All language subtitles for The Invaders s02e06 The Trial

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,560 --> 00:00:04,460 Next, the invaders in color. 2 00:00:32,170 --> 00:00:34,250 That's Wilk up there. Good looking guy, huh? 3 00:00:35,170 --> 00:00:37,010 Is that it? The bandit? 4 00:00:37,470 --> 00:00:38,470 Yeah. 5 00:00:38,570 --> 00:00:41,310 He was standing by the window when that deuce and a half backed into it. 6 00:00:41,970 --> 00:00:44,410 I tell you, the piece of glass must have been about a foot long. 7 00:00:45,530 --> 00:00:48,910 Put a gash in his wrist about, I don't know, two, three inches long, something 8 00:00:48,910 --> 00:00:49,609 like that. 9 00:00:49,610 --> 00:00:50,610 No blood, huh? 10 00:00:50,810 --> 00:00:53,650 Nothing. Of course, he took a handkerchief out and wrapped it around 11 00:00:53,790 --> 00:00:55,010 but there was absolutely nothing. 12 00:00:55,390 --> 00:00:56,490 Why didn't you tell somebody? 13 00:00:57,130 --> 00:00:58,130 What am I going to say? 14 00:00:58,430 --> 00:01:00,890 She got a spaceman working as personnel manager. 15 00:01:02,120 --> 00:01:03,120 Forget it. 16 00:01:05,280 --> 00:01:06,340 Where's the security office? 17 00:01:08,620 --> 00:01:09,620 Second door, over. 18 00:01:10,520 --> 00:01:11,520 Keep an eye on him. 19 00:01:11,640 --> 00:01:12,640 Yeah. 20 00:01:47,690 --> 00:01:48,690 you 21 00:02:54,160 --> 00:02:55,620 Alright Gilman, what do you want? 22 00:03:37,840 --> 00:03:38,840 Thank you. 23 00:04:11,150 --> 00:04:12,149 All right, Gildan. 24 00:04:12,150 --> 00:04:13,990 Toss down that wrench and climb up here. 25 00:04:15,010 --> 00:04:16,850 He just burned up. 26 00:04:17,089 --> 00:04:18,089 He disappeared. 27 00:04:18,810 --> 00:04:20,230 Means you were right about him. 28 00:04:20,810 --> 00:04:22,010 Means you're a murderer. 29 00:04:36,790 --> 00:04:38,570 The invaders. 30 00:04:41,740 --> 00:04:42,940 A Quinn Martin production. 31 00:04:45,640 --> 00:04:49,280 Starring Roy Finnis as architect David Vincent. 32 00:04:54,740 --> 00:04:56,180 The invaders. 33 00:04:57,280 --> 00:04:59,900 Alien beings from a dying planet. 34 00:05:00,820 --> 00:05:03,540 Their destination, the Earth. 35 00:05:04,040 --> 00:05:08,020 Their purpose, to make it their world. 36 00:05:10,760 --> 00:05:16,540 David Vincent had seen them. For him, it began one lost night on a lonely 37 00:05:16,540 --> 00:05:19,860 country road looking for a shortcut that he never found. 38 00:05:23,100 --> 00:05:28,800 It began with a closed, deserted diner and a man too long without sleep to 39 00:05:28,800 --> 00:05:29,800 continue his journey. 40 00:05:31,180 --> 00:05:35,120 It began with the landing of a craft from another galaxy. 41 00:05:39,080 --> 00:05:44,380 David Vincent knows that the invaders are here, that they have taken human 42 00:05:44,940 --> 00:05:49,900 Somehow he must convince a disbelieving world that the nightmare has already 43 00:05:49,900 --> 00:05:50,900 begun. 44 00:05:52,160 --> 00:05:59,080 The guest stars in tonight's story, Don Gordon, Russell Johnson, Harold 45 00:05:59,080 --> 00:06:04,900 Gould, Linda Day, Malcolm Atterbury. 46 00:06:06,000 --> 00:06:07,360 Tonight's episode... 47 00:06:07,900 --> 00:06:08,900 The trial. 48 00:06:29,920 --> 00:06:33,420 David Vincent, brought to Jackson City by a report of alien presence. 49 00:06:33,900 --> 00:06:37,000 Must now help a friend account for the absence of that alien. 50 00:06:37,600 --> 00:06:42,540 At 2 o 'clock this afternoon, Charles Gilman goes on trial for the murder of 51 00:06:42,540 --> 00:06:43,540 Fred Wilkes. 52 00:06:56,960 --> 00:06:59,220 Sorry I'm late. Did you find anything? 53 00:06:59,800 --> 00:07:00,800 No, I got nothing. 54 00:07:01,020 --> 00:07:03,400 So far, Fred Wilkes checks out good as gold. 55 00:07:03,979 --> 00:07:07,160 Well, dig deeper. Before a year ago, he never existed. I need proof. 56 00:07:07,500 --> 00:07:08,960 Sent away for his high school transcript. 57 00:07:09,280 --> 00:07:10,280 College records. 58 00:07:10,720 --> 00:07:12,400 Be easy to prove if he did exist. 59 00:07:13,200 --> 00:07:15,740 Look, you're getting paid for this, aren't you? That's kind of why I'm here. 60 00:07:15,960 --> 00:07:17,020 I'm a couple of days up on you. 61 00:07:18,580 --> 00:07:20,020 Got nothing on his wife yet, either. 62 00:07:20,560 --> 00:07:21,920 I'm on my way over there now. 63 00:07:22,280 --> 00:07:23,280 Stick with it. 64 00:07:23,400 --> 00:07:24,400 We're running out of time. 65 00:07:24,580 --> 00:07:27,120 Yeah, yeah, I'm looking. Believe it. I'm just not finding. 66 00:07:42,570 --> 00:07:45,010 I'm sorry to bother you at this time, but it is important. 67 00:07:45,610 --> 00:07:49,050 I see. Were you a friend of my husband's? No. 68 00:07:51,030 --> 00:07:52,950 A business associate, then? 69 00:07:53,170 --> 00:07:55,210 No, actually, I'm from the insurance company. 70 00:07:56,150 --> 00:07:58,470 Well, I've already spoken to our agent. 71 00:07:58,810 --> 00:08:03,570 Well, this is the industrial accident policy that the company carries. 72 00:08:03,850 --> 00:08:04,850 I see. 73 00:08:04,950 --> 00:08:05,950 Sit down. 74 00:08:06,010 --> 00:08:07,010 Thank you. 75 00:08:12,750 --> 00:08:15,610 There are a few questions I'd like to ask you. Of course. 76 00:08:16,170 --> 00:08:18,470 First of all, how long did you know your husband? 77 00:08:20,790 --> 00:08:25,070 Well, actually, I only knew him a few weeks before we were married. That was 78 00:08:25,070 --> 00:08:26,310 about a year ago. 79 00:08:27,210 --> 00:08:29,610 Was he from here in Jackson City? 80 00:08:30,690 --> 00:08:31,690 Well, no. 81 00:08:31,830 --> 00:08:34,049 Actually, we moved here about the same time. 82 00:08:34,870 --> 00:08:39,169 I'm from Springdale, and my husband is from a small town in southern Indiana. 83 00:08:39,429 --> 00:08:42,250 Can I get you a coffee or a drink or... 84 00:08:42,549 --> 00:08:43,169 Thank you. 85 00:08:43,169 --> 00:08:44,930 Did you go to school in Springdale? 86 00:08:46,070 --> 00:08:47,070 Since kindergarten. 87 00:08:47,690 --> 00:08:48,690 What about your husband? 88 00:08:49,290 --> 00:08:51,570 I don't see why all this is so important. 89 00:09:03,190 --> 00:09:07,610 Hello, Mrs. Welk. Hello. I, uh, dropped by. I wanted to talk to you. But, say, 90 00:09:07,650 --> 00:09:11,370 uh, whose car is that outside? I noticed, uh, something's marked as a 91 00:09:11,710 --> 00:09:13,250 Well, it's... It's an insurance investigator. 92 00:09:13,610 --> 00:09:14,610 He's from the company. 93 00:09:14,870 --> 00:09:17,010 Oh? What's he doing? Is he asking questions? 94 00:09:17,670 --> 00:09:18,469 Well, yes. 95 00:09:18,470 --> 00:09:22,750 A lot of strange questions. Uh -huh. Poking around and asking questions. An 96 00:09:22,750 --> 00:09:24,930 insurance investigator. What kind of a cheat? 