All language subtitles for CLUB-848-mc (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,239 --> 00:00:06,660 職 場 で か っ こ いい 先生、 男 性 の 先生 とか い ら っ しゃ る んで しょう? 2 00:00:09,020 --> 00:00:15,820 同 年 代 の 先生 とか い ら っ しゃ います 3 00:00:15,820 --> 00:00:22,700 けど、 大 体 そう いう いい な と思 う 人 とか って、 男 性 の 方 も ご 傾 向 4 00:00:22,700 --> 00:00:26,420 さ れて た り とか、 お 子 さん い ら っ しゃ った り する んです。 5 00:00:28,480 --> 00:00:35,060 職 業 も 結 構 硬 い から、 周 り の 目 も 気 にな る でしょう から ね。 6 00:00:36,660 --> 00:00:38,460 気 を 使 わ れ ちゃ うん でしょう ね。 7 00:00:39,280 --> 00:00:42,200 先生 同 士 の 恋 愛 って。 8 00:00:44,140 --> 00:00:50,380 でも 結 構 ね、 う ち に 来 る お 客 様 も、 や っぱ り 職 場 で ね、 そう いう 出 会 い が ある 方 が 多 い って 言 って 9 00:00:50,380 --> 00:00:52,240 ました よ。 あ、 本当 ですか。 10 00:00:53,300 --> 00:00:56,010 全 然。 出 会 え ない ですね。 11 00:00:58,130 --> 00:01:04,950 先生、 この 背 中 ね、 ちょっと あ まり に も 低 い んだ けど も、 この ま ま 時間 まで 12 00:01:04,950 --> 00:01:11,770 ほ ぐ して も いい んだ けど、 う ち 結 構 ね、 速 攻 性 の ある 血 流 を 促 す オ イ ル が ある んです 13 00:01:11,770 --> 00:01:12,770 よ。 14 00:01:13,270 --> 00:01:15,710 ちょっと 背 中 オ イ ル 使 って み ます ね。 15 00:01:16,550 --> 00:01:18,410 すご く 楽 にな る と思 うん です よ。 16 00:01:19,350 --> 00:01:21,830 ちょっと お 背 中 出 す けど。 17 00:01:23,310 --> 00:01:30,250 恥 ず か しい か もし れない けど これ だけ ひ ど い と ね この 18 00:01:30,250 --> 00:01:37,110 ま ま に して お く と お つ らい と思 うん で ちょっと だけ ず ら します よ この 19 00:01:37,110 --> 00:01:41,550 服 とか その ま ま 着 替 え とか は 特 に ない? 20 00:01:41,750 --> 00:01:47,770 大丈夫 です よ もし ね 洋 服 に 仮 に ちょっと つ いて も う ち の 水 溶 性 なん で 21 00:01:47,770 --> 00:01:50,750 そんな に 影 響 ない と思います 22 00:01:52,530 --> 00:01:59,510 この ね い ろ い ろ ところ だけ やって いきます から はい わか りました ご め ん ね ちょっと 恥 ず か しい よね 初 23 00:01:59,510 --> 00:02:05,530 めて でき ない こんな お じ さん に いき な り 背 中 出 さ れて ね なんか オ イ ル の や 24 00:02:05,530 --> 00:02:12,270 つ とか あ ん まり 言 った こと な かった の に 恥 ず か しい じゃあ 25 00:02:12,270 --> 00:02:14,870 ね 背 中 少 し 出 します よ はい 26 00:02:29,780 --> 00:02:36,540 すご く 浸 透 が 早 く て 内 側 から 血 液 を 瞬 間 的 に 流 して く れる ので 27 00:02:36,540 --> 00:02:43,480 や った 後 すご く 楽 にな る と思います よ 背 中 あ た り 結 構 張 り が 強 28 00:02:43,480 --> 00:02:47,900 い ので あ まり 初 めて の 方 は お 勧 め し ない です けど 29 00:02:50,160 --> 00:02:54,240 あ まり ひ ど い と ね、 や っぱ り つ らい でしょう から ね。 30 00:02:56,240 --> 00:03:00,760 大丈夫 よ。 オ イ ル ね、 あ まり つ い ちゃ う と ね、 よ く ない から ね。 31 00:03:05,120 --> 00:03:08,720 下 に も ちょっと カ ラ ブ ラ で 外 さ せて も ら います。 今 だけ ね。 はい。 32 00:03:14,480 --> 00:03:15,480 痛 い でしょう? 33 00:03:16,500 --> 00:03:18,120 そうですね、 結 構。 