Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,754 --> 00:00:02,155
_
2
00:00:02,176 --> 00:00:04,469
You know, she's always been
in some kind of trouble.
3
00:00:04,596 --> 00:00:06,351
I thought things
were getting better.
4
00:00:06,460 --> 00:00:07,849
Got away from Charlie.
5
00:00:07,944 --> 00:00:09,973
She called up here
for you not too long ago.
6
00:00:10,068 --> 00:00:12,384
She come out
she's going to become a nun.
7
00:00:13,156 --> 00:00:14,981
What'd you do last night?
8
00:00:15,153 --> 00:00:16,683
I was out with girlfriends.
9
00:00:16,865 --> 00:00:18,987
I can't meet a nice man at home.
10
00:00:19,667 --> 00:00:21,871
There is nowhere else
I want to be.
11
00:00:21,956 --> 00:00:23,580
I wonder if you even
know you're lying.
12
00:00:23,685 --> 00:00:25,129
Come on!
13
00:00:25,369 --> 00:00:27,715
I got a whodunit where
my two detectives are stalling,
14
00:00:27,791 --> 00:00:30,615
and I got a task force
wants to take it off our hands.
15
00:00:30,706 --> 00:00:32,643
So Cohle didn't want
to give it to the task force.
16
00:00:32,760 --> 00:00:34,687
- Did you?
- No.
17
00:00:34,804 --> 00:00:37,380
I heard of this place.
Kind of trailer park.
18
00:00:37,489 --> 00:00:38,620
Called "The Ranch."
19
00:00:38,698 --> 00:00:39,729
Something happened to a girl.
20
00:00:39,808 --> 00:00:41,590
We need to know if
any of you knew her.
21
00:00:41,803 --> 00:00:43,162
Yeah, that's Dori.
22
00:00:43,261 --> 00:00:46,138
You got any idea where she might have
been staying the last few weeks?
23
00:00:46,222 --> 00:00:47,927
She'd been going to church.
24
00:00:48,074 --> 00:00:51,346
I was hoping maybe she
just turned things around.
25
00:00:51,453 --> 00:00:52,748
_
26
00:00:52,912 --> 00:00:54,103
Place is trashed.
27
00:00:54,353 --> 00:00:56,038
This ain't no kinda anything.
28
00:00:57,054 --> 00:00:58,122
Marty.
29
00:01:01,098 --> 00:01:05,044
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
30
00:01:13,947 --> 00:01:17,065
♪ from the dusty May sun ♪
31
00:01:17,396 --> 00:01:21,629
♪ her looming shadow grows ♪
32
00:01:21,975 --> 00:01:25,197
♪ hidden in the branches ♪
33
00:01:25,294 --> 00:01:29,097
♪ of the poison creosote ♪
34
00:01:31,551 --> 00:01:35,006
♪ she twines her spines up slowly ♪
35
00:01:35,202 --> 00:01:38,921
♪ towards the boiling sun ♪
36
00:01:39,389 --> 00:01:42,924
♪ and when I touched her skin ♪
37
00:01:43,249 --> 00:01:47,694
♪ my fingers ran with blood ♪
38
00:01:55,957 --> 00:01:59,754
♪ when the last light warms the rocks ♪
39
00:01:59,850 --> 00:02:03,708
♪ and the rattlesnakes unfold ♪
40
00:02:03,818 --> 00:02:06,694
♪ the mountain cats will come ♪
41
00:02:07,230 --> 00:02:11,580
♪ to drag away your bones ♪
42
00:02:13,412 --> 00:02:17,155
♪ and rise with me forever ♪
43
00:02:17,385 --> 00:02:21,014
♪ across the silent sand ♪
44
00:02:21,529 --> 00:02:25,020
♪ and the stars will be your eyes ♪
45
00:02:25,303 --> 00:02:29,841
♪ and the wind will be my hands ♪
46
00:02:34,216 --> 00:02:36,297
True Detective - 1x03
"The Locked Room"
47
00:03:14,645 --> 00:03:18,077
You were as blind to Him
as your footprints in the ashes,
48
00:03:18,110 --> 00:03:19,811
but He saw you.
49
00:03:22,050 --> 00:03:25,347
He saw you
in those dark corners.
50
00:03:25,380 --> 00:03:27,211
He heard you--
51
00:03:27,244 --> 00:03:30,177
Oh, my brothers,
He heard those thoughts.
52
00:03:30,210 --> 00:03:32,449
Yes!
Preach it.
53
00:03:32,482 --> 00:03:35,351
- Amen!
- Yes!
54
00:03:35,384 --> 00:03:37,152
Yes.
Glory.
55
00:03:37,184 --> 00:03:40,685
You are stranger to yourself,
and yet He knows you...
56
00:03:40,718 --> 00:03:42,588
- Amen.
- Yes. He does, sir.
57
00:03:42,621 --> 00:03:44,956
...and when your heart hardened,
made you liken to the stone,
58
00:03:44,989 --> 00:03:48,458
and broke you from His body,
59
00:03:48,491 --> 00:03:51,456
which is the stars
and the wind between the stars,
60
00:03:51,497 --> 00:03:53,024
He knew you.
61
00:03:53,065 --> 00:03:54,828
- Yeah!
- Yeah!
62
00:03:54,893 --> 00:03:56,523
He knew you.
That is forever.
63
00:03:56,564 --> 00:03:58,860
Amen, brother!
64
00:03:58,893 --> 00:04:01,962
This world is a veil...
65
00:04:01,995 --> 00:04:04,296
- Amen.
- Yeah.
66
00:04:04,329 --> 00:04:07,304
- Tell them.
- Hallelujah.
67
00:04:07,337 --> 00:04:11,168
...and the face you wear
is not your own.
68
00:04:11,209 --> 00:04:14,238
Parish FD said
the church burned down
69
00:04:14,270 --> 00:04:17,773
4 months earlier, no prints,
70
00:04:17,806 --> 00:04:21,078
put out an APB
on Friends of Christ.
71
00:04:21,111 --> 00:04:26,121
Week later,
we were in Franklin,
72
00:04:26,154 --> 00:04:29,857
um, Revival Ministry,
73
00:04:29,890 --> 00:04:32,531
old-time religion.
74
00:04:32,564 --> 00:04:35,499
You can imagine what
Mr. Charisma thought of that.
75
00:04:35,532 --> 00:04:37,467
It is merely the limitation
of your senses.
76
00:04:37,500 --> 00:04:38,867
What do you
think the average IQ
77
00:04:38,900 --> 00:04:41,968
of this group is, huh?
78
00:04:42,001 --> 00:04:45,974
Can you see Texas up there
on your high horse?
79
00:04:46,007 --> 00:04:48,775
What do you know
about these people?
80
00:04:48,808 --> 00:04:51,774
Just observation and deduction.
81
00:04:51,847 --> 00:04:54,581
I see a propensity
for obesity, poverty,
82
00:04:54,614 --> 00:04:57,084
a yen for fairy tales,
83
00:04:57,117 --> 00:04:58,948
folks putting what
few bucks they do have
84
00:04:58,981 --> 00:05:00,349
into little, wicker baskets
85
00:05:00,382 --> 00:05:01,949
being passed around.
86
00:05:01,989 --> 00:05:03,387
I think it's safe to say
that nobody here
87
00:05:03,419 --> 00:05:06,255
is gonna be splitting
the atom, Marty.
88
00:05:06,288 --> 00:05:10,055
You see that?
Your fucking attitude.
89
00:05:10,088 --> 00:05:12,727
Not everybody want to sit
alone in a empty room
90
00:05:12,760 --> 00:05:15,358
beating off to murder manuals.
91
00:05:15,391 --> 00:05:19,795
Some folks enjoy
community, the common good.
92
00:05:19,828 --> 00:05:21,364
Yeah? Well,
if the common good
93
00:05:21,397 --> 00:05:22,899
has got to make up fairy tales,
94
00:05:22,932 --> 00:05:25,727
then it's not good for anybody.
95
00:05:25,768 --> 00:05:29,198
Your sorrows
pin you to this place.
96
00:05:29,231 --> 00:05:31,998
They divide you
from what your heart knows,
97
00:05:32,039 --> 00:05:33,334
and there are a lot
of good hearts out there.
98
00:05:33,368 --> 00:05:34,470
I'm looking out there.
99
00:05:34,503 --> 00:05:36,574
I'm seeing a lot
of good hearts out there.
100
00:05:36,607 --> 00:05:38,740
I see a lot of joy out there.
101
00:05:38,773 --> 00:05:40,611
I mean, can you imagine
102
00:05:40,644 --> 00:05:42,777
if people didn't believe,
103
00:05:42,810 --> 00:05:45,073
what things they'd get up to?
104
00:05:45,114 --> 00:05:47,179
Exact same thing they do now,
105
00:05:47,212 --> 00:05:49,282
just out in the open.
106
00:05:49,315 --> 00:05:52,586
Bull...shit.
107
00:05:52,619 --> 00:05:54,819
It'd be a fucking
freak show of murder
108
00:05:54,860 --> 00:05:56,588
and debauchery,
and you know it.
109
00:05:56,629 --> 00:05:58,427
If the only thing
keeping a person decent
110
00:05:58,460 --> 00:06:00,762
is the expectation
of divine reward,
111
00:06:00,795 --> 00:06:02,266
then, brother, that person
112
00:06:02,299 --> 00:06:04,898
is a piece of shit,
and I'd like to get
113
00:06:04,931 --> 00:06:06,497
as many of them out in the open
114
00:06:06,530 --> 00:06:08,138
as possible.
115
00:06:08,171 --> 00:06:10,569
I guess your judgment
is infallible
116
00:06:10,602 --> 00:06:13,272
piece-of-shitwise.
117
00:06:13,305 --> 00:06:18,278
Do you think that notebook
is a stone tablet?
118
00:06:20,941 --> 00:06:24,514
What's it say about life, hmm,
119
00:06:24,548 --> 00:06:29,583
you got to get together,
tell yourself stories
120
00:06:29,624 --> 00:06:32,925
that violate every law
of the universe
121
00:06:32,958 --> 00:06:34,621
just to get through
the goddamn day?
