All language subtitles for Smoke.2025.S01E08.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,610 --> 00:00:23,650 Telephone 2 00:00:26,070 --> 00:00:28,280 Calling me 3 00:00:30,410 --> 00:00:36,420 Who put all that shit in your head? 4 00:00:39,620 --> 00:00:43,000 Saying things 5 00:00:44,290 --> 00:00:47,090 Telling things 6 00:00:48,090 --> 00:00:51,050 'Till you break 7 00:00:53,680 --> 00:00:56,430 Filthy water 8 00:00:58,770 --> 00:01:00,730 Bubbles up 9 00:01:03,520 --> 00:01:09,730 Who put all that shit in your head? 10 00:03:13,280 --> 00:03:16,660 Well, aren't we a fucking embarrassment, huh? 11 00:03:17,030 --> 00:03:20,780 For those of you keeping score, last night Gudsen shook our tail, 12 00:03:20,780 --> 00:03:24,780 lost our tracker and set not one, not two, but six fucking fires. 13 00:03:24,790 --> 00:03:27,460 And thanks to these chucklefucks, we don't got him in cuffs. 14 00:03:27,460 --> 00:03:28,880 Hell, we don't even know where he is. 15 00:03:28,880 --> 00:03:30,420 The tracker fell off. 16 00:03:32,000 --> 00:03:34,290 Excuse me. So it wasn't your fault. Okay. 17 00:03:35,090 --> 00:03:36,300 Unless... 18 00:03:36,840 --> 00:03:38,800 Unless you put it in a stupid spot. 19 00:03:39,760 --> 00:03:41,220 Did you put it in a stupid spot? 20 00:03:42,890 --> 00:03:44,560 Undercarriage, behind the back wheel. 21 00:03:44,560 --> 00:03:46,440 Swing and a miss! 22 00:03:46,440 --> 00:03:49,320 - Niles, Wentley, you ever blow a tail? - No, sir. 23 00:03:49,310 --> 00:03:52,230 Get your asses up here. Gentlemen, take a gift bag on your way out. 24 00:03:52,230 --> 00:03:53,610 Get the fuck out of here. 25 00:03:53,610 --> 00:03:55,240 So the chief, he wakes up, 26 00:03:55,240 --> 00:03:57,410 he has three hard-boiled eggs, he goes for a swim. 27 00:03:57,400 --> 00:04:01,820 So he will hear about our raging ineptitude in two hours. 28 00:04:01,830 --> 00:04:05,460 Five minutes after that he will call me and tell me we are being replaced. 29 00:04:05,450 --> 00:04:06,950 I can hold him off for a day, 30 00:04:07,620 --> 00:04:09,620 but unless we have Gudsen nailed by then, 31 00:04:09,630 --> 00:04:11,800 then our big fat collective ass is grass. 32 00:04:11,790 --> 00:04:13,420 - 10-4? - 10-4. 33 00:04:13,420 --> 00:04:15,380 Calderone, you got the fires on the board? 34 00:04:15,380 --> 00:04:16,630 Yeah. 35 00:04:16,630 --> 00:04:20,260 Look at this. This motherfucker, smiling at us. 36 00:04:20,260 --> 00:04:22,050 Maybe you shouldn't have sucker-punched him, huh? 37 00:04:22,050 --> 00:04:24,930 - Don't be fucking cute, okay? - Hit me, sweetie. Come on. 38 00:04:24,930 --> 00:04:27,430 Go ahead, hit me. I could use the money. Come on. 39 00:04:27,940 --> 00:04:30,110 Wait, Ashley's house. 40 00:04:30,690 --> 00:04:32,190 Look, it's right there. 41 00:04:32,190 --> 00:04:33,860 Patrol units are on the premises. 42 00:04:33,860 --> 00:04:36,320 No sign of him there or at his hotel. 43 00:04:37,320 --> 00:04:39,030 Well, add a unit to both. Come on. 44 00:04:40,910 --> 00:04:42,290 Where did you go, Dave? 45 00:04:43,530 --> 00:04:45,910 Hey, honey. I'm not sure I can meet for lunch. 46 00:04:46,790 --> 00:04:48,790 Just something came up at work, and I... 47 00:04:50,540 --> 00:04:51,620 No. 48 00:04:52,250 --> 00:04:56,710 Coffee later, that sounds... stupendous. 49 00:05:00,760 --> 00:05:01,760 Yeah. 50 00:05:08,350 --> 00:05:11,690 No. Fine. I just... Been a long week. 51 00:05:15,480 --> 00:05:16,610 It'll be fun. 52 00:05:16,610 --> 00:05:19,990 You can help your dad move in, check out the town. 53 00:05:21,950 --> 00:05:22,950 How long? 54 00:05:23,910 --> 00:05:25,620 A week. Maybe more. 55 00:05:25,620 --> 00:05:26,910 I have school. 56 00:05:27,490 --> 00:05:29,780 I'll set up independent study with your teachers. 57 00:05:30,370 --> 00:05:33,330 Didn't that rich kid just skip a week to go to Italy? 58 00:05:34,290 --> 00:05:35,290 Calvin, yeah. 59 00:05:35,290 --> 00:05:37,210 Yeah, so it's like that. 60 00:05:37,210 --> 00:05:40,630 But instead of pizza in Rome, you'll be eating Domino's in Montana. 61 00:05:43,220 --> 00:05:46,760 But why tonight? Can't I just go Saturday? 62 00:05:46,760 --> 00:05:49,050 Your dad got a deal on tickets. 63 00:05:52,560 --> 00:05:53,980 You don't believe me. 64 00:05:54,940 --> 00:05:57,110 Who cares if I do? It doesn't matter. 65 00:06:02,530 --> 00:06:05,370 Dave is... like you said, 66 00:06:05,370 --> 00:06:07,290 he's a two-faced dick. 67 00:06:07,280 --> 00:06:08,570 And right now he's angry. 68 00:06:09,240 --> 00:06:12,700 So until he cools down, I'd rather you stay with your dad. 69 00:06:14,210 --> 00:06:15,380 I'm not leaving. 70 00:06:16,420 --> 00:06:22,090 - Emmett. - Let me be here for you, please. 71 00:06:31,060 --> 00:06:32,100 Okay. 72 00:07:12,350 --> 00:07:16,230 We've got an APB out for Gudsen's rental and a warrant out to track his phone, 73 00:07:16,230 --> 00:07:17,980 but I'm not feeling lucky. 