34 00:03:22,190 --> 00:03:29,030 これ ね、 塗 って お く だけ で 結 構 浸 透 して、 その 後 も ず っと ね、 内 側 の 方 に 浸 35 00:03:29,030 --> 00:03:34,510 透 して い って く れる んで、 塗 って お いて、 その ま ま 少 し 放 置 して お き ましょう。 36 00:03:36,590 --> 00:03:43,410 今 度 ね、 下 の 方 いきます ので、 体 を 半 37 00:03:43,410 --> 00:03:48,370 分 起 こ して いきます。 こちら に ね、 手 を 回 して、 体 を 半 分 起 こ し ましょう ね。 38 00:03:49,420 --> 00:03:50,420 はい、 いい です よ。 39 00:03:51,580 --> 00:03:54,560 もう 楽 に して て いい です よ。 頭 つ けて も いい です よ。 40 00:03:55,960 --> 00:03:56,960 はい、 41 00:03:57,100 --> 00:03:58,200 軽 く ね、 スト レ ッ チ を。 42 00:04:00,780 --> 00:04:01,980 回 して いきます ね。 43 00:04:06,680 --> 00:04:08,380 はい、 上 に 来 る か 見て み ましょう。 44 00:04:10,640 --> 00:04:12,140 今 鳴 った ね、 ちょっと ね。 45 00:04:24,380 --> 00:04:25,980 呼 吸 を 楽 に して ね。 46 00:04:28,320 --> 00:04:35,160 お 骨 も 47 00:04:35,160 --> 00:04:38,780 大 き い から、 肩 首 に 少 し 影 響 して いる の か も ね。 48 00:04:39,660 --> 00:04:41,340 お 骨 は 大 き い で しょ? 49 00:04:42,120 --> 00:04:43,440 あ、 胸 ですか? 50 00:04:43,700 --> 00:04:48,260 そうそう そう。 何 だ と思 った の? あ、 骨、 骨 って 聞 き ました。 お 胸、 お 胸。 51 00:04:51,470 --> 00:04:55,190 結 構 ね、 肩 こ り の 原因 で 多 い です よ。 あ、 そう なん ですね。 52 00:04:56,190 --> 00:05:01,710 普 通 だ と は 思 うん です けど。 お 足 の 方 は 失 礼 します ね。 53 00:05:04,770 --> 00:05:09,530 足 の 方 も 若 干 む く み が ひ ど い ので、 54 00:05:09,770 --> 00:05:16,690 ちょっと 流 して お きます。 パ ンデ とか 55 00:05:16,690 --> 00:05:19,670 って か けて ます か? か か って ます よ。 大丈夫 です よ。 56 00:05:21,730 --> 00:05:23,710 大 変 です よ、 私 も 見 えて ません から。 57 00:05:24,750 --> 00:05:27,130 全 然、 ちょっと 恥 ず か しく て ない です けど。 58 00:05:28,470 --> 00:05:35,310 先 ほど も 言 った ように ね、 ちょっと 荒 治 療 じゃない けれ ども、 思 い 切 った 治 療 し ない と ね、 先生 59 00:05:35,310 --> 00:05:42,230 の 場 合 は、 あ ん まり こう、 な あ な あ にな っちゃ う と ね、 まだ お 60 00:05:42,230 --> 00:05:48,830 若 い から いい けど も、 これ が 30、 40 にな って く る と、 こう いう の が ね、 影 響 して く る 可能 性 が ある から。 61 00:05:52,110 --> 00:05:59,010 まあ、 今日 ね、 来 て く だ さ った の も 何 か の 縁 じゃない けど も、 この 際 ね、 でき る 限 り は やって 62 00:05:59,010 --> 00:06:01,790 お こう かな と思います。 痛 い? 痛 かった? 63 00:06:02,510 --> 00:06:04,210 す み た かった かな? 64 00:06:07,150 --> 00:06:08,150 よし、 65 00:06:09,450 --> 00:06:16,350 じゃあ ね、 骨 盤 の 方 も ね、 後 々 ほ ぐ して いく んです けど も、 それ に 伴 った スト レ ッ チ を 軽 く して 66 00:06:16,350 --> 00:06:17,350 お きます。 67 00:06:18,490 --> 00:06:23,880 も もの 前 側 も つ らい って 言 いました よね。 あ、 そうですね。 こう い った ところ ね。 68 00:06:26,520 --> 00:06:27,520 はい、 69 00:06:30,920 --> 00:06:32,680 グ ー ッ と な って い こう ね。 