122
00:06:34,654 --> 00:06:36,389
No.
123
00:06:36,430 --> 00:06:38,861
What's that say about
your reality, Marty?
124
00:06:38,894 --> 00:06:42,229
When you get
to talking like this,
125
00:06:42,263 --> 00:06:44,966
you sound panicked.
126
00:06:44,999 --> 00:06:46,437
You figure
it's all a scam, huh,
127
00:06:46,470 --> 00:06:48,101
all them folks?
128
00:06:48,141 --> 00:06:49,307
Mm-hmm.
129
00:06:49,340 --> 00:06:50,603
They just wrong?
130
00:06:50,636 --> 00:06:52,403
Oh, yeah.
131
00:06:52,444 --> 00:06:55,377
Been that way since one
monkey looked at the sun
132
00:06:55,410 --> 00:06:56,906
and told the other monkey,
133
00:06:56,947 --> 00:07:01,417
"He said for you to give
me your fucking share."
134
00:07:01,450 --> 00:07:05,815
People so goddamn frail
they'd rather
135
00:07:05,848 --> 00:07:07,919
put a coin in a wishing well
136
00:07:07,952 --> 00:07:10,223
than buy dinner.
137
00:07:10,256 --> 00:07:15,190
Jesus Christ, Jesus Christ,
Your arms open and close.
138
00:07:15,223 --> 00:07:16,829
The echoes of my life
could never contain
139
00:07:16,862 --> 00:07:18,395
a single truth about You.
140
00:07:18,428 --> 00:07:19,858
You move the feather
in the ash.
141
00:07:19,891 --> 00:07:21,929
You touch the leaf
with its flame.
142
00:07:21,962 --> 00:07:23,256
- Amen!
- Amen.
143
00:07:23,297 --> 00:07:25,465
Transference of
fear and self-loathing
144
00:07:25,498 --> 00:07:27,729
to an authoritarian vessel.
145
00:07:27,770 --> 00:07:29,969
It's catharsis.
146
00:07:30,002 --> 00:07:32,400
He absorbs their dread
with his narrative.
147
00:07:32,433 --> 00:07:34,534
Because of this, he's effective
148
00:07:34,567 --> 00:07:36,439
in proportion to the
amount of certainty
149
00:07:36,472 --> 00:07:38,313
he can project.
150
00:07:38,346 --> 00:07:40,281
- Yeah! - Yeah!
- Yeah.
151
00:07:40,314 --> 00:07:42,248
Certain linguistic
anthropologists think
152
00:07:42,281 --> 00:07:45,080
that religion is
a language virus
153
00:07:45,113 --> 00:07:48,186
that rewrites
pathways in the brain,
154
00:07:48,219 --> 00:07:50,224
dulls critical thinking.
155
00:07:50,256 --> 00:07:54,759
Well, I don't use
$10 words as much as you,
156
00:07:54,792 --> 00:07:58,495
but for a guy who sees
no point in existence,
157
00:07:58,528 --> 00:08:01,801
you sure fret about it
an awful lot,
158
00:08:01,834 --> 00:08:05,566
and you still sound panicked.
159
00:08:06,871 --> 00:08:09,573
At least I'm not racing
to a red light.
160
00:08:09,606 --> 00:08:15,142
...every self-doubt
because he knows it.
161
00:08:15,175 --> 00:08:19,276
See, we all got
what I call a life trap,
162
00:08:19,316 --> 00:08:23,146
this gene-deep certainty
that things will be different,
163
00:08:23,179 --> 00:08:25,552
that you'll move
to another city
164
00:08:25,585 --> 00:08:27,184
and meet the people
that'll be the friends
165
00:08:27,217 --> 00:08:28,647
for the rest of your life,
166
00:08:28,688 --> 00:08:31,653
that you'll fall in love
and be fulfilled.
167
00:08:31,686 --> 00:08:36,662
Fucking fulfillment,
heh, and closure,
168
00:08:36,695 --> 00:08:38,726
whatever the fuck
those two--
169
00:08:38,759 --> 00:08:42,494
Fucking empty jars
to hold this shitstorm,
170
00:08:42,535 --> 00:08:45,899
and nothing is ever fulfilled
171
00:08:45,932 --> 00:08:49,767
until the very end,
and closure--
172
00:08:49,800 --> 00:08:53,967
No. No, no.
Nothing is ever over.
173
00:09:02,173 --> 00:09:04,441
Minister Theriot,
174
00:09:04,474 --> 00:09:06,642
do you recognize this girl?
175
00:09:06,676 --> 00:09:08,212
I don't know for sure.
176
00:09:08,246 --> 00:09:09,212
Wonderful sermon.
177
00:09:09,245 --> 00:09:10,251
Well, thank you for coming.
178
00:09:10,284 --> 00:09:11,987
- Thank you.
- Thank you.
179
00:09:12,020 --> 00:09:14,251
I want to say it's--
180
00:09:15,188 --> 00:09:16,986
Thank you.
181
00:09:17,019 --> 00:09:18,523
I don't remember the name,
182
00:09:18,556 --> 00:09:20,994
came pretty regularly
when we was in Eunice,
183
00:09:21,027 --> 00:09:22,489
but I can't be sure.
184
00:09:22,529 --> 00:09:24,424
We get around since then.
185
00:09:24,457 --> 00:09:26,361
You? Oh, hello.
186
00:09:26,394 --> 00:09:28,297
No. You're right.
We saw her in Eunice.
187
00:09:28,330 --> 00:09:30,097
Tina might know her.
188
00:09:30,130 --> 00:09:31,767
Mm-hmm.
189
00:09:31,800 --> 00:09:34,368
How long were you in Eunice?
190
00:09:34,401 --> 00:09:36,335
About 6 months.
191
00:09:36,368 --> 00:09:38,438
Widow in Opelousas
leased us cheap.
192
00:09:38,471 --> 00:09:39,805
We left when it caught fire.
193
00:09:39,838 --> 00:09:42,108
Any idea how that happened?
194
00:09:42,141 --> 00:09:44,938
Your people said
criminal mischief.
195
00:09:44,979 --> 00:09:47,311
If I was to lay odds,
maybe one of the widow's sons
196
00:09:47,344 --> 00:09:50,046
wanted us off the land,
but we move on.
197
00:09:50,079 --> 00:09:51,774
We seek no title
nor retribution.
198
00:09:51,815 --> 00:09:53,413
I'm gonna go find David.
199
00:09:53,445 --> 00:09:54,444
Okay.
200
00:09:54,477 --> 00:09:56,643
Yeah.
Great preaching.
201
00:09:56,684 --> 00:09:58,250
How long you been doing this?
202
00:09:58,283 --> 00:10:01,652
Been preaching almost 20 years.
203
00:10:01,685 --> 00:10:03,821
We've had Friends of Christ
for the last 8.
204
00:10:03,854 --> 00:10:05,586
You with a church before that?
205
00:10:05,619 --> 00:10:08,551
Independent evangelical.
206
00:10:08,592 --> 00:10:10,287
I came up under
Billy Lee Tuttle,
207
00:10:10,320 --> 00:10:13,191
went to his college in
Baton Rouge a couple years.
208
00:10:13,223 --> 00:10:15,228
So back in Eunice,
209
00:10:15,261 --> 00:10:18,057
who painted the mural
on the church wall?
210
00:10:18,090 --> 00:10:21,257
Children from our
congregation painted it.
211
00:10:22,593 --> 00:10:24,929
I'm sorry.
212
00:10:24,962 --> 00:10:26,429
Something happen to this girl?
213
00:10:26,462 --> 00:10:27,930
You looking for her?
214
00:10:27,963 --> 00:10:29,727
Mr. Theriot, can we see
the identification
215
00:10:29,760 --> 00:10:31,632
of your staff members?
216
00:10:33,202 --> 00:10:35,934
You ever see her with anybody?
217
00:10:35,967 --> 00:10:38,068
Wasn't she with
someone the one day?
218
00:10:38,101 --> 00:10:41,464
You remember?
The tall man.
219
00:10:41,497 --> 00:10:43,199
Yeah, but I don't know
220
00:10:43,232 --> 00:10:45,502
if she was "with him" with him.
221
00:10:45,535 --> 00:10:49,535
Well, can you describe him?
222
00:10:51,313 --> 00:10:53,080
I just saw them talking.
223
00:10:53,113 --> 00:10:55,009
I didn't get close or anything.
224
00:10:55,049 --> 00:10:58,815
He was hunched forward
talking to her,
225
00:10:58,848 --> 00:11:02,983
kind of a strange face,
I think,
226
00:11:03,024 --> 00:11:05,287
skin shiny around his jaw.
227
00:11:05,320 --> 00:11:08,856
Ah, what, like burned?
228
00:11:11,528 --> 00:11:13,126
Uh-huh.
229
00:11:13,159 --> 00:11:15,663
So did she leave with him?
230
00:11:15,696 --> 00:11:18,505
Yeah, maybe like that.
231
00:11:18,538 --> 00:11:20,738
Arrested 10/89 on a 314,
232
00:11:20,771 --> 00:11:23,871
spent last year in solitary
after a gang altercation.
233
00:11:23,904 --> 00:11:25,109
Print and hold.
Thank you.
234
00:11:25,142 --> 00:11:26,774
Copy that.
235
00:11:45,712 --> 00:11:47,847
Everything check out?
236
00:11:47,880 --> 00:11:49,521
For the most part.
237
00:11:51,185 --> 00:11:54,389
Burt, you spent two
years in Angola--
238
00:11:54,422 --> 00:11:57,187
indecency, public exposure,
239
00:11:57,220 --> 00:12:00,090
whacking off outside a school.
240
00:12:01,890 --> 00:12:05,357
They gave me bad medicine.
I didn't know.
241
00:12:05,390 --> 00:12:08,893
I paid for that.
I paid for that.
242
00:12:10,895 --> 00:12:12,829
Can you account
for his whereabouts
243
00:12:12,862 --> 00:12:15,968
December 25 through January 3?
244
00:12:16,001 --> 00:12:17,368
Yeah. Christmas
to New Year's,
245
00:12:17,409 --> 00:12:18,504
we was in New Roads.
