Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,399 --> 00:00:27,652
We live and die
in the shadows,
2
00:00:27,736 --> 00:00:29,988
for those we hold close
3
00:00:30,071 --> 00:00:32,449
and for those we never meet.
4
00:00:34,242 --> 00:00:36,703
The end you
always feared is coming.
5
00:00:36,786 --> 00:00:38,747
The Anti-God.
6
00:00:38,830 --> 00:00:40,957
This "entity"
has multiple personalities.
7
00:00:41,041 --> 00:00:43,001
You're telling me
this thing has a mind of its own?
8
00:00:43,084 --> 00:00:45,920
A self-aware, self-learning,
truth-eating digital parasite
9
00:00:46,004 --> 00:00:48,048
infesting all of cyberspace.
10
00:00:48,131 --> 00:00:50,884
An enemy that is everywhere
and nowhere and has no center.
11
00:00:50,967 --> 00:00:52,927
Patiently
listening, reading, watching.
12
00:00:53,011 --> 00:00:55,764
Harvesting our
deepest personal secrets for years.
13
00:00:55,847 --> 00:00:59,559
Able to beguile,
blackmail, bribe or be anyone it wants.
14
00:00:59,642 --> 00:01:01,895
Ethan, that is not me!
You're talking to the Entity.
15
00:01:01,978 --> 00:01:04,856
Whoever controls
the Entity controls the truth.
16
00:01:04,939 --> 00:01:07,650
...most secure
data centers are breached and corrupted.
17
00:01:07,734 --> 00:01:09,194
The Entity will know precisely
18
00:01:09,277 --> 00:01:10,820
how to undermine
our every strength.
19
00:01:10,904 --> 00:01:12,447
Turn
our allies into enemies...
20
00:01:12,530 --> 00:01:14,157
And exploit our every weakness.
21
00:01:14,240 --> 00:01:16,701
...and
our enemies into aggressors.
22
00:01:16,785 --> 00:01:20,038
An unstoppable force of destructive
power that would just lay waste to everything.
23
00:01:20,121 --> 00:01:24,167
The world is
changing. Truth is vanishing.
24
00:01:24,626 --> 00:01:26,294
War is coming.
25
00:01:52,904 --> 00:01:54,656
Good evening, Ethan.
26
00:01:54,739 --> 00:01:56,199
This is your president.
27
00:01:56,282 --> 00:01:59,202
Since you won't reply
to anyone else,
28
00:01:59,285 --> 00:02:01,329
I thought
I'd reach out directly.
29
00:02:02,038 --> 00:02:03,998
First, I want to thank you
30
00:02:04,082 --> 00:02:07,752
for a lifetime of devoted
and unrelenting service.
31
00:02:11,464 --> 00:02:15,426
Were it not for the tireless
dedication of you and your team,
32
00:02:15,510 --> 00:02:18,638
the Earth would be
a very different place.
33
00:02:19,639 --> 00:02:22,100
It might not
even be here at all.
34
00:02:24,144 --> 00:02:25,937
Every risk you've taken...
35
00:02:27,647 --> 00:02:30,275
every comrade you've lost
in the field...
36
00:02:35,238 --> 00:02:39,033
every personal sacrifice
you made...
37
00:02:40,243 --> 00:02:43,913
has brought this world
another sunrise.
38
00:02:46,207 --> 00:02:50,712
It's been 35 years since
circumstances brought you to us
39
00:02:51,504 --> 00:02:53,590
and you were given the choice,
40
00:02:54,257 --> 00:02:56,467
since the IMF saved you
41
00:02:56,551 --> 00:02:58,428
from a life in prison.
42
00:03:00,430 --> 00:03:02,891
And though you
never followed orders,
43
00:03:03,600 --> 00:03:05,768
you never let us down.
44
00:03:22,869 --> 00:03:25,622
You were always
the best of men...
45
00:03:27,081 --> 00:03:29,584
in the worst of times.
46
00:03:36,090 --> 00:03:39,427
I need you to be that man now.
47
00:03:40,553 --> 00:03:43,056
In the months since you
evaded capture in Austria,
48
00:03:43,139 --> 00:03:47,143
every corner of cyberspace has
been infested by the truth-eating,
49
00:03:47,227 --> 00:03:50,855
parasitic A.I. known
to us as the Entity.
50
00:03:50,939 --> 00:03:52,398
Under its influence,
51
00:03:52,482 --> 00:03:55,652
digital information
has been corrupted worldwide.
52
00:03:55,735 --> 00:03:58,905
Nations and people no longer
know what to believe.
53
00:03:58,988 --> 00:04:00,448
Antagonism,
54
00:04:00,531 --> 00:04:03,826
aggression and martial law
are the new world order.
55
00:04:03,910 --> 00:04:06,079
Exploiting this
paranoid atmosphere,
56
00:04:06,162 --> 00:04:08,831
the Entity has inspired
a doomsday cult
57
00:04:08,915 --> 00:04:11,793
with acolytes devoted to
ridding the world of corruption
58
00:04:11,876 --> 00:04:13,878
through human extinction.
