All language subtitles for Butter.1998.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:50,528 --> 00:00:53,096 ♪♪ [ Soul ] 4 00:00:55,403 --> 00:00:58,406 ♪ Smiling faces 5 00:00:58,449 --> 00:01:01,235 ♪ Sometimes 6 00:01:01,278 --> 00:01:05,587 ♪ Pretend to be your friend 7 00:01:05,630 --> 00:01:08,546 ♪ Smiling faces 8 00:01:08,590 --> 00:01:10,940 ♪ Show no traces 9 00:01:10,983 --> 00:01:15,684 ♪ Of the evil that lurks within ♪ 10 00:01:17,164 --> 00:01:20,471 Hey, enough with the horseplay, Mercado. 11 00:01:20,515 --> 00:01:22,691 I mean it! 12 00:01:24,040 --> 00:01:26,695 More fan mail, Jukebox. 13 00:01:26,738 --> 00:01:28,697 ♪ Smiling faces 14 00:01:28,740 --> 00:01:33,136 ♪ Smiling faces tell lies 15 00:01:33,180 --> 00:01:35,095 ♪ And I've got proof 16 00:01:43,233 --> 00:01:46,845 ♪ Let me tell ya the truth is in the eyes ♪ 17 00:01:46,889 --> 00:01:51,067 ♪ 'Cause the eyes don't lie Amen ♪ 18 00:01:53,156 --> 00:01:55,332 ♪ Remember 19 00:01:55,376 --> 00:01:59,902 ♪ A smile is just a frown turned upside down ♪ 20 00:01:59,945 --> 00:02:02,339 ♪ My friend 21 00:02:02,383 --> 00:02:07,214 ♪ Want you to feel what I'm saying ♪ 22 00:02:07,257 --> 00:02:09,216 ♪ Smiling faces 23 00:02:09,259 --> 00:02:12,480 ♪ Sometimes 24 00:02:12,523 --> 00:02:15,439 ♪ They don't tell the truth 25 00:02:15,483 --> 00:02:18,094 ♪ Smiling faces 26 00:02:18,138 --> 00:02:22,925 ♪ Smiling faces tell lies 27 00:02:22,968 --> 00:02:25,971 ♪ And I've got proof ♪ Beware 28 00:02:26,015 --> 00:02:29,105 ♪ Beware of the handshake 29 00:02:29,149 --> 00:02:32,848 ♪ That hides a snake ♪ Can you dig it Can you dig it ♪ 30 00:02:32,891 --> 00:02:35,807 ♪ I'm telling you ♪ Beware 31 00:02:35,851 --> 00:02:39,898 ♪ Beware of the pat on your back ♪ 32 00:02:39,942 --> 00:02:44,512 ♪ It just might hold you back ♪ 33 00:02:44,555 --> 00:02:46,644 ♪ Jealousy 34 00:02:46,688 --> 00:02:49,125 ♪ Misery 35 00:02:49,169 --> 00:02:51,736 ♪ In the air 36 00:02:51,780 --> 00:02:56,045 ♪ So you can't see behind ♪ Smiling faces 37 00:02:56,088 --> 00:03:01,398 ♪ Smiling faces ♪ Smiling faces sometimes 38 00:03:01,442 --> 00:03:05,881 ♪ They don't tell the truth ♪ Smiling faces 39 00:03:05,924 --> 00:03:09,885 ♪ Smiling faces ♪ Smiling faces tell lies 40 00:03:11,495 --> 00:03:13,932 ♪ And I've got proof 41 00:03:13,976 --> 00:03:16,500 ♪ Smiling faces 42 00:03:16,544 --> 00:03:20,983 ♪ Smiling faces sometimes 43 00:03:21,026 --> 00:03:24,116 ♪ They don't tell the truth 44 00:03:24,160 --> 00:03:26,510 ♪ Smiling faces 45 00:03:26,554 --> 00:03:30,775 ♪ Smiling faces tell lies 46 00:03:30,819 --> 00:03:33,300 ♪ And I've got proof ♪ 47 00:03:43,875 --> 00:03:46,400 [ Man #1 ] Y'all still soaking those labels? [ Woman ] Gonna soak you next. 48 00:03:46,443 --> 00:03:49,446 Come on, Dexter. Don't do it, Blusette. 49 00:03:49,490 --> 00:03:53,189 [ Laughing ] 50 00:03:53,233 --> 00:03:56,323 [ Man #2 ] "Quintessential New York Club Kids Blusette Ford... 51 00:03:56,366 --> 00:04:00,805 "and foster brothers Dexter Banks and Freddy Roland, 52 00:04:00,849 --> 00:04:05,375 "soak labels off L.P.'s so other deejays can't bite their beats. 53 00:04:05,419 --> 00:04:09,814 [ Laughing ] "Dexter was to produce the legendary Blusette demo tape... 54 00:04:09,858 --> 00:04:14,254 "that led to her discovery by Rhythm Records' mogul Curtis 8-Ball Harris. 55 00:04:16,560 --> 00:04:18,997 A family tiff ensued." 56 00:04:19,041 --> 00:04:22,958 Jesse Collins here. Got my man Venom on the ones and twos. 57 00:04:23,001 --> 00:04:25,221 If you are just tuning in, we are about to bless you... 58 00:04:25,265 --> 00:04:28,920 with the freestyle sounds of one of Rhythm Records' tightest artists. 59 00:04:28,964 --> 00:04:31,706 My man, Esaron, the Pretty Villain. 60 00:04:31,749 --> 00:04:35,927 [ Esaron ] ♪ One, two Yo, I heard you happy for me ♪ 61 00:04:37,189 --> 00:04:40,584 [ Laughing ] Jesse! 62 00:04:40,628 --> 00:04:43,326 Butter, baby. Uh-huh. 63 00:04:43,370 --> 00:04:47,243 Blusette Ford! Okay? 64 00:04:47,287 --> 00:04:50,899 ♪ Who's that pretty man talking like he got the whole world in his hand ♪ 65 00:04:52,466 --> 00:04:55,556 What you got for me today, Freddy? 66 00:04:55,599 --> 00:04:58,080 I got you nothing but the good stuff.Come on with it. 67 00:04:58,123 --> 00:04:59,777 All right. 68 00:05:03,477 --> 00:05:05,261 Look out! 69 00:05:05,305 --> 00:05:08,220 8-Ball told me to tell you, you got the first. 70 00:05:08,264 --> 00:05:11,136 Shoot. [ Chuckling ] 71 00:05:11,180 --> 00:05:16,316 Long as I've been breaking off records for 8-Ball, I know I gots the first. 72 00:05:18,013 --> 00:05:21,233 [ Chuckles ] You know this sounds just like a-- 73 00:05:21,277 --> 00:05:23,540 Like a hit! 74 00:05:25,150 --> 00:05:26,978 You know it is, my man. You know it is. 75 00:05:27,022 --> 00:05:29,329 You know you're my first ad, right? 76 00:05:29,372 --> 00:05:32,070 My first P-1 station. 77 00:05:32,114 --> 00:05:35,596 I'm always glad to help a young brother bust that cherry. 78 00:05:35,639 --> 00:05:37,815 [ Laughing ] Yeah! 79 00:05:37,859 --> 00:05:39,991 When the man trusts you enough... 80 00:05:40,035 --> 00:05:43,734 to deal with the likes of me, 81 00:05:43,778 --> 00:05:46,563 you're coming up in the world! 82 00:05:46,607 --> 00:05:48,260 Hey, hey! 83 00:05:48,304 --> 00:05:50,175 [ Laughing ] 84 00:05:50,219 --> 00:05:52,264 Don't rock his boat. 85 00:05:54,136 --> 00:05:58,880 You just ride that bad boy. 86 00:05:58,923 --> 00:06:00,925 Yeah, all right. All right. 87 00:06:02,492 --> 00:06:05,452 Yeah, yeah, yeah. 88 00:06:05,495 --> 00:06:08,324 You know... 89 00:06:08,368 --> 00:06:11,719 you got a job to die for. 90 00:06:11,762 --> 00:06:15,026 ♪♪ [ Car Radio ]Hook me up with the macaroni and cheese joint, 91 00:06:15,070 --> 00:06:17,855 and a piece of peach cobbler with Haagen-Dazs on it. 92 00:06:23,339 --> 00:06:26,168 Hey, I'm not evil! 93 00:06:26,211 --> 00:06:29,171 ♪♪ [ Radio Continues ]You like this cut? Hot! 94 00:06:29,214 --> 00:06:31,739 [ Woman ] Ah, that's nice.My new choice. 95 00:06:34,350 --> 00:06:36,526 You can't play everywhere. You better get it, girl! 96 00:06:36,570 --> 00:06:39,877 [ Radio, Chattering Continue ] 97 00:06:43,968 --> 00:06:46,797 Ever ridden in a car like this? Huh? 98 00:06:48,756 --> 00:06:50,932 Get out of the car. 99 00:06:50,975 --> 00:06:54,152 Get out of the car! 100 00:06:54,196 --> 00:06:56,851 Get the fuck out of the car! 101 00:06:58,330 --> 00:07:00,898 [ Screaming ] 102 00:07:11,518 --> 00:07:12,954 Police! Drop it! 103 00:07:14,259 --> 00:07:16,348 Drop it! 104 00:07:16,392 --> 00:07:17,654 [ Groans ] 105 00:07:19,351 --> 00:07:22,616 You do not move! 106 00:07:22,659 --> 00:07:25,227 You are under arrest. 107 00:07:25,270 --> 00:07:27,272 You have the right to remain silent. 108 00:07:27,316 --> 00:07:30,406 If you give up that right, you are a dumb motherfucker. [ Radio Blaring ] 109 00:07:30,450 --> 00:07:33,104 Now turn that shit down. 110 00:07:33,148 --> 00:07:34,932 Now?Turn it down. 111 00:07:36,325 --> 00:07:38,283 Come on, girl. 112 00:07:39,720 --> 00:07:42,505 Sorry I missed the big party. 113 00:07:42,549 --> 00:07:45,073 Girl, don't you even worry about that. 114 00:07:45,116 --> 00:07:49,033 I gotta tell you thank you for that book. I read that every day! 115 00:07:51,775 --> 00:07:53,908 You miss me, baby brother? 116 00:07:53,951 --> 00:07:57,259 Do I miss you? Please! 117 00:07:57,302 --> 00:08:00,697 8-Ball got the whole world playing your records 20 times a day. 118 00:08:00,741 --> 00:08:03,221 Don't nobody miss you. 119 00:08:03,265 --> 00:08:06,877 But looky here. Boo, ya! 120 00:08:07,965 --> 00:08:10,402 Huh?God, I look fat. 121 00:08:10,446 --> 00:08:14,537 Get outta here with that. You know you're lookin' butter! 122 00:08:16,017 --> 00:08:20,064 So? Talk to me. How long you been back? 123 00:08:20,108 --> 00:08:22,719 A couple hours. 124 00:08:24,025 --> 00:08:27,158 Thank you for making me do it. 125 00:08:27,202 --> 00:08:31,467 I feel like I got my soul out of a pawn shop. I never could've done it without you. 126 00:08:31,511 --> 00:08:35,689 You work them 12 steps, one day at a time. 127 00:08:35,732 --> 00:08:40,432 I got 407 days straight up. I'm chewing the hell out of some gum! 128 00:08:40,476 --> 00:08:44,132 But the rest is cause and effect. 129 00:08:44,175 --> 00:08:47,135 That is just it. I want to cause the effect. 130 00:08:47,178 --> 00:08:51,269 I want to start making music, not just records. I want a new life, brand-new. 131 00:08:51,313 --> 00:08:54,490 New music, new label, new management.Wait a minute. 132 00:08:54,534 --> 00:08:59,060 New label, new management? Does 8-Ball know you talking like this? 133 00:08:59,103 --> 00:09:03,238 I know the two of you have got this father-son thing going on. But you are so naive. 134 00:09:03,281 --> 00:09:07,372 Blu, we are set up like fat cats. Okay? 135 00:09:07,416 --> 00:09:09,592 Hello! 136 00:09:09,636 --> 00:09:11,812 8-Ball has been working on some secret-ass deal. 137 00:09:11,855 --> 00:09:16,773 I don't know what it is, but it's got to be epic 'cause nobody talkin' about it. 138 00:09:16,817 --> 00:09:21,822 I know exactly what it is and who it's with, and I am not going to be a part of it. 139 00:09:21,865 --> 00:09:23,563 Why are you being such a bitch? 140 00:09:29,046 --> 00:09:32,876 He is playing you like a little bitch. 141 00:09:32,920 --> 00:09:34,748 Oh, you think 8-Ball is the Man'cause he gives you a few little trinkets... 142 00:09:34,791 --> 00:09:37,011 and a corporate card? 143 00:09:37,054 --> 00:09:39,535 He ain't nothing but a common hoodlum and thief. Fuck him! 144 00:09:39,579 --> 00:09:41,842 He does not care about you! 145 00:09:41,885 --> 00:09:45,019 I made him hire your ass, so you'd have a job when you got out of rehab. 146 00:09:45,062 --> 00:09:47,630 He will fire you the day I walk. Fuck him! 147 00:09:47,674 --> 00:09:51,721 I see you've come back to us a well-balanced woman. 148 00:09:51,765 --> 00:09:54,506 - You got a chip-- - A chip on each shoulder. 149 00:09:56,117 --> 00:10:00,164 You are slipping, little brother. 150 00:10:00,208 --> 00:10:03,646 You better read that book again. "As the man thinketh, so he lives." 151 00:10:03,690 --> 00:10:05,953 This is the only chip I need. 152 00:10:05,996 --> 00:10:10,566 What is wrong with you? 8-Ball got enough juice to make you bigger than anybody! 153 00:10:10,610 --> 00:10:12,829 He can take you to the top! 154 00:10:12,873 --> 00:10:16,267 You should know that lookin' down from the top ain't always that much fun. 155 00:10:16,311 --> 00:10:19,140 How many times did I have to get your cryin', hyper-ventilatin'... 156 00:10:19,183 --> 00:10:21,533 vertigo ass when we was kids? 157 00:10:21,577 --> 00:10:24,885 I do not want to be on top. I want us to be the best! 158 00:10:24,928 --> 00:10:27,539 Don't worry. Where I go, you go. 159 00:10:30,281 --> 00:10:33,328 But you stay out of my way. 160 00:10:40,727 --> 00:10:43,468 [ Cheering, Screaming ] 161 00:11:01,704 --> 00:11:04,359 [ Cheering, Screaming ] 162 00:11:14,238 --> 00:11:16,980 All right, picture this. It's 19-- 163 00:11:17,024 --> 00:11:19,896 - Fifty-nine. - Fifty-nine. 164 00:11:19,940 --> 00:11:23,508 A small-time composer writes a smash hit... 165 00:11:23,552 --> 00:11:25,815 for the biggest black star of the day. 166 00:11:25,859 --> 00:11:28,470 Makes a few bucks, literally. 167 00:11:28,513 --> 00:11:32,692 But he takes his earnings and he bets it on himself. 168 00:11:34,128 --> 00:11:36,565 He finds a skinny kid with a singing group. 169 00:11:36,608 --> 00:11:40,047 Cuts a new tune for a big label. 170 00:11:40,090 --> 00:11:42,658 But they don't hear it. They can't hear it! 171 00:11:42,702 --> 00:11:46,749 But he does, and he believes in that skinny kid. 172 00:11:46,793 --> 00:11:49,317 So he borrows $800 from his family. 173 00:11:49,360 --> 00:11:51,841 Takes that same record... 174 00:11:51,885 --> 00:11:55,497 and promotes it straight to the street level. 175 00:11:55,540 --> 00:11:59,588 That $800 was well-spent. 176 00:11:59,631 --> 00:12:01,938 That composer... 177 00:12:01,982 --> 00:12:06,290 became the richest black man in America. 178 00:12:06,334 --> 00:12:12,035 And that pop star of the day? Was buried without a headstone. 179 00:12:12,079 --> 00:12:16,257 Go figure. Only in this business. 180 00:12:16,300 --> 00:12:18,912 I always wanted to meet you. 181 00:12:18,955 --> 00:12:21,523 [ Laughing ] There you go! 182 00:12:21,566 --> 00:12:24,265 How you doing? 