All language subtitles for 200.Wolf.English-WWW.MY-SUBS.CO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,584 --> 00:00:04,087
(gentle music)
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
The best IPTV for the UK, Scotland and Ireland.
WWW.ALLIN1BOX.CO.UK
3
00:00:13,304 --> 00:00:16,766
(gentle music continues)
4
00:00:24,774 --> 00:00:28,278
(gentle music continues)
5
00:00:37,036 --> 00:00:40,457
(gentle music continues)
6
00:00:49,048 --> 00:00:52,469
(gentle music continues)
7
00:01:01,019 --> 00:01:04,314
(gentle music continues)
8
00:01:13,990 --> 00:01:16,117
(gentle music continues)
9
00:01:16,201 --> 00:01:19,329
(Moonspirit howling)
10
00:01:20,997 --> 00:01:24,417
(gentle music continues)
11
00:01:26,377 --> 00:01:29,172
(air whooshing)
12
00:01:29,923 --> 00:01:33,760
(gentle music continues)
13
00:01:33,843 --> 00:01:36,596
(air whooshing)
14
00:01:40,725 --> 00:01:43,937
(footsteps thudding)
15
00:01:44,020 --> 00:01:46,439
(vapor puffs)
16
00:01:48,358 --> 00:01:49,651
(Werewolf howling)
17
00:01:49,734 --> 00:01:52,195
(all howling)
18
00:01:57,367 --> 00:02:00,036
(upbeat music)
19
00:02:01,037 --> 00:02:02,288
(Moonspirit sighs)
20
00:02:02,372 --> 00:02:05,792
(upbeat music continues)
21
00:02:05,875 --> 00:02:07,877
- [Moopoo] Ah, woo-hoo!
22
00:02:09,212 --> 00:02:10,380
Woo!
23
00:02:10,463 --> 00:02:12,382
(Moopoo laughing)
24
00:02:12,465 --> 00:02:13,383
Yeah!
25
00:02:14,551 --> 00:02:15,969
Woo-hoo! Oh!
26
00:02:16,052 --> 00:02:18,304
(alarm beeping)
27
00:02:18,388 --> 00:02:19,389
Huh? Uh-oh.
28
00:02:20,431 --> 00:02:22,642
(alarm beeping)
29
00:02:22,725 --> 00:02:24,018
(Moopoo moans)
30
00:02:24,102 --> 00:02:26,396
- Oh, Moopoo!
31
00:02:27,230 --> 00:02:28,147
(Moopoo giggles)
32
00:02:28,231 --> 00:02:29,482
(Moopoo vocalizes)
33
00:02:29,566 --> 00:02:30,483
Mm-mm. Go.
34
00:02:31,901 --> 00:02:32,902
- Huh? Huh?
35
00:02:35,405 --> 00:02:36,281
- No.
36
00:02:37,574 --> 00:02:40,243
(Moopoo grunts)
37
00:02:41,911 --> 00:02:42,745
- Ooh!
38
00:02:45,415 --> 00:02:46,332
Woo!
39
00:02:47,125 --> 00:02:48,293
Shabbadoopoo!
40
00:02:50,420 --> 00:02:52,130
Wakeywoo flamadoopoo!
41
00:02:55,592 --> 00:02:57,760
(uplifting music)
42
00:02:57,844 --> 00:02:58,636
Ooh! Ha!
43
00:03:00,597 --> 00:03:02,682
(Moopoo giggling)
44
00:03:02,765 --> 00:03:03,641
Huh?
45
00:03:04,517 --> 00:03:07,437
(uplifting music)
46
00:03:12,609 --> 00:03:13,860
- Huh?
47
00:03:13,943 --> 00:03:16,613
(Max laughing)
48
00:03:18,114 --> 00:03:20,533
- Spirits, give me your power
49
00:03:22,035 --> 00:03:25,204
so everyone will
respect little Maxy!
50
00:03:32,128 --> 00:03:32,879
- Ah...
51
00:03:32,962 --> 00:03:33,796
Uh-oh!
52
00:03:35,882 --> 00:03:38,426
- Stop resisting, spirits!
53
00:03:38,509 --> 00:03:40,637
Share your power with me!
54
00:03:41,638 --> 00:03:44,599
(Moopoo gasps and screams)
55
00:03:44,682 --> 00:03:45,642
- Moopoo!
56
00:03:46,476 --> 00:03:50,313
(Mother Moonspirit growls)
57
00:03:50,396 --> 00:03:51,439
- No!
58
00:03:51,522 --> 00:03:52,565
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
59
00:03:52,649 --> 00:03:53,983
I'm gonna stop you right there.
60
00:03:54,067 --> 00:03:55,652
Feels like we're
getting off track
61
00:03:55,735 --> 00:03:58,488
with all the Moonspirits and
the crazy-eyed wolf witches.
62
00:03:58,571 --> 00:04:01,157
And I don't even know
what that guy is.
63
00:04:01,240 --> 00:04:03,242
It's time to turn the spotlight
64
00:04:03,326 --> 00:04:05,578
on the true hero of this story,
65
00:04:05,662 --> 00:04:07,997
the leader of the
Milford Werewolf Pack,
66
00:04:08,081 --> 00:04:10,667
me, Freddy Lupin.
67
00:04:10,750 --> 00:04:13,920
Wait, that's my Dad, Flasheart.
68
00:04:14,003 --> 00:04:16,297
Technically, he's
the High Howler,
69
00:04:16,381 --> 00:04:19,175
but I'm the leader-in-training.
70
00:04:19,258 --> 00:04:22,929
This flying furball
is Uncle Hotspur.
71
00:04:23,012 --> 00:04:26,599
Well, as they say, you
can't choose your family.
72
00:04:26,683 --> 00:04:29,352
Now, let's get back to
our top secret mission.
73
00:04:29,435 --> 00:04:31,771
Really top secret.
74
00:04:31,854 --> 00:04:33,439
Oh! This is my best friend,
75
00:04:33,523 --> 00:04:34,607
Batty.
- Freddy?
76
00:04:34,691 --> 00:04:36,192
- She's the most fearless.
- Freddy!
77
00:04:36,275 --> 00:04:37,443
- Ah, loyal.
- Wake up!
78
00:04:37,527 --> 00:04:40,154
- Shush! Oh, where was I?
79
00:04:40,238 --> 00:04:44,117
Oh yeah, hold the
applause for me.
80
00:04:44,200 --> 00:04:47,286
Yeah, I'm a werewolf
stuck in a poodle body.
81
00:04:47,370 --> 00:04:48,621
And you know what?
82
00:04:48,705 --> 00:04:51,874
Poodles can do anything
werewolves can do, but poodlier.
83
00:04:53,209 --> 00:04:54,502
Deal with it.
84
00:04:54,585 --> 00:04:55,336
- [Flasheart] Freddy!
85
00:04:55,420 --> 00:04:59,298
- Argh!
86
00:04:59,382 --> 00:05:02,135
- Freddy, look at me. You okay?
87
00:05:02,218 --> 00:05:04,345
Freddy, wake up!
88
00:05:04,429 --> 00:05:05,179
(rapid echoes)
89
00:05:05,263 --> 00:05:06,014
Freddy, you okay?
90
00:05:06,097 --> 00:05:07,140
You landed pretty hard.
91
00:05:07,223 --> 00:05:09,976
- Oh, yep, all good, Batties.
92
00:05:10,059 --> 00:05:13,813
Ugh, Batty. I take it back.
93
00:05:13,896 --> 00:05:17,483
That fireworks truck
was about to blow.
94
00:05:17,567 --> 00:05:20,319
But hey, at least
no one got hurt.
95
00:05:20,403 --> 00:05:22,655
(groans)
96
00:05:22,739 --> 00:05:23,614
- My leg!
97
00:05:24,407 --> 00:05:25,324
(laughing nervously)
98
00:05:25,408 --> 00:05:26,743
- No one got seriously hurt.
99
00:05:29,746 --> 00:05:31,831
(alarm beeping)
100
00:05:31,914 --> 00:05:34,083
(screaming)
101
00:05:34,167 --> 00:05:36,044
- Oh, come on!
102
00:05:36,127 --> 00:05:38,379
- Sorry, Freddy. We'll
take it from here.
103
00:05:38,463 --> 00:05:39,672
- What?
104
00:05:39,756 --> 00:05:42,091
But Dad, you said I
was leader tonight.
105
00:05:42,175 --> 00:05:44,761
- Ha! In training.
Come on, let's go.
106
00:05:44,844 --> 00:05:47,013
- Dad, how are they
meant to respect me
107
00:05:47,096 --> 00:05:49,015
if they don't see me succeed?
108
00:05:49,098 --> 00:05:51,601
- Patience, son.
You'll get your chance.
109
00:05:53,519 --> 00:05:55,354
(Freddy sighs)
110
00:05:55,438 --> 00:05:56,355
(Batty sniffs)
111
00:05:56,439 --> 00:05:58,191
- The wind's changing.
112
00:05:58,274 --> 00:06:01,569
(alarm beeping)
113
00:06:01,652 --> 00:06:05,281
- Oh, no! Dad, you're
going the wrong way!
114
00:06:06,115 --> 00:06:09,869
(alarm continues to beep)
115
00:06:09,952 --> 00:06:11,621
- Showtime, poodle.
116
00:06:12,497 --> 00:06:15,625
(suspenseful music)
117
00:06:16,375 --> 00:06:18,127
- It changed course!
118
00:06:23,966 --> 00:06:24,884
- You thinking
what I'm thinking?
119
00:06:24,967 --> 00:06:25,885
- Oh yeah!
120
00:06:25,968 --> 00:06:26,886
- Hiyah!
121
00:06:28,638 --> 00:06:30,640
(screaming)
122
00:06:30,723 --> 00:06:32,642
- Whoa!
- Whoo-hoo yeah!
123
00:06:32,725 --> 00:06:37,355
- Turn, turn, turn, turn,
turn, turn, turn, turn, turn!
124
00:06:42,568 --> 00:06:43,569
- Okay, get ready.
125
00:06:43,653 --> 00:06:45,113
Three, two, one... Huh?
126
00:06:45,196 --> 00:06:47,490
(gasping)
127
00:06:50,326 --> 00:06:52,703
(screaming)
128
00:06:56,165 --> 00:06:57,041
- Okay.
129
00:07:00,670 --> 00:07:02,255
- Whoa, that was close.
130
00:07:02,338 --> 00:07:04,924
Okay, we need to lasso
a chimney or something.
131
00:07:05,007 --> 00:07:06,843
- Ah yeah, about that.
132
00:07:08,261 --> 00:07:09,846
We need to turn
this blimp around!
133
00:07:09,929 --> 00:07:11,305
- Hmm.
- Freddy?
134
00:07:11,389 --> 00:07:12,348
- Whoa!
135
00:07:14,016 --> 00:07:16,102
(Freddy screams)
136
00:07:16,185 --> 00:07:19,021
- It's not how I would have
done it, but hey, it worked!
137
00:07:19,105 --> 00:07:20,064
- Come on!
138
00:07:21,357 --> 00:07:23,442
Here it comes. Get ready.
139
00:07:25,027 --> 00:07:26,362
- Hello birdies!
140
00:07:27,363 --> 00:07:28,614
- Huh?
141
00:07:28,698 --> 00:07:29,949
Hmm? Pussycats?
142
00:07:37,540 --> 00:07:39,876
(tweeting)
143
00:07:41,210 --> 00:07:44,213
- Oh, it is you,
my little birdies!
144
00:07:45,047 --> 00:07:45,965
(Freddy screams)
145
00:07:46,048 --> 00:07:47,383
- Huh?
146
00:07:47,466 --> 00:07:49,302
- Whoa, whoa, whoa!
147
00:07:49,385 --> 00:07:50,386
(gasping)
148
00:07:50,469 --> 00:07:52,638
- You are pussycats! Bad kitty!
149
00:07:52,722 --> 00:07:53,556
Bad kitty!
150
00:08:00,730 --> 00:08:05,318
- Don't worry, I have
it under control!
151
00:08:05,401 --> 00:08:07,069
Oh, no I don't! Ow!
152
00:08:08,237 --> 00:08:11,490
- Grab something
to slow us down!
153
00:08:11,574 --> 00:08:12,742
- Uh-huh! Ha!
154
00:08:14,118 --> 00:08:15,411
- Ooh! Oh!
155
00:08:15,494 --> 00:08:17,163
- Um, whenever you're ready!
156
00:08:17,246 --> 00:08:18,331
- I'm trying!
157
00:08:18,414 --> 00:08:19,332
- Ooh! Ow.
158
00:08:20,917 --> 00:08:21,792
- Huh?
159
00:08:23,920 --> 00:08:25,087
- Hey, that worked!
160
00:08:25,171 --> 00:08:26,881
Ooh, ooh, hit more
things! Hit more things!
161
00:08:26,964 --> 00:08:28,591
- No, no, no! Ooh!
162
00:08:30,927 --> 00:08:32,428
Oh no! Was that necessary?
163
00:08:32,511 --> 00:08:35,514
No, no, no, no,
no, not the thorns!
164
00:08:36,766 --> 00:08:39,101
(screaming)
165
00:08:47,985 --> 00:08:50,696
(cheering)
166
00:08:50,780 --> 00:08:52,114
- We are alive!
167
00:08:54,951 --> 00:08:56,661
- We did it! Wahoo!
168
00:08:58,788 --> 00:09:00,289
- Yeah, nailed it.
169
00:09:07,463 --> 00:09:08,798
- Hey, my show!
170
00:09:15,805 --> 00:09:18,599
- You know, I can't
wait for the pack
171
00:09:18,683 --> 00:09:20,393
to give me a hero's welcome.
172
00:09:20,476 --> 00:09:21,811
Woo-hoo!
173
00:09:21,894 --> 00:09:26,232
Guess you can file that
mission as completed, check?
174
00:09:26,315 --> 00:09:29,777
(werewolves laughing)
175
00:09:29,860 --> 00:09:31,070
What's so funny?
176
00:09:31,153 --> 00:09:32,655
Are you guys watching
those cat videos again?
177
00:09:32,738 --> 00:09:35,574
- As Milford's mysterious
night time vigilantes
178
00:09:35,658 --> 00:09:39,078
were thwarted by what appears
to be a tiny pink poodle.
179
00:09:39,161 --> 00:09:40,413
- What?
- Rabid super villain
180
00:09:40,496 --> 00:09:43,582
or over-excited lapdog,
one thing's for sure,
181
00:09:43,666 --> 00:09:45,835
this pup is one bad boy.
182
00:09:45,918 --> 00:09:47,837
Yes you are!
183
00:09:47,920 --> 00:09:50,589
(werewolves laughing)
184
00:09:50,673 --> 00:09:53,426
- Guys, it's fake news!
I'm the hero here!
185
00:09:53,509 --> 00:09:55,136
- He almost exposed
us, Flasheart.
186
00:09:55,219 --> 00:09:57,096
- The boy is reckless.
187
00:09:57,179 --> 00:09:58,764
Weren't we all once?
188
00:09:58,848 --> 00:10:00,933
He just needs a bit more time.
189
00:10:01,017 --> 00:10:02,518
- So you keep saying.
190
00:10:02,601 --> 00:10:04,437
- I promise, he'll get there.
191
00:10:04,520 --> 00:10:06,605
- We'll discuss his
role in the pack later.
192
00:10:06,689 --> 00:10:08,024
- Oh wait, no!
193
00:10:08,107 --> 00:10:11,444
You saw, I totally
saved those people!
194
00:10:11,527 --> 00:10:15,781
- Yes, but how can the Night
Patrol keep a low profile
195
00:10:15,865 --> 00:10:18,451
when everyone in
town knows your face?
196
00:10:18,534 --> 00:10:20,453
- No they don't!
197
00:10:20,536 --> 00:10:22,955
(werewolves laughing)
198
00:10:23,039 --> 00:10:24,248
- That could be any pink
199
00:10:25,374 --> 00:10:26,542
poodle.
200
00:10:28,085 --> 00:10:29,503
What are we meant to do, huh?
201
00:10:29,587 --> 00:10:31,297
They're never gonna respect me.
202
00:10:31,380 --> 00:10:32,798
They just look down on me.
203
00:10:32,882 --> 00:10:35,384
- Freddy, the
Moonspirits blessed you
204
00:10:35,468 --> 00:10:38,220
with the same inner
light as the rest of us.
205
00:10:38,304 --> 00:10:42,058
Respect doesn't happen
overnight. It has to be earned.
206
00:10:43,726 --> 00:10:47,063
- That's so easy for you to say!
207
00:10:47,146 --> 00:10:50,024
You're 100% wolf,
like all of them!
208
00:10:50,107 --> 00:10:51,233
- Oh, Freddy!
209
00:10:53,569 --> 00:10:55,613
(sighs)
210
00:11:03,788 --> 00:11:06,999
(Freddy sighs)
211
00:11:07,083 --> 00:11:09,335
- Hey, I respect you.
212
00:11:09,418 --> 00:11:10,336
Kinda.
213
00:11:11,253 --> 00:11:12,922
- Thanks, Batty.
214
00:11:13,005 --> 00:11:16,175
I just wish the pack
felt the same way.
215
00:11:16,258 --> 00:11:19,678
- Then stop trying to be
the hero all the time.
216
00:11:19,762 --> 00:11:21,430
- What do you mean, trying?
217
00:11:21,514 --> 00:11:23,682
- Oh come on, Freddy,
respect's about who you are,
218
00:11:23,766 --> 00:11:25,518
not what you are.
219
00:11:25,601 --> 00:11:28,604
Just be you, my best friend
who always puts his pals
220
00:11:28,687 --> 00:11:30,189
first and his ego second.
221
00:11:30,272 --> 00:11:32,608
Who doesn't love that guy, huh?
222
00:11:35,194 --> 00:11:36,445
- Just be me.
223
00:11:40,783 --> 00:11:43,202
Yeah, nah, that won't cut it.
224
00:11:43,285 --> 00:11:45,121
I need an edge, Batty.
225
00:11:45,204 --> 00:11:48,290
Something to make them
sit up and take notice.
226
00:11:49,959 --> 00:11:52,461
(Freddy gasps)
227
00:11:54,964 --> 00:11:55,714
- Huh.
228
00:11:58,300 --> 00:12:01,220
(Batty gulps)
229
00:12:01,303 --> 00:12:02,721
Oh boy, I know this look.
230
00:12:02,805 --> 00:12:04,390
What are you thinking?
Cut and color?
231
00:12:04,473 --> 00:12:06,475
Maybe get some of those
curls straightened?
232
00:12:09,645 --> 00:12:12,898
No? Okay. It's like
talking to a rock.
233
00:12:12,982 --> 00:12:15,818
No offense to you,
or your other rocks.
234
00:12:17,236 --> 00:12:20,322
(suspenseful music)
235
00:12:22,158 --> 00:12:23,075
Freddy!
236
00:12:23,159 --> 00:12:24,410
Freddy, where are you going?
237
00:12:25,828 --> 00:12:29,248
Wait up, wait up! Don't you
want to talk through the plan?
238
00:12:29,331 --> 00:12:30,166
No? Okay.
239
00:12:33,919 --> 00:12:34,837
Hmm.
240
00:12:37,006 --> 00:12:39,049
Ah, that looks inviting.
241
00:12:40,009 --> 00:12:42,011
And were going in. Okay, great.
242
00:12:44,597 --> 00:12:46,932
(grunting)
243
00:12:51,687 --> 00:12:53,063
So, what are you looking for?
244
00:12:54,690 --> 00:12:55,608
- The Summoning Stone.
245
00:12:55,691 --> 00:12:57,526
In the old days,
the pack used it
246
00:12:57,610 --> 00:12:59,069
to call on the
Moonspirits for help.
247
00:13:00,362 --> 00:13:01,864
- Why did they stop?
