All language subtitles for DASD-653-RM [Reducing Mosaic] If You Are Tempted By This Married Woman, Will You Refuse. Targeted Men Living On The Same Floor Of The Apartment. Eimi Fukada

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,839 --> 00:00:39,340 お 疲 れ 様。 今日 も お 疲 れ 様。 2 00:00:40,320 --> 00:00:45,860 最近 大 変 だ って 言 って た も ん ね。 うん。 でも、 お 腹 が 空 いて 頑 張 れる。 3 00:00:47,380 --> 00:00:50,020 美味 しい ご 飯 用 意 して ある から。 うん。 今日 も ある。 4 00:00:51,320 --> 00:00:52,500 何 だ と思 う? え? 5 00:00:52,840 --> 00:00:53,840 ク リ ーム? 6 00:00:54,560 --> 00:00:58,660 なんだ ろう な。 でも、 昨 日 が あ ん まり ダ メ だ った から。 今日 カ レ ー じゃない? 7 00:00:59,520 --> 00:01:00,920 ふ る ど い ね。 8 00:01:01,720 --> 00:01:02,720 え? 何? 9 00:01:02,880 --> 00:01:09,780 今日。 鍋 は、 見て から の、 お 疲 れ 10 00:01:09,780 --> 00:01:30,060 様 11 00:01:30,060 --> 00:01:31,060 です。 12 00:01:51,210 --> 00:01:57,970 夫 は 単 身 婦 に して いる この マ ン ショ ン は 新 13 00:01:57,970 --> 00:02:04,930 婚 夫 婦 が 多 く て み んな 幸 せ そうだ それ を 見て いる 14 00:02:04,930 --> 00:02:10,810 と 一 人 の 自 分 が や は り 寂 しく なる 15 00:04:15,180 --> 00:04:20,579 い え い え い え い え い え い 16 00:04:20,579 --> 00:04:25,580 え い え い 17 00:05:41,030 --> 00:05:42,050 深 田 さん? 18 00:05:43,230 --> 00:05:49,890 お は よう ございます お は よう ございます 今 お 仕 事 終 わ り ですか? 19 00:05:50,130 --> 00:05:57,110 はい、 夜 勤 で 大 変 で そう なん ですね、 大 変 20 00:05:57,110 --> 00:06:03,610 ですね でも、 明 後 日 まで 休 み なん で 21 00:06:03,610 --> 00:06:09,110 あ、 そう なん ですね それ なら いい ですね まあ 22 00:06:16,560 --> 00:06:20,780 いい んです けど、 ちょっと 頼 みたい こと が あ って。 何 ですか? 23 00:06:23,300 --> 00:06:30,120 お 時間 あれ ば なんです けど、 蛍 光 灯 を 買 える の に 手 伝 って ほ しく て。 蛍 24 00:06:30,120 --> 00:06:31,120 光 灯 ですか? 25 00:06:31,620 --> 00:06:32,620 はい。 26 00:06:33,620 --> 00:06:38,540 一 人 で 買 い よう と して も ちょっと 手 こ ず っちゃ って。 27 00:06:39,640 --> 00:06:41,440 無 理 だ った ら いい んです けど。 28 00:06:42,240 --> 00:06:44,160 いい え、 全 然 いい です よ。 29 00:06:45,930 --> 00:06:46,930 本当 ですか? 30 00:06:48,050 --> 00:06:49,050 ありがとうございます。 31 00:06:49,970 --> 00:06:54,810 じゃあ、 着 替 えて から また 来 ます んで。 はい、 ありがとうございます。 32 00:07:01,450 --> 00:07:08,350 これで いい 33 00:07:08,350 --> 00:07:09,350 ですか? 34 00:07:09,470 --> 00:07:11,390 はい、 大丈夫 です。 35 00:07:12,190 --> 00:07:13,190 ありがとうございます。 36 00:07:22,030 --> 00:07:23,030 す い ません。 37 00:07:23,390 --> 00:07:28,610 いつ も 中 人 気 に や ら せて た ので、 一 人 だ と な かな か でき なく て。 