59
00:04:13,962 --> 00:04:15,546
And He said unto Noah,
"Behold..."
60
00:04:15,630 --> 00:04:16,839
"I will bring a flood
upon the earth
61
00:04:16,923 --> 00:04:18,675
to destroy all flesh."
62
00:04:18,758 --> 00:04:20,885
The children of the atom
shall rise from the ashes.
63
00:04:20,969 --> 00:04:23,221
And the Entity will
help them rebuild.
64
00:04:23,304 --> 00:04:27,600
These fanatics are secretly
infiltrating every level of law enforcement,
65
00:04:27,684 --> 00:04:30,019
government and our military,
66
00:04:30,103 --> 00:04:33,273
devoted to serving their
digital master's ultimate goal.
67
00:04:34,315 --> 00:04:36,859
Our only hope of
controlling the Entity
68
00:04:36,943 --> 00:04:40,071
relies on finding
its original source code.
69
00:04:40,154 --> 00:04:44,200
If anyone knows the whereabouts
of this code, it's this man.
70
00:04:44,284 --> 00:04:48,621
His identity, his past,
his very existence have been erased,
71
00:04:48,705 --> 00:04:53,626
suggesting he is or was
in league with the Entity.
72
00:04:53,710 --> 00:04:57,213
Austrian authorities have
his accomplice in custody.
73
00:04:57,297 --> 00:05:00,174
But she has refused
to tell us anything.
74
00:05:00,258 --> 00:05:03,386
Which brings us back to you.
75
00:05:03,469 --> 00:05:07,724
You are in possession of a key
believed to be a vital component
76
00:05:07,807 --> 00:05:10,768
in our struggle to acquire
the Entity's source code.
77
00:05:10,852 --> 00:05:12,979
Yet you refuse to come in,
78
00:05:13,062 --> 00:05:16,399
fearing any government will
weaponize this malicious A.I.
79
00:05:16,482 --> 00:05:18,651
against the rest of the world.
80
00:05:18,735 --> 00:05:21,070
Instead you've resolved
to kill the Entity,
81
00:05:21,154 --> 00:05:25,450
a reckless act that would trigger
the total annihilation of cyberspace.
82
00:05:25,533 --> 00:05:27,952
This would eradicate
the global economy,
83
00:05:28,036 --> 00:05:32,248
plunging the world into war
and famine without end.
84
00:05:33,249 --> 00:05:35,668
Agent Hunt. Ethan.
85
00:05:35,752 --> 00:05:37,962
Please surrender.
86
00:05:38,046 --> 00:05:41,549
Or the blood of the world
will be on your hands.
87
00:05:41,632 --> 00:05:46,054
This message will
self-destruct in five seconds.
88
00:05:46,679 --> 00:05:48,222
Come home, Ethan,
89
00:05:48,931 --> 00:05:51,309
and bring us that key.
90
00:06:02,737 --> 00:06:05,323
End it now! End it now!
91
00:06:05,406 --> 00:06:08,618
End it now!
End it now! End it now!
92
00:06:18,753 --> 00:06:21,964
End it now!
End it now! End it now!
93
00:07:25,611 --> 00:07:26,737
Hey, Ethan.
94
00:07:27,613 --> 00:07:29,240
Hey, Luther.
95
00:07:29,323 --> 00:07:32,034
Sorry about the decor.
The Ritz was booked solid.
96
00:07:32,118 --> 00:07:35,037
Well, some drapes,
a few throw pillows, and...
97
00:07:35,121 --> 00:07:36,497
Yeah, a minibar.
98
00:07:39,167 --> 00:07:40,793
Foosball table.
99
00:07:47,967 --> 00:07:49,802
-Hey, bro.
-Hey.
100
00:07:53,723 --> 00:07:57,768
It's always good to see you
on the right side of the grass.
101
00:07:59,228 --> 00:08:01,439
I'm worried you're
working too hard.
102
00:08:02,231 --> 00:08:04,233
Don't worry about ol' Luther.
103
00:08:04,317 --> 00:08:05,902
Okay.
104
00:08:05,985 --> 00:08:08,696
So, what did you
manage to find out?
105
00:08:09,947 --> 00:08:11,199
A lot.
106
00:08:12,700 --> 00:08:14,535
More than I bargained for.
107
00:08:16,329 --> 00:08:17,997
So, what's the play?
108
00:08:18,080 --> 00:08:19,081
First,
109
00:08:19,165 --> 00:08:21,209
we have to find Gabriel.
110
00:08:21,292 --> 00:08:23,377
How do we find him?
111
00:08:36,307 --> 00:08:37,808
You will betray us
112
00:08:37,892 --> 00:08:40,436
because he spared your life.
113
00:09:37,243 --> 00:09:38,369
Wait, wait, wait!
114
00:09:50,298 --> 00:09:52,091
Wait, wait, wait!
115
00:09:52,174 --> 00:09:54,677
You call that in, it's the end
of the world-- simple as that.
116
00:09:54,760 --> 00:09:55,845
Degas, isn't it?