246
00:12:18,537 --> 00:12:19,743
Shouldn't be a problem
to find people
247
00:12:19,776 --> 00:12:21,807
who'll vouch for
Burt's whereabouts.
248
00:12:21,840 --> 00:12:23,543
We had a good turnout there.
249
00:12:23,576 --> 00:12:25,583
Good turnout in--
250
00:12:25,617 --> 00:12:29,553
Detective, what is it
you think happened?
251
00:12:30,921 --> 00:12:32,983
Someone killed this girl,
made a big show of it...
252
00:12:35,720 --> 00:12:38,253
left a painting
of the crime scene
253
00:12:38,294 --> 00:12:40,092
on one of your old churches.
254
00:12:42,196 --> 00:12:43,564
"I am the resurrection
and the light
255
00:12:43,597 --> 00:12:46,469
for those
who believe in me."
256
00:12:50,806 --> 00:12:52,774
Was she raped, Detective?
257
00:12:55,574 --> 00:12:57,742
Why would you ask that?
258
00:13:02,446 --> 00:13:06,252
If you speak to Burt alone,
259
00:13:06,285 --> 00:13:08,357
I believe you'll be
adequately convinced
260
00:13:08,390 --> 00:13:11,189
of his innocence, Detective.
261
00:13:11,222 --> 00:13:14,397
Okay. Let's do that.
262
00:13:14,430 --> 00:13:19,433
Burt, go with the Detective.
263
00:13:19,474 --> 00:13:22,739
The ontological fallacy
of expecting
264
00:13:22,772 --> 00:13:24,477
a light at the end
of the tunnel,
265
00:13:24,510 --> 00:13:27,082
well, that's what
the preacher sells,
266
00:13:27,115 --> 00:13:29,348
same as a shrink.
267
00:13:29,381 --> 00:13:32,020
See, the preacher,
he encourages
268
00:13:32,053 --> 00:13:34,524
your capacity for illusion.
269
00:13:34,557 --> 00:13:37,460
Then he tells you
it's a fucking virtue.
270
00:13:37,493 --> 00:13:40,927
Always a buck to be had
doing that,
271
00:13:40,968 --> 00:13:45,643
and it's such a desperate sense
of entitlement, isn't it?
272
00:13:47,174 --> 00:13:51,754
"Surely, this is all for me.
273
00:13:51,787 --> 00:13:54,387
Me.
274
00:13:54,428 --> 00:13:56,892
Me, me, me. I, I.
275
00:13:56,925 --> 00:13:59,399
I'm so fucking important.
276
00:13:59,432 --> 00:14:03,133
I'm so fucking important,
then, right?" Fuck you.
277
00:14:03,166 --> 00:14:05,270
Excuse us for a second.
278
00:14:19,654 --> 00:14:20,949
I didn't know.
279
00:14:20,989 --> 00:14:23,284
Easy. I am not
gonna hurt you.
280
00:14:23,325 --> 00:14:25,892
I'm not gonna hurt you.
281
00:14:25,925 --> 00:14:28,662
Oh.
282
00:14:34,933 --> 00:14:38,005
Compassion is ethics,
Detective.
283
00:14:38,038 --> 00:14:41,373
Yes. It is.
284
00:14:42,646 --> 00:14:44,541
I ran checks on all of them.
285
00:14:44,574 --> 00:14:47,308
Everyone has got a clean
record except for Burt.
286
00:14:47,349 --> 00:14:49,147
I could see
this being some kind
287
00:14:49,179 --> 00:14:51,144
of retard job--
288
00:14:51,175 --> 00:14:54,184
pays for it, gets ashamed,
289
00:14:54,217 --> 00:14:56,816
overreacts,
290
00:14:56,849 --> 00:15:02,519
tries to redeem the act,
like, you know?
291
00:15:02,560 --> 00:15:04,222
That's not bad, Marty...
292
00:15:04,255 --> 00:15:05,557
Well, yeah.
293
00:15:05,590 --> 00:15:08,122
I got all the way there
without your help.
294
00:15:08,155 --> 00:15:10,890
...but it's not him.
295
00:15:10,923 --> 00:15:14,026
He did a deuce at the farm
for dick wagging.
296
00:15:14,067 --> 00:15:16,926
Should've been in
a mental ward to begin with.
297
00:15:16,959 --> 00:15:18,364
Give me the second half.
298
00:15:18,397 --> 00:15:19,734
Angola.
299
00:15:19,764 --> 00:15:22,267
Some Bloods caught him
in the shower,
300
00:15:22,300 --> 00:15:24,605
took his balls off
with a razor.
301
00:15:24,638 --> 00:15:26,300
They were sloppy about it.
302
00:15:26,333 --> 00:15:28,867
Oh, Jesus.
303
00:15:30,806 --> 00:15:32,646
Still--
304
00:15:32,679 --> 00:15:34,711
I braced him.
305
00:15:34,744 --> 00:15:37,520
He shit himself, literally.
306
00:15:42,090 --> 00:15:43,923
We can put some
troopers on this place,
307
00:15:43,964 --> 00:15:45,395
have them surveil it,
308
00:15:45,428 --> 00:15:48,192
but I think we should move on,
309
00:15:48,232 --> 00:15:50,401
the tall man.
310
00:15:50,434 --> 00:15:52,540
Well, that could be bullshit.
311
00:15:52,573 --> 00:15:53,668
One threw it out,
312
00:15:53,709 --> 00:15:54,971
and the other one
picked up on it.
313
00:15:55,004 --> 00:15:57,371
No. Burt knew.
314
00:15:57,412 --> 00:16:00,383
He saw the tall man, too.
315
00:16:00,416 --> 00:16:01,984
This,
316
00:16:02,017 --> 00:16:03,489
that Marie Fontenot thing,
317
00:16:03,522 --> 00:16:05,058
there's no way Lange
was his first,
318
00:16:05,091 --> 00:16:07,428
no fucking way.
319
00:16:10,934 --> 00:16:13,868
Rosie, can you
help them get out, please.
320
00:16:26,812 --> 00:16:29,315
We haven't
matched any signatures.
321
00:16:29,348 --> 00:16:32,683
One guy in the fed
database used crowns,
322
00:16:32,716 --> 00:16:35,353
another a set
of antlers--
323
00:16:35,418 --> 00:16:37,457
Michigan lifer.
324
00:16:37,490 --> 00:16:39,991
Then he called
the signature wrong.
325
00:16:41,927 --> 00:16:44,055
We don't know that
there's any connection
326
00:16:44,096 --> 00:16:46,797
to Marie Fontenot.
327
00:16:46,830 --> 00:16:51,498
Yeah, but the lattices,
the symbology--
328
00:16:51,531 --> 00:16:54,605
some kind of culture
to it, Marty.
329
00:16:56,070 --> 00:16:59,540
I mean, he wanted
us to find this one,
330
00:16:59,573 --> 00:17:01,374
like he was showing off.
331
00:17:01,407 --> 00:17:04,541
That cane field is our stage.
332
00:17:05,477 --> 00:17:07,778
Make a suggestion, then.
333
00:17:07,811 --> 00:17:10,009
We start at zero,
they're gonna hand it
334
00:17:10,049 --> 00:17:12,849
to the task force.
335
00:17:12,882 --> 00:17:14,784
Well, somebody
missed something.
336
00:17:14,817 --> 00:17:16,488
We need to go back,
check all files.
337
00:17:16,553 --> 00:17:18,584
Any DBs in state
the last 5 years,
338
00:17:18,625 --> 00:17:20,550
we start there.
339
00:17:20,591 --> 00:17:23,525
We don't have the hours.
340
00:17:23,558 --> 00:17:26,292
Shit, man. Look.
341
00:17:26,325 --> 00:17:29,597
I've noticed you have
a tendency toward myopia,
342
00:17:29,630 --> 00:17:32,594
tunnel vision,
blows investigations.
343
00:17:32,627 --> 00:17:35,962
Vision skews, twists evidence.
344
00:17:36,003 --> 00:17:39,663
You're obsessive.
345
00:17:39,704 --> 00:17:43,701
You're obsessive, too,
just not about the job.
346
00:17:43,734 --> 00:17:46,435
Not, me, brother.
347
00:17:46,468 --> 00:17:50,202
I keep things even, separate,
348
00:17:50,243 --> 00:17:51,906
like the way I can
have this one beer
349
00:17:51,939 --> 00:17:53,339
without needing 20.
350
00:17:53,380 --> 00:17:54,810
People incapable of guilt
351
00:17:54,843 --> 00:17:57,878
usually do have a good time.
352
00:18:01,912 --> 00:18:05,653
Try not to be
too hard on myself.
353
00:18:05,686 --> 00:18:08,188
Well, that's real big of you.
354
00:18:08,222 --> 00:18:10,554
You know the real difference
between you and me?
355
00:18:10,587 --> 00:18:14,123
Yeah. Denial.
356
00:18:14,156 --> 00:18:16,755
The difference is
that I know the difference
357
00:18:16,795 --> 00:18:19,194
between an idea and a fact.
358
00:18:19,227 --> 00:18:22,992
You are incapable
of admitting doubt.
359
00:18:23,033 --> 00:18:26,293
Now, that sounds
like denial to me.
360
00:18:26,334 --> 00:18:29,668
I doubt that.
361
00:18:33,375 --> 00:18:34,701
We'll put out an APB
362
00:18:34,742 --> 00:18:37,274
on any tall man
with facial scarring...
363
00:18:37,307 --> 00:18:39,106
Okay.
364
00:18:39,139 --> 00:18:42,072
...telex the hospitals
for patients that fit.
365
00:18:42,105 --> 00:18:43,671
Good.
366
00:18:57,681 --> 00:19:01,151
So Cohle was trying
to keep it from the task force.
367
00:19:01,184 --> 00:19:04,916
Looking back,
you ever think maybe
368
00:19:04,949 --> 00:19:07,187
he tried to push things
369
00:19:07,221 --> 00:19:09,218
where he wanted them to go?
370
00:19:10,755 --> 00:19:14,765
No. We went where
the case led us.
371
00:19:14,798 --> 00:19:16,933
But you took it up, though,
372
00:19:16,966 --> 00:19:18,598
his serial theory.