183 00:12:24,308 --> 00:12:26,876 Looking sharp. 184 00:12:26,920 --> 00:12:29,270 Nice to see you. 185 00:12:32,534 --> 00:12:34,971 Russell Simmons. 186 00:12:35,015 --> 00:12:37,887 I'm surprised you ain't got your phone on. 187 00:12:37,931 --> 00:12:40,150 Meet my brother Freddy. 188 00:12:40,194 --> 00:12:43,327 "Thank you for coming. God bless. Good night." 189 00:12:43,371 --> 00:12:47,723 You the man! I'm just tryin' to fit in your world.Keep going through here. 190 00:12:47,767 --> 00:12:49,507 Dick! 191 00:12:49,551 --> 00:12:53,250 Freddy, right?Yes, it is. How are you, Mr. Scott? 192 00:12:53,294 --> 00:12:55,426 Having a good time?Yeah, it's cool. 193 00:12:55,470 --> 00:12:56,776 Come on, honey. 194 00:12:59,430 --> 00:13:02,912 Miss Ford, it's so nice to meet you! Would you like a drink? 195 00:13:02,956 --> 00:13:04,871 No. 196 00:13:04,914 --> 00:13:08,526 Mr. Roland, very nice ensemble. 197 00:13:08,570 --> 00:13:11,094 Kenneth Cole? Very stylish. 198 00:13:11,138 --> 00:13:15,229 Thank you very much... Lucy. 199 00:13:15,272 --> 00:13:18,580 No, actually it's Carmen. I'm filling in for my girlfriend tonight. 200 00:13:18,623 --> 00:13:20,930 You don't remember me? 201 00:13:20,974 --> 00:13:26,327 I met you at H. Lorenzo on Sunset where I work. I sold you that suit. 202 00:13:26,370 --> 00:13:29,765 I gave you a discount because we live in the same building. 203 00:13:29,809 --> 00:13:34,204 Remember? You laughed because my name is Carmen Jones. 204 00:13:34,248 --> 00:13:38,992 I'm sorry, I don't. But it's real nice to meet you right now. 205 00:13:39,035 --> 00:13:42,822 Um, well, anyway it's nice meeting you. 206 00:13:42,865 --> 00:13:45,128 Nice to meet you. 207 00:13:45,172 --> 00:13:48,349 I gotta get back to work. Purple lace curtains. 208 00:13:48,392 --> 00:13:51,613 Wait a minute, baby. 209 00:13:51,656 --> 00:13:53,484 You're too cute to get away. 210 00:13:53,528 --> 00:13:55,965 Freddy Roland. 211 00:13:56,009 --> 00:13:58,185 Oh! 212 00:13:58,228 --> 00:14:02,537 So I... get the special "booty" call card. 213 00:14:02,580 --> 00:14:06,062 Special cards for special people, right? 214 00:14:06,106 --> 00:14:10,371 Mr. Roland, I must inform you. I am a devout player hater. 215 00:14:10,414 --> 00:14:12,286 Is that right? 216 00:14:14,288 --> 00:14:16,420 [ 8-Ball ] To the skinny kid I believe in. 217 00:14:16,464 --> 00:14:21,948 May he always drink champagne... for iced tea. 218 00:14:21,991 --> 00:14:24,733 All right. Whoa! 219 00:14:26,039 --> 00:14:28,041 Every head must bow. 220 00:14:28,084 --> 00:14:32,219 Every knee must bend. Rick Darren, 221 00:14:32,262 --> 00:14:35,962 meet the greatest singer in the world: 222 00:14:36,005 --> 00:14:37,920 Blusette. 223 00:14:37,964 --> 00:14:39,835 Pleasure. 224 00:14:39,879 --> 00:14:43,839 No, the pleasure's all mine. 225 00:14:47,538 --> 00:14:50,628 Mr. Harris tells me you went to the islands for a vacation. Which one? 226 00:14:50,672 --> 00:14:55,068 St. Barts. My home in St. Barts. Sounds beautiful. 227 00:14:55,111 --> 00:14:57,157 How was it? 228 00:14:57,200 --> 00:15:00,595 Sobering. 229 00:15:00,638 --> 00:15:05,905 Rick, if you'll excuse Blusette and me, we have some unfinished business. 230 00:15:08,429 --> 00:15:12,650 Look forward to seeing you again, Miss Ford. Mm-hmm. 231 00:15:15,958 --> 00:15:20,267 I'm going to see Blusette.I don't care. Got a job for you, kid. 232 00:15:20,310 --> 00:15:22,878 What?Ball wants you to look after his new friend. 233 00:15:22,922 --> 00:15:24,924 Be good. 234 00:15:33,628 --> 00:15:36,326 [ Chuckling ] Look at you. 235 00:15:38,589 --> 00:15:41,810 What the fuck is wrong with you? 236 00:15:41,853 --> 00:15:43,986 Look. I know you been through a lot. 237 00:15:45,248 --> 00:15:48,948 Relax. Relax. 238 00:15:52,603 --> 00:15:56,825 Baby, we are so close. 239 00:15:56,868 --> 00:16:00,002 The first two sold 11 million. 240 00:16:00,046 --> 00:16:03,440 The third album gonna outdo both of 'em. 241 00:16:03,484 --> 00:16:06,574 So just hang in there! 242 00:16:06,617 --> 00:16:09,794 Whenever you feel the need... 243 00:16:09,838 --> 00:16:13,189 to get nice, I got you covered. 244 00:16:15,844 --> 00:16:18,368 Fuck you. 245 00:16:22,851 --> 00:16:24,853 My man! 246 00:16:24,896 --> 00:16:27,464 You must be Mr. Rick Darren. Am I right? 247 00:16:27,508 --> 00:16:32,121 Yeah! You must be Freddy Roland, the heir to the throne. 248 00:16:32,165 --> 00:16:35,342 Let's see. You redesigned their computer systems, security systems, 249 00:16:35,385 --> 00:16:37,953 and Mr. Harris is grooming you for your own label someday. 250 00:16:37,997 --> 00:16:41,391 I see my man here knows his stuff. 251 00:16:41,435 --> 00:16:45,265 I also know that you and I are going to be good friends. 252 00:16:45,308 --> 00:16:48,050 You're one of the things I like best about this company. 253 00:16:48,094 --> 00:16:50,531 I'm never wrong about these things. 254 00:16:50,574 --> 00:16:55,231 Um, what exactly is your connection to Rhythm Records, may I ask? 255 00:16:55,275 --> 00:16:59,670 [ Chuckles ] Do you hit, Freddy?Pardon me, Mr. Darren? 256 00:16:59,714 --> 00:17:02,978 Call me Rick. Do you hit balls? Do you play tennis? 257 00:17:03,022 --> 00:17:06,547 Tennis? No, man. I'm from the Bronx. 258 00:17:06,590 --> 00:17:09,419 I never learned how to play no game where "love" meant nothin'. 259 00:17:09,463 --> 00:17:11,856 We should get together. 260 00:17:11,900 --> 00:17:14,555 There's a lot of things you could learn to like where "love" means nothing. 261 00:17:14,598 --> 00:17:16,644 [ Woman Chuckles ] I love this music. 262 00:17:16,687 --> 00:17:19,560 Case in point. 263 00:17:19,603 --> 00:17:22,911 Ladies! Ladies! How you doing? 264 00:17:22,954 --> 00:17:26,523 I know a lot more than you think I do. 265 00:17:26,567 --> 00:17:29,439 I know you've been stealing from me and everybody else. 266 00:17:29,483 --> 00:17:32,747 I know that I want out. 267 00:17:32,790 --> 00:17:34,662 Ah. 268 00:17:34,705 --> 00:17:37,491 Come here. 269 00:17:37,534 --> 00:17:39,058 All right. 270 00:17:40,711 --> 00:17:44,672 All right. Just give me two days. 271 00:17:44,715 --> 00:17:48,589 Forty-eight hours, okay? We sit, we talk, we renegotiate. 272 00:17:48,632 --> 00:17:51,287 Just sign the contract. 273 00:17:51,331 --> 00:17:54,029 All right? We look at the books. 274 00:17:54,073 --> 00:17:58,120 Anything you think I owe you, I'll pay it. 275 00:17:58,164 --> 00:18:01,515 Cash money. All right? 276 00:18:01,558 --> 00:18:04,779 Do that for me. Please. 277 00:18:04,822 --> 00:18:08,043 And I will make you one of the richest women in show business. 278 00:18:08,087 --> 00:18:10,263 Just sign the contract. 279 00:18:10,306 --> 00:18:12,395 You had it all. 280 00:18:12,439 --> 00:18:15,137 My money, my body. 281 00:18:15,181 --> 00:18:17,748 I would have done anything for you. 282 00:18:17,792 --> 00:18:20,011 The motherfucker who strung my ass out, 283 00:18:20,055 --> 00:18:22,666 turned me out into this music business stroll. 284 00:18:22,710 --> 00:18:25,452 Pimpin' ain't easy, but let me tell you something, 'ho'in' is harder. 285 00:18:25,495 --> 00:18:27,454 What's wrong with you? 286 00:18:27,497 --> 00:18:30,805 I used to think you were this great man. 287 00:18:30,848 --> 00:18:34,374 But in reality, you ain't nothing but a fuckin' liar and traitor. 288 00:18:34,417 --> 00:18:36,593 Reality? 289 00:18:37,899 --> 00:18:40,684 Reality's a funny thing. 290 00:18:40,728 --> 00:18:45,167 Because it wears big boots so you always hear it coming. 291 00:18:45,211 --> 00:18:48,039 One day, your face is up on a big billboard. 292 00:18:48,083 --> 00:18:51,347 The next, on a milk carton. 293 00:18:51,391 --> 00:18:55,395 I brought you into this world, and I'll take you out of it! 294 00:18:55,438 --> 00:18:57,658 I did not have to come here. 295 00:18:57,701 --> 00:19:01,488 I came to you face-to-face out of respect, and you fuckin' threaten me. 296 00:19:03,925 --> 00:19:07,885 You are fired. Explain that to your partners. 297 00:19:07,929 --> 00:19:10,801 I'm fired. I'm-- I'm-- 298 00:19:10,845 --> 00:19:14,501 I'm fired? Come on now! 299 00:19:14,544 --> 00:19:17,678 Go ahead, hit me. Hit me, Daddy. 300 00:19:20,333 --> 00:19:22,552 Blusette, come on, baby. I'm sorry. I'm sorry! 301 00:19:22,596 --> 00:19:26,121 Hey, come on! 302 00:19:26,165 --> 00:19:28,732 Where are the recording artists around here? [ Beeper Beeping ] 303 00:19:28,776 --> 00:19:31,082 Hmm, Khaleed. 304 00:19:31,126 --> 00:19:33,215 Freddy. 305 00:19:33,259 --> 00:19:36,087 What? Hey. Excuse me. Blusette, what? 306 00:19:36,131 --> 00:19:38,742 Will you stop? What's wrong with you? 307 00:19:38,786 --> 00:19:41,092 God granted me serenity. 308 00:19:41,136 --> 00:19:45,227 You need to chill, 'cause I gotta take care of business. Khaleed put himself in jail. 309 00:19:45,271 --> 00:19:48,665 Go take care of him. Come back after you bail him out of jail. 310 00:19:48,709 --> 00:19:52,147 We're gonna make plans.[ 8-Ball ] Ladies and gentlemen, 311 00:19:52,191 --> 00:19:56,586 I give you Blusette, the greatest singer in the world. 312 00:19:56,630 --> 00:19:59,328 [ Cheering, Applause ] 313 00:20:08,294 --> 00:20:11,819 [ Freddy ] I'm gonna be responsible for the kid Khaleed. 314 00:20:11,862 --> 00:20:14,735 Dex, remember all the crazy shit we used to do? 315 00:20:14,778 --> 00:20:19,653 You know we were crazier than this kid will ever be. We didn't turn out so bad. 316 00:20:19,696 --> 00:20:22,003 Look, you know me, Freddy. 317 00:20:22,046 --> 00:20:26,181 You know I don't believe in law. I believe in justice. 318 00:20:26,225 --> 00:20:30,054 Now, that little kid happens to be the luckiest motherfucker on this planet, 319 00:20:30,098 --> 00:20:32,231 because I was tailin' the guy that he shot. 320 00:20:32,274 --> 00:20:36,409 What are you going to charge him with? 321 00:20:36,452 --> 00:20:39,020 - Whatcha gonna charge him with? - Nothing. 322 00:20:39,063 --> 00:20:42,676 There you go! That's what I'm talking about. Thank you. 323 00:20:42,719 --> 00:20:47,985 Checked out the gun. It turns out there's no bodies on it... yet. 324 00:20:50,466 --> 00:20:55,428 Turns out the kid got a license for the gun, but no license for a car. 325 00:20:55,471 --> 00:20:57,821 Go figure. 326 00:20:57,865 --> 00:21:00,650 Now, as an African-American officer, 327 00:21:00,694 --> 00:21:04,350 it is too damned... embarrassin'... 328 00:21:04,393 --> 00:21:06,874 to go and report some stupid nigger shit like that. 329 00:21:09,137 --> 00:21:12,532 He's got parents, man. 330 00:21:12,575 --> 00:21:16,275 I fixed his gun so the next time he tries to shoot somebody, 331 00:21:16,318 --> 00:21:18,059 he's gonna get a big surprise. 332 00:21:19,843 --> 00:21:23,107 I know you ain't a gun man, so I'm giving this to you. 333 00:21:23,151 --> 00:21:25,327 Take it! 334 00:21:25,371 --> 00:21:28,374 Just make sure that boy don't pop up dead. All right? 335 00:21:33,770 --> 00:21:35,772 What do I gotta do now? 336 00:21:38,732 --> 00:21:41,952 - Drive his punk ass home. - Ah, 'cause there's no charge! 337 00:21:41,996 --> 00:21:44,564 You, don't say a damn thing! 338 00:21:44,607 --> 00:21:46,522 I didn't do nothin', though, man! 339 00:21:46,566 --> 00:21:48,611 What is wrong with you, huh? 340 00:21:48,655 --> 00:21:51,614 Shut up. Shut up! Shut up. 341 00:21:51,658 --> 00:21:54,051 Hey, Dex. 342 00:21:54,095 --> 00:21:56,402 Thanks, man. 343 00:21:56,445 --> 00:21:59,927 You know something? You should come back and work with us, baby. 344 00:21:59,970 --> 00:22:02,930 - Blusette. - That's right. 345 00:22:02,973 --> 00:22:08,414 She left me for the bigger and better deal. Remember? Now I'm a solid-ass citizen. 346 00:22:08,457 --> 00:22:12,983 Anyway, I like arresting criminals, not... working for 'em. 347 00:22:13,027 --> 00:22:15,943 Dex, you'd be workin' for Blusette, baby! 348 00:22:15,986 --> 00:22:19,033 I drew that line in the sand a long time ago. 349 00:22:19,076 --> 00:22:21,644 She's clean. She's ready to make amends. 350 00:22:21,688 --> 00:22:24,865 Me and Blusette back in the music game. 351 00:22:24,908 --> 00:22:27,389 Come on, Dex. I owe you for getting me sober. 352 00:22:27,433 --> 00:22:31,741 No, no, no. You don't owe me a damn thing. 353 00:22:31,785 --> 00:22:35,702 Just win, baby. Just win. All right? 