All language subtitles for Ao.Haru.Ride.S01EP05.1080p.WOWOW.HDTV.H264.AAC-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,610 --> 00:00:03,330 (双葉)私も洸のことが好き (悠里)どっちがうまくいっても→ 2 00:00:03,330 --> 00:00:06,360 恨みっこなしね 2人で好きでいよう 3 00:00:06,360 --> 00:00:08,380 (洸)吉岡 ちょいちょい嗅いでるよな 4 00:00:08,380 --> 00:00:10,400 リーダース研修で 頭 くっつけてきたときとか… 5 00:00:10,400 --> 00:00:12,420 ドロケイのときとか 6 00:00:12,420 --> 00:00:14,440 洸に もっと萌えてほしくて 7 00:00:14,440 --> 00:00:16,460 大事なものが出来るとさ… 8 00:00:16,460 --> 00:00:18,480 いろいろ… しんどくなるから 9 00:00:18,480 --> 00:00:21,510 (陽一) このまま成績が下がり続けたら 進級できなくなる… 10 00:00:21,510 --> 00:00:23,530 いいよ そしたら学校やめるし 11 00:00:23,530 --> 00:00:25,550 私たちと一緒にいたいって→ 12 00:00:25,550 --> 00:00:27,570 一緒にいると楽しいって 思ってほしい 13 00:00:27,570 --> 00:00:30,600 いいこと思いついた! 14 00:00:30,600 --> 00:00:33,600 (小湊)来ちゃった マジか 15 00:00:36,660 --> 00:00:39,690 ああ 結構 広いね 16 00:00:39,690 --> 00:00:42,720 しかも きれい! 17 00:00:42,720 --> 00:00:44,740 (修子)男子の部屋って もっと散らかってると思ってた 18 00:00:44,740 --> 00:00:47,770 (小湊)俺の部屋のほうが きれいだけどね 19 00:00:47,770 --> 00:00:49,790 おい! 何 寝ようとしてんだよ 20 00:00:49,790 --> 00:00:53,830 そうだよ 洸のための勉強会なのに俺のため? 21 00:00:53,830 --> 00:00:56,860 うちらが それぞれの得意科目 教えてあげる 22 00:00:56,860 --> 00:01:00,900 特進のやつら見返してやろうぜ いや いい 23 00:01:00,900 --> 00:01:03,900 ノリ悪~ 24 00:01:04,270 --> 00:01:06,270 お菓子だってあるよ 25 00:01:09,320 --> 00:01:11,340 馬渕君 まだ寝起きだから→ 26 00:01:11,340 --> 00:01:14,370 みんなのテンションには ついてこれないんだよ 27 00:01:14,370 --> 00:01:18,410 そっか じゃ 先 始めよっか 28 00:01:18,410 --> 00:01:20,430 (修子)何からやる? 29 00:01:20,430 --> 00:01:22,450 私 数学やりたい あっ 私も 30 00:01:22,450 --> 00:01:25,480 (小湊) じゃあ 数学みんなでやろうぜ うん 31 00:01:25,480 --> 00:01:28,510 ねえ この問題 分かる人いる? これ 32 00:01:28,510 --> 00:01:31,540 それ ここの公式に これ代入すればいいよ 33 00:01:31,540 --> 00:01:33,560 この公式に? (小湊)あっ 違う違う… 34 00:01:33,560 --> 00:01:35,580 だから… よいしょ 35 00:01:35,580 --> 00:01:37,600 ここに公式あるじゃん? 36 00:01:37,600 --> 00:01:40,630 うん (小湊)この公式に→ 37 00:01:40,630 --> 00:01:42,650 これ 下を代入して 計算して… 38 00:01:42,650 --> 00:01:44,650 ああ そうそう… 39 00:01:48,710 --> 00:01:50,730 コンソメ味じゃねえんだ 40 00:01:50,730 --> 00:01:55,730 勉強してない人は食べちゃ駄目 そうだ そうだ~ 41 00:01:56,790 --> 00:01:58,810 分かったよ 42 00:01:58,810 --> 00:02:00,810 空けて 43 00:02:10,260 --> 00:02:13,290 できた もう解けたの? 44 00:02:13,290 --> 00:02:15,310 しかも合ってるし 45 00:02:15,310 --> 00:02:17,330 何だよ 理解すんの早えな 46 00:02:17,330 --> 00:02:20,330 (修子)もしかして 授業 ちゃんと聞いてないだけ? 