74 00:07:17,980 --> 00:07:20,980 Units one and two, you're grid-searching fire scenes. 75 00:07:20,980 --> 00:07:23,610 The rest, you're playing Where's Waldo in a 25-mile radius. 76 00:07:43,670 --> 00:07:44,800 Hello. 77 00:07:44,800 --> 00:07:46,890 - I found Dave. - We got him! 78 00:07:48,550 --> 00:07:49,720 What's his location? 79 00:07:51,140 --> 00:07:52,640 The office. 80 00:07:52,640 --> 00:07:55,730 The office? What's he doing? 81 00:08:03,570 --> 00:08:04,570 It... 82 00:08:07,400 --> 00:08:09,070 looks like he's doing his job. 83 00:08:23,050 --> 00:08:24,220 Hey, Dave. 84 00:08:24,840 --> 00:08:26,180 Hey. I'm back. 85 00:08:29,010 --> 00:08:30,300 Where are you? 86 00:08:31,140 --> 00:08:33,140 All hands with my precinct. 87 00:08:33,140 --> 00:08:34,560 The COMPSTAT's coming up. 88 00:08:35,600 --> 00:08:38,310 Well, get your ass over here. We've got a long day of work. 89 00:08:39,390 --> 00:08:41,140 - Why? - Why's that? 90 00:08:41,650 --> 00:08:43,570 Six fires set last night. 91 00:08:44,230 --> 00:08:47,400 A few alleys, some dry brush and a storefront. 92 00:08:49,910 --> 00:08:51,910 - You think it's D and C? - I know it is. 93 00:08:54,490 --> 00:08:56,030 - I'll see you in ten. - Bye. 94 00:08:56,700 --> 00:08:58,580 - I need a wire. - Gudsen might check for it. 95 00:08:59,210 --> 00:09:01,130 Yeah, and he's not gonna find it. 96 00:09:01,790 --> 00:09:04,420 Hey, Anthony. You've got the eye on the firefucker, okay? 97 00:09:04,420 --> 00:09:06,920 If he breathes wrong, I want a bullet in his cerebellum. 98 00:09:06,920 --> 00:09:08,090 Yes, sir. 99 00:09:08,800 --> 00:09:11,180 - Okay, sorry about this. - Hey, what are you doing? 100 00:09:11,180 --> 00:09:12,640 Yo, dude, what the fuck? 101 00:09:12,640 --> 00:09:13,970 What is this? 102 00:09:13,970 --> 00:09:18,720 This is a button mic, wireless and discreet, 103 00:09:19,770 --> 00:09:22,570 with audio cleaner than a Quaker's piss. 104 00:09:23,440 --> 00:09:25,110 High frequency transmission? 105 00:09:25,820 --> 00:09:27,450 What do you think, sugar lips? 106 00:09:28,110 --> 00:09:29,490 He knows, you know, okay? 107 00:09:29,490 --> 00:09:32,080 So you gotta poke the bear, but don't let him bite. 108 00:09:32,070 --> 00:09:33,150 Is that all? 109 00:09:33,740 --> 00:09:35,410 I mean, look, if you're not up for this, 110 00:09:35,410 --> 00:09:37,870 then I can get you a different gig in a tanning salon... 111 00:09:37,870 --> 00:09:39,910 - Wow. - ...or a perfume counter maybe. 112 00:09:39,910 --> 00:09:41,500 - How about that? - Wow. 113 00:09:42,170 --> 00:09:44,090 Fragrance gives me a fucking headache. 114 00:09:44,080 --> 00:09:45,170 Hey, you. 115 00:09:46,090 --> 00:09:48,130 Don't shoot him in the dick, okay? 116 00:09:58,350 --> 00:09:59,350 Yo, yo. 117 00:10:12,110 --> 00:10:13,360 Six fires, huh? 118 00:10:26,420 --> 00:10:27,510 One for the road? 119 00:10:30,960 --> 00:10:32,050 I'm good, thanks. 120 00:10:33,970 --> 00:10:34,970 Are you mad at me? 121 00:10:37,260 --> 00:10:38,590 No, why? 122 00:10:38,600 --> 00:10:40,100 You seem a little... 123 00:10:40,970 --> 00:10:41,970 I don't know... 124 00:10:43,980 --> 00:10:44,980 off. 125 00:10:49,690 --> 00:10:50,860 I read your book. 126 00:10:53,740 --> 00:10:54,740 You didn't like it. 127 00:10:57,410 --> 00:11:02,790 The partner, she was a little interesting. 128 00:11:04,210 --> 00:11:06,590 It's not, you, you. 129 00:11:06,580 --> 00:11:08,500 - It's a character. - Uh-huh. 130 00:11:09,000 --> 00:11:12,750 Based on your, you know... 131 00:11:15,680 --> 00:11:17,060 physical attributes. 132 00:11:19,010 --> 00:11:20,720 I see. 133 00:11:20,720 --> 00:11:24,270 Yeah, what was it? Chapter 13. 134 00:11:25,640 --> 00:11:30,100 Your character fucks my character in the back of a police cruiser. 135 00:11:31,900 --> 00:11:33,030 You prefer the front? 136 00:11:36,910 --> 00:11:38,040 You want to fuck me, Dave? 137 00:11:41,580 --> 00:11:42,620 Well... 138 00:11:43,660 --> 00:11:45,830 You've got a tight ass, and you're packing heat. 139 00:11:45,830 --> 00:11:48,170 Of course I've thought about it, but... 140 00:11:49,250 --> 00:11:50,250 No. 141 00:11:51,880 --> 00:11:53,510 I don't shit where I eat. 142 00:11:56,720 --> 00:11:57,850 That's your thing. 143 00:12:03,850 --> 00:12:06,810 Don't be a prude. You're screwing your boss, so what? 144 00:12:07,390 --> 00:12:08,770 I'm not screwing my boss. 145 00:12:08,770 --> 00:12:12,400 Sorry, you were screwing your boss. 146 00:12:12,400 --> 00:12:15,280 Let me guess, you put out for a promotion, 147 00:12:15,280 --> 00:12:20,450 and now you want him to forget anything ever happened. 148 00:12:21,070 --> 00:12:22,360 Right? 149 00:12:24,040 --> 00:12:26,330 Things are a little more complicated than that, Dave. 150 00:12:27,920 --> 00:12:30,760 No, they're not. It's a transaction. 