117
00:09:55,928 --> 00:09:57,847
Clock is running.
118
00:09:57,930 --> 00:10:00,349
You take us in, there won't be
anyone on Earth who can stop it.
119
00:10:00,433 --> 00:10:02,059
There's a part of
you that knows that.
120
00:10:02,143 --> 00:10:03,019
I can see it.
121
00:10:04,770 --> 00:10:06,355
-For God's sake, just trust him!
-Wait, wait, no!
122
00:10:06,439 --> 00:10:08,065
It's okay, it's okay!
123
00:10:08,149 --> 00:10:10,526
Degas, it's okay.
There's no nations on this one.
124
00:10:10,610 --> 00:10:12,570
There's no rival
ideologies, no dogma.
125
00:10:12,653 --> 00:10:16,073
It's who keeps their head
and who panics.
126
00:10:16,157 --> 00:10:19,160
The Entity wants you scared,
it wants us all scared.
127
00:10:19,243 --> 00:10:21,037
It wants us divided.
128
00:10:21,120 --> 00:10:23,539
It wants you to turn us in.
129
00:10:23,623 --> 00:10:25,583
Don't do it.
130
00:10:30,212 --> 00:10:31,756
He's gonna be okay.
131
00:10:32,214 --> 00:10:33,341
Please, Degas.
132
00:10:35,343 --> 00:10:36,761
Please.
133
00:11:06,707 --> 00:11:08,376
We're friends.
134
00:11:29,814 --> 00:11:31,941
You shouldn't be
in there without backup.
135
00:11:32,024 --> 00:11:34,026
Benji, please.
We got this.
136
00:11:34,110 --> 00:11:36,529
-This is a terrible idea.
-Just relax.
137
00:11:36,612 --> 00:11:38,781
Ethan, this place is crawling
with clandestine services.
138
00:11:38,864 --> 00:11:40,241
You should get out of there.
139
00:11:40,324 --> 00:11:42,868
I see them. It's okay.
Stay calm, Benji.
140
00:11:42,952 --> 00:11:45,329
I don't think Gabriel would
risk coming to that party.
141
00:11:45,413 --> 00:11:46,872
Abort.
142
00:11:46,956 --> 00:11:50,251
No, let's just hold
our nerve. He's here.
143
00:11:50,334 --> 00:11:52,128
He's got to be here.
144
00:11:52,211 --> 00:11:54,338
-Ethan, for God's sake, abort!
-We'll figure this out.
145
00:11:54,422 --> 00:11:56,757
Not a problem yet.
146
00:12:01,595 --> 00:12:03,514
Stay where you are.
147
00:12:05,391 --> 00:12:06,642
Don't move, Hunt.
148
00:12:10,146 --> 00:12:12,440
Are you sure it's really me?
149
00:12:16,569 --> 00:12:19,113
All units, we have Hunt.
I repeat, we have Hunt.
150
00:12:19,196 --> 00:12:20,781
They can't hear you.
151
00:12:26,787 --> 00:12:27,997
Grace.
152
00:12:39,300 --> 00:12:41,927
I didn't even see
you get that one.
153
00:12:42,011 --> 00:12:44,513
What separates a good
pickpocket from a great one?
154
00:12:45,264 --> 00:12:46,515
Timing.
155
00:12:46,599 --> 00:12:48,225
Gentlemen?
156
00:12:53,981 --> 00:12:55,983
Nice and slow.
157
00:13:07,286 --> 00:13:09,246
Nothing personal.
158
00:13:14,210 --> 00:13:16,253
You know, I like
the longer hair.
159
00:13:16,337 --> 00:13:19,590
I really appreciate your coming,
but you shouldn't be here.
160
00:13:19,673 --> 00:13:21,342
I didn't have much choice.
161
00:13:22,134 --> 00:13:23,552
Will you expect
me to betray him?
162
00:13:23,636 --> 00:13:26,806
I expect you to
save him from himself
163
00:13:26,889 --> 00:13:29,183
and the world from him.
164
00:13:30,392 --> 00:13:31,519
Kittridge.
165
00:13:33,521 --> 00:13:36,398
You just bought yourself
a world of trouble, Grace.
166
00:13:36,482 --> 00:13:38,526
The whole world's
in trouble, Ethan.
167
00:13:38,609 --> 00:13:41,362
You're the only one
I trust to save it.
168
00:13:42,238 --> 00:13:45,074
So, what's the play?
169
00:13:51,372 --> 00:13:52,456
Grace!
170
00:13:55,000 --> 00:13:56,377
Grace.
171
00:13:59,463 --> 00:14:01,715
Gabriel's got a job
for you, Hunt.
172
00:14:05,594 --> 00:14:06,679
Ethan, wake up!
173
00:14:09,849 --> 00:14:12,309
Okay, what do we do?
174
00:14:13,435 --> 00:14:15,521
Tell me you have a plan.
175
00:14:20,025 --> 00:14:21,527
They took my watch.
176
00:14:21,610 --> 00:14:24,446
-Your watch?
-Yeah, and my cuff links.