97 00:09:25,330 --> 00:09:26,670 All right, you. Out. 98 00:09:27,190 --> 00:09:28,190 I don't understand. 99 00:09:28,490 --> 00:09:29,530 I said out. 100 00:09:29,830 --> 00:09:32,350 Sure. That's a friend of Gilman's. Who are you? 101 00:09:33,170 --> 00:09:34,170 Slater. Connie Attorney. 102 00:09:34,610 --> 00:09:37,370 Look, if you're not up here in ten seconds, you're going to find yourself 103 00:09:37,370 --> 00:09:38,370 arrest for trespassing. 104 00:09:38,530 --> 00:09:39,530 The lady let me in. 105 00:09:39,730 --> 00:09:40,890 Sure. You lied to her. 106 00:09:41,840 --> 00:09:42,840 That may be. 107 00:09:45,060 --> 00:09:46,900 And she may have returned the favor. 108 00:09:48,180 --> 00:09:49,179 Mrs. Will? 109 00:09:49,180 --> 00:09:50,180 Mr. Slater? 110 00:09:50,780 --> 00:09:51,780 Oh, Mr. Vincent. 111 00:09:53,400 --> 00:09:55,140 You may as well stop your snooping. 112 00:09:55,380 --> 00:09:56,980 Gilman killed him, and that's all there is to it. 113 00:09:57,580 --> 00:09:58,640 Look, I killed him. 114 00:09:59,180 --> 00:10:00,840 Plead guilty and get it over with. 115 00:10:01,300 --> 00:10:05,320 Charlie, you didn't kill a man. You destroyed an alien. Will you remember 116 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 Well, that's great. 117 00:10:07,360 --> 00:10:09,420 But who's going to believe it? How about you? 118 00:10:09,950 --> 00:10:13,030 You think Fred Wilk was from some other planet, something like that? 119 00:10:13,910 --> 00:10:15,510 Well, I have to admit... There you are. 120 00:10:18,630 --> 00:10:23,150 How about... How about a plea of self -defense, something like that? 121 00:10:23,890 --> 00:10:30,290 No. That plainclothesman, Wisnowski, he saw you hit Wilk with a wrench. He could 122 00:10:30,290 --> 00:10:31,790 also see that Wilk didn't have a weapon. 123 00:10:33,310 --> 00:10:34,370 What did he say to you? 124 00:10:36,430 --> 00:10:37,430 What do you mean? 125 00:10:37,980 --> 00:10:40,340 Well, he must have said something to you. No, he didn't say anything. 126 00:10:41,840 --> 00:10:43,620 Well, you just hit him. Yeah, that's right. 127 00:10:44,040 --> 00:10:45,100 Come on, I don't believe you. 128 00:10:46,200 --> 00:10:47,600 I don't care what you believe. 129 00:10:48,060 --> 00:10:49,920 Go on, who needs you? Get out of here! 130 00:10:54,620 --> 00:10:57,020 Look, I stuck by you in Korea. I'm going to stick by you now. 131 00:10:57,220 --> 00:10:58,220 So just cool down, huh? 132 00:11:00,860 --> 00:11:03,160 Now, what about this Slater, the county attorney? 133 00:11:03,380 --> 00:11:04,380 How long has he been here? 134 00:11:05,140 --> 00:11:06,140 I don't know. 135 00:11:06,830 --> 00:11:07,830 About a year, I guess. 136 00:11:08,270 --> 00:11:09,270 Only a year. 137 00:11:10,410 --> 00:11:12,050 I understand he was a friend of Wilkes. 138 00:11:14,170 --> 00:11:16,190 Hey, you think he's an alien? 139 00:11:16,590 --> 00:11:18,270 Well, they arrived at the same time. 140 00:11:18,950 --> 00:11:22,050 He could have arranged to have himself assigned to this case. It's possible. 141 00:11:22,570 --> 00:11:26,610 You're not actually suggesting that Slater could be one of these invaders of 142 00:11:26,610 --> 00:11:28,030 yours? Only suggesting. 143 00:11:28,970 --> 00:11:31,210 Maybe the judge, too, huh? I doubt that. 144 00:11:32,170 --> 00:11:33,490 That's why we waived the jury. 145 00:11:34,010 --> 00:11:37,310 You have a better chance of convincing one man than 12 unknowns and maybe a 146 00:11:37,310 --> 00:11:38,310 couple of ringers. 147 00:11:38,850 --> 00:11:42,050 Look, I've sat here and listened to you two. I want to tell you something. 148 00:11:42,330 --> 00:11:47,150 I took this case only because Bill Cleary's out of town and Howard Mitchell 149 00:11:47,150 --> 00:11:48,170 laid up with arthritis. 150 00:11:49,550 --> 00:11:53,030 I'm not going to stand up in open court and claim that there are flying saucers 151 00:11:53,030 --> 00:11:56,450 or that kind of nonsense. And I am most certainly not going to accuse my 152 00:11:56,450 --> 00:11:58,690 colleague of being some sort of space monster. 153 00:11:59,030 --> 00:12:00,350 You don't have to claim anything. 154 00:12:00,730 --> 00:12:02,030 Just ask the questions. 155 00:12:02,840 --> 00:12:07,260 When Wisnowski gets finished telling his story, I may not have any questions to 156 00:12:07,260 --> 00:12:08,260 ask. 157 00:12:08,360 --> 00:12:11,760 And when we got inside the room, there was no sign of the victim. 158 00:12:12,300 --> 00:12:15,340 Gilman had already taken the body and... Objection, Your Honor. 159 00:12:16,440 --> 00:12:17,440 Sustained. 160 00:12:19,040 --> 00:12:22,000 Confine your testimony to those things you actually witnessed. 161 00:12:22,520 --> 00:12:23,520 Yes, sir. 162 00:12:24,400 --> 00:12:28,020 All right, Sergeant Wisnowski, was there any other entrance to the furnace room? 163 00:12:28,380 --> 00:12:30,820 No. Was there within the room? 164 00:12:31,290 --> 00:12:35,930 Any place to dispose of a body? Yes, sir. It was a large, open furnace. 165 00:12:36,530 --> 00:12:38,230 Was this furnace operated at the time? 166 00:12:38,770 --> 00:12:43,750 I'll say. It was going like a... I was about to say, it was going like a blast 167 00:12:43,750 --> 00:12:44,750 furnace. 168 00:12:46,050 --> 00:12:47,050 Your witness. 169 00:12:48,470 --> 00:12:51,390 No questions, Your Honor. The defense reserves the right to cross -examine. 170 00:12:52,130 --> 00:12:53,470 You may step down, Sergeant. 171 00:12:55,910 --> 00:12:57,690 Call your next witness, Mr. Slater. 172 00:12:58,750 --> 00:12:59,970 Mr. David Vincent. 173 00:13:09,990 --> 00:13:12,310 Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth, 174 00:13:12,310 --> 00:13:13,009 help you God? 175 00:13:13,010 --> 00:13:14,010 I swear. 176 00:13:18,090 --> 00:13:19,290 Please state your name and occupation. 177 00:13:20,290 --> 00:13:21,870 David Vincent, architect. 178 00:13:22,870 --> 00:13:24,290 You're a friend of the defendant, aren't you? 179 00:13:24,790 --> 00:13:25,790 Yes. 180 00:13:26,510 --> 00:13:30,550 Now, Mr. Vincent, on the afternoon of Mr. Wilkes' murder... Uh, disappearance. 181 00:13:31,830 --> 00:13:32,830 Very well. 182 00:13:32,870 --> 00:13:35,070 On the afternoon of Mr. Wilkes' disappearance... 183 00:13:36,650 --> 00:13:39,730 You were with Sergeant Wisnowski at the window of the furnace room, were you 184 00:13:39,730 --> 00:13:40,730 not? Yes. 185 00:13:41,930 --> 00:13:45,030 Now, you've heard Sergeant Wisnowski's testimony as to what occurred. 186 00:13:45,470 --> 00:13:46,470 Yes. 187 00:13:46,710 --> 00:13:47,730 Was his account correct? 