248
00:13:03,240 --> 00:13:05,451
- I don't know, but
I could really use
249
00:13:05,534 --> 00:13:06,952
some of that help right now.
250
00:13:15,920 --> 00:13:17,546
- What happened here?
251
00:13:18,380 --> 00:13:19,298
(sniffs)
252
00:13:19,381 --> 00:13:20,883
It smells like scorched wolf.
253
00:13:22,635 --> 00:13:23,469
- This...
254
00:13:23,552 --> 00:13:24,386
This must be it.
255
00:13:34,563 --> 00:13:36,023
Hello?
256
00:13:36,106 --> 00:13:36,857
- What are you doing?
257
00:13:36,941 --> 00:13:37,816
- Um...
258
00:13:37,900 --> 00:13:41,820
Summoning the spirits, I think.
259
00:13:41,904 --> 00:13:42,905
Hello?
260
00:13:47,243 --> 00:13:48,077
Hello?
261
00:13:49,787 --> 00:13:51,247
Anyone up there?
262
00:13:51,956 --> 00:13:52,748
- Hello?
263
00:13:52,831 --> 00:13:53,916
- Hello?
264
00:13:53,999 --> 00:13:55,000
- Huh? Ooh!
265
00:13:56,835 --> 00:13:57,628
- Hello?
266
00:14:00,756 --> 00:14:02,091
Hello!
267
00:14:02,174 --> 00:14:03,008
- Oh!
268
00:14:03,092 --> 00:14:03,926
- Is this thing working?
269
00:14:05,094 --> 00:14:06,762
This is Freddy.
270
00:14:06,845 --> 00:14:07,680
Don't know if
you've heard of me.
271
00:14:07,763 --> 00:14:10,015
I mean, duh, of course you have.
272
00:14:10,099 --> 00:14:12,434
You're the wise old
Moonspirits who decided
273
00:14:12,518 --> 00:14:15,396
I should be a dog and not a wolf
274
00:14:15,479 --> 00:14:17,106
like everyone else in my pack.
275
00:14:18,274 --> 00:14:19,400
Thanks.
276
00:14:19,483 --> 00:14:21,235
I mean, no, no,
no. No, seriously.
277
00:14:21,318 --> 00:14:22,987
Love being a poodle.
278
00:14:24,113 --> 00:14:26,407
And I know it's all
part of some cosmic plan
279
00:14:26,490 --> 00:14:28,284
you've got for me, but
280
00:14:29,868 --> 00:14:31,036
(Freddy sighs)
281
00:14:31,120 --> 00:14:32,538
a little help?
282
00:14:32,621 --> 00:14:35,791
I don't know how to make
the pack respect me.
283
00:14:37,042 --> 00:14:39,628
It's like the harder I
try, the more they laugh,
284
00:14:40,796 --> 00:14:43,215
and I just want them
to take me seriously.
285
00:14:43,299 --> 00:14:44,216
- Oh.
286
00:14:44,300 --> 00:14:46,051
- So, if you can
287
00:14:46,135 --> 00:14:49,096
find a way to help me
288
00:14:49,179 --> 00:14:51,307
in any way at all, I will...
289
00:14:52,683 --> 00:14:53,642
I'll take it.
290
00:14:59,148 --> 00:15:03,110
- Huh?
291
00:15:03,193 --> 00:15:04,153
Hmm!
292
00:15:05,821 --> 00:15:06,905
Shadadoopoo!
293
00:15:11,327 --> 00:15:13,162
Wakeywoo flamadoopoo!
294
00:15:17,499 --> 00:15:18,375
Ooh!
295
00:15:20,002 --> 00:15:22,254
Ah, ah, ah! Ooh, ooh, ooh!
296
00:15:27,593 --> 00:15:30,679
(Moopoo screaming)
297
00:15:31,847 --> 00:15:32,681
- Hello?
298
00:15:33,599 --> 00:15:34,516
Anyone listening?
299
00:15:34,600 --> 00:15:36,352
Just give me a sign.
300
00:15:38,395 --> 00:15:39,355
Huh?
301
00:15:40,731 --> 00:15:42,024
- Ah, Freddy.
302
00:15:44,193 --> 00:15:45,277
- What was that?
303
00:15:45,361 --> 00:15:47,196
- A sign? Time to go.
304
00:15:51,575 --> 00:15:54,536
(Freddy screaming)
305
00:16:01,043 --> 00:16:03,545
Okay! Oh, I get it. I'm going.
306
00:16:04,880 --> 00:16:06,298
Sheesh!
307
00:16:06,382 --> 00:16:07,216
What?
308
00:16:08,550 --> 00:16:10,803
What is it? Is it a spider?
309
00:16:10,886 --> 00:16:12,054
- Wolf?
310
00:16:12,137 --> 00:16:13,305
- A wolf spider?
311
00:16:13,389 --> 00:16:14,515
Where? Where, Batty?
312
00:16:14,598 --> 00:16:15,849
Don't mess with me,
Batty! Get it off!
313
00:16:15,933 --> 00:16:17,726
(Freddy whimpers)
314
00:16:17,810 --> 00:16:20,062
- You are real.
315
00:16:20,145 --> 00:16:20,896
- Of course I'm real!
316
00:16:20,979 --> 00:16:22,564
- Freddy? Look.
317
00:16:24,733 --> 00:16:25,651
(Freddy screams)
318
00:16:25,734 --> 00:16:26,819
Wolf!
319
00:16:26,902 --> 00:16:28,278
Something's wrong
with that puddle.
320
00:16:31,407 --> 00:16:32,866
Is that...
321
00:16:32,950 --> 00:16:33,909
Am I...
322
00:16:34,910 --> 00:16:35,953
I'm a...
323
00:16:36,954 --> 00:16:37,705
(laughs)
324
00:16:37,788 --> 00:16:38,747
A wolf!
325
00:16:39,456 --> 00:16:40,999
Woo-hoo! Wah!
326
00:16:41,083 --> 00:16:43,168
I'm a wolf!
- Really?
327
00:16:43,252 --> 00:16:45,003
This is the message
you're sending?
328
00:16:45,087 --> 00:16:47,339
He asks for something and
you just give it to him?
329
00:16:47,423 --> 00:16:49,508
What happened to
learning patience?
330
00:16:49,591 --> 00:16:50,676
Not rushing things?
331
00:16:50,759 --> 00:16:54,012
- Hey just shush! Exactly.
332
00:16:54,096 --> 00:16:55,848
Let's not rush this.
333
00:16:55,931 --> 00:16:58,600
- Freddy, you're a wolf!
334
00:16:59,768 --> 00:17:01,061
Oh, this has got
to be a mistake.
335
00:17:01,145 --> 00:17:03,689
- The oh-so-wise spirits
don't make mistakes, Batty.
336
00:17:03,772 --> 00:17:06,358
I wanted respect,
and look at me.
337
00:17:06,442 --> 00:17:08,193
This is all I've
ever dreamed of.
338
00:17:08,277 --> 00:17:11,363
How can the pack
not respect this?
339
00:17:11,447 --> 00:17:16,535
Wicked claws, fangs, and
look at this fancy tail, huh?
340
00:17:17,619 --> 00:17:18,287
Oh yeah, oh yeah,
uh-uh-ah, oh yeah!
341
00:17:20,664 --> 00:17:23,709
Come on, let's check
this wolf out. Oof!
342
00:17:23,792 --> 00:17:24,835
Yeah. Awhoo!
343
00:17:26,503 --> 00:17:30,132
- Well, spirits, I hope
you know what you're doing.
344
00:17:30,215 --> 00:17:31,675
- [Freddy] Awhoo!
345
00:17:34,970 --> 00:17:37,723
(Moopoo screams)
346
00:17:41,477 --> 00:17:42,352
- Oh.
347
00:17:49,818 --> 00:17:50,694
Oh!
348
00:17:55,365 --> 00:17:57,659
(choking)
349
00:18:01,872 --> 00:18:03,248
Hmm?
350
00:18:03,332 --> 00:18:04,833
- [Freddy] Awhoo!
351
00:18:06,585 --> 00:18:07,503
- Who?
352
00:18:08,921 --> 00:18:09,838
- Awhoo!
353
00:18:10,672 --> 00:18:11,590
Whoo-hoo!
354
00:18:12,674 --> 00:18:15,219
Say hello to the big bad wolf!
355
00:18:16,929 --> 00:18:17,846
Awoof!
356
00:18:20,265 --> 00:18:21,934
Batty for real, oh!
357
00:18:23,685 --> 00:18:25,103
- Oh, please don't do that.
358
00:18:25,187 --> 00:18:26,313
- Look at this.
Look at these guns.
359
00:18:26,396 --> 00:18:27,356
Ha!
360
00:18:29,858 --> 00:18:32,277
(growling)
361
00:18:32,361 --> 00:18:33,695
- Oh boy.
362
00:18:33,779 --> 00:18:36,281
- Come on, time to
test these bad boys.
363
00:18:37,199 --> 00:18:40,118
(Freddy grunting)
364
00:18:50,045 --> 00:18:53,006
I'm the king of the forest!
365
00:18:53,090 --> 00:18:53,841
- Woo-hoo!
366
00:18:53,924 --> 00:18:55,801
- [Moopoo] Woo-hoo!
367
00:18:55,884 --> 00:18:57,052
- Ah, Freddy?
368
00:18:58,804 --> 00:18:59,972
- Huh? Argh!
369
00:19:00,055 --> 00:19:00,973
- Wah!
370
00:19:01,056 --> 00:19:01,807
- What the...
371
00:19:01,890 --> 00:19:03,559
Oh, what in the...
372
00:19:03,642 --> 00:19:04,476
Huh?
373
00:19:04,560 --> 00:19:05,519
Hmm.
374
00:19:05,602 --> 00:19:07,145
- Huh? Hmm.
375
00:19:07,229 --> 00:19:09,606
(chuckling)
376
00:19:11,650 --> 00:19:14,153
Ha! You're a baby Moonspirit?
377
00:19:16,905 --> 00:19:18,907
- Yeah, baby Moonspirit.
378
00:19:18,991 --> 00:19:21,827
- Wait, are you copying me?
379
00:19:21,910 --> 00:19:23,078
- Are you copying me?
380
00:19:24,079 --> 00:19:25,330
(both growl)
381
00:19:25,414 --> 00:19:26,331
- Stop that!
382
00:19:26,415 --> 00:19:27,416
- Ooh, stop it!
383
00:19:27,499 --> 00:19:29,001
(Freddy screams)
384
00:19:29,084 --> 00:19:30,919
- [Freddy] Ow! Ow, ow, ow, ow.
385
00:19:31,003 --> 00:19:32,796
- Ow! Ow, ow, ow, ow!
386
00:19:33,964 --> 00:19:36,425
(both growl)
387
00:19:38,427 --> 00:19:40,721
- Boop, boop, boop! Hmm!
388
00:19:40,804 --> 00:19:43,849
(grunting)
389
00:19:43,932 --> 00:19:45,183
No!
390
00:19:45,267 --> 00:19:45,851
- Zipoo? Zipodoopoo?
- What are you doing here?
391
00:19:45,934 --> 00:19:46,768
- Wazoodoopoo!
392
00:19:51,773 --> 00:19:53,734
- Stop copying me!
- Stop copying me!
393
00:19:53,817 --> 00:19:55,944
(growling)
394
00:19:56,028 --> 00:19:58,530
(Moopoo crying)
395
00:19:58,614 --> 00:19:59,740
- Wait, I didn't mean to...
396
00:19:59,823 --> 00:20:00,699
- No, no, no, no, no, no!
- Come back!
397
00:20:00,782 --> 00:20:02,242
- Nice one, Big Bad Wolf!
398
00:20:02,326 --> 00:20:05,120
Hello! Little Spirit!
399
00:20:05,203 --> 00:20:06,872
- Hey! Hey.
400
00:20:06,955 --> 00:20:08,749
Hey, I'm sorry.
401
00:20:08,832 --> 00:20:10,626
- Ah, he didn't
mean to scare you.
402
00:20:10,709 --> 00:20:14,963
My friends not quite
feeling himself tonight.
403
00:20:18,508 --> 00:20:22,346
Hey little fella,
hello! Are you okay?
404
00:20:23,639 --> 00:20:25,474
Spit that, spit that out!
405
00:20:28,644 --> 00:20:30,562
(chuckling)
406
00:20:30,646 --> 00:20:33,565
Oh! Cheeky little spirit.
407
00:20:33,649 --> 00:20:36,485
- Moopoo! Moopoo,
Moopoo, Moopoo!
408
00:20:39,988 --> 00:20:41,073
- What's your name, Cheeky?
409
00:20:41,156 --> 00:20:42,074
- Moopoo.
410
00:20:42,157 --> 00:20:44,493
- Oh, yep, that makes sense.
411
00:20:44,576 --> 00:20:45,661
I'm Batty.
412
00:20:46,745 --> 00:20:48,413
- Battypoo, Battypoo.
413
00:20:48,497 --> 00:20:50,582
- No. Batty.
414
00:20:50,666 --> 00:20:51,750
- Batty.
415
00:20:51,833 --> 00:20:53,585
- Yeah, yeah, yeah,
yeah, that's it!
416
00:20:53,669 --> 00:20:54,586
- Poo!
417
00:20:54,670 --> 00:20:55,504
(Freddy chuckles)
418
00:20:55,587 --> 00:20:57,756
- Hmm. Like I said, cheeky.
419
00:20:57,839 --> 00:21:00,133
(Moopoo chuckles)
420
00:21:00,217 --> 00:21:02,177
So, Moonspirit on Earth.
421
00:21:03,387 --> 00:21:05,764
Huh. How did that
happen, you think?
422
00:21:05,847 --> 00:21:08,392
Yeah, well, I guess he...
423
00:21:09,685 --> 00:21:12,354
Me? Say what?
424
00:21:12,437 --> 00:21:16,441
(Moopoo mumbling indistinctly)
425
00:21:24,032 --> 00:21:27,703
- Yeah.
426
00:21:29,079 --> 00:21:29,955
- Good job?
427
00:21:30,038 --> 00:21:31,665
But really, thanks Moopoo.
428
00:21:31,748 --> 00:21:36,545
This is the best thing I
could have ever hoped for!
429
00:21:36,628 --> 00:21:39,131
I mean, I can't wait for
the pack to meet Freddy
430
00:21:39,214 --> 00:21:40,716
two-point-awhoo!
431
00:21:41,967 --> 00:21:42,801
(Moopoo howling)
432
00:21:42,884 --> 00:21:45,804
- Whoa! This is new!
433
00:21:45,887 --> 00:21:47,472
I like it!
434
00:21:47,556 --> 00:21:48,515
- Thanks Moopoo!
435
00:21:48,598 --> 00:21:49,516
- [Batty] Bye Cheeky!
436
00:21:49,599 --> 00:21:50,851
- Bye Poo!
437
00:21:50,934 --> 00:21:52,477
- And have a great
trip back to the moon!
438
00:21:53,478 --> 00:21:56,064
(Moopoo sighs)
439
00:21:58,650 --> 00:22:01,987
I know, I know, I
can hear you all.
440
00:22:02,070 --> 00:22:04,239
It's true, Freddy
made some mistakes
441
00:22:04,322 --> 00:22:07,701
and I admit his methods are
a little unconventional.
442
00:22:07,784 --> 00:22:11,413
But, there's no denying
his commitment to the pack.
443
00:22:11,496 --> 00:22:16,585
And I promise you, inside of
him beats the heart of a wolf.
444
00:22:17,252 --> 00:22:19,629
(upbeat rock music)
445
00:22:21,423 --> 00:22:23,341
- Yeah, thanks Dad.
446
00:22:23,425 --> 00:22:28,221
Outside of me also beats
the heart of a wolf.
447
00:22:28,305 --> 00:22:30,182
Yeah, that's right, y'all.
448
00:22:30,265 --> 00:22:33,060
Say goodbye to Freddy Poodle.
449
00:22:33,143 --> 00:22:34,686
He's gone.
450
00:22:34,770 --> 00:22:39,816
For I have changed!
451
00:22:40,609 --> 00:22:42,360
(werewolves gasp)
452
00:22:42,444 --> 00:22:43,695
Yes, look! This is all real.
453
00:22:43,779 --> 00:22:44,696
- Whoa.
454
00:22:47,115 --> 00:22:50,786
- You're not dreaming!
It's 200% wolf, right here!
455
00:22:50,869 --> 00:22:53,205
(Freddy laughs)
456
00:22:53,288 --> 00:22:54,122
Awhoo!
457
00:23:01,004 --> 00:23:01,797
Tada?
458
00:23:03,006 --> 00:23:03,882
- Freddy?
459
00:23:03,965 --> 00:23:05,384
It's a miracle!
460
00:23:05,467 --> 00:23:10,222
Wow, thanks Uncle. Yeah, I
guess I am kind of miraculous.
461
00:23:11,056 --> 00:23:12,474
Whoa, bowing!
462
00:23:13,975 --> 00:23:16,103
Oh, now everyone's bowing!
463
00:23:16,186 --> 00:23:18,063
- [Hotspur] A Moonspirit!
464
00:23:18,146 --> 00:23:19,064
- Oh.
465
00:23:25,529 --> 00:23:26,988
- How is this possible?
466
00:23:27,072 --> 00:23:31,993
- We are ever so humbled by
your presence, noble Moonspirit.
467
00:23:32,369 --> 00:23:32,828
- Huh?
468
00:23:37,666 --> 00:23:39,167
- Ugh, no! Bad Moopoo, bad!
469
00:23:40,502 --> 00:23:41,962
- You know this spirit?
470
00:23:42,045 --> 00:23:43,088
- Huh? Me?
471
00:23:43,171 --> 00:23:43,922
No, never!
472
00:23:44,005 --> 00:23:45,590
- Freddypoo! Poo!
473
00:23:45,674 --> 00:23:48,844
Freddy, Freddypoo!
- Okay, ah,
474
00:23:48,927 --> 00:23:51,429
everyone, this is Moopoo.
475
00:23:51,513 --> 00:23:52,973
- Hello-poo!
476
00:23:53,056 --> 00:23:54,266
(werewolves gasping)
477
00:23:54,349 --> 00:23:57,602
- Okay, the whole
poodle switcheroo thing,
478
00:23:57,686 --> 00:23:59,146
that was his idea.
479
00:23:59,229 --> 00:24:02,607
I swear, all I did was go to
Wolf Rock for some advice.
480
00:24:02,691 --> 00:24:04,776
- You summoned the spirits?
481
00:24:05,861 --> 00:24:08,363
- Yeah, I mean, just to chat.
482
00:24:08,446 --> 00:24:11,449
I didn't think someone
would actually come visit.
483
00:24:11,533 --> 00:24:15,287
- It's Max the Disgraced,
all over again.
484
00:24:15,370 --> 00:24:18,790
(werewolves gasping)
485
00:24:18,874 --> 00:24:21,042
- Ah, Max the who now?
486
00:24:21,126 --> 00:24:22,794
- The Disgraced.
487
00:24:22,878 --> 00:24:25,213
She once was a
member of our pack.
488
00:24:25,297 --> 00:24:26,464
- Push! Come on, push!
489
00:24:27,883 --> 00:24:30,552
- [Lady Hightail] Max had
great ambition to one day lead.
490
00:24:30,635 --> 00:24:32,721
(grunting)
491
00:24:32,804 --> 00:24:35,473
However, she always
felt overlooked
492
00:24:35,557 --> 00:24:37,559
because of her small stature.
493
00:24:38,977 --> 00:24:42,647
Determined to gain respect,
Max searched for a solution
494
00:24:42,731 --> 00:24:45,901
and discovered
forbidden earth magic,
495
00:24:47,319 --> 00:24:50,530
magic that corrupts
those who wield it.