151 00:12:32,170 --> 00:12:35,380 You go and buy a sub right now, 152 00:12:35,380 --> 00:12:38,260 you and the guy who made it don't get simultaneous amnesia. 153 00:12:43,010 --> 00:12:44,220 Calling me a whore? 154 00:12:45,640 --> 00:12:47,810 I'm saying a guy remembers making a sandwich. 155 00:12:52,020 --> 00:12:53,020 Shall we? 156 00:12:54,780 --> 00:12:55,780 We shall. 157 00:12:58,200 --> 00:13:00,540 Rotten fuel lines on the vehicle. 158 00:13:01,950 --> 00:13:04,240 Electrical looks pretty janky. 159 00:13:04,240 --> 00:13:05,570 Could be accidental. 160 00:13:07,080 --> 00:13:09,210 - Nah, I don't think so. - No? 161 00:13:11,000 --> 00:13:13,250 And there's no sign of a device anywhere. 162 00:13:14,420 --> 00:13:16,760 That's because it's not in the garage. 163 00:13:20,380 --> 00:13:21,920 Here's your point of origin. 164 00:13:25,060 --> 00:13:26,400 No way. 165 00:13:30,100 --> 00:13:32,560 You gotta be kidding me. You're not gonna believe this. 166 00:13:39,400 --> 00:13:43,320 All that's left is the coin. 167 00:13:46,120 --> 00:13:47,540 No cigarette. 168 00:13:49,040 --> 00:13:51,250 No, that bastard switched to filterless. 169 00:13:51,250 --> 00:13:52,670 They burn all the way down. 170 00:13:56,750 --> 00:13:59,170 No filter, no DNA. 171 00:14:00,550 --> 00:14:01,550 He's evolving. 172 00:14:10,640 --> 00:14:11,890 All right. I appreciate it. 173 00:14:13,480 --> 00:14:15,400 All right, rental manager said we can break in 174 00:14:15,400 --> 00:14:17,320 as long as we don't damage the car. 175 00:14:17,320 --> 00:14:18,860 What, me? Come on. 176 00:14:18,860 --> 00:14:25,660 What I do is the mechanical equivalent of a high-priced Swedish massage. 177 00:14:29,160 --> 00:14:30,620 A magnetic tracker would be faster. 178 00:14:30,620 --> 00:14:34,330 I know. But hard-wired has a much longer battery life. 179 00:14:34,330 --> 00:14:36,120 Plus it's a bitch to remove. 180 00:14:40,550 --> 00:14:41,550 You do this a lot? 181 00:14:41,550 --> 00:14:45,180 Well, I've had to acquire a few hobbies since my forced retirement. 182 00:14:45,180 --> 00:14:47,010 Yeah, I heard about that. 183 00:14:47,010 --> 00:14:49,720 You walk pretty well for someone who almost shot off his own foot. 184 00:14:50,470 --> 00:14:51,600 Oh, yeah. Look at me. 185 00:14:51,600 --> 00:14:53,270 Living the dream. 186 00:14:53,270 --> 00:14:56,020 Life's a joke, and you're the punch line, huh? 187 00:14:56,690 --> 00:14:58,480 Not a joke. Uh-uh. 188 00:14:58,480 --> 00:14:59,730 A direct quote. 189 00:15:00,530 --> 00:15:01,820 Dave stopped by the hospital 190 00:15:01,820 --> 00:15:04,990 right after the doctors "Frankenstein-ed" my foot back together again, 191 00:15:04,990 --> 00:15:09,660 and the first words out of his mouth were, "Look at you. Living the dream." 192 00:15:11,700 --> 00:15:13,910 Kicks people when they're down. What a catch. 193 00:15:13,910 --> 00:15:18,000 Oh, yeah. Guy's a real fucking pip. 194 00:15:20,920 --> 00:15:22,750 Yeah, he ain't gonna lose this 195 00:15:22,760 --> 00:15:24,050 driving over a curb. 196 00:15:26,640 --> 00:15:27,680 What's that do? 197 00:15:27,680 --> 00:15:29,140 What, this? 198 00:15:30,180 --> 00:15:31,310 Nonessential. 199 00:15:32,520 --> 00:15:36,150 Basically, a vehicular appendix, if you will. 200 00:15:37,770 --> 00:15:40,310 And how about you? You got any hobbies? 201 00:15:42,440 --> 00:15:44,110 Books, food. You know. 202 00:15:44,110 --> 00:15:46,990 Oh, yeah? Yo, I got a spot. You like Italian? 203 00:15:47,700 --> 00:15:48,700 No. 204 00:15:50,330 --> 00:15:51,580 Oh, yeah. Me neither. 205 00:15:51,580 --> 00:15:53,870 Highly overrated cuisine, if you ask me. 206 00:15:56,290 --> 00:15:59,420 If we catch him, it's gonna be hell to prosecute. 207 00:15:59,420 --> 00:16:00,670 I bet, yeah. 208 00:16:00,670 --> 00:16:02,550 I mean, say we knew the guy. 209 00:16:02,550 --> 00:16:05,010 Name, address, hand to Bible, this is our perp. 210 00:16:05,010 --> 00:16:06,970 What's gonna tie him to the arsons? 211 00:16:06,970 --> 00:16:09,260 We've got no fingerprints, no DNA, 212 00:16:09,260 --> 00:16:12,930 no motive beyond a love of setting shit on fire. 213 00:16:13,720 --> 00:16:14,850 I'm not worried, though. 214 00:16:15,430 --> 00:16:16,430 Why not? 215 00:16:18,270 --> 00:16:22,360 'Cause we've got Dave motherfucking Gudsen on the case, okay? 216 00:16:23,900 --> 00:16:25,030 Damn straight! 217 00:16:25,030 --> 00:16:26,870 Yeah. Hell yeah. 218 00:16:27,860 --> 00:16:31,070 Man, you should've been a detective. You'd be a rock star. 219 00:16:31,660 --> 00:16:32,870 Not my thing. 220 00:16:33,540 --> 00:16:36,000 No? Then why'd you apply to be a cop? 221 00:16:37,920 --> 00:16:38,920 I didn't. 222 00:16:39,960 --> 00:16:46,050 A David Gudsen with your exact birthday applied to be a cop in 2002. 223 00:16:46,050 --> 00:16:49,890 Passed the physical exam, the written exam with flying colors. 