188 00:13:49,010 --> 00:13:50,010 Yes, it was. 189 00:13:51,150 --> 00:13:55,470 Then you did see the defendant raise the pipe wrench and strike Mr. Wilk on the 190 00:13:55,470 --> 00:13:56,409 head with it. 191 00:13:56,410 --> 00:13:58,630 Yes, but Mr. Wilk did not die. 192 00:13:59,290 --> 00:14:00,730 You saw him alive again afterwards? 193 00:14:01,150 --> 00:14:04,150 No. You never saw him again, did you, Mr. Vincent? 194 00:14:04,890 --> 00:14:10,460 No. What you did see was Mr. Wilk fall to the floor, and when you entered the 195 00:14:10,460 --> 00:14:13,640 room, the body was gone, and there was an open, blazing furnace. 196 00:14:13,840 --> 00:14:14,799 Is that correct? 197 00:14:14,800 --> 00:14:15,980 As far as it goes. 198 00:14:16,320 --> 00:14:17,840 Yes or no, Mr. Vincent? 199 00:14:18,760 --> 00:14:19,760 Yes. 200 00:14:22,060 --> 00:14:23,060 Your witness. 201 00:14:24,100 --> 00:14:25,740 Your Honor, I'd like to make a statement. 202 00:14:26,340 --> 00:14:30,600 Your Honor, Mr. Vincent is not a defendant in this case, nor is he an 203 00:14:31,020 --> 00:14:32,280 I think it's very important. 204 00:14:32,720 --> 00:14:34,200 It's slightly irregular, Your Honor. 205 00:14:34,800 --> 00:14:38,740 That's just my point, Your Honor. This entire case is slightly irregular. 206 00:14:39,300 --> 00:14:43,700 You may make your statement, Mr. Vincent, but try and keep it brief as 207 00:14:46,140 --> 00:14:49,680 Yes, I did see Charlie hit Mr. Wilk over the head with that pipe wrench. 208 00:14:50,880 --> 00:14:53,020 Ask Charlie himself. He'll say he did it. 209 00:14:54,300 --> 00:14:59,100 However, I understand the definition of murder is the killing of another human 210 00:14:59,100 --> 00:15:00,100 being. 211 00:15:00,420 --> 00:15:02,600 Fred Wilk was not a human being. 212 00:15:04,330 --> 00:15:06,270 The court will recess for one half hour. 213 00:15:08,050 --> 00:15:10,770 Mr. Vincent, I'd like to see you in my chambers. 214 00:15:12,950 --> 00:15:14,950 Slater, Bernard, you too. 215 00:15:28,410 --> 00:15:33,170 Mr. Vincent, I hope I don't have to remind you that a man's life is at stake 216 00:15:33,170 --> 00:15:34,960 here. Your Honor, I'm aware of that. 217 00:15:35,580 --> 00:15:37,700 I trust this wasn't your idea, Mr. Bernard. 218 00:15:38,320 --> 00:15:41,320 No, sir. I told both the defendant and Mr. Vincent. He had nothing to do with 219 00:15:41,320 --> 00:15:42,299 it. 220 00:15:42,300 --> 00:15:44,800 Charlie saw Fred Wilk disintegrate. 221 00:15:45,500 --> 00:15:48,020 Now, that may not prove that he was a creature from another planet, but it 222 00:15:48,020 --> 00:15:51,760 certainly indicates he wasn't human. If that's what he saw... He saw that. Mr. 223 00:15:51,860 --> 00:15:54,280 Vincent, are you asking us to believe... All right, all right, gentlemen. 224 00:15:54,780 --> 00:15:56,140 Let's not try the case here. 225 00:15:57,280 --> 00:16:00,660 Your Honor, I don't know exactly what the defense has in mind, but it 226 00:16:00,660 --> 00:16:03,100 looks as if they're trying to turn this trial into a three -ring circus. 227 00:16:03,790 --> 00:16:04,990 We're trying to prove what happened. 228 00:16:05,230 --> 00:16:07,910 That's what we're all here for, Mr. Vincent. The truth. 229 00:16:08,730 --> 00:16:11,010 But I must warn you against any more grandstanding. 230 00:16:11,370 --> 00:16:13,190 Your Honor, we must have a certain latitude. 231 00:16:14,570 --> 00:16:15,630 Latitude, Mr. Vincent. 232 00:16:16,110 --> 00:16:17,110 Not license. 233 00:16:17,310 --> 00:16:18,310 Yes, sir. 234 00:16:19,630 --> 00:16:20,630 That's all, gentlemen. 235 00:16:30,170 --> 00:16:31,170 I'm sorry, Your Honor. 236 00:16:34,990 --> 00:16:36,570 I realize you're in quite a spot. 237 00:16:36,850 --> 00:16:38,110 I'm afraid I don't see it. 238 00:16:38,670 --> 00:16:41,450 Well, not if you find Gilman guilty, of course. 239 00:16:41,810 --> 00:16:44,510 The case will be decided on the evidence, Mr. Slater. 240 00:16:45,130 --> 00:16:48,310 I'm sure of that, Your Honor, but the way I heard it, you're being considered 241 00:16:48,310 --> 00:16:49,310 for the state Supreme Court. 242 00:16:52,130 --> 00:16:53,130 What's your point? 243 00:16:53,910 --> 00:16:57,870 If this trial goes another day, the newspaper will have a picnic, a 244 00:16:59,070 --> 00:17:02,170 Can't you just see the governor appointing a man who in effect had 245 00:17:02,170 --> 00:17:03,750 belief in little green Martians? 246 00:17:04,460 --> 00:17:05,480 Get out, Slater. 247 00:17:15,440 --> 00:17:17,400 Just let Simonson do the judging. 248 00:17:18,099 --> 00:17:20,400 You know I've got a reputation to protect. 249 00:17:20,740 --> 00:17:22,819 I just can't. What about Charlie Gilman's life? 250 00:17:24,240 --> 00:17:25,240 Excuse me. 251 00:17:27,319 --> 00:17:30,060 I would like to know why you're doing this. 252 00:17:30,260 --> 00:17:31,260 Doing what? 253 00:17:31,500 --> 00:17:32,980 Smearing my husband's memory. 254 00:17:33,470 --> 00:17:35,650 Look, lady, what I said in court about your husband is true. 255 00:17:36,390 --> 00:17:37,770 You know it isn't. 256 00:17:38,190 --> 00:17:39,770 Maybe you have reason for denying it. 257 00:17:40,350 --> 00:17:42,390 Yes, I have every reason. 258 00:17:42,650 --> 00:17:43,850 He was my husband. 259 00:17:44,310 --> 00:17:45,370 That's not what I meant. 260 00:17:46,190 --> 00:17:48,470 Maybe you had the same reason he had for hiding the truth. 261 00:17:59,710 --> 00:18:00,890 You're pretty rough on her. 262 00:18:02,220 --> 00:18:04,480 Why not? She was married to an alien. She's probably one herself. 263 00:18:05,340 --> 00:18:06,900 I wish I could make up my mind. 264 00:18:08,380 --> 00:18:09,380 About what? 265 00:18:10,160 --> 00:18:13,280 Whether I'm handling a case that'll make history or whether I'm being sucked in 266 00:18:13,280 --> 00:18:14,300 by a couple of kooks. 267 00:18:15,140 --> 00:18:16,880 Maybe I'm the victim of a giant foot -on. 268 00:18:17,220 --> 00:18:20,700 You don't have to worry about that. As I said before, let Simonson do the 269 00:18:20,700 --> 00:18:21,720 judging. It's his job. 270 00:18:22,780 --> 00:18:24,480 You may cross -examine, Mr. Bernard. 271 00:18:27,500 --> 00:18:28,500 Now, Miss Cole. 272 00:18:29,450 --> 00:18:33,170 You testified that the defendant entered the restaurant where you worked, walked 273 00:18:33,170 --> 00:18:36,630 over to the table where Mr. and Mrs. Wilk were sitting, and without any 274 00:18:36,630 --> 00:18:38,910 provocation, physically assaulted Mr. Wilk. 275 00:18:39,170 --> 00:18:40,330 Well, not exactly. 276 00:18:40,830 --> 00:18:42,070 What do you mean, not exactly? 277 00:18:42,450 --> 00:18:45,710 I mean, that's not exactly how I said it, but that's how it happened, okay? 278 00:18:45,970 --> 00:18:50,050 And you're absolutely sure that Mr. Wilk didn't do or say anything that might 279 00:18:50,050 --> 00:18:51,050 have provoked the attack? 