496
00:24:50,614 --> 00:24:53,074
(Max laughing)
497
00:24:53,158 --> 00:24:55,994
(dramatic music)
498
00:25:00,582 --> 00:25:03,668
Having earth magic alone
didn't satisfy her,
499
00:25:03,752 --> 00:25:05,712
so Max created a portal
500
00:25:05,795 --> 00:25:07,672
and tried to steal
the moon magic
501
00:25:07,756 --> 00:25:10,842
from the ancient
spirits themselves.
502
00:25:10,926 --> 00:25:13,470
She was punished
by the Moonspirits
503
00:25:15,305 --> 00:25:19,851
never to transform
into a wolf again.
504
00:25:19,935 --> 00:25:20,936
- [Max] No!
505
00:25:22,437 --> 00:25:25,440
- And her fate? A
lesson to us all.
506
00:25:26,274 --> 00:25:27,692
- I'm nothing like that!
507
00:25:27,776 --> 00:25:31,363
- You brought the earth and
spirit planes into contact.
508
00:25:31,446 --> 00:25:34,574
- And threatened the
entire cosmic balance.
509
00:25:34,658 --> 00:25:35,408
- I did?
510
00:25:35,492 --> 00:25:37,786
I mean, I guess I did.
511
00:25:37,869 --> 00:25:41,122
But, okay, can't we
just send Moopoo home?
512
00:25:41,206 --> 00:25:42,874
- There is no way home.
513
00:25:42,958 --> 00:25:44,751
Only Max knew the portal spell
514
00:25:44,834 --> 00:25:47,712
and she vanished
a long time ago.
515
00:25:47,796 --> 00:25:49,881
- Vanished? We need to find her.
516
00:25:49,965 --> 00:25:51,383
Maybe she can help.
517
00:25:51,466 --> 00:25:52,217
(werewolves gasp)
518
00:25:52,300 --> 00:25:53,134
- [Moopoo] Huh?
519
00:25:53,218 --> 00:25:54,719
- That Moonspirit is a weapon!
520
00:25:54,803 --> 00:25:58,390
If it falls into Max's hands,
she could destroy everything!
521
00:25:58,473 --> 00:25:59,307
- Agreed.
- What?
522
00:25:59,391 --> 00:26:00,725
- We must contain
523
00:26:00,809 --> 00:26:03,395
the spirited Farfang until-
- Hey, where'd he go?
524
00:26:03,478 --> 00:26:05,105
- Home-poo! Home-poo!
525
00:26:05,188 --> 00:26:06,231
Home-poo!
- Moopoo, wait!
526
00:26:06,314 --> 00:26:07,565
- Don't let him get away!
527
00:26:07,649 --> 00:26:08,942
- Come on! Follow him!
- We'll catch him!
528
00:26:09,025 --> 00:26:12,404
- Not you! You're suspended
from the Night Patrol.
529
00:26:12,487 --> 00:26:13,446
- What?
530
00:26:13,530 --> 00:26:14,406
But...
531
00:26:15,323 --> 00:26:16,324
But I'm a wolf now!
532
00:26:18,159 --> 00:26:19,744
(Freddy sighs)
533
00:26:19,828 --> 00:26:22,080
- Everyone spread out!
Approach with caution.
534
00:26:22,163 --> 00:26:24,249
Moonspirits are
powerful creatures.
535
00:26:24,332 --> 00:26:25,917
- Dad!
- Freddy!
536
00:26:26,001 --> 00:26:27,294
- Dad, wait!
- I thought you were grounded.
537
00:26:27,377 --> 00:26:29,629
- Let me fix this.
- There's nothing you can do.
538
00:26:29,713 --> 00:26:32,590
- We can't leave Moopoo
stranded here forever.
539
00:26:32,674 --> 00:26:34,592
- Freddy, it's-
- What?
540
00:26:34,676 --> 00:26:36,678
(Flasheart sighs)
541
00:26:36,761 --> 00:26:37,804
- It's not that simple, son.
542
00:26:37,887 --> 00:26:40,432
Spirits aren't made
for this world.
543
00:26:40,515 --> 00:26:44,436
So, in a few days, maybe a week,
544
00:26:44,519 --> 00:26:47,772
Moopoo's inner
light will fade out.
545
00:26:47,856 --> 00:26:51,359
- Fade out? And then what?
546
00:26:51,443 --> 00:26:53,278
- I'm sorry, Freddy.
547
00:26:53,361 --> 00:26:55,864
Some things just can't be fixed.
548
00:27:00,035 --> 00:27:04,039
- Oh, what have I done?
I need to find Moopoo.
549
00:27:04,122 --> 00:27:04,789
- [Batty] Found him!
550
00:27:04,873 --> 00:27:05,790
- Huh?
551
00:27:06,583 --> 00:27:07,542
- Look!
552
00:27:11,212 --> 00:27:13,298
- Moopoo!
- Moopoo!
553
00:27:13,381 --> 00:27:14,674
(gasping)
554
00:27:14,758 --> 00:27:16,468
Careful, careful!
555
00:27:16,551 --> 00:27:17,635
- Home-poo! Home-poo!
556
00:27:17,719 --> 00:27:18,803
Home-poo!
- No, no, no, no, Moopoo,
557
00:27:18,887 --> 00:27:19,471
Moopoo, watch out!
- No, wait!
558
00:27:19,554 --> 00:27:20,722
- Homepoo!
559
00:27:20,805 --> 00:27:22,932
- Moopoo! Oh!
- Home-poo!
560
00:27:24,893 --> 00:27:27,145
- Okay, I have a plan.
561
00:27:27,228 --> 00:27:28,646
So what we need to do is, whoa!
562
00:27:28,730 --> 00:27:32,317
- We find Max, get this
portal spell off her,
563
00:27:32,400 --> 00:27:34,652
and whoosh Moopoo
back to the moon!
564
00:27:34,736 --> 00:27:35,653
- Whoa!
- Home-poo!
565
00:27:35,737 --> 00:27:36,696
(screaming)
566
00:27:36,780 --> 00:27:37,739
- I got you! Ugh!
567
00:27:39,240 --> 00:27:41,159
So, you agree with me, Batty?
568
00:27:41,242 --> 00:27:43,995
- Ah yeah, more like
you agree with me.
569
00:27:44,079 --> 00:27:45,997
- Moopoo!
- Moopoo, stop!
570
00:27:46,081 --> 00:27:47,582
- Whoa!
- Oh, phew.
571
00:27:47,665 --> 00:27:48,541
- Home-poo, Home-poo, Home-poo,
572
00:27:48,625 --> 00:27:49,542
Home-poo! Home-poo!
573
00:27:49,626 --> 00:27:51,669
- No, no, no, no, Moopoo!
574
00:27:51,753 --> 00:27:52,754
- Home-poo!
575
00:27:53,922 --> 00:27:55,173
Toodle-oo-poo!
576
00:27:55,256 --> 00:27:57,092
- No, no, no, no,
no, no, Moopoo, stop!
577
00:27:57,175 --> 00:27:58,134
- Home-poo!
578
00:28:00,011 --> 00:28:01,513
(Moopoo screaming)
579
00:28:01,596 --> 00:28:02,430
- Oh no!
580
00:28:07,435 --> 00:28:09,687
- Moopoo-kaypoo ...
581
00:28:09,771 --> 00:28:11,356
(sighing)
582
00:28:11,439 --> 00:28:13,608
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
583
00:28:16,277 --> 00:28:17,028
(groaning)
584
00:28:17,112 --> 00:28:17,862
- I think we need help.
585
00:28:17,946 --> 00:28:18,780
- Agreed.
586
00:28:23,785 --> 00:28:24,619
- Alright.
587
00:28:24,702 --> 00:28:26,704
So you need some muscle
588
00:28:26,788 --> 00:28:30,041
on your little wolf
witch adventure, huh?
589
00:28:30,125 --> 00:28:32,043
You came to the right place.
590
00:28:32,127 --> 00:28:34,462
Premium beefcake right here.
591
00:28:35,463 --> 00:28:37,298
(grunting)
592
00:28:37,382 --> 00:28:39,801
- So you can help us, Twitchy?
593
00:28:41,803 --> 00:28:44,055
- There's only one problem.
594
00:28:44,139 --> 00:28:44,973
- What?
595
00:28:45,807 --> 00:28:46,724
- That.
596
00:28:48,476 --> 00:28:50,562
Bruno and I don't do babies.
597
00:28:50,645 --> 00:28:53,648
Sticky, smelly things.
Always with the waah!
598
00:28:54,482 --> 00:28:55,817
And the pee-pee.
599
00:28:55,900 --> 00:28:57,152
They are so disgusting that
they make me wanna bleh!
600
00:28:59,154 --> 00:28:59,988
- Huh?
- Ah!
601
00:29:00,071 --> 00:29:01,906
Ugh, what's it doing?
602
00:29:01,990 --> 00:29:02,907
Ugh!
603
00:29:03,992 --> 00:29:06,494
♪ Squeeze you ♪
604
00:29:15,503 --> 00:29:17,589
- Okay, fine! We'll help you.
605
00:29:17,672 --> 00:29:20,592
Just keep that
thing away from me.
606
00:29:21,593 --> 00:29:22,343
(laughing)
607
00:29:22,427 --> 00:29:23,261
- Ball!
608
00:29:23,344 --> 00:29:24,596
- Ballpoo?
609
00:29:24,679 --> 00:29:25,597
- Huh?
610
00:29:25,680 --> 00:29:26,556
- Ballpoo!
611
00:29:29,184 --> 00:29:31,269
- So where is this Max, anyway?
612
00:29:31,352 --> 00:29:32,687
- Good question.
613
00:29:34,189 --> 00:29:35,064
We don't know.
614
00:29:36,524 --> 00:29:39,402
- Great, so we're looking
for an unmarked fire hydrant.
615
00:29:40,361 --> 00:29:41,362
- [Hamish] Somebody lost?
616
00:29:42,197 --> 00:29:44,240
Let me guide you.
617
00:29:45,575 --> 00:29:47,285
- Oh, not again!
618
00:29:47,368 --> 00:29:49,787
- The destination you
seek is inside you.
619
00:29:51,039 --> 00:29:53,958
Or maybe outside of you.
620
00:29:54,042 --> 00:29:56,211
- Oh, no, no! Hamish, stop!
621
00:29:56,294 --> 00:29:57,545
Ever since he
found those shades,
622
00:29:57,629 --> 00:29:59,130
he's been acting like
some hippie sat-nav.
623
00:29:59,214 --> 00:30:01,299
- Unleash your
mind, truth seeker.
624
00:30:01,382 --> 00:30:02,800
Follow the Great Guide Dog.
625
00:30:02,884 --> 00:30:04,802
- So you know how to find Max?
626
00:30:04,886 --> 00:30:08,806
- Excuse me? The Great
Guide Dog knows all,
627
00:30:08,890 --> 00:30:09,807
sees all, and...
628
00:30:11,893 --> 00:30:14,896
(Hamish screaming)
629
00:30:17,565 --> 00:30:19,400
- Should we follow him?
630
00:30:23,571 --> 00:30:25,740
- Moon fecal matter identified.
631
00:30:25,823 --> 00:30:29,160
Age, 400 years old.
632
00:30:29,244 --> 00:30:31,329
- Height, one foot three inches.
633
00:30:31,412 --> 00:30:34,749
- Temperature suggests
six-and-a-half head start.
634
00:30:34,832 --> 00:30:38,670
- Scent dilution is not very
strong. They're still nearby.
635
00:30:38,753 --> 00:30:40,838
- It's like they're
right under our noses.
636
00:30:44,926 --> 00:30:47,178
(screaming)
637
00:30:50,765 --> 00:30:54,352
- I think I preferred you
when you were a poodle.
638
00:30:54,435 --> 00:30:55,186
- Whoa.
639
00:30:56,771 --> 00:30:57,605
- Wow.
640
00:31:00,483 --> 00:31:03,027
- Welcome to the Great Kennel!
641
00:31:04,279 --> 00:31:08,157
Where the dog pack keeps
all its stories and secrets.
642
00:31:09,200 --> 00:31:10,743
- Wow! I heard about this place.
643
00:31:10,827 --> 00:31:13,204
- I never knew it existed.
644
00:31:13,288 --> 00:31:14,706
- Ugh, don't sound so surprised!
645
00:31:14,789 --> 00:31:18,126
There's more to dogs than
playing ball and sniffing butts.
646
00:31:18,209 --> 00:31:19,377
- Huh?
647
00:31:19,460 --> 00:31:21,546
- So Hamish, what
are we doing here?
648
00:31:21,629 --> 00:31:25,800
- Oh, we're here
to see The Oracle.
649
00:31:25,883 --> 00:31:27,552
She's a little
tricky to talk with,
650
00:31:27,635 --> 00:31:30,805
so leave it to the expert, okay?
651
00:31:32,223 --> 00:31:33,725
Hello!
652
00:31:33,808 --> 00:31:34,684
Hello?
653
00:31:35,560 --> 00:31:36,477
That's her.
654
00:31:37,478 --> 00:31:38,396
- Huh?
655
00:31:38,479 --> 00:31:40,148
- Ah, we're looking for a witch.
656
00:31:42,317 --> 00:31:44,402
Um, yeah, she asked which witch.
657
00:31:44,485 --> 00:31:45,737
- Name's Max.
658
00:31:45,820 --> 00:31:47,572
- It's Max!
659
00:31:47,655 --> 00:31:48,781
- Huh?
660
00:31:48,865 --> 00:31:51,409
- Yes, correct.
Where should we look?
661
00:31:53,328 --> 00:31:55,913
Huh? Where? Here or there?
662
00:31:58,333 --> 00:31:59,167
Oh!
663
00:32:02,920 --> 00:32:04,589
The Great Mist.
664
00:32:04,672 --> 00:32:07,258
Many dogs speak of this place.
665
00:32:07,342 --> 00:32:12,055
Dogs go in, never come
out, out, out, out, out.
666
00:32:13,723 --> 00:32:14,682
Capisce?
667
00:32:16,768 --> 00:32:17,518
- Push hard!
668
00:32:17,602 --> 00:32:18,686
Almost!
669
00:32:18,770 --> 00:32:20,438
- Ah, Hamish, is
there another way out?
670
00:32:20,521 --> 00:32:22,857
- Yes. Follow my lead.
671
00:32:23,566 --> 00:32:24,317
Huh? Get it?
672
00:32:24,400 --> 00:32:25,401
Follow my lead.
673
00:32:26,361 --> 00:32:28,112
Oh, I don't even
know why I bother.
674
00:32:28,196 --> 00:32:30,948
- Hand over that spirit, Freddy.
675
00:32:31,032 --> 00:32:33,201
- Toodles, poodles. Gotta fly.
676
00:32:34,577 --> 00:32:38,289
- Oh! Stupid heavy wolf body!
677
00:32:38,373 --> 00:32:39,123
- Come here!
678
00:32:39,207 --> 00:32:40,792
(Freddy screams)
679
00:32:40,875 --> 00:32:42,043
- I'm telling your dad!
680
00:32:45,880 --> 00:32:48,216
(grunting)
681
00:32:49,967 --> 00:32:51,302
- Okay, let's go, team.
682
00:32:51,386 --> 00:32:53,304
- Freddy, Freddy, wait!
683
00:32:53,388 --> 00:32:54,639
- Oh!
684
00:32:54,722 --> 00:32:55,973
- Oh no, avert your eyes.
- Seriously?
685
00:32:56,057 --> 00:32:58,393
Learn how to transform
with your clothes on!
686
00:32:58,476 --> 00:32:59,310
(laughing nervously)
687
00:32:59,394 --> 00:33:00,812
- Sorry, sorry.
688
00:33:00,895 --> 00:33:03,189
- I need to find some clothes.
689
00:33:03,272 --> 00:33:06,401
- Yep, and he's asleep.
690
00:33:11,572 --> 00:33:15,326
- Oh! He's drooling
moon juice on me!
691
00:33:15,410 --> 00:33:17,078
- Shh, everyone,
just act normal.
692
00:33:17,161 --> 00:33:20,415
We don't want to draw
attention to ourselves.
693
00:33:22,417 --> 00:33:23,751
- Yo!
694
00:33:24,669 --> 00:33:26,254
How do I look?
695
00:33:28,339 --> 00:33:31,259
- Freddy, you look fantastic.
We'll fit right in.
696
00:33:36,305 --> 00:33:38,725
- Hamish? You sure
you know the way?
697
00:33:38,808 --> 00:33:42,186
- Listen, I'm the guide
dog. Do I know the way?
698
00:33:44,439 --> 00:33:46,441
No, seriously, that's a real
question. Do I know the way?
699
00:33:48,317 --> 00:33:51,195
That bus! It's a sign!
700
00:33:51,279 --> 00:33:53,030
- "Chewable snacks
for a shiny coat."
701
00:33:53,114 --> 00:33:54,198
- Exactly!
702
00:33:56,200 --> 00:33:57,785
- No dogs.
703
00:34:01,289 --> 00:34:04,083
(grunting)
704
00:34:04,167 --> 00:34:06,419
- Baby really likes
riding the bus.
705
00:34:06,502 --> 00:34:08,796
Next stop, the Great
Mist! (cheering)
706
00:34:14,802 --> 00:34:17,054
- How can you not know east
from west? You're a guide dog!
707
00:34:17,138 --> 00:34:18,389
- Hey, chill dude.
708
00:34:18,473 --> 00:34:21,434
It's about the journey,
not the desperation.
709
00:34:21,517 --> 00:34:23,269
- You mean destination.
710
00:34:23,352 --> 00:34:26,314
- Hey, you do your
sayings and I'll do mine.
711
00:34:28,191 --> 00:34:33,321
- Woo-hoo! Next
stop, the Great Mist!
712
00:34:33,821 --> 00:34:35,656
(cheering)
713
00:34:36,991 --> 00:34:40,620
- You definitely said,
"Next stop, the Great Mist."
714
00:34:40,703 --> 00:34:44,916
- No, I said, "Next
stop, the Great Mist?"
715
00:34:44,999 --> 00:34:47,960
That was a question.
Learn to listen, Twitch.
716
00:34:48,044 --> 00:34:49,504
You're slowing us down.
717
00:34:49,587 --> 00:34:52,173
Seriously, I mean, just talk
less and listen more, okay?
718
00:34:52,256 --> 00:34:53,424
(growls)
719
00:34:53,508 --> 00:34:55,760
All aboard the
Great Mist Express!
720
00:35:00,223 --> 00:35:01,265
Huh?
721
00:35:01,349 --> 00:35:02,308
Huh?
722
00:35:02,391 --> 00:35:03,351
Well, this doesn't
look very misty.
723
00:35:03,434 --> 00:35:06,687
(indistinct shouting)
724
00:35:08,856 --> 00:35:09,690
Oh come on! Ow!
725
00:35:12,860 --> 00:35:16,447
- Okay, this looks a
little bit more promising.
726
00:35:26,582 --> 00:35:28,626
(gags)
727
00:35:28,709 --> 00:35:30,086
- Come on, Batty. Keep up.
728
00:35:32,088 --> 00:35:34,132
Hamish, buddy, we've
been walking for hours.
729
00:35:34,215 --> 00:35:35,466
Do you know where we're going?
730
00:35:35,550 --> 00:35:37,802
- Of course I know
where we're going.
731
00:35:37,885 --> 00:35:41,138
We're going to be good friends.
732
00:35:41,222 --> 00:35:43,975
Oh come on, that's ... oh.
733
00:35:44,058 --> 00:35:46,227
Are we getting any closer?
734
00:35:46,310 --> 00:35:48,479
- Hey, did you hear
what I just said?
735
00:35:48,563 --> 00:35:50,857
We're going to be really close.
736
00:35:50,940 --> 00:35:53,067
Yes, yes, yes we are.
737
00:35:54,318 --> 00:35:56,070
Oh! Oh, what am I saying?
