All language subtitles for 06-05 Rimmerworld

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,920 --> 00:00:04,720 ("RED DWARF" THEME) 2 00:00:44,920 --> 00:00:49,840 Well, that's finished the test, sir. We just have to while the Navicomp processes the results. 3 00:00:50,000 --> 00:00:54,160 Unfortunately, I have had to allow for the fact that you cheated at your eye tests. 4 00:00:54,320 --> 00:00:56,880 - What do you mean, cheated? - There's no point in lying, sir. 5 00:00:57,040 --> 00:01:02,120 You crept in here last night, knowing you were going to have a medical, and you copied the eye charts onto your shoes. 6 00:01:02,320 --> 00:01:07,080 I admit I may have taken a peek, but I'm a competitive man, Kryten. Always have been. 7 00:01:07,240 --> 00:01:12,240 - That's what makes me what I am. - We're all perfectly well aware of what you are, sir. 8 00:01:12,440 --> 00:01:14,440 Oh, the results. 9 00:01:16,960 --> 00:01:19,120 Everything ticketyboo? 10 00:01:19,280 --> 00:01:21,880 Would you like to take a seat for a moment, sir. 11 00:01:22,040 --> 00:01:25,880 - Problem? - You don't have any next of kin, do you, sir? 12 00:01:26,040 --> 00:01:28,400 No, they all died of heart attacks. 13 00:01:28,560 --> 00:01:32,440 Not just heart attacks - aneurysms, strokes, brain clots, you name it. 14 00:01:32,640 --> 00:01:37,633 Are you of the school that, when faced with bad news, prefers to hear that news naked and unvarnished 15 00:01:37,657 --> 00:01:43,000 or are you of the ilk that prefers to live in happy and blissful ignorance of the nightmare you're facing? 16 00:01:44,200 --> 00:01:46,560 Ignorance every time. 17 00:01:46,720 --> 00:01:51,000 Congratulations, sir! You've come storming through your medical with flying colours. 18 00:01:51,560 --> 00:01:54,240 - See you next time. - Everything's OK, then? 19 00:01:54,440 --> 00:01:56,600 Absolutely peachy. 20 00:01:56,880 --> 00:02:01,280 - I want to know Kryten, if there's something's wrong. - If there was something wrong, sir, I would tell you. 21 00:02:01,440 --> 00:02:05,020 - Even if I'd asked you not to? - Well, no. In that case I would lie, 22 00:02:05,044 --> 00:02:07,720 and tell you everything was absolutely peachy. 23 00:02:08,600 --> 00:02:12,680 Kryten, I want to know, that's why I asked for a medical in the first place. Is there bad news? 24 00:02:12,880 --> 00:02:15,360 Lie mode cancel. Yes, sir. I'm afraid there is. 25 00:02:15,520 --> 00:02:20,200 I knew it. It's the headaches, isn't it? And the heart palpitations, and the blackouts, 26 00:02:20,360 --> 00:02:23,320 the chest pains and the voices, it's something to do with that isn't it? 27 00:02:23,520 --> 00:02:26,080 Sir, when you died, you were recreated as a hologram. 28 00:02:26,240 --> 00:02:30,920 Your exact personality was refined to an algorithm and duplicated electronically. 29 00:02:31,080 --> 00:02:34,400 If that algorithm contained a flaw, that flaw would be duplicated also. 30 00:02:34,600 --> 00:02:36,600 - Flaw? - It's not common, 31 00:02:36,760 --> 00:02:39,040 but it's possible for a hologram to die. 32 00:02:39,840 --> 00:02:43,375 Kryten, kindly get to the point, before I jam your nose between your cheeks 33 00:02:43,399 --> 00:02:45,640 and make it the filling of a buttock sandwich. 34 00:02:46,520 --> 00:02:48,789 As a result of both genetics and environment, 35 00:02:48,813 --> 00:02:52,120 you are particularly prone to stress-related nervous disorders, 36 00:02:52,280 --> 00:02:54,634 and your activities over the past couple of years 37 00:02:54,658 --> 00:02:57,800 have pushed your brain to, well frankly, beyond breaking point. 38 00:02:57,960 --> 00:03:00,760 (WHEEZES AND HYPERVENTILATES) 39 00:03:00,920 --> 00:03:04,120 Your T-count, which is the hologrammatic equivalent of blood pressure, 40 00:03:04,280 --> 00:03:08,080 is higher than a hippy on the third day of an open-air festival. 41 00:03:09,240 --> 00:03:12,480 If you wish to avoid a gigantic electronic aneurysm, 42 00:03:12,640 --> 00:03:15,440 it is imperative that you start on a program of relaxation. 43 00:03:15,640 --> 00:03:19,398 I see. And you thought the best way for me to start this program of relaxation 44 00:03:19,422 --> 00:03:21,760 was to tell me my brains are about to explode. 45 00:03:21,920 --> 00:03:25,040 You've got the bedside manner of an abattoir giblet gutter. 46 00:03:26,200 --> 00:03:29,880 Here's what I suggest. Try and avoid all stressful situations. 47 00:03:30,040 --> 00:03:35,160 Spend more time in your hard light form and take a little exercise. And here... 48 00:03:36,040 --> 00:03:39,840 Use these Chinese worry balls whenever you feel anxious or tense. 