280 00:18:51,090 --> 00:18:53,490 The only one that said anything at all was that one there. 281 00:18:55,130 --> 00:18:58,470 He said... Wait a minute. I want to get it right. 282 00:18:59,620 --> 00:19:01,580 Yeah. He said I ought to kill you. 283 00:19:13,420 --> 00:19:18,280 Miss Cole, during the fight or after, did you see any blood on Mr. Wilk? 284 00:19:18,720 --> 00:19:19,720 No. 285 00:19:20,220 --> 00:19:21,220 No further questions. 286 00:19:22,320 --> 00:19:24,100 I have one more question, Miss Cole. 287 00:19:24,560 --> 00:19:25,660 How many does he need? 288 00:19:26,040 --> 00:19:27,520 When did you stop watching the fight? 289 00:19:27,830 --> 00:19:29,130 As soon as it started to get rough. 290 00:19:29,630 --> 00:19:33,570 I think that one, he picked up a glass and I couldn't look no more. I don't 291 00:19:33,570 --> 00:19:34,950 violence and that stuff, you know? 292 00:19:35,670 --> 00:19:36,670 No further questions. 293 00:19:38,150 --> 00:19:39,650 You may step down, Miss Cole. 294 00:19:46,110 --> 00:19:47,410 Mrs. Janet Wilk. 295 00:19:57,260 --> 00:19:59,700 You swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth, so 296 00:19:59,700 --> 00:20:00,379 you God? 297 00:20:00,380 --> 00:20:01,380 I swear. 298 00:20:08,440 --> 00:20:09,740 You are Mrs. Janet Wilk? 299 00:20:10,940 --> 00:20:13,420 Yes. And the widow of the late Fred Wilk? 300 00:20:14,600 --> 00:20:15,600 I am. 301 00:20:15,960 --> 00:20:18,240 I'll have to ask you to speak up a little, Mrs. Wilk. 302 00:20:19,240 --> 00:20:20,240 Yes, sir. 303 00:20:20,560 --> 00:20:22,180 How long were you and Mr. Wilk married? 304 00:20:23,740 --> 00:20:24,740 Eleven months. 305 00:20:25,460 --> 00:20:26,520 And you have one child? 306 00:20:26,860 --> 00:20:27,860 An infant? 307 00:20:27,960 --> 00:20:28,960 Yes. 308 00:20:29,880 --> 00:20:33,160 Now, Mrs. Wilke, you were present in the courtroom during the testimony of 309 00:20:33,160 --> 00:20:35,080 Sergeant Wisnowski and Miss Cole, weren't you? 310 00:20:35,340 --> 00:20:36,340 I was. 311 00:20:37,020 --> 00:20:40,360 Was Miss Cole's account of the fight between your husband and the defendant 312 00:20:40,360 --> 00:20:41,780 accurate description of that encounter? 313 00:20:42,600 --> 00:20:46,220 Yes. Did you hear the defendant say, I ought to kill you? 314 00:20:49,060 --> 00:20:50,060 Mrs. Wilke? 315 00:20:51,900 --> 00:20:53,280 Yes, I heard him. 316 00:20:53,780 --> 00:20:55,000 Well, Mrs. Wilke... 317 00:20:55,210 --> 00:20:59,030 Do you know of any reason why the defendant, Charles Gilman, should attack 318 00:20:59,030 --> 00:21:02,330 husband? Either that night at the restaurant or on the day of his death? 319 00:21:05,170 --> 00:21:06,510 Do you, Mrs. Wilk? 320 00:21:08,230 --> 00:21:10,990 Well, before I moved here. 321 00:21:12,030 --> 00:21:13,150 Before I met Fred. 322 00:21:20,070 --> 00:21:21,070 Go on. 323 00:21:22,650 --> 00:21:23,650 Before that. 324 00:21:23,900 --> 00:21:25,900 Charlie and I were engaged for three years. 325 00:21:27,360 --> 00:21:29,980 You were engaged to the defendant in this case? 326 00:21:30,660 --> 00:21:31,660 Yes. 327 00:21:32,640 --> 00:21:34,420 And then we had a big fight. 328 00:21:35,140 --> 00:21:37,400 And I moved here to Lincoln City. 329 00:21:38,580 --> 00:21:41,680 And about a year later, Charlie came too. 330 00:21:43,920 --> 00:21:46,860 But by that time, I'd already married Fred. 331 00:21:47,100 --> 00:21:52,880 And Charlie... Well, Charlie didn't like that much. 332 00:21:54,120 --> 00:21:55,120 Ask for a recess. 333 00:21:58,360 --> 00:22:01,600 Your Honor, this testimony comes as something of a surprise. 334 00:22:02,100 --> 00:22:04,240 I'd like a few moments to consult with my client. 335 00:22:05,360 --> 00:22:07,320 This court will recess for 15 minutes. 336 00:22:13,320 --> 00:22:13,780 All 337 00:22:13,780 --> 00:22:20,740 right, let's 338 00:22:20,740 --> 00:22:21,740 hear it. 339 00:22:24,060 --> 00:22:25,060 What? 340 00:22:25,660 --> 00:22:26,660 The whole story. 341 00:22:28,380 --> 00:22:29,660 I just heard it. From you. 342 00:22:32,540 --> 00:22:36,060 Well, it, uh... It was like she said. We had a fight. 343 00:22:37,100 --> 00:22:39,040 She moved here. I took her for about a year. 344 00:22:40,580 --> 00:22:45,480 And I followed, and, uh... She was already married to Wilk, had a kid, 345 00:22:45,480 --> 00:22:47,180 And that's it. 346 00:22:50,480 --> 00:22:51,700 Why didn't you tell us that? 347 00:22:53,980 --> 00:22:54,980 Well, maybe I know. 348 00:22:56,580 --> 00:22:59,400 Maybe you just wanted me here for an elaborate cop -out. 349 00:23:00,540 --> 00:23:03,820 Maybe Wilkes was as human as you or I. Maybe you did throw him into the 350 00:23:06,140 --> 00:23:08,400 Well, if that's what you want to believe, pal, you go right ahead. 351 00:23:08,720 --> 00:23:11,280 That's not what I believe, Charlie, but why didn't you say something? 352 00:23:11,560 --> 00:23:13,180 Now they've established a motive. 353 00:23:13,960 --> 00:23:16,860 Then change the plea to guilty. That's what they're going to come up with 354 00:23:16,860 --> 00:23:17,860 anyway. 355 00:23:27,500 --> 00:23:28,500 Why did you kill him? 356 00:23:30,840 --> 00:23:33,920 Because... Because he was an alien. 357 00:23:34,640 --> 00:23:37,700 You didn't know he was an alien when you started that fight in the restaurant. 358 00:23:38,300 --> 00:23:42,760 Oh, look, I had a couple of drinks. I was feeling sorry for myself. I don't 359 00:23:42,760 --> 00:23:45,180 know. Maybe I was thinking about Janet. I don't know. 360 00:23:46,060 --> 00:23:48,240 Were you thinking about her when you killed him? 361 00:23:55,240 --> 00:23:57,080 What did he say to you before you hit him? 362 00:23:57,740 --> 00:23:58,740 I don't remember. 363 00:23:59,180 --> 00:24:00,180 You don't remember. 364 00:24:02,680 --> 00:24:03,800 Was it about Janet? 365 00:24:05,840 --> 00:24:10,500 Come on, was it about Janet? Yes, it was about Janet. Now get off my back! 366 00:24:10,940 --> 00:24:11,940 I'm guilty. 367 00:24:12,200 --> 00:24:15,440 We can still fight this if we can prove Wilk was an alien. 368 00:24:15,740 --> 00:24:17,960 No! Maybe Brennan will come up with something. 369 00:24:18,640 --> 00:24:20,800 Look, don't you understand? 370 00:24:21,760 --> 00:24:23,980 I killed a man. 371 00:24:25,040 --> 00:24:26,360 What are you talking about? 372 00:24:27,340 --> 00:24:28,820 Wilk was a man! 373 00:24:31,720 --> 00:24:33,340 You're about ready to reconvene. We'll be there. 374 00:24:33,620 --> 00:24:35,140 Judge Simon... We'll be there! 375 00:24:41,480 --> 00:24:43,060 Now say it again for me. 376 00:24:48,040 --> 00:24:49,640 I wanted to kill him. 377 00:24:50,440 --> 00:24:52,020 And at that very moment... 