373
00:19:18,639 --> 00:19:21,332
Well, as arrogant
as he could be,
374
00:19:21,373 --> 00:19:22,868
he was right.
375
00:19:22,901 --> 00:19:26,873
I mean, that's how
we got our man.
376
00:19:28,567 --> 00:19:30,069
Uh-huh,
377
00:19:30,102 --> 00:19:31,708
but I like it
this way, you know?
378
00:19:31,741 --> 00:19:32,939
It's steady.
379
00:19:32,972 --> 00:19:34,602
Bullshit, really.
380
00:19:34,643 --> 00:19:36,475
Look. I did all the
counseling and stuff.
381
00:19:36,508 --> 00:19:39,943
This is just the way
things are.
382
00:19:39,976 --> 00:19:41,876
No. Things don't
stay the same.
383
00:19:41,909 --> 00:19:44,378
Pick up what you keep, and
you leave the rest behind.
384
00:19:44,411 --> 00:19:45,947
People get better.
385
00:19:45,980 --> 00:19:49,546
Well, that's the thing.
I think I am better.
386
00:19:49,579 --> 00:19:51,177
You really think so?
387
00:19:51,218 --> 00:19:53,816
Uh, trust me.
388
00:19:53,849 --> 00:19:55,582
Maybe you just think
you prefer it this way
389
00:19:55,615 --> 00:19:57,610
because it's
what you're used to.
390
00:19:57,651 --> 00:19:59,712
Your life accommodates you.
391
00:19:59,745 --> 00:20:03,180
You don't have to be
afraid of loss.
392
00:20:04,612 --> 00:20:06,913
Those are the guys
I was telling you about.
393
00:20:06,946 --> 00:20:10,449
They get a dog, fish,
what have you.
394
00:20:10,482 --> 00:20:12,615
You start with that.
You live with it.
395
00:20:31,829 --> 00:20:33,565
Hell, I suppose
you could set me up
396
00:20:33,598 --> 00:20:36,998
with a nurse, get me
some of the good drugs.
397
00:20:37,031 --> 00:20:38,701
Mm-hmm.
398
00:20:38,734 --> 00:20:41,671
New start.
399
00:20:43,173 --> 00:20:44,204
- Daddy.
- Daddy.
400
00:20:44,237 --> 00:20:45,437
Hey, kids.
401
00:20:45,477 --> 00:20:46,940
Hey, honey.
402
00:20:46,973 --> 00:20:48,877
How you doing, Marty?
403
00:20:54,007 --> 00:20:55,878
What's going on, Rust?
404
00:20:55,911 --> 00:20:58,814
Brought the mower back.
405
00:20:58,847 --> 00:21:00,612
Mow my yard?
406
00:21:00,645 --> 00:21:02,745
Yeah. I saw
it needed mowing,
407
00:21:02,778 --> 00:21:05,447
returned the favor, borrowing.
408
00:21:05,480 --> 00:21:07,319
We got etouffee,
409
00:21:07,352 --> 00:21:10,115
trying to get Rust
to stay for dinner.
410
00:21:10,148 --> 00:21:12,115
Oh, yeah?
411
00:21:12,148 --> 00:21:14,683
Stay for dinner, Rust.
412
00:21:14,724 --> 00:21:19,119
Nah. I think
I got to get.
413
00:21:19,152 --> 00:21:22,255
Maggie, thank you for the tea.
414
00:21:22,288 --> 00:21:25,495
Sorry to hear that.
415
00:21:25,528 --> 00:21:28,400
See you Monday.
416
00:21:28,433 --> 00:21:31,832
I'll walk you out.
417
00:21:31,865 --> 00:21:34,271
Hey.
418
00:21:34,304 --> 00:21:35,808
Hey!
419
00:21:38,506 --> 00:21:40,777
What?
420
00:21:40,810 --> 00:21:43,313
What the hell do you
think you're doing, man,
421
00:21:43,346 --> 00:21:46,951
at my house when I'm not here?
422
00:21:46,984 --> 00:21:48,847
Returning the mower.
423
00:21:48,888 --> 00:21:50,920
You know what I mean.
424
00:21:50,953 --> 00:21:55,222
You mow my lawn? Hmm?
425
00:21:55,256 --> 00:21:56,894
Just what'd you think
I'd be doing over here
426
00:21:56,927 --> 00:21:58,830
when you're not around, Marty?
427
00:21:58,863 --> 00:22:02,693
What's our problem, you and me?
428
00:22:02,734 --> 00:22:04,459
No problem.
429
00:22:04,500 --> 00:22:05,996
I just don't ever want you
430
00:22:06,029 --> 00:22:07,734
mowing my lawn, all right?
431
00:22:07,767 --> 00:22:11,835
I like mowing my lawn.
432
00:22:41,395 --> 00:22:43,731
Oh.
433
00:22:43,764 --> 00:22:45,131
That is your team, Daddy?
434
00:22:45,164 --> 00:22:48,731
Yeah, baby. That--
I want them to win.
435
00:23:00,316 --> 00:23:04,515
Uh, hey, Audrey, your mom and I
436
00:23:04,548 --> 00:23:06,451
want to talk to you
a minute about
437
00:23:06,484 --> 00:23:10,122
those drawings you
did in school, yeah?
438
00:23:10,155 --> 00:23:12,351
Mace, run to your room.
439
00:23:12,383 --> 00:23:13,517
Why?
440
00:23:13,550 --> 00:23:15,053
Because I said so.
Run to y--
441
00:23:15,086 --> 00:23:18,251
Go. Go on.
442
00:23:19,158 --> 00:23:20,262
Go.
443
00:23:23,733 --> 00:23:26,334
Go. Run.
444
00:23:30,641 --> 00:23:34,678
Look.
445
00:23:34,712 --> 00:23:38,013
You don't have to get
upset, honey, okay?
446
00:23:38,046 --> 00:23:40,045
We just want to talk to you.
447
00:23:40,078 --> 00:23:43,948
Where'd you see that
before, hmm?
448
00:23:43,981 --> 00:23:46,482
Why'd you draw that?
449
00:23:46,515 --> 00:23:48,755
Because other girls liked it
450
00:23:48,788 --> 00:23:51,418
and they thought it was funny.
451
00:23:51,459 --> 00:23:53,953
That's all.
452
00:23:53,994 --> 00:23:58,427
Yeah, but where'd you
get that idea, hmm?
453
00:24:00,836 --> 00:24:03,370
The girls dared me to do it.
454
00:24:03,403 --> 00:24:04,865
Oh, God.
455
00:24:04,898 --> 00:24:07,400
That upsets people, Audrey.
456
00:24:07,433 --> 00:24:10,868
It's ugly.
457
00:24:10,901 --> 00:24:13,436
It makes something
that should be nice
458
00:24:13,469 --> 00:24:16,043
ugly.
459
00:24:16,076 --> 00:24:19,043
I'm sorry. Oh...
460
00:24:19,076 --> 00:24:21,780
Shh. That's okay.
It's okay.
461
00:24:24,412 --> 00:24:27,787
It's okay, sweetie.
462
00:24:27,820 --> 00:24:30,815
Well, I'm not saying
that I got any room to talk,
463
00:24:30,848 --> 00:24:34,349
but do you know what it means
to be a father?
464
00:24:34,390 --> 00:24:37,893
It means you are accountable
for other people.
465
00:24:37,926 --> 00:24:41,628
You are responsible
for their lives.
466
00:24:41,661 --> 00:24:44,731
Now, past a certain point,
467
00:24:44,764 --> 00:24:48,729
there's a futility
in responsibility.
468
00:25:03,639 --> 00:25:05,045
Hey.
469
00:25:06,109 --> 00:25:08,381
That's the extent
of your concern?
470
00:25:08,414 --> 00:25:10,183
Well, no.
471
00:25:10,216 --> 00:25:12,781
I just don't know what
looking at it any more
472
00:25:12,814 --> 00:25:14,650
is gonna do.
473
00:25:14,683 --> 00:25:17,653
It's her.
I'm concerned.
474
00:25:17,686 --> 00:25:20,694
Well, she's just trying
to get attention,
475
00:25:20,727 --> 00:25:23,260
and the other girls--
476
00:25:23,293 --> 00:25:26,057
Jesus, how do they even know
about that stuff yet?
477
00:25:26,090 --> 00:25:28,962
Girls always know before boys.
478
00:25:28,995 --> 00:25:30,296
Why is that?
479
00:25:30,329 --> 00:25:32,697
Because they have to.
480
00:25:32,738 --> 00:25:36,534
Listen to me.
She's withdrawn.
481
00:25:36,567 --> 00:25:38,071
She asks about you,
and she wants to know
482
00:25:38,104 --> 00:25:40,103
why you're working so much now.
483
00:25:40,136 --> 00:25:43,477
Well, I should be working less.
484
00:25:43,510 --> 00:25:45,811
Task force is gonna
take that case,
485
00:25:45,844 --> 00:25:49,502
and I'll be around more.
486
00:25:52,376 --> 00:25:54,142
Last week?
487
00:25:57,044 --> 00:25:59,381
I'm sorry about that.
I should've begged off.
488
00:25:59,414 --> 00:26:01,653
We were having a good night.
489
00:26:01,686 --> 00:26:05,355
Don't stop me. Talk.
490
00:26:08,956 --> 00:26:11,229
I'm close, Marty.
491
00:26:11,262 --> 00:26:14,063
Do you hear me?
I'm close.
492
00:26:14,097 --> 00:26:17,770
Um, they're gonna
pull that case from us,
493
00:26:17,803 --> 00:26:23,211
and I'll be around more,
and we'll do things.
494
00:26:23,244 --> 00:26:26,420
Why is there all this
space between us, Marty?
495
00:26:26,453 --> 00:26:28,619
I don't know what you mean.
496
00:26:28,652 --> 00:26:29,683
You do know what I mean,
497
00:26:29,716 --> 00:26:31,892
and you won't say,
and that's it.
498
00:26:31,925 --> 00:26:34,391
That's what I'm talking about.
499
00:26:34,431 --> 00:26:36,664
This last year, you've
been a sulky teenager.