49 00:03:42,600 --> 00:03:45,480 Hey, maybe some good news. Come and check it out. 50 00:03:45,680 --> 00:03:48,448 Er... Kryten, I don't want the others to know about this. 51 00:03:48,472 --> 00:03:51,240 I want you to behave as if everything's absolutely normal. 52 00:03:51,400 --> 00:03:53,640 As you wish, sir. 53 00:03:59,800 --> 00:04:03,600 - There she blows. - Logging onto the ident computer. 54 00:04:03,760 --> 00:04:04,718 What's this? 55 00:04:04,742 --> 00:04:07,640 We've come across that simulant ship we totalled a couple of weeks back. 56 00:04:07,800 --> 00:04:09,920 We're gonna try and board it for supplies. 57 00:04:10,080 --> 00:04:14,680 Is that wise, sir? The scan says the superstructure's highly unstable and could go at any time. 58 00:04:14,840 --> 00:04:16,734 What if some of the simulants have survived? 59 00:04:16,758 --> 00:04:20,280 There's an old Cat saying, "If you're gonna eat tuna, expect bones." 60 00:04:20,480 --> 00:04:25,600 There's an old human saying, "If you're gonna talk garbage, expect pain." 61 00:04:25,800 --> 00:04:28,880 - Look, we'll take our chances man, OK? - No K. 62 00:04:29,040 --> 00:04:32,160 They're cybernetically-deranged mechanical killing machines. 63 00:04:32,320 --> 00:04:34,691 Not content with blasting their ship out of the sky, 64 00:04:34,715 --> 00:04:37,880 you now want to go back and steal what remains of their belongings? 65 00:04:38,080 --> 00:04:41,560 That's the metaphorical equivalent of flopping your wedding tackle into a lion's mouth 66 00:04:41,720 --> 00:04:46,808 and flicking his love spuds with a wet towel. Total insanity. 67 00:04:46,832 --> 00:04:49,871 Look, ever since that refrigeration unit packed in, 68 00:04:49,895 --> 00:04:55,680 we've had to live off a few pathetic handfuls of moss and fungi scraped off passing asteroids. 69 00:04:55,840 --> 00:04:57,138 I can't stand it any more. 70 00:04:57,162 --> 00:05:01,080 Sir, are you really saying you'd rather have a psychopathic mechanical killer 71 00:05:01,240 --> 00:05:04,280 rip off your skull and play your frontal lobes like a xylophone 72 00:05:04,440 --> 00:05:08,040 than have another bowl of my nourishing space nettle soup? 73 00:05:08,800 --> 00:05:12,880 Buddy, I'd hand him the sticks and hold up the sheet music. 74 00:05:13,040 --> 00:05:17,120 Lister, they are simulants. Why on Io should they have food supplies? 75 00:05:17,320 --> 00:05:22,000 Because the ident computer says they do. Look... 76 00:05:22,160 --> 00:05:24,760 - Stocked to the gills. - It's true, sir. 77 00:05:24,920 --> 00:05:30,200 Rogue simulants carry large stocks of food supplies in order to prolong the torment of their torture victims. 78 00:05:30,360 --> 00:05:35,320 In some cases, they've kept subjects alive for over 40 years in a state of perpetual agony. 79 00:05:35,480 --> 00:05:40,640 If we wanted to live in a state of perpetual agony, we'd let Lister play his guitar. 80 00:05:40,800 --> 00:05:44,040 - We don't. I say drive on. - Kryten, what's for dinner? 81 00:05:44,200 --> 00:05:47,960 Tonight, sir, asteroidal lichen stew followed by dandelion sorbet. 82 00:05:48,120 --> 00:05:49,960 We're going in. 83 00:05:55,320 --> 00:05:58,760 Sir, can't you see your behaviour is totally irrational? 84 00:05:58,920 --> 00:06:03,200 In which case, we can remove him from duty as per Space Corps Directive 196156. 85 00:06:03,400 --> 00:06:08,360 196156? "Any officer caught sniffing the saddle of the exercise bicycle 86 00:06:08,520 --> 00:06:11,960 "in the women's gym will be discharged without trial"? 87 00:06:12,120 --> 00:06:16,640 Hmm. Sorry, sir, that doesn't quite get to the nub of the matter for me. 88 00:06:16,800 --> 00:06:22,240 Sir, we have enough thistles and weeds and cultured fungus for you to scrum yourself stupid until the day you die. 89 00:06:22,400 --> 00:06:24,600 This foolhardy trip beggars logic. 90 00:06:24,760 --> 00:06:28,280 Lister, we'd be fools not to listen to him. When is he ever wrong? 91 00:06:28,440 --> 00:06:32,800 Alright, he may have a head shaped like an inexplicably popular fishing float, 92 00:06:32,960 --> 00:06:37,520 but he does operate from a position of total logic, and we'd be fools to ignore his sage counsel. 93 00:06:37,720 --> 00:06:40,367 At least let me and Mr Rimmer go in your place. 94 00:06:40,391 --> 00:06:44,600 We are after all, merely electronic life-forms and therefore expendable. 95 00:06:44,760 --> 00:06:48,800 And what the smeg would you know, bog-bot from hell? 96 00:06:49,000 --> 00:06:52,520 There's something else. I didn't want to say in front of the Cat. 97 00:06:52,720 --> 00:06:55,972 The reserve fuel tank got punctured when we crashed into that ocean moon. 98 00:06:55,996 --> 00:06:58,840 If we don't re-supply, we're out of power... two, three days. 99 00:06:59,040 --> 00:07:02,800 - But what about the readouts? - I rigged the readouts, I didn't want to cause any alarm. 