378 00:24:52,490 --> 00:24:57,290 He could have been a man, but I didn't even think about that. I just wanted to 379 00:24:57,290 --> 00:24:59,290 kill him. But he was an alien. 380 00:25:00,470 --> 00:25:01,470 Yeah. 381 00:25:01,690 --> 00:25:02,690 That's the point. 382 00:25:09,650 --> 00:25:15,950 Are you still in love with her? 383 00:25:18,370 --> 00:25:19,590 She married another guy. 384 00:25:19,810 --> 00:25:21,010 Did I ask you that? 385 00:25:21,560 --> 00:25:22,560 Well, what if I am? 386 00:25:22,740 --> 00:25:23,740 Wait a minute. 387 00:25:24,400 --> 00:25:25,400 I have a question. 388 00:25:26,160 --> 00:25:29,220 If Wilk was one of your aliens, why would he marry her? 389 00:25:29,440 --> 00:25:30,440 I mean, what for? 390 00:25:33,200 --> 00:25:34,200 Part of his cover. 391 00:25:34,400 --> 00:25:36,500 You sure you're not riding your own horse, Mr. Vincent? 392 00:25:37,140 --> 00:25:38,140 What's that supposed to mean? 393 00:25:39,800 --> 00:25:43,380 You want him to defend himself so I can prove there are aliens here on Earth? 394 00:25:44,620 --> 00:25:45,620 Something like that. 395 00:25:49,160 --> 00:25:50,160 I don't know. 396 00:25:50,380 --> 00:25:57,280 It may be part of... Only if we could prove what we're trying to 397 00:25:57,280 --> 00:25:58,580 prove. Terrific. 398 00:25:59,260 --> 00:26:00,260 How do we do it? 399 00:26:02,700 --> 00:26:05,520 Fred Wilk has lived here for the last year. 400 00:26:06,140 --> 00:26:08,120 He's had a job, family, friends. 401 00:26:10,180 --> 00:26:11,900 He's an active member of the community. 402 00:26:14,440 --> 00:26:16,400 All we have to do is prove he never existed. 403 00:26:28,520 --> 00:26:30,260 Look, I'm not interested in how much he earned. 404 00:26:30,660 --> 00:26:32,900 All I want to find out is he filed a federal return. 405 00:26:33,760 --> 00:26:35,420 Yeah, any time before last year. 406 00:26:36,460 --> 00:26:37,620 Right. Thanks. 407 00:26:38,460 --> 00:26:39,319 Sorry, Alec. 408 00:26:39,320 --> 00:26:42,540 Now, any service record? Or if not, why not? 409 00:26:43,000 --> 00:26:45,460 Soon. Yesterday would be nice. I got a murder trial going. 410 00:26:45,720 --> 00:26:46,720 Get me David Vincent. 411 00:26:50,040 --> 00:26:51,400 I'll see. Just a moment. 412 00:26:54,100 --> 00:26:55,100 Oh, Mr. Vincent. 413 00:26:55,680 --> 00:26:56,639 Tell him. 414 00:26:56,640 --> 00:26:57,640 Thank you. 415 00:27:03,020 --> 00:27:06,740 Vincent, Fred Wilk may have lived before last year, but he sure hasn't proved it 416 00:27:06,740 --> 00:27:07,519 to me. 417 00:27:07,520 --> 00:27:09,000 He hasn't even come close. 418 00:27:09,300 --> 00:27:12,020 Well, he doesn't have to prove he did. We have to prove he didn't. 419 00:27:12,440 --> 00:27:14,340 I might even be able to help you out there, Mr. Vincent. 420 00:27:15,140 --> 00:27:16,140 How much time I got? 421 00:27:16,320 --> 00:27:18,480 Until 7 o 'clock. Now get on it, will you, please? 422 00:27:25,960 --> 00:27:28,420 Was it Charlie's idea, my testifying for the defense? 423 00:27:29,520 --> 00:27:30,520 No, it was mine. 424 00:27:30,780 --> 00:27:33,300 If you didn't like the idea, I thought it would embarrass you. 425 00:27:34,060 --> 00:27:34,939 It will. 426 00:27:34,940 --> 00:27:36,060 Worst things can happen. 427 00:27:36,900 --> 00:27:39,040 Look, Mr. Vincent, this isn't Perry Mason. 428 00:27:39,920 --> 00:27:41,700 You want me to go in there and save him. 429 00:27:42,060 --> 00:27:43,260 Well, I can't do that. 430 00:27:43,520 --> 00:27:44,720 Charlie killed a man. 431 00:27:45,300 --> 00:27:47,200 Maybe not the nicest guy in the world. 432 00:27:48,540 --> 00:27:49,980 Maybe not the greatest husband. 433 00:27:50,940 --> 00:27:52,820 But a man. We don't think so. 434 00:27:53,060 --> 00:27:55,180 It's Charlie I don't think is much of a man. 435 00:27:55,840 --> 00:27:57,160 He swears he loves me. 436 00:27:57,640 --> 00:27:59,500 Then he takes the first freight out of town. 437 00:28:00,400 --> 00:28:03,500 He resents my marrying Fred, so he beats him up. 438 00:28:03,880 --> 00:28:05,120 Then that's not enough. 439 00:28:05,660 --> 00:28:06,720 And he kills him. 440 00:28:07,080 --> 00:28:08,120 And he lies. 441 00:28:08,540 --> 00:28:10,680 He lies about everything that's happened. 442 00:28:11,300 --> 00:28:13,400 Well, he told me something this morning that I believe. 443 00:28:14,240 --> 00:28:15,920 What? He loves you. 444 00:28:16,300 --> 00:28:17,400 And you believe him? 445 00:28:18,440 --> 00:28:20,280 Do you believe anything he says? 446 00:28:20,840 --> 00:28:21,840 Every word. 447 00:28:22,460 --> 00:28:25,620 I swear to you, every word is God's truth. 448 00:28:29,160 --> 00:28:30,160 Your witness. 449 00:28:31,620 --> 00:28:36,620 Mr. Gilman, this man that you admit to killing... Objection. He does not admit 450 00:28:36,620 --> 00:28:37,620 to killing a man. 451 00:28:38,220 --> 00:28:45,200 Sustained. This thing that you kill, this being, this... Do you mind if we 452 00:28:45,200 --> 00:28:46,200 call him Fred Wilk? 453 00:28:47,400 --> 00:28:49,940 All right. You worked in the same plant with him, didn't you? 454 00:28:50,380 --> 00:28:52,860 Yes. Along with 400 other people. 455 00:28:53,320 --> 00:28:56,660 Yes. Where you were the only one who claimed that he wasn't human. 456 00:28:59,240 --> 00:29:02,060 But, of course, you knew him better than they did, didn't you? I mean, you knew 457 00:29:02,060 --> 00:29:04,620 him socially. He married your old girlfriend, didn't he? 458 00:29:11,400 --> 00:29:12,400 Yes. 459 00:29:12,680 --> 00:29:14,580 And that's why you killed him. 460 00:29:15,160 --> 00:29:16,560 Why doesn't mean anything. 461 00:29:17,700 --> 00:29:19,360 He wasn't a human being. 462 00:29:20,080 --> 00:29:21,700 Oh, come on, Mr. 463 00:29:22,020 --> 00:29:24,620 Gilman. He breathed, didn't he? He ate. 464 00:29:25,060 --> 00:29:26,480 He cried. He laughed. 465 00:29:26,990 --> 00:29:28,910 He walked, he talked, and he wasn't human? 466 00:29:29,390 --> 00:29:30,390 No. 467 00:29:31,750 --> 00:29:33,730 He was a father, Mr. Gilman. 468 00:29:34,430 --> 00:29:38,550 He had a child. And yet you claim he wasn't human. Now, how can that be? Will 469 00:29:38,550 --> 00:29:41,270 you please explain that to me? How can that be? 470 00:29:41,610 --> 00:29:43,450 He was not a human being. 471 00:29:48,110 --> 00:29:49,190 No further questions. 472 00:29:52,270 --> 00:29:53,690 Janet Wilk to the stand, please. 473 00:30:07,560 --> 00:30:10,020 May I remind you, Mrs. Wilk, you're still under oath. 474 00:30:12,840 --> 00:30:13,840 Mrs. Wilk. 475 00:30:15,060 --> 00:30:17,120 How long were you married to Fred Wilk? 476 00:30:18,560 --> 00:30:20,140 A little under a year. 477 00:30:20,760 --> 00:30:22,780 And how long had you known him before you were married? 478 00:30:23,560 --> 00:30:24,560 Only a few weeks. 