738
00:35:56,153 --> 00:36:00,199
I don't know what I'm
doing or where I'm going.
739
00:36:00,283 --> 00:36:01,993
I'm a failure.
740
00:36:02,076 --> 00:36:04,662
I'm a misguide dog,
that's what I am.
741
00:36:04,745 --> 00:36:05,580
I don't know anything.
I don't understand.
742
00:36:07,582 --> 00:36:10,418
- Duck!
743
00:36:10,501 --> 00:36:12,253
(screaming)
744
00:36:12,336 --> 00:36:13,462
- That was close.
745
00:36:14,922 --> 00:36:15,756
- Duck!
746
00:36:17,258 --> 00:36:18,134
Duck!
747
00:36:20,595 --> 00:36:21,512
- Huh? Oh.
748
00:36:21,596 --> 00:36:22,388
Duck!
749
00:36:22,471 --> 00:36:23,931
- Save the baby!
750
00:36:27,810 --> 00:36:29,604
I mean, shave the baby.
751
00:36:30,938 --> 00:36:32,356
Stop looking at me!
752
00:36:32,440 --> 00:36:34,609
- Okay little duck, go
home where it's safe.
753
00:36:34,692 --> 00:36:35,693
Shoo! Shoo!
754
00:36:40,156 --> 00:36:41,115
- What the?
755
00:36:47,121 --> 00:36:49,540
- Ah, ah, if anyone
else wants to turn back,
756
00:36:49,624 --> 00:36:51,792
I'll be supportive
of that decision.
757
00:36:51,876 --> 00:36:55,212
- Wait, what? And
let Moopoo fade out?
758
00:36:55,296 --> 00:36:56,464
- Freddy! Sh!
759
00:36:57,340 --> 00:36:58,758
- Moopoo fade out?
760
00:36:58,841 --> 00:37:00,259
No Moopoo diepoo.
761
00:37:00,343 --> 00:37:02,887
- No, no, Freddy doesn't
know what he's talking about.
762
00:37:02,970 --> 00:37:05,389
His tongue's not
attached to his brain.
763
00:37:05,473 --> 00:37:08,392
- Yeah, I mean, what do I
know about the life cycle
764
00:37:08,476 --> 00:37:10,144
of a Moonspirit?
765
00:37:10,228 --> 00:37:11,228
- No, no, no, no,
766
00:37:11,312 --> 00:37:12,647
Moopoo diepoo!
- Moopoo, stop!
767
00:37:12,730 --> 00:37:15,650
(Moopoo growling)
768
00:37:16,859 --> 00:37:19,153
(gasping)
769
00:37:24,408 --> 00:37:26,827
- Whoa, what the heck, Moopoo?
770
00:37:26,911 --> 00:37:28,496
How did you do that?
771
00:37:33,000 --> 00:37:36,504
Oh! Oh, Moopoo, are you okay?
772
00:37:37,546 --> 00:37:40,091
No, no, no, no,
Moopoo, stop, stop.
773
00:37:40,174 --> 00:37:41,550
Maybe don't do that again.
774
00:37:43,052 --> 00:37:45,096
You need to conserve
your energy, buddy.
775
00:37:46,847 --> 00:37:48,349
Batty? What's wrong?
776
00:37:49,600 --> 00:37:50,434
Me? Nothing.
777
00:37:50,518 --> 00:37:52,603
No, I'm fine. I'm all good.
778
00:37:52,687 --> 00:37:54,271
Just, you know, I'm picking up
779
00:37:54,355 --> 00:37:57,274
a lot of bat action around here.
780
00:37:57,358 --> 00:38:00,361
- Wait, are you scared of bats?
781
00:38:01,696 --> 00:38:03,155
- No. No, no.
782
00:38:03,239 --> 00:38:05,533
No, no. No, no, no, no, no.
783
00:38:05,616 --> 00:38:06,492
You're scared. I
don't get scared.
784
00:38:06,575 --> 00:38:08,035
I eat scared for breakfast.
785
00:38:09,537 --> 00:38:11,789
Okay. You cracked me.
786
00:38:11,872 --> 00:38:13,374
I'm scared of bats.
787
00:38:13,457 --> 00:38:14,875
I'm really scared of bats.
788
00:38:16,544 --> 00:38:17,712
I mean, come on. Hello.
789
00:38:17,795 --> 00:38:19,297
How do you think I
got the name Batty?
790
00:38:19,380 --> 00:38:22,800
I don't know, maybe
because you're, ah, cuckoo!
791
00:38:22,883 --> 00:38:24,468
- Hamish! Shh!
792
00:38:24,552 --> 00:38:26,721
We need you, Bats.
793
00:38:26,804 --> 00:38:30,391
We'll be lost without your
sense of smell. No offense.
794
00:38:30,474 --> 00:38:31,809
- Yeah, yeah, I get it.
795
00:38:31,892 --> 00:38:33,978
You gotta build
her confidence up.
796
00:38:34,061 --> 00:38:36,313
- If Max is here,
you'll find her.
797
00:38:36,397 --> 00:38:37,982
You're the best
tracker we've got.
798
00:38:38,065 --> 00:38:39,317
- Okay, now that hurts.
799
00:38:39,400 --> 00:38:41,152
Any bats that come our way,
800
00:38:41,235 --> 00:38:44,447
I'll take care of them,
Lupin style. Hiyah!
801
00:38:48,492 --> 00:38:50,161
Just like that.
802
00:38:50,244 --> 00:38:51,287
But to them.
803
00:38:52,621 --> 00:38:54,415
(Batty gulps)
804
00:38:54,498 --> 00:38:56,751
Come on, Bats. I need you.
805
00:38:57,585 --> 00:38:58,586
- Mm.
806
00:38:58,669 --> 00:38:59,503
Mm!
807
00:38:59,587 --> 00:39:02,506
Ah, okay. Okay, okay, okay.
808
00:39:02,590 --> 00:39:03,340
(screams)
809
00:39:03,424 --> 00:39:04,425
Ugh, let's do this.
810
00:39:07,178 --> 00:39:08,095
- Huh?
811
00:39:12,266 --> 00:39:14,393
(sniffing)
812
00:39:14,477 --> 00:39:15,436
Yeah, it's this way.
813
00:39:18,314 --> 00:39:20,649
(chirping)
814
00:39:30,034 --> 00:39:32,953
- Spread out. Look for clues
that tell us where they went.
815
00:39:34,121 --> 00:39:36,123
They must have been
searching for something.
816
00:39:39,460 --> 00:39:42,421
- Huh?
817
00:39:42,505 --> 00:39:44,507
- Hank! No playing with balls.
818
00:39:52,139 --> 00:39:53,057
- Huh?
819
00:39:53,140 --> 00:39:54,016
- Huh?
820
00:39:55,226 --> 00:39:56,143
Hmm.
821
00:40:06,237 --> 00:40:07,655
We need to find this place.
822
00:40:22,753 --> 00:40:25,589
- Okay, the scent's
getting super stinky.
823
00:40:25,673 --> 00:40:27,258
We're definitely on
some kind of trail.
824
00:40:28,509 --> 00:40:29,927
- Oh!
- Moopoo!
825
00:40:30,010 --> 00:40:31,262
You can't touch that!
826
00:40:31,345 --> 00:40:32,847
- Moopoo hungry!
827
00:40:36,517 --> 00:40:37,852
- Moopoo, stop!
828
00:40:38,686 --> 00:40:39,937
- Uh-oh!
829
00:40:40,020 --> 00:40:42,857
- You can't put your
fingers in there!
830
00:40:45,526 --> 00:40:48,028
- Oof, yes! Now we're talking.
831
00:40:57,371 --> 00:41:00,040
(Moopoo whining)
832
00:41:01,750 --> 00:41:03,961
- Freddy, Moopoo
doesn't look great.
833
00:41:04,044 --> 00:41:06,213
His inner light is flickering.
834
00:41:07,089 --> 00:41:09,884
- Oh, hungry. Oh!
835
00:41:10,634 --> 00:41:12,219
- Hey, bring it in, buddy. Shh.
836
00:41:14,221 --> 00:41:17,224
It's okay, we'll get you home.
837
00:41:22,229 --> 00:41:23,063
What the?
838
00:41:24,315 --> 00:41:27,151
- Oh, you guys have got
such a strong connection.
839
00:41:27,234 --> 00:41:28,903
- Yah!
- Whoa, Moopoo, no, no!
840
00:41:28,986 --> 00:41:31,155
You can't eat my
inner moonlight.
841
00:41:31,238 --> 00:41:34,825
If you do, I won't
be a wolf anymore.
842
00:41:34,909 --> 00:41:35,910
- Oh, sorry!
843
00:41:40,456 --> 00:41:42,583
- Hmm. You know, maybe
we should rest up.
844
00:41:53,344 --> 00:41:54,720
He's not flickering so much.
845
00:41:54,803 --> 00:41:57,765
- I'm not a baby dog.
I'm a fully grown dog!
846
00:42:00,935 --> 00:42:02,269
- Let's get some rest too, hmm?
847
00:42:04,355 --> 00:42:06,941
(soft snoring)
848
00:42:20,496 --> 00:42:22,206
Hey, hey Batty!
849
00:42:22,289 --> 00:42:23,040
Oi, Batty.
850
00:42:23,123 --> 00:42:23,874
- Huh? Huh?
851
00:42:23,958 --> 00:42:25,125
What?
- Look!
852
00:42:27,294 --> 00:42:29,255
- Wow. What is this?
853
00:42:29,338 --> 00:42:30,881
- Wahoo!
854
00:42:30,965 --> 00:42:32,424
- It's Moopoo dreaming.
855
00:42:32,508 --> 00:42:33,259
- Huh?
856
00:42:33,342 --> 00:42:34,510
- Whoa, what?
857
00:42:42,643 --> 00:42:43,477
- Whee!
858
00:42:53,320 --> 00:42:54,488
Awhoo, Moopoo!
859
00:43:03,706 --> 00:43:05,874
(crying)
860
00:43:07,334 --> 00:43:08,168
Oh! Mommy!
861
00:43:09,003 --> 00:43:09,878
Mommypoo!
862
00:43:12,047 --> 00:43:14,842
(Moopoo crying)
863
00:43:19,013 --> 00:43:21,598
(gentle music)
864
00:43:22,850 --> 00:43:24,935
♪ Awhoo ♪
865
00:43:25,019 --> 00:43:27,438
♪ Awhoo ♪
866
00:43:27,521 --> 00:43:32,693
♪ Awhoo ♪
867
00:43:33,193 --> 00:43:35,446
♪ Awhoo ♪
868
00:43:35,529 --> 00:43:38,282
♪ Awhoo ♪
869
00:43:38,365 --> 00:43:43,370
♪ Awhoo ♪
870
00:43:44,204 --> 00:43:46,957
♪ Awhoo ♪
871
00:43:47,041 --> 00:43:49,543
♪ Awhoo ♪
872
00:43:49,626 --> 00:43:51,795
♪ Awhoo ♪
873
00:43:56,550 --> 00:43:59,136
- Hang in there, buddy.
874
00:43:59,219 --> 00:44:01,055
We're gonna get you
home, I promise.
875
00:44:07,061 --> 00:44:08,520
- Say, does anyone...
876
00:44:08,604 --> 00:44:09,355
(Batty sniffing)
877
00:44:09,438 --> 00:44:10,481
Does anyone smell,
878
00:44:10,564 --> 00:44:12,149
does anyone smell...
879
00:44:12,232 --> 00:44:14,693
(gagging)
880
00:44:14,777 --> 00:44:15,652
A bat?
881
00:44:15,736 --> 00:44:16,570
A bat?
882
00:44:17,488 --> 00:44:18,405
A bat?
883
00:44:19,281 --> 00:44:20,240
Bat!
884
00:44:21,992 --> 00:44:22,910
Bat!
885
00:44:24,244 --> 00:44:26,663
(screaming)
886
00:44:28,165 --> 00:44:29,541
- Get outta here! Shoo!
887
00:44:29,625 --> 00:44:33,087
Take Moopoo! I'll deal
with this bat thing.
888
00:44:33,170 --> 00:44:34,672
- Got it.
889
00:44:34,755 --> 00:44:36,840
- This is where you take care
of it, Lupin style, right?
890
00:44:36,924 --> 00:44:38,550
Right? Right? Do it.
891
00:44:38,634 --> 00:44:39,593
Do it. Go.
892
00:44:40,844 --> 00:44:44,014
- Hey Batface, say
hello to Mr. Wolf!
893
00:44:45,974 --> 00:44:46,934
Awhoo!
894
00:44:50,938 --> 00:44:53,273
(growling)
895
00:44:55,109 --> 00:44:58,779
Now say goodbye to Mr Wolf.
896
00:44:59,947 --> 00:45:02,116
(screaming)
897
00:45:02,199 --> 00:45:05,786
- How do you think punching
it in the eye would work?
898
00:45:05,869 --> 00:45:09,873
- I don't know. It seemed
like a good idea at the time!
899
00:45:09,957 --> 00:45:10,833
Help!
900
00:45:12,292 --> 00:45:13,377
Anyone here?
901
00:45:15,170 --> 00:45:16,380
Hello?
902
00:45:16,463 --> 00:45:17,297
Whoa!
903
00:45:20,134 --> 00:45:23,554
(screaming and grunting)
904
00:45:23,637 --> 00:45:24,638
What?
905
00:45:24,721 --> 00:45:25,639
Oh!
906
00:45:27,015 --> 00:45:29,309
(panting)
907
00:45:35,315 --> 00:45:36,817
(growling)
908
00:45:36,900 --> 00:45:39,319
(whistling)
909
00:45:40,404 --> 00:45:42,281
- Here, Gargar!
910
00:45:42,364 --> 00:45:43,323
- Huh?
911
00:45:46,994 --> 00:45:48,495
- Well, well, visitors!
912
00:45:51,999 --> 00:45:53,375
I hate visitors!
913
00:45:54,918 --> 00:45:56,670
Identify yourselves!
914
00:45:57,504 --> 00:45:58,922
- Ah, hi?
915
00:45:59,840 --> 00:46:03,427
I'm Freddy. She's Batty.
916
00:46:03,510 --> 00:46:05,429
- Because she's cuckoo?
917
00:46:06,847 --> 00:46:07,681
- Yeah.
918
00:46:09,183 --> 00:46:10,184
We're looking for
919
00:46:11,018 --> 00:46:12,519
Max the Dis-
- Hmm?
920
00:46:12,603 --> 00:46:14,229
- The Dis...
- Yes?
921
00:46:15,355 --> 00:46:17,649
- Max the...
922
00:46:17,733 --> 00:46:18,859
- Max the Dis...
923
00:46:18,942 --> 00:46:19,693
- Dis...
- Dis?
924
00:46:19,776 --> 00:46:21,069
- Dis...
- Dis!
925
00:46:21,862 --> 00:46:23,947
- Max the Distinguished.
926
00:46:28,535 --> 00:46:29,328
(laughing)
927
00:46:29,411 --> 00:46:30,746
- Nice save, kid.
928
00:46:32,206 --> 00:46:34,875
And what brings you to my
little community of Whoopsies?
929
00:46:36,043 --> 00:46:37,461
- Whoopsies?
930
00:46:37,544 --> 00:46:39,797
- Freaks! Misfits!
931
00:46:39,880 --> 00:46:40,797
As in
932
00:46:42,549 --> 00:46:43,383
whoopsie!
933
00:46:47,554 --> 00:46:48,722
Hmm, you two.
934
00:46:49,890 --> 00:46:53,977
What do you want, snoops?
What's your angle?
935
00:46:54,061 --> 00:46:54,937
- Our angle?
936
00:46:56,480 --> 00:46:57,981
- Shut your lie holes!
937
00:46:58,065 --> 00:46:58,899
I already know.
938
00:47:00,150 --> 00:47:04,071
You're dirty spies, sent
by the Milford pack, yes?
939
00:47:05,072 --> 00:47:05,989
- Ah-
- Answer me!
940
00:47:06,073 --> 00:47:07,366
- Wait! Oh!
- Hey! Hey now!
941
00:47:07,449 --> 00:47:08,575
Hey, stop it!
942
00:47:09,993 --> 00:47:12,329
- What flimflammery is this?
943
00:47:12,412 --> 00:47:17,167
- Ah, no flim or flam,
just me, being a misfit.
944
00:47:17,251 --> 00:47:18,669
A whoopsie.
945
00:47:18,752 --> 00:47:21,505
- Oh, interesting.
946
00:47:21,588 --> 00:47:23,924
For spies you are...
947
00:47:25,133 --> 00:47:26,552
odd.
948
00:47:26,635 --> 00:47:29,680
- Ah, we're not spies. The
Milford Pack ran me out of town.
949
00:47:29,763 --> 00:47:30,722
Same as you.
950
00:47:30,806 --> 00:47:32,516
- You put a hex
on the Pack Elders
951
00:47:32,599 --> 00:47:34,226
and cursed their offspring?
952
00:47:34,309 --> 00:47:36,353
- What? No.
953
00:47:36,436 --> 00:47:38,188
- You swore eternal
vengeance on your foes
954
00:47:38,272 --> 00:47:40,357
and all those who doubted you?
955
00:47:40,440 --> 00:47:41,358
- Not exactly.
956
00:47:43,944 --> 00:47:44,861
- No!
957
00:47:44,945 --> 00:47:47,364
You summoned the spirits?
958
00:47:47,447 --> 00:47:50,867
- Accidentally. See, there's
this little guy called Moopoo.
959
00:47:50,951 --> 00:47:53,870
- Oh, I hate Moonspirits!
Think they're so great.
960
00:47:55,205 --> 00:47:58,417
"Ooh, la-di-da, look
at me. I'm immortal.
961
00:47:58,500 --> 00:47:59,960
I have infinite wisdom."
962
00:48:00,043 --> 00:48:02,045
Wow. Should I be impressed?
963
00:48:02,129 --> 00:48:05,382
You live on a pathetic
bit of space rock.
964
00:48:05,465 --> 00:48:06,383
(sighs)
965
00:48:06,466 --> 00:48:07,884
They zapped you too, yeah?
966
00:48:07,968 --> 00:48:11,388
Turned you into some kind
of wolf-poodle freak show.
967
00:48:11,471 --> 00:48:14,224
- Ah, I wouldn't say freak show.
968
00:48:14,308 --> 00:48:16,893
- Yeah, that's why we're
here. Tell her, Freddy.
969
00:48:16,977 --> 00:48:18,562
You want the portal spell.
970
00:48:18,645 --> 00:48:21,064
My portal spell?
971
00:48:21,148 --> 00:48:23,442
- Yeah, uh-huh. Right, Freddy?
972
00:48:23,525 --> 00:48:28,488
So you can finally get
revenge on the spirits.
973
00:48:31,033 --> 00:48:35,913
- Yeah, those blue snob-blobs.
974
00:48:35,996 --> 00:48:41,084
Revenge is all I
can think about.
975
00:48:41,877 --> 00:48:43,795
Yeah, I mean they're, you know,
976
00:48:43,879 --> 00:48:46,590
they're so cute compared
to the monstrous rage
977
00:48:46,673 --> 00:48:48,008
I have towards them.
978
00:48:48,091 --> 00:48:51,261
Teach me the spell
so I can squash them.
979
00:48:51,345 --> 00:48:55,682
Just squash, squash,
squash, squash 'em.
980
00:48:58,352 --> 00:48:59,645
(Max laughs)
981
00:48:59,728 --> 00:49:01,063
Maybe you're telling the truth.
982
00:49:03,523 --> 00:49:05,359
Or maybe you're
a two-faced liar.
983
00:49:06,693 --> 00:49:07,527
Follow me.
984
00:49:08,695 --> 00:49:12,366
Gargar, guard the dog.
Try not to eat her.