100 00:07:02,960 --> 00:07:04,960 You rigged the readouts? You didn't want to cause any al- ? 101 00:07:05,120 --> 00:07:08,160 (WHEEZES) I can't breathe! I'm hyperventilating! 102 00:07:08,320 --> 00:07:12,800 - Please, sir, don't panic. - It's not panic, it's a full-blown hysterical fit! 103 00:07:13,000 --> 00:07:16,320 Grind those balls, sir! Grind them! 104 00:07:17,200 --> 00:07:22,200 So, let me get this straight. If we board that ship and get captured, we're finished. 105 00:07:22,360 --> 00:07:27,000 However, if we board that ship, don't get captured, but the superstructure disintegrates around us, we're finished. 106 00:07:27,200 --> 00:07:31,960 On the other hand, if we board that ship, don't get captured and the superstructure doesn't disintegrate around us... 107 00:07:32,120 --> 00:07:34,760 but we can't find any fuel, we are in fact finished. 108 00:07:34,960 --> 00:07:38,400 - That's about the shape of it, yeah. - After you with the balls, sir. 109 00:07:39,040 --> 00:07:44,400 Look, we're out of options. We've got less choice than a Welsh fish and chip shop. 110 00:07:44,600 --> 00:07:47,280 We've got to board that ship, even if it is on the brink of disintegration. 111 00:07:47,440 --> 00:07:50,680 Just pray the crew are rotting in Silicon Hell along with all the photocopiers. 112 00:07:50,880 --> 00:07:54,320 - Look, you three go. I'm not leaving Starbug. - Fine, that's fair enough. 113 00:07:54,520 --> 00:07:57,720 Unless of course something weird and hideously ironic happens, 114 00:07:57,880 --> 00:08:02,406 like, while we're away, you get boarded by a rampaging torture party of crazed simulants 115 00:08:02,430 --> 00:08:04,400 in the rabid grip of bloodlust fever. 116 00:08:05,560 --> 00:08:07,560 I'll go and pack. 117 00:08:07,720 --> 00:08:10,200 Bring your extra brown rubber safety pants. 118 00:08:10,360 --> 00:08:16,280 And your hard light remote belt. We need all the hands we can muster. 119 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 (RAPID BEEPING) 120 00:08:22,160 --> 00:08:23,218 Life signs. 121 00:08:23,242 --> 00:08:26,440 One of those suckers bumps into me, he'll be lunching on laser. 122 00:08:26,600 --> 00:08:32,080 Last time we met I was wearing the same outfit, and no one's gonna survive to tell that story. 123 00:08:32,240 --> 00:08:35,880 Listen guys, I suppose now's as good a time as any to tell you. 124 00:08:36,040 --> 00:08:39,400 - Tell us what? - We can't actually use the bazookoids. 125 00:08:39,560 --> 00:08:42,120 They're for psychological reasons only. 126 00:08:42,280 --> 00:08:47,240 Look, the scan says the superstructure is so unstable that even a loud noise could start a shipquake. 127 00:08:47,400 --> 00:08:49,760 That's why I skipped chillies for breakfast. 128 00:08:51,480 --> 00:08:54,120 - Why are you all looking at me like that? - Like what? 129 00:08:54,280 --> 00:08:58,960 - Like I'm a nostril hair in a Spanish omelette. - Why didn't you tell us? 130 00:08:59,120 --> 00:09:02,320 - I didn't want to cause any panic. - You didn't want to cause any p-...?! 131 00:09:02,480 --> 00:09:05,200 (WHEEZES) 132 00:09:05,360 --> 00:09:09,400 Let me get this clear my head. If we meet one of these totally deranged killing machines, 133 00:09:09,560 --> 00:09:11,560 we have to engage them in combat silently? 134 00:09:11,720 --> 00:09:14,976 What do we do? Whisper "Charge", tippytoe up to them all screaming "shhhhhh", 135 00:09:15,000 --> 00:09:16,880 and chloroform them with Lister's armpits? 136 00:09:18,000 --> 00:09:19,880 Priceless. 137 00:09:31,560 --> 00:09:34,560 - A teleporter. - Hmm. Fully functional. 138 00:09:34,760 --> 00:09:38,560 - Let's grab what we gotta and load up. - Quietly. 139 00:09:53,280 --> 00:09:54,800 (RUMBLING) 140 00:09:54,960 --> 00:09:57,680 It's not gonna hold much longer, sir. We better make this the last batch. 141 00:09:57,880 --> 00:10:01,960 One more trip, Kryten. Let me get one more crate of that red-hot West Indian red pepper sauce. 142 00:10:02,960 --> 00:10:04,640 Shh! 143 00:10:06,920 --> 00:10:11,400 Well, if it isn't my old friends, the human vermin, 144 00:10:12,360 --> 00:10:18,720 the scabrous slime, the pus-sucking, puke-laden walking cesspits of unspeakableness. 145 00:10:19,520 --> 00:10:21,320 She remembers us. 146 00:10:22,200 --> 00:10:29,720 Annihilated my ship, slaughtered my fellow simulants and you practically destroyed me. 147 00:10:29,880 --> 00:10:32,400 Yes, I remember you. 148 00:10:32,600 --> 00:10:38,560 One thing you should know - last time we met, I was wearing a cute little black number with peach trim and gold spangles. 