70 00:06:37,440 --> 00:06:44,300 ゆ っ く り じ ん わ り も も の 前 が 伸 び て いる ように ね、 握 手 を して。 71 00:07:11,799 --> 00:07:14,220 股 関 節 自 体 は 結 構 柔 ら か い ですね 72 00:07:29,830 --> 00:07:32,190 気 は どう ですか? 73 00:07:36,710 --> 00:07:37,710 まあ、 74 00:07:38,030 --> 00:07:43,970 私 が 男 性 だから ね、 ちょっと ね、 気 にな る 部分 も ある んで しょう けれ ども う 75 00:07:43,970 --> 00:07:50,650 ち に 来 る お 客 さん、 ほ と ん ど の 方 や ら れて ます ので、 正 常 だ と思います よ。 76 00:07:57,870 --> 00:08:04,830 何 し ろ い ろ い ろ 筋 肉 が ね、 こう 張 って ます ので、 一 日 77 00:08:04,830 --> 00:08:10,930 で ど れ だけ でき る か は わ から ない です けれ ども、 結 構 よ く ね、 楽 にな って 帰 って いただ く か と思 う ので。 78 00:08:11,590 --> 00:08:18,490 結 構 なんか 皆さん も、 この 方 とか、 こんな 感じ 79 00:08:18,490 --> 00:08:20,210 の 方 た ち? 80 00:08:20,410 --> 00:08:25,570 そうですね。 結 構 常 連 の 方 は ね、 もう 洋 服 脱 い で、 腹 枯 れ 受 ける 方 も い ら っ しゃ る ぐ らい。 81 00:08:34,669 --> 00:08:37,169 この ま ま 仰 向 け にな り ましょう か 82 00:09:02,890 --> 00:09:09,090 骨 盤 が や っぱ り つ れて る ね こ っち の 骨 盤 が や っぱ り ず れて る んだ な 83 00:09:09,090 --> 00:09:13,470 こ っち も 開 い ちゃ ってる 可能 性 が ある ね 84 00:09:13,470 --> 00:09:20,350 よし、 こう やって 85 00:09:20,350 --> 00:09:21,350 開 い ちゃ った ね 86 00:09:32,360 --> 00:09:37,960 ここ を 正 しい 位 置 に する と 体 が 見 違 える ように 軽 く な ります から ね 87 00:09:37,960 --> 00:09:42,720 お 88 00:09:42,720 --> 00:09:54,260 尻 89 00:09:54,260 --> 00:10:01,160 周 り で ね 恥 ず か しい と思 うん です けど ね どう して も ね 突 断 です から ね お 尻 周 辺 にな っちゃ 90 00:10:01,160 --> 00:10:08,000 うん で 申 し 訳 ない んです けど ね 全 体 的 に 広 げ て いきます よ 91 00:10:08,000 --> 00:10:14,920 ぐ ー っと 伸 ば して いきます ね 膝 を なる べ く 伸 ば した ま ま 腿 の 92 00:10:14,920 --> 00:10:21,600 裏 を ぐ ー っと 伸 ば して いきます ね 極 力 93 00:10:21,600 --> 00:10:27,000 力 を 入 れない ように ゆ っ く り と 伸 ば して 94 00:10:31,950 --> 00:10:32,450 お 疲 れ 95 00:10:32,450 --> 00:10:39,830 様 96 00:10:39,830 --> 00:10:43,330 でした 97 00:11:17,370 --> 00:11:24,030 でも ね、 結 局 は ね、 お 肌 の 温 度 を 見 た り とか、 素 手 で 触 ら な き ゃ い け ない 部分 も ある んです よ。 そう いう 98 00:11:24,030 --> 00:11:29,730 の も ある から、 や っぱ り ね、 ス カ ート って のは また いい と思 うん です よね。 99 00:11:32,650 --> 00:11:39,390 ス ター ト で い ら っ しゃ る 方 とか います? います、 います。 結 構 ね、 や っぱ り 同 業 の ね、 先生 と 同 じ よう な 100 00:11:39,390 --> 00:11:43,750 公 務 員 さ れて る 方 とか、 結 構 ね、 や ら れて ます よ。 101 00:11:44,650 --> 00:11:46,130 はい、 骨 盤 開 いて いく よ。 102 00:11:47,710 --> 00:11:49,510 はい、 お 下 着 恥 ず か しい から ね。 103 00:11:50,570 --> 00:11:56,270 足 の 重 み で 自 然 に 股 関 節 が ゆ っ く り と 開 いて いく よ。 104 00:12:00,370 --> 00:12:01,490 はい、 もう 少 し ね。 105 00:12:03,449 --> 00:12:08,330 ちょっと 体 温 が 上 が って きた ね。 いい です よ。 