Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,230 --> 00:00:07,930
Well, we're moving on up, moving on up,
to the sun, moving on up, to a deep...
2
00:01:27,120 --> 00:01:29,040
and your paper, and I'll take your coat.
3
00:01:29,380 --> 00:01:30,430
Boy, oh, boy.
4
00:01:30,431 --> 00:01:33,819
That dry cleaning sure is a tough
business, Weezy. You know, I should have
5
00:01:33,820 --> 00:01:35,200
picked another occupation.
6
00:01:35,201 --> 00:01:36,379
Pediatrician or something.
7
00:01:36,380 --> 00:01:37,600
Oh, what happened?
8
00:01:37,880 --> 00:01:39,660
Tell Mommy all about it.
9
00:01:40,780 --> 00:01:41,830
What is this?
10
00:01:41,831 --> 00:01:45,079
Florence, will you let me do something
for my husband?
11
00:01:45,080 --> 00:01:46,280
Oh, sure. Hang up his coat.
12
00:01:48,680 --> 00:01:52,779
Now, you just come right over here to
the sofa and let me put these slippers
13
00:01:52,780 --> 00:01:53,920
those cute little feet.
14
00:01:54,240 --> 00:01:55,700
Look, what's going on here?
15
00:01:55,701 --> 00:01:57,269
She's after something.
16
00:01:57,270 --> 00:01:59,390
What is it? I know, a raise, right?
17
00:01:59,590 --> 00:02:00,640
A raise?
18
00:02:00,710 --> 00:02:01,760
Why, whatever for?
19
00:02:02,070 --> 00:02:03,810
You're already generous to a fault.
20
00:02:05,810 --> 00:02:08,570
Well, if it's not a raise, what is it
then?
21
00:02:09,669 --> 00:02:12,030
Oh, oh, I got it. A day off, right?
22
00:02:12,750 --> 00:02:17,930
A day off. And spend one less day around
the most generous, the most wonderful,
23
00:02:18,050 --> 00:02:20,760
the sweetest man who ever walked the
face of the earth.
24
00:02:21,270 --> 00:02:23,440
Okay, Florence, we both know you're
right.
25
00:02:23,670 --> 00:02:25,290
But you never admitted it before.
26
00:02:25,291 --> 00:02:26,329
Now, what is it?
27
00:02:26,330 --> 00:02:29,789
Mr. Jefferson, can't you just let me be
sweet and efficient and leave it at
28
00:02:29,790 --> 00:02:30,840
that?
29
00:02:31,150 --> 00:02:32,350
Uh -huh, there it is.
30
00:02:33,330 --> 00:02:34,870
Oh, no, that could be anybody.
31
00:02:34,871 --> 00:02:37,949
It doesn't have to be the four girls
from my choir that are starting their
32
00:02:37,950 --> 00:02:39,870
nightclub act that I want you to manage.
33
00:02:41,550 --> 00:02:42,600
But it is.
34
00:02:44,830 --> 00:02:46,970
Talk about your coincidences.
35
00:02:47,790 --> 00:02:51,969
Now, don't worry. You just come right
over here. These girls are so sweet and
36
00:02:51,970 --> 00:02:55,149
they love each other so much that you
won't be able to help but love them
37
00:02:55,150 --> 00:02:56,200
yourself.
38
00:02:56,201 --> 00:03:00,369
I've never seen a family so close. Girl,
I don't want to be your sister anymore
39
00:03:00,370 --> 00:03:04,529
anyway. Don't look like you won't look
good on stage in a green dress. I look
40
00:03:04,530 --> 00:03:05,730
good in anything, honey.
41
00:03:05,790 --> 00:03:08,140
Hold it. What about me? Don't I have an
opinion?
42
00:03:08,250 --> 00:03:13,030
No. None of this is going to matter
unless we get ourselves together.
43
00:03:13,650 --> 00:03:14,700
Mr. Jefferson.