149 00:10:38,720 --> 00:10:41,628 And although this looks like I'm wearing the same outfit today. 150 00:10:41,652 --> 00:10:44,560 It is in fact an entirely different cute little black number 151 00:10:44,720 --> 00:10:48,400 with completely different gold spangles. 152 00:10:48,600 --> 00:10:51,541 That was an important speech, sir, and it needed to be made, 153 00:10:51,565 --> 00:10:55,316 but might I suggest that from this moment on, the rest of this discourse is conducted by those 154 00:10:55,340 --> 00:10:57,560 with brains larger than a grape. 155 00:10:57,720 --> 00:10:59,720 Take it away, bud. 156 00:10:59,880 --> 00:11:04,040 OK, let's knock on the door and ask for Ronnie Real. This is a classic stalemate situation. 157 00:11:04,240 --> 00:11:06,880 You can't use your weapons and neither can we. 158 00:11:07,040 --> 00:11:11,320 So, let's chalk this one down to experience, and we'll be on our merry way, yeah? 159 00:11:11,480 --> 00:11:16,280 Actually, as far as psychotic, deranged, ruthless killer simulants go, you're a bit of a babe. 160 00:11:16,480 --> 00:11:19,720 - What are you doing tonight? - Dying. 161 00:11:23,840 --> 00:11:28,720 - Care to join me? - Hey, come on. Let's just talk, OK? 162 00:11:28,920 --> 00:11:33,280 We didn't start any of this, and I think that maybe NOW... 163 00:11:33,480 --> 00:11:35,880 is a good time to sit down and parley. 164 00:11:36,040 --> 00:11:38,920 Let's not hang around, just get on with it. 165 00:11:39,120 --> 00:11:43,680 There is nothing for us to discuss. In 60 seconds, you'll be dead. 166 00:11:43,880 --> 00:11:46,760 - You can't be serious. - I'm totally serious. 167 00:11:46,960 --> 00:11:49,320 I don't believe you're being serious. 168 00:11:49,520 --> 00:11:54,240 I do not understand why you're having such problems grasping this concept. 169 00:11:54,400 --> 00:11:58,000 I'm a totally ruthless, amoral killing machine, 170 00:11:58,200 --> 00:12:03,400 so why, in the name of all that's putrid, don't you believe I'm serious? 171 00:12:03,600 --> 00:12:07,600 I'll say this once more. You've still got a chance to change your mind. 172 00:12:07,760 --> 00:12:12,000 Think about it. Everything we've been through. Does none of that mean anything to you? 173 00:12:13,000 --> 00:12:15,440 (CRASHING) 174 00:12:15,640 --> 00:12:17,720 Cheers, Rimmer! He's started a shipquake! 175 00:12:17,880 --> 00:12:20,600 - The superstructure's disintegrating! - The teleporter! 176 00:12:22,520 --> 00:12:26,360 I must warn you, sir, the teleporter's not calibrated for human tissue. 177 00:12:26,520 --> 00:12:29,920 There's a 20% chance you'll be turned inside out when you materialise. 178 00:12:30,080 --> 00:12:35,520 Let me check my lining. Innards and lavender, I can carry that off. 179 00:12:38,680 --> 00:12:41,960 - (CAT) What's this? - Don't you remember, sir. This is a week last Thursday. 180 00:12:42,120 --> 00:12:44,480 In the panic, I must have made a programming error. 181 00:12:44,680 --> 00:12:45,848 For goodness sake, Kryten! 182 00:12:45,872 --> 00:12:49,400 Don't you know how rude it is to burst in on an earlier version of yourself without warning! 183 00:12:49,600 --> 00:12:52,760 You've made our day totally surreal now. I'm very cross! 184 00:12:52,960 --> 00:12:56,160 Pardon my paradox, it's just that the simulant ship you're about to encounter- 185 00:12:56,320 --> 00:12:58,600 We don't want to know what we're about to encounter! 186 00:12:58,760 --> 00:13:02,200 Don't compound your temporal faux pas by telling us our future. 187 00:13:02,400 --> 00:13:04,760 Where's the rangy, handsome one? 188 00:13:04,960 --> 00:13:10,520 What, you? You scarpered in that escape pod, you slimy, triple-faced, back-stabbing Judas. 189 00:13:10,720 --> 00:13:13,840 Ah! I'm safe, then? Thank God for that. 190 00:13:14,040 --> 00:13:18,400 Don't talk to them! Oh! You see what you've done now? Just get back to your own damn time line! 191 00:13:18,600 --> 00:13:20,960 - Here we go. - Well, be you later. 192 00:13:23,040 --> 00:13:25,760 Let's get out of the landing bay! It's gonna blow! 193 00:13:41,640 --> 00:13:44,520 All in all, 100% successful trip. 194 00:13:44,680 --> 00:13:46,680 But, sir, we lost Mr Rimmer. 195 00:13:46,840 --> 00:13:50,160 All in all, 100% successful trip! 196 00:13:50,320 --> 00:13:54,720 - I can't believe he did that, not even Rimmer. - Sir, I didn't get the opportunity to tell you before, 197 00:13:54,880 --> 00:13:59,480 but earlier today I discovered Mr Rimmer is suffering from a stress-related nervous disorder. 