代 謝 が 上 が って きた 証 拠 ですね。 106 00:12:31,870 --> 00:12:38,630 今 から ね、 骨 盤 を 矯 正 する んです から 骨 盤 を 矯 正 っていう のは ね、 外 側 だけ の 107 00:12:38,630 --> 00:12:45,630 力 じゃ 足 り ない です から 内 側 から も 矯 正 する んです よ それ も 108 00:12:45,630 --> 00:12:52,490 ね、 もう 一 度 説 明 して いきます から ね 最後 に ね、 109 00:12:52,570 --> 00:12:59,390 両 手 に 大 き く 開 いて 足 の 裏 と 裏 を 合 わ せ る ように して 110 00:12:59,390 --> 00:13:02,890 いく と 骨 盤 開 いて いきます これ ね、 最後 だから ね。 111 00:13:11,970 --> 00:13:15,470 顔 近 い。 あ、 ご め んな さい ね。 私 こ そ。 112 00:13:17,010 --> 00:13:20,790 仕 事 大丈夫。 いい え、 いい え。 気 に し なく て いい んです よ。 113 00:13:23,170 --> 00:13:25,370 はい、 最後 に 足 ピ ン と 伸 ば して。 114 00:13:27,010 --> 00:13:28,010 はい、 グ ー ッ と。 115 00:13:30,680 --> 00:13:31,680 はい、 そうですね。 116 00:13:36,180 --> 00:13:37,580 はい、 伸 ば して。 117 00:13:39,940 --> 00:13:41,480 はい、 伸 ば し ましょう ね。 118 00:13:42,480 --> 00:13:47,580 はい、 恥 ず か し かった ね。 よ く 伸 ば して ね。 はい、 伸 ば して。 はい、 119 00:13:48,460 --> 00:13:49,460 伸 ば して。 120 00:14:00,380 --> 00:14:01,380 うん。 121 00:14:01,820 --> 00:14:07,920 あ、 目 の 付 け ね。 鎖 骨 周 辺 も ね、 これ も 肩 こ り の 要 因 なん で。 122 00:14:09,760 --> 00:14:11,820 こう いう ところ 痛 い の が 分 か ります? 123 00:14:12,540 --> 00:14:14,500 あ、 そうですね。 124 00:14:15,240 --> 00:14:22,140 ね、 これ も 肩 こ り の 一 つ なん で、 これ も ね、 ちゃん と ほ ぐ して お き ましょう。 はい。 では ね、 体 125 00:14:22,140 --> 00:14:27,520 を 起 こ して いき ましょう か。 はい。 ちゃん と 体 を 起 こ して、 そ っち に 足 を 投 げ 出 す 形 にな ります よ。 126 00:14:34,310 --> 00:14:41,210 ちょっと 背 中 に 膝 を 入 れ ます ね 上 半 身 を ず っと 胸 を 開 いて 肋 骨 127 00:14:41,210 --> 00:14:42,470 を 開 く よう な イ メ ージ ね 128 00:15:05,100 --> 00:15:10,200 この ま ま 頭 を グ ー ッ と 私 に 預 けて、 後 ろ に 引 っ 張 って いきます よ。 129 00:15:13,940 --> 00:15:15,340 伸 び て る の 分 か ります? 130 00:15:15,820 --> 00:15:17,220 分 か ります。 131 00:15:18,980 --> 00:15:19,980 じゃあ、 132 00:15:22,760 --> 00:15:27,840 後 ろ から 失 礼 します ね。 133 00:15:35,439 --> 00:15:37,060 体 が 温 か く な って きた の 分 か る? 134 00:15:37,860 --> 00:15:44,640 これは 背 中 に 乗 った オ イ ル の 効 能 だ と思います よ 全 体 の 血 流 が 上 が って き て 135 00:15:44,640 --> 00:15:51,380 固 ま った 血 を ど ん ど ん 流 して く れて いる 状 態 ね 結 136 00:15:51,380 --> 00:15:57,640 構 ダ ス ケ ー ショ ン なん ですね そう なん ですか 足 の 方 に も やって お き ましょう か ね 137 00:16:05,510 --> 00:16:08,890 背 中 と 前 と 両 方 い っぺ ん に ね 138 00:16:35,850 --> 00:16:41,830 や っぱ り これ ひ ど い な これ に つ な が った ら どう ね 結 139 00:16:41,830 --> 00:16:47,370 構 は 意 欲 を 我 慢 し ちゃ った ん じゃない かな 先生 は 140 00:16:47,370 --> 00:16:54,310 真 面 目 なん でしょう ね 教 育 の ため 141 00:16:54,310 --> 00:16:56,050 に と って も や ら れて いる 方 な の 142 00:17:09,869 --> 00:17:13,030 ちょっと 消 えて る ところ が ある ね。 