479 00:30:24,740 --> 00:30:27,380 What do you know about his past, before you met him? 480 00:30:27,960 --> 00:30:29,040 Well, nothing. 481 00:30:31,020 --> 00:30:33,900 As far as I know, he never existed before I met him. 482 00:30:35,160 --> 00:30:36,560 And your marriage? 483 00:30:37,580 --> 00:30:39,000 How would you characterize it? 484 00:30:40,200 --> 00:30:41,840 My marriage was not good. 485 00:30:42,300 --> 00:30:43,340 In what respect? 486 00:30:44,880 --> 00:30:49,220 Well... He never touched me. 487 00:30:50,880 --> 00:30:52,120 He never wanted to. 488 00:30:52,520 --> 00:30:53,520 Why? 489 00:30:53,840 --> 00:30:57,160 Had he no human desires, no human drives? 490 00:30:57,520 --> 00:30:58,520 Your Honor, I object. 491 00:30:58,780 --> 00:31:01,260 The use of the word human in this context? 492 00:31:01,780 --> 00:31:02,780 Our rule. 493 00:31:03,300 --> 00:31:06,720 A wife is a better judge of her husband's behavior than a lawyer. 494 00:31:09,320 --> 00:31:12,160 Sorry to disappoint you in that regard, Mr. Slater. 495 00:31:14,100 --> 00:31:15,620 Answer the question, Mrs. Wilkes. 496 00:31:17,420 --> 00:31:18,620 No human desires. 497 00:31:19,840 --> 00:31:20,840 None whatever. 498 00:31:21,060 --> 00:31:26,380 Why do you think that Fred Wilkes, to all outward appearances, a man, a normal 499 00:31:26,380 --> 00:31:30,740 human being, could not have relations with you? 500 00:31:31,600 --> 00:31:32,760 Your Honor, objection. 501 00:31:34,180 --> 00:31:37,640 It hasn't been established that he could not. All that's been said is that he 502 00:31:37,640 --> 00:31:38,640 did not. 503 00:31:39,150 --> 00:31:40,150 Sustained. 504 00:31:42,410 --> 00:31:44,070 There was something cold. 505 00:31:45,850 --> 00:31:48,250 Almost inhuman. 506 00:31:49,990 --> 00:31:51,070 Objection, Your Honor. 507 00:31:51,330 --> 00:31:57,270 If the question at bar is, was a man a man, you don't call him inhuman. 508 00:31:58,290 --> 00:32:03,690 Sustained. And, Your Honor, I must object to the spectacle of a wife 509 00:32:03,690 --> 00:32:06,490 assassinating her husband's memory after he's dead. 510 00:32:08,440 --> 00:32:09,660 Overruled and out of order. 511 00:32:13,900 --> 00:32:18,220 Did you tell Charles Gilman, the defendant, did you express to him your 512 00:32:18,220 --> 00:32:21,060 that your husband was not what you expected him to be? 513 00:32:22,340 --> 00:32:23,340 Yes, sir, I had. 514 00:32:23,780 --> 00:32:26,100 Mrs. Wilk, what do you think? 515 00:32:26,940 --> 00:32:30,040 Was Fred Wilk a human being or was he not? 516 00:32:31,640 --> 00:32:32,800 I wish I knew. 517 00:32:35,820 --> 00:32:36,920 You may cross -examine. 518 00:32:39,310 --> 00:32:40,410 All right, Mrs. Wilk. 519 00:32:41,750 --> 00:32:47,150 You've been telling us that in some respects your husband was not a human 520 00:32:47,210 --> 00:32:48,670 not a normal man. 521 00:32:49,210 --> 00:32:51,210 Yes, sir. Are you a normal woman? 522 00:32:51,590 --> 00:32:52,710 I believe so. 523 00:32:53,810 --> 00:32:55,050 Married 11 months? 524 00:32:56,830 --> 00:32:58,610 Yes, sir. And you have a son? 525 00:33:00,370 --> 00:33:02,170 Yes, sir. Who's four months old? 526 00:33:05,330 --> 00:33:06,330 Yes, sir. 527 00:33:06,760 --> 00:33:10,320 Well, then, are we correct in assuming, Mrs. Wilke, that your husband, your late 528 00:33:10,320 --> 00:33:12,680 husband, is not the father of this child? 529 00:33:19,220 --> 00:33:20,220 Yes, sir. 530 00:33:24,880 --> 00:33:27,960 Well, will you please tell us, Mrs. Wilke, who is? 531 00:33:28,600 --> 00:33:30,100 Objection. Immaterial and irrelevant. 532 00:33:36,900 --> 00:33:39,040 Would counsel approach the bench? 533 00:33:44,700 --> 00:33:48,020 You raise this line of questioning, Mr. Bernard, and I'm inclined to let 534 00:33:48,020 --> 00:33:51,480 prosecution pursue it. On the other hand, I don't want to cause this woman 535 00:33:51,480 --> 00:33:52,480 needless humiliation. 536 00:33:52,880 --> 00:33:56,520 I'll require an answer if it's relevant to the case. 537 00:33:57,000 --> 00:33:58,880 I believe it's very relevant, Your Honor. 538 00:33:59,400 --> 00:34:00,780 It'll further establish motive. 539 00:34:01,460 --> 00:34:03,780 It'll cast doubt on the credibility of this witness. 540 00:34:04,429 --> 00:34:06,550 You're impeaching your own witness, Mr. Slater. 541 00:34:07,890 --> 00:34:09,150 I realize that, Your Honor. 542 00:34:10,670 --> 00:34:11,670 Very well. 543 00:34:12,389 --> 00:34:13,449 Objection overruled. 544 00:34:13,969 --> 00:34:14,969 Received, Mr. Slater. 545 00:34:16,469 --> 00:34:17,469 Thank you, Your Honor. 546 00:34:31,389 --> 00:34:32,530 All right, Mrs. Wilk. 547 00:34:33,230 --> 00:34:34,290 Who is the father? 548 00:34:43,370 --> 00:34:45,389 Charles Gilman. The defendant. 549 00:34:46,270 --> 00:34:47,510 You were in love with him. 550 00:34:48,310 --> 00:34:50,830 Was? And still are. 551 00:34:57,930 --> 00:35:00,890 Yes. So you never loved your husband. 552 00:35:01,670 --> 00:35:04,130 In fact... You were pregnant when you married him. 553 00:35:06,670 --> 00:35:08,270 Probably never encouraged him. 554 00:35:09,610 --> 00:35:12,130 You really blame him for not having relations with you? 555 00:35:14,210 --> 00:35:16,990 He... He couldn't. 556 00:35:17,690 --> 00:35:20,710 You wanted him to be a normal husband. Were you a normal wife? 557 00:35:30,540 --> 00:35:35,560 So, outside of your desire to protect the defendant, do you have any specific 558 00:35:35,560 --> 00:35:38,280 proof that Fred Wilk was not what he seemed to be? 559 00:35:38,660 --> 00:35:39,660 A man? 560 00:35:44,020 --> 00:35:45,020 No, sir. 561 00:35:45,900 --> 00:35:46,900 No further questions. 562 00:36:00,010 --> 00:36:01,010 I'm sorry. 563 00:36:01,310 --> 00:36:02,310 I'm not. 564 00:36:03,090 --> 00:36:07,250 I told Mr. Vincent I'd be embarrassed to go up there and say those things. 565 00:36:08,930 --> 00:36:09,930 But I wasn't. 566 00:36:11,090 --> 00:36:12,090 Not a bit. 567 00:36:15,170 --> 00:36:16,170 Did it help? 568 00:36:16,490 --> 00:36:17,490 It's a start. 569 00:36:18,630 --> 00:36:19,950 Telephone call from Mr. Vincent. 570 00:36:25,990 --> 00:36:27,490 Defense calls John Lovell. 571 00:36:35,880 --> 00:36:39,840 I can't guarantee that Fred Wilk was a card -carrying member of Outer Space, 572 00:36:39,840 --> 00:36:40,840 he sure wasn't Fred Wilk. 573 00:36:41,420 --> 00:36:45,060 Birth certificate, fingerprints, social security, none of it adds up. No 574 00:36:45,060 --> 00:36:46,060 mistakes. No mistakes. 575 00:36:46,900 --> 00:36:48,180 How long will it take you to get here? 576 00:36:48,420 --> 00:36:49,840 They're flying it down from the state capitol. 577 00:36:50,180 --> 00:36:51,520 Keep the trial going till seven. 578 00:36:51,940 --> 00:36:53,080 I'll meet you in the parking lot. 579 00:36:53,680 --> 00:36:54,680 Nice going, Brennan. 