198 00:13:59,640 --> 00:14:03,800 Next time I see him, he'll be suffering from a fist-related teeth disorder. 199 00:14:07,680 --> 00:14:11,120 - Incoming message. - My escape plan worked, then? 200 00:14:11,320 --> 00:14:12,528 What escape plan? 201 00:14:12,552 --> 00:14:16,200 The valiant plan whereby I set off the disintegration of the ship's hull 202 00:14:16,360 --> 00:14:21,560 by bravely leaping into the escape pod, thereby creating a diversion, so you could... 203 00:14:21,720 --> 00:14:24,600 - Actually, how DID you escape? - The teleporter. 204 00:14:24,800 --> 00:14:26,920 That wasn't the only way, but as good as any I suppose. 205 00:14:27,080 --> 00:14:32,640 Still, I'm sure no one's forgetting the sheer manliness and stiff-upper-lippedness of the diversionary part of the plan, 206 00:14:32,800 --> 00:14:36,080 and to hasten with all speed the recovery of the modest hero of the hour. 207 00:14:36,280 --> 00:14:39,320 - Actually, Flash, that might be a bit of a problem. - What do you mean? 208 00:14:39,520 --> 00:14:42,120 You're accelerating away from us way above our top speed. 209 00:14:42,320 --> 00:14:44,281 I've logged into your ident computer, sir. 210 00:14:44,305 --> 00:14:48,960 Rogue simulants looted the pod from a colonisation seeding ship constructed in the 25th Century 211 00:14:49,120 --> 00:14:54,480 There are no controls as such, it is programmed to take you to the nearest planet with an S3 atmosphere. 212 00:14:54,640 --> 00:14:57,560 - How long is it going to take to get me back? - Well, let's see shall we? 213 00:14:57,720 --> 00:15:01,720 Checking the local area. Er... no, nothing there. 214 00:15:01,880 --> 00:15:05,960 Going to mid-range... Er, still nothing. 215 00:15:06,120 --> 00:15:08,240 Going to long-range... 216 00:15:08,400 --> 00:15:10,200 Long-Long-range... 217 00:15:10,360 --> 00:15:15,240 Long-long-long-range. Ah, here we have it, just computing. 218 00:15:15,680 --> 00:15:20,280 - Well? How long? - Have you still got those Chinese worry balls, sir? 219 00:15:20,440 --> 00:15:24,000 - Yes. - Well, start grinding them like you've never ground before. 220 00:15:24,200 --> 00:15:26,680 - How long? - Let me tell him, Kryten. 221 00:15:26,880 --> 00:15:30,320 - How long? - A year and a half. 222 00:15:30,520 --> 00:15:32,920 That's ridiculous! You've got to find a way of getting me back! 223 00:15:33,120 --> 00:15:36,360 Well, we could try and bring you down with a round from the laser cannon, sir? 224 00:15:36,560 --> 00:15:39,480 Form an orderly queue behind the gun sight. 225 00:15:39,680 --> 00:15:42,840 - Another way! - Sir, there are no other options. 226 00:15:43,000 --> 00:15:46,160 Wait. Something's happening. Course change. 227 00:15:46,360 --> 00:15:49,920 Check. Your guidance system's found a nearer S3 planet. 228 00:15:50,080 --> 00:15:53,480 It's taking you through that wormhole at 495-372, 229 00:15:53,680 --> 00:15:56,000 That's a lot better, you should make planetfall in four days. 230 00:15:56,200 --> 00:15:59,000 Isn't there some sort of time-dilation problem when you go through a wormhole? 231 00:15:59,200 --> 00:16:02,280 Well, yes there is. Since you're travelling through a compressed space, 232 00:16:02,440 --> 00:16:05,560 time will move more swiftly for the object passing through the wormhole. 233 00:16:05,720 --> 00:16:08,840 One minute on this side of the wormhole will represent many years on the other. 234 00:16:09,040 --> 00:16:11,040 So, is that good? 235 00:16:11,200 --> 00:16:13,200 Balls on standby, sir. 236 00:16:14,880 --> 00:16:17,400 - More than a year and a half? - Er, yes, sir. A little more. 237 00:16:17,600 --> 00:16:21,480 - How much more? - Well, let's not beat around the bush - a lot more. 238 00:16:21,640 --> 00:16:24,072 Kryten, that's still beating about the bush. Just tell me. 239 00:16:24,096 --> 00:16:27,000 Well, remember that medieval war, sir, that lasted quite a long time? 240 00:16:27,880 --> 00:16:31,120 - The Thirty Years' War? - No, not that war, sir. The other one. 241 00:16:31,280 --> 00:16:35,280 - The Hundred Years' War?! - Now take that figure and multiply it by six, 242 00:16:35,440 --> 00:16:37,920 then you'll come up with your golden number, sir. 243 00:16:38,120 --> 00:16:41,280 - Six hundred years?! - Pinch me! 244 00:16:43,120 --> 00:16:45,120 We're losing contact, any minute. 245 00:16:45,320 --> 00:16:48,640 Six hundred years with just myself as company? I'll go raving mad! 246 00:16:48,840 --> 00:16:52,480 There's an old Cat saying... but you don't want to hear it right now. 247 00:16:53,280 --> 00:16:58,320 On the upside, according to your inventory the pod's stocked with solar accelerators. 