消 えて ます か? 143 00:17:13,730 --> 00:17:15,790 ちょっと ね、 この 胸 の 付 け 根。 144 00:17:16,550 --> 00:17:19,550 消 えて る ところ が 存 在 する ね。 145 00:17:20,869 --> 00:17:27,470 ちょっと ね、 前 だけ ね、 少 し ポ ンプ さ れる んで、 この ところ を 少 し 解 か して も ら います ね。 146 00:17:28,730 --> 00:17:35,070 私、 後 ろ から ね、 私 の 目 に 消 えて る よう な ところ が 見 え ない ように 147 00:17:35,070 --> 00:17:36,690 やって いきます から。 148 00:17:42,159 --> 00:17:48,860 胸 の 上 側 の 骨 の 周 辺 ね 鎖 骨 の 下 側 の ところ 149 00:17:48,860 --> 00:17:55,480 ね はい、 我 慢 して もう 少 し や った ら ね 150 00:17:55,480 --> 00:18:00,940 や っぱ り 冷 えて る ところ が 私 の 手 温 か い で しょ うん、 151 00:18:00,940 --> 00:18:06,620 大丈夫 よ 152 00:18:07,390 --> 00:18:08,630 最 初 は み んな そう な の? 153 00:18:09,730 --> 00:18:15,390 でも ね、 恥 ず か しい のは 最 初 だけ だから あ ん 154 00:18:15,390 --> 00:18:22,290 まり ね、 も じ も じ する と 155 00:18:22,290 --> 00:18:25,910 お 胸 の デ リ ケ ート が 当 た っちゃ う から ね 156 00:18:36,350 --> 00:18:38,430 大丈夫 よ、 み んな やって ます から 157 00:18:38,430 --> 00:18:45,590 押 158 00:18:45,590 --> 00:18:46,489 さ れて どう? 159 00:18:46,490 --> 00:18:52,230 刺 激 強 い で しょ これ も 肩 こ り の 一 つ なんです よ 160 00:18:52,230 --> 00:18:59,170 前 側 も 後 ろ 側 も 同 時 に や ら ない と 肩 こ り の 根 161 00:18:59,170 --> 00:19:01,170 本 的 な 治 療 にな ら ない んで 162 00:19:07,760 --> 00:19:13,960 お 胸 の 下 には 大 事 な 肋 骨 の ツ ボ が い っぱ い あります から お 163 00:19:13,960 --> 00:19:19,240 胸 の お 肉 を 少 し 横 に 動 か して ツ ボ を 刺 激 して いきます ね 164 00:19:19,240 --> 00:19:25,980 前 は ちょっと お 胸 の お 肉 が 大 き い から ね 痛 く ない ように やって 165 00:19:25,980 --> 00:19:26,980 いきます から 166 00:19:38,150 --> 00:19:39,150 頑 張 って ください。 167 00:19:45,670 --> 00:19:51,890 肌 を 温 め な が ら 肋 骨 を 伸 ば します。 168 00:20:07,310 --> 00:20:14,190 はい、 顎 を 上 げ て、 胸 を 上 げ て、 骨 格 も 調 整 して いく から 169 00:20:14,190 --> 00:20:15,190 ね。 170 00:20:18,750 --> 00:20:25,130 さ っ き 言 った ね、 骨 格 矯 正、 骨 盤 の 矯 正 の 技 法 なんだ けれ ども、 171 00:20:25,370 --> 00:20:31,950 今 から ね、 腰、 内 側 から 調 整 して いきます。 172 00:20:33,790 --> 00:20:35,150 内 側 って わか る かな? 173 00:20:37,740 --> 00:20:44,580 外 側 から 骨 盤 を い じ る のは す ぐ でき る こと だ けど も 内 側 に 入 った 骨 盤 は 外 174 00:20:44,580 --> 00:20:51,300 に 出 す のは な かな か 時間 が か か る んです よ なので 内 側 から 骨 格 を ちょっと 175 00:20:51,300 --> 00:20:57,360 調 整 して いく んです それ を 今 から やって いきます ので 176 00:20:57,360 --> 00:21:02,740 お 尻 に 疾 患 を 持 って いる とか そう いう の ない? 177 00:21:03,900 --> 00:21:05,860 特 に ない です ない? 178 00:21:06,490 --> 00:21:11,070 普 通 の 方 は 直 腸 から 指 を 入 れて、 直 腸 って お 尻 の 穴 ね。 