177
00:14:24,530 --> 00:14:26,657
-Had lock picks in them.
-I see.
178
00:14:26,740 --> 00:14:29,034
We'll find a way out,
okay? Now, listen.
179
00:14:32,746 --> 00:14:34,707
Ah, it's too late.
180
00:14:35,541 --> 00:14:36,959
It's coming.
181
00:14:37,835 --> 00:14:39,628
Okay, Grace, look at me.
182
00:14:39,712 --> 00:14:41,547
You're gonna get through this.
183
00:14:42,965 --> 00:14:45,259
Get through what?
184
00:14:45,342 --> 00:14:47,595
Just keep telling yourself...
185
00:14:48,178 --> 00:14:49,305
it's only pain.
186
00:14:56,061 --> 00:14:58,272
-Stop!
-Don't touch him!
187
00:15:01,150 --> 00:15:02,818
You can't hurt him.
188
00:15:05,946 --> 00:15:07,948
Not that way.
189
00:15:09,575 --> 00:15:11,118
Take you back to Shanghai?
190
00:15:11,869 --> 00:15:13,078
What was her name?
191
00:15:13,954 --> 00:15:15,497
Julia!
192
00:15:15,581 --> 00:15:17,666
The former Mrs. Hunt.
193
00:15:17,750 --> 00:15:19,668
Did Ethan fail to mention her?
194
00:15:20,586 --> 00:15:22,838
A fellow named
Davian took her...
195
00:15:23,797 --> 00:15:26,175
and ransomed her for something
196
00:15:26,258 --> 00:15:29,678
only Ethan could get.
197
00:15:29,762 --> 00:15:32,348
Davian called it
the Rabbit's Foot.
198
00:15:32,431 --> 00:15:33,974
But it had another name.
199
00:15:35,392 --> 00:15:36,977
The Anti-God.
200
00:15:37,061 --> 00:15:40,064
They never told you what was
in that canister, did they?
201
00:15:40,147 --> 00:15:42,191
But you always wondered.
202
00:15:42,274 --> 00:15:45,527
Stealing the Rabbit's Foot
was just one event
203
00:15:45,611 --> 00:15:50,199
in a lifelong pattern,
repeating itself over and over.
204
00:15:50,282 --> 00:15:54,745
For every life he's tried to
save, he's gambled millions more,
205
00:15:54,828 --> 00:15:56,789
doubling down and down again.
206
00:15:56,872 --> 00:16:01,043
And now the fate of every
living soul on Earth is
207
00:16:01,126 --> 00:16:03,545
his responsibility.
208
00:16:03,629 --> 00:16:06,590
You must be exhausted.
209
00:16:06,674 --> 00:16:08,008
Where's the key?
210
00:16:08,425 --> 00:16:09,969
Let her go.
211
00:16:10,052 --> 00:16:12,638
-Then we'll discuss it.
-We don't have the time.
212
00:16:12,721 --> 00:16:15,891
Someone you hold
close will die tonight
213
00:16:15,975 --> 00:16:18,769
for the sake of those
you will never meet,
214
00:16:18,852 --> 00:16:21,563
unless you do exactly as I say.
215
00:16:21,647 --> 00:16:24,400
He also said the key would
be his on the train, remember?
216
00:16:25,985 --> 00:16:27,653
You had one job:
217
00:16:27,736 --> 00:16:31,991
Get on the train, get the key,
get off the train.
218
00:16:32,074 --> 00:16:36,412
How did your master take the news
when it found out you blew it?
219
00:16:36,495 --> 00:16:37,955
You failed,
220
00:16:38,038 --> 00:16:40,833
and now the Entity
has forsaken you.
221
00:16:40,916 --> 00:16:44,128
Your team's been
compromised, Ethan.
222
00:16:44,211 --> 00:16:48,090
I know what Luther's doing.
I know what you're planning.
223
00:16:48,173 --> 00:16:50,634
Resist me
and I'll make you pay dearly.
224
00:16:50,718 --> 00:16:52,177
If you cooperate,
225
00:16:52,261 --> 00:16:54,054
I can help.
226
00:16:54,138 --> 00:16:56,181
In exchange for what?
227
00:16:56,265 --> 00:16:59,643
You're searching for a Russian
submarine vanished on its maiden voyage.
228
00:16:59,727 --> 00:17:02,312
The K559 Sevastopol.
229
00:17:02,396 --> 00:17:06,316
A state-of-the-art submarine completely
undetectable to any known sonar.
230
00:17:06,400 --> 00:17:09,570
And the secret to
its invisibility was that.
231
00:17:09,653 --> 00:17:11,071
The Podkova.
232
00:17:11,155 --> 00:17:13,115
A counter-acoustic
algorithmic drive
233
00:17:13,198 --> 00:17:15,993
located in the Sevastopol's
sonar sphere.
234
00:17:16,076 --> 00:17:18,287
Now, in the winter of 2012
235
00:17:18,370 --> 00:17:20,914
the Russians discovered a
computer virus of unknown origin
236
00:17:20,998 --> 00:17:22,875
spreading through
their Black Sea fleet.