248 00:16:58,520 --> 00:17:01,520 That should keep your hard light drive going for as long as you need. 249 00:17:01,760 --> 00:17:03,759 As the pod was looted from a seeding ship, 250 00:17:03,783 --> 00:17:08,480 there may even be emergency terraforming equipment on board. Possibly even at a genetic capability. 251 00:17:08,680 --> 00:17:12,040 But I'll never survive. I'm not the Robinson Crusoe type. 252 00:17:12,200 --> 00:17:15,276 I'm lousy at woodwork, i'm no good in the wild. 253 00:17:15,300 --> 00:17:19,140 Do you know, when I was at school, it took me five terms to make a tent peg. 254 00:17:19,600 --> 00:17:25,240 How long is it going to take me to build a two-storey home with running water and a balcony/sun patio? 255 00:17:25,400 --> 00:17:28,200 Six hundred years? I won't even have finished planing the wood! 256 00:17:28,400 --> 00:17:31,560 Losing contact any second. See you in eight lifetimes. 257 00:17:31,760 --> 00:17:36,640 One last word, sir - remember your condition. Whatever, try and avoid stressful situations. 258 00:17:36,800 --> 00:17:41,000 Whatever befalls you, try and greet it with a smile on your face and a song in your heart. 259 00:17:41,560 --> 00:17:44,960 You are a total, total complete and utter, total, complete and total- 260 00:17:51,200 --> 00:17:53,520 - Well, he's gone. - So, what do we do now? 261 00:17:53,720 --> 00:17:57,960 Nothing we can do, I know for a fact there's no champagne. 262 00:17:58,560 --> 00:18:03,040 Our side of this time dilation phenomena it will appear as if Mr Rimmer is gone for just a few hours, 263 00:18:03,240 --> 00:18:07,760 but from Mr Rimmer's point of view, he will have to wait six entire centuries for us to reach him. 264 00:18:07,920 --> 00:18:11,800 To hell with the champagne, we can celebrate with urine recyc. 265 00:18:16,320 --> 00:18:20,560 This is the personal log of Space Corps hard light hologram Arnold J Rimmer. 266 00:18:21,360 --> 00:18:27,040 Day 1: After landing, I ventured forth to explore the place I would be calling home 267 00:18:27,200 --> 00:18:30,080 for the next two thirds of a millennium. 268 00:18:30,240 --> 00:18:36,160 A desert planet, the only life-forms - the most basic single-celled protozoa - and me. 269 00:18:36,320 --> 00:18:39,760 Relationships would be difficult, but not impossible. 270 00:18:40,600 --> 00:18:44,200 I repaired to the pod to appraise the supply situation. 271 00:18:44,360 --> 00:18:47,960 The pod had indeed been looted from a seeding ship. 272 00:18:48,120 --> 00:18:54,000 Among the supplies, I found two strange devices labelled "eco-accelerator rockets". 273 00:18:54,600 --> 00:18:59,920 I held out little hope that they might improve my lot, but launched them anyway. 274 00:19:00,760 --> 00:19:03,880 For six days and nights, the entire planet was wracked with storms, 275 00:19:04,040 --> 00:19:07,400 the like of which I had never witnessed before or since. 276 00:19:07,560 --> 00:19:10,240 Then, just as suddenly, they stopped. 277 00:19:10,400 --> 00:19:14,920 In just six days, I had created my own world, lush and verdant. 278 00:19:15,120 --> 00:19:17,400 I had created Rimmerworld, 279 00:19:17,680 --> 00:19:23,520 I was Adam in my own Eden, and only one thing was missing - my own Jane. 280 00:19:23,720 --> 00:19:27,800 As I studied the pod's textbooks, my excitement grew. 281 00:19:27,960 --> 00:19:31,760 It seemed entirely possible for me to create a fully grown female clone 282 00:19:31,920 --> 00:19:34,560 using my own DNA as a template. 283 00:19:34,760 --> 00:19:38,000 This, of course, created the most enormous moral dilemma. 284 00:19:38,160 --> 00:19:42,160 Technically, she would be my sister, and therefore unable to take me as her lover. 285 00:19:42,920 --> 00:19:46,480 After much soul searching, I reluctantly decided. 286 00:19:46,640 --> 00:19:49,720 What the hell? I just wouldn't tell her. 287 00:19:49,880 --> 00:19:55,240 After months of careful nurture, the cocoon cracked. 288 00:19:57,880 --> 00:20:00,000 Something had gone hideously wrong. 289 00:20:01,360 --> 00:20:07,600 The clone was just an identical copy of me. I went back to the manuals and tried again. 290 00:20:13,680 --> 00:20:16,080 There she blows, an S3 planet. 291 00:20:16,240 --> 00:20:19,800 Navicomp locked. Entering atmosphere. 292 00:20:21,800 --> 00:20:26,280 Got something. Try quadrant four-niner-seven-two. 293 00:20:26,440 --> 00:20:30,240 - According to the scan there's life signs. - Confirmed. Thousands of them. 294 00:20:30,400 --> 00:20:36,040 Either Mr Rimmer had the incredible good fortune to land on a populated planet, or... 295 00:20:36,200 --> 00:20:39,160 - Or what? - It's too hideous to contemplate. 