44
00:03:16,360 --> 00:03:18,100
What color dresses should we wear?
45
00:03:18,400 --> 00:03:19,450
I don't know you.
46
00:03:22,260 --> 00:03:26,960
I'm sorry. Um, meet Kathy, Joni, Debbie,
and Kim. Hi.
47
00:03:27,380 --> 00:03:29,360
Now, what color dress should they wear?
48
00:03:29,500 --> 00:03:32,520
Is this not a joke? So, you're a singing
group?
49
00:03:32,840 --> 00:03:35,380
Yes. Well, what do you girls call
yourselves?
50
00:03:35,800 --> 00:03:36,850
Well, actually,
51
00:03:37,380 --> 00:03:40,779
that was going to be our second
question. Yeah, Mr. Jefferson, what
52
00:03:40,780 --> 00:03:41,830
call ourselves?
53
00:03:42,020 --> 00:03:43,070
History.
54
00:03:45,180 --> 00:03:46,230
History.
55
00:03:49,770 --> 00:03:51,820
Can I speak to you for a minute? Come
here.
56
00:03:52,910 --> 00:03:54,610
What have you gotten me into now?
57
00:03:54,611 --> 00:03:57,089
Well, it just seemed like a natural, Mr.
Jefferson.
58
00:03:57,090 --> 00:03:59,609
The girls need somebody in their corner
who can help them.
59
00:03:59,610 --> 00:04:02,529
Somebody who knows other big shots, you
know. Why me? Don't you know any
60
00:04:02,530 --> 00:04:03,580
important people?
61
00:04:03,590 --> 00:04:05,390
You're about as close as I could come.
62
00:04:05,470 --> 00:04:06,790
Well, forget it, Florence.
63
00:04:06,910 --> 00:04:08,410
Oh, Mr. Jefferson, have a heart.
64
00:04:08,411 --> 00:04:11,789
This is their one big chance to make
something of themselves.
65
00:04:11,790 --> 00:04:15,569
Now, what would you rather do? Put
labels on baked beans at a factory or
66
00:04:15,570 --> 00:04:17,310
a nightclub and make people happy?
67
00:04:17,599 --> 00:04:19,889
Baked beans make people happy, too, you
know.
68
00:04:19,891 --> 00:04:21,879
Look, girls.
69
00:04:21,880 --> 00:04:26,419
Oh, good. Mr. Jefferson, we wanted to
apologize to you. Yeah, we're sorry we
70
00:04:26,420 --> 00:04:29,579
bothered you by asking you to give us a
name. Right, I mean, how could we expect
71
00:04:29,580 --> 00:04:32,890
you to do that, right, when we haven't
even told you our image yet?
72
00:04:32,980 --> 00:04:34,420
So tell us, what's our image?
73
00:04:34,991 --> 00:04:41,179
If you don't want me to say something
cruel, you better get me out of this.
74
00:04:41,180 --> 00:04:42,340
But what should I say?
75
00:04:42,600 --> 00:04:46,819
Why don't you just tell them you can't
do it? Oh, come on, Weezy. They've seen
76
00:04:46,820 --> 00:04:47,479
me now.
77
00:04:47,480 --> 00:04:49,280
They know there's nothing I can't do.
78
00:04:49,281 --> 00:04:54,819
Look, just tell them I'm busy. I don't
have time. That's all. I don't have
79
00:04:54,820 --> 00:04:58,580
Look, girl, tell me a little bit about
yourself.
80
00:04:59,020 --> 00:05:01,440
Oh, well, we were born... Great!
81
00:05:01,840 --> 00:05:04,370
Oh, Weezy. Do you want to tell the girls
something?
82
00:05:04,720 --> 00:05:06,560
Oh, well, you see...
83
00:05:06,880 --> 00:05:10,860
You have to understand, George is a very
busy man.
84
00:05:10,861 --> 00:05:12,079
Yeah.