224 00:16:51,680 --> 00:16:54,850 Failed the psych eval. 225 00:16:55,850 --> 00:16:57,890 Analyst really screwed you over, man. 226 00:17:01,060 --> 00:17:04,560 They said you had a propensity for violence. 227 00:17:10,240 --> 00:17:11,820 You think I'm violent? 228 00:17:12,620 --> 00:17:15,250 I mean, define "violent." Okay? 229 00:17:15,240 --> 00:17:20,410 What... the... There's kicking the shit out of an armed terrorist, that's... 230 00:17:20,420 --> 00:17:22,920 Then there's kicking a little dog. 231 00:17:24,960 --> 00:17:28,250 Dogs piss, growl, bite. They're not innocent. 232 00:17:28,260 --> 00:17:31,470 Yeah. Are you innocent? 233 00:17:33,180 --> 00:17:35,220 I'm guilty just like everyone else. 234 00:17:37,640 --> 00:17:38,640 So are you. 235 00:17:39,980 --> 00:17:41,650 Oh, yeah? What's that supposed to mean? 236 00:17:43,610 --> 00:17:45,860 Your whole narrative. 237 00:17:46,730 --> 00:17:49,020 Poor little Black girl with a rough history. 238 00:17:49,030 --> 00:17:51,160 - That story ended. - Wow. 239 00:17:51,150 --> 00:17:55,400 Now you're just a cop with a pretty face and a 401(k). 240 00:17:55,410 --> 00:17:56,700 You're no victim. 241 00:17:56,700 --> 00:17:58,950 You trying to tell me you don't hurt people? 242 00:18:00,790 --> 00:18:02,920 I don't burn dogs alive. 243 00:18:21,390 --> 00:18:22,810 Good morning. 244 00:18:22,810 --> 00:18:23,900 Morning. 245 00:18:25,060 --> 00:18:26,310 There's not much to see here. 246 00:18:28,650 --> 00:18:30,070 Fire started around 0500. 247 00:18:30,860 --> 00:18:32,280 Truck responded a few minutes later. 248 00:18:33,910 --> 00:18:35,200 You wanna speak to the witness? 249 00:18:38,040 --> 00:18:39,420 There's a witness? 250 00:18:40,620 --> 00:18:43,500 Lady in apartment 4C. I just made contact. 251 00:18:52,550 --> 00:18:56,300 Target is entering residence at 1401 North Cherry. 252 00:18:56,300 --> 00:18:57,760 We have a witness. 253 00:19:01,230 --> 00:19:04,070 So, you saw the individual who set the fire? 254 00:19:04,560 --> 00:19:07,350 Around 5:00 a.m. I was getting ready for work. 255 00:19:07,360 --> 00:19:08,610 What kind of work? 256 00:19:09,940 --> 00:19:12,900 - I'm a paralegal. - What did this individual look like? 257 00:19:14,740 --> 00:19:16,370 White male. 258 00:19:17,660 --> 00:19:18,950 Short brown hair. 259 00:19:33,800 --> 00:19:34,800 What did he do? 260 00:19:35,380 --> 00:19:37,510 He threw something out his car window. 261 00:19:37,510 --> 00:19:40,100 It caught fire a few minutes later. 262 00:19:40,100 --> 00:19:41,180 Something? 263 00:19:42,470 --> 00:19:45,310 Like a cigarette, but bigger. 264 00:19:51,230 --> 00:19:52,270 Like this? 265 00:19:53,820 --> 00:19:55,450 Could be similar to that. 266 00:19:55,450 --> 00:19:56,790 How did you see him? 267 00:19:57,360 --> 00:19:58,990 - Bathroom window. - Okay. 268 00:19:58,990 --> 00:20:01,950 You were using the bathroom? 269 00:20:04,080 --> 00:20:07,790 Excuse the question, but it's essential for the timeline. 270 00:20:08,830 --> 00:20:10,290 Were you urinating or defecating? 271 00:20:10,290 --> 00:20:13,330 Ma'am, you do not have to answer that question. 272 00:20:13,340 --> 00:20:16,550 She's a paralegal. She knows the importance of the details. Please. 273 00:20:19,930 --> 00:20:22,640 It's fine. I was urinating. 274 00:20:23,220 --> 00:20:28,600 Yeah. So, you sat down to use the toilet. 275 00:20:28,600 --> 00:20:30,190 And I saw him throw that. 276 00:20:32,110 --> 00:20:36,320 And then you said you saw it catch fire a few minutes later. 277 00:20:36,990 --> 00:20:39,580 About five minutes later. 278 00:20:40,950 --> 00:20:46,000 Now, this man, did he look like anyone you know? 279 00:20:46,000 --> 00:20:49,050 Anyone you've seen before? 280 00:20:50,830 --> 00:20:52,250 I don't... 281 00:20:53,170 --> 00:20:54,420 No, I don't know. 282 00:20:54,420 --> 00:20:56,420 Why were you still on the toilet? 283 00:20:59,970 --> 00:21:02,510 - What? - It doesn't take five minutes to urinate. 284 00:21:02,510 --> 00:21:04,390 It seems like you took a shit. 285 00:21:04,390 --> 00:21:06,140 Okay, that's enough. 286 00:21:09,480 --> 00:21:12,070 Yeah. No... Yeah, you're right. 287 00:21:12,060 --> 00:21:15,940 I... It feels like we're done here. 288 00:21:23,780 --> 00:21:24,820 - Captain. - Yeah. 289 00:21:25,700 --> 00:21:26,700 Oh, hey. 290 00:21:27,580 --> 00:21:30,380 I got a hankering for a cheeseburger. Do you wanna eat? 291 00:21:31,290 --> 00:21:32,420 Yeah, I could eat. 292 00:21:38,970 --> 00:21:41,890 Ma'am? Hey, I'm a captain with the CPD. 293 00:21:41,890 --> 00:21:44,850 I just have one very important question for you. 294 00:21:44,850 --> 00:21:47,940 That arson investigator that you were just speaking with? 295 00:21:47,930 --> 00:21:50,220 Have you ever seen that man before in your life? 296 00:21:50,230 --> 00:21:53,690 No. I haven't seen him, and I don't know why he treated me that way. 297 00:21:53,690 --> 00:21:55,570 I was just trying to help. 298 00:21:56,860 --> 00:21:59,740 Okay. Thank you so much for your time. 299 00:22:05,120 --> 00:22:06,120 Fuck. 300 00:22:13,000 --> 00:22:14,170 You don't like your burger? 