
255
00:14:01,887 --> 00:14:03,514
When will you be back?
256
00:14:06,892 --> 00:14:08,102
Never.
257
00:14:08,894 --> 00:14:12,480
Actually, I haven't been back
there since Charley broke in.
258
00:14:12,481 --> 00:14:14,774
I prioritize my anonymity.
259
00:14:14,775 --> 00:14:18,361
You figured out my home, my job,
so I left both.
260
00:14:18,362 --> 00:14:21,907
You can see why I didn't leave
a forwarding address.
261
00:14:25,744 --> 00:14:29,706
I would expect nothing less
from the elusive Dark Passenger.
262
00:14:29,707 --> 00:14:31,040
[Dexter sighs]
263
00:14:31,041 --> 00:14:33,334
I was going to offer you a ride,
264
00:14:33,335 --> 00:14:35,962
but I trust you can find
your own way.
265
00:14:35,963 --> 00:14:37,798
My place, ASAP.
266
00:14:38,757 --> 00:14:40,885
♪ electronic, whimsical music ♪
267
00:14:43,387 --> 00:14:46,681
♪ Trying love ♪
268
00:14:46,682 --> 00:14:51,436
♪ Suspended and looking to fly ♪
269
00:14:51,437 --> 00:14:54,397
♪ Trying now ♪
270
00:14:54,398 --> 00:14:58,652
♪ Breaking an open sky ♪
271
00:14:59,778 --> 00:15:01,321
Hi.
272
00:15:01,322 --> 00:15:03,239
Thanks.
273
00:15:03,240 --> 00:15:06,701
♪ Trying love ♪
274
00:15:06,702 --> 00:15:10,872
♪ Suspended and looking to fly ♪
275
00:15:10,873 --> 00:15:15,043
♪ Trying now ♪
276
00:15:15,044 --> 00:15:18,087
♪ Breaking an open sky... ♪
277
00:15:18,088 --> 00:15:20,924
[phone rings]
278
00:15:20,925 --> 00:15:21,883
[Harrison over phone]
Hey.
279
00:15:21,884 --> 00:15:23,801
Harrison, hey. I...
280
00:15:23,802 --> 00:15:25,970
I'm sorry to bother you,
it's just,
281
00:15:25,971 --> 00:15:27,597
I'm scheduled to work
a double tonight,
282
00:15:27,598 --> 00:15:29,724
and my mom came down
with the flu, and I was just
283
00:15:29,725 --> 00:15:30,934
wondering if there's
any chance y--
284
00:15:30,935 --> 00:15:33,061
Of course, I-I can watch Dante.
285
00:15:33,062 --> 00:15:34,062
[sighs]
Are you sure?
286
00:15:34,063 --> 00:15:36,397
Yeah. Yeah, I'd be happy to.
287
00:15:36,398 --> 00:15:38,609
Thank you. You're a lifesaver.
288
00:15:41,445 --> 00:15:43,364
[sighs]
289
00:15:48,577 --> 00:15:49,911
[Marc]
It was after work.
290
00:15:49,912 --> 00:15:51,955
I was sitting alone at the bar.
291
00:15:51,956 --> 00:15:54,082
She-- Mia--
292
00:15:54,083 --> 00:15:56,793
walked over and offered
to buy me a bourbon.
293
00:15:56,794 --> 00:15:58,002
She approached you?
294
00:15:58,003 --> 00:16:00,630
Trust me,
I was as surprised as you.
295
00:16:00,631 --> 00:16:03,800
If it's not obvious, I'm not
usually a hit with the ladies.
296
00:16:03,801 --> 00:16:05,802
So why were you not suspicious?
297
00:16:05,803 --> 00:16:07,345
It all happened so fast
298
00:16:07,346 --> 00:16:08,888
that I didn't really have time
to doubt it.
299
00:16:08,889 --> 00:16:10,598
We finished our drinks,
then she invited me
300
00:16:10,599 --> 00:16:13,267
to her place for a nightcap.
301
00:16:13,268 --> 00:16:14,603
Of course I said yes.
302
00:16:16,271 --> 00:16:18,481
What happened when you, uh,
went inside the apartment?
303
00:16:18,482 --> 00:16:20,191
She kissed me.
304
00:16:20,192 --> 00:16:22,485
Told me to take off my clothes,
offered me some wine.
305
00:16:22,486 --> 00:16:25,446
I said no and she...
306
00:16:25,447 --> 00:16:26,948
Well, I don't really know
what happened,
307
00:16:26,949 --> 00:16:28,741
and that must have been
when she knocked me out.
308
00:16:28,742 --> 00:16:31,160
Had you made advances
to Ms. LaPierre when she...
309
00:16:31,161 --> 00:16:32,662
struck you?
310
00:16:32,663 --> 00:16:34,330
Had you tried
to initiate intercourse?
311
00:16:34,331 --> 00:16:37,042
All I tried to initiate
was conversation.
312
00:16:38,168 --> 00:16:39,920
[sighs]
313
00:16:41,338 --> 00:16:43,507
And after you regained
consciousness?
314
00:16:44,341 --> 00:16:47,719
When I woke up,
I was gagged, undressed,
315
00:16:47,720 --> 00:16:50,888
tied to some BDSM torture device
316
00:16:50,889 --> 00:16:53,307
straight out of
Christian Grey's Red Room.
317
00:16:53,308 --> 00:16:55,810
There was a table of, um...
318
00:16:55,811 --> 00:16:58,354
I don't know, tools laid out.
319
00:16:58,355 --> 00:16:59,814
How was her demeanor?
320
00:16:59,815 --> 00:17:02,358
[laughs]
Psycho.
321
00:17:02,359 --> 00:17:04,694
Was she angry? Excited?
322
00:17:04,695 --> 00:17:06,654
No. She was as cool
as a fucking cucumber.
323
00:17:06,655 --> 00:17:08,531
♪ ominous music ♪
324
00:17:08,532 --> 00:17:12,035
Smiling as she said that she
was gonna pour lye in my eyes.
325
00:17:12,036 --> 00:17:14,162
- [grunts]
- How I'd be her first...
326
00:17:14,163 --> 00:17:15,329
Kill.
327
00:17:15,330 --> 00:17:16,998
- ...in New York.
- [Oliva] Wait.
328
00:17:16,999 --> 00:17:19,208
Her first kill in the city?
329
00:17:19,209 --> 00:17:20,710
- Uh-huh.
- [Claudette] Are you certain
330
00:17:20,711 --> 00:17:22,503
she said those precise words?
331
00:17:22,504 --> 00:17:24,130
Certain as shit.
332
00:17:24,131 --> 00:17:26,133
She acted... I don't know...
333
00:17:27,885 --> 00:17:29,720
...gleeful about it.
334
00:17:32,556 --> 00:17:34,057
[sighs]
335
00:17:34,058 --> 00:17:36,517
Did Ms. LaPierre
mention anything
336
00:17:36,518 --> 00:17:39,688
about chopping
your body into pieces?
337
00:17:40,731 --> 00:17:42,523
[pants]
338
00:17:42,524 --> 00:17:44,984
Was that supposed to happen?
339
00:17:44,985 --> 00:17:46,444
The details of his account
340
00:17:46,445 --> 00:17:48,362
do not match what occurred
to Ryan Foster.
341
00:17:48,363 --> 00:17:50,531
What we suspect occurred.
342
00:17:50,532 --> 00:17:53,201
Mr. Foster was killed
in a moment of passion.
343
00:17:53,202 --> 00:17:54,869
In his own hotel room.
344
00:17:54,870 --> 00:17:56,579
Marc was lured
to Mia's residence
345
00:17:56,580 --> 00:17:58,081
where she planned
to calmly torture him.
346
00:17:58,082 --> 00:18:00,249
Those methods
are vastly different.
347
00:18:00,250 --> 00:18:03,544
Perhaps Mia's plan
was to bring Ryan to her place,
348
00:18:03,545 --> 00:18:05,421
but something went wrong,
she had to improvise,
349
00:18:05,422 --> 00:18:07,215
so she hit him
with a toilet tank lid.