85
00:05:12,080 --> 00:05:15,140
And after a long day at work... Miss
Jefferson.
86
00:05:15,580 --> 00:05:16,740
Now, that's pretty low.
87
00:05:16,741 --> 00:05:22,079
After Mr. Jefferson was willing to help
the girls, the least you could do is
88
00:05:22,080 --> 00:05:25,819
listen to him sing. Oh, yeah. That would
be a good way to get to know us. Yeah,
89
00:05:25,820 --> 00:05:29,319
but what if he doesn't like us? Oh, come
on. He'll like us. He hasn't heard us
90
00:05:29,320 --> 00:05:30,059
sing yet.
91
00:05:30,060 --> 00:05:31,560
And to make sure you like us, Mr.
92
00:05:31,720 --> 00:05:35,559
Jefferson... We prepared some special
lyrics all about you. Oh, well, that's
93
00:05:35,560 --> 00:05:36,419
very sweet.
94
00:05:36,420 --> 00:05:39,120
But when you're as busy as Joyce...
Lyrics about me? Yes.
95
00:05:40,460 --> 00:05:42,690
Lizzie, why don't you give people a
chance?
96
00:05:43,520 --> 00:05:44,940
I mean, really.
97
00:05:45,180 --> 00:05:49,859
Mr. Jefferson, why don't you just sit
right here, okay? And we'll take care of
98
00:05:49,860 --> 00:05:50,940
the rest. Hit it, girls.
99
00:07:15,880 --> 00:07:19,719
Mr. Jefferson, that's what we told
Florence, but she said there's nothing
100
00:07:19,720 --> 00:07:22,699
can't do. Yeah, that's right. She said
if you can make a success out of
101
00:07:22,700 --> 00:07:24,750
yourself, then you can do it for
anybody.
102
00:07:25,160 --> 00:07:27,800
Did you say that, Florence?
103
00:07:28,260 --> 00:07:29,500
Thank you, but still.
104
00:07:29,820 --> 00:07:34,599
Mr. Jefferson, listen, we're not asking
for any guarantees or anything. Yeah,
105
00:07:34,600 --> 00:07:38,939
just a shot. Look, Mr. Jefferson, we've
all got jobs now, and believe me, we're
106
00:07:38,940 --> 00:07:42,719
grateful to have them because a lot of
people don't. But we have a dream. Yeah,
107
00:07:42,720 --> 00:07:44,980
and it ain't a work in no bean factory.
108
00:07:45,580 --> 00:07:46,630
We want a thing.
109
00:07:47,400 --> 00:07:50,100
And look, if we fail, then it's okay.
110
00:07:50,420 --> 00:07:52,060
Because all we want is a chance.
111
00:07:52,320 --> 00:07:56,219
Look, we just don't want to be 50 and
look back on a bunch of could'ves and
112
00:07:56,220 --> 00:07:59,339
should'ves. You got that right. We want
to at least be able to say that we
113
00:07:59,340 --> 00:08:03,460
tried, you know? I guess what we're
asking you is, please?
114
00:08:06,480 --> 00:08:07,530
Wheezy.
115
00:08:09,240 --> 00:08:11,420
George. Put yourself in their shoes.
116
00:08:11,680 --> 00:08:16,339
Remember when I first met you and the
way you used to look at grass stains and
117
00:08:16,340 --> 00:08:17,390
dreams?
118
00:08:19,540 --> 00:08:21,120
Yeah, I know.
119
00:08:23,300 --> 00:08:24,620
Okay, I'll tell you what.
120
00:08:24,920 --> 00:08:28,879
I can't promise you much, but I can
promise one thing. I will get you a gig
121
00:08:28,880 --> 00:08:29,930
club.
122
00:08:30,040 --> 00:08:35,200
So, I guess that just says that I'm your
manager.
123
00:08:41,220 --> 00:08:42,270
Jefferson!
124
00:08:44,840 --> 00:08:49,680
Now, that was a pretty big promise.