47 00:02:22,380 --> 00:02:25,380 勉強 嫌いになっちゃったの? 48 00:02:28,440 --> 00:02:33,440 嫌いになったっつうか 必要なくなっただけ 49 00:02:34,500 --> 00:02:37,500 (小湊)ん? どういうこと? 50 00:02:38,540 --> 00:02:40,560 必要ないんだった 51 00:02:40,560 --> 00:02:42,580 ちょ… 52 00:02:42,580 --> 00:02:45,610 どこ行くの? 飲み物 持ってくる 53 00:02:45,610 --> 00:02:47,610 (ドアが開く音) 54 00:02:48,640 --> 00:02:51,670 洸 ちょっとコンビニ行ってくる ああ 55 00:02:51,670 --> 00:02:53,690 ♪(ハミング) 56 00:02:53,690 --> 00:02:56,720 ♪(歌声) 吉岡さ… 57 00:02:56,720 --> 00:02:58,740 洸のこと手伝ってあげれば? え? 58 00:02:58,740 --> 00:03:01,110 だから… 59 00:03:01,110 --> 00:03:04,140 ああ! あ~ 60 00:03:04,140 --> 00:03:07,170 やっぱり あの 手伝うから よろしく! 61 00:03:07,170 --> 00:03:10,170 ふ~ん (小湊)分かった 62 00:03:13,230 --> 00:03:16,230 村尾 待ってよ! 63 00:03:25,350 --> 00:03:40,500 ・~ 64 00:03:40,500 --> 00:03:42,520 (ぶつかる音) 65 00:03:42,520 --> 00:04:02,050 ・~ 66 00:04:02,050 --> 00:04:14,170 ・~ 67 00:04:14,170 --> 00:04:17,200 ごめんなさい ちょっとだけ… 68 00:04:17,200 --> 00:04:35,200 ・~ 69 00:04:47,500 --> 00:04:56,590 ・~ 70 00:04:56,590 --> 00:04:58,590 母親 71 00:05:04,000 --> 00:05:08,000 別に隠してたってほどの もんじゃないけどさ 72 00:05:10,060 --> 00:05:13,090 そういう顔させるって 分かってたから 73 00:05:13,090 --> 00:05:15,110 お母さんは? 74 00:05:15,110 --> 00:05:18,140 一緒に戻ってこなかったの? 75 00:05:18,140 --> 00:05:20,140 俺だけ 76 00:05:21,170 --> 00:05:24,200 ごめん 77 00:05:24,200 --> 00:05:27,200 何で謝んだよ 78 00:05:29,250 --> 00:05:31,250 洸 79 00:05:34,300 --> 00:05:39,300 学校 やめないよね? 80 00:05:43,390 --> 00:05:45,390 《また この顔》 81 00:05:46,420 --> 00:05:51,470 《私 もっと別の顔が見たいよ》 82 00:05:51,470 --> 00:06:11,000 ・~ 83 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 ・~ 84 00:06:26,150 --> 00:06:28,170 ・(ノック) 85 00:06:28,170 --> 00:06:30,170 はい 86 00:06:31,200 --> 00:06:33,220 (あかり)ご飯だよ 87 00:06:33,220 --> 00:06:35,240 先 食べてて 切り いいとこまでやりたいから 88 00:06:35,240 --> 00:06:38,270 え~ また? 89 00:06:38,270 --> 00:06:41,300 母さん いつも寂しいなあ 90 00:06:41,300 --> 00:06:43,320 今は そうでも→ 91 00:06:43,320 --> 00:06:45,340 俺に感謝するように なると思うよ 92 00:06:45,340 --> 00:06:49,380 いい高校入って いい大学入って いい会社入って→ 93 00:06:49,380 --> 00:06:52,410 母さんのこと めっちゃ楽させる予定だから 94 00:06:52,410 --> 00:06:55,440 フッ… ありがと 95 00:06:55,440 --> 00:06:59,480 でも 洸と ご飯食べたり おしゃべりしたりするほうが→ 96 00:06:59,480 --> 00:07:00,840 母さんにとっては 大事なんだけどな 97 00:07:00,840 --> 00:07:03,840 はいはい すぐ行くから 98 00:07:11,950 --> 00:07:13,950 (せきこみ) 99 