354 00:22:35,745 --> 00:22:38,008 Yeah. 355 00:22:38,052 --> 00:22:40,359 I want to thank you--You shut up. We're going. Let's go. 356 00:22:40,402 --> 00:22:43,274 Hey, y'all--No, let's go. 357 00:22:43,318 --> 00:22:46,060 [ Khaleef Continues Shouting, Indistinct ] 358 00:22:46,103 --> 00:22:48,454 Thank you for not callin' 8-Ball. 359 00:22:48,497 --> 00:22:52,022 He would have fined me, like, 62 Gs for my morals clause, or somethin'. 360 00:22:52,066 --> 00:22:54,024 Whatever. Yeah, whatever.I appreciate it. 361 00:22:54,068 --> 00:22:56,157 You know what? Thank you for the car. 'Cause I'm keepin' this thing... 362 00:22:56,200 --> 00:22:59,682 until your dumb ass gets a license. 363 00:22:59,726 --> 00:23:03,077 That's a joke, right?[ Chuckles, Faintly ] 364 00:23:03,120 --> 00:23:05,471 [ Gospel Singers ] ♪ Far too late 365 00:23:05,514 --> 00:23:09,431 ♪ I know it's time 366 00:23:09,475 --> 00:23:14,784 ♪ I know 367 00:23:14,828 --> 00:23:21,443 ♪ I've come too far from where I started from ♪ 368 00:23:21,487 --> 00:23:26,666 ♪ Nobody told me 369 00:23:26,709 --> 00:23:28,624 [ Gasping ] 370 00:23:42,508 --> 00:23:47,034 ♪ Nobody told me Oh ♪ 371 00:23:47,077 --> 00:23:50,080 ♪ That this road would be safe ♪♪ 372 00:24:16,846 --> 00:24:19,240 Hey, Blue. 373 00:24:19,283 --> 00:24:21,155 Hey, baby, are you decent? 374 00:24:22,896 --> 00:24:26,377 Blue! Hey, girl. 375 00:24:26,421 --> 00:24:28,336 Jesus! 376 00:24:28,379 --> 00:24:31,818 Blue? Blue? Come on. Oh, gee! 377 00:24:31,861 --> 00:24:34,864 Come on, baby, wake up. Blue! 378 00:24:34,908 --> 00:24:38,346 Blue, wake-- Come on. [ Grunts ] 379 00:24:38,389 --> 00:24:42,785 Oh, shit! What did you do, Blue? What did you do? 380 00:24:46,441 --> 00:24:50,401 Come on, baby, please wake up for me. 381 00:24:50,445 --> 00:24:53,056 Shit! No! 382 00:24:53,100 --> 00:24:55,015 Come on. 383 00:24:59,410 --> 00:25:01,325 Come on, baby. 384 00:25:02,631 --> 00:25:05,765 [ Phone Dialing ]Come on! 385 00:25:08,637 --> 00:25:11,292 Telephone, Mr. Harris.Yeah. 386 00:25:11,335 --> 00:25:14,904 It's Freddy. Blusette is dead! 387 00:25:17,080 --> 00:25:19,039 Who knows? 388 00:25:19,082 --> 00:25:22,085 Nobody. I just got here, man! 389 00:25:22,129 --> 00:25:24,479 Keep it that way. Stay put. 390 00:25:24,523 --> 00:25:28,135 And, Freddy, don't talk to anybody. This is a family matter. 391 00:25:28,178 --> 00:25:29,397 Hey boy, help me! 392 00:25:29,440 --> 00:25:33,096 I'm on my way. 393 00:25:33,140 --> 00:25:34,837 Come on. 394 00:25:51,898 --> 00:25:54,030 Oh, God. [ Sobs ] 395 00:25:54,074 --> 00:25:55,728 Oh, baby. 396 00:26:05,651 --> 00:26:07,696 [ Sobbing ] No! 397 00:26:09,132 --> 00:26:12,005 No! 398 00:26:12,048 --> 00:26:16,009 God, no! [ Moaning ] 399 00:26:26,410 --> 00:26:28,325 8-Ball? 400 00:26:59,139 --> 00:27:01,794 8-Ball! 401 00:27:01,837 --> 00:27:04,579 My condolences, son. 402 00:27:04,623 --> 00:27:07,364 She's gone. What are we gonna do? 403 00:27:09,453 --> 00:27:11,673 Y'all were like blood. 404 00:27:11,717 --> 00:27:13,762 Who'd you tell? 405 00:27:13,806 --> 00:27:16,504 Who'd you tell, son?I didn't tell nobody. 406 00:27:16,547 --> 00:27:18,375 Call the police? 911? 407 00:27:18,419 --> 00:27:22,858 No! You told me not to, so I didn't.Good work. 408 00:27:22,902 --> 00:27:25,252 We gotta call somebody now! 409 00:27:25,295 --> 00:27:29,256 Come on, man! She was a smoker, not a shooter. You know that. 410 00:27:29,299 --> 00:27:31,606 She'd no sooner hit herself with a needle than jump out the fuckin' window! 411 00:27:31,650 --> 00:27:33,739 You know that!Think so? 412 00:27:33,782 --> 00:27:36,306 I know so! 413 00:27:38,047 --> 00:27:41,660 It's a delicate situation we have here, Freddy. 414 00:27:41,703 --> 00:27:46,708 Complicated things that affect the lives of a whole lot of people. 415 00:27:46,752 --> 00:27:51,017 Blusette was a hero, a role model! 416 00:27:51,060 --> 00:27:56,718 But more importantly, she was someone everyone in this room loved. 417 00:27:56,762 --> 00:27:58,981 We can't let her go out like this, Freddy. 418 00:27:59,025 --> 00:28:04,465 We can't spoil the meaning of her life over this! 419 00:28:04,508 --> 00:28:09,296 No. I don't want to let anything get blown out of proportion. 420 00:28:09,339 --> 00:28:12,647 What are you talking about, proportion? Blusette is dead! 421 00:28:12,691 --> 00:28:14,780 We gotta call the cops, man. 422 00:28:14,823 --> 00:28:16,999 I'm calling my brother. 423 00:28:17,043 --> 00:28:20,220 I'm calling him. What? 424 00:28:21,700 --> 00:28:24,441 You've had a lot of trauma. Okay? 425 00:28:24,485 --> 00:28:26,182 Look. 426 00:28:26,226 --> 00:28:28,707 I want you to let Benzo take you home. 427 00:28:28,750 --> 00:28:31,318 I'll take care of Blusette. 428 00:28:31,361 --> 00:28:33,537 We'll talk in the morning. Come on. It's okay. 429 00:28:43,634 --> 00:28:45,724 Okay. 430 00:28:49,249 --> 00:28:52,078 Okay. You're right. 431 00:28:52,121 --> 00:28:55,777 Let me go upstairs. I got some stuff in the room. 432 00:28:55,821 --> 00:28:57,866 I'm gonna come right back. 433 00:28:57,910 --> 00:29:00,739 I'll just get my stuff.Okay. 434 00:29:02,741 --> 00:29:04,655 Oh. 435 00:29:08,094 --> 00:29:09,791 Blusette. 436 00:29:39,778 --> 00:29:41,823 Freddy! 437 00:29:45,479 --> 00:29:47,742 Come here. 438 00:30:00,973 --> 00:30:03,845 I see you found the dog. 439 00:30:03,889 --> 00:30:06,326 Where you gonna go? 440 00:30:11,374 --> 00:30:12,723 House! 441 00:30:17,685 --> 00:30:19,165 Come on, Freddy! 442 00:30:21,515 --> 00:30:25,649 - Damn it! - [ Panting, Groaning ] 443 00:30:25,693 --> 00:30:29,610 [ Laughing ] What's up, dude? We don't have to do this the hard way. 444 00:30:36,530 --> 00:30:39,707 [ Phone Dialing ] 445 00:30:49,935 --> 00:30:51,762 Bait time. Bait time. 446 00:30:54,113 --> 00:30:55,854 [ Beeper Beeping ] 447 00:31:04,645 --> 00:31:07,169 [ Motor Revving, Tires Screeching ] 448 00:31:09,824 --> 00:31:12,696 Showtime. 449 00:31:15,961 --> 00:31:20,226 Dexter, I swear to you, she was dead. 450 00:31:20,269 --> 00:31:23,794 She was lying right here with me, man. She was dead! 451 00:31:25,448 --> 00:31:27,407 8-Ball killed her. 452 00:31:27,450 --> 00:31:29,670 He tried to kill me. 453 00:31:29,713 --> 00:31:34,066 I found this, all right? So take that.What's that? 454 00:31:34,109 --> 00:31:39,158 It's his Jukebox Danny lighter. Only one other person's got one. He's been dead 20 years. 455 00:31:39,201 --> 00:31:43,771 You take that as evidence.Evidence of what, Freddy? 456 00:31:43,814 --> 00:31:46,469 There's no stiff. 457 00:31:46,513 --> 00:31:49,908 There's no blood. There's no sign of a struggle. 458 00:31:51,257 --> 00:31:54,173 This is not some crime scene. 459 00:31:54,216 --> 00:31:59,569 This is the house of a very rich sister with a very real drug problem. 460 00:31:59,613 --> 00:32:03,051 She's full of shit, Freddy. 461 00:32:03,095 --> 00:32:05,924 Probably off hitting the pipe somewhere right now. 462 00:32:05,967 --> 00:32:08,317 I'm telling you, man, she was here! 463 00:32:08,361 --> 00:32:12,452 Dexter, she was 33 days sober. You believed that. 464 00:32:12,495 --> 00:32:16,325 Yeah, well, people binge and fall off every day. Jesus Christ. 465 00:32:16,369 --> 00:32:20,939 They killed her dog, okay? They threw it in the goddamn trash. 466 00:32:20,982 --> 00:32:23,680 I'm sorry, brother, but you call Ace Ventura for that shit. 467 00:32:25,944 --> 00:32:28,903 Fuck you! 468 00:32:28,947 --> 00:32:33,081 Come on, guys, we got some real crimes to solve. 469 00:32:33,125 --> 00:32:35,083 [ Officer ] Another wild-goose chase? 470 00:32:58,106 --> 00:33:00,239 [ Tires Squealing ] 471 00:33:08,160 --> 00:33:11,554 [ Woman ] Do you know where we're going? 472 00:33:11,598 --> 00:33:15,210 We areso lost. I'll fill it up and relax and think. 473 00:33:18,126 --> 00:33:20,172 [ Phone Dialing ] 474 00:33:24,263 --> 00:33:27,222 [ Answering Machine ] This is Freddy. Do it at the beep. 475 00:33:27,266 --> 00:33:31,183 [ Answering Machine ] I just called to jog your memory. 476 00:33:31,226 --> 00:33:35,535 This is Carmen Jones. Remember? 477 00:33:35,578 --> 00:33:38,364 Purple curtains? The apartment across the way? 478 00:33:39,843 --> 00:33:43,021 [ Chuckles ] Talk to you soon, Freddy. 479 00:33:43,064 --> 00:33:45,458 [ Machine Beeps ]You fucker. 480 00:33:58,688 --> 00:34:02,605 [ Knock At Door ]Who is it? 481 00:34:02,649 --> 00:34:05,391 Hey, girl, it's Freddy Roland. You in there? 482 00:34:05,434 --> 00:34:08,872 Yeah. Um... just one second, okay? 483 00:34:15,749 --> 00:34:18,186 I said, soon, but damn, baby! 484 00:34:18,230 --> 00:34:20,058 Hey, baby. What's happening? 485 00:34:20,101 --> 00:34:23,104 Hey! What happened to you? 486 00:34:23,148 --> 00:34:26,281 I locked myself out of my crib. I need to come in your joint. Is that cool? 487 00:34:26,325 --> 00:34:31,112 I don't know, Freddy. I don't know if this is a good idea. 488 00:34:31,156 --> 00:34:35,247 Come on, baby. It's Freddy Roland here. You can trust me. 489 00:34:35,290 --> 00:34:37,945 Please? 490 00:34:37,988 --> 00:34:39,642 All right. 491 00:34:45,648 --> 00:34:47,607 Come in. 492 00:34:47,650 --> 00:34:49,565 Thank you. 493 00:34:52,568 --> 00:34:56,311 Ooh! You're a little bit funky. 494 00:34:56,355 --> 00:34:58,661 Yeah, I ran into some trouble. 495 00:35:00,707 --> 00:35:03,231 What kind of trouble, Freddy? 496 00:35:03,275 --> 00:35:07,975 Carmen, it's a long story. All right? It ain't worth telling. 497 00:35:08,018 --> 00:35:10,717 Look at you! You've ruined your suit! 498 00:35:10,760 --> 00:35:14,199 Can I chill just a minute? Cool? 499 00:35:14,242 --> 00:35:17,463 Fine. You need a shower. The bathroom's right there. 500 00:35:22,163 --> 00:35:24,165 Here are some sweats... 501 00:35:24,209 --> 00:35:26,385 and a towel. 502 00:35:26,428 --> 00:35:30,476 Just in case there's any confusion, you're sitting on your bed. 503 00:35:37,961 --> 00:35:40,181 Carmen, thanks. All right?Mm-hmm. 504 00:35:40,225 --> 00:35:43,445 Don't trip. You won't even know I'm here. All right? Relax. 505 00:35:47,841 --> 00:35:49,582 Mm. 506 00:35:58,504 --> 00:36:00,549 [ Shower Water Running ] 507 00:36:05,511 --> 00:36:08,427 Hey, Freddy! 508 00:36:11,517 --> 00:36:15,173 Freddy, you expecting anybody? 509 00:36:16,522 --> 00:36:19,307 Freddy? 510 00:36:19,351 --> 00:36:22,180 One second, please. 511 00:36:24,138 --> 00:36:28,360 Hi. Excuse me... Miss Jones? 512 00:36:28,403 --> 00:36:31,450 Yeah. Benzo, right?Yeah, Benzo. 513 00:36:31,493 --> 00:36:34,496 Benzo Al.How you doing? 514 00:36:34,540 --> 00:36:37,978 I'm sorry to bother you so late, but I'm looking for my man Freddy. 515 00:36:38,021 --> 00:36:40,067 Oh! 516 00:36:40,110 --> 00:36:42,243 Do you mind if I come in? 517 00:36:42,287 --> 00:36:44,898 Sure, come in. One second. 518 00:36:48,249 --> 00:36:49,511 Please, come in. 519 00:36:49,555 --> 00:36:51,513 Okay, thank you. 520 00:36:51,557 --> 00:36:53,950 Wow! 521 00:36:53,994 --> 00:36:57,215 My man Freddy told me to meet him here at your place. 522 00:36:57,258 --> 00:37:00,870 Oh, so you must have his keys.Keys? Yeah. Mm-hmm. 523 00:37:00,914 --> 00:37:06,180 [ Carmen ] Freddy's in the shower, but make yourself at home. 524 00:37:06,224 --> 00:37:09,836 Can I get you coffee?That would be great. Thanks. 525 00:37:09,879 --> 00:37:14,188 This is a nice, nice place you got here.Thank you very much. 526 00:37:14,232 --> 00:37:16,364 You live alone? 527 00:37:16,408 --> 00:37:20,107 Sometimes. Please, take off your hat and coat. 528 00:37:20,150 --> 00:37:24,372 [ Benzo ] I won't be here that long. 529 00:37:24,416 --> 00:37:26,461 [ Carmen ] Well, suit yourself. 530 00:37:26,505 --> 00:37:29,638 - Coffee coming up. - Thanks. 531 00:37:31,771 --> 00:37:35,470 That's quite a distinctive look you've created for yourself, Mr. Benzo. 532 00:37:35,514 --> 00:37:40,170 I try to make an impression. I believe in formality. 533 00:37:43,348 --> 00:37:47,221 My taste is not as eclectic as yours, though. 534 00:37:47,265 --> 00:37:49,441 I really dig your crib. 535 00:37:49,484 --> 00:37:51,921 [ Carmen ] Thank you very much. 536 00:37:56,970 --> 00:37:59,320 [ Carmen ] So, what exactly do you do at Rhythm? 537 00:37:59,364 --> 00:38:02,192 Manage things. 538 00:38:02,236 --> 00:38:06,066 I fix them so they work. 539 00:38:06,109 --> 00:38:10,244 - You and Freddy been working together long? - Too long. 540 00:38:10,288 --> 00:38:13,291 [ Benzo ] But it's all good. 541 00:38:15,858 --> 00:38:19,775 So you're quite an artist, huh? 542 00:38:19,819 --> 00:38:22,909 [ Carmen ] I try to be.So am I. 543 00:38:22,952 --> 00:38:26,129 [ Tea Kettle Whistling ] 544 00:38:28,610 --> 00:38:31,700 [ Benzo ] Yep, really nice. 545 00:38:34,442 --> 00:38:38,228 Mr. Benzo, would you like cream and sugar with your coffee? 