500
00:26:36,697 --> 00:26:39,097
You know it.
501
00:26:39,138 --> 00:26:41,274
I'm trying to be
your friend, Marty.
502
00:26:44,171 --> 00:26:50,712
I'm just not good
at... you know, expressing.
503
00:26:50,745 --> 00:26:52,478
We change, don't we,
504
00:26:52,511 --> 00:26:55,476
and sometimes not for long.
505
00:26:55,517 --> 00:26:58,711
And here I'm thinking people
don't really change at all,
506
00:26:58,745 --> 00:27:01,617
not who they are at heart.
507
00:27:01,650 --> 00:27:03,217
You know, I try to remember things
because I feel
508
00:27:03,250 --> 00:27:04,952
like I should, like it's my job
509
00:27:04,985 --> 00:27:10,189
or something,
you know, early days,
510
00:27:10,222 --> 00:27:12,895
and I'm tired of
trying to remember.
511
00:27:12,928 --> 00:27:17,598
Part of this--
and I'm not talking
512
00:27:17,631 --> 00:27:19,795
about the part
that's all my fault--
513
00:27:19,828 --> 00:27:23,834
but part of it, it's just life.
514
00:27:23,867 --> 00:27:27,737
We used to spend weekends
without leaving my room.
515
00:27:27,770 --> 00:27:29,431
- That's not what I mean.
- Remember that?
516
00:27:29,472 --> 00:27:32,873
Of course we don't
screw like we're 19.
517
00:27:32,906 --> 00:27:36,442
God, you want low expectations.
518
00:27:36,475 --> 00:27:38,684
You know, you put a ceiling
on your life,
519
00:27:38,717 --> 00:27:41,721
on everything, because
you won't change.
520
00:27:43,491 --> 00:27:46,295
You were so much smarter
when I met you,
521
00:27:46,328 --> 00:27:48,399
you know?
522
00:27:52,664 --> 00:27:55,933
I'm sorry, Maggie.
523
00:27:55,966 --> 00:28:00,200
I'm sorry
for everything--
524
00:28:00,233 --> 00:28:02,000
for not being here,
525
00:28:02,033 --> 00:28:05,840
for taking all this
for granted.
526
00:28:08,776 --> 00:28:12,108
What have you been
doing, Marty?
527
00:28:14,476 --> 00:28:16,043
I--
528
00:28:19,009 --> 00:28:24,647
Work, home, cases.
529
00:28:26,317 --> 00:28:28,419
Just--
530
00:28:30,084 --> 00:28:33,218
I get to feeling like--
531
00:28:34,859 --> 00:28:37,152
Look. I can see 40...
532
00:28:39,362 --> 00:28:43,865
and it's like I'm that coyote
533
00:28:43,898 --> 00:28:45,600
in the cartoons,
534
00:28:45,633 --> 00:28:48,095
like I'm running off a cliff,
535
00:28:48,136 --> 00:28:53,605
and if I don't look down
and keep running,
536
00:28:53,638 --> 00:28:59,170
I might be fine, but, um...
537
00:29:01,612 --> 00:29:04,146
I think I'm all fucked up.
538
00:29:08,113 --> 00:29:11,447
You are.
539
00:29:11,480 --> 00:29:13,520
Yes. You are.
540
00:30:26,133 --> 00:30:28,868
Marty?
541
00:30:32,467 --> 00:30:37,271
Anyway, well, we pulled
a few hospital patients--
542
00:30:37,305 --> 00:30:41,876
tall, scarred, sex offenders.
543
00:30:41,909 --> 00:30:44,041
One kid did B&Es.
544
00:30:44,075 --> 00:30:49,979
He had to tug one out
before he could leave a scene.
545
00:30:50,012 --> 00:30:53,344
Phew. Yeah.
A lot of room work then.
546
00:30:55,848 --> 00:30:58,352
Which one of you guys
is the box man?
547
00:31:00,021 --> 00:31:03,116
You, yeah?
548
00:31:03,157 --> 00:31:06,691
I used to be pretty good
in there myself,
549
00:31:06,724 --> 00:31:09,193
not as good as Rust.
550
00:31:09,226 --> 00:31:10,888
I know, son.
551
00:31:10,921 --> 00:31:14,052
I can read this off you.
552
00:31:16,727 --> 00:31:20,368
You're not bad.
It's not you.
553
00:31:20,401 --> 00:31:21,799
There's a weight,
554
00:31:21,832 --> 00:31:23,028
and it got its fishhooks
555
00:31:23,069 --> 00:31:24,635
in your heart and your soul.
556
00:31:35,840 --> 00:31:41,171
Now, what you did
is not your fault.
557
00:31:41,212 --> 00:31:43,676
It's not.
558
00:31:43,709 --> 00:31:45,444
You was drug to the bottom
559
00:31:45,485 --> 00:31:48,085
by that same weight,
the same weight
560
00:31:48,118 --> 00:31:49,951
that won't let you
get along in a job,
561
00:31:49,992 --> 00:31:51,558
and same weight that
wouldn't let you
562
00:31:51,591 --> 00:31:54,391
get along at school...
563
00:31:58,896 --> 00:32:00,368
same weight that
wouldn't let you
564
00:32:00,401 --> 00:32:02,431
have a mom.
565
00:32:05,038 --> 00:32:09,038
I know these things, Chris.
566
00:32:09,072 --> 00:32:14,277
I'm weak. I'm sick.
567
00:32:14,310 --> 00:32:18,087
I get into the houses,
and I can't leave
568
00:32:18,120 --> 00:32:21,453
until I go
all over the drawers.
569
00:32:21,486 --> 00:32:24,925
Listen to me, son.
570
00:32:24,958 --> 00:32:27,294
You got one way out,
571
00:32:27,327 --> 00:32:29,760
and it's through
the grace of God.
572
00:32:29,800 --> 00:32:32,565
You're only how
the Lord made you.
573
00:32:34,302 --> 00:32:37,734
You are not flawed.
574
00:32:37,767 --> 00:32:39,774
We, you, me, people,
575
00:32:39,807 --> 00:32:42,575
we don't choose our feelings.
576
00:32:44,313 --> 00:32:46,114
There's grace in this world,
577
00:32:46,147 --> 00:32:47,849
and there's
forgiveness for all,
578
00:32:47,882 --> 00:32:50,888
but you have to ask for it.
579
00:32:50,921 --> 00:32:53,017
I do. I do.
I want that.
580
00:32:53,057 --> 00:32:58,391
I want it. I want that.
I'm asking. I'm asking.
581
00:32:58,424 --> 00:32:59,855
Tell me. Tell me.
582
00:32:59,896 --> 00:33:01,695
Please just tell me
what to say.
583
00:33:01,728 --> 00:33:06,935
I want to confess.
I want to confess.
584
00:33:14,576 --> 00:33:17,403
Sorry about that.
585
00:33:18,843 --> 00:33:23,011
Your assist record, man,
that's something else.
586
00:33:23,044 --> 00:33:26,148
Any pointers?
587
00:33:26,181 --> 00:33:28,717
Oh, I never really
found it that hard.
588
00:33:28,757 --> 00:33:33,590
You just look at somebody
and think like they think,
589
00:33:33,631 --> 00:33:38,165
negative capability.
590
00:33:38,198 --> 00:33:41,903
I mean, I guess it's a skill.
591
00:33:41,936 --> 00:33:43,735
Most times,
you don't even need that.
592
00:33:43,768 --> 00:33:48,375
You just look them in the eyes.
The whole story is right there.
593
00:33:48,408 --> 00:33:52,544
Everybody wears their hunger
and their haunt, you know?
594
00:33:53,984 --> 00:33:57,985
You just got to be honest
about what can go on up here,
595
00:33:58,018 --> 00:34:00,590
a locked room....
596
00:34:03,288 --> 00:34:05,728
but then again,
I'm terrible at cards.
597
00:34:05,761 --> 00:34:09,632
Ha, ha!
598
00:34:09,665 --> 00:34:13,335
Yeah. So while we were grilling
B&E jerkoffs and burn victims,
599
00:34:13,368 --> 00:34:16,439
I decided to put insomnia
to good use.
600
00:34:37,792 --> 00:34:39,762
_
601
00:34:44,738 --> 00:34:47,137
People.
602
00:34:47,170 --> 00:34:51,409
I've seen the finale
of thousands of lives, man--
603
00:34:51,443 --> 00:34:53,683
young, old.
604
00:34:53,716 --> 00:34:57,620
Each one is so sure
of their realness,
605
00:34:57,653 --> 00:35:02,959
that their sensory experience
constituted a unique individual
606
00:35:02,992 --> 00:35:06,495
with purpose, meaning...
607
00:35:09,063 --> 00:35:14,240
so certain that they were
more than a biological puppet.
608
00:35:15,472 --> 00:35:20,977
Well, the truth wills out,
and everybody sees
609
00:35:21,018 --> 00:35:24,416
once the strings are cut,
all fall down.
610
00:35:46,612 --> 00:35:48,743
Maggie says he's shy.
611
00:35:48,777 --> 00:35:51,878
I wouldn't say that.
612
00:35:51,911 --> 00:35:54,815
Definitely not shy
about speaking his mind.
613
00:35:54,848 --> 00:35:56,381
Well, that's not what I mean.
614
00:35:56,415 --> 00:36:00,119
His personality.
He's edgy.
615
00:36:00,152 --> 00:36:04,592
Yeah, intense,
more like, introverted.
616
00:36:04,625 --> 00:36:06,559
I don't want another drunk.
617
00:36:06,592 --> 00:36:08,064
The last cop
you showed me--
618
00:36:08,097 --> 00:36:10,329
No. Wait. Steve was going
through a tough time.
619
00:36:10,362 --> 00:36:11,730
He threw up in my lap.
620
00:36:11,771 --> 00:36:12,866
Don't worry about that.
621
00:36:12,899 --> 00:36:15,801
Getting him near you lap
is gonna be the challenge.
622
00:36:15,834 --> 00:36:19,274
Oh, hey, speak of the devil.
623
00:36:19,307 --> 00:36:21,875
- Hey, Rust.
- Martin.