301 00:22:17,800 --> 00:22:19,760 No. Food here sucks. 302 00:22:22,050 --> 00:22:24,220 - You said you loved the food. - I like the view. 303 00:22:29,560 --> 00:22:34,110 Before that Dollar Store was a Dollar Store... 304 00:22:36,650 --> 00:22:38,110 it was a mattress showroom. 305 00:22:39,230 --> 00:22:43,070 And before that, it was a pet shop. 306 00:22:44,200 --> 00:22:45,530 Before that, 307 00:22:45,530 --> 00:22:51,370 it was a seedy little motel that burned down. 308 00:22:52,710 --> 00:22:53,880 Do you remember that? 309 00:22:57,130 --> 00:23:01,590 Well, this... meth head, 310 00:23:01,590 --> 00:23:05,590 she rents a room, invites over some guy. 311 00:23:07,350 --> 00:23:08,810 Maybe she's turning tricks. 312 00:23:09,430 --> 00:23:10,890 Maybe it's a drug deal. 313 00:23:10,890 --> 00:23:15,560 Whatever it is, shit goes sideways. 314 00:23:16,230 --> 00:23:17,650 They get into a fight. 315 00:23:17,650 --> 00:23:21,030 She shoots the guy and sets fire to the room. 316 00:23:21,940 --> 00:23:23,190 The smoke gets so bad, 317 00:23:23,200 --> 00:23:25,790 the elderly couple in the room next door asphyxiate. 318 00:23:28,620 --> 00:23:32,370 Just minding their business, watching Wheel of Fortune. 319 00:23:36,040 --> 00:23:37,790 But here's the crazy thing. 320 00:23:38,840 --> 00:23:40,340 The three homicides? 321 00:23:41,630 --> 00:23:44,550 That's not what made headlines. You know what did? 322 00:23:45,930 --> 00:23:50,060 Well, that bitch's 12-year-old daughter was in there with her the whole time. 323 00:23:52,270 --> 00:23:53,400 She made it out. 324 00:23:54,730 --> 00:23:56,650 Testified against her own mother in court. 325 00:23:59,150 --> 00:24:00,320 She's grown up now. 326 00:24:04,400 --> 00:24:09,360 But I bet in her mind, she never left that room. 327 00:24:16,540 --> 00:24:17,580 Right, Mercy? 328 00:24:19,250 --> 00:24:21,170 Keep that name out of your goddamn mouth. 329 00:24:22,500 --> 00:24:23,500 Why? 330 00:24:24,340 --> 00:24:25,380 It's yours. 331 00:24:26,220 --> 00:24:27,430 Your mother gave it to you. 332 00:24:30,600 --> 00:24:34,310 What do you want? An ovation? 333 00:24:34,310 --> 00:24:36,310 No, I just wanna talk. 334 00:24:36,310 --> 00:24:37,640 Uh-huh. 335 00:24:40,690 --> 00:24:43,610 You don't have to be scared of me. 336 00:24:44,190 --> 00:24:46,190 You slimy piece of shit. 337 00:24:47,280 --> 00:24:51,870 You're an arson investigator who sets fires 338 00:24:51,870 --> 00:24:54,500 so that you can look like a goddamn hero. 339 00:24:56,500 --> 00:25:00,210 You wrote a confession, and you're calling it a book. 340 00:25:03,000 --> 00:25:04,380 I'm not scared of you. 341 00:25:06,760 --> 00:25:09,800 You're the biggest joke I've ever heard. 342 00:25:09,800 --> 00:25:11,430 Then why aren't you laughing? 343 00:25:32,910 --> 00:25:34,450 Hey. Bug, what are you doing? 344 00:25:35,040 --> 00:25:36,040 Going for coffee. 345 00:25:36,700 --> 00:25:38,410 With you. 346 00:25:38,960 --> 00:25:41,920 Oh, shit. Not "shit." Sorry, yes. 347 00:25:43,040 --> 00:25:44,040 Glad to see you. 348 00:25:44,040 --> 00:25:46,500 Okay. Are you sure about that? 349 00:25:47,340 --> 00:25:49,680 Yeah, I... 350 00:25:49,680 --> 00:25:55,230 I'm just a little worked up about this Dave stuff. 351 00:25:55,220 --> 00:25:57,680 I'm not sure how it affects my position here, so... 352 00:25:57,680 --> 00:26:00,810 Well, you practically built this department. They know that. 353 00:26:01,600 --> 00:26:04,190 Yes, they do. Yeah. 354 00:26:05,940 --> 00:26:07,570 What happened to your picture? 355 00:26:07,570 --> 00:26:08,780 Punch out, one-two? 356 00:26:09,860 --> 00:26:11,900 No. I... 357 00:26:12,530 --> 00:26:15,580 No, that... Actually... 358 00:26:19,750 --> 00:26:20,750 You okay? 359 00:26:28,210 --> 00:26:29,460 I messed up, hon. 360 00:26:31,050 --> 00:26:32,800 No, you didn't, Dad. 361 00:26:34,640 --> 00:26:38,390 You remember that raise... big raise I got a few years back? 362 00:26:40,810 --> 00:26:42,270 Yeah, sure. 363 00:26:44,690 --> 00:26:45,730 I didn't get a raise. 364 00:26:47,980 --> 00:26:51,320 Contractor told me that it was $15,000 365 00:26:51,320 --> 00:26:53,530 to fix the bathrooms here at the department. 366 00:26:54,070 --> 00:26:56,910 I told the city it was 20, and I pocketed the difference. 367 00:27:03,670 --> 00:27:04,670 Okay. 368 00:27:06,920 --> 00:27:08,000 Give the money back. 369 00:27:10,010 --> 00:27:11,090 I don't have it. 370 00:27:11,760 --> 00:27:14,390 Five grand? I mean, I'll give you five grand. 371 00:27:19,140 --> 00:27:22,230 It's $256,000. 372 00:27:26,690 --> 00:27:27,690 How? 373 00:27:30,730 --> 00:27:32,940 I took five and nobody noticed... 