985
00:49:13,575 --> 00:49:15,869
(gasping)
986
00:49:16,870 --> 00:49:18,705
- Did you see the
teeth on that bat?
987
00:49:19,623 --> 00:49:20,957
I hope Batty and
Freddy are okay.
988
00:49:21,041 --> 00:49:23,335
- I doubt it. They're
probably monster poo by now.
989
00:49:23,418 --> 00:49:24,544
- Huh?
990
00:49:24,628 --> 00:49:25,462
- Shh!
- Don't give Moopoo nightmares
991
00:49:25,545 --> 00:49:26,963
with your monster stories.
992
00:49:27,047 --> 00:49:30,634
- Looks like someone's
developing maternal feelings.
993
00:49:30,717 --> 00:49:33,470
- No, I just don't want him
to wake up all like, wah!
994
00:49:35,055 --> 00:49:38,975
- Mm-hmm. Just admit
it, he's growing on you.
995
00:49:39,059 --> 00:49:40,519
- You'll be growing
a lump on your head
996
00:49:40,602 --> 00:49:42,521
if you don't shut
that word-hole.
997
00:49:42,604 --> 00:49:44,731
- That's understandable.
He's so cute.
998
00:49:47,901 --> 00:49:49,111
- Friends of yours?
999
00:49:50,278 --> 00:49:52,322
- Nah, never seen them before.
1000
00:49:52,406 --> 00:49:55,367
- Time for a little
trust exercise.
1001
00:49:55,450 --> 00:49:59,830
If you do well, maybe
we can work together.
1002
00:49:59,913 --> 00:50:00,789
- Okay.
1003
00:50:03,583 --> 00:50:04,751
(gasps)
1004
00:50:04,835 --> 00:50:05,919
- What on earth are you doing?
1005
00:50:06,002 --> 00:50:08,004
- Just warming up.
1006
00:50:11,758 --> 00:50:12,718
Stretching!
1007
00:50:12,801 --> 00:50:14,678
- Oh! No, get rid of them!
1008
00:50:14,761 --> 00:50:17,848
Use these, my latest hexes,
1009
00:50:17,931 --> 00:50:21,351
Hellfire, wrath, plague!
1010
00:50:21,435 --> 00:50:25,230
And other assorted
deadly surprises.
1011
00:50:25,313 --> 00:50:27,524
Give them hell,
kid! Finish them!
1012
00:50:31,528 --> 00:50:33,697
- If you'd rather be Moopoo's
Daddy, I'm cool with that.
1013
00:50:33,780 --> 00:50:36,616
I could be the Mommy. I've
never been the Mommy before.
1014
00:50:36,700 --> 00:50:38,201
Although, apparently,
1015
00:50:38,285 --> 00:50:39,953
in a past life I was-
- Psst! Hey guys!
1016
00:50:40,036 --> 00:50:44,541
- Get on with it! Whoopsie
and I like a good show.
1017
00:50:44,624 --> 00:50:47,711
(chuckles nervously)
1018
00:50:49,463 --> 00:50:50,422
- Yah!
1019
00:50:50,505 --> 00:50:52,257
- Whoa!
- Freddy!
1020
00:50:52,340 --> 00:50:53,467
- You're not monsterpoo!
1021
00:50:53,550 --> 00:50:54,301
- Huh?
1022
00:50:54,384 --> 00:50:55,218
(Max singing)
1023
00:50:55,302 --> 00:50:57,137
♪ Why are we waiting? ♪
1024
00:50:57,220 --> 00:51:00,223
- I'll stuff you mutts
like a roast duck!
1025
00:51:00,307 --> 00:51:01,141
- Huh!
1026
00:51:02,642 --> 00:51:04,269
Oh! What the?
1027
00:51:04,352 --> 00:51:06,438
- Ooh, nice! More!
1028
00:51:06,521 --> 00:51:08,565
- Get out of here, you dog scum!
1029
00:51:08,648 --> 00:51:10,400
- I beg your pardon?
1030
00:51:10,484 --> 00:51:13,111
- I'm pretending to attack
you to gain Max's trust.
1031
00:51:13,195 --> 00:51:15,614
- [Max] Oh, come on!
Bring on the death!
1032
00:51:15,697 --> 00:51:16,448
(Freddy laughs)
1033
00:51:16,531 --> 00:51:17,741
- Take that!
1034
00:51:17,824 --> 00:51:20,410
- Hey, I'm really
good at pretending.
1035
00:51:20,494 --> 00:51:21,828
- Not really.
1036
00:51:22,829 --> 00:51:24,289
- Throw another one.
1037
00:51:24,372 --> 00:51:26,416
- Take that, you mutts!
1038
00:51:26,500 --> 00:51:28,251
- Ow!
1039
00:51:28,335 --> 00:51:29,294
My spine!
1040
00:51:29,377 --> 00:51:31,588
- Ooh, sounds like he got one.
1041
00:51:31,671 --> 00:51:33,256
(grunting)
1042
00:51:33,340 --> 00:51:35,258
(screaming)
1043
00:51:35,342 --> 00:51:36,092
(Max laughs)
1044
00:51:36,176 --> 00:51:36,927
Yes, more! More!
1045
00:51:37,010 --> 00:51:38,512
- Hey, good one, Freddy.
1046
00:51:38,595 --> 00:51:39,346
(Freddy growls)
1047
00:51:39,429 --> 00:51:40,347
- Feel my rage!
1048
00:51:41,848 --> 00:51:43,767
- Okay, Twitchy, give
us some real pain.
1049
00:51:43,850 --> 00:51:45,352
- Okay.
1050
00:51:45,435 --> 00:51:48,104
(screaming)
1051
00:51:48,188 --> 00:51:51,775
- Oh, that one sounded
like it really hurt!
1052
00:51:51,858 --> 00:51:53,443
- Oh, my leg!
1053
00:51:53,527 --> 00:51:55,779
Oh, now the other leg!
1054
00:51:55,862 --> 00:51:59,533
- That's what happens when
you mess with the Freddinator.
1055
00:52:00,534 --> 00:52:01,660
- Finish them off!
1056
00:52:01,743 --> 00:52:03,453
Whoopsie, let's go
take a closer look.
1057
00:52:03,537 --> 00:52:05,163
- No, no, no, I've got it!
1058
00:52:05,247 --> 00:52:07,290
Okay, now quickly
die. She's coming.
1059
00:52:07,374 --> 00:52:09,459
- Tell my wife I love her.
1060
00:52:09,543 --> 00:52:10,710
- Guys, guys, come on.
1061
00:52:14,047 --> 00:52:15,382
Die already!
1062
00:52:21,763 --> 00:52:23,974
- Ah! Ah, you got them all.
1063
00:52:24,891 --> 00:52:26,142
Oh dear.
1064
00:52:26,226 --> 00:52:27,811
I can see why you need my help.
1065
00:52:29,062 --> 00:52:30,605
Follow me.
1066
00:52:32,440 --> 00:52:33,400
Good job, guys.
1067
00:52:42,117 --> 00:52:44,411
(screaming)
1068
00:52:44,494 --> 00:52:45,495
- We're just pretending!
- Calm down!
1069
00:52:45,579 --> 00:52:46,997
(Max laughs)
1070
00:52:47,080 --> 00:52:48,498
- Oh, the Freddinator.
1071
00:52:49,833 --> 00:52:53,503
You must be a real
embarrassment to the pack.
1072
00:52:53,587 --> 00:52:58,091
I get it. They thought I
was a little weirdo too.
1073
00:52:58,174 --> 00:52:59,092
- I'm not weird!
1074
00:53:01,094 --> 00:53:02,554
Whoa!
1075
00:53:02,637 --> 00:53:04,347
- Embrace it, Freddy.
1076
00:53:04,431 --> 00:53:06,516
Let them underestimate us.
1077
00:53:06,600 --> 00:53:09,895
Weird is different
and different is good.
1078
00:53:09,978 --> 00:53:11,021
I know that now.
1079
00:53:13,106 --> 00:53:17,694
But back then, I just
wanted to impress them.
1080
00:53:22,282 --> 00:53:23,158
- Whoa!
1081
00:53:24,993 --> 00:53:29,080
- I started teaching myself
forbidden earth magic
1082
00:53:29,164 --> 00:53:33,501
in secret and using my new
spells during the Night Patrol.
1083
00:53:34,628 --> 00:53:37,047
(screaming)
1084
00:53:37,130 --> 00:53:40,634
- Fifteen rescues,
zero casualties.
1085
00:53:42,135 --> 00:53:43,386
Yeah, sure, most of
the people I rescued
1086
00:53:43,470 --> 00:53:44,804
got turned into Whoopsies.
1087
00:53:46,514 --> 00:53:48,266
But I stand by my record.
1088
00:53:48,350 --> 00:53:51,227
And what did the
ungrateful pack do?
1089
00:53:52,520 --> 00:53:53,813
They shunned me more than ever.
1090
00:53:53,897 --> 00:53:57,734
Then one night, I created
the ultimate spell.
1091
00:53:57,817 --> 00:54:00,570
A portal to the spirit realm.
1092
00:54:00,654 --> 00:54:03,323
I'd bypass the pack
1093
00:54:03,406 --> 00:54:06,242
and ask the spirits for
their help directly!
1094
00:54:06,326 --> 00:54:09,245
Please, noble spirits,
1095
00:54:09,329 --> 00:54:11,748
give me the power of your wisdom
1096
00:54:11,831 --> 00:54:14,417
so that the pack might like me.
1097
00:54:14,501 --> 00:54:15,418
- No!
1098
00:54:21,508 --> 00:54:22,926
- Really? That's not
how the pack tells it.
1099
00:54:23,009 --> 00:54:24,511
- Oh, figures.
1100
00:54:24,594 --> 00:54:26,221
They never understood me.
1101
00:54:27,722 --> 00:54:32,268
Well, who needs them
anyway? I made my own pack.
1102
00:54:32,352 --> 00:54:34,604
One that respects who I am.
1103
00:54:34,688 --> 00:54:35,605
- Respect.
1104
00:54:40,026 --> 00:54:40,777
(Max cheering)
1105
00:54:40,860 --> 00:54:41,778
- Max!
1106
00:54:41,861 --> 00:54:43,780
- Come on, Freddy!
1107
00:54:43,863 --> 00:54:46,700
(Freddy screams)
1108
00:54:51,204 --> 00:54:53,289
(gulps)
1109
00:54:54,290 --> 00:54:56,459
(growls)
1110
00:55:03,466 --> 00:55:07,220
(Gargar playfully growling)
1111
00:55:16,479 --> 00:55:18,815
(screaming)
1112
00:55:18,898 --> 00:55:21,901
- Oh, you're still in one piece.
1113
00:55:22,736 --> 00:55:24,070
Gargar, aren't you hungry?
1114
00:55:26,322 --> 00:55:27,323
(Gargar growls)
1115
00:55:27,407 --> 00:55:28,241
(Batty yelps)
1116
00:55:28,324 --> 00:55:30,410
- Max? Where's Freddy?
1117
00:55:32,245 --> 00:55:35,331
(Freddy screaming)
1118
00:55:35,415 --> 00:55:36,833
(Max laughs)
1119
00:55:36,916 --> 00:55:40,336
- Get some sleep, kid.
Training starts at first light.
1120
00:55:40,420 --> 00:55:43,548
- What, training? So you'll
teach me the portal spell?
1121
00:55:43,631 --> 00:55:44,883
(Max laughs)
1122
00:55:44,966 --> 00:55:48,011
- You're not ready
for the portal spell.
1123
00:55:48,094 --> 00:55:53,099
The gravitational forces will
tear a novice like you apart.
1124
00:55:54,601 --> 00:55:58,354
Magic takes time, Freddy.
Is that a problem?
1125
00:55:58,438 --> 00:56:00,356
- Ah, not a problem.
1126
00:56:00,440 --> 00:56:04,444
Got all the time in the
world. Yep, thank you.
1127
00:56:04,527 --> 00:56:06,571
(Max laughing)
1128
00:56:06,654 --> 00:56:09,532
- What, you're buddies
with the witch now?
1129
00:56:09,616 --> 00:56:14,621
- She's not a witch.
Well, not completely.
1130
00:56:15,288 --> 00:56:17,540
She's complicated.
1131
00:56:17,624 --> 00:56:21,127
- Oh, give me a break! All
she's missing is a broom.
1132
00:56:24,047 --> 00:56:25,215
I don't trust her.
1133
00:56:25,298 --> 00:56:27,258
- Shh, okay? Me either.
1134
00:56:27,342 --> 00:56:30,053
But we need the
portal spell, Batty.
1135
00:56:30,136 --> 00:56:31,638
Moopoo's counting on us.
1136
00:56:32,472 --> 00:56:34,724
(grunting)
1137
00:56:45,902 --> 00:56:46,903
- This way.
1138
00:56:47,904 --> 00:56:48,822
Hmm.
1139
00:56:50,698 --> 00:56:52,742
Halt! My senses are tingling.
1140
00:56:52,826 --> 00:56:53,660
Danger.
1141
00:56:54,911 --> 00:56:57,831
- "Oh, my senses are
tingling. I'm Flasheart.
1142
00:56:58,665 --> 00:56:59,415
Dange..."
1143
00:56:59,499 --> 00:57:00,333
Ah. Oh.
1144
00:57:01,668 --> 00:57:04,045
(screaming)
1145
00:57:07,757 --> 00:57:08,591
Oh no.
1146
00:57:08,675 --> 00:57:11,094
(screaming)
1147
00:57:12,095 --> 00:57:15,140
My senses are tingling too, now.
1148
00:57:15,223 --> 00:57:15,974
(Flasheart chuckles)
1149
00:57:16,057 --> 00:57:17,183
Oh, brother.
1150
00:57:18,184 --> 00:57:20,854
(gentle music)
1151
00:57:29,445 --> 00:57:31,865
(squeaking)
1152
00:57:52,093 --> 00:57:54,429
(croaking)
1153
00:58:07,400 --> 00:58:08,568
- Ah, Moopoo?
1154
00:58:10,403 --> 00:58:11,821
What's going on here?
1155
00:58:11,905 --> 00:58:13,489
(Moopoo screaming)
1156
00:58:13,573 --> 00:58:14,365
- Badpoo!
1157
00:58:14,449 --> 00:58:16,826
- No, no, no, no. Goodpoo.
1158
00:58:16,910 --> 00:58:17,660
- Goodpoo. Badpoo.
1159
00:58:17,744 --> 00:58:19,495
- Yeah, yeah, Goodpoo.
1160
00:58:19,579 --> 00:58:20,663
- Badpoo!
1161
00:58:20,747 --> 00:58:22,415
- No, no, no, stay
away from Badpoo!
1162
00:58:22,498 --> 00:58:23,416
- Oh...
1163
00:58:24,500 --> 00:58:25,418
- Badpoo!
1164
00:58:28,588 --> 00:58:32,508
- Oh, I'm not a poodle.
1165
00:58:32,592 --> 00:58:33,343
- Bat!
1166
00:58:33,426 --> 00:58:35,094
Oh! Oh, phew!
1167
00:58:35,178 --> 00:58:36,179
Oh, not a bat.
1168
00:58:36,262 --> 00:58:38,681
(laughing)
1169
00:58:38,765 --> 00:58:40,183
- Okay, remember the plan.
1170
00:58:40,266 --> 00:58:42,101
I'll get Max to teach
me the portal spell,
1171
00:58:42,185 --> 00:58:44,103
you go find Moopoo and the gang,
1172
00:58:44,187 --> 00:58:46,689
we'll all meet up tonight
and send Moopoo home.
1173
00:58:46,773 --> 00:58:47,774
Whoo! Easy!
1174
00:58:47,857 --> 00:58:48,858
- Freddy, don't forget your-
1175
00:58:48,942 --> 00:58:50,735
- Magic day! Whoa!
1176
00:58:50,818 --> 00:58:53,279
Whoops! My bad!
1177
00:58:54,113 --> 00:58:55,240
(Freddy grunting)
1178
00:58:55,323 --> 00:58:56,282
Find Moopoo.
1179
00:58:57,450 --> 00:58:59,702
- Oh yeah, no, great,
great, great, yeah.
1180
00:58:59,786 --> 00:59:01,579
You go play with
your witch buddy
1181
00:59:01,663 --> 00:59:04,624
and I'll go escape from Gargar!
1182
00:59:05,959 --> 00:59:08,294
- Max, hey! I'm
ready to learn magic!
1183
00:59:09,462 --> 00:59:12,215
- Oh dear, that's
your human form!
1184
00:59:12,298 --> 00:59:13,967
I'm sorry, really.
1185
00:59:15,301 --> 00:59:17,971
- Er...
- Come on then, keep up!
1186
00:59:22,558 --> 00:59:25,395
(Gargar snoring)
1187
00:59:27,480 --> 00:59:29,816
(groaning)
1188
00:59:31,651 --> 00:59:34,570
(Batty gulps nervously)
1189
00:59:34,654 --> 00:59:36,990
(growling)
1190
00:59:41,828 --> 00:59:43,621
- You call yourself a guard bat?
1191
00:59:43,705 --> 00:59:46,165
Lesson one, never take
your eyes off your prey.
1192
00:59:47,333 --> 00:59:49,919
(Batty humming)
1193
00:59:50,003 --> 00:59:51,504
(gasps)
1194
00:59:51,587 --> 00:59:52,672
Where is he?
1195
00:59:54,173 --> 00:59:55,091
- Hi!
1196
00:59:55,174 --> 00:59:56,926
(Batty screaming)
1197
00:59:57,010 --> 00:59:58,052
- Stay back!
1198
01:00:01,681 --> 01:00:04,809
(Batty whimpering)
1199
01:00:04,892 --> 01:00:06,311
- Huh?
1200
01:00:06,394 --> 01:00:09,939
(Batty whimpering)
1201
01:00:10,023 --> 01:00:11,274
- Personal space, death breath.
1202
01:00:11,357 --> 01:00:13,109
Seriously, what have
you been eating?
1203
01:00:13,192 --> 01:00:14,694
Actually, don't answer that.
1204
01:00:15,528 --> 01:00:16,863
(panting)
1205
01:00:16,946 --> 01:00:19,449
Just shoo! I'm not
playing fetch with you.
1206
01:00:19,532 --> 01:00:20,950
- Huh? Hmm.
1207
01:00:21,034 --> 01:00:24,537
- Okay, okay, okay, fine,
fine, fine, fine. One game.
1208
01:00:28,458 --> 01:00:29,709
Gargar, fetch!
1209
01:00:32,211 --> 01:00:34,297
(Batty chuckles)
1210
01:00:34,380 --> 01:00:35,715
Good luck finding that.
1211
01:00:36,716 --> 01:00:38,301
Ugh, bats with
their leathery wings
1212
01:00:38,384 --> 01:00:43,556
and their squinty
devil eyes. (gags)
1213
01:00:49,562 --> 01:00:52,690
- Er, so Max, how do you
remember your spells?
1214
01:00:52,774 --> 01:00:56,986
Do you like write them down in
a spell library or something?
1215
01:00:57,070 --> 01:00:58,404
- Why?
1216
01:00:58,488 --> 01:00:59,989
- No reason.
1217
01:01:01,741 --> 01:01:06,662
I want to study and
become amazing like you.
1218
01:01:07,747 --> 01:01:08,581
- Oh, really?
1219
01:01:11,417 --> 01:01:16,255
Earth magic isn't howled like
the magic of the Moonspirits.
1220
01:01:16,339 --> 01:01:18,841
It comes from below.
1221
01:01:20,093 --> 01:01:23,262
You have to drag that
sucker into the light.
1222
01:01:24,263 --> 01:01:25,139
- Wow!
1223
01:01:26,265 --> 01:01:27,016
(Freddy laughs)
1224
01:01:27,100 --> 01:01:28,351
Whoo!
1225
01:01:28,434 --> 01:01:31,312
Let's start with something
at your low level.