624
00:36:21,916 --> 00:36:24,114
- Hey, Maggie.
- Hi, Rust.
625
00:36:24,147 --> 00:36:25,546
- Jennifer.
- Rustin.
626
00:36:25,579 --> 00:36:28,115
Nice to meet you.
627
00:36:28,156 --> 00:36:32,154
Well, you walk over here?
628
00:36:38,397 --> 00:36:42,198
Well... okay.
629
00:36:51,046 --> 00:36:53,150
Just when I thought he
couldn't get any stranger.
630
00:36:53,183 --> 00:36:54,583
Are you serious?
631
00:36:54,616 --> 00:36:56,383
He tastes colors.
632
00:36:56,416 --> 00:36:59,487
So what is synesesia?
633
00:36:59,520 --> 00:37:00,959
Synesthesia.
634
00:37:00,992 --> 00:37:04,895
It's a misalignment
of synaptic receptors
635
00:37:04,928 --> 00:37:08,967
and triggers--
alkalis, colors,
636
00:37:09,000 --> 00:37:11,304
certain metallics.
637
00:37:11,337 --> 00:37:13,871
It's a type
of hyper sensitivity.
638
00:37:13,905 --> 00:37:17,470
One sense triggers
another sense.
639
00:37:17,503 --> 00:37:20,070
Sometimes I'll see a color,
640
00:37:20,111 --> 00:37:22,308
and it'll put a taste
in my mouth.
641
00:37:22,341 --> 00:37:26,409
A touch, a texture, a scent
may put a note in my head.
642
00:37:26,442 --> 00:37:27,978
I've heard that.
643
00:37:28,011 --> 00:37:30,344
It can be a side effect
of a statin.
644
00:37:30,377 --> 00:37:31,879
It's not a side effect.
645
00:37:31,912 --> 00:37:33,309
So when something feels good,
646
00:37:33,350 --> 00:37:35,812
does that mean it
feels twice as good,
647
00:37:35,845 --> 00:37:39,622
like from two different ways?
648
00:37:39,656 --> 00:37:44,823
It could.
Yeah.
649
00:37:44,856 --> 00:37:46,957
The waitress
will bring them, babe.
650
00:37:46,990 --> 00:37:50,123
Why wait?
I'll be right back.
651
00:37:59,575 --> 00:38:02,006
Refill and two rums.
652
00:38:06,447 --> 00:38:08,351
Ohh...
653
00:38:13,856 --> 00:38:15,990
Hi. Can I have
another beer?
654
00:38:16,023 --> 00:38:17,390
Thank you.
655
00:38:19,261 --> 00:38:20,891
What are you doing?
656
00:38:20,924 --> 00:38:22,827
What's it look like?
657
00:38:22,860 --> 00:38:25,229
I'm on a date.
Aren't you?
658
00:38:25,270 --> 00:38:26,669
Heh.
659
00:38:26,702 --> 00:38:31,740
So are you gonna go home
with this guy? Huh?
660
00:38:31,773 --> 00:38:35,078
It's really none
of your business.
661
00:38:35,111 --> 00:38:37,878
Do you fuck your wife?
662
00:38:37,911 --> 00:38:41,350
What do you
want me to do? Look.
663
00:38:41,383 --> 00:38:44,285
Is this your way of
trying to talk divorce?
664
00:38:44,318 --> 00:38:46,957
My God, Marty,
I don't want to marry you.
665
00:38:46,990 --> 00:38:51,427
That's my whole point.
It's just run its course.
666
00:38:51,460 --> 00:38:54,691
No, it hasn't. Come here.
Have a shot with me.
667
00:38:54,724 --> 00:38:56,194
Gonna play a little something
668
00:38:56,227 --> 00:38:57,962
everybody should dance to.
669
00:39:05,431 --> 00:39:10,505
Hey, I didn't just
come here to drink, you know.
670
00:39:12,407 --> 00:39:14,941
Let me just set this down.
671
00:39:15,845 --> 00:39:18,242
It'll be fun.
672
00:39:18,275 --> 00:39:20,314
Yeah.
673
00:39:35,424 --> 00:39:38,126
What?
674
00:39:38,159 --> 00:39:40,263
Oh, nothing.
675
00:39:40,296 --> 00:39:44,258
Thought I saw a guy who
supposed to be in parish.
676
00:39:50,777 --> 00:39:53,742
So what's Alaska like?
677
00:39:53,775 --> 00:39:56,112
It's beautiful.
678
00:39:56,145 --> 00:39:58,744
It's not Paris, but it's clean,
679
00:39:58,785 --> 00:40:01,149
and it's clear.
680
00:40:01,183 --> 00:40:03,288
You've been to Paris?
681
00:40:03,321 --> 00:40:05,753
For a month.
682
00:40:05,794 --> 00:40:08,329
What'd you do in Paris?
683
00:40:08,362 --> 00:40:12,591
Mainly just got drunk
in front of Notre Dame.
684
00:40:20,702 --> 00:40:24,005
Each stilled body so certain
685
00:40:24,038 --> 00:40:28,674
that they were more than the sum
of their urges,
686
00:40:28,707 --> 00:40:33,145
all the useless spinning,
tired mind,
687
00:40:33,178 --> 00:40:36,447
collision of desire
and ignorance.
688
00:40:40,150 --> 00:40:42,284
You asked
about the interrogations.
689
00:40:42,317 --> 00:40:44,349
You want to know the truth?
690
00:40:46,718 --> 00:40:49,824
I never been in a room
more than 10 minutes
691
00:40:49,857 --> 00:40:52,226
I didn't know whether
the guy did it or not.
692
00:40:54,330 --> 00:40:57,268
How long does it take you?
693
00:40:57,301 --> 00:41:01,680
Rust spent a lot of off duty
running DBs,
694
00:41:01,713 --> 00:41:05,448
weeks of it,
coon hound in another life.
695
00:41:05,481 --> 00:41:07,449
Coon hound?
696
00:41:07,490 --> 00:41:10,823
I meant raccoon hound.
697
00:41:10,856 --> 00:41:13,989
Everybody is a fucking
drama queen nowadays.
698
00:41:14,022 --> 00:41:16,590
Jesus. Look.
699
00:41:16,623 --> 00:41:20,799
If working his theories,
if his job
700
00:41:20,832 --> 00:41:23,464
was his idea of himself, fine.
701
00:41:23,505 --> 00:41:26,870
I mean, the rest of us
had families,
702
00:41:26,903 --> 00:41:29,269
people in our lives,
good things.
703
00:41:29,302 --> 00:41:31,837
People give you rules.
704
00:41:31,877 --> 00:41:34,612
Rules describe the shape
of things.
705
00:41:42,113 --> 00:41:43,647
Come on!
706
00:41:43,680 --> 00:41:46,047
Fuck you!
707
00:41:50,720 --> 00:41:53,253
Fuck, Marty, get out of here.
708
00:41:53,286 --> 00:41:55,159
"Fuck, Marty." Is that
all you got for me?
709
00:41:55,192 --> 00:41:57,192
Stop it. Go home.
I don't want this anymore.
710
00:41:57,225 --> 00:41:58,927
You got that little
shitbird in here?
711
00:41:58,960 --> 00:42:00,632
Go away.
I'll call the cops.
712
00:42:00,665 --> 00:42:02,098
Well, let's see how that
works out for you.
713
00:42:02,139 --> 00:42:04,906
- I know other cops.
- Okay.
714
00:42:04,939 --> 00:42:07,736
Get out.
Marty, get out.
715
00:42:07,769 --> 00:42:09,107
But she said she was single.
716
00:42:09,141 --> 00:42:12,445
Marty, God!
Stop! Stop it!
717
00:42:12,486 --> 00:42:13,885
Did she suck your dick, huh?
718
00:42:13,919 --> 00:42:14,853
Stop it!
719
00:42:14,886 --> 00:42:15,917
She suck your fucking dick?
720
00:42:15,950 --> 00:42:18,886
Stop it!
Get out! Get off.
721
00:42:18,927 --> 00:42:20,094
Get off!
722
00:42:20,127 --> 00:42:21,893
Yeah.
You try it?
723
00:42:21,926 --> 00:42:23,859
Oh, you tell me, or I'll have
724
00:42:23,893 --> 00:42:27,500
some Ninth Ward prison queen
wearing your face for a condom.
725
00:42:27,533 --> 00:42:31,439
Did she suck your dick?
726
00:42:31,472 --> 00:42:34,669
Just for a little bit.
727
00:42:34,702 --> 00:42:37,105
Get off.
728
00:42:37,138 --> 00:42:39,568
Please stop it.
729
00:42:42,245 --> 00:42:44,748
Sorry I got in your face, guy.
730
00:42:44,781 --> 00:42:48,717
I wouldn't have really
done something like that.
731
00:42:48,750 --> 00:42:52,254
I'm not a psycho.
732
00:42:56,600 --> 00:43:02,198
That's why I always said
I think Rust needed a family.
733
00:43:03,270 --> 00:43:07,606
It's boundaries.
Boundaries are good.
734
00:43:37,672 --> 00:43:39,344
This is Cohle.
735
00:43:39,377 --> 00:43:41,344
Rust, you're home.
736
00:43:41,377 --> 00:43:43,881
- It's me.
- Yeah. What's wrong?
737
00:43:43,914 --> 00:43:45,346
I'm sorry.
738
00:43:45,387 --> 00:43:46,984
Steve Geraci said
he caught something.
739
00:43:47,017 --> 00:43:49,280
He needed help.
740
00:43:49,321 --> 00:43:51,783
I almost called the station,
but what's the point?
741
00:43:51,816 --> 00:43:53,551
You know they lie.
742
00:43:56,255 --> 00:43:59,262
I got to put you on the spot.
743
00:43:59,295 --> 00:44:02,396
You know if it's true?
744
00:44:02,429 --> 00:44:06,733
I didn't hear anything,
745
00:44:06,766 --> 00:44:08,637
but then again, I wouldn't.
746
00:44:08,670 --> 00:44:11,039
I mean, Geraci
wouldn't pull me.
747
00:44:11,072 --> 00:44:13,313
He hates me.
748
00:44:19,914 --> 00:44:22,991
You drop Jen at home?