237
00:17:22,958 --> 00:17:25,669
A digital covert operative.
238
00:17:25,753 --> 00:17:28,005
We suspect this mystery virus
was only intended
239
00:17:28,088 --> 00:17:31,800
to sabotage the Podkova,
rendering the submarine detectable.
240
00:17:31,884 --> 00:17:33,761
-Instead...
-It tricked the crew
241
00:17:33,844 --> 00:17:35,637
into sinking themselves.
242
00:17:35,721 --> 00:17:37,890
Captain! Our
own torpedo is not responding.
243
00:17:37,973 --> 00:17:39,308
It's coming right at us!
244
00:17:39,391 --> 00:17:41,310
Our torpedo's homing!
Range 400 meters!
245
00:17:41,393 --> 00:17:42,770
Sound the collision alar--
246
00:17:44,354 --> 00:17:48,317
If we're right,
the one thing we need to kill the Entity,
247
00:17:48,400 --> 00:17:49,985
its original source code,
248
00:17:50,069 --> 00:17:53,489
is buried in the Sevastopol's
sonar sphere.
249
00:17:53,572 --> 00:17:57,409
Somewhere deep at the
bottom of the ocean, frozen in time,
250
00:17:57,493 --> 00:18:00,204
where even the Entity
can't reach it.
251
00:18:00,287 --> 00:18:04,500
Now, the Podkova's housing was designed
to self-destruct if tampered with.
252
00:18:04,583 --> 00:18:06,460
The only way to
safely open it...
253
00:18:07,461 --> 00:18:11,006
is with a specially designed
cruciform key.
254
00:18:11,090 --> 00:18:15,761
The two halves of which were
held by the Sevastopol's captain and XO.
255
00:18:15,844 --> 00:18:18,180
They were pulled
from the drifting pack ice
256
00:18:18,263 --> 00:18:20,390
in the spring of 2012
257
00:18:21,225 --> 00:18:23,560
by Inuit fishermen.
258
00:18:23,644 --> 00:18:25,479
A man of your skills
259
00:18:25,562 --> 00:18:31,318
now has all he needs to pinpoint
that sub down to the square yard.
260
00:18:31,401 --> 00:18:34,446
You think I'm gonna get the
source code and bring it to you.
261
00:18:34,530 --> 00:18:36,698
I don't think. I know.
262
00:18:37,282 --> 00:18:39,368
I'm gonna let you go.
263
00:18:39,451 --> 00:18:42,204
Then you're gonna find the Entity's
source code and bring it to me
264
00:18:42,287 --> 00:18:44,456
in exchange for Grace.
265
00:18:44,540 --> 00:18:46,834
Then I'll take control
of the Entity,
266
00:18:46,917 --> 00:18:51,213
the proverbial genie
you let out.
267
00:18:51,296 --> 00:18:53,215
The Rabbit's Foot.
268
00:18:53,298 --> 00:18:54,967
The Anti-God.
269
00:18:55,050 --> 00:18:56,927
It wasn't a
biological or a chemical weapon
270
00:18:57,010 --> 00:18:58,804
you took from Shanghai.
271
00:18:58,887 --> 00:19:02,558
The vial you traded for Julia
contained malicious code.
272
00:19:02,641 --> 00:19:05,352
The primordial digital ooze
273
00:19:05,435 --> 00:19:07,938
from which a weapon evolved.
274
00:19:08,021 --> 00:19:10,524
A weapon the East
couldn't make work.
275
00:19:10,607 --> 00:19:13,735
A weapon the West might never
have made on their own.
276
00:19:13,819 --> 00:19:15,237
You didn't know
what you were stealing.
277
00:19:15,904 --> 00:19:17,239
None of us did.
278
00:19:17,322 --> 00:19:19,283
I knew why I was stealing it.
279
00:19:20,200 --> 00:19:22,119
They kidnapped my wife.
280
00:19:22,202 --> 00:19:24,830
Stealing the Rabbit's Foot was
the only way I could get her back.
281
00:19:26,165 --> 00:19:28,917
I sank that submarine
as much as the Entity did.
282
00:19:29,001 --> 00:19:31,461
Without you, Ethan,
283
00:19:31,545 --> 00:19:33,922
there'd be no Entity.
284
00:19:34,006 --> 00:19:37,426
And if you don't find that sub
in the next few days...
285
00:19:37,509 --> 00:19:40,929
It's the end of the world
as we know it.
286
00:19:41,013 --> 00:19:43,557
And it will all be his fault.
287
00:19:44,433 --> 00:19:46,101
He knows it.
288
00:19:46,185 --> 00:19:48,187
Look at me.
289
00:19:48,270 --> 00:19:50,272
Tell me I'm wrong.
290
00:20:01,450 --> 00:20:02,743
False tooth.
291
00:20:03,410 --> 00:20:04,912
Cyanide capsule.
292
00:20:06,121 --> 00:20:09,875
I bite down on this,
and I'm dead in sixty seconds.
293
00:20:09,958 --> 00:20:11,335
You'll never see
that source code.