1226
01:01:33,481 --> 01:01:35,400
- Wolf runes.
1227
01:01:35,483 --> 01:01:37,819
- Watch and learn, kid.
1228
01:01:40,488 --> 01:01:43,282
Ground, earth, fire!
1229
01:01:44,659 --> 01:01:45,785
Burn up, grow higher!
1230
01:01:49,664 --> 01:01:52,542
- Wow, oh! Oh, oh, oh,
1231
01:01:52,625 --> 01:01:54,043
can I do some? Can I?
1232
01:01:56,671 --> 01:01:57,672
Oh, yes!
1233
01:02:00,216 --> 01:02:02,093
Ground, earth, fire!
1234
01:02:02,176 --> 01:02:05,054
Burn up, grow higher?
1235
01:02:09,142 --> 01:02:10,101
(Freddy clears his throat)
1236
01:02:10,184 --> 01:02:11,811
I think my seedling is broken.
1237
01:02:13,312 --> 01:02:17,400
- Lower. Feel the earth's fire.
1238
01:02:17,483 --> 01:02:19,569
- Ground, earth, fire!
1239
01:02:19,652 --> 01:02:21,112
- Yes!
1240
01:02:21,195 --> 01:02:22,238
- Burn up!
- Yes, that's it!
1241
01:02:22,321 --> 01:02:24,907
- Grow higher!
- Keep going!
1242
01:02:24,991 --> 01:02:26,409
- Ground, earth, fire.
1243
01:02:26,492 --> 01:02:29,328
Burn up. Grow higher!
1244
01:02:30,329 --> 01:02:32,498
(screams)
1245
01:02:33,666 --> 01:02:35,877
Freddy, open your
good eye. Look.
1246
01:02:36,669 --> 01:02:38,588
(laughs)
1247
01:02:38,671 --> 01:02:40,256
- I did it! I did it!
1248
01:02:40,339 --> 01:02:42,758
- Ah, fast learner, huh?
1249
01:02:42,842 --> 01:02:45,928
- I am? I mean, I am.
1250
01:02:46,012 --> 01:02:47,513
Teach me more.
1251
01:02:49,348 --> 01:02:50,975
Do you have any eye drops?
1252
01:02:51,058 --> 01:02:52,351
- Moopoo!
1253
01:02:52,435 --> 01:02:55,271
- Bad Moonspirit!
Bad Moonspirit!
1254
01:02:57,523 --> 01:02:58,441
- Moopoo!
1255
01:02:58,524 --> 01:02:59,275
(Moopoo chuckles)
1256
01:02:59,358 --> 01:03:00,610
- Whoa!
1257
01:03:00,693 --> 01:03:02,195
- Did we just get
mooned by a Moonspirit?
1258
01:03:05,573 --> 01:03:08,784
I think that red glowy stuff's
burning him out faster.
1259
01:03:08,868 --> 01:03:12,455
- Easy on the red frogs, little
fella. What'd I tell you?
1260
01:03:12,538 --> 01:03:13,623
(gasping)
1261
01:03:13,706 --> 01:03:16,959
- Monsters are not good for you.
1262
01:03:17,043 --> 01:03:19,295
They're not part
of a balanced diet.
1263
01:03:19,378 --> 01:03:21,297
(laughing)
1264
01:03:21,380 --> 01:03:22,882
You're gonna be really sick.
1265
01:03:26,135 --> 01:03:27,136
- Moopoo!
1266
01:03:27,220 --> 01:03:28,137
Hamish?
1267
01:03:29,096 --> 01:03:30,056
Ow! Ah!
1268
01:03:31,557 --> 01:03:34,018
Gah! Son of a ... hmm!
1269
01:03:34,101 --> 01:03:36,812
Oh! And I said I
had the easy job.
1270
01:03:36,896 --> 01:03:39,148
(shouts)
1271
01:03:39,232 --> 01:03:41,567
(screaming)
1272
01:03:48,074 --> 01:03:48,991
Gargar!
1273
01:03:51,244 --> 01:03:52,328
(Gargar growls)
1274
01:03:52,411 --> 01:03:54,163
- Yum yum!
- No, no, no, no,
1275
01:03:54,247 --> 01:03:55,414
Gargar! Gar-gar-gar-gar!
1276
01:03:55,498 --> 01:03:57,333
Wait, wait, wait, wait.
I am just fur and bone.
1277
01:03:57,416 --> 01:03:59,335
You know, I may have worms.
1278
01:04:00,169 --> 01:04:01,337
- Yah!
1279
01:04:01,420 --> 01:04:02,713
- Wah!
1280
01:04:02,797 --> 01:04:05,591
(Batty whimpers)
1281
01:04:07,301 --> 01:04:09,762
- Oh, wait. Wait, you
don't want to eat me?
1282
01:04:10,930 --> 01:04:14,183
Oh! Oh, eat that.
1283
01:04:14,267 --> 01:04:17,603
You know, I'll pass.
Yeah, no thanks.
1284
01:04:19,480 --> 01:04:20,523
(Gargar clucking)
1285
01:04:20,606 --> 01:04:22,692
Excuse me, I'm not a chicken.
1286
01:04:22,775 --> 01:04:26,529
I just don't partake
in tree blood.
1287
01:04:26,612 --> 01:04:29,365
(Gargar continues to cluck)
1288
01:04:29,448 --> 01:04:31,117
Okay, fine.
1289
01:04:31,200 --> 01:04:33,953
(Gargar laughs)
1290
01:04:37,290 --> 01:04:39,709
Oh, it's delicious. Oh!
1291
01:04:39,792 --> 01:04:42,211
(Gargar laughs)
1292
01:04:42,295 --> 01:04:44,463
What are you doing?
What are you doing?
1293
01:04:44,547 --> 01:04:47,633
(Batty screams)
1294
01:04:47,717 --> 01:04:50,636
(Gargar laughs)
1295
01:04:50,720 --> 01:04:54,557
- Feel the pumpkin.
Become the pumpkin!
1296
01:04:54,640 --> 01:04:55,808
Not literally!
1297
01:04:56,809 --> 01:05:00,730
♪ There was something about ♪
1298
01:05:00,813 --> 01:05:03,232
♪ When we didn't
know what to do ♪
1299
01:05:03,316 --> 01:05:04,984
- I'm not a bat!
1300
01:05:05,067 --> 01:05:06,402
(Gargar laughs)
1301
01:05:06,485 --> 01:05:07,445
- Oh, I hate this.
1302
01:05:07,528 --> 01:05:09,155
(screaming)
1303
01:05:09,238 --> 01:05:11,532
(laughing)
1304
01:05:18,414 --> 01:05:22,501
- Red light burns bright,
make this fire alight!
1305
01:05:23,336 --> 01:05:24,211
Oh!
1306
01:05:25,546 --> 01:05:27,506
(Max laughs)
1307
01:05:27,590 --> 01:05:30,509
(Batty screaming)
1308
01:05:32,928 --> 01:05:33,679
(Gargar ululating)
1309
01:05:33,763 --> 01:05:34,680
- Huh?
1310
01:05:42,521 --> 01:05:43,356
(Batty screaming)
1311
01:05:43,439 --> 01:05:45,775
♪ I knew what I could be ♪
1312
01:05:45,858 --> 01:05:47,985
♪ Deep inside of me ♪
1313
01:05:48,069 --> 01:05:51,864
♪ But I had to let it show ♪
1314
01:05:51,947 --> 01:05:53,783
- Come, Batty!
1315
01:05:53,866 --> 01:05:56,118
- I'm not a bat, remember?
1316
01:05:56,202 --> 01:05:57,078
- Kazapoo!
1317
01:05:59,538 --> 01:06:01,791
(growling)
1318
01:06:06,879 --> 01:06:08,047
- Whoa! Whoa!
1319
01:06:11,717 --> 01:06:12,468
Oh!
1320
01:06:12,551 --> 01:06:13,302
(grunting)
1321
01:06:13,386 --> 01:06:14,804
(laughing)
1322
01:06:14,887 --> 01:06:15,805
- Woo-hoo!
1323
01:06:20,726 --> 01:06:23,104
(screaming)
1324
01:06:29,819 --> 01:06:30,569
- Whoa! Whoa!
1325
01:06:30,653 --> 01:06:31,404
(laughing)
1326
01:06:31,487 --> 01:06:33,197
Whoo-hoo-hoo!
1327
01:06:33,280 --> 01:06:36,242
(Batty ululating)
1328
01:06:39,412 --> 01:06:42,331
(laughing evilly)
1329
01:06:47,253 --> 01:06:48,045
(cheering)
1330
01:06:48,129 --> 01:06:49,505
- Yeah!
1331
01:06:49,588 --> 01:06:51,424
- Wow! So impressive!
1332
01:06:51,507 --> 01:06:52,341
(laughing)
1333
01:06:52,425 --> 01:06:54,093
I'm an amazing teacher!
1334
01:06:56,345 --> 01:06:57,847
- Whoo! Yeah!
1335
01:06:57,930 --> 01:07:00,099
Show me the magic, Maxie!
1336
01:07:01,142 --> 01:07:02,852
We doing this
portal spell or not?
1337
01:07:02,935 --> 01:07:04,854
- Ah, that's enough
for one day, Freddy.
1338
01:07:04,937 --> 01:07:07,857
Oh, what? But I'm ready!
1339
01:07:07,940 --> 01:07:09,024
I can feel it!
1340
01:07:09,108 --> 01:07:11,193
- That is the
earth fire talking.
1341
01:07:11,277 --> 01:07:14,029
Too much can mess
with your mind.
1342
01:07:14,113 --> 01:07:17,867
Trust me, I thought
I was ready too.
1343
01:07:17,950 --> 01:07:19,910
Boy, was I wrong.
1344
01:07:19,994 --> 01:07:23,581
The portal was too strong.
I couldn't control it.
1345
01:07:23,664 --> 01:07:26,041
I lost everything that night.
1346
01:07:26,125 --> 01:07:29,879
Freddy, are you prepared
to lose everything?
1347
01:07:31,213 --> 01:07:34,800
- Ah, I already have.
1348
01:07:34,884 --> 01:07:37,720
All I've got is revenge.
1349
01:07:37,803 --> 01:07:39,221
(Max laughs)
1350
01:07:39,305 --> 01:07:40,639
- That's the spirit!
1351
01:07:40,723 --> 01:07:44,727
You remind me of a scrappy
young wolf I used to know.
1352
01:07:44,810 --> 01:07:45,895
- Huh? Who?
1353
01:07:45,978 --> 01:07:49,565
- Me! Jeez Louise, go to bed!
1354
01:07:49,648 --> 01:07:51,150
He has no idea. He's
never listening.
1355
01:07:54,320 --> 01:07:56,989
(gentle music)
1356
01:08:02,578 --> 01:08:04,872
(grunting)
1357
01:08:05,706 --> 01:08:06,582
Ha! Yes!
1358
01:08:16,509 --> 01:08:20,429
(Max chuckling evilly)
1359
01:08:20,513 --> 01:08:21,764
Spell library. I knew it!
1360
01:08:23,599 --> 01:08:25,142
Ah, no no no.
1361
01:08:25,226 --> 01:08:26,185
- Huh?
1362
01:08:32,691 --> 01:08:33,526
- Oh.
1363
01:08:46,288 --> 01:08:49,458
- Okay, portal
spell, portal spell.
1364
01:08:49,542 --> 01:08:52,294
Portal spell, portal spell,
1365
01:08:52,378 --> 01:08:55,714
portal spell, portal
spell, portal spell.
1366
01:08:56,882 --> 01:08:58,968
Okay, you can do this.
You don't need Max.
1367
01:08:59,051 --> 01:09:02,721
Red light, burn bright,
light up the night!
1368
01:09:07,726 --> 01:09:09,061
I did it!
1369
01:09:09,144 --> 01:09:12,106
I created these light
thingies on my own. My own!
1370
01:09:15,150 --> 01:09:17,903
(uptempo music)
1371
01:09:21,907 --> 01:09:24,118
(choking)
1372
01:09:25,494 --> 01:09:27,913
Okay, well, gotta remember
that next time we have a party.
1373
01:09:29,582 --> 01:09:31,000
Okay. Hmm.
1374
01:09:31,083 --> 01:09:34,170
Portal spell, portal spell.
I wonder what this one does.
1375
01:09:38,173 --> 01:09:39,174
- Whoo-hoo-hoo-hoo!
1376
01:09:39,258 --> 01:09:40,926
Aye-ay-ay-ay-ay-ay!
1377
01:09:42,511 --> 01:09:46,348
(Gargar and Batty laughing)
1378
01:09:46,432 --> 01:09:48,559
- Aye-ay-ay-ay-ay-ay!
1379
01:09:48,642 --> 01:09:49,852
- Uh-uh.
1380
01:09:49,935 --> 01:09:50,603
- Oh, oh, oh, you
mean more like this?
1381
01:09:50,686 --> 01:09:51,979
Aye-ay-ay-ay-ay-ay!
1382
01:09:53,439 --> 01:09:54,189
Better?
1383
01:09:54,273 --> 01:09:55,691
- Hmm.
1384
01:09:55,774 --> 01:10:00,112
- How about this?
Aye-ay-ay-ay-ay!
Gargar, what's going on?
1385
01:10:00,779 --> 01:10:02,114
(Moopoo gagging)
1386
01:10:02,197 --> 01:10:04,533
- I told you, go easy on
those red frogs, little fella.
1387
01:10:04,617 --> 01:10:06,952
Ah, there you go.
Isn't that better?
1388
01:10:07,036 --> 01:10:09,121
Oh, but more! No, that's
it, let it all out.
1389
01:10:09,204 --> 01:10:10,623
- Moopoo kaypoo.
1390
01:10:14,293 --> 01:10:17,046
- So, ah, who gets to eat it?
1391
01:10:17,129 --> 01:10:18,213
(growling)
1392
01:10:18,297 --> 01:10:20,049
- Ball, bone, sniff!
- Ball!
1393
01:10:20,132 --> 01:10:22,718
- Oh, come on,
Bruno always wins.
1394
01:10:22,801 --> 01:10:23,677
- Ball.
1395
01:10:24,970 --> 01:10:27,139
Huh?
1396
01:10:28,474 --> 01:10:30,476
- Batty!
- Batty!
1397
01:10:30,559 --> 01:10:32,061
(Gargar growls)
1398
01:10:32,144 --> 01:10:34,605
(screaming)
1399
01:10:34,688 --> 01:10:35,773
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1400
01:10:35,856 --> 01:10:37,566
Everybody, everybody,
everybody chill.
1401
01:10:37,650 --> 01:10:38,567
Chill, chill, chill, okay?
1402
01:10:38,651 --> 01:10:39,401
Guys, he's cool. He's my friend.
1403
01:10:39,485 --> 01:10:42,237
- Hi!
1404
01:10:42,321 --> 01:10:44,823
(Hamish screams)
1405
01:10:44,907 --> 01:10:46,200
- Moopoo hungry.
1406
01:10:47,493 --> 01:10:50,079
- Moopoo, no. We've
talked about this.
1407
01:10:50,162 --> 01:10:51,622
What's the matter with you?
1408
01:10:51,705 --> 01:10:52,456
(Moopoo whimpering)
1409
01:10:52,539 --> 01:10:53,332
- Huh?
1410
01:11:00,673 --> 01:11:01,924
- What's he doing?
1411
01:11:02,007 --> 01:11:05,427
- Ah, trying to suck the
magic out of your friend.
1412
01:11:05,511 --> 01:11:07,638
- We're hoping
it's just a phase.
1413
01:11:07,721 --> 01:11:10,557
(Gargar growling)
1414
01:11:15,229 --> 01:11:16,438
- Batty?
1415
01:11:16,522 --> 01:11:17,439
- Gargar?
1416
01:11:17,523 --> 01:11:19,024
Gargar, no, wait!
1417
01:11:21,360 --> 01:11:22,945
He didn't mean to hurt you!
1418
01:11:23,028 --> 01:11:24,530
- Moopoo yum-yum!
1419
01:11:26,281 --> 01:11:27,491
- [Freddy] Awhoo!
1420
01:11:27,574 --> 01:11:28,325
- Huh?
1421
01:11:28,409 --> 01:11:29,493
- [Freddy] Whoo! Yeah!
1422
01:11:29,576 --> 01:11:30,327
- Freddypoo!
1423
01:11:30,411 --> 01:11:31,161
(Moopoo laughs evilly)
1424
01:11:31,245 --> 01:11:32,204
- Moopoo!
1425
01:11:32,955 --> 01:11:33,706
- No, no, no, no, Moopoo!
1426
01:11:33,789 --> 01:11:34,707
Come back!
1427
01:11:35,874 --> 01:11:36,875
- Ha! Melt!
1428
01:11:37,626 --> 01:11:38,585
Haha! Boom!
1429
01:11:40,546 --> 01:11:41,463
Awhoo!
1430
01:11:43,382 --> 01:11:45,467
(laughing)
1431
01:11:45,551 --> 01:11:47,177
How you like me now!
1432
01:11:47,261 --> 01:11:48,637
(laughs) Yeah!
1433
01:11:48,721 --> 01:11:50,389
- Moopoo Freddypoo!
1434
01:11:51,390 --> 01:11:54,476
- (laughs) Yeah! Moopoo, buddy!
1435
01:11:54,560 --> 01:11:55,853
Oh!
1436
01:11:55,936 --> 01:11:57,896
Nice one, Moopoo! Awhoo!
1437
01:11:59,148 --> 01:12:02,234
(lighthearted music)
1438
01:12:10,492 --> 01:12:12,786
(laughing)
1439
01:12:13,996 --> 01:12:14,913
- What are you doing?
1440
01:12:14,997 --> 01:12:16,206
- Oh, hey Batty.
I'm doing magic.
1441
01:12:16,290 --> 01:12:19,668
- This was not the plan, Freddy.
1442
01:12:19,752 --> 01:12:20,836
(laughs)
1443
01:12:20,919 --> 01:12:22,087
- Well, plans change,
Butter Biscuits.
1444
01:12:22,171 --> 01:12:24,590
Just think what I could
do with these spells.
1445
01:12:24,673 --> 01:12:26,550
I could save everyone.
1446
01:12:26,633 --> 01:12:29,303
The Night Patrol would
never question me again.
1447
01:12:31,513 --> 01:12:33,682
- You're meant to be
finding the portal spell.
1448
01:12:33,766 --> 01:12:37,770
This earth magic is doing
something weird to both of you.
1449
01:12:37,853 --> 01:12:39,605
- What are you talking about?
1450
01:12:41,190 --> 01:12:42,274
We're great!
1451
01:12:48,614 --> 01:12:50,699
- Oh! He's fading away.
1452
01:12:50,783 --> 01:12:52,117
- Whoa, what's happening?
1453
01:12:53,035 --> 01:12:55,204
(Moopoo gasping)
1454
01:12:55,287 --> 01:12:57,623
- We need to get
him home, quick!
1455
01:12:57,706 --> 01:12:58,540
- What? No!
1456
01:12:59,958 --> 01:13:01,043
Moopoo! Buddy!
1457
01:13:03,170 --> 01:13:04,046
- Freddy...
1458
01:13:04,129 --> 01:13:05,714
- No, no, no, no, no, no.
1459
01:13:05,798 --> 01:13:07,007
Hang in there.
1460
01:13:07,800 --> 01:13:08,717
- Freddy!
1461
01:13:10,177 --> 01:13:11,845
Ah, traitor! Weasel!
1462
01:13:13,138 --> 01:13:16,058
I'm gonna whoopsie you good!
1463
01:13:16,141 --> 01:13:19,228
- No, wait, Max! It's
not what it looks like.
1464
01:13:19,311 --> 01:13:21,980
It looks like you
spun some sob story
1465
01:13:22,064 --> 01:13:23,398
about being run out of the pack.