749
00:44:23,024 --> 00:44:27,694
Yeah. I walked her
to the door.
750
00:44:27,727 --> 00:44:29,399
You didn't go in?
751
00:44:29,432 --> 00:44:30,599
You don't have to fall in love
752
00:44:30,632 --> 00:44:31,831
at first sight, you know.
753
00:44:31,872 --> 00:44:33,136
Yeah. I know. Look.
754
00:44:33,169 --> 00:44:36,104
She's nice, pretty.
755
00:44:36,138 --> 00:44:38,513
There's comfort there, Rust.
756
00:44:38,546 --> 00:44:40,211
I think you guys
would be good together
757
00:44:40,244 --> 00:44:43,018
if you gave it a chance.
758
00:44:43,051 --> 00:44:46,485
You guys don't
give things chances.
759
00:44:46,526 --> 00:44:48,220
I don't know why that is.
760
00:44:48,261 --> 00:44:51,058
That's because we
know what we want
761
00:44:51,091 --> 00:44:52,794
and we don't mind being alone.
762
00:44:56,026 --> 00:44:58,528
Go to bed, Maggie.
763
00:44:58,561 --> 00:45:01,970
Marty'll be home.
Take care.
764
00:45:10,472 --> 00:45:12,881
Holy shit, 3 days in a row.
765
00:45:12,914 --> 00:45:15,051
Is that a new personal record?
766
00:45:15,084 --> 00:45:16,346
Fuck off.
767
00:45:16,387 --> 00:45:18,522
I will take my first shit
through your sunroof.
768
00:45:18,555 --> 00:45:21,688
Hey, hey, I found one, I think,
769
00:45:21,721 --> 00:45:23,794
another girl from earlier.
770
00:45:23,827 --> 00:45:26,496
Come here.
771
00:45:28,536 --> 00:45:30,933
3 years ago,
a flood in Abbeville,
772
00:45:30,969 --> 00:45:33,037
they pulled this girl
out of the river.
773
00:45:33,070 --> 00:45:34,173
Hold it.
774
00:45:34,206 --> 00:45:36,108
It says here that her
death was accidental--
775
00:45:36,141 --> 00:45:37,941
drowned, water in the lungs.
776
00:45:37,974 --> 00:45:39,708
How's that him?
777
00:45:39,741 --> 00:45:42,212
Coroner says the branches
and debris from the flood
778
00:45:42,245 --> 00:45:43,750
caused these injuries,
all right?
779
00:45:43,783 --> 00:45:47,054
I understand the ribs and
the arms, but the hyoid?
780
00:45:47,087 --> 00:45:48,519
- Still--
- No fucking way.
781
00:45:48,552 --> 00:45:50,656
Look at this,
lacerations to the abdomen,
782
00:45:50,689 --> 00:45:53,962
plus she was positive
for meth and LSD.
783
00:45:53,995 --> 00:45:57,231
They said she
was high, fell in.
784
00:45:57,264 --> 00:45:59,535
Hmm.
785
00:45:59,568 --> 00:46:03,500
Look at the posterior.
786
00:46:03,532 --> 00:46:06,370
- Holy shit.
- Yeah.
787
00:46:06,403 --> 00:46:08,105
IDed
as Rianne Olivier--
788
00:46:08,138 --> 00:46:09,998
22, lives in Pelican Island,
789
00:46:10,039 --> 00:46:12,238
population 300.
790
00:46:12,271 --> 00:46:15,945
Grandpa is still there,
got a phone at the dock.
791
00:46:15,978 --> 00:46:19,248
I don't know if I
can sell this shit.
792
00:46:19,281 --> 00:46:22,083
Two days, we dig
in this direction.
793
00:46:22,116 --> 00:46:25,387
If this is his, it's
some kind of archetype.
794
00:46:25,420 --> 00:46:28,356
DB, Ville Platt,
machinist. You're up.
795
00:46:28,397 --> 00:46:31,165
Hey, we caught a break
in the case, boss.
796
00:46:31,198 --> 00:46:33,270
I thought you were
handing that off.
797
00:46:33,302 --> 00:46:34,430
What break?
798
00:46:34,471 --> 00:46:36,566
KA of the victim.
Might've known the killer, boss.
799
00:46:36,607 --> 00:46:38,303
Might've seen him.
We follow up.
800
00:46:38,336 --> 00:46:41,605
We still got a few days.
801
00:46:41,638 --> 00:46:44,410
Two days, and it
goes to task force.
802
00:46:44,443 --> 00:46:46,945
You two catch again.
803
00:46:48,117 --> 00:46:50,949
We'll try that serial
theory out on him,
804
00:46:50,982 --> 00:46:52,915
he will pull you
just for spite.
805
00:46:52,948 --> 00:46:55,454
Pelican Island
is two hours away.
806
00:46:55,487 --> 00:46:57,095
Here we go.
807
00:47:00,391 --> 00:47:02,232
Put your hand in his hand.
808
00:47:03,497 --> 00:47:04,800
The good church teaches
809
00:47:04,833 --> 00:47:06,831
that the Christian church
does not teach that,
810
00:47:06,872 --> 00:47:08,470
the Catholic church does not--
811
00:47:15,943 --> 00:47:17,647
Hey.
812
00:47:17,680 --> 00:47:18,983
Mm-hmm?
813
00:47:19,016 --> 00:47:24,654
Think a man can love
two women at once,
814
00:47:24,687 --> 00:47:28,125
I mean, be in love with them?
815
00:47:28,158 --> 00:47:31,790
I don't think
that man can love,
816
00:47:31,830 --> 00:47:35,029
at least not the way
that he means.
817
00:47:35,094 --> 00:47:40,438
Inadequacies of reality
always set in.
818
00:47:40,471 --> 00:47:42,974
This pipeline is
carving up this coast
819
00:47:43,007 --> 00:47:44,439
like a jigsaw.
820
00:47:44,472 --> 00:47:48,246
Place is gonna be
underwater in 30 years.
821
00:47:52,047 --> 00:47:53,783
Do you think--
822
00:47:53,816 --> 00:47:59,889
Do you wonder ever
if you're a bad man?
823
00:47:59,922 --> 00:48:03,625
No. I don't wonder,
Marty.
824
00:48:03,666 --> 00:48:05,497
World needs bad men.
825
00:48:09,066 --> 00:48:12,937
We keep the other
bad men from the door.
826
00:48:48,940 --> 00:48:51,034
That's him.
827
00:48:54,906 --> 00:48:59,346
When's the last time
you saw your granddaughter?
828
00:48:59,379 --> 00:49:03,417
She left 4 years ago,
like her ma.
829
00:49:03,450 --> 00:49:06,323
Wasn't surprised they
found her like that.
830
00:49:06,356 --> 00:49:07,852
Yeah. Everybody
think they gonna be
831
00:49:07,893 --> 00:49:09,555
something they not.
832
00:49:09,588 --> 00:49:13,425
Everybody, they got
this big plan.
833
00:49:13,458 --> 00:49:17,163
She had a boyfriend
you know about, a man?
834
00:49:17,196 --> 00:49:20,236
Eh, she took up with
that Ledoux fella--
835
00:49:20,269 --> 00:49:23,068
older boy,
shit family--
836
00:49:23,109 --> 00:49:25,477
run off with him.
837
00:49:25,511 --> 00:49:28,511
I ain't never had nobody
ask me about him before.
838
00:49:28,544 --> 00:49:32,014
He just tell me she
died in the flood.
839
00:49:32,047 --> 00:49:34,782
That Ledoux family,
they still live around here?
840
00:49:34,823 --> 00:49:37,791
Oh, maybe a cousin or two.
841
00:49:37,824 --> 00:49:39,657
Been shrinking every year.
842
00:49:39,698 --> 00:49:41,392
Hurricane Andrew wiped most
843
00:49:41,425 --> 00:49:43,664
of the folks out around here.
844
00:49:43,697 --> 00:49:48,306
So you got a full name
on that Ledoux boy?
845
00:49:48,339 --> 00:49:50,201
Reggie.
846
00:49:50,242 --> 00:49:52,211
Reggie Ledoux.
847
00:49:52,244 --> 00:49:54,548
Father
is Bart Ledoux--
848
00:49:54,581 --> 00:49:57,519
works offshore, drunkard.
849
00:49:57,552 --> 00:50:00,024
I heard he died.
Heh.
850
00:50:00,059 --> 00:50:01,963
So where'd Rianne go to school?
851
00:50:01,996 --> 00:50:04,399
Light of Way when it was open.
852
00:50:04,432 --> 00:50:05,671
Kids either went there
853
00:50:05,704 --> 00:50:07,702
or they were bussed
to Abbeville.
854
00:50:07,735 --> 00:50:09,535
State said a kid
got to be bussed
855
00:50:09,576 --> 00:50:12,040
two hours away to school.
856
00:50:12,073 --> 00:50:14,776
I ain't too big on
them God botherers.
857
00:50:14,809 --> 00:50:17,183
Between them
and the government--
858
00:50:17,216 --> 00:50:20,118
How about her parents,
other relatives?
859
00:50:20,150 --> 00:50:23,550
Father is a merchant seaman.
860
00:50:23,583 --> 00:50:25,854
Mother is in California,
last I heard.
861
00:50:25,887 --> 00:50:28,586
Do you have
anything of hers--
862
00:50:28,619 --> 00:50:31,755
possessions,
anything that'd give us
863
00:50:31,788 --> 00:50:34,164
an idea what he
might have been like?
864
00:50:35,795 --> 00:50:38,623
What you boys looking
all this up for?
865
00:50:38,663 --> 00:50:41,464
I was told she drowned
in the flood.
866
00:50:41,497 --> 00:50:43,898
Now, I ain't no idiot.
867
00:50:43,939 --> 00:50:46,504
You telling me she
ain't done drowned?
868
00:50:46,537 --> 00:50:48,104
We don't know that, sir.
869
00:50:48,137 --> 00:50:50,505
We're just looking for a man
who might have known her.
870
00:50:50,538 --> 00:50:53,144
Who?
871
00:50:53,177 --> 00:50:56,110
That's what we're trying
to figure out.