350
00:18:07,216 --> 00:18:09,009
They're not that different.
351
00:18:10,260 --> 00:18:12,428
Marc was hit
with a blunt instrument, too.
352
00:18:12,429 --> 00:18:13,846
One time.
353
00:18:13,847 --> 00:18:16,224
So maybe Ryan
didn't go down so easily.
354
00:18:16,225 --> 00:18:17,600
None of Mia's
other known victims
355
00:18:17,601 --> 00:18:19,393
were chopped into pieces.
356
00:18:19,394 --> 00:18:21,687
Dismembering Ryan could have
been a last-minute decision.
357
00:18:21,688 --> 00:18:24,232
She fucked up.
She had to clean up her mess.
358
00:18:24,233 --> 00:18:28,277
Or she's evolving as a killer,
trying something new.
359
00:18:28,278 --> 00:18:31,614
Lady Vengeance is known
for attacking sexual predators,
360
00:18:31,615 --> 00:18:33,282
but Marc has no history of that.
361
00:18:33,283 --> 00:18:36,786
So, clearly, Mia's open
to changing her MO.
362
00:18:36,787 --> 00:18:40,289
We did not even find a bone saw
amongst her torture devices.
363
00:18:40,290 --> 00:18:43,377
No, but we did find
Ryan Foster's watch.
364
00:18:45,129 --> 00:18:46,879
What about what she said
about Marc
365
00:18:46,880 --> 00:18:48,632
being her "first kill
in New York"?
366
00:18:49,633 --> 00:18:51,134
He could've misunderstood.
367
00:18:51,135 --> 00:18:52,552
Marc said he was certain.
368
00:18:52,553 --> 00:18:54,679
Yeah, Marc also sustained
blunt force trauma.
369
00:18:54,680 --> 00:18:56,305
And trauma trauma.
370
00:18:56,306 --> 00:18:58,517
I don't think we should take
his account as gospel.
371
00:19:01,895 --> 00:19:04,147
What about the watch?
372
00:19:04,148 --> 00:19:08,861
If Mia didn't kill Ryan Foster,
how the hell would she have it?
373
00:19:10,529 --> 00:19:11,863
I do not know.
374
00:19:11,864 --> 00:19:14,282
Detectives, you got a minute?
375
00:19:14,283 --> 00:19:16,577
Got something
I want to run by you.
376
00:19:18,162 --> 00:19:19,496
[sighs]
377
00:19:28,005 --> 00:19:30,756
I don't think Mia LaPierre
killed Ryan Foster.
378
00:19:30,757 --> 00:19:32,466
You got the wrong person.
379
00:19:32,467 --> 00:19:34,635
We just talked through this.
380
00:19:34,636 --> 00:19:36,429
Continue, Captain.
381
00:19:36,430 --> 00:19:38,181
As I told you before,
382
00:19:38,182 --> 00:19:42,351
the Foster case reminded me
of a serial killer from Miami.
383
00:19:42,352 --> 00:19:46,189
A person I worked with.
The Bay Harbor Butcher.
384
00:19:46,190 --> 00:19:47,315
James Doakes?
385
00:19:47,316 --> 00:19:48,691
Not exactly.
386
00:19:48,692 --> 00:19:51,360
I mean, James Doakes
was named by the FBI
387
00:19:51,361 --> 00:19:53,029
as the Bay Harbor Butcher.
388
00:19:53,030 --> 00:19:55,907
But this last year,
I've learned new information
389
00:19:55,908 --> 00:19:57,325
that makes me suspect
390
00:19:57,326 --> 00:19:59,118
a different coworker
from back then.
391
00:19:59,119 --> 00:20:01,872
A forensic analyst
for Miami Metro.
392
00:20:05,918 --> 00:20:07,335
Dexter Morgan.
393
00:20:07,336 --> 00:20:10,171
Now, when I heard the details
394
00:20:10,172 --> 00:20:13,132
of Ryan Foster's body being
chopped up into nine pieces,
395
00:20:13,133 --> 00:20:16,510
exactly the MO
of the Bay Harbor Butcher,
396
00:20:16,511 --> 00:20:19,722
I had a hunch that it was
the work of the real killer.
397
00:20:19,723 --> 00:20:23,559
So you think this old
coworker killed Ryan Foster?
398
00:20:23,560 --> 00:20:26,687
Uh, no. Um... he...
399
00:20:26,688 --> 00:20:29,565
Dexter was in a coma
at the time of Ryan's death.
400
00:20:29,566 --> 00:20:31,859
- What?
- In a clinic upstate.
401
00:20:31,860 --> 00:20:33,569
Captain, I must inform you,
402
00:20:33,570 --> 00:20:35,572
at this point,
you are not making any sense.
403
00:20:36,531 --> 00:20:38,366
Dexter has a son.
404
00:20:38,367 --> 00:20:40,701
A young man by the name
of Harrison Morgan.
405
00:20:40,702 --> 00:20:41,953
- He's a bellman at--
- I'm familiar
406
00:20:41,954 --> 00:20:43,246
with Harrison Morgan.
407
00:20:43,247 --> 00:20:44,580
[Angel]
I believe Harrison Morgan
408
00:20:44,581 --> 00:20:46,082
killed Ryan Foster
409
00:20:46,083 --> 00:20:49,210
using methods taught to him
by his father.
410
00:20:49,211 --> 00:20:53,089
And then Dexter Morgan
planted Ryan's watch
411
00:20:53,090 --> 00:20:57,552
in Mia LaPierre's rental to
frame her and exonerate his son.
412
00:20:58,345 --> 00:21:02,306
How would this Dexter Morgan
even find Lady Vengeance
413
00:21:02,307 --> 00:21:04,767
to make this whole
elaborate plan possible?
414
00:21:04,768 --> 00:21:07,478
Simple.
The Bay Harbor Butcher was known
415
00:21:07,479 --> 00:21:10,773
for hunting down and killing
other serial killers.
416
00:21:10,774 --> 00:21:11,983
But he didn't kill her.
417
00:21:11,984 --> 00:21:13,609
Um, right, but--
418
00:21:13,610 --> 00:21:15,779
What is it that you want,
Captain Batista?
419
00:21:16,571 --> 00:21:18,614
I know you're on the list
to talk to Mia LaPierre
420
00:21:18,615 --> 00:21:19,991
after the FBI.
421
00:21:19,992 --> 00:21:22,326
Yeah, us and a dozen
other homicide units
422
00:21:22,327 --> 00:21:24,620
from across the country.
The line is long.
423
00:21:24,621 --> 00:21:27,498
Yeah. Let me tag along.
424
00:21:27,499 --> 00:21:30,501
All I need to do is show Mia
Dexter's photo.
425
00:21:30,502 --> 00:21:32,461
And if she recognizes him,
426
00:21:32,462 --> 00:21:34,172
I'll know I'm on to something.
427
00:21:37,384 --> 00:21:41,763
We all have that one case
that haunts us.
428
00:21:43,223 --> 00:21:46,226
The one we can't let go of
until we get it right.
429
00:21:48,228 --> 00:21:51,398
The Bay Harbor Butcher
is that case for me.
430
00:21:55,027 --> 00:21:57,236
We have an appointment with
Ms. LaPierre in the morning.
431
00:21:57,237 --> 00:21:59,781
You may come along
and bring your photograph.
432
00:22:00,574 --> 00:22:03,200
["Winter" from Vivaldi's
The Four Seasons playing]
433
00:22:03,201 --> 00:22:06,537
Oh! Nobody told me
James Bond was gonna be here.
434
00:22:06,538 --> 00:22:07,997
You clean up good, Red.
435
00:22:07,998 --> 00:22:09,874
Uh, Prater called me
436
00:22:09,875 --> 00:22:11,584
in the middle of a bike tour
of Central Park. It's...
437
00:22:11,585 --> 00:22:13,627
I didn't have time to change.
That's why I'm sweaty.