546 00:38:38,272 --> 00:38:40,361 Not a thing. 547 00:38:40,405 --> 00:38:43,321 Just stand still. 548 00:38:49,979 --> 00:38:51,329 [ Gunshot With Silencer ] 549 00:39:03,906 --> 00:39:06,039 [ Carmen Screams ] 550 00:39:07,214 --> 00:39:09,564 [ Benzo Screams ] 551 00:39:12,045 --> 00:39:14,439 Benzo, come on, man. Don't fuckin' shoot me! 552 00:39:14,482 --> 00:39:17,137 [ Benzo Screams ] 553 00:39:21,054 --> 00:39:23,665 Fuck. [ Gasping ] 554 00:39:23,709 --> 00:39:27,321 [ Carmen ] Freddy, don't kill him! 555 00:39:27,365 --> 00:39:30,933 Freddy, don't shoot him! 556 00:39:34,937 --> 00:39:38,158 Where the hell did you get a Taser from? 557 00:39:38,201 --> 00:39:42,162 A girl's gotta do what a girl's gotta do. What is going on? 558 00:39:42,205 --> 00:39:46,819 I don't know! Gimme this. Gimme this! Jesus Christ. 559 00:39:46,862 --> 00:39:48,386 - [ Thumping ] - [ Groans ] 560 00:39:58,047 --> 00:40:00,528 I thought these guys were your friends. What is going on? 561 00:40:00,572 --> 00:40:03,575 They killed Blusette. Okay? 562 00:40:03,618 --> 00:40:07,230 We not gonna be safe here, so pack some clothes. We gotta go. 563 00:40:07,274 --> 00:40:10,582 Oh, God! 564 00:40:14,673 --> 00:40:17,980 What's with the antiques? 565 00:40:18,024 --> 00:40:21,157 I was a prizefighter back in my youth. 566 00:40:21,201 --> 00:40:24,857 Italians used to hire guys like me to collect a fee for the jukes. 567 00:40:24,900 --> 00:40:26,989 If the owner couldn't pay, it was our job... 568 00:40:27,033 --> 00:40:29,949 to take back the music, which is usually in the box. 569 00:40:29,992 --> 00:40:34,083 [ Chuckles ] That's how I got with Jukebox Danny. 570 00:40:34,127 --> 00:40:37,913 Don't seem like much now, but it was quite a business back in the day. 571 00:40:37,957 --> 00:40:40,612 Smoked my first Cuban with Danny. 572 00:40:40,655 --> 00:40:45,225 Made me a custom jukebox cigar lighter. 573 00:40:45,268 --> 00:40:48,054 Oh, sounds like he had class.Yeah. 574 00:40:48,097 --> 00:40:51,144 Made one for him too. 575 00:40:51,187 --> 00:40:54,887 Only two in the world. Lot of history in those two lighters. 576 00:40:54,930 --> 00:40:57,367 What was ol' Danny like? 577 00:40:57,411 --> 00:41:01,110 I loved Danny. He was what you'd call my... 578 00:41:01,154 --> 00:41:03,461 rabbi in the business. 579 00:41:03,504 --> 00:41:05,506 We started Rhythm together. 580 00:41:05,550 --> 00:41:09,379 Legend has it that you took advantage of Danny... 581 00:41:09,423 --> 00:41:11,773 when he was having legal problems. 582 00:41:11,817 --> 00:41:15,037 They say you wrote a dollar figure on a napkin. 583 00:41:15,081 --> 00:41:19,781 I didn't take advantage. I seized an opportunity. 584 00:41:19,825 --> 00:41:22,349 Like I said, I loved Danny. 585 00:41:22,392 --> 00:41:27,615 People think they call me 8-Ball because I'm black and I'm bald. 586 00:41:27,659 --> 00:41:30,923 But the truth be told, Danny named me 8-Ball... 587 00:41:30,966 --> 00:41:33,926 because I'm the last to fall. 588 00:41:33,969 --> 00:41:38,234 I stays on the table till the game is done. 589 00:41:38,278 --> 00:41:40,367 And I'm done talking about this. 590 00:41:40,410 --> 00:41:44,632 Isn't it true that the mob set Danny up? 591 00:41:44,676 --> 00:41:47,983 Take a fall for the whole industry, like he was some sort of godfather? 592 00:41:48,027 --> 00:41:51,204 Please! Danny wasn't no godfather! 593 00:41:51,247 --> 00:41:54,990 He was an independent record promoter. He got caught and got played. 594 00:41:55,034 --> 00:41:57,515 And I... got made. 595 00:41:57,558 --> 00:41:59,604 [ Chuckling ]How much? 596 00:41:59,647 --> 00:42:02,563 That's none of your business. 597 00:42:02,607 --> 00:42:04,696 Danny a godfather! 598 00:42:07,133 --> 00:42:12,051 Had a one-nighter with a little coke ho on tour. 599 00:42:12,094 --> 00:42:14,488 After he died, she comes for half my company... 600 00:42:14,532 --> 00:42:18,274 just 'cause she had a kid by my ex-partner. 601 00:42:18,318 --> 00:42:19,972 What did you do? 602 00:42:21,756 --> 00:42:25,673 You can't let people mistake your kindness for weakness. 603 00:42:25,717 --> 00:42:27,849 Otherwise you'll never get rid of 'em. 604 00:42:27,893 --> 00:42:30,417 I don't want to talk about her or Danny. 605 00:42:30,460 --> 00:42:34,160 I can't remember her name. 606 00:42:34,203 --> 00:42:36,249 Her name was Eva. 607 00:42:36,292 --> 00:42:39,208 She O.D.'d in 1987. 608 00:42:39,252 --> 00:42:43,430 I'm a businessman. 609 00:42:43,473 --> 00:42:48,609 And business is like love. It means never having to say you're sorry. 610 00:42:48,653 --> 00:42:52,439 This used to be a tough business, Ricky.So I've heard. 611 00:42:52,482 --> 00:42:55,224 Danny couldn't make it. 612 00:42:55,268 --> 00:42:59,272 But thanks to you... I'm almost there. 613 00:42:59,315 --> 00:43:01,796 Oh, you are there. 614 00:43:01,840 --> 00:43:04,538 [ Car Radio ] ♪ I'm butter every day All day, what you say ♪ 615 00:43:04,582 --> 00:43:06,714 [ Freddy ] Come on, come on. 616 00:43:06,758 --> 00:43:08,673 ♪♪ [ Car Radio ] 617 00:43:22,904 --> 00:43:27,039 [ Car Alarm Blaring ] 618 00:43:27,082 --> 00:43:29,911 Freddy! 619 00:43:29,955 --> 00:43:32,479 Get in the car. The car's around the corner. 620 00:43:37,919 --> 00:43:39,878 [ Carmen Screams ] Freddy! 621 00:43:43,533 --> 00:43:46,624 [ Alarm Continues Blaring ] 622 00:43:52,978 --> 00:43:54,632 [ Carmen Screams ] 623 00:43:56,372 --> 00:43:58,461 [ Alarm Continues Blaring ] 624 00:43:58,505 --> 00:44:01,073 [ Gunshots ] 625 00:44:14,173 --> 00:44:17,480 [ Man ] Hurry up! Quickly! Hurry up! 626 00:44:20,658 --> 00:44:25,097 [ Car Alarms Blaring, People Shouting ] 627 00:44:28,970 --> 00:44:30,580 Get out of my way! 628 00:44:38,676 --> 00:44:41,853 Um... Freddy, I'm outta here. 629 00:44:41,896 --> 00:44:44,594 You ain't going nowhere, girl. I need you to help me get up in here. 630 00:44:44,638 --> 00:44:47,206 This is truly your problem. 631 00:44:47,249 --> 00:44:50,731 All right, forget you. Don't help me. Give me 10 minutes. 632 00:44:50,775 --> 00:44:53,691 Wait here 10 minutes. If I'm not back, call the number on that card. 633 00:44:55,736 --> 00:44:58,608 Ten minutes, Carmen. 634 00:45:08,793 --> 00:45:11,752 What are you doing?I'm going with you. 635 00:45:11,796 --> 00:45:14,189 All right, come on.[ Buzzer Buzzes ] 636 00:45:14,233 --> 00:45:16,714 Go to the left. 637 00:45:20,935 --> 00:45:24,286 Burning the midnight oil, huh, Benzo?Mm-hmm. 638 00:45:27,768 --> 00:45:30,118 Whoa, whoa. Come on, brother. 639 00:45:30,162 --> 00:45:34,732 You know your lady friend gotta sign in too. You know that. 640 00:45:34,775 --> 00:45:39,824 And there's only one elevator working, so please be patient. 641 00:45:39,867 --> 00:45:42,783 Damn! Y'all was partying like it was the law. 642 00:45:42,827 --> 00:45:45,220 I ain't never seen 8-Ball that happy. 643 00:45:45,264 --> 00:45:49,485 Gave all the brothers a bottle of Moet & Chandon. I ain't lying. 644 00:45:49,529 --> 00:45:52,010 [ Elevator Bell Rings ] 645 00:45:52,053 --> 00:45:54,273 Come on, come on.Hurry up! 646 00:45:56,666 --> 00:45:59,800 What are you doing?Look above my head. There's a surveillance camera. 647 00:45:59,844 --> 00:46:03,151 Put your head down. Put your head down! 648 00:46:03,195 --> 00:46:07,373 Keep it down until we get off this thing. 649 00:46:07,416 --> 00:46:09,331 He's taping us right now. 650 00:46:11,899 --> 00:46:13,945 Which way?To the right. 651 00:46:13,988 --> 00:46:16,686 Go. 652 00:46:20,952 --> 00:46:24,042 What kind of insurance are we looking for? 653 00:46:24,085 --> 00:46:27,393 What it always is. Other people's money.Now we're thieves! 654 00:46:27,436 --> 00:46:29,569 No, baby, we're the good guys. Watch yourself. 655 00:46:33,616 --> 00:46:36,228 [ Carmen ] That was inconspicuous. What the hell are you doing? 656 00:46:36,271 --> 00:46:40,145 Don't worry about it. Ain't nobody checkin' for that. Come on. 657 00:46:40,188 --> 00:46:42,625 Give me the gun. Give me the gun!What? 658 00:46:42,669 --> 00:46:46,412 This is not your Beverly Hills Y.W.C.A. self-defense class. 659 00:46:46,455 --> 00:46:48,414 These fools are not playing. 660 00:46:48,457 --> 00:46:52,418 You got a "nine" in that bag, and I want it right now for protection. 661 00:46:52,461 --> 00:46:55,073 You know what you're doing?Do I look like I know what I'm doing? 662 00:46:55,116 --> 00:46:57,118 [ Snorts ] Oh, shit. 663 00:47:00,165 --> 00:47:02,428 Be careful. 664 00:47:02,471 --> 00:47:04,952 I saved you before, didn't I? 665 00:47:04,996 --> 00:47:07,563 Can you just stand there and act like you know what you're doing? 666 00:47:07,607 --> 00:47:10,175 You see something moving, it's them or us. You big enough for that? 667 00:47:10,218 --> 00:47:15,223 Don't worry about that. By the way, it was the Crenshaw "Y." 668 00:47:15,267 --> 00:47:17,269 Carmen, be careful. 669 00:47:27,105 --> 00:47:29,194 [ Computing Starting Up ] 670 00:47:32,762 --> 00:47:34,808 See those monitors right there, Carmen? 671 00:47:37,245 --> 00:47:41,467 [ Freddy ] I need you to keep checking that shit, okay? 672 00:47:41,510 --> 00:47:44,339 All right, 8-Ball. 673 00:47:44,383 --> 00:47:47,038 We're gonna take your precious little money and put it someplace else. 674 00:47:47,081 --> 00:47:49,562 What money? 675 00:47:49,605 --> 00:47:53,914 8-Ball's got a system of secret Caribbean accounts he handles from his laptop computer. 676 00:47:53,958 --> 00:47:57,004 His laptop and a grip of money are right there in that safe. 677 00:47:57,048 --> 00:47:59,920 I don't know how much he's got, but I know it's what I'm looking for. 678 00:47:59,964 --> 00:48:04,446 ♪ Hey, it's in my heart [ 8-Ball ] Don't hurt nobody. 679 00:48:04,490 --> 00:48:08,494 ♪ Tell me about it 680 00:48:08,537 --> 00:48:10,583 [ 8-Ball ] How you livin', Rick? 681 00:48:10,626 --> 00:48:13,107 [ Rick ] This is the life. 682 00:48:13,151 --> 00:48:15,327 So, what are you goin' to do with all that money? 683 00:48:15,370 --> 00:48:18,765 A wise man once told me... 684 00:48:18,808 --> 00:48:21,289 the difference between bein' affluent and bein' rich...[ Woman Shrieks, Happily ] 685 00:48:21,333 --> 00:48:23,726 is one works for his money; 686 00:48:23,770 --> 00:48:27,034 the other makes his money work for him. 687 00:48:30,342 --> 00:48:32,953 Just a little bit concerned about Blusette's attitude. 688 00:48:32,997 --> 00:48:36,304 Big stars have big egos. 689 00:48:36,348 --> 00:48:41,309 But they gonna make big money, so sometimes you have to bite your big lip. 690 00:48:41,353 --> 00:48:46,227 There are no problems. Blusette signed the contract tonight. 691 00:48:46,271 --> 00:48:49,056 Oh, yeah? 692 00:48:49,100 --> 00:48:52,973 That's good, 'cause I can't afford to blow it. 693 00:48:53,017 --> 00:48:56,542 I've been working on this deal for 30 years. 694 00:48:56,585 --> 00:48:59,153 And I won't let you blow it. 695 00:48:59,197 --> 00:49:01,982 [ 8-Ball Laughing ] 696 00:49:02,026 --> 00:49:05,333 Here. Have some more... iced tea. 697 00:49:05,377 --> 00:49:09,642 Ladies, come on over and keep my partner's feet warm. 698 00:49:11,774 --> 00:49:13,646 Uh, password, okay? Password. Password. 699 00:49:15,256 --> 00:49:17,258 [ Computer Beeps, "Bomb" Explodes ]Come on. 700 00:49:17,302 --> 00:49:19,913 Let's try, "M-o-n-e-y." 701 00:49:19,957 --> 00:49:21,915 [ Woman, Indistinct ]Somebody's in the hallway. Let's hurry up! 702 00:49:21,959 --> 00:49:24,962 - Only a couple minutes. I'm goin'. I'm goin'. - [ Woman Laughing ] 703 00:49:31,055 --> 00:49:33,666 Hello? 704 00:49:34,623 --> 00:49:36,625 Somebody here? 705 00:49:41,065 --> 00:49:43,763 [ Gasps ][ Woman, Indistinct ] 706 00:49:43,806 --> 00:49:48,724 [ Woman Chuckles, Wickedly ] 707 00:49:50,248 --> 00:49:52,902 You... are one tall-ass chick. 708 00:49:52,946 --> 00:49:56,341 [ Laughing ] [ Elevator Doors Open ] 709 00:49:56,384 --> 00:50:00,388 [ Laughing ] Are you really going to buy this company? 710 00:50:00,432 --> 00:50:03,261 [ Rick ] Oh, yeah. Yeah. 711 00:50:03,304 --> 00:50:05,045 All right, just keep watchin'. 