374 00:27:35,110 --> 00:27:36,200 so I took more. 375 00:27:38,490 --> 00:27:39,660 I don't... 376 00:27:40,370 --> 00:27:43,000 What the fuck, Dad? Why would you do that? 377 00:27:43,500 --> 00:27:44,630 To buy the lake house. 378 00:27:45,870 --> 00:27:48,620 - We didn't need a lake house. - But I wanted it. 379 00:27:52,260 --> 00:27:54,260 I had this dream. 380 00:27:55,050 --> 00:27:57,760 A small, practical dream. 381 00:27:57,760 --> 00:28:00,390 And I realized that after car payments 382 00:28:00,390 --> 00:28:03,350 and, you know, your mom's medical bills 383 00:28:03,350 --> 00:28:05,180 and helping with your tuition, 384 00:28:05,190 --> 00:28:07,940 - that I was never gonna be able to-- - You stole for my tuition? 385 00:28:07,940 --> 00:28:12,240 No. I paid for that. And everything else. 386 00:28:12,230 --> 00:28:14,150 I just... I didn't have anything left. 387 00:28:15,150 --> 00:28:21,700 A lifetime of public service and being so goddamn frugal. 388 00:28:23,910 --> 00:28:28,830 Fucking staring down retirement, and I wasn't gonna get it. 389 00:28:34,630 --> 00:28:38,130 It was one thing just for me. 390 00:28:39,890 --> 00:28:41,020 Fuck. 391 00:28:43,600 --> 00:28:44,810 Fucking embarrassing. 392 00:28:49,690 --> 00:28:50,690 Who else knows? 393 00:28:51,860 --> 00:28:53,030 Dave. 394 00:28:53,780 --> 00:28:55,030 Fuck. 395 00:28:58,490 --> 00:28:59,620 Dave knows. 396 00:29:04,660 --> 00:29:06,200 Gudsen took a bus. 397 00:29:07,620 --> 00:29:09,000 Dawn's got the eye. 398 00:29:10,750 --> 00:29:13,250 - I really fucked up, man. - No, you didn't fuck up. 399 00:29:13,250 --> 00:29:16,050 - Don't lie to me. Shit. - You didn't fuck up, Michelle. 400 00:29:25,770 --> 00:29:27,860 Why do I love something that wants to kill me? 401 00:29:31,190 --> 00:29:32,860 So she gets out tomorrow, huh? 402 00:29:37,820 --> 00:29:39,070 Wanna talk about it? 403 00:29:42,450 --> 00:29:43,700 Nothing left to say. 404 00:29:46,410 --> 00:29:47,540 All right. 405 00:29:48,120 --> 00:29:49,210 You want a drink? 406 00:29:52,130 --> 00:29:54,050 Diner doesn't have its liquor license. 407 00:29:54,630 --> 00:29:56,510 And there's no bars for miles. 408 00:29:57,880 --> 00:30:00,090 You wanna swing by a Chevron? 409 00:30:00,090 --> 00:30:01,800 Sink some 40s in the parking lot? 410 00:30:04,300 --> 00:30:05,640 Huh? We could. 411 00:30:06,310 --> 00:30:09,230 No. Don't you live around here? 412 00:30:09,230 --> 00:30:10,360 I do, yeah. 413 00:30:11,810 --> 00:30:13,770 Well, why don't we just go to your place? 414 00:30:15,480 --> 00:30:16,730 Yeah, it's open all night. 415 00:30:18,400 --> 00:30:19,400 Cool. 416 00:30:23,320 --> 00:30:25,950 Place is nice. 417 00:30:26,990 --> 00:30:29,830 I know. I hired a decorator. 418 00:30:36,420 --> 00:30:37,420 Where are they? 419 00:30:38,420 --> 00:30:41,630 Visiting Todd's mom. I'm going tomorrow. 420 00:30:44,430 --> 00:30:46,640 You wanna chitchat more about my little family, 421 00:30:46,640 --> 00:30:48,640 or you gonna tell me what happened? 422 00:30:55,480 --> 00:30:56,570 She ended it. 423 00:30:58,530 --> 00:30:59,870 Today? 424 00:31:02,320 --> 00:31:03,490 Few days ago. 425 00:31:03,490 --> 00:31:04,580 I was in the hospital. 426 00:31:06,620 --> 00:31:09,660 She said I "wounded" her. 427 00:31:10,160 --> 00:31:11,370 How did you do that? 428 00:31:12,580 --> 00:31:14,080 She didn't tell me what she meant. 429 00:31:15,040 --> 00:31:17,750 And you don't have any ideas? 430 00:31:22,260 --> 00:31:23,800 Nah, we weren't a good match. 431 00:31:26,010 --> 00:31:27,970 I'm always looking to the future. 432 00:31:29,520 --> 00:31:33,940 You know, promotion, book deal, bigger house. 433 00:31:35,770 --> 00:31:40,940 She can't see past the fucking casserole she's making for dinner. 434 00:31:50,240 --> 00:31:52,330 Some people think their lives don't matter. 435 00:31:55,580 --> 00:31:57,750 Then they get mad when other people think they do. 436 00:31:59,500 --> 00:32:00,840 Bullshit. 437 00:32:01,550 --> 00:32:02,590 That's the truth. 438 00:32:04,720 --> 00:32:07,180 Your truth is whatever you want it to be. 439 00:32:07,800 --> 00:32:09,180 And yours isn't? 440 00:32:09,970 --> 00:32:11,850 - I lie all the time. - Uh-huh. 441 00:32:11,850 --> 00:32:15,850 But when I look in the mirror, I see a selfish bitch. 442 00:32:17,520 --> 00:32:18,810 When you look in the mirror... 443 00:32:20,770 --> 00:32:22,230 you see a hero. 444 00:32:22,940 --> 00:32:24,190 I know what I am. 445 00:32:24,740 --> 00:32:25,910 And what is that? 446 00:32:32,700 --> 00:32:34,370 Just some guy doing his job. 447 00:32:39,750 --> 00:32:42,500 And does that guy break the law? 448 00:32:44,300 --> 00:32:45,430 What are you talking about? 449 00:32:46,510 --> 00:32:48,890 That detective that came over here... 450 00:32:51,310 --> 00:32:52,900 she was investigating you. 451 00:32:56,770 --> 00:32:58,190 I didn't do anything. 