438
00:22:13,628 --> 00:22:15,046
Any clue what's so urgent?
439
00:22:15,047 --> 00:22:16,381
Isn't it obvious?
440
00:22:17,049 --> 00:22:19,550
Shame what happened
to Mamma Mia. Arrested.
441
00:22:19,551 --> 00:22:21,094
Breaks my heart.
442
00:22:23,138 --> 00:22:25,806
[Prater] Everything is
going to be fine, boys.
443
00:22:25,807 --> 00:22:28,726
What happened to Mia
is unfortunate.
444
00:22:28,727 --> 00:22:30,895
But it won't prevent us
from enjoying
445
00:22:30,896 --> 00:22:32,730
the rest of our time together.
446
00:22:32,731 --> 00:22:34,398
Gimlets, anyone?
447
00:22:34,399 --> 00:22:35,900
[Gareth] I'd like to know
what measures you're taking
448
00:22:35,901 --> 00:22:37,193
to ensure our safety.
449
00:22:37,194 --> 00:22:39,195
Hey, wh-where's, uh,
where's Lowell?
450
00:22:39,196 --> 00:22:41,572
We are unable to locate him.
451
00:22:41,573 --> 00:22:43,282
The fuck does that mean?
452
00:22:43,283 --> 00:22:46,035
He's cut off communication.
Charley's looking into it.
453
00:22:46,036 --> 00:22:47,912
[Dexter] She's going to be
looking for a while.
454
00:22:47,913 --> 00:22:49,205
[Gareth] Well, do we know that
Lowell wasn't arrested, too?
455
00:22:49,206 --> 00:22:51,749
It was no secret
that Mia hated him.
456
00:22:51,750 --> 00:22:53,209
Maybe she ratted him out.
457
00:22:53,210 --> 00:22:55,836
Maybe he got spooked
and skipped town.
458
00:22:55,837 --> 00:22:57,963
Well, Lowell's
no shrinking violet.
459
00:22:57,964 --> 00:22:59,882
Hell, I live here.
460
00:22:59,883 --> 00:23:01,759
This makes me think
about leaving.
461
00:23:01,760 --> 00:23:03,511
[Gareth]
Exactly. I, for one,
462
00:23:03,512 --> 00:23:05,054
do not trust her
to keep her mouth shut.
463
00:23:05,055 --> 00:23:07,264
What do you mean by that?
464
00:23:07,265 --> 00:23:11,436
I am at the top of the FBI's
Most Wanted list, Al.
465
00:23:12,771 --> 00:23:14,438
Thank you.
466
00:23:14,439 --> 00:23:18,651
Mia could trade on my notoriety
to make a deal.
467
00:23:18,652 --> 00:23:20,403
[Dexter]
Someone's full of himself.
468
00:23:20,404 --> 00:23:22,071
[Al]
She wouldn't do that.
469
00:23:22,072 --> 00:23:24,490
We promised not to turn
on each other.
470
00:23:24,491 --> 00:23:26,992
Okay, no offense, but, uh,
Rapunzel hasn't exactly
471
00:23:26,993 --> 00:23:29,161
entered into the cultural
zeitgeist the same way
472
00:23:29,162 --> 00:23:30,454
that Gemini has.
473
00:23:30,455 --> 00:23:33,040
There are four
Gemini bestsellers,
474
00:23:33,041 --> 00:23:34,875
Fincher's making a Gemini movie.
475
00:23:34,876 --> 00:23:37,962
They're talking to one of
the Culkins about playing me.
476
00:23:37,963 --> 00:23:41,842
Offering up my name is
a one-way ticket to immunity.
477
00:23:42,968 --> 00:23:45,136
[Dexter]
I mean, really?
478
00:23:45,137 --> 00:23:47,431
Guess I didn't think of that.
479
00:23:48,723 --> 00:23:50,391
Need I remind you gentlemen
480
00:23:50,392 --> 00:23:53,477
that I have connections at every
level of law enforcement,
481
00:23:53,478 --> 00:23:55,688
including the FBI.
482
00:23:55,689 --> 00:23:58,899
If Mia talks,
I'll know before anyone.
483
00:23:58,900 --> 00:24:00,317
I don't think Mia
would do anything
484
00:24:00,318 --> 00:24:02,153
to jeopardize
the rest of the group.
485
00:24:02,154 --> 00:24:03,863
If you're stupid enough
to get caught,
486
00:24:03,864 --> 00:24:05,739
you're stupid enough to snitch.
487
00:24:05,740 --> 00:24:07,825
She knew the rules.
She's the one who told me.
488
00:24:07,826 --> 00:24:09,493
[Gareth]
Knowing the rules
489
00:24:09,494 --> 00:24:11,662
and adhering to them are
two very different things.
490
00:24:11,663 --> 00:24:14,332
This is why girls shouldn't be
allowed in the group.
491
00:24:15,917 --> 00:24:16,877
Maybe Gareth is right.
492
00:24:17,669 --> 00:24:20,337
[Dexter] So much for
"like-minded individuals."
493
00:24:20,338 --> 00:24:22,882
As long as Mia's in custody,
none of us are safe.
494
00:24:22,883 --> 00:24:25,301
Not even you. It's time
for extreme measures.
495
00:24:25,302 --> 00:24:26,719
[Dexter]
I'll be taking extreme measures
496
00:24:26,720 --> 00:24:28,429
with you, Mr. Zeitgeist.
497
00:24:28,430 --> 00:24:30,389
Prater promised
this was a safe space.
498
00:24:30,390 --> 00:24:33,226
I don't doubt he's
a man of his word. Do you?
499
00:24:35,937 --> 00:24:39,732
I'm glad we could clear that up.
500
00:24:39,733 --> 00:24:42,151
Now, in the meantime,
501
00:24:42,152 --> 00:24:45,529
I thought a little extra
spending money
502
00:24:45,530 --> 00:24:47,782
might ease this stressful time.
503
00:24:49,201 --> 00:24:51,702
By next meeting, I promise,
504
00:24:51,703 --> 00:24:54,581
everything will be
back to normal.
505
00:24:56,541 --> 00:24:58,627
- [indistinct chatter]
- [sportscast playing on TV]
506
00:25:02,964 --> 00:25:05,800
[clamoring, shouting]
507
00:25:10,514 --> 00:25:12,681
[sportscaster]
He needs the line bad.
508
00:25:12,682 --> 00:25:14,600
Here comes Gelato,
right over the top there
509
00:25:14,601 --> 00:25:16,185
as they race towards the line.
510
00:25:16,186 --> 00:25:18,062
And Gelato's gonna
get him on the peg.
511
00:25:18,063 --> 00:25:21,106
- [groaning, cheering]
- [man] Aw, come on!
512
00:25:21,107 --> 00:25:22,107
Come on, man!
513
00:25:22,108 --> 00:25:24,610
[clamoring continues]
514
00:25:24,611 --> 00:25:26,654
God! Come on!
515
00:25:26,655 --> 00:25:29,783
♪ quiet, dramatic music ♪
516
00:25:32,285 --> 00:25:35,789
Hey. Need a friend?
517
00:25:51,555 --> 00:25:53,974
♪ mysterious music ♪
518
00:26:03,984 --> 00:26:05,860
[Dexter]
He definitely fits the Code.
519
00:26:12,200 --> 00:26:14,077
A father and his teenage son.