00:07:15,990 --> 00:07:19,020 (黒田) 落ち着いて聞いてくださいね 100 00:07:19,020 --> 00:07:24,020 お母さんは 肺に がんがあります 101 00:07:25,080 --> 00:07:30,130 他の臓器や 骨にも転移してます 102 00:07:30,130 --> 00:07:32,150 残念ですが→ 103 00:07:32,150 --> 00:07:35,150 もって 半年かと 104 00:07:37,200 --> 00:07:39,220 ホントに他に→ 105 00:07:39,220 --> 00:07:42,250 頼れる ご家族はいない? いつ… 106 00:07:42,250 --> 00:07:45,250 いつ俺が気付いてれば 間に合ってたんですか 107 00:07:47,300 --> 00:07:50,330 (心電計の音) ごめん 108 00:07:50,330 --> 00:07:52,350 俺が… 109 00:07:52,350 --> 00:07:54,350 俺のせいで… 110 00:07:56,390 --> 00:07:58,410 ごめん 111 00:07:58,410 --> 00:08:09,860 ・~ 112 00:08:09,860 --> 00:08:11,880 洸 113 00:08:11,880 --> 00:08:28,040 ・~ 114 00:08:28,040 --> 00:08:35,040 ・(着信音) 115 00:08:36,120 --> 00:08:39,150 ・(留守電:アナウンス) ただいま 留守にしております 116 00:08:39,150 --> 00:08:45,210 ・ピーという音に続けて お名前とご用件を お話しください 117 00:08:45,210 --> 00:08:48,210 ・(発信音) 118 00:08:49,250 --> 00:08:55,310 ・(留守電:陽一) 兄ちゃんだけど 洸 いないのか? 119 00:08:55,310 --> 00:08:57,310 ・洸 120 00:09:00,700 --> 00:09:04,740 ・(留守電:陽一) 今 母さんから連絡来て→ 121 00:09:04,740 --> 00:09:08,740 心配するなって 言ってたよ 122 00:09:10,800 --> 00:09:14,800 ・(留守電:陽一)すぐ元気になって退院するからって 123 00:09:17,870 --> 00:09:20,870 ・(留守電:陽一) 家のことも いろいろ… 124 00:09:43,110 --> 00:09:49,170 (泣き声) 125 00:09:49,170 --> 00:09:51,170 ごめんなさい 126 00:09:55,230 --> 00:09:58,230 ごめんなさい 127 00:10:01,290 --> 00:10:05,330 ごめんなさい ごめんなさい… 128 00:10:05,330 --> 00:10:09,370 (泣き声) 129 00:10:09,370 --> 00:10:11,390 (鼻をすする音) 130 00:10:11,390 --> 00:10:14,390 俺のせいで… 131 00:10:31,590 --> 00:10:35,630 ♪(陽一のハミング) 132 00:10:35,630 --> 00:10:37,650 また来たのかよ 133 00:10:37,650 --> 00:10:42,650 洸と おやじだけだと レトルトとかで済ませちゃうだろ 134 00:10:44,720 --> 00:10:48,720 吉岡たち ホントに来たんだな 135 00:10:49,770 --> 00:10:52,800 もしかして 住所教えたのって… 136 00:10:52,800 --> 00:10:55,830 正解 勝手なことすんなよ 137 00:10:55,830 --> 00:10:57,850 ごめん ごめん 138 00:10:57,850 --> 00:11:00,880 吉岡たちが あんまり一生懸命 聞いてくるもんだからさ 139 00:11:00,880 --> 00:11:03,250 洸にも こんな友達が 出来たんだなって思ったら→ 140 00:11:03,250 --> 00:11:05,270 うれしくなっちゃって 141 00:11:05,270 --> 00:11:07,290 あっ 142 00:11:07,290 --> 00:11:09,310 カレーとシチュー どっちがいい? 143 00:11:09,310 --> 00:11:11,310 腹 減ってないから 144 00:11:12,340 --> 00:11:25,470 ・~ 145 00:11:25,470 --> 00:11:27,470 (猫の鳴き声) 146 00:11:31,530 --> 00:11:34,530 (猫の鳴き声) 147 00:11:35,570 --> 00:11:37,590 (口笛) 148 00:11:37,590 --> 00:11:54,760 ・~ 149 00:11:54,760 --> 00:11:57,760 ハァ… 150 00:12:04,190 --> 00:12:06,210 よし! 151 00:12:06,210 --> 00:12:09,240 ねえ! 