712 00:50:05,089 --> 00:50:07,395 [ Rick ] You two girls sing? 713 00:50:12,270 --> 00:50:14,663 [ Woman ] You're turning me off!Will you hurry up? 714 00:50:14,707 --> 00:50:17,449 Oh, my God. That's too funny!You know why? 715 00:50:17,492 --> 00:50:21,148 Why?'Cause I'm gonna give you a contract anyway. 716 00:50:21,192 --> 00:50:23,542 [ Black Woman Shrieks ] No, you're not! [ Laughs ] 717 00:50:23,585 --> 00:50:26,284 Two more chances. 718 00:50:26,327 --> 00:50:29,635 - [ Women Singing, Mockingly ] - [ Explosion, Beeping ] 719 00:50:29,678 --> 00:50:33,117 [ Elevator Dinging ] 720 00:50:33,160 --> 00:50:36,946 - Come on. We gotta get out. Come on. Let's go. - Butter. 721 00:50:36,990 --> 00:50:39,384 [ Computer ] Access granted. Access granted. 722 00:50:39,427 --> 00:50:41,168 [ Alarm Beeps, Door Slides Open ] 723 00:50:41,212 --> 00:50:43,910 That's it! I got your ass! [ Guard Chattering To Himself ] 724 00:50:43,953 --> 00:50:45,912 There it is. 725 00:50:45,955 --> 00:50:48,306 [ Narrating Imaginary Basketball Game ] 726 00:50:48,349 --> 00:50:51,178 Come on, Freddy, let's go.I'm goin', I'm goin'. 727 00:50:51,222 --> 00:50:53,180 [ Chattering Continues ] 728 00:50:53,224 --> 00:50:57,010 What's that?What the hell is this? I don't know! Come on! 729 00:50:57,054 --> 00:50:58,968 [ Growling ] 730 00:51:00,231 --> 00:51:02,450 Shit.Shit. 731 00:51:02,494 --> 00:51:05,671 - [ Barking ] - Nice doggy. 732 00:51:06,759 --> 00:51:09,327 Hold still.Here we go. 733 00:51:09,370 --> 00:51:11,242 - Catch! - [ Guard Whistling ] 734 00:51:11,285 --> 00:51:13,548 Right there! Hurry. 735 00:51:15,202 --> 00:51:17,161 [ Guard ] Why's he gotta tear up stuff? 736 00:51:17,204 --> 00:51:19,685 Benzo Al, that you? 737 00:51:19,728 --> 00:51:22,601 Yeah, man. Come get your crazy-ass dog. 738 00:51:22,644 --> 00:51:26,213 [ Carmen ] Hi.Dang. 739 00:51:26,257 --> 00:51:29,173 Job like this, you gotta amuse yourself. 740 00:51:29,216 --> 00:51:32,437 Kind of like you, Benzo. Hi. 741 00:51:32,480 --> 00:51:34,830 My man! [ Grunts ] 742 00:51:34,874 --> 00:51:36,615 Goddamn! 743 00:51:38,443 --> 00:51:40,662 [ Benzo ] Remember me? 744 00:51:42,316 --> 00:51:44,188 Oh, shit.Oh, shit! 745 00:51:44,231 --> 00:51:46,668 Get the stuff! Come on! 746 00:51:48,017 --> 00:51:51,151 [ Dog Barking ] 747 00:51:58,245 --> 00:52:00,247 I'm gonna kill him. 748 00:52:03,424 --> 00:52:05,731 [ Elevator Dings ]Oh, God! 749 00:52:05,774 --> 00:52:08,908 Hurry up, Freddy!I got you! Got you. 750 00:52:08,951 --> 00:52:11,171 Come on. 751 00:52:11,215 --> 00:52:14,957 It's gettin' messy. What you wanna do? 752 00:52:15,001 --> 00:52:17,612 Kill him!Yes! 753 00:52:22,095 --> 00:52:24,924 [ Freddy ] What's up, 8-Ball? I know you're standing there lookin' at me. 754 00:52:24,967 --> 00:52:26,795 - I got your money. Now what? - Don't kill him. 755 00:52:26,839 --> 00:52:29,885 Catch 'im, don't kill 'im. 756 00:52:29,929 --> 00:52:32,801 He's got my money. $100,000 to whoever catches Freddy. 757 00:52:37,284 --> 00:52:39,634 Yo, Benzo! 758 00:52:39,678 --> 00:52:42,071 Just catch him. 8-Ball wants him alive! 759 00:52:42,115 --> 00:52:44,248 [ Elevator Bell Dings ]Go, go, go. 760 00:52:47,338 --> 00:52:49,340 Carmen, I'm driving. I'm driving!No! 761 00:52:50,428 --> 00:52:53,170 Get in the damn car! 762 00:52:56,434 --> 00:53:00,525 Oh, yeah! Oh, yeah! Awesome! 763 00:53:00,568 --> 00:53:02,570 [ Tires Screeching ] Oh, yeah! 764 00:53:08,663 --> 00:53:10,535 Go! Go! Go! 765 00:53:12,014 --> 00:53:13,842 [ Shouting ] 766 00:53:13,886 --> 00:53:15,627 No! The tire! The tire! 767 00:53:19,283 --> 00:53:20,893 Hey, man! No, no, no! 768 00:53:22,895 --> 00:53:28,074 Let 'em drive off! He wants them alive! He wants them alive, man! 769 00:53:28,117 --> 00:53:30,294 [ Carmen Yells ] Pull over. There's a taxi. 770 00:53:30,337 --> 00:53:33,993 Pull over! 771 00:53:34,036 --> 00:53:35,908 Come on, get in the taxi. 772 00:53:43,350 --> 00:53:45,787 Yo!Hey, man! 773 00:53:45,831 --> 00:53:48,442 Take us to the beach.[ Moaning ] Oh, God! 774 00:53:48,486 --> 00:53:51,532 Come on, let's go! 775 00:53:51,576 --> 00:53:55,493 I can't go home. My car's gone. Freddy, I love that car. 776 00:53:57,190 --> 00:54:00,628 - Shit. - I should've never sold you that suit. 777 00:54:13,337 --> 00:54:15,817 [ Freddy ] Right here's cool, man. 778 00:54:24,261 --> 00:54:26,654 Hey, thank you, my man.Thank you,sir. Thank you. 779 00:54:26,698 --> 00:54:28,830 That your family right there?Oh, yeah. 780 00:54:32,747 --> 00:54:34,445 Why don't you buy 'em somthing nice, all right? 781 00:54:34,488 --> 00:54:37,883 Mm. Thank you. Thank you very much. 782 00:54:42,931 --> 00:54:45,282 [ Woman ] Hey, you two are up bright and early. 783 00:54:45,325 --> 00:54:47,719 How you doing today?Good morning. 784 00:54:47,762 --> 00:54:49,634 Welcome to the Cadillac. Can I have your name? 785 00:54:51,026 --> 00:54:52,985 Dexter Banks. 786 00:54:56,597 --> 00:55:00,427 Here. I've got something for you, all right? 787 00:55:02,908 --> 00:55:05,171 This is a hundred G's. It should cover your car and your crib. 788 00:55:05,214 --> 00:55:08,522 I don't want 8-Ball's dirty money, okay? 789 00:55:08,566 --> 00:55:10,959 Nobody buys me, Freddy! 790 00:55:11,003 --> 00:55:13,179 I don't want people comin' around lookin' for me! 791 00:55:13,222 --> 00:55:15,355 I want out of this whole thing. I want to get away from you... 792 00:55:15,399 --> 00:55:18,532 and all your crazy-ass friends.Okay, Carmen, stop! 793 00:55:18,576 --> 00:55:22,754 Ain't nobody tryin' to buy you, baby. 794 00:55:22,797 --> 00:55:26,540 They owe you this money. So take it. 795 00:55:28,412 --> 00:55:30,457 Please. 796 00:55:32,416 --> 00:55:35,419 You know what? Let me try to put it to you like this, okay? 797 00:55:35,462 --> 00:55:39,466 I checked the Blue Book. I wanna buy your big-ass, 798 00:55:39,510 --> 00:55:42,687 fucked-up ride for $100,000. 799 00:55:42,730 --> 00:55:45,820 - Can I have it? - I love that car, Freddy. 800 00:55:45,864 --> 00:55:49,389 I know you did, but your shit is a hooptie now, baby. 801 00:55:49,433 --> 00:55:52,653 This is $100,000. The car is mine. 802 00:55:54,786 --> 00:55:57,441 I just want you to know, it's worth every penny. 803 00:55:59,791 --> 00:56:01,619 [ Scoffs ] 804 00:56:03,838 --> 00:56:07,015 I got it. Hey, I got it. Don't worry about it. 805 00:56:11,280 --> 00:56:15,110 [ Sighs, Deeply ] Thanks. 806 00:56:18,592 --> 00:56:21,900 This is a spittin' image right here. 807 00:56:21,943 --> 00:56:24,424 Yeah. That's my mom. 808 00:56:24,468 --> 00:56:27,471 Oh, yeah?Mm-hmm. 809 00:56:27,514 --> 00:56:29,995 She used to be a wardrobe mistress on Broadway. 810 00:56:30,038 --> 00:56:32,824 And her favorite show was Carmen. 811 00:56:32,867 --> 00:56:34,608 Where's your son? 812 00:56:36,871 --> 00:56:40,614 I saw that Big Wheel, girl.Oh, gosh! 813 00:56:40,658 --> 00:56:43,617 He's back home with my dad. 814 00:56:43,661 --> 00:56:46,359 But I've given myself one year. 815 00:56:46,403 --> 00:56:48,492 Whether I make it or not, he's coming home. 816 00:56:50,015 --> 00:56:51,756 You know? 817 00:56:53,497 --> 00:56:55,499 That's why I can't die. 818 00:56:57,326 --> 00:56:59,416 I gotta be a good mommy. 819 00:56:59,459 --> 00:57:01,635 I know.[ Chuckles Softly ] 820 00:57:11,079 --> 00:57:13,168 [ Sighs ] 821 00:57:13,212 --> 00:57:16,128 I envy you. 822 00:57:16,171 --> 00:57:19,523 You grew up surrounded by everything that came before you, Carmen. 823 00:57:25,877 --> 00:57:28,357 I mean, like cousins. 824 00:57:28,401 --> 00:57:30,055 I never had a cousin. 825 00:57:32,840 --> 00:57:36,844 When I have kids, they're definitely gonna have... 826 00:57:36,888 --> 00:57:39,760 that one special ingredient that makes it all right. 827 00:57:39,804 --> 00:57:42,154 They're gonna have a home, baby. 828 00:57:48,856 --> 00:57:51,032 I just gotta find the right woman, right? 829 00:57:51,076 --> 00:57:53,295 [ Laughs ] 830 00:57:53,339 --> 00:57:56,385 So now you think it's time to romance me, huh? 831 00:57:56,429 --> 00:57:58,518 No. 832 00:57:58,562 --> 00:58:00,781 I think it's time to say thank you. 833 00:58:00,825 --> 00:58:03,610 I wanna thank you for all your help. You really came through for me. 834 00:58:03,654 --> 00:58:06,570 And that doesn't happen a lot in my life. 835 00:58:08,049 --> 00:58:09,921 You're welcome. 836 00:58:09,964 --> 00:58:13,315 Carmen, 837 00:58:13,359 --> 00:58:17,537 diamonds are only pieces of coal that did well under pressure. 838 00:58:17,581 --> 00:58:20,540 [ Laughs ] 839 00:58:22,150 --> 00:58:24,718 So now you're comparing me to a piece of coal? 840 00:58:24,762 --> 00:58:26,938 No, no. I said diamonds. 841 00:58:26,981 --> 00:58:29,157 Diamonds. 842 00:58:29,201 --> 00:58:34,554 Okay. I know you're trying really hard. 843 00:58:34,598 --> 00:58:37,992 And I appreciate that in a man. 844 00:58:38,036 --> 00:58:42,214 But you're still sleepin' on the couch.Ahh! 845 00:58:42,257 --> 00:58:45,086 A woman of principles, is that what we are? 846 00:58:45,130 --> 00:58:48,481 Yeah, that's right. 847 00:58:48,525 --> 00:58:51,876 If you don't stand for something, you'll fall for anything. 848 00:58:51,919 --> 00:58:54,966 Is that right?Mm-hmm. 849 00:58:55,009 --> 00:58:57,882 What do you stand for, Freddy? 850 00:58:57,925 --> 00:58:59,840 What do I believe in? 851 00:58:59,884 --> 00:59:02,582 Yeah. What do you believe in? 852 00:59:04,192 --> 00:59:06,499 I believe in diamonds. 853 00:59:16,117 --> 00:59:19,686 [ Tapping Sound ] 854 00:59:19,730 --> 00:59:23,951 [ Whirring Noise ]Good morning, Ricky. 855 00:59:23,995 --> 00:59:25,910 Shh! 856 00:59:45,059 --> 00:59:47,584 Mornin'... Counselor. 857 00:59:49,716 --> 00:59:52,414 Sorry to catch you with your pants down. 858 00:59:56,680 --> 00:59:59,726 How'd you get in here? 859 00:59:59,770 --> 01:00:03,643 Oh, I've always had an aptitude for things like that. 860 01:00:05,950 --> 01:00:07,473 [ Laughs ] 861 01:00:09,997 --> 01:00:12,347 Makes people take me seriously. 862 01:00:12,391 --> 01:00:14,959 What do you want? 863 01:00:15,002 --> 01:00:18,658 I believe you lawyers call it "due diligence." 864 01:00:22,227 --> 01:00:25,796 You know, I checked your shit out. 865 01:00:25,839 --> 01:00:29,190 You're a lawyer and a C.P.A. shingle. Man, that's sweet. 866 01:00:29,234 --> 01:00:32,541 You know, you are quite an educated man. 867 01:00:35,501 --> 01:00:39,636 You can do the deals, then not have to testify when the shit goes sour. 868 01:00:46,555 --> 01:00:48,862 I need to know whose side you're on. 869 01:00:48,906 --> 01:00:52,300 Whose side? My side. The only side. 870 01:00:52,344 --> 01:00:56,914 Like Clint, I'm down for "a fistful of dollars." 871 01:00:56,957 --> 01:00:59,481 I'm my own man. 872 01:01:01,135 --> 01:01:03,485 Whoo! [ Laughs ] 873 01:01:03,529 --> 01:01:06,532 Flip the script. 874 01:01:11,145 --> 01:01:13,626 Now I'm your man. 875 01:01:13,670 --> 01:01:15,802 The "item." 876 01:01:15,846 --> 01:01:19,458 I need it found today... in a very conspicuous manner. 877 01:01:19,501 --> 01:01:22,679 Two birds, one stone. 878 01:01:22,722 --> 01:01:25,246 Handle this right, 879 01:01:25,290 --> 01:01:29,294 maybe you get another envelope with a, uh, few dollars more. 880 01:01:31,252 --> 01:01:33,515 But you mess it up... 881 01:01:33,559 --> 01:01:36,954 and I'll send someone to make you coffee. 882 01:01:36,997 --> 01:01:40,958 - In your house? - Can't have that, now, can we? 883 01:01:42,220 --> 01:01:44,048 [ Butt Hisses ] 884 01:01:44,091 --> 01:01:46,311 Counselor. 885 01:01:50,794 --> 01:01:53,361 Hey, you mind lettin' me out? 886 01:01:53,405 --> 01:01:55,712 It's a tricky lock. 887 01:01:58,149 --> 01:02:00,107 I'll be right back. 888 01:02:00,151 --> 01:02:02,631 Sweep it up, come on.Shut up. 889 01:02:02,675 --> 01:02:05,373 Let's go. Faster, faster!Hey, hey. 890 01:02:05,417 --> 01:02:07,767 Where are you goin', man? You've got yard work to do. 891 01:02:07,811 --> 01:02:11,031 I'm goin' to the bank to check out my balance.Okay, you're on the clock. 892 01:02:11,075 --> 01:02:14,078 I'm borrowing this. It belongs to you.Yes, sir. 893 01:02:14,121 --> 01:02:16,558 When we rich, it ain't gonna be like that. 894 01:02:36,448 --> 01:02:39,494 - [ Computer Buttons Beeping ] - Hey, my man! 895 01:02:39,538 --> 01:02:41,714 Brother, you've been here five minutes.[ Laughing ] 896 01:02:41,758 --> 01:02:44,369 I'm on my lunch break. What's taking you so long? 897 01:02:44,412 --> 01:02:47,981 [ Khaleed ] Let me check my balance. This can't be right. 898 01:02:48,025 --> 01:02:49,548 Twenty million. 