872
00:50:56,143 --> 00:50:59,215
He ended up having
a little box of her stuff,
873
00:50:59,248 --> 00:51:02,919
had her last yearbook,
tenth grade,
874
00:51:02,952 --> 00:51:06,455
not a hint of feeling
from the old man,
875
00:51:06,488 --> 00:51:10,024
kind of got blinders,
876
00:51:10,058 --> 00:51:13,801
but why'd he keep the box, huh?
877
00:51:13,834 --> 00:51:16,734
Did he ask himself?
878
00:51:16,767 --> 00:51:20,804
Anyway, I guess,
that's one way to do it--
879
00:51:20,837 --> 00:51:24,408
keep your eyes
on the crab traps.
880
00:51:24,441 --> 00:51:27,575
Kind of reminded me
of Rust a little bit.
881
00:51:32,017 --> 00:51:35,252
This school is small,
882
00:51:35,285 --> 00:51:37,283
grades one through 12.
883
00:51:38,917 --> 00:51:43,858
Rianne Olivier.
Here she is, tenth grade.
884
00:51:43,891 --> 00:51:46,859
Hmm.
885
00:51:50,026 --> 00:51:51,026
_
886
00:51:51,027 --> 00:51:54,330
This school was part
of Tuttle's foundation.
887
00:52:05,663 --> 00:52:14,000
_
888
00:52:15,788 --> 00:52:16,890
Good afternoon.
889
00:52:16,923 --> 00:52:18,288
Afternoon.
890
00:52:18,321 --> 00:52:20,590
This place shut down
'92, right?
891
00:52:20,623 --> 00:52:22,822
Yeah, the way I heard it.
892
00:52:22,855 --> 00:52:24,425
What'd you hear?
893
00:52:24,466 --> 00:52:26,432
Oh, Andrew blew it out.
894
00:52:26,465 --> 00:52:28,695
Guess they didn't think
895
00:52:28,736 --> 00:52:31,102
it was worth cleaning up.
896
00:52:31,135 --> 00:52:33,672
Do you work here, then?
897
00:52:33,705 --> 00:52:35,775
No, sir. I work
for the parish,
898
00:52:35,808 --> 00:52:37,837
cover several properties.
899
00:52:37,870 --> 00:52:40,079
I-23?
900
00:52:43,345 --> 00:52:45,152
I-23. Go.
901
00:52:45,185 --> 00:52:47,153
I've got comeback on your R&I.
902
00:52:47,186 --> 00:52:50,994
Reginald Ledoux--
DOB 11/13/60.
903
00:52:51,027 --> 00:52:53,397
You know anybody who went here
904
00:52:53,430 --> 00:52:55,259
or worked here back then?
905
00:52:55,300 --> 00:52:57,896
Mm, no, sir.
906
00:52:57,930 --> 00:53:00,329
I only been coming here
the last few months.
907
00:53:00,370 --> 00:53:03,371
Parish added it
to my work order.
908
00:53:11,685 --> 00:53:14,582
Thank you for your time.
909
00:53:17,162 --> 00:53:20,761
Who walks that fucking slow?
910
00:53:22,161 --> 00:53:24,000
What you got?
911
00:53:24,033 --> 00:53:26,170
R&I just came back.
912
00:53:26,203 --> 00:53:28,874
Reggie Ledoux skipped
parole 8 months ago.
913
00:53:28,907 --> 00:53:30,971
He's got a stat.
rape complaint,
914
00:53:31,012 --> 00:53:33,981
charges dropped,
but '93, he's busted
915
00:53:34,014 --> 00:53:36,184
in connection
to a narcotics lab
916
00:53:36,217 --> 00:53:38,353
used to make meth and LSD,
917
00:53:38,386 --> 00:53:40,993
which Dora Lange and
Rianne were full of.
918
00:53:41,026 --> 00:53:42,626
Right.
919
00:53:42,659 --> 00:53:44,428
Ledoux did two years
at Avoyelles,
920
00:53:44,461 --> 00:53:46,131
and guess who his cellmate was
921
00:53:46,164 --> 00:53:47,531
the last 4 months.
922
00:53:47,564 --> 00:53:49,498
Charlie Lange.
923
00:53:49,531 --> 00:53:51,905
I got to give you this one.
924
00:53:51,938 --> 00:53:54,474
I started to believe
you were going
925
00:53:54,507 --> 00:53:56,340
a little off your nut.
926
00:53:56,373 --> 00:53:59,071
I mean, you're bonkers,
just not on this.
927
00:53:59,104 --> 00:54:00,837
All right.
Where was Ledoux?
928
00:54:00,870 --> 00:54:03,005
Getting a list
of relatives, KAs.
929
00:54:03,046 --> 00:54:05,745
Been out of pocket
since jumping parole.
930
00:54:05,786 --> 00:54:07,116
We'll find him.
931
00:54:07,157 --> 00:54:08,283
This makes sense.
932
00:54:08,324 --> 00:54:09,419
Looks good, baby.
933
00:54:09,452 --> 00:54:10,922
All right.
We are on our way.
934
00:54:10,955 --> 00:54:11,955
To Avoyelles.
935
00:54:11,988 --> 00:54:13,326
Fuck, yeah, Martin.
Let's go.
936
00:54:13,359 --> 00:54:14,694
I'm calling the interstate APB
937
00:54:14,727 --> 00:54:16,464
and the US Marshals on this.
938
00:54:16,497 --> 00:54:18,135
I-23 to dispatch.
939
00:54:18,168 --> 00:54:19,967
Come in, I-23.
940
00:54:20,000 --> 00:54:21,104
What can I say?
941
00:54:21,137 --> 00:54:22,376
I thought for a minute,
you just liked looking
942
00:54:22,409 --> 00:54:23,871
at pictures of dead people.
943
00:54:23,904 --> 00:54:26,777
I need an all-state APB
on one Reginald Ledoux.
944
00:54:26,810 --> 00:54:28,481
R&I came back with info.
945
00:54:28,514 --> 00:54:30,016
All US Marshals
and Highway Patrol,
946
00:54:30,049 --> 00:54:32,518
be advised, detain
on sight, over.
947
00:54:32,551 --> 00:54:33,719
Roger that, Detective.
948
00:54:33,752 --> 00:54:35,986
We've got that sent now.
949
00:54:36,019 --> 00:54:37,860
Mm, mm, mm.
950
00:54:39,364 --> 00:54:45,760
And finally, we arrive
at Reginald Ledoux. Heh.
951
00:54:50,203 --> 00:54:51,674
Come on, man.
952
00:54:51,707 --> 00:54:55,306
You want to ask me,
ask, goddamn it.
953
00:54:55,339 --> 00:54:58,044
You ever been in a gunfight?
954
00:54:58,078 --> 00:55:00,012
No.
955
00:55:01,379 --> 00:55:02,545
Well, then how the fuck
you gonna know
956
00:55:02,586 --> 00:55:04,715
what I'm talking about?
957
00:55:06,424 --> 00:55:10,633
Man, that place--
I never--
958
00:55:11,971 --> 00:55:17,112
That day, it reminded me
of my pop talking about 'Nam
959
00:55:17,145 --> 00:55:18,977
and the jungle thing.
960
00:55:20,483 --> 00:55:23,815
Look. Me talking about
what happened back then,
961
00:55:23,848 --> 00:55:26,951
that ain't gonna do you
any good now.
962
00:55:29,790 --> 00:55:33,023
This--
963
00:55:33,064 --> 00:55:35,929
This is what I'm talking about.
964
00:55:35,962 --> 00:55:38,099
This is what I mean
965
00:55:38,140 --> 00:55:42,141
when I'm talking
about time and death
966
00:55:42,174 --> 00:55:45,477
and futility.
967
00:55:45,510 --> 00:55:47,550
There are broader ideas
at work,
968
00:55:47,583 --> 00:55:50,352
mainly what is owed
between us as a society
969
00:55:50,385 --> 00:55:52,622
for our mutual illusions.
970
00:55:52,655 --> 00:55:55,658
14 straight hours
of staring at DBs,
971
00:55:55,699 --> 00:56:00,200
these are the things
you think of.
972
00:56:00,233 --> 00:56:04,466
You ever done that? Hmm?
973
00:56:04,507 --> 00:56:08,338
You look in their eyes,
even in a picture.
974
00:56:08,371 --> 00:56:10,444
Doesn't matter
if they're dead or alive.
975
00:56:10,477 --> 00:56:13,582
You can still read them,
and you know what you see?
976
00:56:15,889 --> 00:56:19,430
They welcomed it,
977
00:56:19,463 --> 00:56:22,196
mm-hmm, not at first,
978
00:56:22,228 --> 00:56:25,102
but right there
in the last instant.
979
00:56:25,135 --> 00:56:30,307
It an unmistakable relief,
see, because they were afraid
980
00:56:30,340 --> 00:56:33,013
and now they saw
for the very first time
981
00:56:33,046 --> 00:56:38,387
how easy it was to just let go,
and they saw--
982
00:56:38,420 --> 00:56:44,460
In that last nanosecond,
they saw what they were,
983
00:56:44,493 --> 00:56:47,131
that you, yourself,
this whole big drama,
984
00:56:47,164 --> 00:56:49,698
it was never anything
but a jerry-rig
985
00:56:49,731 --> 00:56:54,769
of presumption and dumb will
and you could just let go
986
00:56:54,802 --> 00:56:57,708
finally now that you didn't have
to hold on so tight...
987
00:56:59,310 --> 00:57:04,782
to realize that
all your life--
988
00:57:04,823 --> 00:57:06,392
you know, all your love,
all your hate,
989
00:57:06,425 --> 00:57:10,358
all your memory, all your pain--
it was all the same thing.
990
00:57:10,391 --> 00:57:13,429
It was all the same dream,
a dream that you had
991
00:57:13,462 --> 00:57:17,530
inside a locked room,
992
00:57:17,563 --> 00:57:22,234
a dream about being a person...
993
00:57:30,305 --> 00:57:32,575
and like a lot of dreams...
994
00:57:38,212 --> 00:57:40,949
there's a monster
at the end of it.
995
00:58:12,494 --> 00:58:16,738
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
68953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.