勉強会しよ おっ いいね 152 00:12:09,240 --> 00:12:12,270 続けても意味ないでしょ 馬渕にやる気がないんじゃ 153 00:12:12,270 --> 00:12:15,300 でも… 私は抜けるから 154 00:12:15,300 --> 00:12:17,320 続けるなら4人でやって (小湊)ちょっ 村尾… 155 00:12:17,320 --> 00:12:20,320 村尾! 待ってよ 村尾… 156 00:12:22,370 --> 00:12:25,400 私たちが洸にしてることって→ 157 00:12:25,400 --> 00:12:28,400 ただの押しつけなのかな 158 00:12:29,440 --> 00:12:32,470 俺は そうは思わないけど 159 00:12:32,470 --> 00:12:35,500 だって洸 俺たちのこと追い返さなかったし 160 00:12:35,500 --> 00:12:38,500 とりあえず勉強会は続けようよ 161 00:12:39,540 --> 00:12:41,540 うん ありがとう 162 00:12:42,570 --> 00:12:45,600 …って 私が言うのも変だけど 163 00:12:45,600 --> 00:12:50,650 期末も駄目だと あいつ 夏休み 補習になっちゃうからなあ 164 00:12:50,650 --> 00:12:53,680 あ~ もう みんなで遊びたかったのに 165 00:12:53,680 --> 00:12:56,710 いいね みんなで思い出 作りたい 166 00:12:56,710 --> 00:12:58,710 フッ… ねえ 悠里 167 00:12:59,740 --> 00:13:01,740 うん 168 00:13:06,140 --> 00:13:09,140 お好きなの どうぞ 169 00:13:10,180 --> 00:13:14,220 洸に勉強 教えてくれてる お礼です 170 00:13:14,220 --> 00:13:16,220 どうぞ 171 00:13:17,250 --> 00:13:19,250 ありがとうございます 172 00:13:23,310 --> 00:13:26,340 (陽一) 吉岡たちにも 渡しといてくれる? 173 00:13:26,340 --> 00:13:30,340 分かりました (陽一)洸のこと よろしく頼むな 174 00:13:33,410 --> 00:13:36,440 任せてください! (陽一)えっ 175 00:13:36,440 --> 00:13:39,470 馬渕の成績 必ず上げてみせます 176 00:13:39,470 --> 00:13:42,470 頼りにしてる 177 00:13:43,510 --> 00:13:45,510 はい! 178 00:13:48,560 --> 00:13:51,560 (生徒)おはよう おはよう 179 00:13:52,600 --> 00:13:55,600 おはよう おはよう 180 00:13:56,640 --> 00:13:59,670 今日の放課後 空いてる? 181 00:13:59,670 --> 00:14:03,040 何で? え~っと… 182 00:14:03,040 --> 00:14:06,070 私が英語 教えてあげる 183 00:14:06,070 --> 00:14:09,100 修ちゃん どうしたの? さっきは抜けるって… 184 00:14:09,100 --> 00:14:11,120 俺は戻ってくるって 信じてたけどね 185 00:14:11,120 --> 00:14:14,120 えっ てか どうしたの? それ 186 00:14:20,210 --> 00:14:22,230 馬渕君 戻ってこないね 187 00:14:22,230 --> 00:14:24,250 確かに遅えな 188 00:14:24,250 --> 00:14:27,280 小湊君 トイレ見てきてよ 189 00:14:27,280 --> 00:14:29,300 もしかして帰った? 190 00:14:29,300 --> 00:14:31,320 (双葉/小湊)えっ? シーッ 191 00:14:31,320 --> 00:14:34,350 (修子)荷物 無くなってる 全然 気付かなかった 192 00:14:34,350 --> 00:14:37,380 (小湊)あいつ すげえな (修子)あのクソガキ 193 00:14:37,380 --> 00:14:40,410 電話してみよっか 194 00:14:40,410 --> 00:14:43,440 あ~ もう はい! 解散にしようぜ 195 00:14:43,440 --> 00:14:47,480 (修子)田中先生に 合わせる顔がない… 196 00:14:47,480 --> 00:14:50,510 駄目だ つながらない 197 00:14:50,510 --> 00:14:53,540 今 追いかければ間に合うかも 198 00:14:53,540 --> 00:14:55,560 あっ これ! え? 199 00:14:55,560 --> 00:14:59,600 (冬馬)ウッ アア… いった… すいません! 