38 00:07:29,370 --> 00:07:30,910 い え、 大丈夫 です。 39 00:07:31,910 --> 00:07:34,510 ご 主 人、 単 身 赴 任 でした っ け? 40 00:07:36,390 --> 00:07:39,490 そう なんです よ。 一 人 だ と い ろ い ろ 大 変 です。 41 00:07:42,230 --> 00:07:43,250 変 わ り ましょう か? 42 00:07:44,770 --> 00:07:48,810 大丈夫 です。 こんな に 声 が、 や っぱ り 一 人 で や ら ない と。 43 00:07:52,620 --> 00:07:59,320 う ち の 妻 も 一 人 じゃ 蛍 光 灯 を 変 え ら れない って 言 って ました そう 44 00:07:59,320 --> 00:08:02,620 なん ですか はい 45 00:08:02,620 --> 00:08:08,620 新 46 00:08:08,620 --> 00:08:15,540 婚 さん なんです よね 奥 さん と 仲 47 00:08:15,540 --> 00:08:19,240 いい んです か まあ 仲 いい です 48 00:08:29,640 --> 00:08:36,240 私 も や っぱ り 夫 が 男 子 フ リ ー だから 一 人 だ と や っぱ り 寂 しく て 49 00:08:36,240 --> 00:08:38,580 寂 しい です よね 50 00:08:38,580 --> 00:08:43,580 結 51 00:08:43,580 --> 00:08:53,080 婚 52 00:08:53,080 --> 00:08:55,580 生活 なんか いい んです か? 53 00:08:57,400 --> 00:08:58,400 はい 54 00:09:29,610 --> 00:09:32,110 奥 さん と は ど こ で 行 って いた んです か? 55 00:09:33,570 --> 00:09:40,450 会 社 で 受 付 を して いて それで だ 56 00:09:40,450 --> 00:09:46,250 んだ ん 仲 良 く な って い って そう なん ですね 受 57 00:09:46,250 --> 00:09:53,130 付 の 人 か そ こ 58 00:09:53,130 --> 00:09:57,470 で 毎 日 挨 拶 とか 交 わ した り して 仲 良 く な って いた ん ですね 59 00:09:58,570 --> 00:09:59,570 そう なんです。 60 00:10:01,170 --> 00:10:03,330 神 田 ちゃん の ど こ が 好 き だ った んです か? 61 00:10:04,450 --> 00:10:10,310 と て も 優 しく て、 笑 顔 が 素 敵 なんです。 62 00:10:28,720 --> 00:10:35,000 いい え 何 か お 礼 し ない と いや お 礼 なん て いい 63 00:10:35,000 --> 00:10:37,900 え それ じゃ 気 が 済 み ません 64 00:10:37,900 --> 00:10:45,120 あの 65 00:10:45,120 --> 00:10:50,200 言 い づ らい んです けど はい 66 00:10:50,200 --> 00:10:55,980 私 の お 尻 67 00:10:55,980 --> 00:10:58,060 見て ました? 68 00:11:01,040 --> 00:11:06,440 いや そんな 見て なんか ひ ょ っと して 69 00:11:06,440 --> 00:11:12,720 そう いう の 興 味 ある んです か いや 70 00:11:12,720 --> 00:11:17,020 そんな こと あの 71 00:11:17,020 --> 00:11:23,900 よ かった ら お 礼 さ せて ください いや お 72 00:11:23,900 --> 00:11:24,900 礼 なん て 73 00:12:07,660 --> 00:12:12,140 妻 が 妊 娠 中 で 恋 の 久 し ぶ り で 74 00:12:15,020 --> 00:12:16,020 ご 視 聴 ありがとうございました 75 00:13:39,560 --> 00:13:45,240 この さ っ き 見て た お 尻、 い っぱ い 触 って いい んです よ すご 76 00:13:45,240 --> 00:13:52,140 く き れ い な お 尻 ですね 嬉 77 00:13:52,140 --> 00:13:53,140 しい 78 00:23:35,760 --> 00:23:42,340 下 手 に お ち ん ち ん を 見 た せ い で お ま ん こ が う つ い さ っ き 79 00:23:42,340 --> 00:23:44,620 入 れて も ら えば よ かった 80 00:26:29,010 --> 00:26:30,530 こんにちは。 