580 00:36:55,000 --> 00:36:56,000 Be careful. 581 00:37:02,760 --> 00:37:04,180 So, Mr. Lovell, the fact... 582 00:37:04,410 --> 00:37:06,510 That there was no trace of a human being left in the ash. Thank you very much, 583 00:37:06,510 --> 00:37:07,650 Mr. Vincent. This is not conclusive. 584 00:37:08,130 --> 00:37:12,010 I only testify that there is no evidence a man burned up. I drew no conclusions. 585 00:37:12,290 --> 00:37:15,870 Well, when a man burns in a furnace, can science establish it with certainty? 586 00:37:16,430 --> 00:37:18,730 Usually. Usually, but not always. 587 00:37:19,330 --> 00:37:23,690 So that it's entirely possible that a human being, Fred Wilkes, say, could be 588 00:37:23,690 --> 00:37:25,610 incinerated and yet leave no trace. 589 00:37:26,370 --> 00:37:27,750 Except for the trace of calcium. 590 00:37:28,470 --> 00:37:30,050 Many substances contain calcium. 591 00:37:31,310 --> 00:37:32,430 Including human beings. 592 00:37:33,530 --> 00:37:35,830 including, among other things, human beings. 593 00:37:36,750 --> 00:37:37,750 No further questions. 594 00:37:40,450 --> 00:37:42,070 This isn't helping one bit. 595 00:37:42,370 --> 00:37:45,610 I can keep setting them up and Slater's going to keep knocking them down. 596 00:37:45,970 --> 00:37:49,250 I've got nothing to go on, do you understand? Just keep this thing going 597 00:37:49,250 --> 00:37:50,250 seven o 'clock. 598 00:37:50,550 --> 00:37:51,970 Brennan found something? Everything. 599 00:37:52,690 --> 00:37:54,050 Proof that Wilk was an alien. 600 00:37:54,530 --> 00:37:56,310 Proof that he wasn't Fred Wilk. 601 00:37:56,990 --> 00:37:57,990 That's not enough. 602 00:37:58,550 --> 00:38:00,990 Our defense is that Charles didn't kill a man. 603 00:38:01,660 --> 00:38:04,960 Now, the best this can do is to establish that he killed a different 604 00:38:04,980 --> 00:38:05,980 listen to me. 605 00:38:06,680 --> 00:38:07,960 You're paying me for advice. 606 00:38:08,580 --> 00:38:10,560 My advice is to try and make a deal. 607 00:38:10,980 --> 00:38:12,880 Say that Fred Wilk was a man. 608 00:38:13,380 --> 00:38:14,540 But he wasn't a man. 609 00:38:15,600 --> 00:38:16,600 Say he was. 610 00:38:17,380 --> 00:38:19,700 Make a deal with him, Charlie. Get off with your life. 611 00:38:21,920 --> 00:38:23,840 Have you concluded your case, Mr. Bernard? 612 00:38:24,700 --> 00:38:26,360 No deal. Right. Right. 613 00:38:29,800 --> 00:38:30,800 Your Honor. 614 00:38:30,990 --> 00:38:33,890 May we have a continuance till 7 p .m.? On what ground? 615 00:38:34,130 --> 00:38:35,510 A key witness, I believe. 616 00:38:36,130 --> 00:38:41,150 Well, Your Honor, if the defense isn't ready, the prosecution is. 617 00:38:42,230 --> 00:38:43,970 We have a key witness ourselves. 618 00:38:44,790 --> 00:38:45,870 All right, Mr. Bernard. 619 00:38:50,750 --> 00:38:51,770 All right, Your Honor. 620 00:38:54,430 --> 00:38:56,710 The people call Mr. Fred Wilk, Sr. 621 00:39:04,720 --> 00:39:05,980 Well, what is this? 622 00:39:06,600 --> 00:39:07,600 I don't know. 623 00:39:11,740 --> 00:39:12,740 Name and address? 624 00:39:13,020 --> 00:39:16,960 Fred Wilkes, Sr., Brewer Free Delivery No. 3, Omaha, Nebraska. 625 00:39:17,420 --> 00:39:19,960 Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth, 626 00:39:19,960 --> 00:39:20,959 help you God? 627 00:39:20,960 --> 00:39:21,960 I do. 628 00:39:23,400 --> 00:39:26,440 Mr. Wilkes, is this a picture of your son? 629 00:39:27,980 --> 00:39:31,520 My natural son, born July 7, 1933. 630 00:39:33,130 --> 00:39:35,990 I ask that this be marked and introduced into evidence. 631 00:39:37,350 --> 00:39:39,630 Now, Mr. Wilkes, just two questions. 632 00:39:39,930 --> 00:39:41,310 Are you his father? 633 00:39:41,510 --> 00:39:47,050 I am. I took the liberty of bringing along his birth certificate. 634 00:39:48,830 --> 00:39:51,330 And where's his mother? 635 00:39:51,990 --> 00:39:53,230 Stand up, mother. 636 00:40:00,630 --> 00:40:01,830 No further questions. 637 00:40:02,280 --> 00:40:03,280 You may cross. 638 00:40:04,420 --> 00:40:05,460 No questions. 639 00:40:10,780 --> 00:40:14,520 Your Honor, in view of this conclusive evidence that the murder victim, Fred 640 00:40:14,520 --> 00:40:20,980 Wilk, Jr., was a man, a whole man and nothing but a man, the prosecution 641 00:40:20,980 --> 00:40:25,300 respectfully moves for a directed verdict of guilty on all charges and 642 00:40:25,300 --> 00:40:26,300 specifications. 643 00:40:33,960 --> 00:40:34,960 Who sent you here? 644 00:40:35,920 --> 00:40:37,780 A friend of the cause, Mr. Vincent. 645 00:40:38,360 --> 00:40:39,400 You'd better come with me. 646 00:40:40,260 --> 00:40:41,760 I'm afraid we can't, David. 647 00:40:51,320 --> 00:40:52,320 Mr. Vincent. 648 00:40:53,980 --> 00:40:55,700 I'd say we kind of got you by the ear. 649 00:40:56,140 --> 00:40:57,140 What would you say? 650 00:41:11,799 --> 00:41:12,840 They're all over the place. 651 00:41:13,280 --> 00:41:15,700 Mr. Fred Wilk Sr., the district attorney. 652 00:41:16,800 --> 00:41:20,320 You can't stop them and I can't stop them. It's almost 7 o 'clock. Brennan 653 00:41:20,320 --> 00:41:21,320 be here any minute. 654 00:41:22,120 --> 00:41:23,340 Brennan's not going to save me. 655 00:41:23,580 --> 00:41:26,900 Look, they can't cover forever. We'll find something out. We're going to Omaha 656 00:41:26,900 --> 00:41:29,000 to check RFD number 3. And prove what? 657 00:41:29,400 --> 00:41:31,200 That Fred Wilk Sr. never existed? 658 00:41:32,640 --> 00:41:33,640 Now, you listen to me. 659 00:41:34,780 --> 00:41:35,840 I'm running out of time. 660 00:41:36,300 --> 00:41:40,040 I want that attorney down here now. I want to make a deal. It's my life. 661 00:41:40,870 --> 00:41:42,030 Charlie, I know that. 662 00:41:42,970 --> 00:41:44,450 I need a little more time. 663 00:41:49,150 --> 00:41:51,830 You never knew in the army how scared I was of dying, did you? 664 00:41:54,290 --> 00:41:55,950 Nightmares for three whole years in Korea. 665 00:41:56,690 --> 00:41:57,870 I thought I was over there. 666 00:42:00,230 --> 00:42:01,890 You want to know what I dreamed last night? 667 00:42:06,530 --> 00:42:07,610 I'll talk to the lawyer. 668 00:42:08,290 --> 00:42:09,290 Yeah. 669 00:42:15,500 --> 00:42:16,600 Let me talk to Brennan first. 670 00:43:06,140 --> 00:43:07,180 Brennan. 671 00:43:09,420 --> 00:43:10,980 You're a lifesaver. 672 00:43:35,210 --> 00:43:36,630 What did Brennan have for us? 673 00:43:36,890 --> 00:43:38,330 A cerebral hemorrhage. 674 00:43:39,070 --> 00:43:40,070 He's dead. 675 00:43:47,790 --> 00:43:49,150 So that's how they do it. 676 00:43:50,330 --> 00:43:51,330 That's how. 677 00:43:53,270 --> 00:43:54,450 Who knew he was coming? 