179 00:21:12,230 --> 00:21:19,230 そう、 お 尻 の 穴 から 指 を 入 れて、 い わ ゆ る この し っぽ の 名 残 って 言 わ れる ね、 尾 底 骨。 こ っち の 方 を 180 00:21:19,230 --> 00:21:24,290 調 整 する の が 主 な 治 療 法 なんです よ。 それは ちょっと でき ない です。 181 00:21:25,710 --> 00:21:27,110 なんか お 尻 に あれ ですか? 182 00:21:28,470 --> 00:21:29,670 疾 患 持 って た り する? 183 00:21:30,390 --> 00:21:34,410 血 が あ った り とか、 そう いう 方 も い ら っ しゃ る で しょ? 184 00:21:36,550 --> 00:21:42,770 それは ない んです けど、 それは 別 に。 お 尻 は 抵 抗 が ある? 185 00:21:43,370 --> 00:21:49,930 抵 抗 っていう か、 はい。 じゃあ 三 道 かな、 ちょっと お こう か。 三 道。 三 道 ね、 い わ ゆ る 助 成 器 だ ね。 186 00:21:50,350 --> 00:21:55,070 助 成 器 から だ った ら 抵 抗 も 少 ない でしょう けど、 痛 み も ない でしょう し。 187 00:21:57,310 --> 00:21:58,910 それ、 けれ ど。 188 00:22:00,110 --> 00:22:06,350 い わ ゆ る 三 道 ね、 助 成 器 です よね。 内 側 から 189 00:22:06,350 --> 00:22:13,170 骨 盤 を 外 に 押 し 出 す そう い った 治 療 を 施 して いきます 治 190 00:22:13,170 --> 00:22:19,790 療 2 本 ない し 3 本 多 い 方 は 4 本 も 5 本 入 れる 方 も い ら っ しゃ います けれ ども それは 191 00:22:19,790 --> 00:22:26,690 他 の お 客 さん た ち も 見 ます? 基本 男 性 も 一 緒 です よ 192 00:22:26,690 --> 00:22:33,010 女 性 の 場 合 は 三 度 が ある から 三 度 の 方 が 負 担 が 少 ない から そ っち を 選 んで いる だけ で 193 00:22:34,890 --> 00:22:38,450 治 療 の 成 果 には 差 が ない です。 ど っち でも。 194 00:22:39,350 --> 00:22:46,050 う ちは ね、 結 構 それ を 目 当 て で 来 ら れる 方 が 多 い ので、 8 195 00:22:46,050 --> 00:22:51,390 割 方、 その 治 療 を 受 け ます ね。 下 は 12 歳、 上 は 86 歳 まで。 196 00:22:53,590 --> 00:22:58,150 イ ンタ ーネ ット の 方 には 書 いて ない です けれ ども、 197 00:22:59,530 --> 00:23:06,480 初 めて の 方 に や る こと は あ まり ない んです けれ ども、 広 瀬 先生 の 方 は 結 構。 体 の 負 担 が 大 き い ので それ を 198 00:23:06,480 --> 00:23:13,460 やって お け ば かな り 楽 にな る と思います ので まあ 抵 抗 が ある よう だ った ら ね 別 199 00:23:13,460 --> 00:23:19,180 に や ら なく て も いい です けど でも やって お いた 方 が いい と思います よ 200 00:23:19,180 --> 00:23:25,560 はい 手 を ね 後 ろ に 回 し ましょう 肩 甲 骨 を 開 く イ メ ージ で 201 00:23:25,560 --> 00:23:32,520 先 ほど の 大 胸 筋 を はい いい ですね 私 から 見 え ません から ね 全 体 的 202 00:23:32,520 --> 00:23:39,420 に ほ ぐ して 前 側 は 終 わ り に します よ はい 203 00:23:39,420 --> 00:23:43,960 終 わ り 終 わ る から ね す ぐ 終 わ る から あ 204 00:23:43,960 --> 00:23:55,180 まり 205 00:23:55,180 --> 00:23:59,120 力 入 れない で ね 胸 の デ リ ケ ート な ところ に 当 た っちゃ う から ね 206 00:24:00,590 --> 00:24:07,450 一 回 だけ 前 開 きます よ 私 から 見 え ない ように やって お きます から ね ここ 207 00:24:07,450 --> 00:24:14,050 も ちょっと オ イ ル を 使 って いき ましょう 大 胸 筋 周 辺 が 非常 に 筋 肉 を 硬 直 して い ら っ しゃ る ので 208 00:24:14,050 --> 00:24:20,250 はい ここ は 大丈夫 です 209 00:24:20,250 --> 00:24:26,910 大丈夫 です よ オ イ ル の 効 能 を 分 か って 210 00:24:27,340 --> 00:24:31,000 く れた で しょ? 