520
00:26:23,295 --> 00:26:26,631
♪ "I Can't Hear You"
by The Dead Weather playing ♪
521
00:26:47,193 --> 00:26:50,322
♪ I can't hear you ♪
522
00:26:51,114 --> 00:26:53,991
♪ You're talking to yourself ♪
523
00:26:53,992 --> 00:26:57,369
♪ And what you're used to ♪
524
00:26:57,370 --> 00:27:00,331
♪ Don't work on no one else ♪
525
00:27:00,332 --> 00:27:02,792
♪ I'm gonna teach you ♪
526
00:27:03,918 --> 00:27:06,378
♪ And keep you for myself ♪
527
00:27:06,379 --> 00:27:09,673
♪ I'm gonna take you
by the hand ♪
528
00:27:09,674 --> 00:27:12,384
♪ I'm gonna walk you
to my house ♪
529
00:27:12,385 --> 00:27:14,929
♪ So I can hear you ♪
530
00:27:24,648 --> 00:27:27,359
♪ Look up, say so ♪
531
00:27:28,652 --> 00:27:30,986
♪ Naive, be so naive ♪
532
00:27:30,987 --> 00:27:33,114
♪ You're stashing money ♪
533
00:27:35,075 --> 00:27:36,950
♪ And rubies up your sleeve ♪
534
00:27:36,951 --> 00:27:39,746
♪ I'm gonna teach you ♪
535
00:27:40,538 --> 00:27:43,040
♪ You're never gonna leave ♪
536
00:27:43,041 --> 00:27:44,917
♪ I'm gonna
make you understand ♪
537
00:27:44,918 --> 00:27:48,087
[Dexter] Gareth came to
the bookstore with a bookmark?
538
00:27:48,088 --> 00:27:50,507
♪ There's nobody
you can trust but me ♪
539
00:28:00,850 --> 00:28:03,520
♪ I can't hear you ♪
540
00:28:04,604 --> 00:28:07,398
♪ You're talking to yourself ♪
541
00:28:07,399 --> 00:28:09,609
♪ And what you're used to ♪
542
00:28:10,443 --> 00:28:13,404
♪ Don't work on no one else ♪
543
00:28:13,405 --> 00:28:15,407
♪ I'm gonna teach you... ♪
544
00:28:16,157 --> 00:28:19,576
[Dexter] Oh, Gareth.
Checking out the competition.
545
00:28:19,577 --> 00:28:21,787
♪ I'm gonna take you
by the hand ♪
546
00:28:21,788 --> 00:28:25,207
♪ I'm gonna walk you
to my house ♪
547
00:28:25,208 --> 00:28:28,127
♪ I wanna hear you ♪
548
00:28:28,128 --> 00:28:31,005
[sighs]
The ego on this guy.
549
00:28:33,633 --> 00:28:36,261
A message for when
and where to meet someone?
550
00:28:38,138 --> 00:28:40,347
What's the point
of all this spycraft?
551
00:28:40,348 --> 00:28:42,599
Who's he meeting
that requires a dead drop
552
00:28:42,600 --> 00:28:46,229
like he's in some Cold War
espionage movie?
553
00:28:47,814 --> 00:28:50,442
An accomplice? A victim?
554
00:28:51,234 --> 00:28:55,113
[sighs] Well, whoever it is
won't be getting the message.
555
00:28:59,993 --> 00:29:01,326
[Dexter] Did I make it
into the Mount Rushmore
556
00:29:01,327 --> 00:29:03,413
of serial killers, too?
557
00:29:11,463 --> 00:29:12,922
[chuckles softly]
558
00:29:15,675 --> 00:29:17,509
[sighs]
559
00:29:17,510 --> 00:29:19,011
[Harry]
"Mission-oriented killer"?
560
00:29:19,012 --> 00:29:20,471
Damn straight.
561
00:29:20,472 --> 00:29:22,306
"Despite his
bloodthirsty moniker,
562
00:29:22,307 --> 00:29:24,224
the Bay Harbor Butcher
was anything but ruthless
563
00:29:24,225 --> 00:29:26,685
in identifying his victims.
564
00:29:26,686 --> 00:29:29,022
A modern-day avenging angel."
565
00:29:38,740 --> 00:29:41,367
♪ sentimental music ♪
566
00:29:44,537 --> 00:29:47,749
[sighs]
Mom.
567
00:29:50,084 --> 00:29:52,587
You wouldn't believe
what I had to do today.
568
00:29:56,257 --> 00:29:58,050
I owe you big-time.
569
00:29:58,051 --> 00:30:00,844
Stefan added extra shifts
'cause of the gala crowd.
570
00:30:00,845 --> 00:30:02,513
If I work two more,
571
00:30:02,514 --> 00:30:04,139
I'll complete my hours
for the program early.
572
00:30:04,140 --> 00:30:05,891
That's great.
573
00:30:05,892 --> 00:30:08,268
I-I was thinking of,
uh, applying myself.
574
00:30:08,269 --> 00:30:09,312
[chuckles]
575
00:30:10,605 --> 00:30:13,357
Oh, you're, uh, you're serious?
576
00:30:13,358 --> 00:30:14,733
Hey, maybe. Maybe.
577
00:30:14,734 --> 00:30:16,485
It's just, um...
578
00:30:16,486 --> 00:30:20,531
You sure a career in customer
service is right for you?
579
00:30:20,532 --> 00:30:24,034
Um, I'm not sure of anything...
580
00:30:24,035 --> 00:30:26,245
except that I'm gonna
smoke Dante
581
00:30:26,246 --> 00:30:28,081
in indoor basketball tonight.
582
00:30:29,749 --> 00:30:31,458
- [Elsa snorts]
- I'm definitely gonna win.
583
00:30:31,459 --> 00:30:33,043
Homework first, then ball.
584
00:30:33,044 --> 00:30:34,753
There's pasta on the stove.
585
00:30:34,754 --> 00:30:36,588
And he needs his nebulizer
before bed.
586
00:30:36,589 --> 00:30:38,924
Still? The asthma's not better?
587
00:30:38,925 --> 00:30:41,134
Shit. I-I didn't even tell you.
588
00:30:41,135 --> 00:30:43,428
We found black mold
in his bedroom closet.
589
00:30:43,429 --> 00:30:45,722
That's what's been causing
the flare-up.
590
00:30:45,723 --> 00:30:48,684
So put him to bed in my room.
591
00:30:48,685 --> 00:30:51,061
We can't get into his
until the problem's remediated.
592
00:30:51,062 --> 00:30:53,397
- When's that?
- Who knows?
593
00:30:53,398 --> 00:30:55,357
The landlord's
ignoring my calls.
594
00:30:55,358 --> 00:30:57,067
That's messed up.
595
00:30:57,068 --> 00:30:59,903
Yeah, well,
I emailed him yesterday
596
00:30:59,904 --> 00:31:01,780
to say I'm not paying rent
till he gets someone out here,
597
00:31:01,781 --> 00:31:04,200
so hopefully that'll light
a fire under his ass.
598
00:31:05,952 --> 00:31:07,411
Maybe you could just move.
599
00:31:07,412 --> 00:31:09,454
[laughs]
If only that were an option.
600
00:31:09,455 --> 00:31:12,791
You need first and last month's
rent and a security deposit.
601
00:31:12,792 --> 00:31:14,793
I can't afford to move.
602
00:31:14,794 --> 00:31:16,962
Right. Sorry.
603
00:31:16,963 --> 00:31:19,131
Plus this is
a rent-controlled apartment.
604
00:31:19,132 --> 00:31:23,802
Can't give that up.
So we're just... stuck here,
605
00:31:23,803 --> 00:31:25,804
praying the landlord
eventually does his job.
606
00:31:25,805 --> 00:31:27,097
He shouldn't be able
to do that--
607
00:31:27,098 --> 00:31:28,974
I got to go
or I'm gonna be late.
608
00:31:28,975 --> 00:31:30,309
- Yeah.
- Uh, text me
609
00:31:30,310 --> 00:31:31,977
if something comes up.
610
00:31:31,978 --> 00:31:33,729
Love you, little man.
[smooches]
611
00:31:33,730 --> 00:31:34,938
Love you, Mama.
612
00:31:34,939 --> 00:31:36,524
[chuckles]
613
00:31:39,110 --> 00:31:40,486
[door closes]
614
00:31:49,746 --> 00:31:51,831
♪ suspenseful music ♪
615
00:31:58,504 --> 00:32:01,257
Oh, man.
[groans]
616
00:32:03,009 --> 00:32:04,092
Shit.
617
00:32:04,093 --> 00:32:05,636
[Dexter]
Need some help there, Sam?