899 01:02:51,158 --> 01:02:54,901 [ Man ] Hey, brother! You finished yet or what? 900 01:03:00,559 --> 01:03:03,127 [ Policeman ] Get it?Look, that was a pro job. 901 01:03:03,170 --> 01:03:05,825 That's right! So it's not your jurisdiction. 902 01:03:05,869 --> 01:03:08,088 I want you back at the precinct.All right, but-- 903 01:03:08,132 --> 01:03:11,352 I want you here, now!Yeah, I'm on it. 904 01:03:11,396 --> 01:03:14,094 Where are you right now?I will stay out of it. 905 01:03:14,138 --> 01:03:16,705 I'm in the car now headed over to the precinct. 906 01:03:16,749 --> 01:03:19,491 Get here, and I mean now!Ten minutes. 907 01:03:19,534 --> 01:03:22,059 Move your ass. Get here now! 908 01:03:22,102 --> 01:03:24,017 Okay. 909 01:03:28,674 --> 01:03:30,937 Freddy? 910 01:03:34,898 --> 01:03:36,551 Freddy? 911 01:03:39,903 --> 01:03:42,644 Just can't stop, can you? 912 01:03:44,472 --> 01:03:46,431 Damn. 913 01:03:48,172 --> 01:03:50,217 Freddy! 914 01:03:52,916 --> 01:03:55,222 Freddy, you better wake your dumb ass up. 915 01:03:55,266 --> 01:03:57,007 Blu-- Blusette. 916 01:04:04,231 --> 01:04:06,625 [ Whimpering ] Blusette. 917 01:04:11,282 --> 01:04:14,111 Dear God. [ Crying ] 918 01:04:14,154 --> 01:04:17,462 I told you, girl. I told you. 919 01:04:25,296 --> 01:04:26,993 What?Hotel Cadillac! 920 01:04:27,037 --> 01:04:29,648 [ Gunshot ] 921 01:04:41,616 --> 01:04:43,270 Venice. 922 01:04:43,314 --> 01:04:45,272 [ Knock At Door ] [ Freddy ] Hey, Mr. Darren. 923 01:04:45,316 --> 01:04:47,274 It's Freddy Roland, man. 924 01:04:47,318 --> 01:04:49,973 You gotta talk to me, man. You gotta listen. 925 01:04:50,016 --> 01:04:51,713 Mr. Darren! 926 01:04:55,500 --> 01:04:58,546 Look, I've really got to talk to you.Come on in. 927 01:05:05,510 --> 01:05:08,295 Quite a party last night, huh? Whew. 928 01:05:08,339 --> 01:05:10,428 Sit down. 929 01:05:12,430 --> 01:05:17,130 So what's so important it can't wait till tomorrow? 930 01:05:17,174 --> 01:05:20,046 Blusette is dead, Rick. 931 01:05:20,090 --> 01:05:22,266 They murdered her. 932 01:05:28,011 --> 01:05:30,709 - Who is "they"? - 8-Ball! 933 01:05:30,752 --> 01:05:32,711 Rick, as soon as y'all close, 934 01:05:32,754 --> 01:05:34,931 he's outta here, you understand me? 935 01:05:36,802 --> 01:05:40,153 What I need you to do is call the police... 936 01:05:40,197 --> 01:05:42,416 and tell them this. 937 01:05:42,460 --> 01:05:46,768 Tell them this story.I can't call the police! They won't believe me! 938 01:05:46,812 --> 01:05:50,555 - Why? - 8-Ball put the body on ice somewhere. I don't know. 939 01:05:50,598 --> 01:05:52,470 This is really farfetched, Freddy. 940 01:05:52,513 --> 01:05:55,734 Come on, man! They murdered my sister! 941 01:05:55,777 --> 01:05:59,172 Why am I gonna lie about something like that? 942 01:06:04,177 --> 01:06:07,224 Look, I came here... 943 01:06:07,267 --> 01:06:10,575 so you would stop doin' business with 8-Ball. 944 01:06:10,618 --> 01:06:14,492 If you're not careful, the man is gonna piss on you. You understand me? 945 01:06:14,535 --> 01:06:17,930 I should be dead right now, but I got somethin' he wants. 946 01:06:17,974 --> 01:06:20,411 What's that? 947 01:06:20,454 --> 01:06:23,109 I got $20 million. 948 01:06:23,153 --> 01:06:26,330 [ Laughing ] 949 01:06:26,373 --> 01:06:29,376 $20 million. The plot thickens. 950 01:06:29,420 --> 01:06:33,250 - You've got $20 million? - That's right. I've got $20 million. 951 01:06:33,293 --> 01:06:36,166 The motherfucker's been bootleggin' vinyl copies of his own records! 952 01:06:36,209 --> 01:06:39,256 He sells them to smaller stores whose clientele still want vinyl. 953 01:06:39,299 --> 01:06:42,259 But he don't report none of these sales. None of them! 954 01:06:42,302 --> 01:06:45,436 He takes the money, puts it in offshore accounts in foreign banks. 955 01:06:45,479 --> 01:06:47,264 But I've got news for you. 956 01:06:47,307 --> 01:06:50,702 I got his shit, Rick.Where is it? 957 01:06:50,745 --> 01:06:53,096 I put it someplace safe. 958 01:06:53,139 --> 01:06:55,794 [ Sighs ] All right, look. 959 01:06:55,837 --> 01:06:59,537 I gotta go to a meeting, all right? 960 01:06:59,580 --> 01:07:01,756 I'm gonna help you, Freddy. 961 01:07:01,800 --> 01:07:04,803 I want you to stay here. 962 01:07:04,846 --> 01:07:06,674 Go upstairs. My loft is up there. Take a shower. 963 01:07:06,718 --> 01:07:09,460 Do whatever you gotta do, but relax. 964 01:07:09,503 --> 01:07:12,550 When I get back, I'm gonna take you to the police station... 965 01:07:12,593 --> 01:07:14,900 and we'll sort this out, all right? 966 01:07:19,818 --> 01:07:22,603 Well, well, well. Hello, hello. Hmm? 967 01:07:22,647 --> 01:07:25,606 What, are you goin' somewhere? Are ya? 968 01:07:25,650 --> 01:07:28,044 [ Screams ]Hey! Where's your manners? 969 01:07:28,087 --> 01:07:30,350 You never punch a lady. 970 01:07:32,526 --> 01:07:35,660 Slap the taste out of her mouth so she knows where the fuck you comin' from. 971 01:07:35,703 --> 01:07:38,619 [ Whimpers ] 972 01:07:41,013 --> 01:07:42,971 No, no! 973 01:07:47,019 --> 01:07:49,282 Make it real. So she knows this ain't no cartoon. 974 01:07:49,326 --> 01:07:51,067 Where's my money? 975 01:07:51,110 --> 01:07:54,070 Hmm? Give it up, baby girl. 976 01:07:55,636 --> 01:07:57,073 This is-- This is all he gave me. 977 01:07:57,116 --> 01:07:59,988 Wipe my ass on that. 978 01:08:02,208 --> 01:08:05,820 - [ Carmen Sobbing ] - [ 8-Ball ] I want the computer. 979 01:08:07,213 --> 01:08:10,216 - I don't know! - [ Laughing ] 980 01:08:10,260 --> 01:08:12,436 I don't know! [ Sobbing ] 981 01:08:12,479 --> 01:08:14,786 He didn't give it to me. He didn't give it to me! 982 01:08:14,829 --> 01:08:16,831 Come on.[ Crying ] 983 01:08:18,181 --> 01:08:21,619 You fine. Yeah. 984 01:08:21,662 --> 01:08:24,622 Sexy, young tender rump. 985 01:08:24,665 --> 01:08:29,366 A lot of things can happen... to a young tenderoni like yourself. 986 01:08:31,194 --> 01:08:33,370 You think about that. 987 01:08:33,413 --> 01:08:37,765 I'm gonna ask you once again real slow. 988 01:08:37,809 --> 01:08:41,160 Where the fuckis my money? 989 01:08:41,204 --> 01:08:43,162 I don't know! 990 01:08:43,206 --> 01:08:45,382 He left! 991 01:08:45,425 --> 01:08:48,602 He didn't tell me anything. 992 01:08:48,646 --> 01:08:51,823 Oh, baby, I like you. 993 01:08:51,866 --> 01:08:53,912 You're lucky, because if Freddy had been here, 994 01:08:53,955 --> 01:08:55,914 you would be dead right now. 995 01:08:55,957 --> 01:08:59,787 I'm a superstitious kind of person. 996 01:08:59,831 --> 01:09:02,225 So I think I'll keep you around. 997 01:09:02,268 --> 01:09:05,576 Maybe we both get lucky and find your boyfriend. 998 01:09:05,619 --> 01:09:07,447 Hmm? 999 01:09:07,491 --> 01:09:10,320 Tell you what, baby. Let's write him a note. 1000 01:09:12,670 --> 01:09:16,804 [ Man Announcing Basketball Game On TV ] 1001 01:09:19,459 --> 01:09:23,246 I'm Sam Rubin with a special report. We dispatched a crew to the Venice apartment... 1002 01:09:23,289 --> 01:09:25,857 where pop diva Blusette Ford's body... 1003 01:09:25,900 --> 01:09:27,902 was found by local police earlier today. 1004 01:09:27,946 --> 01:09:30,296 There's no official word on the cause of death, 1005 01:09:30,340 --> 01:09:34,082 but foul play and/or drug use have not been ruled out. 1006 01:09:34,126 --> 01:09:36,911 Police are searching for this man, 1007 01:09:36,955 --> 01:09:40,132 Miss Ford's foster brother, Frederick Roland. 1008 01:09:40,176 --> 01:09:43,614 At this point, he's only wanted for questioning in connection to her death. 1009 01:09:43,657 --> 01:09:46,138 Take a look. Roland is an African-American male. 1010 01:09:46,182 --> 01:09:48,009 Twenty-four years old, six feet tall. 1011 01:09:48,053 --> 01:09:52,492 Weighing approximately 175 pounds. 1012 01:09:52,536 --> 01:09:54,494 Roland is an employee of Rhythm Records, 1013 01:09:54,538 --> 01:09:58,324 the record label where Blusette Ford found so much success. 1014 01:09:58,368 --> 01:10:01,153 Miss Ford's manager, Curtis "8-Ball" Harris, was unavailable for comment. 1015 01:10:01,197 --> 01:10:04,504 Sources tell us that Miss Ford attended a party... 1016 01:10:04,548 --> 01:10:07,203 thrown by her label, but has not been seen-- 1017 01:10:10,554 --> 01:10:15,167 Stay tuned for more news on the tragic death of Blusette Ford... 1018 01:10:15,211 --> 01:10:17,213 and a retrospective on the short life... 1019 01:10:17,256 --> 01:10:19,563 of this fallen star. 1020 01:10:21,913 --> 01:10:23,697 [ TV: Basketball Game Continues ] 1021 01:10:34,404 --> 01:10:37,842 Look at that, man! That's the game, dude! That's what I'm talkin' about! 1022 01:10:37,885 --> 01:10:41,759 Look at that! You can't stop 'em, man. 1023 01:10:41,802 --> 01:10:44,805 That's what I'm saying. That's how you play basketball. 1024 01:10:44,849 --> 01:10:47,417 You can't stop 'em. They're "unfadeable." 1025 01:10:50,898 --> 01:10:54,293 You gotta coach these things. You can't stop 'em. 1026 01:10:57,383 --> 01:11:02,345 It doesn't make sense. Look, another two unanswered, man. 1027 01:11:04,347 --> 01:11:07,524 I'm gonna check the homeboy. 1028 01:11:10,353 --> 01:11:12,442 Get back. Get back, baby! You know what I'm sayin'? 1029 01:11:30,242 --> 01:11:33,376 [ Phone Ringing ] 1030 01:11:34,290 --> 01:11:36,596 Yo, he's cool. 1031 01:11:38,946 --> 01:11:40,600 Darren residence. May I help you? 1032 01:11:42,733 --> 01:11:45,605 [ Marcus ] Yeah, I want sausage on that pie. 1033 01:11:45,649 --> 01:11:49,130 You're calling me 30 minutes after I had an order for that? 1034 01:11:49,174 --> 01:11:52,177 Kid, you better be here in five. 1035 01:11:52,220 --> 01:11:54,527 You're gonna take a buck off my order for the question. 1036 01:11:54,571 --> 01:11:58,226 And another for being late. 1037 01:11:58,270 --> 01:12:02,535 Knucklehead. Probably wondering why he's still delivering damn pizzas. 1038 01:12:02,579 --> 01:12:04,363 [ TV: Basketball Game Continues ] 1039 01:12:04,407 --> 01:12:07,366 Yo. Yo!What's up? 1040 01:12:07,410 --> 01:12:10,064 I'm goin' to the bathroom. Watch my boy. 1041 01:12:27,125 --> 01:12:29,432 [ TV: Basketball Game Continues ][ Phone Ringing ] 1042 01:12:31,956 --> 01:12:35,394 [ Ringing Continues ] 1043 01:12:35,438 --> 01:12:37,788 Darren residence. May I help you? 1044 01:12:37,831 --> 01:12:41,966 Yeah, dude. Got your pizza downstairs. Gonna let me in? 1045 01:12:42,009 --> 01:12:44,708 [ Man ] Yo, kid, it's about time. Be right down. 1046 01:12:57,982 --> 01:13:00,463 [ Toilet Flushing ] 1047 01:13:12,300 --> 01:13:14,302 [ 8-Ball ] You blew it! 1048 01:13:14,346 --> 01:13:16,957 Look, man, I thought--You thought! 1049 01:13:17,001 --> 01:13:19,351 I don't pay you... to "thought." 1050 01:13:19,395 --> 01:13:21,571 I do the thinkin'. 1051 01:13:21,614 --> 01:13:25,183 I thought I told you to put her somewhere safe. 1052 01:13:25,226 --> 01:13:27,968 Don't touch me! Don't you ever touch me! 1053 01:13:30,101 --> 01:13:31,885 [ 8-Ball ] Huh? 1054 01:13:31,929 --> 01:13:36,455 - House, you know about this? - Dog, my name is Benny. I ain't in it. 1055 01:13:36,499 --> 01:13:41,982 That's between y'all two.Look, man, I thought-- 1056 01:13:42,026 --> 01:13:44,332 - You thought again. - [ Whimpering ] 1057 01:13:44,376 --> 01:13:46,334 I thought, "If anybody gets hurt, let it be Freddy." 1058 01:13:46,378 --> 01:13:49,947 Let the police get rid of him for us. Fuck up his credibility. 1059 01:13:49,990 --> 01:13:53,690 Hey, dog, I'm cool with that, man. Hey, he's right. 1060 01:14:03,090 --> 01:14:07,007 [ Chuckling ] 1061 01:14:07,051 --> 01:14:10,446 You ready for the "dog and pony"?Long as I'm the pony. 1062 01:14:10,489 --> 01:14:13,492 This is Sal Visconti.How are ya? 1063 01:14:13,536 --> 01:14:16,321 Guy Marrotta. These are my associates from Las Vegas. 1064 01:14:16,364 --> 01:14:18,497 Gentlemen, Curt Harris. 1065 01:14:18,541 --> 01:14:20,934 Please. 1066 01:14:20,978 --> 01:14:23,415 My friends call me 8-Ball. 1067 01:14:23,459 --> 01:14:25,417 Well... [ Clears Throat ] 1068 01:14:25,461 --> 01:14:29,160 we're all aware of recent events, so why don't we cut to the chase? 1069 01:14:29,203 --> 01:14:31,554 We asked you here because... 1070 01:14:31,597 --> 01:14:34,905 we have good news and bad news. 1071 01:14:34,948 --> 01:14:38,604 - The good news is, we still want to buy your company. - That's good. 1072 01:14:38,648 --> 01:14:42,565 The bad news is... there's been a slight change in plans. 