背 中 の 方 に 塗 った ら、 ず い ぶ ん 血 液 量 が 上 が って。 211 00:24:32,180 --> 00:24:38,960 ね? 背 中 とか の だけ で 大丈夫 かな って 212 00:24:38,960 --> 00:24:41,180 思 うん です けど。 恥 ず か しい から で しょ? 213 00:24:42,140 --> 00:24:47,280 あ、 そう。 ちょっと 恥 ず か しい です。 恥 ず か しい なん て 今 だけ です よ。 ね? 214 00:24:47,840 --> 00:24:54,460 顔 が む ため には、 お 医 者 さん に 行 って、 ね? 下 半 身 開 く こと も ある で しょ? 215 00:24:54,880 --> 00:24:56,020 サ ング リ ン カ とか。 216 00:24:57,540 --> 00:24:59,400 赤 字 とか い け ない で しょ、 そう いう のは。 217 00:25:00,780 --> 00:25:01,780 だ けど、 一 緒。 218 00:25:02,520 --> 00:25:04,280 体 の ため に やって る んです から。 219 00:25:06,000 --> 00:25:10,640 これ、 もう 治 療 って こと です。 足 り ない じゃない ですか。 220 00:25:11,680 --> 00:25:14,060 だ けど ね、 頑 張 る。 221 00:25:20,720 --> 00:25:27,630 皆さん ね、 最 初 は そう いう ふ う に ね、 昔 の 方 が い ら っ しゃ る 222 00:25:27,630 --> 00:25:34,630 んです よ。 でも ね、 受 け ら れ れ ば、 すご く 良 かった こと を 分 か って く れる 人 が ほ と ん ど です。 223 00:25:35,470 --> 00:25:38,950 最 初 は 皆さん さ え ね、 気 に する も んです。 224 00:25:40,830 --> 00:25:44,450 これ を 納 得 だけ でも、 全 然 楽 にな りました。 225 00:25:50,630 --> 00:25:54,730 先 ほど 言 った ね、 骨 格 矯 正 の 方 も、 226 00:25:58,320 --> 00:26:05,120 あ ん まり 少 ない ように やって いきます から まず 227 00:26:05,120 --> 00:26:12,120 は 周 辺 を 筋 肉 を ほ ぐ して いきます ね 扇 動 を 与 えて 228 00:26:12,120 --> 00:26:16,160 筋 肉 を 柔 ら か く ね 229 00:26:16,160 --> 00:26:23,160 外 側 から 外 陰 230 00:26:23,160 --> 00:26:26,460 部 い わ ゆ る ね 外 側 の 性 器 ですね 231 00:26:27,530 --> 00:26:33,050 人 柄 から 刺 激 を 加 えて、 筋 肉 を ほ ぐ して いきます。 232 00:27:06,870 --> 00:27:10,830 結 構 体 液 も 分 泌 して ます ね 233 00:28:09,870 --> 00:28:11,130 全 然 気 に 入 る こと ない よ。 234 00:28:12,330 --> 00:28:16,370 じゃあ ね、 持 ち 歩 いた ら ちょっと だけ スト ー キ ング を 出 し ましょう。 235 00:28:17,950 --> 00:28:20,990 私 ね、 恥 ず か しい ところ 見 ない ように します から ね。 236 00:28:22,190 --> 00:28:23,190 大丈夫、 大丈夫。 237 00:28:24,130 --> 00:28:30,170 緊 張 さ れた んだ ね。 先 ほど も 言 った で しょ、 説 明 の と き に。 急 激 に 大 騒 が って、 238 00:28:30,370 --> 00:28:36,250 び っ く り して ね、 お ト イ レ に 行 きた く なる 方 が い ら っ しゃ る って。 239 00:28:39,440 --> 00:28:41,420 いや いや、 恥 ず か しい こと ない って。 240 00:28:44,420 --> 00:28:45,420 はい、 241 00:28:51,700 --> 00:28:53,780 スト ッ キ ング 入 ってる から 抵 抗 は ない で しょ。 242 00:29:39,240 --> 00:29:42,200 し ば ら く 性 的 な 交 流 が な かった の かな。 243 00:29:43,000 --> 00:29:44,680 ちょっと 硬 く な ってる ね。 244 00:29:45,980 --> 00:29:46,980 お 疲 れ 様 でした。 245 00:29:48,200 --> 00:29:50,960 お 疲 れ 様 でした。 お 疲 れ 様 でした。 246 00:29:52,340 --> 00:29:59,220 お 疲 れ 様 でした。 