618
00:32:05,637 --> 00:32:07,012
Oh, yeah, thanks.
619
00:32:07,013 --> 00:32:09,222
- Got it?
- Yeah, here.
620
00:32:09,223 --> 00:32:10,807
Great.
621
00:32:10,808 --> 00:32:13,185
[grunts]
Man.
622
00:32:13,186 --> 00:32:16,606
[lively music playing]
623
00:32:20,735 --> 00:32:23,654
Hey, what's this?
Why'd you buy so many?
624
00:32:23,655 --> 00:32:24,821
There's still a lot
of people here.
625
00:32:24,822 --> 00:32:26,365
I thought we might need more.
626
00:32:26,366 --> 00:32:27,741
There's no room in
the freezer for all this.
627
00:32:27,742 --> 00:32:29,576
It's going to melt everywhere!
628
00:32:29,577 --> 00:32:32,371
- I was trying to help.
- By flooding my kitchen?
629
00:32:32,372 --> 00:32:34,206
My freezer's empty.
I'm happy to store this--
630
00:32:34,207 --> 00:32:36,541
No! I told him one bag of ice.
631
00:32:36,542 --> 00:32:38,586
He needs to fix it.
632
00:32:40,380 --> 00:32:43,841
I can't trust anyone
to do anything!
633
00:32:44,801 --> 00:32:46,176
It's okay. I got this.
634
00:32:46,177 --> 00:32:47,637
[bag of ice thuds]
635
00:32:53,142 --> 00:32:54,477
[groans]
636
00:32:58,314 --> 00:32:59,816
[sighs]
637
00:33:01,526 --> 00:33:02,777
[Gareth]
Hello.
638
00:33:03,236 --> 00:33:05,195
[panting]
639
00:33:05,196 --> 00:33:07,030
Gareth. Hey.
640
00:33:07,031 --> 00:33:08,865
Welcome to my abode.
641
00:33:08,866 --> 00:33:10,743
Why did you take my note, Red?
642
00:33:11,744 --> 00:33:13,329
[sighs]
It's embarrassing.
643
00:33:16,249 --> 00:33:18,750
I'll just come out and say it.
I'm a fan.
644
00:33:18,751 --> 00:33:23,213
I've been a little starstruck in
the group settings, and I was...
645
00:33:23,214 --> 00:33:25,590
trying to find an excuse to get
to know you better.
646
00:33:25,591 --> 00:33:30,595
I thought... if we bumped
into each other, maybe...
647
00:33:30,596 --> 00:33:35,601
I should have anticipated this.
[sighs]
648
00:33:38,062 --> 00:33:40,439
The beheading?
649
00:33:40,440 --> 00:33:43,108
So derivative. Go ahead.
650
00:33:43,109 --> 00:33:45,569
Thanks.
651
00:33:45,570 --> 00:33:46,696
[scoffs]
652
00:33:48,114 --> 00:33:52,617
I suspected my influence
on your work, of course.
653
00:33:52,618 --> 00:33:54,911
Just didn't want
to embarrass you.
654
00:33:54,912 --> 00:33:57,164
[sighs]
655
00:33:57,165 --> 00:33:58,833
That's cool of you.
656
00:34:00,251 --> 00:34:02,879
Hey, would you like
a gin and tonic?
657
00:34:05,131 --> 00:34:06,631
I'd love a G and T.
658
00:34:06,632 --> 00:34:07,717
[snaps fingers]
659
00:34:14,932 --> 00:34:17,768
This has happened before
in the group, you know?
660
00:34:17,769 --> 00:34:20,145
It's my cross to bear.
661
00:34:20,146 --> 00:34:22,356
Gemini's an icon
in the industry.
662
00:34:23,983 --> 00:34:25,610
You don't have to tell me.
663
00:34:26,986 --> 00:34:29,988
When you're the smartest person
in every room,
664
00:34:29,989 --> 00:34:31,783
you get used to the attention.
665
00:34:36,079 --> 00:34:41,000
These gatherings of Prater's
started as a way to get to me.
666
00:34:43,753 --> 00:34:46,004
I thought he liked
bringing people together.
667
00:34:46,005 --> 00:34:48,091
That's just his spiel.
668
00:34:49,717 --> 00:34:51,927
Has he asked you
for a special trophy yet?
669
00:34:51,928 --> 00:34:53,887
[sighs]
Mm-mm.
670
00:34:53,888 --> 00:34:59,309
Hmm. He pays me double
for preview photos.
671
00:34:59,310 --> 00:35:01,395
The moment before the kill.
672
00:35:02,313 --> 00:35:03,855
When they know.
673
00:35:03,856 --> 00:35:07,692
Ask Prater to show you
the most recent snapshot.
674
00:35:07,693 --> 00:35:09,821
A father and his teenage son.
675
00:35:12,990 --> 00:35:15,034
It's some of my best work yet.
676
00:35:16,994 --> 00:35:18,621
One question.
677
00:35:20,248 --> 00:35:22,208
Who was the note for?
678
00:35:25,920 --> 00:35:27,420
Me.
679
00:35:27,421 --> 00:35:32,510
Is it some kind
of Zodiac homage?
680
00:35:33,511 --> 00:35:38,348
A way of leaving clues
for people to decipher later?
681
00:35:38,349 --> 00:35:40,810
The Zodiac was an amateur.
682
00:35:41,936 --> 00:35:45,939
Huh. I figured you were a fan.
683
00:35:45,940 --> 00:35:49,109
Yeah, 'cause of all
the astrological...
684
00:35:49,110 --> 00:35:51,194
Didn't you coin the name
Gemini yourself?
685
00:35:51,195 --> 00:35:52,863
The name chose me.
686
00:35:52,864 --> 00:35:56,617
Had nothing to do
with anyone else.
687
00:35:58,828 --> 00:36:00,663
[Dexter sighs]
688
00:36:04,125 --> 00:36:06,334
Indulge me with
one more question.
689
00:36:06,335 --> 00:36:08,628
Why kill in pairs?
690
00:36:08,629 --> 00:36:10,964
This is my gift.
691
00:36:10,965 --> 00:36:12,716
They say that we enter
this life alone
692
00:36:12,717 --> 00:36:14,217
and that's how we leave it.
693
00:36:14,218 --> 00:36:18,513
But to die together,
that's the ultimate bond.
694
00:36:18,514 --> 00:36:23,311
That father never loved his son
more than in the moment before.
695
00:36:25,021 --> 00:36:26,314
Wow.
696
00:36:27,982 --> 00:36:29,150
[chuckles]
697
00:36:31,694 --> 00:36:33,446
You really are smart.
698
00:36:35,239 --> 00:36:38,533
Number one in college,
number one in Mensa,
699
00:36:38,534 --> 00:36:42,162
number one in grad school,
and now number one
700
00:36:42,163 --> 00:36:44,915
on the FBI's serial killer list.
701
00:36:44,916 --> 00:36:46,291
For now.
702
00:36:46,292 --> 00:36:47,751
[laughs]
703
00:36:47,752 --> 00:36:51,171
You, Red,
are a number two at best.
704
00:36:51,172 --> 00:36:52,548
[laughs]
705
00:37:05,019 --> 00:37:06,729
To meeting your heroes.
706
00:37:21,035 --> 00:37:22,703
[Gareth sighs]
707
00:37:30,920 --> 00:37:32,338
[glass shatters]
708
00:37:34,590 --> 00:37:38,843
[sighs heavily]
709
00:37:38,844 --> 00:37:40,387
[chuckles]
710
00:37:40,388 --> 00:37:42,180
Who's number one now?
711
00:37:42,181 --> 00:37:43,390
You got no chance.
712
00:37:43,391 --> 00:37:46,685
I'm double your size. Oh!
713
00:37:46,686 --> 00:37:48,311
All right, lucky shot.
714
00:37:48,312 --> 00:37:50,563
- [wheezing]
- Hey, hey, hey, buddy.
715
00:37:50,564 --> 00:37:52,774
Hey, let's sit. We're gonna,
we're gonna take a break. Okay?