1073 01:14:45,872 --> 01:14:49,572 Well-- [ Clears Throat ] 1074 01:14:52,792 --> 01:14:56,448 [ Chuckling ] 1075 01:14:56,492 --> 01:15:01,018 Well... [ Clears Throat ] that number should be coming up. 1076 01:15:01,061 --> 01:15:03,281 It's all set up. 1077 01:15:03,324 --> 01:15:05,675 It's like a license to print money. 1078 01:15:05,718 --> 01:15:08,460 Blusette is worth more dead than alive. 1079 01:15:08,504 --> 01:15:10,549 Not to us. 1080 01:15:10,593 --> 01:15:13,509 This is no longer the win-win it was. Now it's a gamble. 1081 01:15:15,249 --> 01:15:17,513 It's more like... a favor. 1082 01:15:21,952 --> 01:15:24,258 [ Sighs ] 1083 01:15:24,302 --> 01:15:27,871 This is the "old wine, new bottle" business. 1084 01:15:27,914 --> 01:15:29,699 I've got good wine, 1085 01:15:29,742 --> 01:15:33,093 but it's expensive. 1086 01:15:33,137 --> 01:15:37,097 Then we do it next year when the dust settles. But right now, 1087 01:15:37,141 --> 01:15:40,448 your problems make it too rich for our taste. 1088 01:15:40,492 --> 01:15:42,625 You work it for that number. 1089 01:15:42,668 --> 01:15:46,237 We're leaving town tomorrow. The offer's good till we go. 1090 01:15:46,280 --> 01:15:48,239 You're tryin' to "gank" me. 1091 01:15:48,282 --> 01:15:52,896 Trying to strongarm me? 1092 01:15:52,939 --> 01:15:56,116 Let me tell you a story.If we want to hear a story, we'll go to the library. 1093 01:15:56,160 --> 01:16:00,730 Picture this. It's 1959. 1094 01:16:00,773 --> 01:16:03,254 Small-time--"Small-time composer writes a song... 1095 01:16:03,297 --> 01:16:05,735 for Jackie Wilson." 1096 01:16:05,778 --> 01:16:08,128 Heard it before. 1097 01:16:08,172 --> 01:16:12,089 Gentlemen, perhaps I should have a word with Mr. Harris in private. 1098 01:16:12,132 --> 01:16:14,961 Yeah, do your thing. 1099 01:16:15,005 --> 01:16:18,051 That is a very good idea. Good night. 1100 01:16:18,095 --> 01:16:20,488 Yeah, I think it is. 1101 01:16:29,280 --> 01:16:31,587 They're gonna walk right now... 1102 01:16:31,630 --> 01:16:33,893 if you don't get your hands off of me. 1103 01:16:33,937 --> 01:16:37,331 People get sued over contracts. They get deadover handshakes. 1104 01:16:42,206 --> 01:16:44,469 Handshakes? 1105 01:16:44,512 --> 01:16:46,471 Handshakes denote trust... 1106 01:16:46,514 --> 01:16:48,604 as in "truthfulness." 1107 01:16:48,647 --> 01:16:52,172 Have you been truthful, 8-Ball? 1108 01:16:52,216 --> 01:16:54,653 Blusette Ford is dead. 1109 01:16:54,697 --> 01:16:59,005 And your heir apparent is the prime suspect. 1110 01:16:59,049 --> 01:17:02,182 [ Sighs ]Basically your whole organization is in shambles. 1111 01:17:02,226 --> 01:17:04,445 [ Chuckles ] 1112 01:17:04,489 --> 01:17:09,625 Now, personally, I wouldn't bootleg my own records. 1113 01:17:09,668 --> 01:17:12,410 But since you did, let's consider it an asset. 1114 01:17:13,846 --> 01:17:15,761 I want it. 1115 01:17:18,634 --> 01:17:20,897 I'll think on it. 1116 01:17:20,940 --> 01:17:24,291 There's nothing to think about. You have no choice. 1117 01:17:26,076 --> 01:17:28,034 Done. Next? 1118 01:17:28,078 --> 01:17:29,993 Next? 1119 01:17:30,036 --> 01:17:32,909 You have to close out, shall we say, old business. 1120 01:17:35,041 --> 01:17:37,217 Freddy.Yeah. 1121 01:17:37,261 --> 01:17:41,178 How do you propose I do that?I'm gonna bring him to you. 1122 01:17:41,221 --> 01:17:43,920 You close him out, I cash in. 1123 01:17:43,963 --> 01:17:46,879 Then we smoke, uh, more Nat Shermans. 1124 01:17:48,751 --> 01:17:51,188 [ Sighs ] Bring him on.Right. 1125 01:17:51,231 --> 01:17:54,408 And that other thing? 1126 01:17:54,452 --> 01:17:56,715 Let's keep that between me and you. 1127 01:17:56,759 --> 01:17:59,544 Sort of like silent partners. 1128 01:17:59,587 --> 01:18:01,111 Mute. 1129 01:18:01,154 --> 01:18:04,984 Beautiful. 1130 01:18:05,028 --> 01:18:09,467 Don't you forget what I told you.I won't forget a thing. 1131 01:18:19,520 --> 01:18:22,045 Carmen? 1132 01:18:22,088 --> 01:18:24,003 Carmen! 1133 01:18:37,538 --> 01:18:41,281 You are missing a great play-off game! 1134 01:18:41,325 --> 01:18:44,371 I bet I am. I've got to check out now. I need my briefcase. 1135 01:18:44,415 --> 01:18:46,591 Sure thing. Did you have a nice stay with us? 1136 01:18:46,634 --> 01:18:49,812 Yeah, it's a nice place. I'm late for a plane. We've got to do this now. 1137 01:18:49,855 --> 01:18:52,597 Okay, okay. 1138 01:18:52,640 --> 01:18:54,642 [ Gasps ] 1139 01:18:54,686 --> 01:18:57,297 You're that guy!Hey, shut up! 1140 01:18:59,604 --> 01:19:04,130 - Get my briefcase out of your safe. Let's go! - I don't have the key. 1141 01:19:04,174 --> 01:19:06,611 Find the key! Find the key! 1142 01:19:06,654 --> 01:19:08,613 - [ Alarm Rings ] - What are you do-- 1143 01:19:08,656 --> 01:19:12,835 [ Screaming ] It's him! It's him! 1144 01:19:12,878 --> 01:19:14,793 [ Alarm Ringing ] 1145 01:19:14,837 --> 01:19:16,708 It's the guy who killed the singer! 1146 01:19:23,671 --> 01:19:26,674 Hey, boss.How's my ace in the hole? 1147 01:19:26,718 --> 01:19:29,939 He's sleeping like a baby, Rick.Good. 1148 01:19:29,982 --> 01:19:32,855 I'm gettin' ready to play high-stakes poker.That's cool. 1149 01:19:43,039 --> 01:19:46,956 Aw, damn! I can't believe this, Mr. Darren. 1150 01:19:46,999 --> 01:19:49,828 I can't believe it!All right. 1151 01:19:51,177 --> 01:19:54,180 The man has vertigo. 1152 01:19:54,224 --> 01:19:57,183 And you're watchin' him. 1153 01:19:57,227 --> 01:19:59,490 But somehow he manages to get out the window. 1154 01:20:00,752 --> 01:20:02,406 And you don't see it. 1155 01:20:05,191 --> 01:20:08,151 Do you see this? [ Panting ] 1156 01:20:08,194 --> 01:20:12,372 Do you have any idea what just went out that window? 1157 01:20:16,028 --> 01:20:17,900 Of course you don't. 1158 01:20:20,598 --> 01:20:22,339 But it's okay. 1159 01:20:23,862 --> 01:20:26,343 It's all right. 1160 01:20:28,258 --> 01:20:30,521 The game is still on. 1161 01:20:30,564 --> 01:20:33,437 [ Engine Revving ] 1162 01:20:37,397 --> 01:20:40,574 [ TV: Basketball Game ] 1163 01:20:51,759 --> 01:20:53,761 [ Freddy ] Khaleed. 1164 01:20:53,805 --> 01:20:55,502 Hey, Khaleed! 1165 01:20:55,546 --> 01:20:57,461 Khaleed! 1166 01:20:58,418 --> 01:21:00,464 Come on, man! 1167 01:21:02,379 --> 01:21:04,772 Yo, you all over the news, kid! 1168 01:21:04,816 --> 01:21:07,210 I know, I know. Chill. Just let me in, all right? 1169 01:21:07,253 --> 01:21:09,821 Come around the back. 1170 01:21:17,785 --> 01:21:20,701 [ TV: Basketball Game ] 1171 01:21:34,063 --> 01:21:36,543 What's goin' on, man?Just shut up. 1172 01:21:36,587 --> 01:21:40,112 Come here. Look at me. 1173 01:21:40,156 --> 01:21:42,506 I didn't do that to Blusette. 1174 01:21:42,549 --> 01:21:44,725 I know Dexter was askin' about you. 1175 01:21:44,769 --> 01:21:46,684 I need your phone. 1176 01:21:46,727 --> 01:21:48,991 I need your phone. Where's your phone? 1177 01:21:50,122 --> 01:21:52,124 Be quiet, all right? 1178 01:21:52,168 --> 01:21:55,345 [ Phone Dialing ] 1179 01:21:57,782 --> 01:22:00,132 Detective Banks.Yo, man, it's me. 1180 01:22:00,176 --> 01:22:02,787 I'm at the kid's house. I need you, Dexter. 1181 01:22:02,830 --> 01:22:06,312 - I need you alone. - [ Dexter ] I'm on my way. 1182 01:22:06,356 --> 01:22:09,141 Don't do nothin' stupid.Here. 1183 01:22:09,185 --> 01:22:12,492 I see you still got my "jammy." 1184 01:22:12,536 --> 01:22:15,582 Yeah. I'm gonna need this thing for a while. 1185 01:22:15,626 --> 01:22:17,758 It's cool. I got plenty more. 1186 01:22:17,802 --> 01:22:20,587 I need you to listen to me. 1187 01:22:20,631 --> 01:22:23,982 I put some money in your account. 1188 01:22:24,026 --> 01:22:26,028 That was you?Yeah, that was me. 1189 01:22:26,071 --> 01:22:28,682 $20 million?Be quiet! 1190 01:22:28,726 --> 01:22:32,860 [ Yelling ]Shut up! Shut your mouth. 1191 01:22:32,904 --> 01:22:35,298 Don't get excited. I will be making a withdrawal. 1192 01:22:35,341 --> 01:22:38,736 - You ain't makin' no-- - Why can't you be quiet? 1193 01:22:38,779 --> 01:22:42,131 That was $20 million!Khaleel-- Goddamn! 1194 01:22:42,174 --> 01:22:45,351 [ Mumbling ]Shut your mouth. All right? 1195 01:22:45,395 --> 01:22:49,094 Listen, I need you to do something for me. Quietly! 1196 01:22:50,878 --> 01:22:52,924 Want me to write you a check?You're damn straight. 1197 01:22:52,968 --> 01:22:56,058 19.9. That leaves you a hundred grand for your car. 1198 01:22:56,101 --> 01:22:58,974 You make that to me and Carmen Jones. 1199 01:22:59,017 --> 01:23:01,280 Write that, quietly. 1200 01:23:01,324 --> 01:23:04,718 You know what we could do with--Write the damn check! 1201 01:23:06,198 --> 01:23:08,374 [ TV: Basketball Game ] 1202 01:23:11,116 --> 01:23:14,685 You and Miss Jones definitely got a thing goin' on, for sure. 1203 01:23:14,728 --> 01:23:17,514 You didn't tell nobody, did you? 1204 01:23:17,557 --> 01:23:20,038 My man, I thought the bank made a mistake. 1205 01:23:20,082 --> 01:23:24,260 I called 8-Ball to ask if he could help me get it out--You told 8-Ball? 1206 01:23:24,303 --> 01:23:26,784 He wasn't in the office. Chill. 1207 01:23:30,396 --> 01:23:32,311 I told Benzo. 1208 01:23:34,357 --> 01:23:37,490 [ Man Groaning ] 1209 01:23:45,846 --> 01:23:48,066 Nobody tells me nothin'! What do you expect me to do? 1210 01:23:48,110 --> 01:23:50,634 [ Brakes Squealing ] 1211 01:24:00,513 --> 01:24:03,081 What's going--What's up, fool? 1212 01:24:03,125 --> 01:24:05,823 Sh-Shit.Get the laptop. 1213 01:24:05,866 --> 01:24:08,217 All I want is the laptop. 1214 01:24:08,260 --> 01:24:10,697 Give me the computer and you can step. 1215 01:24:10,741 --> 01:24:14,832 - You've been smart so far. Don't play stupid now. - [ Freddy ] I ain't got it. 1216 01:24:14,875 --> 01:24:19,489 Mister, where's my girl at? Where's she at, man? 1217 01:24:19,532 --> 01:24:22,492 - She's safe. Give it up. - [ Freddy ] Chill out with the gun and I'll get it. 1218 01:24:24,885 --> 01:24:29,194 [ Gunman ] Let's go now.Don't turn around. 1219 01:24:29,238 --> 01:24:33,416 Don't shoot me. I'm a cop, dude. 1220 01:24:33,459 --> 01:24:35,679 I'm a cop. I'm doin' it. I'm cool. 1221 01:24:35,722 --> 01:24:38,247 [ Gunshots ] 1222 01:25:24,206 --> 01:25:26,904 [ Clicking ] 1223 01:25:26,947 --> 01:25:29,515 - [ Clicking ] - [ Grunting ] 1224 01:25:29,559 --> 01:25:31,735 - Oh, shit! - [ Dexter ] Get him! 1225 01:25:44,356 --> 01:25:49,100 [ Clicking ] All right, kid. Don't move. Just stand perfectly still. 1226 01:25:53,278 --> 01:25:56,281 That was a good shot, dude. 1227 01:25:56,325 --> 01:26:00,067 I thought I jammed the safety shut. 1228 01:26:00,111 --> 01:26:02,635 [ Tires Screeching ] 1229 01:26:02,679 --> 01:26:05,072 Damn, kid, how many guns you got? 1230 01:26:05,116 --> 01:26:07,858 Gimme that. 1231 01:26:07,901 --> 01:26:10,426 Freddy, are you okay? [ Freddy ] Yeah, man. 1232 01:26:21,306 --> 01:26:23,265 One friend deserves another. 1233 01:26:23,308 --> 01:26:26,137 Look, dude. 1234 01:26:26,181 --> 01:26:29,488 - [ Crying ] - [ Mumbling ] 1235 01:26:29,532 --> 01:26:32,012 Take care of your people, and call 911! 1236 01:26:34,711 --> 01:26:37,627 [ Dexter ] Look at this. 1237 01:26:40,804 --> 01:26:44,242 [ Khaleed ] Yo, operator. You recognize him? 1238 01:26:44,286 --> 01:26:47,854 [ Freddy ] It's one of Rick Darren's guys.Who is Rick Darren? 1239 01:26:47,898 --> 01:26:50,292 That's a good fuckin' question, man. 1240 01:26:50,335 --> 01:26:53,077 Freddy, what is with this cryptic shit, dude? 1241 01:26:53,120 --> 01:26:55,993 First, there's no bodies, then there's corpses everywhere you go. 1242 01:26:56,036 --> 01:26:57,647 Will you tell me what is goin' on? 1243 01:26:57,690 --> 01:26:59,431 I don't know, man. I don't know. 1244 01:27:01,999 --> 01:27:04,697 All I know is I gotta get over to the company. They got my woman there. 1245 01:27:04,741 --> 01:27:08,179 They gonna kill her if I don't get there soon! 1246 01:27:08,223 --> 01:27:10,486 Dexter, I need your help. 1247 01:27:10,529 --> 01:27:14,098 Help you do what? Get everybody else killed? 1248 01:27:14,141 --> 01:27:16,100 I need backup for all these motherfuckers. 1249 01:27:16,143 --> 01:27:19,843 This is some real-life shit here. This ain't no action movie. 1250 01:27:19,886 --> 01:27:21,888 And in case you don't know, you are wanted for murder. 