125
00:08:50,080 --> 00:08:53,860
Now, are you sure you can arrange it?
Well, you heard what the song said.
126
00:08:54,180 --> 00:08:57,280
Ain't a man today who can clean lingerie
like that guy.
127
00:08:59,080 --> 00:09:01,080
But what's that got to do with anything?
128
00:09:01,500 --> 00:09:03,000
Nothing. I just like that verse.
129
00:09:03,001 --> 00:09:06,139
Okay, now, ladies, okay, we got
everything straight now.
130
00:09:06,140 --> 00:09:08,999
I'll call you either tonight or the
first thing in the morning. Now, I want
131
00:09:09,000 --> 00:09:10,029
to go home.
132
00:09:10,030 --> 00:09:13,249
Keep your tassels warm, because tomorrow
we're going to do it. All right, all
133
00:09:13,250 --> 00:09:15,930
right. Oh, thanks, Mr. Jefferson. Oh,
damn.
134
00:09:16,470 --> 00:09:18,310
Oh, George, give yourself a chance.
135
00:09:18,690 --> 00:09:20,290
This is all new to you.
136
00:09:20,530 --> 00:09:23,650
But that doesn't mean that you're not
going to come through.
137
00:09:24,590 --> 00:09:28,330
Now, remember when you started the
cleaners, you didn't know anything
138
00:09:28,490 --> 00:09:29,710
But look at you now.
139
00:09:30,090 --> 00:09:32,030
You're the master of your craft.
140
00:09:32,031 --> 00:09:34,969
You're right about that, Weasley. When
it comes to dry cleaning, there ain't a
141
00:09:34,970 --> 00:09:37,380
man today that's better than George
Jefferson.
142
00:09:38,320 --> 00:09:43,879
Mr. J, my pants and I would like to talk
to you about your concept of medium
143
00:09:43,880 --> 00:09:44,930
starch.
144
00:09:45,300 --> 00:09:47,120
Go on in, Bentley. I got a problem here.
145
00:09:47,121 --> 00:09:50,059
Oh, you mean you sent something to your
dry cleaners, too?
146
00:09:50,060 --> 00:09:52,120
Oh, they never mess up my stuff.
147
00:09:52,900 --> 00:09:53,950
Hi, Mr. J.
148
00:09:53,960 --> 00:09:57,659
Oh, Mr. Bentley. Look, Bentley, I got a
real problem here. I need your help. I
149
00:09:57,660 --> 00:10:00,579
promised the singing group that I'd get
them a gig in a club, but the problem is
150
00:10:00,580 --> 00:10:01,660
I don't know any clubs.
151
00:10:02,060 --> 00:10:04,320
Uh, Mr. Bentley, you're single.
152
00:10:04,740 --> 00:10:06,160
You must go to bars.
153
00:10:06,730 --> 00:10:10,070
Ah, indeed I do, Mrs. J, night after
lonely night.
154
00:10:10,330 --> 00:10:15,329
Yes, I visit those dens of depravity and
depression, desperate people trying too
155
00:10:15,330 --> 00:10:21,089
hard, meaningless conversations going
nowhere, ending nowhere, night after
156
00:10:21,090 --> 00:10:23,270
lonely, empty, miserable night.
157
00:10:24,210 --> 00:10:25,810
Unless, of course, I get lucky.
158
00:10:25,811 --> 00:10:31,139
Look, Bentley, you can discuss your
personal problems with yourself.
159
00:10:31,140 --> 00:10:34,499
Now, do any of these clubs have live
music? Well, as a matter of fact, some
160
00:10:34,500 --> 00:10:37,630
them do have live music. Of course, I
don't know that many clubs.
161
00:10:37,631 --> 00:10:41,059
Well, I don't care. Just make me up a
list. I'll tell you what.
162
00:10:41,060 --> 00:10:45,919
You do the best you can, and I just
might redo Pantsy Yours Again for half
163
00:10:45,920 --> 00:10:46,899
price.