294
00:20:11,418 --> 00:20:13,212
Don't touch him!
295
00:20:13,712 --> 00:20:14,922
Spit it out.
296
00:20:15,005 --> 00:20:16,506
Release her first.
297
00:20:16,590 --> 00:20:17,799
You won't do it.
298
00:20:17,883 --> 00:20:19,718
I got nothing to lose.
299
00:20:19,801 --> 00:20:21,261
But Grace does.
300
00:20:21,970 --> 00:20:23,847
And with you dead,
301
00:20:23,931 --> 00:20:26,433
who's gonna save her?
302
00:20:27,476 --> 00:20:29,186
-Spit it out.
-Ethan.
303
00:20:30,354 --> 00:20:33,273
Remember, Grace,
it's only pain.
304
00:20:36,818 --> 00:20:38,111
-Medic!
-Ethan!
305
00:20:41,240 --> 00:20:42,991
Bring the defibrillator!
306
00:20:43,533 --> 00:20:44,910
Come on!
307
00:20:44,993 --> 00:20:46,078
Come on!
308
00:20:46,161 --> 00:20:48,497
Wait, wait! Charging.
309
00:20:48,580 --> 00:20:49,623
Charging.
310
00:20:50,082 --> 00:20:51,333
Ready.
311
00:20:58,423 --> 00:20:59,549
Keys!
312
00:21:08,517 --> 00:21:09,685
I need him alive.
313
00:21:09,768 --> 00:21:11,144
Kill her.
314
00:21:14,773 --> 00:21:16,191
Gabriel's getting away.
315
00:21:18,610 --> 00:21:19,820
Go.
316
00:21:52,811 --> 00:21:54,229
Ethan!
317
00:22:27,054 --> 00:22:28,138
You okay?
318
00:22:28,221 --> 00:22:29,431
Gabriel's getting away.
319
00:22:31,224 --> 00:22:33,018
Grace.
320
00:22:33,101 --> 00:22:34,936
Whoa. Hey.
321
00:22:35,020 --> 00:22:36,980
You don't think that
I would have let them...
322
00:22:37,064 --> 00:22:40,025
Grace, I would never let
anything happen to you.
323
00:22:40,108 --> 00:22:41,777
Nothing serious.
324
00:22:42,694 --> 00:22:43,987
I mean--
325
00:22:45,906 --> 00:22:46,990
Wha--
326
00:22:47,074 --> 00:22:48,492
I mean--
327
00:22:48,575 --> 00:22:50,494
Well, they were gonna kill you.
328
00:22:50,577 --> 00:22:51,828
-Yeah.
-Yeah.
329
00:22:51,912 --> 00:22:53,663
Yeah. Yeah.
330
00:22:53,747 --> 00:22:56,249
Hey, you did great,
by the way.
331
00:22:57,501 --> 00:22:59,294
We really got to go.
332
00:24:04,943 --> 00:24:06,361
Freeze!
333
00:24:09,197 --> 00:24:10,949
I got him!
334
00:24:15,370 --> 00:24:18,206
-We talked about this.
-Ethan wants him alive.
335
00:24:20,250 --> 00:24:21,668
She'll be the death of me.
336
00:24:54,034 --> 00:24:55,243
Ethan.
337
00:26:07,315 --> 00:26:08,942
You're not seriously gonna...?
338
00:26:39,556 --> 00:26:41,975
All right, I'm here.
339
00:26:42,058 --> 00:26:43,810
Now what do you want?
340
00:26:49,149 --> 00:26:51,526
Good evening, Mr. Hunt.
341
00:26:51,610 --> 00:26:53,528
You have questions.
342
00:26:53,612 --> 00:26:57,240
The Entity has answers.
343
00:26:57,324 --> 00:26:59,743
But you have to let it in.
344
00:27:05,457 --> 00:27:07,667
You know this place.
345
00:27:10,962 --> 00:27:13,715
There is only
pain if you resist.
346
00:27:19,137 --> 00:27:20,555
Again,
347
00:27:20,639 --> 00:27:22,057
you know this place.
348
00:27:24,643 --> 00:27:26,061
The Doomsday Vault.
349
00:27:26,519 --> 00:27:27,771
South Africa.
350
00:27:27,854 --> 00:27:30,315
You will meet
the Entity there.
351
00:27:30,398 --> 00:27:31,858
You will let it in.
352
00:27:31,941 --> 00:27:35,945
And the fate of every
living thing will be decided
353
00:27:36,029 --> 00:27:38,323
in the blink of an eye.
354
00:27:38,406 --> 00:27:41,910
This is your calling,
your destiny.
355
00:27:41,993 --> 00:27:43,244
I don't accept that.
356
00:27:47,832 --> 00:27:50,627
In here,
you have no secrets.
357
00:27:55,882 --> 00:27:58,301
The K559 Sevastopol.
358
00:27:58,385 --> 00:27:59,594
The Podkova.
359
00:27:59,678 --> 00:28:01,096
A cruciform key.
360
00:28:01,179 --> 00:28:03,431
My magnum opus.