452 00:33:03,190 --> 00:33:07,150 That's what I thought at first. 453 00:33:09,660 --> 00:33:15,290 I mean, "He's a sick fuck, but he knows the line." 454 00:33:17,460 --> 00:33:18,460 And then... 455 00:33:19,670 --> 00:33:25,260 I remembered all the times that you crossed it. 456 00:33:27,090 --> 00:33:30,510 And I realized you know the line. 457 00:33:33,390 --> 00:33:36,730 You just don't think it applies to you. 458 00:33:41,230 --> 00:33:42,480 That was an accident. 459 00:33:45,900 --> 00:33:48,280 Then why did it make you smile? 460 00:33:51,320 --> 00:33:53,200 Because I like when you're in pain. 461 00:33:56,370 --> 00:33:58,620 What else did you burn, Dave? 462 00:34:07,380 --> 00:34:08,460 All of it. 463 00:34:14,430 --> 00:34:16,010 No way. 464 00:34:16,010 --> 00:34:19,100 Come on. What are we gonna do for seven hours? 465 00:34:19,600 --> 00:34:22,230 Read horoscopes and learn to harmonize? Come on. 466 00:34:25,230 --> 00:34:26,270 Truth or dare. 467 00:34:28,110 --> 00:34:29,780 Okay. Dare. 468 00:34:30,950 --> 00:34:33,330 I dare you to chew with your mouth closed. 469 00:34:37,580 --> 00:34:40,460 Well played. 470 00:34:41,080 --> 00:34:42,540 Okay, now you go. 471 00:34:42,540 --> 00:34:43,620 Truth. 472 00:34:45,590 --> 00:34:47,220 Best night of your life. 473 00:34:54,470 --> 00:34:55,720 After college, 474 00:34:55,720 --> 00:34:59,060 - I took a gap year before grad school. - Uh-huh. 475 00:34:59,060 --> 00:35:01,560 I... my parents thought I was boning up on SEC code, 476 00:35:01,560 --> 00:35:04,020 but I was just reading books. 477 00:35:04,020 --> 00:35:07,690 - So I'm at the laundromat one night. - Uh-huh. 478 00:35:08,320 --> 00:35:09,860 Whites in one machine, colors in the other, 479 00:35:09,860 --> 00:35:11,400 Toni Morrison on my lap, 480 00:35:12,110 --> 00:35:13,490 when this guy walks in... 481 00:35:14,410 --> 00:35:17,160 Okay. And what's he look like? 482 00:35:18,120 --> 00:35:20,160 White, tattoos, about 6'2. 483 00:35:20,160 --> 00:35:23,160 Okay, so this dreamboat walks in... 484 00:35:23,670 --> 00:35:27,050 And he walks over to this dude folding polo shirts... 485 00:35:27,040 --> 00:35:28,120 Uh-huh. 486 00:35:28,130 --> 00:35:29,800 Pulls out a gun, shoots him in the stomach. 487 00:35:29,800 --> 00:35:30,890 The fuck? 488 00:35:31,550 --> 00:35:32,970 Place went nuts. 489 00:35:32,970 --> 00:35:35,220 People running, screaming. 490 00:35:35,220 --> 00:35:37,560 - But I... - Holy shit. 491 00:35:38,930 --> 00:35:41,520 I just strolled right up behind him 492 00:35:41,520 --> 00:35:43,690 and hit him over the head with a clothes iron. 493 00:35:44,480 --> 00:35:45,480 Wow. 494 00:35:45,480 --> 00:35:47,730 Called the police and stopped the victim's bleeding. 495 00:35:49,860 --> 00:35:52,070 I had crystal clarity. 496 00:35:53,900 --> 00:35:58,860 I finally discovered I had something that almost nobody else had. 497 00:35:59,410 --> 00:36:01,750 Yeah. Ice water for blood. 498 00:36:03,500 --> 00:36:05,420 Applied to the police academy two weeks later. 499 00:36:07,670 --> 00:36:09,750 I'm glad. I'm glad you found that. 500 00:36:09,750 --> 00:36:11,840 Ain't pretty living without purpose. 501 00:36:12,840 --> 00:36:17,050 I thought you found your calling. In carnal pleasures. 502 00:36:17,930 --> 00:36:19,430 Yeah, so did I. 503 00:36:21,100 --> 00:36:22,350 Yeah, I don't know. 504 00:36:22,980 --> 00:36:25,860 I'd trade all the hot women in the world just to wear a badge again. 505 00:36:32,190 --> 00:36:33,440 Yours for the night. 506 00:36:41,450 --> 00:36:43,040 - Hey. - Hey. 507 00:36:44,450 --> 00:36:47,370 Interesting style. Very homey. 508 00:36:47,370 --> 00:36:49,870 Yeah, I was going for East Hampton chic. 509 00:37:01,180 --> 00:37:02,430 How are the kids? 510 00:37:03,810 --> 00:37:05,480 You don't ask about the kids. 511 00:37:05,480 --> 00:37:06,900 Well, I'm asking now. 512 00:37:06,890 --> 00:37:08,020 Okay. Well... 513 00:37:09,520 --> 00:37:12,020 Devin, he's six. 514 00:37:12,020 --> 00:37:14,190 He can't read a fucking stop sign... 515 00:37:15,570 --> 00:37:17,030 but he's great at T-ball. 516 00:37:17,030 --> 00:37:20,240 - And Olivia is... - Nice. 517 00:37:20,240 --> 00:37:22,330 she's 10, and she's a sweetheart. 518 00:37:22,330 --> 00:37:25,000 And Maggie is 13. 519 00:37:26,910 --> 00:37:28,080 - Okay. - Yeah. 520 00:37:28,080 --> 00:37:33,130 You know, she's pretty, and she's very smart. 521 00:37:33,130 --> 00:37:37,130 And right now, she thinks that I should burn in hell. 522 00:37:38,470 --> 00:37:40,140 Well, since when do you believe in hell? 523 00:37:40,140 --> 00:37:42,520 Well, Ellen raised them Methodist. 524 00:37:43,350 --> 00:37:44,480 I'm just a Cubs fan. 525 00:37:48,230 --> 00:37:51,440 How is it with Ellen? 526 00:37:53,150 --> 00:37:56,070 - You don't have to do that. - Maybe I want to. 527 00:37:56,070 --> 00:37:57,570 It's just weird. 