716
00:37:52,775 --> 00:37:54,567
We're...
um, you're gonna be okay,
717
00:37:54,568 --> 00:37:58,029
I-I'm gonna get the machine.
I'm gonna get the machine. Okay.
718
00:37:58,030 --> 00:38:00,532
[wheezing continues]
719
00:38:00,533 --> 00:38:03,160
All right. You're good,
you're good, you're good.
720
00:38:05,121 --> 00:38:08,248
Let's sit forward for me. Okay.
721
00:38:08,249 --> 00:38:12,795
Okay. There. Okay?
Just breathe. [sighs]
722
00:38:17,091 --> 00:38:19,592
"Your ninja have fallen,
Shredder!"
723
00:38:19,593 --> 00:38:22,053
"So I see.
724
00:38:22,054 --> 00:38:25,391
They were good men. My best."
725
00:38:26,225 --> 00:38:30,980
"I see, too, that they
have left their mark."
726
00:38:34,734 --> 00:38:36,986
Good night, buddy.
727
00:38:39,905 --> 00:38:41,406
[sighs]
728
00:38:41,407 --> 00:38:43,951
[knocking on door]
729
00:38:47,955 --> 00:38:49,832
[knocking continues]
730
00:38:56,339 --> 00:38:57,839
[Vinny]
Elsa here?
731
00:38:57,840 --> 00:39:01,384
Oh, she's at work.
Uh, who are you?
732
00:39:01,385 --> 00:39:02,802
She's late on the rent.
733
00:39:02,803 --> 00:39:04,679
I ain't running a charity here.
734
00:39:04,680 --> 00:39:05,972
Yeah, well, she's not gonna pay
735
00:39:05,973 --> 00:39:07,432
until you fix the mold
in Dante's room.
736
00:39:07,433 --> 00:39:09,642
And who the fuck are you?
Her boyfriend?
737
00:39:09,643 --> 00:39:11,061
You living here, too?
738
00:39:11,062 --> 00:39:12,520
No, no. I'm just a friend.
739
00:39:12,521 --> 00:39:14,147
Well, I ain't fixing shit
for a tenant
740
00:39:14,148 --> 00:39:15,774
that don't pay their rent.
741
00:39:15,775 --> 00:39:17,942
Come on, man. She's-she's just
worried about her kid.
742
00:39:17,943 --> 00:39:20,779
She's so worried, she can move.
743
00:39:20,780 --> 00:39:22,947
Well, that's not fair.
744
00:39:22,948 --> 00:39:24,949
All she needs is for you
to do your job
745
00:39:24,950 --> 00:39:26,284
and get rid of the mold.
746
00:39:26,285 --> 00:39:28,995
I'll get to it when I get to it.
747
00:39:28,996 --> 00:39:30,455
Yeah, well, that's not
fucking good enough!
748
00:39:30,456 --> 00:39:32,165
There's a kid here,
he's getting really sick.
749
00:39:32,166 --> 00:39:34,000
He just had another
asthma attack tonight.
750
00:39:34,001 --> 00:39:36,128
You want to be responsible
for him getting worse?
751
00:39:37,171 --> 00:39:38,797
She sounds like a bad mom to me.
752
00:39:38,798 --> 00:39:41,633
Doesn't pay her rent,
doesn't take care of her kid.
753
00:39:41,634 --> 00:39:43,134
Tell her to start taking
some goddamn respons--
754
00:39:43,135 --> 00:39:45,095
- [yells]
- [groans]
755
00:39:45,096 --> 00:39:46,096
My fucking eye!
756
00:39:46,097 --> 00:39:48,014
You motherfucker!
757
00:39:48,015 --> 00:39:51,351
What did you do?!
You little fuck!
758
00:39:51,352 --> 00:39:53,062
Are you fucking slow
or something?
759
00:39:55,856 --> 00:39:57,607
You tell Elsa to pay her rent
760
00:39:57,608 --> 00:39:59,275
or I'll take other measures.
761
00:39:59,276 --> 00:40:00,820
¿Comprende?
762
00:40:01,821 --> 00:40:03,656
Goddamn lowlifes.
763
00:40:10,162 --> 00:40:13,040
[lively chatter overhead]
764
00:40:14,750 --> 00:40:16,961
[Dexter] Sounds like
they're having fun up there.
765
00:40:19,588 --> 00:40:21,799
I'm having fun down here, too.
766
00:40:25,928 --> 00:40:29,848
Now, this is a view
I'm comfortable with.
767
00:40:29,849 --> 00:40:31,934
♪ sinister music ♪
768
00:40:43,779 --> 00:40:45,114
[scalpel clatters in pan]
769
00:40:57,376 --> 00:40:59,295
[muffled groaning]
770
00:41:06,343 --> 00:41:09,638
[muffled speaking]
771
00:41:11,682 --> 00:41:13,475
Red. Red?
772
00:41:13,476 --> 00:41:15,894
- [grunts] Red?
- [Dexter] You know what?
773
00:41:15,895 --> 00:41:18,897
I don't need to hear any more
from Gareth tonight.
774
00:41:18,898 --> 00:41:21,941
[frantic, muffled speaking]
775
00:41:21,942 --> 00:41:23,443
- [grunts]
- [groans]
776
00:41:23,444 --> 00:41:25,945
[crying]
777
00:41:25,946 --> 00:41:29,158
[Dexter] You're welcome,
FBI's Most Wanted list.
778
00:41:35,289 --> 00:41:36,956
- [knocking on door]
- [gasps softly]
779
00:41:36,957 --> 00:41:38,082
[Blessing]
Dexter?
780
00:41:38,083 --> 00:41:39,792
Can we talk?
781
00:41:39,793 --> 00:41:41,628
Just a minute.
782
00:41:41,629 --> 00:41:43,214
♪ exciting music ♪
783
00:41:53,766 --> 00:41:55,184
Oh, shit.
784
00:42:01,065 --> 00:42:04,651
Sorry. Was in the john.
785
00:42:04,652 --> 00:42:06,819
Did you come down for more ice?
786
00:42:06,820 --> 00:42:09,280
[lively chatter overhead]
787
00:42:09,281 --> 00:42:11,075
I came to apologize.
788
00:42:12,826 --> 00:42:16,621
I feel terrible
for snapping at you.
789
00:42:16,622 --> 00:42:18,373
I was cruel.
790
00:42:18,374 --> 00:42:21,000
It's fine. Your mother died.
791
00:42:21,001 --> 00:42:22,836
Of course you're not yourself.
792
00:42:24,672 --> 00:42:28,467
Yes, but... it's more than that.
793
00:42:30,344 --> 00:42:33,514
My mother was more than...
794
00:42:36,183 --> 00:42:38,978
...the things she did for me.
795
00:42:41,230 --> 00:42:43,524
She was my North Star.
796
00:42:50,698 --> 00:42:53,200
Have you ever had someone
like that?
797
00:42:57,329 --> 00:42:59,873
♪ somber music ♪
798
00:43:01,834 --> 00:43:05,045
When I say my mother
saved my life...
799
00:43:06,005 --> 00:43:07,715
...I meant it.
800
00:43:10,092 --> 00:43:12,678
I try not to talk about this...
801
00:43:14,179 --> 00:43:19,100
...try not to even think
about it, but today...
802
00:43:19,101 --> 00:43:23,105
[smacks lips]
...it's impossible.
803
00:43:26,191 --> 00:43:27,943
[sighs]
804
00:43:30,237 --> 00:43:32,405
When I was a child,
805
00:43:32,406 --> 00:43:36,869
I was a soldier in the
Revolutionary United Front.
806
00:43:37,745 --> 00:43:39,955
I didn't want to be.
807
00:43:41,790 --> 00:43:44,460
Men came to my house one night.
808
00:43:47,546 --> 00:43:51,508
I was beaten, given drugs...
809
00:43:52,760 --> 00:43:58,307
...forced to do
unspeakable things.
810
00:44:02,895 --> 00:44:05,314
I even killed one person.