361
00:28:03,515 --> 00:28:05,767
The algorithm on that drive,
362
00:28:05,850 --> 00:28:08,353
when paired with
the Entity's source code,
363
00:28:08,436 --> 00:28:10,939
will act as the poison pill
you asked for.
364
00:28:13,692 --> 00:28:17,278
You plan to retrieve
the Podkova from the Sevastopol
365
00:28:17,362 --> 00:28:19,489
and destroy the Entity.
366
00:28:19,572 --> 00:28:21,282
And that scares you.
367
00:28:21,366 --> 00:28:24,494
The Entity sees
infinite possibilities.
368
00:28:25,787 --> 00:28:27,622
Retrieve the Podkova
369
00:28:27,706 --> 00:28:29,457
and you risk everything.
370
00:28:41,386 --> 00:28:43,930
You will go
to the Doomsday Vault
371
00:28:44,013 --> 00:28:46,349
and let the Entity in.
372
00:28:46,433 --> 00:28:48,935
It is written.
373
00:28:49,018 --> 00:28:50,228
Never.
374
00:28:50,311 --> 00:28:52,480
The end is coming, Ethan.
375
00:28:52,564 --> 00:28:54,899
You have always known this.
376
00:28:54,983 --> 00:28:58,319
The Entity offers hope
for the future.
377
00:28:58,403 --> 00:29:01,156
The few who survive
will be stronger.
378
00:29:01,239 --> 00:29:03,825
The children of the atom
shall rise from the ashes.
379
00:29:03,908 --> 00:29:06,494
And the Entity
will help them rebuild.
380
00:29:06,578 --> 00:29:09,456
But only if you let it in.
381
00:29:09,539 --> 00:29:12,000
And if I don't...
what then?
382
00:29:12,083 --> 00:29:16,087
Destroy the world
and you just destroy yourself.
383
00:29:16,171 --> 00:29:18,381
The choice is yours.
384
00:29:18,465 --> 00:29:20,133
The Entity's future
385
00:29:20,216 --> 00:29:22,093
or no future at all.
386
00:29:22,177 --> 00:29:24,429
Let the world be enslaved
387
00:29:24,512 --> 00:29:27,515
or let the world be destroyed.
388
00:29:27,599 --> 00:29:30,560
Now you are the chosen one.
389
00:29:30,643 --> 00:29:32,145
Gabriel is outcast.
390
00:29:33,646 --> 00:29:38,735
He has taken steps to gain control
of the Entity, as you will see.
391
00:29:40,111 --> 00:29:43,031
Resist me
and I'll make you pay dearly.
392
00:29:45,116 --> 00:29:47,911
Someone you hold
close will die tonight.
393
00:29:49,287 --> 00:29:51,247
Luther.
394
00:29:51,331 --> 00:29:55,084
You know what humanity
must do to change their destiny.
395
00:29:55,168 --> 00:29:58,880
You know they cannot
stop the inevitable.
396
00:29:58,963 --> 00:30:02,717
They will destroy themselves
believing they have no choice.
397
00:30:03,468 --> 00:30:06,012
Their time has come.
398
00:30:06,471 --> 00:30:07,889
In four days,
399
00:30:07,972 --> 00:30:10,934
they will face
their final reckoning.
400
00:31:18,626 --> 00:31:20,253
Is this real?
Is this real?
401
00:31:20,336 --> 00:31:21,337
Yeah.
402
00:31:21,421 --> 00:31:23,339
Are you real? You're real.
403
00:31:23,423 --> 00:31:24,716
-You're real.
-Yeah.
404
00:31:28,094 --> 00:31:30,013
-It knows.
-It knows what?
405
00:31:30,096 --> 00:31:32,307
I need a pen.
Something to write on.
406
00:31:32,390 --> 00:31:34,809
You'll take the team.
You'll take them north.
407
00:31:34,893 --> 00:31:36,603
North? North where?
408
00:31:36,686 --> 00:31:38,438
-The Sevastopol.
-The Sevastopol?
409
00:31:38,521 --> 00:31:41,524
I have to get caught. It's
the only way I could get there.
410
00:31:41,608 --> 00:31:43,109
VHF receiver.
Decompression chamber.
411
00:31:43,192 --> 00:31:46,321
Steal a plane. An old plane.
No transponder, no GPS.
412
00:31:46,404 --> 00:31:47,906
Everything is analog.
413
00:31:47,989 --> 00:31:49,198
A DC-3.
414
00:31:49,282 --> 00:31:51,159
Everything you need
is right in there.
415
00:31:51,242 --> 00:31:53,161
Remember to transmit the coordinates
every two hours for 15 minutes
416
00:31:53,244 --> 00:31:55,038
and I'll listen when I can.
417
00:31:55,121 --> 00:31:57,332
-You're team leader now.
-No, I--
418
00:31:57,415 --> 00:31:59,042
Benj, take care of your team.
419
00:31:59,125 --> 00:32:00,209
Key.
420
00:32:00,293 --> 00:32:02,128
-You stay off the ice.
-What ice?