296 00:20:39,720 --> 00:20:41,720 Preparing to land. 297 00:20:42,920 --> 00:20:45,240 - Wait. Nasal alert! - What, you're getting something? 298 00:20:45,400 --> 00:20:51,360 I sure am. My nasal hairs are quivering like an opera singer's bosom on the high notes. 299 00:20:51,560 --> 00:20:53,280 - Halt, abomination! - Rimmer? 300 00:20:53,480 --> 00:20:55,480 - Silence, travesty. - Rimmer? 301 00:20:56,320 --> 00:21:00,800 Never have I seen such a hideously formed and unnaturally freakish deviant. 302 00:21:01,000 --> 00:21:02,960 Rimmer?! 303 00:21:04,680 --> 00:21:09,960 Silence, mutant! How dare you stand there and address a norm using that face! 304 00:21:10,120 --> 00:21:12,360 It's a revolting insult against nature. 305 00:21:12,520 --> 00:21:17,960 This might sound like a bit of a corny line, but... I can't even bring myself to say it. 306 00:21:18,600 --> 00:21:19,920 Say what? 307 00:21:21,240 --> 00:21:25,040 - Take us to your leader. - Oh, sir, how could you? 308 00:21:25,240 --> 00:21:27,520 Let the Great One judge them. 309 00:21:37,200 --> 00:21:39,680 Who disturbs our royal snooze? 310 00:21:39,880 --> 00:21:45,160 - Rimmer? It's us. - Dear lord, what created such foulness? 311 00:21:45,320 --> 00:21:49,440 Is this the product of a marriage 'twixt woman and gerbil? 312 00:21:49,720 --> 00:21:54,120 Don't you remember, 600 years ago? We used to be your shipmates. We've come to save you. 313 00:21:54,280 --> 00:21:58,600 We found them in the woods, Your Flared-Nostrilness 314 00:21:58,760 --> 00:22:01,520 and have brought them here to be tried as travesties. 315 00:22:01,680 --> 00:22:04,360 That ain't goalpost-head. He doesn't smell right. 316 00:22:04,520 --> 00:22:07,160 Agreed, he scans as organic, not hologram. 317 00:22:07,320 --> 00:22:11,440 The "H" is an affectation, possibly it has become a symbol of power. 318 00:22:11,640 --> 00:22:15,080 These deformed monsters are no sight for my concubines. 319 00:22:15,280 --> 00:22:18,120 My treasures of pulchritude, run along. 320 00:22:20,880 --> 00:22:23,640 Avert your eyes from her great beauty. 321 00:22:33,960 --> 00:22:39,000 (GRUNTS) Let the trial begin before my jacuzzi water grows tepid. 322 00:22:41,200 --> 00:22:44,920 These three abominations stand charged on eight counts of gross deviancy. 323 00:22:45,120 --> 00:22:48,480 Not content with not looking like The True Image, they flaunt freakish behaviour 324 00:22:48,640 --> 00:22:52,200 such as charm, bravery, compassion and... honour. 325 00:22:52,400 --> 00:22:55,000 Are there no signs of normalcy in these wretches? 326 00:22:55,160 --> 00:22:59,240 No cowardice or pomposity? No snideyness or smarm? 327 00:22:59,400 --> 00:23:04,280 Not even basic honest-to-goodness double-dealing two-facedness? 328 00:23:04,480 --> 00:23:08,040 Sire, these creatures did not even attempt to sell each other out for their own freedom. 329 00:23:08,200 --> 00:23:11,160 They lack even the most basic natural drives. 330 00:23:11,360 --> 00:23:17,320 - How do you plead? - Sir, we wish to speak to the hologram known as Rimmer. 331 00:23:17,480 --> 00:23:20,000 I am he! 332 00:23:20,200 --> 00:23:24,560 Not so. We are seeking the creator of your race, the father of your people, 333 00:23:24,760 --> 00:23:27,920 the first true Rimmer, the template for your species. 334 00:23:28,120 --> 00:23:33,240 Enough of this heresy. At the stroke of dawn, take them out and kill them. 335 00:23:33,400 --> 00:23:39,760 And when you've killed them, burn the bodies, then bring me the cold ashes on a silver plate... 336 00:23:39,920 --> 00:23:42,840 with a glass of chilled Sancerre. 337 00:23:43,040 --> 00:23:47,360 This guy's an animal. Doesn't he know it's red wine with cold ashes? 338 00:24:05,080 --> 00:24:07,560 - Rimmer? - Smell checks out. 339 00:24:07,720 --> 00:24:10,120 That truly is old toilet-brush hair himself. 340 00:24:10,760 --> 00:24:12,920 Of course! I remember. 341 00:24:13,080 --> 00:24:15,840 Custer! Derek Custer! 342 00:24:16,000 --> 00:24:18,080 Kit! 343 00:24:18,280 --> 00:24:20,200 Titan! 344 00:24:20,400 --> 00:24:21,778 What's happened to him, bud? 345 00:24:21,802 --> 00:24:25,960 How long have you been in here, sir? In this god-forsaken dungeon pit from hell. 346 00:24:27,360 --> 00:24:29,360 Speed count mode... 347 00:24:29,520 --> 00:24:31,440 557 years?! 348 00:24:31,640 --> 00:24:34,512 What, you've been stuck here in this cell all that time? 349 00:24:34,536 --> 00:24:38,920 - What happened? - Can you imagine a society composed entirely of me? 350 00:24:40,000 --> 00:24:45,000 I'm trying not to. The last time I did that, it took me a week to dry the mattress. 351 00:24:46,440 --> 00:24:52,360 Thousands upon thousands of back-stabbing, treacherous, hypocritical, cowardly slime-mongering Judases. 