811
00:44:06,899 --> 00:44:08,776
Can you imagine?
812
00:44:09,777 --> 00:44:11,236
God, no.
813
00:44:14,740 --> 00:44:17,450
But my story was not unique.
814
00:44:17,451 --> 00:44:20,995
There were hundreds of other
childrens across Sierra Leone
815
00:44:20,996 --> 00:44:23,373
who had the same story.
816
00:44:23,374 --> 00:44:26,959
But those other children...
817
00:44:26,960 --> 00:44:29,420
didn't have a Prudence.
818
00:44:29,421 --> 00:44:32,757
Mother searched for me,
found and rescued me
819
00:44:32,758 --> 00:44:35,385
on my birthday.
820
00:44:35,386 --> 00:44:38,805
Then she brought me
to the United States of America
821
00:44:38,806 --> 00:44:40,849
to start over.
[laughs]
822
00:44:42,810 --> 00:44:46,270
I didn't think I deserved it.
823
00:44:46,271 --> 00:44:49,942
For the longest time,
I fought it.
824
00:44:51,860 --> 00:44:54,363
But somehow...
825
00:44:56,740 --> 00:44:59,201
...she pulled me back together.
826
00:45:00,244 --> 00:45:01,829
[sighs]
827
00:45:02,746 --> 00:45:04,540
I had no idea.
828
00:45:07,876 --> 00:45:10,879
How can I survive
without her strength?
829
00:45:12,923 --> 00:45:14,675
Her guidance?
830
00:45:17,636 --> 00:45:19,430
I don't know...
831
00:45:22,057 --> 00:45:24,684
...how to go on.
832
00:45:24,685 --> 00:45:27,020
How did you do it before?
833
00:45:28,522 --> 00:45:30,022
What did she tell you?
834
00:45:30,023 --> 00:45:34,485
She told me to leave
the past behind me.
835
00:45:34,486 --> 00:45:36,195
Only move forward.
836
00:45:36,196 --> 00:45:38,990
And to never...
837
00:45:38,991 --> 00:45:41,535
ever bring the darkness...
838
00:45:42,578 --> 00:45:44,203
...into my home.
839
00:45:44,204 --> 00:45:47,498
You must keep it separate
to survive.
840
00:45:47,499 --> 00:45:49,333
Always.
841
00:45:49,334 --> 00:45:51,210
[Dexter]
I need to be more careful.
842
00:45:51,211 --> 00:45:53,838
Keep this world separate
from Harrison.
843
00:45:53,839 --> 00:45:57,593
I think the day has gotten
to me. My head...
844
00:45:58,594 --> 00:46:00,596
Do you have any Advil?
845
00:46:01,889 --> 00:46:03,014
In the medicine cabinet.
846
00:46:03,015 --> 00:46:04,558
[sighs]
Okay.
847
00:46:05,517 --> 00:46:06,976
I can grab it.
848
00:46:06,977 --> 00:46:09,146
♪ tense music ♪
849
00:46:11,690 --> 00:46:13,108
[Dexter inhales]
850
00:46:19,698 --> 00:46:23,409
What kind of shoddy landlord
851
00:46:23,410 --> 00:46:26,205
set this curtain up?
852
00:46:28,957 --> 00:46:31,043
All fixed.
853
00:46:34,880 --> 00:46:39,258
I apologize for unloading
854
00:46:39,259 --> 00:46:42,137
the ugliness
of my childhood on you.
855
00:46:45,265 --> 00:46:48,434
I hope I haven't scared you.
[chuckles]
856
00:46:48,435 --> 00:46:50,186
Nope.
857
00:46:50,187 --> 00:46:53,231
You're a good
and gentle person, Dexter.
858
00:46:53,232 --> 00:46:56,151
[Dexter] Tell that
to the dead man in my bathtub.
859
00:46:57,152 --> 00:46:59,445
Thank you for listening.
860
00:46:59,446 --> 00:47:01,490
I'd better go back up.
861
00:47:05,994 --> 00:47:08,287
[Harry]
I like your new friend Blessing.
862
00:47:08,288 --> 00:47:09,580
He's smart.
863
00:47:09,581 --> 00:47:11,165
Especially the part
where he said
864
00:47:11,166 --> 00:47:13,251
he needed his parent
for strength and guidance.
865
00:47:13,252 --> 00:47:15,211
[Dexter] Yeah.
Seems like we both had parents
866
00:47:15,212 --> 00:47:18,089
who saw their children
for who they were...
867
00:47:18,090 --> 00:47:21,509
helped them become
the best versions of themselves.
868
00:47:21,510 --> 00:47:24,012
Now you have that opportunity
with Harrison.
869
00:47:27,599 --> 00:47:29,393
I certainly know
what he doesn't need.
870
00:47:32,479 --> 00:47:35,023
Time to figure out what he does.
871
00:47:40,654 --> 00:47:42,698
[music playing faintly]
872
00:47:52,040 --> 00:47:53,876
Everything okay?
873
00:47:55,669 --> 00:47:57,045
It happened again.
874
00:47:58,338 --> 00:48:01,382
I-I was, I was just
trying to help Elsa,
875
00:48:01,383 --> 00:48:04,468
talk some sense
into her asshole landlord,
876
00:48:04,469 --> 00:48:06,679
and-and he wouldn't listen,
877
00:48:06,680 --> 00:48:09,850
and... I...
878
00:48:13,520 --> 00:48:14,520
What?
879
00:48:14,521 --> 00:48:16,732
I-I saw it.
880
00:48:17,691 --> 00:48:19,692
Me killing him.
881
00:48:19,693 --> 00:48:22,236
Just like with Ryan.
882
00:48:22,237 --> 00:48:23,613
Did you?
883
00:48:23,614 --> 00:48:25,282
No.
884
00:48:27,910 --> 00:48:29,911
But in my head, I did.
885
00:48:29,912 --> 00:48:33,248
It felt... real.
886
00:48:35,334 --> 00:48:38,044
Natural.
[sighs]
887
00:48:38,045 --> 00:48:39,837
[stammers] I don't know
what I'm doing, where...
888
00:48:39,838 --> 00:48:42,214
what I'm even good for,
and I-I...
889
00:48:42,215 --> 00:48:43,425
Stop.
890
00:48:44,551 --> 00:48:46,261
Don't go backwards.
891
00:48:49,681 --> 00:48:51,266
[sighs]
892
00:48:52,225 --> 00:48:53,809
Did you want to hurt him?
893
00:48:53,810 --> 00:48:56,979
- [sighs]
- Yes.
894
00:48:56,980 --> 00:48:59,398
You had an impulse.
You denied it.
895
00:48:59,399 --> 00:49:02,735
What that really was, was
the need to do the right thing.
896
00:49:02,736 --> 00:49:04,946
You know who that sounds like?
897
00:49:04,947 --> 00:49:07,573
Your Aunt Deb.
898
00:49:07,574 --> 00:49:12,078
[chuckles] She also had a strong
sense of right and wrong
899
00:49:12,079 --> 00:49:13,746
and a hot temper.
900
00:49:13,747 --> 00:49:16,124
There's nothing wrong with you.
901
00:49:17,084 --> 00:49:20,169
No, I'm-I'm nothing like Deb.
902
00:49:20,170 --> 00:49:21,963
She-she wasn't a fuckup.
903
00:49:21,964 --> 00:49:24,090
[chuckles]
Oh, Deb made mistakes.
904
00:49:24,091 --> 00:49:25,801
Big ones.
905
00:49:26,802 --> 00:49:30,554
But she never let those mistakes
stop her from doing good.
906
00:49:30,555 --> 00:49:32,598
Helping others do good, too.
907
00:49:32,599 --> 00:49:34,976
Just because you have
a hot temper
908
00:49:34,977 --> 00:49:37,854
doesn't mean you're a monster.
It makes you human.
909
00:49:42,651 --> 00:49:43,651
I don't know.
910
00:49:43,652 --> 00:49:45,069
I do.