528 00:37:59,030 --> 00:38:01,700 Why? 'Cause you think it's my fault? 529 00:38:02,280 --> 00:38:04,910 No. You know, I... 530 00:38:05,790 --> 00:38:10,000 I cheated on her with the job years before I... 531 00:38:12,250 --> 00:38:13,250 with you. 532 00:38:17,210 --> 00:38:19,840 You think we will look back on our lives one day 533 00:38:19,840 --> 00:38:22,760 and wish we hadn't worked so many cases? 534 00:38:24,560 --> 00:38:25,940 Fuck no. 535 00:38:25,930 --> 00:38:27,680 Fuck no, indeed. 536 00:38:40,740 --> 00:38:43,290 Did I say you could touch me with your hands? 537 00:38:44,030 --> 00:38:45,030 No, ma'am. 538 00:38:56,710 --> 00:38:57,750 Wow. 539 00:39:01,180 --> 00:39:04,640 - Are you-- - Don't say a word. 540 00:39:08,180 --> 00:39:09,180 Okay. 541 00:39:12,480 --> 00:39:15,360 And if you're feeling lonely, I could... 542 00:39:16,110 --> 00:39:18,070 invite you to more social events. 543 00:39:18,070 --> 00:39:20,910 You know, Lieutenant's getting a kickball team together. 544 00:39:20,900 --> 00:39:23,110 You know what I mean. 545 00:39:23,860 --> 00:39:25,610 We'll get you outta exile, okay? 546 00:39:27,080 --> 00:39:30,500 - When? - Patience. You're young. 547 00:39:31,250 --> 00:39:33,130 - I'm 30. - You're 30? 548 00:39:33,120 --> 00:39:37,420 - Yes. - Is that why you look like shit? 549 00:39:38,800 --> 00:39:39,930 Is that what it is? 550 00:39:39,920 --> 00:39:42,170 You got wrinkles deeper than the Mariana Trench. 551 00:39:43,340 --> 00:39:45,720 Aging gracefully's for pussies. 552 00:39:48,390 --> 00:39:50,640 When you were 30, you were already in homicide. 553 00:39:50,640 --> 00:39:52,810 I was, yeah. But... 554 00:39:53,770 --> 00:39:56,440 I am a god among men. 555 00:39:56,440 --> 00:39:59,860 - A once-in-a-generation talent, so... - Fucking narcissist. 556 00:39:59,860 --> 00:40:02,780 - Well, you got some of that too. - Ego? 557 00:40:02,780 --> 00:40:05,660 Talent. You got talent. 558 00:40:06,370 --> 00:40:07,910 You could be a boss one day. 559 00:40:10,120 --> 00:40:11,120 If you want it. 560 00:40:14,750 --> 00:40:17,210 - I want it. - I know you do. 561 00:40:29,350 --> 00:40:30,480 Fuck. 562 00:40:33,560 --> 00:40:34,890 Where the fuck is my coat? 563 00:40:34,890 --> 00:40:38,730 Can you just explain to me which imaginary line I just fucking crossed? 564 00:40:40,610 --> 00:40:41,610 Please don't play dumb. 565 00:40:41,610 --> 00:40:44,240 You invited yourself to my house for a fucking drink, okay? 566 00:40:44,240 --> 00:40:45,580 I thought we were friends. 567 00:40:46,490 --> 00:40:49,830 We are not fucking friends. 568 00:40:49,830 --> 00:40:51,160 I left my wife for you. 569 00:40:51,160 --> 00:40:53,540 You know... Okay, I'm not doing this shit with you again. 570 00:40:53,540 --> 00:40:55,250 - Yes, you fucking are! - No, I'm not! 571 00:40:55,250 --> 00:40:56,330 Yes, you are! 572 00:40:56,920 --> 00:41:00,630 You touched the stove, and you're fucking pissed you got burned! 573 00:41:00,630 --> 00:41:03,010 Well, fool me once, shame on you! 574 00:41:03,010 --> 00:41:05,340 Fool me twice, then go fuck yourself! 575 00:41:05,340 --> 00:41:09,640 - I said I didn't wanna fuck you anymore! - That is what you fucking said! 576 00:41:09,640 --> 00:41:13,310 Has it ever crossed your goddamn mind that maybe I don't owe you shit? 577 00:41:13,310 --> 00:41:16,440 Maybe I'm just going through my life trying to be a fucking decent person, 578 00:41:16,440 --> 00:41:19,650 and every smile I toss is not a green light 579 00:41:19,650 --> 00:41:21,190 to fuck me from behind! 580 00:41:22,270 --> 00:41:23,270 Enjoy your exile. 581 00:41:23,280 --> 00:41:24,860 What the fuck is that supposed to mean? 582 00:41:24,860 --> 00:41:28,990 It means you are a fucking basket case, okay? 583 00:41:28,990 --> 00:41:32,200 I picked you up off the fucking sidewalk today. 584 00:41:32,990 --> 00:41:35,120 You're not getting anywhere without me. 585 00:41:36,960 --> 00:41:38,800 So everything that you... 586 00:41:39,630 --> 00:41:41,050 - You literally just-- - Just now? 587 00:41:41,040 --> 00:41:42,170 Yeah. 588 00:41:43,800 --> 00:41:46,050 Oh, no. I was just trying to get a pretty girl in bed. 589 00:41:47,090 --> 00:41:49,380 - Go to hell. - Where you going? 590 00:41:49,380 --> 00:41:50,460 Fuck you. 591 00:41:50,470 --> 00:41:52,640 Don't you fucking walk away. 592 00:41:52,640 --> 00:41:54,310 Don't fucking touch me! 593 00:42:09,780 --> 00:42:11,160 Wait. What... 594 00:42:13,200 --> 00:42:14,450 I can help. 595 00:44:59,070 --> 00:45:00,110 Say it. 596 00:45:02,580 --> 00:45:03,660 I shouldn't. 597 00:45:21,050 --> 00:45:22,050 Say it. 598 00:45:53,340 --> 00:45:55,550 Hey. My car is not a trash can. 599 00:46:44,640 --> 00:46:46,020 I love you. 600 00:46:52,520 --> 00:46:54,480 Smile if you love me back. 42452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.