352 00:24:52,520 --> 00:24:57,400 They overthrew me. And when they found out they couldn't damage my hard light drive, 353 00:24:57,560 --> 00:25:01,120 they locked me in here so I could never threaten their insane lust for power. 354 00:25:01,320 --> 00:25:06,760 Look, bud, can understand them locking you up, but what have they got against me, Derek and Titan? 355 00:25:07,840 --> 00:25:10,324 Anyone who deviates from the template is reviled. 356 00:25:10,348 --> 00:25:13,560 The smallest physical flaw and they're banished from society. 357 00:25:13,720 --> 00:25:19,200 Anyone who displays behaviour deemed "out of character" or "un-Rimmerlike" is punished by death. 358 00:25:19,400 --> 00:25:22,720 Is that why no one on the planet is brave, sexy, noble or charming? 359 00:25:23,640 --> 00:25:28,760 - All crimes here. - Man, I must be public enemy number 1, 2 and 3. 360 00:25:28,960 --> 00:25:34,600 But sir, don't they realise the only way any society can evolve through mutations in the gene pool. 361 00:25:34,760 --> 00:25:39,760 When there is no richness or variety, congenital disorders and inherited lunacy are commonplace. 362 00:25:39,920 --> 00:25:44,600 Who can forget the famously insane European monarchies of the 19th and 20th centuries? 363 00:25:44,800 --> 00:25:49,280 - Oh, what have I created? - Your very own personal hell. 364 00:25:49,480 --> 00:25:53,440 Well, fun though it's been hearing about your 500 years of total misery, 365 00:25:53,600 --> 00:25:55,600 shouldn't we be making skedaddle plans? 366 00:25:55,760 --> 00:26:01,240 I, for one, could not bear the prospect of being burned alive. Flames and peach? Ooh, I'd rather die! 367 00:26:03,120 --> 00:26:04,839 Have you tried escaping, Rimmer? 368 00:26:04,863 --> 00:26:08,480 The whole planet is populated with back-stabbing slimeballs. 369 00:26:08,640 --> 00:26:11,600 The minute I got out, I'd be sold back immediately. 370 00:26:11,760 --> 00:26:18,200 There's got to be a way out. There hasn't been a prison built that can hold Derek Custer. 371 00:26:18,360 --> 00:26:22,400 Why don't we scrape away this mortar here, slide one of these bricks out, 372 00:26:22,600 --> 00:26:27,520 then using rope weaved from strands of this hessian, rig up a kind of pulley system, 373 00:26:27,680 --> 00:26:30,255 so then when the guard comes in here, he sets off a trip wire, 374 00:26:30,279 --> 00:26:32,760 gets laid out, then we put Rimmer in the guard's uniform, 375 00:26:32,784 --> 00:26:36,500 he leads us out. We steal some swords, and fight our way back to the 'Bug? 376 00:26:37,000 --> 00:26:39,680 Or we could use the teleporter. 377 00:26:43,200 --> 00:26:46,920 Or, at a pinch, we could use the teleporter. 378 00:26:50,840 --> 00:26:54,080 I've done it again! Two anomalies in one day. 379 00:26:54,240 --> 00:26:56,760 I must have accidentally tapped into the previous calibration. 380 00:26:56,960 --> 00:26:59,828 Sorry, about this, it's just we're escaping from Rimmerworld... 381 00:26:59,852 --> 00:27:02,720 Don't tell them that. They don't want to know the future. 382 00:27:02,920 --> 00:27:08,440 Poor old Rimmer doesn't want to know he's about to get persecuted for six centuries by a load of his own clones. 383 00:27:08,640 --> 00:27:12,337 Careful, bud. For a minute there, I thought you were going to let slip 384 00:27:12,361 --> 00:27:15,360 that he spends the next 557 years locked in a dungeon. 385 00:27:15,560 --> 00:27:17,880 - Rimmerworld? - I'm saying nothing, man. 386 00:27:18,040 --> 00:27:21,440 - Don't want to spoil the surprise. - Rimmerworld was weeks ago. 387 00:27:21,600 --> 00:27:25,720 We're far more concerned at the moment about the quite hideous thing that's happened to Lister. 388 00:27:26,360 --> 00:27:29,520 - He's right bud, where are you? - Yeah, where am I? I wanna know! 389 00:27:33,560 --> 00:27:36,960 # It's cold outside, there's no kind of atmosphere 390 00:27:37,120 --> 00:27:40,400 # I'm all alone, more or less 391 00:27:40,560 --> 00:27:43,720 # Let me fly far away from here 392 00:27:43,880 --> 00:27:46,520 # Fun, fun, fun 393 00:27:46,680 --> 00:27:50,360 # In the sun, sun, sun 394 00:27:50,520 --> 00:27:53,840 # I want to lie, shipwrecked and comatose 395 00:27:54,000 --> 00:27:57,080 # Drinking fresh mango juice 396 00:27:57,240 --> 00:28:00,480 # Goldfish shoals, nibbling at my toes 397 00:28:00,640 --> 00:28:03,400 # Fun, fun, fun 398 00:28:03,560 --> 00:28:07,120 # In the sun, sun, sun 399 00:28:07,280 --> 00:28:09,920 # Fun, fun, fun 400 00:28:10,080 --> 00:28:14,040 # In the sun, sun, sun # 37887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.