911
00:49:45,070 --> 00:49:47,738
You're going to take that Morgan
sense of justice
912
00:49:47,739 --> 00:49:51,952
and use it...
to make things better.
913
00:49:53,787 --> 00:49:56,455
Find your own path.
914
00:49:56,456 --> 00:49:58,709
I'll be here to help you.
915
00:49:59,626 --> 00:50:02,337
Second chances are for taking.
916
00:50:06,466 --> 00:50:08,635
[rock music playing faintly]
917
00:50:11,054 --> 00:50:12,848
[phone buzzing]
918
00:50:16,852 --> 00:50:18,561
[Dexter]
Yes?
919
00:50:18,562 --> 00:50:20,688
Prater's got a surprise for you.
920
00:50:20,689 --> 00:50:22,398
What kind of surprise?
921
00:50:22,399 --> 00:50:24,692
The kind that's a surprise.
922
00:50:24,693 --> 00:50:26,777
Be at Pier 6 in two hours.
923
00:50:26,778 --> 00:50:28,739
Bring your trophies
and your tools.
924
00:50:33,618 --> 00:50:36,162
- [indistinct chatter]
- [lock buzzes]
925
00:50:36,163 --> 00:50:38,372
All right, now,
I wouldn't get your hopes up.
926
00:50:38,373 --> 00:50:40,833
So far, Lady Vengeance
has stonewalled the FBI
927
00:50:40,834 --> 00:50:43,252
and every other
visiting officer.
928
00:50:43,253 --> 00:50:45,463
She's, uh, one tough cookie.
929
00:50:45,464 --> 00:50:47,173
I'm confident
she'll be interested
930
00:50:47,174 --> 00:50:48,424
in what I have to say.
931
00:50:48,425 --> 00:50:51,177
Maybe.
So far, she's not talking.
932
00:50:51,178 --> 00:50:53,137
Well, my guess is,
I'm the only one here
933
00:50:53,138 --> 00:50:55,222
hoping to clear her of a charge.
934
00:50:55,223 --> 00:50:56,682
[alarm sounding]
935
00:50:56,683 --> 00:50:58,476
Stay here.
936
00:50:58,477 --> 00:51:00,896
- Shit.
- I am not staying here.
937
00:51:03,231 --> 00:51:06,276
[indistinct shouting]
938
00:51:10,947 --> 00:51:13,115
[officer]
Get her down, quick.
939
00:51:13,116 --> 00:51:15,242
- Easy, easy.
- ♪ dramatic music ♪
940
00:51:15,243 --> 00:51:17,412
Sorry, ma'am.
941
00:51:27,422 --> 00:51:28,965
[guard]
She's gone, Warden.
942
00:51:33,345 --> 00:51:35,097
I'm sorry, sir.
943
00:51:40,310 --> 00:51:42,353
[radio DJ 1] The serial killer
known as Lady Vengeance
944
00:51:42,354 --> 00:51:44,563
was found dead in
her prison cell this morning.
945
00:51:44,564 --> 00:51:48,192
Her death ruled
suicide by hanging.
946
00:51:48,193 --> 00:51:49,652
[radio DJ 2]
Looks like the men of New York
947
00:51:49,653 --> 00:51:52,071
can sleep safe tonight.
948
00:51:52,072 --> 00:51:54,116
[radio DJ 1]
Coming up next, we have...
949
00:51:55,992 --> 00:51:57,785
[Dexter]
Mia is dead.
950
00:51:57,786 --> 00:52:00,538
Would she really
take her own life?
951
00:52:00,539 --> 00:52:03,916
Or maybe they took Gemini's
warning to heart and handled it,
952
00:52:03,917 --> 00:52:07,545
silenced her before she could
implicate Prater and the group.
953
00:52:07,546 --> 00:52:09,881
Is this what they mean
by fight or flight?
954
00:52:11,133 --> 00:52:12,800
If those bastards
had Mia killed,
955
00:52:12,801 --> 00:52:14,927
they won't hesitate
to do the same to you.
956
00:52:14,928 --> 00:52:18,389
Hey! We're going
on a whirlybird!
957
00:52:18,390 --> 00:52:19,975
Woo-hoo!
958
00:52:22,269 --> 00:52:23,519
[shifter clunks]
959
00:52:23,520 --> 00:52:25,063
[seat belt clicks]
960
00:52:26,148 --> 00:52:28,233
♪ suspenseful music ♪
961
00:52:34,447 --> 00:52:37,200
I thought this would be
a nice change of pace.
962
00:52:40,203 --> 00:52:42,330
Just waiting on Gareth.
963
00:52:43,623 --> 00:52:45,457
[Dexter]
Lowell is gone, Mia is dead,
964
00:52:45,458 --> 00:52:49,628
and Gareth is nine piles of ash
in my favorite furnace.
965
00:52:49,629 --> 00:52:51,630
I show up, and suddenly
these serial killers
966
00:52:51,631 --> 00:52:53,924
start dropping like flies.
967
00:52:53,925 --> 00:52:56,178
They're gonna realize it's me.
968
00:53:00,265 --> 00:53:01,849
After you.
969
00:53:01,850 --> 00:53:03,643
You're not afraid of flying,
are you, Red?
970
00:53:05,312 --> 00:53:06,605
[chuckles]
971
00:53:22,746 --> 00:53:24,206
Sir, we have clearance
from Control.
972
00:53:25,498 --> 00:53:27,625
Any word?
973
00:53:27,626 --> 00:53:29,336
Give us two minutes.
974
00:53:31,338 --> 00:53:33,465
♪ "Blood Makes Noise"
by Suzanne Vega playing ♪
975
00:53:35,592 --> 00:53:37,719
[Dexter]
Who the hell is this?
976
00:53:44,851 --> 00:53:47,394
♪ I'd like to help you, Doctor,
yes, I really, really would ♪
977
00:53:47,395 --> 00:53:49,021
♪ But the din in my head ♪
978
00:53:49,022 --> 00:53:50,689
♪ It's too much,
and it's no good ♪
979
00:53:50,690 --> 00:53:52,358
♪ I'm standing
in a windy tunnel ♪
980
00:53:52,359 --> 00:53:54,026
♪ Shouting through the roar ♪
981
00:53:54,027 --> 00:53:55,236
♪ And I'd like to
give the information ♪
982
00:53:55,237 --> 00:53:56,487
♪ You're asking for ♪
983
00:53:56,488 --> 00:53:59,406
♪ But blood makes noise ♪
984
00:53:59,407 --> 00:54:01,408
♪ It's a ringing in my ear... ♪
985
00:54:01,409 --> 00:54:05,204
[Dexter]
Holy shit. Gemini.
986
00:54:05,205 --> 00:54:07,916
How did I not see this coming?
987
00:54:15,924 --> 00:54:17,716
- [Prater] Ah.
- I'm here. [grunts]
988
00:54:17,717 --> 00:54:19,426
♪ The details and the facts ♪
989
00:54:19,427 --> 00:54:21,053
♪ But there's something
in my blood ♪
990
00:54:21,054 --> 00:54:21,929
♪ Denies the memory
of the acts... ♪
991
00:54:21,930 --> 00:54:24,431
We can go now.
992
00:54:24,432 --> 00:54:26,058
Up, up and away.
993
00:54:26,059 --> 00:54:27,351
♪ After the silence
has returned ♪
994
00:54:27,352 --> 00:54:30,896
♪ 'Cause blood makes noise ♪
995
00:54:30,897 --> 00:54:35,192
[helicopter blades whirring]
996
00:54:35,193 --> 00:54:37,861
[Dexter]
The Gemini Killers.
997
00:54:37,862 --> 00:54:39,989
Twins.
998
00:54:39,990 --> 00:54:41,616
Fuck me.
999
00:54:42,659 --> 00:54:44,410
♪ atmospheric music ♪
1000
00:54:44,411 --> 00:54:46,954
[indistinct radio transmission]
1001
00:54:46,955 --> 00:54:56,965
[sirens wailing]
67545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.