あ、 こんにちは。 81 00:26:32,130 --> 00:26:33,570 その 荷 物 何 ですか? 82 00:26:34,290 --> 00:26:40,110 あ、 これ カ メ ラ の 機 材 です。 へ ー、 カ メ ラ? 83 00:26:40,630 --> 00:26:42,190 写 真 や ら れて る んです か? 84 00:26:42,850 --> 00:26:43,850 あ、 はい。 85 00:26:46,310 --> 00:26:49,390 今日は 教 えて よ。 86 00:26:50,270 --> 00:26:56,310 あ、 い え、 ちょっと 練 習 なんです けど、 全 然 でき ない です。 87 00:27:09,960 --> 00:27:15,940 私 の こと を 練 習 台 と して 使 って み て いただ け ません か 本当 ですか 88 00:27:15,940 --> 00:27:22,840 ぜ ひ お願いします いい んです か こちら 89 00:27:22,840 --> 00:27:29,680 こ そ こんな 短 かった の に ぜ ひ お願いします ありがとうございます 90 00:27:29,680 --> 00:27:35,780 ち な み に 来 週 の 金 曜 日 って どう ですか 91 00:27:35,780 --> 00:27:37,820 私 はい つ でも 92 00:27:39,680 --> 00:27:45,720 あ、 本当 ですか。 全 然 ペ ーペ ー なんです けど、 ぜ ひ よろしく お願いします。 ありがとうございます。 93 00:27:46,280 --> 00:27:49,660 じゃあ 次 の 金 曜 日 に。 はい、 お願いします。 94 00:27:51,560 --> 00:27:58,340 私、 撮 ら れる の 初 めて で 緊 張 して る んです けど、 よろしく お願いします 95 00:27:58,340 --> 00:28:03,920 ね。 あ、 こちら こ そ う ま く 撮 れる か わか ん ない です けど、 ぜ ひ お願いします。 96 00:28:06,680 --> 00:28:08,160 ぜ ひ お願いします。 97 00:28:36,400 --> 00:28:39,680 いい ですね こう いう 目 で 大丈夫 ですか? 98 00:28:40,160 --> 00:28:43,740 あ、 全 然 はい 本当 ですか? 99 00:28:44,900 --> 00:28:51,860 あ、 もう 全 然 緊 張 し ない で ください 私、 こう いう の 不 慣 れ だから い ざ と なる と 緊 張 します 100 00:28:51,860 --> 00:28:58,600 ね まあ、 普 通 そう です よね あの、 101 00:29:00,880 --> 00:29:02,180 こう いう の とか 102 00:29:06,460 --> 00:29:08,880 い え、 そ こ まで 来 なく て 大丈夫 です 103 00:29:44,200 --> 00:29:45,440 こんな 感じ に 撮 れて ます か? 104 00:29:46,080 --> 00:29:47,080 あ、 105 00:29:48,980 --> 00:29:51,160 今、 こんな 感じ、 はい。 106 00:29:52,920 --> 00:29:53,920 すごい、 107 00:29:54,040 --> 00:29:56,200 こんな に 綺 麗 に 撮 れる ん ですね。 108 00:29:57,120 --> 00:29:58,560 あ、 はい。 109 00:29:59,840 --> 00:30:03,520 すごい。 あ、 でも 全 然 まだ まだ なん で。 あ、 110 00:30:05,120 --> 00:30:07,580 そうだ、 もう 少 し 撮 って も いい ですか? 111 00:30:27,560 --> 00:30:34,180 いや、 そ こ まで し なく て も 大丈夫 なんです けど。 でも、 せ っ か く キ リ ン 撮 って も ら った の し、 私、 頑 張 ります。 112 00:30:35,080 --> 00:30:36,080 どう ですか? 113 00:30:41,340 --> 00:30:46,380 こう いう の とか? 114 00:30:48,860 --> 00:30:51,840 こう とか ですか ね? 115 00:30:52,340 --> 00:30:53,340 あ、 いい え。 116 00:31:02,190 --> 00:31:04,710 綺 麗 だ な って 申 し 上 げ た ら 撮 って み た かった んです。 117 00:31:05,670 --> 00:31:06,670 そう なん ですか。 118 00:31:07,690 --> 00:31:08,690 はい。 