1466
01:13:23,482 --> 01:13:25,818
Just like you lied
about knowing these dogs
1467
01:13:25,901 --> 01:13:28,403
and pretended you
were interested in me.
1468
01:13:28,487 --> 01:13:30,989
When in reality, you were
just weaseling your way
1469
01:13:32,324 --> 01:13:34,284
into my trust to
get your grubby paws
1470
01:13:34,368 --> 01:13:35,911
all over my portal spell
1471
01:13:35,994 --> 01:13:39,373
and send that blob of
ectoplasm back to the moon.
1472
01:13:41,333 --> 01:13:42,751
- Oh, she is good.
1473
01:13:42,835 --> 01:13:44,420
- And I thought we were friends.
1474
01:13:44,503 --> 01:13:45,337
- We are!
1475
01:13:46,338 --> 01:13:47,673
- Friends tell each
other the truth.
1476
01:13:47,756 --> 01:13:49,925
- I'm sorry. I should have
told you about Moopoo.
1477
01:13:50,008 --> 01:13:53,595
But the truth is, you
don't really have friends.
1478
01:13:53,679 --> 01:13:55,013
- What?
1479
01:13:55,097 --> 01:13:58,517
How dare you! My
whoopsies love me.
1480
01:13:58,600 --> 01:14:01,436
They look up to me.
- They fear you.
1481
01:14:01,520 --> 01:14:02,604
- Liar!
1482
01:14:02,688 --> 01:14:03,856
You there. You, you.
1483
01:14:03,939 --> 01:14:06,650
Piggy. Piggy number four.
1484
01:14:06,733 --> 01:14:08,610
You respect me, don't you?
1485
01:14:10,362 --> 01:14:12,364
Answer me, pork chop!
1486
01:14:13,282 --> 01:14:16,118
(pigs squealing)
1487
01:14:17,369 --> 01:14:19,705
Oh! Stupid, stupid, stupid.
1488
01:14:21,373 --> 01:14:24,293
Oh, it's just like the
Milford Pack all over again.
1489
01:14:24,376 --> 01:14:26,295
I'm the bad guy.
1490
01:14:26,378 --> 01:14:28,213
I can't do anything right.
1491
01:14:33,594 --> 01:14:36,471
- Then you should
help us, Max. Please.
1492
01:14:36,555 --> 01:14:38,807
Moopoo's not your enemy.
1493
01:14:38,891 --> 01:14:41,476
He's a misfit like you and me.
1494
01:14:41,560 --> 01:14:43,562
You want the Pack's respect?
1495
01:14:43,645 --> 01:14:46,315
Use the portal spell
and send him home.
1496
01:14:46,398 --> 01:14:47,566
- I can't.
1497
01:14:47,649 --> 01:14:48,567
- Why not?
1498
01:14:48,650 --> 01:14:51,028
- I'm not strong enough, okay?
1499
01:14:51,111 --> 01:14:52,905
I can't do it alone.
1500
01:14:53,739 --> 01:14:55,490
- I'll help you.
1501
01:14:55,574 --> 01:14:57,034
- No, it's too dangerous anyway.
1502
01:14:57,117 --> 01:15:00,412
- You said I was a fast
learner. Please, I'm ready.
1503
01:15:00,496 --> 01:15:01,413
- I don't know.
1504
01:15:06,919 --> 01:15:08,337
(Max sighs)
1505
01:15:08,420 --> 01:15:10,881
Maybe if we cast
the spell together
1506
01:15:10,964 --> 01:15:14,051
it might be powerful
enough to send him home.
1507
01:15:14,134 --> 01:15:16,261
- I thought you
hated Moonspirits?
1508
01:15:16,345 --> 01:15:20,265
- Well, I hated wolves
too, till I met Freddy.
1509
01:15:21,934 --> 01:15:24,937
Oh, what the heck, let's try it.
1510
01:15:34,780 --> 01:15:37,574
Incant the runes
exactly as they appear.
1511
01:15:37,658 --> 01:15:39,409
And whatever you do,
1512
01:15:39,493 --> 01:15:42,079
don't dilly dally once
the portal's open.
1513
01:15:42,162 --> 01:15:43,705
- Or what?
1514
01:15:43,789 --> 01:15:45,624
- Or the spell's gravity
field will smash the moon
1515
01:15:45,707 --> 01:15:47,542
into the earth.
- What?
1516
01:15:47,626 --> 01:15:48,502
- Huh?
1517
01:15:51,129 --> 01:15:52,547
- Ready?
1518
01:15:52,631 --> 01:15:53,548
- Uh-huh.
1519
01:15:53,632 --> 01:15:55,968
- Activate the earth spell.
1520
01:15:57,386 --> 01:15:58,887
- [Freddy and Max] Ground,
1521
01:15:58,971 --> 01:16:00,222
earth,
1522
01:16:00,305 --> 01:16:01,181
fire,
1523
01:16:02,182 --> 01:16:03,433
Burn bright!
1524
01:16:03,517 --> 01:16:05,686
Light the night!
1525
01:16:06,853 --> 01:16:09,356
(soft music)
1526
01:16:10,482 --> 01:16:11,984
- Whoa, what's going on?
1527
01:16:12,067 --> 01:16:15,404
- Whoa! I'm a space dog, baby!
1528
01:16:15,487 --> 01:16:18,115
- Quick! We need to
stabilize the center,
1529
01:16:18,198 --> 01:16:19,825
or we'll get sucked up too!
1530
01:16:20,659 --> 01:16:21,576
Freddy, read the next spell!
1531
01:16:23,662 --> 01:16:25,747
- [Freddy and Max]
Gravity, shmavity,
1532
01:16:25,831 --> 01:16:28,250
fee-fi-fo-favity!
1533
01:16:30,836 --> 01:16:33,005
- Those aren't even real words.
1534
01:16:33,088 --> 01:16:35,007
- Well, you find a
rhyme for gravity.
1535
01:16:41,346 --> 01:16:43,765
- Are you telling me
schmavity is not a real word?
1536
01:16:43,849 --> 01:16:45,267
I've been using it
since I was young.
1537
01:16:45,350 --> 01:16:47,519
- No wonder people
give me strange looks.
1538
01:16:50,897 --> 01:16:53,692
- Yes! We're in the
eye of the portal.
1539
01:16:55,694 --> 01:16:56,903
One last push.
1540
01:16:58,363 --> 01:16:59,614
- Oh, come on.
1541
01:17:00,532 --> 01:17:01,700
- Just say it!
1542
01:17:01,783 --> 01:17:02,701
- Okay, okay.
1543
01:17:04,202 --> 01:17:05,162
(clears throat)
1544
01:17:05,245 --> 01:17:07,622
- [Freddy and Max]
Portal Snortal!
1545
01:17:07,706 --> 01:17:10,250
(gentle music)
1546
01:17:14,546 --> 01:17:17,549
(Moonspirits gasp)
1547
01:17:19,634 --> 01:17:21,720
(laughing)
1548
01:17:21,803 --> 01:17:24,473
- Yes! The spell is complete.
1549
01:17:24,556 --> 01:17:27,184
- We did it!
- We sure did, Freddy.
1550
01:17:27,267 --> 01:17:29,144
I'm so proud of you.
1551
01:17:29,227 --> 01:17:33,648
Now to show those freakin'
spirits who's boss!
1552
01:17:33,732 --> 01:17:34,649
(Max laughs)
1553
01:17:34,733 --> 01:17:35,692
- Wait, what?
1554
01:17:35,776 --> 01:17:36,526
(Freddy screams)
1555
01:17:36,610 --> 01:17:37,486
Help!
1556
01:17:37,569 --> 01:17:38,737
- Plot twist!
- Oh!
1557
01:17:38,820 --> 01:17:40,364
- I knew it! Witch!
1558
01:17:40,447 --> 01:17:41,990
- Dogs, stay!
1559
01:17:42,074 --> 01:17:42,824
- No!
1560
01:17:42,908 --> 01:17:43,825
- Whoa!
1561
01:17:47,245 --> 01:17:49,206
- Let us out of here!
1562
01:17:49,289 --> 01:17:50,499
- Oh, Freddy.
1563
01:17:50,582 --> 01:17:52,751
- You really think
I'd help a Moonspirit?
1564
01:17:53,752 --> 01:17:56,505
It's like you don't
know me at all.
1565
01:17:56,588 --> 01:17:58,090
Yoo-hoo! Spirits!
1566
01:17:59,299 --> 01:18:02,260
Maxie's back with a
bigger, better portal!
1567
01:18:04,096 --> 01:18:05,097
I can't take all the credit.
1568
01:18:06,431 --> 01:18:09,184
I couldn't have done it without
this gullible little fool.
1569
01:18:09,267 --> 01:18:11,686
- No, Max! Stop!
1570
01:18:11,770 --> 01:18:14,689
- Watch and learn,
kid. You want respect?
1571
01:18:15,482 --> 01:18:16,233
(Max laughs)
1572
01:18:16,316 --> 01:18:18,360
This is how you get it!
1573
01:18:18,443 --> 01:18:21,780
Time to cough up,
you magic spirits!
1574
01:18:24,199 --> 01:18:26,159
- Huh? What?
- Check that out!
1575
01:18:27,619 --> 01:18:28,703
(woman gasps)
1576
01:18:28,787 --> 01:18:30,247
- Hold me!
1577
01:18:30,330 --> 01:18:31,915
- Oh!
1578
01:18:31,998 --> 01:18:32,999
- Whoa! Oh!
1579
01:18:34,459 --> 01:18:35,627
Not again!
1580
01:18:35,710 --> 01:18:37,212
- Coming to you live
from Milford Portside,
1581
01:18:37,295 --> 01:18:39,714
where reports of the moon
being pulled towards Earth
1582
01:18:39,798 --> 01:18:40,882
seem to be...
1583
01:18:41,883 --> 01:18:43,135
Steve, are you getting this?
1584
01:18:43,218 --> 01:18:45,720
Ladies and gentlemen,
hold on to your hats.
1585
01:18:45,804 --> 01:18:47,472
Armageddon is upon us!
1586
01:18:50,976 --> 01:18:51,977
(Max laughing evilly)
1587
01:18:52,060 --> 01:18:53,979
- Time to wolf up!
1588
01:18:56,398 --> 01:18:57,315
Awhoo!
1589
01:18:58,733 --> 01:19:00,986
Yeah, yeah! I'm back baby!
1590
01:19:01,903 --> 01:19:03,738
Yes, yes, more, more!
1591
01:19:05,157 --> 01:19:09,578
I will be the most powerful
creature in this universe!
1592
01:19:11,913 --> 01:19:14,249
Give me all your magic!
1593
01:19:14,332 --> 01:19:17,836
Nobody will ever
question me again!
1594
01:19:17,919 --> 01:19:18,837
- Stop!
1595
01:19:22,674 --> 01:19:25,343
(upbeat music)
1596
01:19:28,680 --> 01:19:29,639
(Max growls)
1597
01:19:29,723 --> 01:19:31,349
- You'll pay for that!
1598
01:19:33,518 --> 01:19:34,519
Hiyah! Yah!
1599
01:19:35,687 --> 01:19:36,605
(Freddy yelping)
1600
01:19:36,688 --> 01:19:37,772
- Whoa, whoa!
1601
01:19:37,856 --> 01:19:38,690
- Oh, we've gotta do something!
1602
01:19:38,773 --> 01:19:41,193
- We're trying! It's no use!
1603
01:19:42,277 --> 01:19:44,112
- If only I had my
guide dog glasses!
1604
01:19:44,196 --> 01:19:47,449
- Don't be ridiculous!
They won't do a thing!
1605
01:19:47,532 --> 01:19:50,202
- You don't understand!
I need them!
1606
01:19:50,285 --> 01:19:53,121
- Fine! I'm doing this for you.
1607
01:19:53,205 --> 01:19:54,456
(gagging)
1608
01:19:54,539 --> 01:19:58,043
- What do you mean?
Doing what for me?
1609
01:19:58,126 --> 01:19:59,795
- Oh, my glasses!
1610
01:19:59,878 --> 01:20:03,006
Oh, Twitchy, always
knew you had it in you.
1611
01:20:03,089 --> 01:20:04,382
Deep down.
1612
01:20:04,466 --> 01:20:07,302
- You better do something
about this or I'll-
1613
01:20:07,385 --> 01:20:09,971
- Ah, shush, shush,
shush, shush.
1614
01:20:10,055 --> 01:20:10,805
- Plah!
1615
01:20:10,889 --> 01:20:12,390
- What the?
1616
01:20:12,474 --> 01:20:16,811
- Where no path can be found,
the guide dog will find a way.
1617
01:20:17,562 --> 01:20:18,647
We're coming, Freddy!
1618
01:20:18,730 --> 01:20:19,481
- Come on, push!
1619
01:20:19,564 --> 01:20:22,400
(Freddy grunting)
1620
01:20:29,741 --> 01:20:31,660
- Not such a fast
learner after all!
1621
01:20:31,743 --> 01:20:33,078
- No!
1622
01:20:33,161 --> 01:20:35,830
- There's a reason no
one respects you, poodle!
1623
01:20:35,914 --> 01:20:36,998
You're too soft!
1624
01:20:38,792 --> 01:20:39,709
- Let me go!
1625
01:20:39,793 --> 01:20:41,127
- No killer instinct!
1626
01:20:42,128 --> 01:20:45,674
Let me show you what
that looks like!
1627
01:20:47,425 --> 01:20:48,552
- No!
1628
01:20:48,635 --> 01:20:49,511
- Beat it, glow lamp!
1629
01:20:49,594 --> 01:20:52,597
(Moopoo screaming)
1630
01:20:52,681 --> 01:20:54,432
- Come on, push!
1631
01:20:54,516 --> 01:20:57,894
- Bruno, we're in
a closed bubble!
1632
01:20:57,978 --> 01:21:02,357
- No, that's it, give it
everything you've got!
1633
01:21:02,440 --> 01:21:04,192
Come on, push!
1634
01:21:04,276 --> 01:21:06,403
(grunting)
1635
01:21:06,486 --> 01:21:10,282
- Apologies in advance,
this is gonna hurt.
1636
01:21:10,365 --> 01:21:12,617
(grunting)
1637
01:21:14,786 --> 01:21:19,040
- Oh, oh, oh, what
evil sorcery is this?
1638
01:21:19,124 --> 01:21:22,460
- Kiss my furry butt, witch!
1639
01:21:22,544 --> 01:21:24,796
(gagging)
1640
01:21:26,047 --> 01:21:28,466
(screaming)
1641
01:21:29,801 --> 01:21:33,471
- I can't see anymore! And
my nostrils are burning me!
1642
01:21:33,555 --> 01:21:34,472
- Enough!
1643
01:21:35,223 --> 01:21:37,392
- Ah, I love breathing.
1644
01:21:37,475 --> 01:21:38,602
(growling)
1645
01:21:38,685 --> 01:21:40,895
- How dare you disrespect me!
1646
01:21:41,813 --> 01:21:44,065
- [Flasheart] Max! Enough!
1647
01:21:44,149 --> 01:21:45,400
(howling)
1648
01:21:45,483 --> 01:21:46,443
- Dad?
1649
01:21:46,526 --> 01:21:48,570
- You can't force respect, Max.
1650
01:21:48,653 --> 01:21:50,113
Haven't you learned that yet?
1651
01:21:50,196 --> 01:21:53,742
- Oh really? Why
are you bowing then?
1652
01:21:53,825 --> 01:21:55,076
- What?
1653
01:21:55,160 --> 01:21:57,495
(Max grunts)
1654
01:22:00,498 --> 01:22:02,417
- Oh, thank you, thank you.
1655
01:22:02,500 --> 01:22:05,587
But I'm sure you
can grovel lower.
1656
01:22:05,670 --> 01:22:06,504
Lower!
1657
01:22:07,922 --> 01:22:10,425
(Max laughing)
1658
01:22:10,508 --> 01:22:11,676
There you go.
1659
01:22:13,261 --> 01:22:16,181
(Batty ululating)
1660
01:22:17,682 --> 01:22:19,851
Squealing won't help you.
1661
01:22:21,770 --> 01:22:22,604
(Gargar ululating)
1662
01:22:22,687 --> 01:22:23,563
- Huh?
1663
01:22:24,564 --> 01:22:27,692
(suspenseful music)
1664
01:22:32,280 --> 01:22:34,115
- Whoa, what is that?
1665
01:22:36,868 --> 01:22:38,286
(growling)
1666
01:22:38,370 --> 01:22:39,454
- [Batty] Gargar!
1667
01:22:39,537 --> 01:22:41,164
Whoa! You came back for me!
1668
01:22:41,247 --> 01:22:42,457
- Batty!
1669
01:22:42,540 --> 01:22:44,376
- Hey, that's my bat!
1670
01:22:46,211 --> 01:22:47,504
Oh! Argh!
1671
01:22:47,587 --> 01:22:48,546
Get off!
1672
01:22:50,090 --> 01:22:50,965
(growling)
1673
01:22:51,049 --> 01:22:52,509
Oh get off! Away with you!
1674
01:22:52,592 --> 01:22:56,054
(Moopoo moaning)
1675
01:22:56,137 --> 01:22:57,722
- Moopoo? Homepoo?
1676
01:22:59,474 --> 01:23:01,643
- No! Don't you dare!
1677
01:23:01,726 --> 01:23:03,395
That's my moon magic.
1678
01:23:05,105 --> 01:23:06,648
(Moopoo screams)
1679
01:23:06,731 --> 01:23:08,149
- Moopoo!
1680
01:23:08,233 --> 01:23:09,609
- No, Max, stop!
1681
01:23:10,568 --> 01:23:12,821
(grunting)
1682
01:23:14,280 --> 01:23:17,659
- Your puny magic
is no match for me!
1683
01:23:18,576 --> 01:23:23,581
But your own magic is!
1684
01:23:24,249 --> 01:23:25,667
No! No!
1685
01:23:25,750 --> 01:23:26,626
No!
1686
01:23:29,671 --> 01:23:32,424
(Max screaming)
1687
01:23:38,096 --> 01:23:39,931
You little... You're
going to pay for this!
1688
01:23:41,975 --> 01:23:43,351
(gasps)
1689
01:23:43,435 --> 01:23:44,352
My magic!
1690
01:23:44,436 --> 01:23:45,186
- Whoopsie!
1691
01:23:45,270 --> 01:23:47,355
(Freddy laughs weakly)
1692
01:23:47,439 --> 01:23:50,525
(laughing evilly)
1693
01:23:50,608 --> 01:23:51,776
- Mega-Moopoo!
1694
01:23:53,528 --> 01:23:54,279
(gasping)
1695
01:23:54,362 --> 01:23:55,113
- What?
- Whoa.
1696
01:23:55,196 --> 01:23:57,198
- They grow up so fast.
1697
01:23:58,783 --> 01:24:00,285
(growls)
1698
01:24:00,368 --> 01:24:01,119
- Naughty
1699
01:24:01,202 --> 01:24:02,120
- Naughty!
1700
01:24:06,332 --> 01:24:07,459
(screaming)
1701
01:24:07,542 --> 01:24:08,293
- What the?
1702
01:24:08,376 --> 01:24:10,795
(screaming)
1703
01:24:11,671 --> 01:24:12,881
- Stop that!
1704
01:24:12,964 --> 01:24:14,007
Moopoo, sit!
1705
01:24:16,134 --> 01:24:16,968
- No sit!
1706
01:24:18,970 --> 01:24:20,221
(screaming)
1707
01:24:20,305 --> 01:24:21,389
- No! Moopoo!
1708
01:24:21,473 --> 01:24:22,807
Moopoo, no!
- Moopoo, stop!
1709
01:24:22,891 --> 01:24:26,561
- No, Moopoo, no, no!
It's time to go home.