678 00:43:55,730 --> 00:43:56,730 I don't know. 679 00:43:57,270 --> 00:44:00,710 You said something in court about the key witness at 7 o 'clock. 680 00:44:04,970 --> 00:44:05,970 That's that. 681 00:44:07,130 --> 00:44:09,250 Charlie wants to make a deal. What can you do for him? 682 00:44:10,550 --> 00:44:12,790 Well, I don't think they'll take self -defense. 683 00:44:14,170 --> 00:44:15,270 Voluntary manslaughter, maybe. 684 00:44:16,110 --> 00:44:17,110 Murder in the second. 685 00:44:18,050 --> 00:44:19,310 We'll get tri -temporary insanity. 686 00:44:20,170 --> 00:44:21,170 Sounds that way, doesn't it? 687 00:44:22,350 --> 00:44:23,610 The whole world is nuts. 688 00:44:24,550 --> 00:44:25,550 Everyone in it. 689 00:44:27,570 --> 00:44:31,450 Well, I'll get together with the judge and Slater in his chambers and see what 690 00:44:31,450 --> 00:44:32,439 they'll do for us. 691 00:44:32,440 --> 00:44:35,940 Whatever you do, make sure you get two guarantees. Make sure he gets off with 692 00:44:35,940 --> 00:44:37,140 his life. Of course. 693 00:44:37,800 --> 00:44:39,180 And try to keep the door open. 694 00:44:39,960 --> 00:44:42,700 I don't care how long it takes. I'm going to find proof. And when I do, I 695 00:44:42,700 --> 00:44:43,700 him set free. 696 00:44:44,520 --> 00:44:45,520 I'll try. 697 00:44:45,980 --> 00:44:46,980 Okay. 698 00:44:47,380 --> 00:44:48,380 I'll tell him. 699 00:44:53,480 --> 00:44:58,500 They could meet 20 years in jail or an insane asylum someplace. I don't know. 700 00:44:59,620 --> 00:45:00,620 It doesn't matter. 701 00:45:03,280 --> 00:45:06,500 We're together now, it's right 702 00:45:06,500 --> 00:45:11,200 But 703 00:45:11,200 --> 00:45:29,860 ours 704 00:45:29,860 --> 00:45:33,680 making a deal right now Brennan came up empty He's dead. 705 00:45:35,060 --> 00:45:36,060 They killed him. 706 00:45:36,540 --> 00:45:38,180 I found him outside in his car. 707 00:45:38,560 --> 00:45:39,600 What about the evidence? 708 00:45:41,500 --> 00:45:42,700 Whoever killed him took it. 709 00:45:44,760 --> 00:45:46,960 I'd like to know what Slater was doing about then. 710 00:45:47,880 --> 00:45:49,260 You think Slater killed him? 711 00:45:49,880 --> 00:45:50,880 That's a good guess. 712 00:45:51,620 --> 00:45:53,740 Well, maybe your lawyer saw him. 713 00:45:57,340 --> 00:46:01,000 Bernard? Well, yes, I saw him coming in from the parking lot when I was coming 714 00:46:01,000 --> 00:46:01,979 up here. 715 00:46:01,980 --> 00:46:02,980 Are you sure? 716 00:46:03,320 --> 00:46:04,320 Yes. 717 00:46:04,680 --> 00:46:07,320 He was carrying some envelopes, papers or something. 718 00:46:08,560 --> 00:46:09,560 Guard! 719 00:46:20,820 --> 00:46:23,180 We were just talking about you, Mr. Vincent. Come in. 720 00:46:28,650 --> 00:46:32,670 We've been trying to see our way clear to a compromise in this case. Yes, sir. 721 00:46:34,810 --> 00:46:39,430 When one man maintains a lie in the face of the evidence, he's probably 722 00:46:39,430 --> 00:46:40,430 demented. 723 00:46:41,410 --> 00:46:42,450 But two men? 724 00:46:43,350 --> 00:46:45,790 I have to ask myself, is it a conspiracy? 725 00:46:46,150 --> 00:46:47,810 An attempt to evade justice? 726 00:46:48,710 --> 00:46:52,310 Now, these gentlemen may suggest a compromise. 727 00:46:52,730 --> 00:46:54,250 I have to approve it. 728 00:46:55,150 --> 00:46:56,150 But I won't. 729 00:46:56,590 --> 00:47:00,270 Until I understand why you and the defendant told such an improbable story. 730 00:47:03,890 --> 00:47:04,828 May I? 731 00:47:04,830 --> 00:47:05,830 Help yourself. 732 00:47:08,990 --> 00:47:12,230 I'm sorry, I... I must be nervous. 733 00:47:17,210 --> 00:47:18,210 Your Honor. 734 00:47:20,870 --> 00:47:22,510 What if I do believe all this? 735 00:47:24,200 --> 00:47:28,180 What if I believe there are alien beings here on Earth who have no pulse, no 736 00:47:28,180 --> 00:47:29,980 heartbeat, who feel no pain? 737 00:47:30,500 --> 00:47:31,820 You believe it? 738 00:47:32,620 --> 00:47:33,920 Is that what you're saying? 739 00:47:34,560 --> 00:47:35,600 I'll leave that to you. 740 00:47:40,440 --> 00:47:46,180 Maybe there aren't aliens here on Earth, but people who don't bleed when they're 741 00:47:46,180 --> 00:47:47,180 cut. 742 00:47:53,390 --> 00:47:54,390 Stop that man. 743 00:47:54,830 --> 00:47:55,930 Hold it. Hold it. 744 00:47:57,330 --> 00:47:58,330 Stop or I shoot. 745 00:48:04,730 --> 00:48:10,890 Did you see him burn? 746 00:48:13,730 --> 00:48:14,950 Just like they said. 747 00:48:43,720 --> 00:48:44,720 Be seated. 748 00:48:47,880 --> 00:48:49,420 Will the defendant rise? 749 00:48:52,960 --> 00:48:57,140 Because of the unusual aspects of this case, Mr. 750 00:48:57,340 --> 00:49:02,080 Slater has agreed to move for dismissal of the charge on ground of insufficient 751 00:49:02,080 --> 00:49:03,080 evidence. 752 00:49:05,160 --> 00:49:06,180 Motion granted. 753 00:49:06,760 --> 00:49:07,760 Case dismissed. 754 00:49:17,180 --> 00:49:19,960 Say, Vincent, you know something? 755 00:49:20,180 --> 00:49:23,220 For a minute there, I was almost afraid I was going to be your next slashing 756 00:49:23,220 --> 00:49:24,620 victim. Well, I had thought about it. 757 00:49:25,280 --> 00:49:28,800 You really thought that Slater here was one of your aliens? For a while, Judge. 758 00:49:29,040 --> 00:49:32,020 You should have asked me. He was a student of mine in law school. 759 00:49:32,540 --> 00:49:34,040 And one of your best, huh, Judge? 760 00:49:34,840 --> 00:49:35,840 Right. 761 00:49:38,900 --> 00:49:40,260 But I never did like him. 762 00:50:01,230 --> 00:50:02,450 It's been an interesting couple of days. 763 00:50:04,690 --> 00:50:05,690 It sure has. 764 00:50:06,650 --> 00:50:11,730 See, the last time you said that was in Sean Landing. Next time I call, you 765 00:50:11,730 --> 00:50:12,730 won't head the other way. 766 00:50:13,350 --> 00:50:14,770 More than likely, I'll call you. 767 00:50:15,550 --> 00:50:18,370 You know they're here now, Judge, Slater. 768 00:50:19,390 --> 00:50:21,190 May I ask all three of you to prove my case? 769 00:50:22,570 --> 00:50:23,570 Well, we'll be there. 770 00:50:24,610 --> 00:50:26,550 You know, I like that, Judge Charlie. 771 00:50:27,830 --> 00:50:29,410 Do you think he'd perform the ceremony? 772 00:50:30,730 --> 00:50:31,730 I don't know. 773 00:50:32,110 --> 00:50:33,230 I don't know why not. 774 00:50:34,010 --> 00:50:35,570 You two can pass the blood test. 775 00:50:39,890 --> 00:50:40,890 Dave. 776 00:50:42,050 --> 00:50:47,210 Three more witnesses to testify on David Vincent's behalf when he has his day in 777 00:50:47,210 --> 00:50:48,210 court. 778 00:50:48,270 --> 00:50:53,290 When he presents his case to the authorities, proving the existence of 779 00:50:53,290 --> 00:50:54,290 invaders. 55635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.