お 疲 れ 様 でした。 お 疲 れ 様 でした。 お 疲 247 00:29:59,220 --> 00:30:05,280 れ 様 でした。 お 疲 れ 様 でした。 248 00:30:29,960 --> 00:30:31,120 2 本 か 3 本 入 って く る んだ よ。 249 00:30:32,100 --> 00:30:37,480 それは ね、 後 に ほ ぐ して お か ない と。 後 の 2 回 目 だけ 覚 え た ら 大 変 だから。 250 00:30:40,520 --> 00:30:42,420 じゃあ 先 っぽ 少 し だけ 入 れる よ。 251 00:30:43,860 --> 00:30:45,860 はい、 今 第 1 関 節 まで 入 った ね。 252 00:30:47,300 --> 00:30:48,300 痛 み ある? 253 00:30:49,120 --> 00:30:50,120 ない ね。 254 00:30:50,400 --> 00:30:51,400 もう ちょっと いく? 255 00:30:52,960 --> 00:30:54,980 第 2 関 節 まで 入 った よ。 256 00:30:57,290 --> 00:31:04,190 今 から さ ら に 奥 の 方 に ある エ イ ンド という ところ の 骨 盤 の 合 わ せ 目 を 内 側 から 調 整 して いきます 257 00:31:04,190 --> 00:31:11,090 その ため に 道 を つ けて いく 感じ で 反 動 を 軽 く 開 いて 258 00:31:11,090 --> 00:31:17,930 広 げ て いきます ね ここ ね 痛 み とか ない 259 00:31:17,930 --> 00:31:22,710 ように する けど も 立 ち 寄 り 刺 激 は ある と思います 場 所 は 場 所 だから ね 260 00:31:27,240 --> 00:31:28,240 ありがとうございました 261 00:31:58,480 --> 00:32:05,180 ここ から 開 ける けど、 カ イ ロ ン スト ッ キ ング が ちゃん と ある んで ね、 心 配 い ら ない です よ。 262 00:32:06,920 --> 00:32:12,740 はい、 指 入 った の。 開 いて る の わか る? 263 00:32:15,560 --> 00:32:16,560 痛 み が ない? 264 00:32:18,460 --> 00:32:19,800 じゃあ も っと 奥 行 こう ね。 265 00:32:27,880 --> 00:32:29,220 先生、 教 科 は 何 な の? 266 00:32:33,260 --> 00:32:34,260 あ、 267 00:32:34,280 --> 00:32:35,740 お く ご みたい な こと ですか。 268 00:32:37,440 --> 00:32:41,980 じゃあ、 なんか ね、 あれ だ よ。 漢 字 の こと とか 思 い 浮 か べ て や れ ば、 その 人 は 悪 い よ。 269 00:32:57,970 --> 00:33:01,050 ス カ ート を 汚 し ちゃ う と い け ない から、 これ を 外 して お き ましょう。 270 00:33:20,510 --> 00:33:23,790 まだ まだ 治 療 の 入 り 口 も して ない です よ。 271 00:33:28,300 --> 00:33:29,800 よ い しょ はい、 272 00:33:29,800 --> 00:33:38,080 骨 273 00:33:38,080 --> 00:33:43,200 盤 を 柔 ら か く 外 側 から 刺 激 して いきます 274 00:34:22,540 --> 00:34:23,540 どう も ありがとうございました 275 00:36:10,000 --> 00:36:12,640 今 から ちょっと 絶 圧 して いく から ね 276 00:36:12,640 --> 00:36:18,940 下 で ね、 圧 を か ける んです よ 277 00:50:58,890 --> 00:51:01,730 それ が 長 引 く んだ よね 正 面 の キ レ が 悪 い 278 00:51:35,430 --> 00:51:36,710 戦 場 した って こと です から ね 279 00:52:43,720 --> 00:52:50,600 来 週 もう 一 回 来 て も ら える かな 骨 盤 が 正 しい 位 置 に 戻 って その ま まず っと 280 00:52:50,600 --> 00:52:57,600 定 着 して る か 見 たい んで 来 週 も 281 00:52:57,600 --> 00:53:03,940 この 時間 に 予 約 入 れて お きます んで ね また 続 き や り ましょう ね 282 00:53:03,940 --> 00:53:10,860 ちょっと その ま ま 楽 に して て 今日は 疲 れ ちゃ った も ん 283 00:53:10,860 --> 00:53:11,860 ね 30773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.