119 00:31:13,570 --> 00:31:14,570 あの、 120 00:31:22,170 --> 00:31:26,210 何 か 隠 して ます か? あ、 い え、 何 も。 121 00:31:32,260 --> 00:31:33,660 あ、 122 00:31:43,520 --> 00:31:47,760 いや … いや、 123 00:31:50,420 --> 00:31:51,420 それ … 124 00:32:20,750 --> 00:32:26,930 いい です って 写 真 撮 って も ら った、 お 礼 です 本当 125 00:32:26,930 --> 00:32:33,890 に 綺 麗 な 写 真 撮 って く れた んです 嬉 しい ので 126 00:32:33,890 --> 00:32:34,190 しょう 127 00:32:34,190 --> 00:32:44,390 癒 128 00:32:44,390 --> 00:32:49,090 せ ない で ください なんです けど 129 00:57:01,320 --> 00:57:06,040 実 は ちょっと お願い した い こと が あ って どう さ れた んです か? 130 00:57:07,120 --> 00:57:13,260 来 週 の 町 内 会 の お 祭 り で 料 理 を 作 ら な けれ ばい け なく な って 131 00:57:13,260 --> 00:57:20,120 今 他 の 方 に も お願い して る んです けど え み さん に も お 手 伝 132 00:57:20,120 --> 00:57:25,540 いい ただ き たい な と思 って いい です よ 本当 ですか? 133 00:57:26,460 --> 00:57:29,660 ありがとうございます い え、 大 変 ですね 134 00:57:30,380 --> 00:57:37,220 ご 苦 労 様 でした。 ありがとうございます。 み んな 忙 しい みたい です。 でも、 決 して 来 なく て、 助 か ります。 135 00:57:38,100 --> 00:57:41,760 じゃあ、 帰 り に 行 きます ね。 ありがとうございます。 お願い 致 します。 136 00:58:08,430 --> 00:58:15,410 なんか 手 伝 って も ら って す い ません あ、 い え いや、 僕 家 事 とか 何 も でき 137 00:58:15,410 --> 00:58:22,210 なく て あ、 大丈夫 です よ 深 田 さん も 普 段 から お 仕 事 大 変 です よね 138 00:58:22,210 --> 00:58:29,110 あ、 い え でも 深 田 さん も 大 変 じゃない ですか ご 主 人 確 か 139 00:58:29,110 --> 00:58:36,030 単 身 不 妊 か なんか で そう なんです よ 私 も や 140 00:58:36,030 --> 00:58:42,930 っぱ り 単 身 不 妊 なん で 寂 しく て そんな 中 本当 に す み ません い 141 00:58:42,930 --> 00:58:47,630 え 何 か でき る こと あ った ら 言 って ください 手 伝 います ので ありがとうございます 142 00:59:08,590 --> 00:59:09,590 洗 濯 物 も あ った。 143 00:59:11,030 --> 00:59:12,030 ありがとうございます。 144 00:59:52,089 --> 00:59:54,770 どう ぞ 145 01:00:12,880 --> 01:00:14,080 目 に 見て る んです か? 146 01:00:15,380 --> 01:00:16,380 これ ですか? 147 01:00:17,100 --> 01:00:18,260 推 理 小 説 です。 148 01:00:19,720 --> 01:00:22,460 そう いう の お 好 き なん ですね。 149 01:00:23,700 --> 01:00:26,080 一 番 時間 が つ ぶ せ る んで。 150 01:00:29,860 --> 01:00:31,480 こう いう もの 好 き なん ですか? 151 01:00:33,040 --> 01:00:34,040 まあ。 152 01:00:46,830 --> 01:00:48,450 難 し そう な 本 ですね。 153 01:00:50,090 --> 01:00:53,710 まあ、 そ こ が 面 白 い んです が。 154 01:00:56,490 --> 01:00:57,490 私、 155 01:00:58,530 --> 01:00:59,530 い か が? 156 01:01:03,850 --> 01:01:06,410 ご め んな さい。 ダ メ です。 