200 00:14:59,600 --> 00:15:00,960 いっ… 痛っ! (冬馬)ウッ… 201 00:15:00,960 --> 00:15:02,980 ちょ ちょ… ちょっと待って え? 202 00:15:02,980 --> 00:15:06,010 (冬馬)ボタン 絡まってる うそ… 203 00:15:06,010 --> 00:15:09,040 (冬馬)よいしょ 大丈夫? 痛ててて… あれ? 204 00:15:09,040 --> 00:15:12,070 大丈夫? ああ 悠里 はさみ貸して 205 00:15:12,070 --> 00:15:14,090 髪切ったほうが早い 206 00:15:14,090 --> 00:15:16,090 あっ… (ボタンを引きちぎる音) 207 00:15:20,150 --> 00:15:22,170 あ… 208 00:15:22,170 --> 00:15:26,170 (冬馬) 女の子が… 髪切るなんて駄目だよ 209 00:15:27,220 --> 00:15:29,240 女の子… 210 00:15:29,240 --> 00:15:31,260 急いでるんでしょ? 211 00:15:31,260 --> 00:15:33,280 あ… あっ 212 00:15:33,280 --> 00:15:36,310 すいません ありがとうございました! 213 00:15:36,310 --> 00:15:38,310 ヤバい こっちじゃない こっちだ 214 00:15:41,360 --> 00:15:43,360 ハッ… 215 00:15:46,410 --> 00:15:49,440 (チャイム) 216 00:15:49,440 --> 00:15:51,460 洸! 217 00:15:51,460 --> 00:15:55,460 おお 洸なら まだ帰ってないけど 218 00:15:56,510 --> 00:15:58,530 あっ じゃあ 中で待たせていただきますね 219 00:15:58,530 --> 00:16:00,550 いやいや ちょ… ちょっと! 220 00:16:00,550 --> 00:16:02,910 俺しかいない家に 女子生徒を上げるなんて→ 221 00:16:02,910 --> 00:16:04,930 本当は駄目なんだけどね 222 00:16:04,930 --> 00:16:07,960 すいません ハッ… まあいいよ 223 00:16:07,960 --> 00:16:11,960 あっ でも 俺がいる間は あいつ帰ってこないかもよ? 224 00:16:16,040 --> 00:16:20,080 田中先生と洸って… 225 00:16:20,080 --> 00:16:22,100 仲悪いんですか? 226 00:16:22,100 --> 00:16:26,100 昔は仲良かったんだけどね 227 00:16:27,150 --> 00:16:30,180 (陽一)でも 洸は多分→ 228 00:16:30,180 --> 00:16:33,210 俺を許せないんだろうな 229 00:16:33,210 --> 00:16:37,210 え? 母のことって… 230 00:16:38,260 --> 00:16:40,260 亡くなったことは 231 00:16:43,310 --> 00:16:46,340 母さんが入院したとき→ 232 00:16:46,340 --> 00:16:49,370 俺 仕事が忙しくて 233 00:16:49,370 --> 00:16:55,370 引っ越し先の長崎の病院には たまにしか行けなかった 234 00:16:57,450 --> 00:17:00,820 全部 洸に任せちゃったんだよ 235 00:17:00,820 --> 00:17:03,820 まだ中学生だった あいつに 236 00:17:06,880 --> 00:17:12,880 会う度に痩せてく母さんを 見るのは ホントにつらくて 237 00:17:13,950 --> 00:17:19,000 病室に入るのが いつも怖かった 238 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 すごく怖かった 239 00:17:25,060 --> 00:17:27,080 あんな思いを→ 240 00:17:27,080 --> 00:17:32,080 洸は毎日 たった一人で… 241 00:17:35,160 --> 00:17:40,160 あいつ 本当は優しくて いい子なんだ だから… 242 00:17:44,250 --> 00:17:46,250 知ってます 243 00:17:48,290 --> 00:17:51,290 知ってるから 今 ここにいるんです 244 00:17:55,360 --> 00:17:59,360 うん ありがとう 245 00:18:01,760 --> 00:18:04,790 手伝います 246 00:18:04,790 --> 00:18:07,790 できるかな 247 00:18:12,870 --> 00:18:14,890 (陽一)じゃあ 帰り 気を付けて 248 00:18:14,890 --> 00:18:16,890 お邪魔しました 249 00:18:22,970 --> 00:18:24,970 おっ どうかした? 