164
00:10:46,900 --> 00:10:51,739
I won't make any promises, Mr. J., but
I'll rack my brain and see if I can come
165
00:10:51,740 --> 00:10:52,790
up with one or two.
166
00:10:53,351 --> 00:10:57,579
So you say you have an opening in two
weeks?
167
00:10:57,580 --> 00:11:00,020
Great. Yeah, we'd be glad to drive to
New Jersey.
168
00:11:01,140 --> 00:11:02,190
What?
169
00:11:03,460 --> 00:11:06,170
$500? Look, don't you think that
figure's an insult?
170
00:11:06,340 --> 00:11:08,810
I mean, these chicks are beautiful and
talented.
171
00:11:09,480 --> 00:11:10,530
What?
172
00:11:11,660 --> 00:11:12,710
Take it or leave it?
173
00:11:13,540 --> 00:11:17,100
Okay. I'll pay you the $500 if you let
me see it. Okay.
174
00:11:18,600 --> 00:11:21,540
Okay, bye. Hey, Weez, I got the girls to
gig.
175
00:11:28,620 --> 00:11:30,320
Well, this is it. Here we are.
176
00:11:30,660 --> 00:11:35,800
Oh, isn't it exciting? I can't believe
it. Are you nervous, girls?
177
00:11:36,020 --> 00:11:39,510
You know, I thought I would be, but
actually, I'm feeling pretty good.
178
00:11:40,960 --> 00:11:43,380
Well, I just want to say good luck.
179
00:11:43,700 --> 00:11:48,040
Oh, thank you. I know this is going to
be the start of something really big.
180
00:11:49,360 --> 00:11:50,660
Oh, this is just great.
181
00:11:50,960 --> 00:11:54,660
Tonight, Ruby's. Next week, Las Vegas.
Las Vegas?
182
00:11:55,000 --> 00:11:57,470
You really think we're big enough for
Las Vegas?
183
00:11:57,989 --> 00:11:59,909
Oh, well, maybe someday, but I meant me.
184
00:12:01,170 --> 00:12:04,120
I'm going to a publishing convention
there next Thursday.
185
00:12:04,121 --> 00:12:07,829
All right, girls, now, you know this is
your big chance, right?
186
00:12:07,830 --> 00:12:11,769
Now, okay, your style is rhythm and
blues and soul, okay? That's right.
187
00:12:11,770 --> 00:12:13,829
what these people came to see, and
that's what you're going to give them,
188
00:12:13,830 --> 00:12:15,390
Let's go in there and turn it out.
189
00:12:30,090 --> 00:12:33,460
I think you should start with, I'm proud
to be an Okie from Muskogee.
190
00:12:41,110 --> 00:12:45,690
Whoa, whoa, hold it right there, all you
little partners.
191
00:12:46,890 --> 00:12:49,010
Now, what are you all doing in my club?
192
00:12:49,011 --> 00:12:50,349
Your club?
193
00:12:50,350 --> 00:12:51,570
Oh, you must be Ruby.
194
00:12:52,090 --> 00:12:53,830
That's right, and you must be crazy.
195
00:12:55,610 --> 00:12:57,470
That's right, crazy about this act.
196
00:12:58,030 --> 00:13:00,440
Uh, we talked on the phone. I'm George
Jefferson.
197
00:13:00,990 --> 00:13:02,040
You're you?
198
00:13:02,110 --> 00:13:03,160
Yep, I'm me.
199
00:13:04,390 --> 00:13:05,790
Come here, George.
200
00:13:09,610 --> 00:13:13,330
You never told me you was one of them,
uh, black.
201
00:13:14,130 --> 00:13:15,950
Well, you never told me you weren't.
202
00:13:16,930 --> 00:13:20,850
So now we know. Anyway, this is the
satin stitcher.
203
00:13:21,150 --> 00:13:22,200
Hi. Hi.