1251 01:27:21,932 --> 01:27:25,283 I didn't have nothin' to do with that, and you know that! 1252 01:27:25,327 --> 01:27:27,329 That's our sister Blusette, man. 1253 01:27:29,200 --> 01:27:32,159 I promised this woman I wouldn't let her die. 1254 01:27:32,203 --> 01:27:37,164 I'm sorry, but you gotta put these cuffs on and go downtown with me. 1255 01:27:37,208 --> 01:27:39,863 Dexter, listen to me, man. 1256 01:27:39,906 --> 01:27:44,215 There's a briefcase at the Hotel Cadillac in Venice. 1257 01:27:44,259 --> 01:27:47,349 If some shit happens to me, you go down there and get that. All right? 1258 01:27:48,611 --> 01:27:50,395 It's under your name. You listening to me? 1259 01:28:06,368 --> 01:28:09,109 [ Reporters Chattering ] 1260 01:28:09,153 --> 01:28:13,070 Her body was found here today...[ Reporter ] A victim of an apparent struggle-- 1261 01:28:13,113 --> 01:28:16,900 [ Rubin ] There was also sign of what police are calling an unrelated incident-- 1262 01:28:16,943 --> 01:28:19,816 [ Chattering Continues ] 1263 01:28:31,523 --> 01:28:33,569 How'd you get in this time? 1264 01:28:33,612 --> 01:28:36,049 The same way I got in before. 1265 01:28:36,093 --> 01:28:40,315 What can I say? I told you I was from the Bronx. 1266 01:28:40,358 --> 01:28:43,143 [ Clears Throat ] Look, Freddy, 1267 01:28:43,187 --> 01:28:46,146 I don't know why you're aiming that gun at me. 1268 01:28:46,190 --> 01:28:48,105 I sent those guys here to protect you. 1269 01:28:49,541 --> 01:28:52,022 Now, if I scared you, that was wrong. 1270 01:28:52,065 --> 01:28:55,547 Oh, you were wrong? Well, you were wrong about something else, Rick. 1271 01:28:55,591 --> 01:28:59,029 - What's that? - I don't think we gonna be friends, my man. 1272 01:28:59,072 --> 01:29:00,813 I'm sorry to hear that. 1273 01:29:00,857 --> 01:29:03,468 Who the fuck are you? For real! 1274 01:29:03,512 --> 01:29:06,341 I'm just a lawyer. 1275 01:29:07,733 --> 01:29:09,996 Yeah, you're just a lawyer, right? 1276 01:29:12,390 --> 01:29:17,134 Somehow I think you're the lawyer that's gonna get me out of all this shit. 1277 01:29:17,177 --> 01:29:19,310 Pick that phone up and call him. 1278 01:29:19,354 --> 01:29:21,573 You call 8-Ball right now. Call him! 1279 01:29:21,617 --> 01:29:24,010 Tell him we're making a switch. You for the girl. 1280 01:29:24,054 --> 01:29:26,273 Call him, Rick! 1281 01:29:26,317 --> 01:29:29,276 All right. No problem. 1282 01:29:55,694 --> 01:29:57,217 Oh, sh-- 1283 01:30:01,657 --> 01:30:04,311 Oh, shit. Come on, Freddy! Come on, Freddy! 1284 01:30:08,794 --> 01:30:11,188 [ Panting ] 1285 01:30:11,231 --> 01:30:14,539 God, please grant me the serenity to accept the things I cannot change. 1286 01:30:22,373 --> 01:30:25,071 And the courage to change the things that I can. 1287 01:30:25,115 --> 01:30:27,204 [ Tires Screeching ] 1288 01:30:31,687 --> 01:30:33,689 [ Groaning ] 1289 01:30:33,732 --> 01:30:35,255 And the wisdom to know the fuckin' difference! 1290 01:30:49,922 --> 01:30:53,099 What's up, baby? Put your hands where I can see 'em! 1291 01:30:53,143 --> 01:30:55,101 You thought you were goin' somewhere, didn't you? 1292 01:30:55,145 --> 01:30:57,669 Put your hands where I can see 'em! 1293 01:31:00,759 --> 01:31:03,414 Don't move. 1294 01:31:03,458 --> 01:31:05,851 [ Phone Dialing ] 1295 01:31:08,288 --> 01:31:10,682 [ 8-Ball ] Yeah?Hey, what's up, boy? 1296 01:31:10,726 --> 01:31:14,469 This is young Freddy. I got me company, man. Say somethin'. 1297 01:31:14,512 --> 01:31:17,123 Hello, 8-Ball.That's enough. We comin'. 1298 01:31:18,647 --> 01:31:21,476 All right, park the car, put your hands up. 1299 01:31:26,263 --> 01:31:28,483 Don't even think about movin', man. 1300 01:31:30,528 --> 01:31:33,052 Get out of the car slowly. Slowly, Rick. 1301 01:31:36,578 --> 01:31:38,405 All right, come on. What are you doin'? 1302 01:31:38,449 --> 01:31:40,538 I just wanna get my jacket, Freddy. 1303 01:31:40,582 --> 01:31:43,541 Slowly. Come on, man. Don't make me kill you. 1304 01:31:43,585 --> 01:31:46,065 You don't mean shit to me. I want my girl. 1305 01:31:46,109 --> 01:31:48,198 Slowly. 1306 01:31:49,765 --> 01:31:53,159 Good evening, gentlemen. 1307 01:31:53,203 --> 01:31:56,641 [ Guard ] 8-Ball, they're comin' up.Security. A good sign. 1308 01:31:56,685 --> 01:32:01,037 Don't even think about movin'. Don't even think about it. 1309 01:32:04,780 --> 01:32:08,914 Rick, you're in this Blusette murder with 8-Ball, aren't you? 1310 01:32:08,958 --> 01:32:11,351 Who, me? 1311 01:32:22,362 --> 01:32:24,451 I've been lookin' all over for this. 1312 01:32:24,495 --> 01:32:27,454 I didn't know it was yours! You left it there? 1313 01:32:27,498 --> 01:32:31,415 You're a smart kid, Freddy. That's why I like you. 1314 01:32:31,458 --> 01:32:33,591 See if you can keep up with this. 1315 01:32:33,635 --> 01:32:38,074 Once upon a time, there was a child named Rico. 1316 01:32:38,117 --> 01:32:42,426 He was named after the racketeering law the Feds got his old man with. 1317 01:32:42,469 --> 01:32:45,124 See, Daddy wanted to name me... 1318 01:32:45,168 --> 01:32:47,866 after the only thing badder than he was. 1319 01:32:47,910 --> 01:32:51,435 Rico. "Rick" for short. 1320 01:32:51,478 --> 01:32:55,874 Do you see this? Do you see it? 1321 01:32:55,918 --> 01:33:00,313 This is the only thing my father could afford to leave me after 8-Ball dicked him. 1322 01:33:00,357 --> 01:33:05,536 This whole fucking building should be mine! 1323 01:33:05,580 --> 01:33:09,279 - Just one snag. - No. My sister wanted out. 1324 01:33:09,322 --> 01:33:12,848 Oh, yeah, yeah. The diva wanted out. 1325 01:33:12,891 --> 01:33:15,415 See, I would've lost my backing. 1326 01:33:15,459 --> 01:33:19,594 I secretly arranged a meeting. Made her an offer she couldn't refuse. 1327 01:33:19,637 --> 01:33:23,249 But guess what. She refused, Freddy. 1328 01:33:23,293 --> 01:33:25,643 She refused!No. 1329 01:33:27,863 --> 01:33:30,692 You killed my fuckin' sister! You killed her! Huh? 1330 01:33:33,172 --> 01:33:35,740 Well, now that you know, 1331 01:33:35,784 --> 01:33:39,918 why don't we cut this face-off bullshit out?No! 1332 01:33:39,962 --> 01:33:44,096 Come on, Freddy. Come on. You don't want to shoot me. 1333 01:33:44,140 --> 01:33:46,446 No!We're the same. 1334 01:33:46,490 --> 01:33:50,363 Your sister, my father. Come on. 1335 01:33:50,407 --> 01:33:53,976 I'll give you your own label. Your dream, Freddy.No! Fuck you! 1336 01:33:54,019 --> 01:33:55,673 Just like me![ Clicking ] 1337 01:33:55,717 --> 01:33:57,501 Fuck you! 1338 01:34:00,983 --> 01:34:04,900 Rick. Rick? 1339 01:34:06,249 --> 01:34:09,513 Come on. Come on, Rick. 1340 01:34:09,556 --> 01:34:12,124 Don't shoot me, man. 1341 01:34:12,168 --> 01:34:14,344 God! Come on. Wasn't my sister enough? 1342 01:34:14,387 --> 01:34:16,563 My father was enough! 1343 01:34:16,607 --> 01:34:19,741 I had nothing to do with that! It was 8-Ball! 1344 01:34:19,784 --> 01:34:24,093 Two wrongs don't make it right, Freddy. But they sure do make it even. 1345 01:34:24,136 --> 01:34:25,964 [ Elevator Bell Dings ] 1346 01:34:27,444 --> 01:34:30,795 [ 8-Ball ] Big things, baby. 1347 01:34:30,839 --> 01:34:33,537 - Carmen, are you okay? - Never too big. 1348 01:34:33,580 --> 01:34:35,060 To say hello. 1349 01:34:36,366 --> 01:34:38,237 [ Freddy ] Jesus! 1350 01:34:43,199 --> 01:34:44,504 You want your little bitch? 1351 01:34:44,548 --> 01:34:46,855 It's okay, baby. It's gonna be all right. 1352 01:34:46,898 --> 01:34:51,511 You think you can just walk in here and beat me? 1353 01:34:51,555 --> 01:34:54,079 I told you, I stays on the table. 1354 01:34:54,123 --> 01:34:57,126 You're a loser, just like your damn daddy. 1355 01:34:57,169 --> 01:34:58,954 [ Gasping ] Benzo! 1356 01:34:58,997 --> 01:35:02,392 [ Benzo ] Yeah. Showtime. 1357 01:35:06,570 --> 01:35:09,965 - What you doin', man? - [ Benzo ] You should've broke a brother off a piece, man. 1358 01:35:10,008 --> 01:35:12,794 - You should've looked out for a brother. - What you doin'? 1359 01:35:12,837 --> 01:35:15,535 Get yo' faggot ass up, Freddy. You comin' with me. 1360 01:35:15,579 --> 01:35:19,365 Slow your roll, man. We family. We grew up together. What's wrong with you? 1361 01:35:19,409 --> 01:35:21,628 Check yourself, brother. 1362 01:35:21,672 --> 01:35:23,848 Check myself, 8-Ball? 1363 01:35:23,892 --> 01:35:26,198 [ 8-Ball ] We can work this out. It ain't nothin' but paper. 1364 01:35:26,242 --> 01:35:29,636 Enough paper can take care of anything. Just check yourself. 1365 01:35:29,680 --> 01:35:33,771 - Check it? Huh? Don't move! - Benzo-- 1366 01:35:33,815 --> 01:35:36,339 - That's the way it's gonna be? - That's the way it is, man. 1367 01:35:36,382 --> 01:35:40,604 I'm gonna get mine, man! You got yours, so I'm gonna take mine. 1368 01:35:40,647 --> 01:35:43,259 Don't do this! Shut the fuck up! 1369 01:35:43,302 --> 01:35:47,263 Like your man says, "You're nobody till somebody kills you." 1370 01:35:47,306 --> 01:35:49,700 - Don't do it. Don't do it! - Let's do this. 1371 01:35:49,744 --> 01:35:52,398 - That's the way it is! - Don't do this, motherfucker! 1372 01:35:52,442 --> 01:35:55,488 - Take this! - [ No Audible Shooting ] 1373 01:36:26,389 --> 01:36:28,043 [ Crying ] 1374 01:36:28,086 --> 01:36:31,829 I loved her, too, Freddy. 1375 01:36:31,873 --> 01:36:36,529 I, I-- [ Groans ]Jesus, what a mess. 1376 01:36:40,925 --> 01:36:43,798 Never too big. [ Gasping ] 1377 01:37:15,046 --> 01:37:18,571 [ Phone Ringing ] 1378 01:37:22,793 --> 01:37:24,795 [ Phone Ringing ] 1379 01:37:28,930 --> 01:37:32,498 [ Freddy ] You must've found me, big brother. 1380 01:37:32,542 --> 01:37:36,720 Damn right I found your ass. I'm a Detective. 1381 01:37:36,763 --> 01:37:39,114 No, you mean your ass usedto be a Detective. 1382 01:37:39,157 --> 01:37:42,508 [ Chuckles ] What's up? 1383 01:37:42,552 --> 01:37:45,816 I just called to tell you... 1384 01:37:45,860 --> 01:37:48,775 that Khaleed made number one today. 1385 01:37:48,819 --> 01:37:51,735 [ Dexter ] And seeing that this is your record company, 1386 01:37:51,778 --> 01:37:55,086 I thought you should know we're winnin'. 1387 01:37:55,130 --> 01:37:57,349 We are winning. 1388 01:37:57,393 --> 01:38:00,396 We just won, kid. We just won. 1389 01:38:04,182 --> 01:38:07,316 Oh, yeah. Oh, yeah. 1390 01:38:07,359 --> 01:38:09,405 Everything all right at the office? 1391 01:38:11,450 --> 01:38:13,409 Butter, baby. 1392 01:38:20,111 --> 01:38:22,374 ♪ Oh, oh 1393 01:38:24,289 --> 01:38:28,250 ♪ Uh-huh, yeah 1394 01:38:33,255 --> 01:38:37,172 ♪ Can I be a superhero man ♪ Here I come 1395 01:38:37,215 --> 01:38:40,915 ♪ To save the day 1396 01:38:40,958 --> 01:38:45,136 ♪ Let me be a superhero man ♪ Here I come 1397 01:38:45,180 --> 01:38:50,011 ♪ To save the day 1398 01:38:50,054 --> 01:38:54,232 ♪ I once was told by my moms one day ♪ 1399 01:38:54,276 --> 01:38:58,019 ♪ Women, they need love in a special way ♪ 1400 01:38:58,062 --> 01:39:00,891 ♪ And I never thought it was true ♪ 1401 01:39:00,935 --> 01:39:04,982 ♪ Used to play the game ♪ But often broke the rules ♪ 1402 01:39:05,026 --> 01:39:08,116 ♪ Now I was also told 1403 01:39:08,159 --> 01:39:11,380 ♪ That what goes around comes around ♪ 1404 01:39:11,423 --> 01:39:13,425 ♪ It came around and then I found ♪ 1405 01:39:13,469 --> 01:39:15,993 ♪ When you play games they play you ♪ 1406 01:39:16,037 --> 01:39:19,344 ♪ It's time for something new No more playing hard ♪ 1407 01:39:19,388 --> 01:39:21,346 ♪ Now I'll be saving hearts 1408 01:39:21,390 --> 01:39:24,175 ♪ Every woman wants and needs 1409 01:39:24,219 --> 01:39:28,266 ♪ A helping hand Someone to understand her ♪ 1410 01:39:28,310 --> 01:39:33,141 ♪ Baby, I'll be your man of steel Someone to be your shield ♪ 1411 01:39:33,184 --> 01:39:36,361 ♪ Come to your rescue I'm steppin' out of the phone booth ♪ 1412 01:39:36,405 --> 01:39:42,672 ♪ Here I come, oh 1413 01:39:42,715 --> 01:39:47,807 ♪ To save the day 1414 01:39:47,851 --> 01:39:50,593 ♪ Oh, oh, yes 1415 01:39:50,636 --> 01:39:55,511 ♪ Aah ♪ Here I come to save the day ♪ 1416 01:39:55,554 --> 01:39:59,689 ♪ Here I come Here I come, baby ♪ 1417 01:39:59,732 --> 01:40:02,344 ♪ Here I come 1418 01:40:02,387 --> 01:40:07,436 ♪ To save the day 1419 01:40:07,479 --> 01:40:13,442 ♪ Here I come to save the day ♪ Oh, baby here I come ♪ 1420 01:40:13,485 --> 01:40:19,056 ♪ Oh, baby ♪ Here I come to save the day 1421 01:40:19,100 --> 01:40:24,279 ♪ To save the day My baby ♪ 1422 01:40:28,370 --> 01:40:31,895 ♪ Let me be Let me be ♪ 1423 01:40:31,938 --> 01:40:35,551 ♪ Your ♪ 102058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.