250 00:18:27,010 --> 00:18:31,050 洸が心の扉を 開けてくれないんです 251 00:18:31,050 --> 00:18:33,070 頑丈な鍵が掛かってて 252 00:18:33,070 --> 00:18:36,100 その例えで言うなら→ 253 00:18:36,100 --> 00:18:40,100 鍵穴どころか ドアノブも 作り忘れちゃったパターンかもね 254 00:18:45,190 --> 00:18:48,190 だったら ぶち破ってやる 255 00:18:51,250 --> 00:18:53,270 (雄大)何それ? (真人)理想の彼女 作るゲーム 256 00:18:53,270 --> 00:18:56,300 (真人/雄大)ハハハッ! 257 00:18:56,300 --> 00:18:59,300 (雄大)あっ そういや洸と会うの 久しぶりじゃね? 258 00:19:01,700 --> 00:19:03,720 そう? 259 00:19:03,720 --> 00:19:06,720 何か他に楽しいこと見っけた? 260 00:19:14,830 --> 00:19:16,830 別に 261 00:19:18,870 --> 00:19:20,870 洸! 262 00:19:22,910 --> 00:19:24,930 洸! 263 00:19:24,930 --> 00:19:45,130 ・~ 264 00:19:45,130 --> 00:20:05,330 ・~ 265 00:20:05,330 --> 00:20:12,400 ・~ 266 00:20:12,400 --> 00:20:15,430 ちょ… そろそろ離してくんない? 267 00:20:15,430 --> 00:20:17,450 逃げるから駄目 いや 逃げねえし 268 00:20:17,450 --> 00:20:19,470 逃げるじゃん 猫みたいに 269 00:20:19,470 --> 00:20:21,490 捕まえたと思っても→ 270 00:20:21,490 --> 00:20:24,490 すぐ すり抜けて どっか行っちゃうじゃん 271 00:20:25,530 --> 00:20:28,560 今の洸見たら 洸のお母さんだって きっと悲しむ! 272 00:20:28,560 --> 00:20:31,560 そんなこと俺だって さんざん考えた 273 00:20:32,600 --> 00:20:37,600 でも そんな理屈じゃ片づかない 気持ちだってあんだよ 274 00:20:42,700 --> 00:20:46,740 やり直しの利く お前には 分かんないだろうけど 275 00:20:46,740 --> 00:20:48,760 ハァ… 276 00:20:48,760 --> 00:20:51,760 俺はもう やり直せない 277 00:20:53,810 --> 00:20:59,870 その目的しか見えなくなるぐらい 必死にやってきたことが→ 278 00:20:59,870 --> 00:21:02,870 間違ってたって分かっても 279 00:21:10,310 --> 00:21:14,350 この世界から いなくなる準備してるみたいに→ 280 00:21:14,350 --> 00:21:19,400 毎日 細くなってく母親のそばで→ 281 00:21:19,400 --> 00:21:21,400 俺が何を思ってたか 282 00:21:23,440 --> 00:21:26,440 お前には絶対 分かんねえよ 283 00:21:28,490 --> 00:21:31,490 そうだね 284 00:21:34,550 --> 00:21:39,550 洸の苦しみは 洸にしか分からないし… 285 00:21:41,620 --> 00:21:44,620 どんなに想像しても きっと足りない 286 00:21:46,670 --> 00:21:48,690 でも… 287 00:21:48,690 --> 00:21:53,740 心の底から 分かりたいと思う この気持ちだけじゃ駄目? 288 00:21:53,740 --> 00:22:13,270 ・~ 289 00:22:13,270 --> 00:22:16,300 ・~ 290 00:22:16,300 --> 00:22:20,300 何で そんなに 踏み込んでこようとすんだよ 291 00:22:21,350 --> 00:22:23,350 お前も小湊たちも 292 00:22:26,400 --> 00:22:28,400 そういうの怖えんだよ 293 00:22:30,440 --> 00:22:33,440 洸! 