1710
01:24:29,731 --> 01:24:30,815
He's not listening.
1711
01:24:30,899 --> 01:24:33,651
- We need to calm him down.
1712
01:24:33,735 --> 01:24:34,819
- That's it!
1713
01:24:39,824 --> 01:24:41,242
♪ Ah, Moopoo ♪
1714
01:24:41,326 --> 01:24:43,912
♪ Ah, Moopoo ♪
1715
01:24:43,995 --> 01:24:49,042
♪ Ah moo-ooh ♪
1716
01:24:49,584 --> 01:24:51,586
♪ Awhoo ♪
1717
01:24:51,669 --> 01:24:53,963
♪ Awhoo ♪
1718
01:24:54,047 --> 01:24:59,177
♪ Awhoo ♪
1719
01:24:59,677 --> 01:25:02,096
♪ Awhoo ♪
1720
01:25:02,180 --> 01:25:04,766
♪ Awhoo ♪
1721
01:25:04,849 --> 01:25:06,142
♪ Awhoo ♪
1722
01:25:06,226 --> 01:25:07,936
Moopoo, if you don't stop this,
1723
01:25:08,019 --> 01:25:11,022
there won't be a
home for any of us.
1724
01:25:22,367 --> 01:25:25,078
(Moopoo growls)
1725
01:25:27,872 --> 01:25:29,707
- No, Freddy hurtpoo!
1726
01:25:32,710 --> 01:25:35,380
(Moopoo roars)
1727
01:25:41,386 --> 01:25:42,220
- Moopoo!
1728
01:25:55,149 --> 01:25:55,900
- Help me! Whoa!
1729
01:25:55,984 --> 01:25:56,985
(screaming)
1730
01:25:57,068 --> 01:25:58,152
- I gotcha.
1731
01:25:58,236 --> 01:25:59,487
- I'm back on the ground.
1732
01:25:59,571 --> 01:26:00,989
But I fell on my keys.
- Crisis averted here
1733
01:26:01,072 --> 01:26:03,074
as gravity returns to normal.
1734
01:26:03,157 --> 01:26:05,827
Armageddon has
left the building.
1735
01:26:08,580 --> 01:26:11,374
(glass cracks)
1736
01:26:11,457 --> 01:26:12,292
- No!
1737
01:26:15,336 --> 01:26:16,754
(Freddy grunts)
1738
01:26:16,838 --> 01:26:17,755
- Moopoo!
1739
01:26:20,091 --> 01:26:21,217
Moopoo?
1740
01:26:21,301 --> 01:26:22,051
(whimpering)
1741
01:26:22,135 --> 01:26:23,094
Come on, Moopoo, get up.
1742
01:26:24,304 --> 01:26:26,014
Oh, the portal is collapsing.
1743
01:26:26,097 --> 01:26:28,725
Quick, come on,
before it closes.
1744
01:26:28,808 --> 01:26:30,393
It's time to go.
1745
01:26:30,476 --> 01:26:33,855
- Freddy, he's too weak.
1746
01:26:33,938 --> 01:26:35,315
He'll never survive it.
1747
01:26:37,025 --> 01:26:40,361
(Moopoo sighs)
1748
01:26:40,445 --> 01:26:42,947
- Come on, Moopoo,
you can do it.
1749
01:26:46,826 --> 01:26:47,785
Take my Moonfire.
1750
01:26:49,454 --> 01:26:52,540
- It's not much, but maybe
it's enough to get you home.
1751
01:26:52,624 --> 01:26:53,791
It's okay.
1752
01:26:55,627 --> 01:26:56,794
There are worse things
than never transforming
1753
01:26:56,878 --> 01:26:58,546
into a wolf again.
1754
01:26:58,630 --> 01:26:59,839
Like losing you.
1755
01:27:13,228 --> 01:27:13,978
- Come on, Moopoo.
- Come on, Moopoo.
1756
01:27:14,062 --> 01:27:15,480
- You can do it.
1757
01:27:20,151 --> 01:27:21,819
(Moopoo moaning)
1758
01:27:21,903 --> 01:27:23,863
- It's okay. It's okay.
1759
01:27:25,823 --> 01:27:28,534
(Freddy grunts)
1760
01:27:30,078 --> 01:27:30,995
What?
1761
01:27:37,919 --> 01:27:39,420
(Moopoo shouting excitedly)
1762
01:27:39,504 --> 01:27:41,506
- Bye! See you, Moopoo!
1763
01:27:43,007 --> 01:27:44,425
- Bye, Battypoo!
1764
01:27:45,510 --> 01:27:46,511
(Batty laughs)
1765
01:27:46,594 --> 01:27:47,929
- I'll take it!
1766
01:27:48,012 --> 01:27:49,514
- Bye, Doggypoos!
1767
01:27:50,682 --> 01:27:52,433
- I'm gonna miss you!
1768
01:27:53,351 --> 01:27:54,435
- Oh my baby!
1769
01:27:55,520 --> 01:27:57,689
(crying)
1770
01:28:00,024 --> 01:28:01,609
- Ballpoo?
1771
01:28:01,693 --> 01:28:02,610
- Ball!
1772
01:28:04,362 --> 01:28:05,780
- Freddie!
1773
01:28:05,863 --> 01:28:06,781
Friendpoo.
1774
01:28:08,366 --> 01:28:10,034
- Moopoo, friendpoo.
1775
01:28:11,786 --> 01:28:14,622
(Moopoo whooping)
1776
01:28:25,717 --> 01:28:26,634
- Huh?
1777
01:28:33,558 --> 01:28:35,393
- Moopoo?
- Mummypoo!
1778
01:28:37,729 --> 01:28:39,981
(sighing)
1779
01:28:46,904 --> 01:28:47,780
Freddypoo?
1780
01:28:50,950 --> 01:28:53,536
(Freddy sighs)
1781
01:28:53,619 --> 01:28:55,329
- You okay son?
1782
01:28:55,413 --> 01:28:58,124
- I guess, for a
100 percent human.
1783
01:29:05,798 --> 01:29:08,176
(giggling)
1784
01:29:09,260 --> 01:29:10,428
- Shadadoopoo!
1785
01:29:12,805 --> 01:29:14,599
Wakeywoo famadoopoo!
1786
01:29:19,520 --> 01:29:20,438
Freddypoo!
1787
01:29:36,454 --> 01:29:37,622
- What? Whoa!
1788
01:29:38,873 --> 01:29:39,624
- Freddy!
- Whoa!
1789
01:29:39,707 --> 01:29:40,625
- Freddy?
1790
01:29:41,459 --> 01:29:42,376
- What happened?
1791
01:29:42,460 --> 01:29:43,878
(Batty laughs)
1792
01:29:43,961 --> 01:29:46,297
- Oh, Freddy! Freddy,
you're a poodle again!
1793
01:29:46,380 --> 01:29:48,549
Oh, everything is
back to normal!
1794
01:29:48,633 --> 01:29:50,968
(laughing)
1795
01:29:57,725 --> 01:29:58,643
- What?
1796
01:29:59,894 --> 01:30:02,855
(triumphant music)
1797
01:30:04,649 --> 01:30:08,069
- And so it came to pass
that this hot pink hero
1798
01:30:08,152 --> 01:30:10,947
became the pack's
greatest High Howler ever-
1799
01:30:11,030 --> 01:30:12,156
- Freddy!
1800
01:30:12,240 --> 01:30:12,990
- Oh!
1801
01:30:13,074 --> 01:30:13,825
Oh.
1802
01:30:13,908 --> 01:30:14,992
What was I thinking?
1803
01:30:15,076 --> 01:30:17,578
I rock being a pink poodle.
1804
01:30:17,662 --> 01:30:19,080
- Awhoo!
1805
01:30:19,163 --> 01:30:20,081
- Awhoo!
1806
01:30:26,254 --> 01:30:27,171
- Respect.
1807
01:30:29,173 --> 01:30:31,843
(upbeat music)
1808
01:30:35,721 --> 01:30:37,265
♪ It's just another day ♪
1809
01:30:37,348 --> 01:30:42,186
♪ And something's in your way
of being who you wanna be ♪
1810
01:30:43,229 --> 01:30:44,272
♪ Yeah, something's
gotta change ♪
1811
01:30:44,355 --> 01:30:45,857
♪ Oh, what's it gonna take ♪
1812
01:30:45,940 --> 01:30:50,278
♪ To tryna get your
head up straight ♪
1813
01:30:50,361 --> 01:30:53,281
♪ Just let it go, right now ♪
1814
01:30:53,364 --> 01:30:57,034
♪ 'Cause it's your
day right now ♪
1815
01:30:57,118 --> 01:31:01,330
♪ Yeah, you got what it
takes in every single way ♪
1816
01:31:01,414 --> 01:31:05,168
♪ If you can just believe it ♪
1817
01:31:05,251 --> 01:31:10,006
♪ And leave it all behind ♪
1818
01:31:10,089 --> 01:31:12,675
♪ Yeah, let it go, let it go ♪
1819
01:31:12,758 --> 01:31:17,763
♪ You will know in time
that anything is possible ♪
1820
01:31:20,266 --> 01:31:24,395
♪ Keep your head up,
don't ever give up ♪
1821
01:31:24,478 --> 01:31:27,481
♪ It's what you make
it, it's now or never ♪
1822
01:31:27,565 --> 01:31:32,570
♪ Leave it all behind ♪
1823
01:31:33,404 --> 01:31:35,323
♪ 'Cause anything is possible ♪
1824
01:31:35,406 --> 01:31:40,453
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
1825
01:31:42,580 --> 01:31:44,081
♪ You feeling down in love ♪
1826
01:31:44,165 --> 01:31:48,669
♪ You want somewhere to go and
live the life you want to ♪
1827
01:31:49,629 --> 01:31:51,339
♪ It don't matter
where you are ♪
1828
01:31:51,422 --> 01:31:56,594
♪ You'll be a shining star as
long as you believe in you ♪
1829
01:31:57,511 --> 01:32:00,514
♪ Just let it go, right now ♪
1830
01:32:00,598 --> 01:32:04,185
♪ 'Cause it's your
day right now ♪
1831
01:32:04,268 --> 01:32:07,688
♪ Yeah, you got what it
takes in every single way ♪
1832
01:32:07,772 --> 01:32:11,525
♪ If you can just believe it ♪
1833
01:32:15,947 --> 01:32:17,949
(gags)
1834
01:32:23,287 --> 01:32:25,957
(upbeat music)
1835
01:32:30,461 --> 01:32:35,549
♪ Oh ♪
1836
01:32:38,010 --> 01:32:39,845
♪ Oh ♪
1837
01:32:49,647 --> 01:32:53,234
♪ I'm not the lion
you've ever seen before ♪
1838
01:32:53,317 --> 01:32:56,904
♪ I'm not the lion, oh ♪
1839
01:32:56,988 --> 01:33:01,993
♪ I'm not the lion
you've ever seen before ♪
1840
01:33:09,375 --> 01:33:14,380
♪ Oh ♪
1841
01:33:16,841 --> 01:33:21,887
♪ Oh ♪
1842
01:33:24,390 --> 01:33:26,225
♪ Oh ♪
1843
01:33:29,353 --> 01:33:32,023
(upbeat music)
1844
01:33:41,866 --> 01:33:46,454
♪ Hey, hey ♪
1845
01:33:46,537 --> 01:33:49,457
♪ Hey, hey ♪
1846
01:33:49,540 --> 01:33:50,541
♪ Had a feeling for so long ♪
1847
01:33:50,625 --> 01:33:52,626
♪ That there was
something wrong ♪
1848
01:33:52,710 --> 01:33:57,798
♪ But I didn't know what to do ♪
1849
01:33:58,883 --> 01:33:59,800
♪ I felt there was
something more ♪
1850
01:33:59,884 --> 01:34:01,886
♪ Something worth fighting for ♪
1851
01:34:01,969 --> 01:34:07,058
♪ And I found it with you ♪
1852
01:34:08,392 --> 01:34:11,979
♪ I used to sit and wonder
why I felt so strange ♪
1853
01:34:12,063 --> 01:34:13,981
♪ But now all the
things inside my world ♪
1854
01:34:14,065 --> 01:34:16,400
♪ Are starting to change ♪
1855
01:34:16,484 --> 01:34:18,986
♪ We're looking up ♪
1856
01:34:19,070 --> 01:34:21,155
♪ We're looking up ♪
1857
01:34:21,238 --> 01:34:23,491
♪ We're looking up ♪
1858
01:34:23,574 --> 01:34:25,493
♪ We're looking up ♪
1859
01:34:25,576 --> 01:34:30,164
♪ We got to do keep pushing
through when times are rough ♪
1860
01:34:30,247 --> 01:34:32,875
♪ We're looking up ♪
1861
01:34:32,958 --> 01:34:37,171
♪ We're looking up ♪
1862
01:34:37,254 --> 01:34:42,426
♪ Looking up ♪
1863
01:34:43,844 --> 01:34:47,848
♪ We got to do keep pushing
through when times are rough ♪
1864
01:34:47,932 --> 01:34:50,101
♪ We're looking up ♪
1865
01:34:50,184 --> 01:34:54,688
♪ We're looking up ♪
1866
01:34:54,772 --> 01:34:56,607
♪ Oh ♪
1867
01:35:03,155 --> 01:35:06,742
(upbeat rock music)
1868
01:35:06,826 --> 01:35:08,536
♪ I can see they've
been doubting me ♪
1869
01:35:08,619 --> 01:35:11,705
♪ Make me feel like
I don't belong ♪
1870
01:35:11,789 --> 01:35:13,707
♪ Messing 'round trying
to bring me down ♪
1871
01:35:13,791 --> 01:35:17,711
♪ I'm gonna prove
them all so wrong ♪
1872
01:35:17,795 --> 01:35:19,380
♪ The little words kinda hurt ♪
1873
01:35:19,463 --> 01:35:22,883
♪ Because deep
inside I'm strong ♪
1874
01:35:22,967 --> 01:35:25,594
♪ Once they see what
I'm here to say ♪
1875
01:35:25,678 --> 01:35:30,808
♪ They're gonna sing,
gonna sing my song ♪
1876
01:35:31,475 --> 01:35:33,978
♪ Can you feel it ♪
1877
01:35:34,061 --> 01:35:36,939
♪ It's gonna be all right ♪
1878
01:35:37,022 --> 01:35:39,984
♪ Don't you fear it ♪
1879
01:35:40,067 --> 01:35:42,236
♪ You're gonna love
me tonight, yeah ♪
1880
01:35:42,319 --> 01:35:44,071
♪ When you're down
looking for a sign ♪
1881
01:35:44,155 --> 01:35:45,489
♪ Gotta get up ♪
1882
01:35:45,573 --> 01:35:47,908
♪ Got to get up ♪
1883
01:35:47,992 --> 01:35:50,077
♪ In the dark trying
to make it shine ♪
1884
01:35:50,161 --> 01:35:51,745
♪ Got to get up ♪
1885
01:35:51,829 --> 01:35:53,664
♪ Got to, got to get up ♪
1886
01:35:53,747 --> 01:35:56,250
♪ Everybody's got
some harder times ♪
1887
01:35:56,333 --> 01:35:59,086
♪ But you know we
will all be fine ♪
1888
01:35:59,170 --> 01:36:04,175
♪ Cause we got to
move on and get up ♪
1889
01:36:06,343 --> 01:36:08,262
♪ When I was young someone
told me something ♪
1890
01:36:08,345 --> 01:36:11,474
♪ If you believe
you'll find a way ♪
1891
01:36:11,557 --> 01:36:13,642
♪ No time to rest,
gotta be your best ♪
1892
01:36:13,726 --> 01:36:18,856
♪ That's why I'm
here to prove today ♪
1893
01:36:19,523 --> 01:36:21,984
♪ But can you feel it ♪
1894
01:36:22,067 --> 01:36:25,112
♪ It's gonna be all right ♪
1895
01:36:25,196 --> 01:36:28,157
♪ Don't fear it ♪
1896
01:36:28,240 --> 01:36:30,451
♪ They're gonna love
me tonight, yeah ♪
1897
01:36:30,534 --> 01:36:32,119
♪ When you're down,
looking for a sign ♪
1898
01:36:32,203 --> 01:36:34,121
♪ Got to get up ♪
1899
01:36:34,205 --> 01:36:35,498
♪ Got to, got to get up ♪
1900
01:36:35,581 --> 01:36:38,542
♪ In the dark trying to
make it shine, yeah ♪
1901
01:36:38,626 --> 01:36:39,960
♪ Got to get up ♪
1902
01:36:40,044 --> 01:36:41,462
♪ Got to, got get up ♪
1903
01:36:41,545 --> 01:36:43,881
♪ Everybody has
some harder times ♪
1904
01:36:43,964 --> 01:36:47,301
♪ But you know
it'll all be fine ♪
1905
01:36:47,384 --> 01:36:51,931
♪ Cause you got to
move on and get up ♪
1906
01:36:53,807 --> 01:36:56,477
(upbeat music)
1907
01:37:03,651 --> 01:37:05,152
♪ When you're down
looking for a sign ♪
1908
01:37:05,236 --> 01:37:06,987
♪ Got to get up ♪
1909
01:37:07,071 --> 01:37:08,697
♪ Got to, got to get up ♪
1910
01:37:08,781 --> 01:37:11,659
♪ In the dark trying to
make it shine, yeah ♪
1911
01:37:11,742 --> 01:37:13,327
♪ Got to get up ♪
1912
01:37:13,410 --> 01:37:14,995
♪ Got to, got to get up ♪
1913
01:37:15,079 --> 01:37:15,996
♪ Got get up ♪
1914
01:37:16,080 --> 01:37:17,873
♪ Got to, got to get up ♪
1915
01:37:17,957 --> 01:37:19,875
♪ Got to get up ♪
1916
01:37:19,959 --> 01:37:21,418
♪ Got to, got to get up ♪
1917
01:37:21,502 --> 01:37:22,336
♪ Got to get up ♪
1918
01:37:22,419 --> 01:37:24,004
♪ Got to, got to get up ♪
1919
01:37:24,088 --> 01:37:25,172
♪ Got to get up ♪
1920
01:37:25,256 --> 01:37:26,757
♪ Yeah, yeah ♪
1921
01:37:26,840 --> 01:37:29,677
♪ When you're down
looking for a sign ♪
1922
01:37:29,760 --> 01:37:31,178
♪ Got to get up ♪
1923
01:37:31,262 --> 01:37:32,555
♪ Got to, got to get up ♪
1924
01:37:32,638 --> 01:37:35,724
♪ In the dark trying to
make it shine, yeah ♪
1925
01:37:35,808 --> 01:37:37,017
♪ Got to get up ♪
1926
01:37:37,101 --> 01:37:38,602
♪ Got to, got to get up ♪
1927
01:37:38,686 --> 01:37:40,854
♪ Everybody has
some harder times ♪
1928
01:37:40,938 --> 01:37:43,899
♪ But you know
it'll all be fine ♪
1929
01:37:43,983 --> 01:37:48,028
♪ Cause you gotta
move on and get up ♪
1930
01:37:48,112 --> 01:37:49,029
♪ Got to get up ♪
1931
01:37:49,113 --> 01:37:50,573
♪ Got to, got to get up ♪
1932
01:37:50,656 --> 01:37:51,740
♪ Got to get up ♪
1933
01:37:51,824 --> 01:37:53,617
♪ Got to, got to get up ♪
1934
01:37:53,701 --> 01:37:54,785
♪ Got to get up ♪
1935
01:37:54,868 --> 01:37:57,246
♪ Got to, got to get up ♪
1936
01:37:57,329 --> 01:38:01,959
♪ Cause you got to
move on and get up ♪
1936
01:38:02,305 --> 01:39:02,365
The best IPTV for the UK, Scotland and Ireland.
WWW.ALLIN1BOX.CO.UK
124789