157 01:01:07,750 --> 01:01:08,830 どう した んです か? 158 01:01:10,310 --> 01:01:14,430 私、 う ち が 楽 し み に 言 って た で しょ? 159 01:01:17,320 --> 01:01:24,260 や っぱ り 何 が した ら いい ですか ね 何 が 辛 160 01:01:24,260 --> 01:01:25,260 い か って 161 01:02:43,270 --> 01:02:45,010 どう した んだ 162 01:02:45,010 --> 01:02:50,410 そうだ 163 01:02:50,410 --> 01:02:54,650 ね 164 01:03:20,490 --> 01:03:21,290 そうだ ね 165 01:03:21,290 --> 01:03:29,710 ど 166 01:03:29,710 --> 01:03:35,590 れ ぐ らい いや、 167 01:03:36,430 --> 01:03:39,370 なん でも ない よ ど れ ぐ らい ある んだ ろう ね 168 01:03:52,110 --> 01:03:53,590 や ん ちゃん も 結 構 出 る の かな? 169 01:03:54,890 --> 01:03:56,590 出 る ん じゃない かな? 170 01:04:00,610 --> 01:04:03,310 昔 よ り は 出 て きた り は ない。 ああ。 171 01:04:05,770 --> 01:04:08,430 出 ない ですね。 172 01:04:10,270 --> 01:04:12,450 まあ、 出 た 方 が いい よ な。 うん。 173 01:04:14,010 --> 01:04:20,590 や っぱ り さ、 少 し カ ラ カ ラ か し ら ね。 174 01:04:22,860 --> 01:04:23,860 そう かな? 175 01:04:35,420 --> 01:04:36,420 あれ、 176 01:04:37,780 --> 01:04:41,000 え み さん、 正 しい ふ う に ど ん ぐ らい な の だ っ け? 177 01:04:41,800 --> 01:04:43,640 え、 正 しい ふ う に? 178 01:04:44,620 --> 01:04:50,380 そう ね、 まあ 5 ヶ 月 ぐ らい ですか ね。 179 01:04:54,920 --> 01:04:57,260 ご く、 寂 しく て。 180 01:04:58,140 --> 01:04:59,980 私 だ った ら 変 え ら れない わ。 181 01:05:02,540 --> 01:05:06,760 本当 に、 変 え ら れない わ。 いや、 182 01:05:08,060 --> 01:05:09,540 変 わ り そう に。 183 01:05:13,480 --> 01:05:19,620 て か、 親 御 さん に 会 う の って、 なんか、 思 い 上 が っちゃ った り する ん じゃない の? 別 に。 184 01:05:21,380 --> 01:05:23,000 そう な の。 ねぇ。 185 01:05:37,290 --> 01:05:38,710 我 慢 でき る か? 186 01:05:41,310 --> 01:05:43,870 寂 しく て しょう が なく な っちゃ う か も な 187 01:06:14,790 --> 01:06:15,790 どう した? 188 01:06:16,030 --> 01:06:20,310 しょう ゆ ない わ 買 って こ よう か? 189 01:06:20,590 --> 01:06:27,110 いい よ、 私 買 って く る から ゆ っ く り して て い って ら っ しゃ 190 01:06:27,110 --> 01:06:28,110 い 191 01:20:10,790 --> 01:20:11,990 はい。 192 01:20:26,530 --> 01:20:29,550 じゃあ、 出 します。 ありがとうございます。 193 01:20:59,920 --> 01:21:00,920 もう でき ません。 194 01:21:01,780 --> 01:21:03,100 や っぱ り や っちゃ った し 195 01:22:06,540 --> 01:22:10,020 ん ん ん ん ん ん 196 01:24:29,000 --> 01:24:30,000 入 れ たい です 197 01:25:46,720 --> 01:25:47,720 お は よう ございます 198 01:27:39,050 --> 01:27:40,050 あの 子 が いた わ 199 01:28:12,970 --> 01:28:13,970 ど ちら でも ですか? 200 01:28:16,610 --> 01:28:23,530 よ かった、 奥 さん じゃ なく て どう した んです 201 01:28:23,530 --> 01:28:24,530 か? 16868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.