危ね! 294 00:22:37,510 --> 00:22:40,510 いってえ… 295 00:22:43,570 --> 00:22:46,570 もう手遅れだよ 296 00:22:47,610 --> 00:22:51,650 洸はもう 私たちのこと 大事に思ってる 297 00:22:51,650 --> 00:22:55,650 だって また無くしたらって 思うから怖いんでしょ? 298 00:22:58,720 --> 00:23:00,740 お前 ずうずうしい 299 00:23:00,740 --> 00:23:05,120 無くしたものが大きすぎて 他のものじゃ埋められないなら→ 300 00:23:05,120 --> 00:23:07,120 一つじゃなくたっていい! 301 00:23:09,160 --> 00:23:12,190 小さくても 10個でも100個でもかき集めたら→ 302 00:23:12,190 --> 00:23:15,220 洸の頑張る理由ぐらいにはなる 303 00:23:15,220 --> 00:23:18,250 洸が… 304 00:23:18,250 --> 00:23:22,290 洸が何かに夢中になったり→ 305 00:23:22,290 --> 00:23:26,290 心から笑ったりしても 誰も責めない 306 00:23:28,350 --> 00:23:32,390 もし そんなやつがいたら 私が ぶっ飛ばす! 307 00:23:32,390 --> 00:23:37,440 (すすり泣き) 308 00:23:37,440 --> 00:23:57,640 ・~ 309 00:23:57,640 --> 00:23:59,660 駄目 310 00:23:59,660 --> 00:24:02,660 まだ離れんな 311 00:24:04,050 --> 00:24:07,080 《そっか》 312 00:24:07,080 --> 00:24:12,080 《泣いてる顔 見られたくないんだ》 313 00:24:16,170 --> 00:24:20,210 悪い もう平気 314 00:24:20,210 --> 00:24:29,300 ・~ 315 00:24:29,300 --> 00:24:34,300 中学んとき ドロケイしたの覚えてる? 316 00:24:36,370 --> 00:24:39,400 覚えてます 317 00:24:39,400 --> 00:24:43,400 捕まってる俺を 助けに来てくれたっけ 318 00:24:46,470 --> 00:24:48,470 結局 吉岡も捕まってたけど 319 00:24:50,510 --> 00:24:53,510 面目ないです 320 00:24:55,560 --> 00:24:58,590 吉岡 321 00:24:58,590 --> 00:25:00,610 走ってるときの顔 すげえのな 322 00:25:00,610 --> 00:25:03,610 またそうやって ばかにして… 323 00:25:04,990 --> 00:25:06,990 ばかにしてねえよ 324 00:25:09,030 --> 00:25:11,050 あのときも→ 325 00:25:11,050 --> 00:25:15,050 さっき俺のこと 連れ去りに来たときも… 326 00:25:16,100 --> 00:25:19,100 ヒーローみたいで ちょっとカッコ良かった 327 00:25:21,150 --> 00:25:24,150 洸だからだよ 328 00:25:28,220 --> 00:25:31,220 洸だから助けに行ったんだよ 329 00:25:33,270 --> 00:25:35,270 そっか 330 00:25:40,340 --> 00:25:42,360 俺も… 331 00:25:42,360 --> 00:25:44,360 え? 332 00:25:47,410 --> 00:25:50,440 俺 吉岡のこと好きだった 333 00:25:50,440 --> 00:25:54,480 ・~ 334 00:25:54,480 --> 00:26:00,540 ・~ 335 00:26:00,540 --> 00:26:02,540 私も好き 336 00:26:03,910 --> 00:26:06,910 …だった 337 00:26:08,960 --> 00:26:10,980 うん 338 00:26:10,980 --> 00:26:12,980 じゃなくて 339 00:26:14,010 --> 00:26:16,010 私… 340 00:26:20,070 --> 00:26:22,090 お祭り行きませんか 341 00:26:22,090 --> 00:26:24,110 私だって 馬渕君に もっと近づきたい 342 00:26:24,110 --> 00:26:26,130 (冬馬)大丈夫? こいつ俺の彼女なんだけど 343 00:26:26,130 --> 00:26:28,150 (冬馬)彼女なら 何でほったらかしにしてんの? 344 00:26:28,150 --> 00:26:31,180 7時 三角公園の時計のとこ 345 00:26:31,180 --> 00:26:34,180 私 馬渕君が好きです 26139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.