204
00:13:26,610 --> 00:13:28,110
This ain't gonna work, George.
205
00:13:31,070 --> 00:13:32,450
What are you talking about?
206
00:13:32,451 --> 00:13:35,549
Music is music. There ain't no black and
white in entertainment.
207
00:13:35,550 --> 00:13:36,670
Music is universal.
208
00:13:36,671 --> 00:13:39,469
Now, look, your customers will like the
girls. They can sing.
209
00:13:39,470 --> 00:13:40,520
You'll see.
210
00:13:41,650 --> 00:13:43,150
Yeah, I did promise them a show.
211
00:13:45,630 --> 00:13:47,170
All right, we'll give it a try.
212
00:13:47,510 --> 00:13:51,289
Great. Yeah, because, see, these old
boys ain't had a good brawl in two or
213
00:13:51,290 --> 00:13:52,340
months, George.
214
00:13:53,640 --> 00:13:56,110
Pete, put away them breakables there,
will you?
215
00:13:56,111 --> 00:14:01,459
Okay, hey, you know what the owner just
said? He said your act is sure to tear
216
00:14:01,460 --> 00:14:02,510
the house apart.
217
00:14:02,980 --> 00:14:04,030
I don't know.
218
00:14:06,040 --> 00:14:07,240
Don't worry, everybody.
219
00:14:07,560 --> 00:14:11,920
Sure, they're a top audience, but
they're just people like you and me.
220
00:14:12,380 --> 00:14:14,480
Uh, Helen, look.
221
00:14:30,520 --> 00:14:31,570
What the?
222
00:14:31,640 --> 00:14:32,960
Look, don't worry about it.
223
00:14:33,400 --> 00:14:36,110
They're just having a costume party.
Great up on stage.
224
00:14:37,200 --> 00:14:38,250
Mr.
225
00:14:41,840 --> 00:14:43,940
Jefferson, I don't know.
226
00:14:43,941 --> 00:14:46,439
Come on, Kim, I told you there's nothing
to worry about.
227
00:14:46,440 --> 00:14:48,610
Oh, no, no, I'm not worried. I'm not
worried.
228
00:14:48,720 --> 00:14:49,770
Good.
229
00:14:53,380 --> 00:14:57,879
You know, I was thinking, it's really
not all that bad working in a bean
230
00:14:57,880 --> 00:14:58,930
factory.
231
00:15:02,320 --> 00:15:03,880
You're going to knock them dead.
232
00:15:05,900 --> 00:15:07,040
Or vice versa.
233
00:15:08,500 --> 00:15:13,139
Mr. Jefferson, look, I appreciate you
getting a job for the girls and
234
00:15:13,140 --> 00:15:15,400
everything, but I'm worried.
235
00:15:15,401 --> 00:15:19,019
Do you think this is safe? Look,
Florence, you've got nothing to worry
236
00:15:19,020 --> 00:15:22,150
there's any trouble, I'll handle
everything, okay? Trust me.
237
00:15:22,480 --> 00:15:27,780
You know something, partner?
238
00:15:36,339 --> 00:15:37,599
No? Well, then look at her.
239
00:15:41,400 --> 00:15:45,320
And she's wearing makeup.
240
00:15:49,240 --> 00:15:51,590
Come on, y 'all, let's sit down. Right
over here.
241
00:15:53,360 --> 00:15:54,410
Excuse me.
242
00:15:55,660 --> 00:15:58,240
How are you? Excuse me.
243
00:15:59,780 --> 00:16:00,830
Yes.
244
00:16:01,480 --> 00:16:04,370
Are you sure we want to sit with our
backs to these people?
245
00:16:05,480 --> 00:16:08,340
Now, Helen, this isn't so bad.
246
00:16:09,260 --> 00:16:12,460
There's nobody really menacing near us.
247
00:16:14,820 --> 00:16:18,340
Tom, he pushed my chair.
248
00:16:18,700 --> 00:16:19,750
He did?
249
00:16:20,600 --> 00:16:21,940
Hey, just a minute here.
250
00:16:25,200 --> 00:16:27,880
Great table, isn't it?
251
00:16:41,800 --> 00:16:44,030
Lucky for you, I'm not wearing my floor
shot.
252
00:16:48,940 --> 00:16:52,260
Ladies and gentlemen, and it ain't my
fault.
253
00:16:54,100 --> 00:16:55,900
This here is the satin system.
254
00:16:58,380 --> 00:16:59,840
Go for it.
255
00:17:00,760 --> 00:17:03,140
Just go for it.
256
00:18:18,990 --> 00:18:21,520
that we're very happy to be here at
Ruby's tonight.
257
00:18:21,770 --> 00:18:25,190
Yeah, well, why don't you make us happy
by getting off?
258
00:18:29,590 --> 00:18:34,630
Listen, we promise to do our very best
for you this evening.
259
00:18:34,930 --> 00:18:35,980
Forget your best.
260
00:19:18,430 --> 00:19:21,200
Hey, cowboy, can I speak to you for a
minute in private?
261
00:19:21,250 --> 00:19:24,610
I'd be glad to oblige. That way there
won't be so many witnesses.
262
00:19:26,930 --> 00:19:28,650
Now, what is it you got to tell me?
263
00:19:28,651 --> 00:19:31,169
Well, I just want to see how tough you
really are.
264
00:19:31,170 --> 00:19:32,430
Fine, let's step outside.
265
00:19:32,850 --> 00:19:35,410
No, no, no, that's too easy for you. I
said tough.
266
00:19:35,950 --> 00:19:39,080
I want you to call those girls back up
on stage and let them sing.
267
00:19:39,081 --> 00:19:41,039
Now, why would I do something like that?
268
00:19:41,040 --> 00:19:43,459
Because if you don't, then I will step
outside with you.
269
00:19:43,460 --> 00:19:44,900
Well, I ain't asking him back.
270
00:19:45,160 --> 00:19:46,210
Let's go.
271
00:19:47,040 --> 00:19:48,090
Wait.
272
00:19:48,660 --> 00:19:51,420
You're willing to risk your face for
them girls?
273
00:19:51,640 --> 00:19:52,690
I sure am.
274
00:19:52,691 --> 00:19:58,019
You're really serious about this, ain't
you? Look, I promised these girls I'd
275
00:19:58,020 --> 00:20:01,720
get them a job in a club, right? This is
their first time on stage, man.
276
00:20:01,721 --> 00:20:04,859
If they fall now, they never have the
courage to go up again. You know how it
277
00:20:04,860 --> 00:20:07,520
is. It's like riding a horse and falling
off.
278
00:20:08,000 --> 00:20:09,050
You know how that is.
279
00:20:10,140 --> 00:20:11,980
Well... I've never been on a horse.
280
00:20:14,800 --> 00:20:17,360
Shh. But I guess that's what it's like.
281
00:20:25,420 --> 00:20:27,180
Uh, folks!
282
00:20:28,840 --> 00:20:33,599
Instead of me beating this little guy
here to a pulp, why don't we let the
283
00:20:33,600 --> 00:20:35,740
ladies get up and, uh, sing again?
284
00:21:03,191 --> 00:21:05,169
were telling me about.
285
00:21:05,170 --> 00:21:07,530
This is your big chance. Go ahead and
sing.
286
00:21:08,430 --> 00:21:09,850
Let your music speak for you.
287
00:21:10,050 --> 00:21:11,430
None of that militant stuff.
288
00:21:34,830 --> 00:21:40,989
Just as hate knows love's the cure, you
can rest your mind
289
00:21:40,990 --> 00:21:42,510
ashore.
290
00:21:43,530 --> 00:21:48,050
But I'll be loving you always.
291
00:21:48,100 --> 00:21:52,650
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23607
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.