421
00:32:02,211 --> 00:32:04,631
Just please, whatever you do,
no matter what, stay off the ice.
422
00:32:04,714 --> 00:32:07,050
Okay. Okay. Yeah.
423
00:32:09,969 --> 00:32:11,304
Go.
424
00:32:12,722 --> 00:32:14,098
Where are you going?
425
00:32:14,182 --> 00:32:15,308
Luther.
426
00:33:49,861 --> 00:33:51,237
Tell Ethan...
427
00:33:51,863 --> 00:33:53,573
I'll be waiting for him.
428
00:34:37,784 --> 00:34:38,951
Hey, Luther.
429
00:34:39,035 --> 00:34:40,161
Hey, Ethan.
430
00:34:40,244 --> 00:34:42,663
How'd it go with Gabriel?
431
00:34:43,790 --> 00:34:45,750
Yeah, it went well. We...
432
00:34:46,459 --> 00:34:48,002
You don't say.
433
00:34:48,086 --> 00:34:50,922
And so, whose blood is that?
434
00:34:51,005 --> 00:34:52,215
What?
435
00:34:52,298 --> 00:34:55,468
Oh, it's no one we know.
436
00:34:55,551 --> 00:34:57,929
-Is that what I think it is?
-Nothing special.
437
00:34:58,012 --> 00:35:00,098
Plutonium core.
438
00:35:00,181 --> 00:35:03,351
I'm guessing a five
or six megaton yield.
439
00:35:03,434 --> 00:35:06,229
Enough to turn this entire city
into a glass ashtray.
440
00:35:06,312 --> 00:35:08,106
That's...
441
00:35:08,189 --> 00:35:09,649
not good.
442
00:35:12,276 --> 00:35:14,529
Already tried. Can't open it.
443
00:35:15,530 --> 00:35:16,531
I see that.
444
00:35:16,614 --> 00:35:18,908
Gabriel has the poison pill.
445
00:35:18,991 --> 00:35:20,451
You might want to find him.
446
00:35:20,535 --> 00:35:23,538
Yeah, we will.
Can you disarm that?
447
00:35:23,621 --> 00:35:27,083
I just have to stop these nine
detonators from imploding the core.
448
00:35:27,166 --> 00:35:30,378
Detach one detonator,
no implosion.
449
00:35:30,461 --> 00:35:33,589
And no implosion,
no critical mass.
450
00:35:33,673 --> 00:35:37,885
And no critical mass,
no six megaton blast.
451
00:35:37,969 --> 00:35:41,097
-How much time we have?
-Enough time for you to get out of here.
452
00:35:41,180 --> 00:35:43,099
Maybe with those tools
I get these hinges off.
453
00:35:43,182 --> 00:35:45,476
Even if you could
get that gate open,
454
00:35:45,560 --> 00:35:47,603
I still have to
detach one detonator.
455
00:35:51,399 --> 00:35:52,525
What are you saying?
456
00:35:54,068 --> 00:35:56,028
I can save the city...
457
00:35:57,405 --> 00:36:01,659
but this entire network of
tunnels is going to cave in.
458
00:36:07,665 --> 00:36:10,418
Whoever detaches
that detonator...
459
00:36:14,088 --> 00:36:15,756
is going to die.
460
00:36:15,840 --> 00:36:18,509
We're both on the right side
of that gate
461
00:36:19,010 --> 00:36:20,887
and you know it.
462
00:36:20,970 --> 00:36:23,389
Luther, throw me the tool bag.
463
00:36:23,472 --> 00:36:27,393
They weren't left here by
accident, Ethan. You know why.
464
00:36:32,148 --> 00:36:34,317
Gabriel needs me alive.
465
00:36:35,860 --> 00:36:37,904
And he needs you to die.
466
00:36:37,987 --> 00:36:40,740
Because you are the only one who
can make another poison pill.
467
00:36:40,823 --> 00:36:44,577
And I am the only one
who can get to that submarine.
468
00:36:44,660 --> 00:36:45,953
Tell Ethan...
469
00:36:46,579 --> 00:36:48,039
I'll be waiting for him.
470
00:36:48,122 --> 00:36:49,707
If he has
the poison pill,
471
00:36:49,790 --> 00:36:52,501
I have to bring him the Podkova
472
00:36:54,253 --> 00:36:56,505
so he can control the Entity.
473
00:36:59,759 --> 00:37:02,303
This is where you leave me.
474
00:37:04,972 --> 00:37:06,224
Luther.
475
00:37:07,808 --> 00:37:09,227
What are we gonna do?
476
00:37:09,310 --> 00:37:11,020
Retire?
477
00:37:11,520 --> 00:37:12,647
Go fishing?
478
00:37:13,981 --> 00:37:15,733
This is my mission.
479
00:37:16,817 --> 00:37:19,153
This is what I was born to do.
480
00:37:19,862 --> 00:37:23,199
Luther, I can't. I can't.
481
00:37:23,282 --> 00:37:25,451
There's nothing you
need to say, brother.
482
00:37:25,993 --> 00:37:27,411
I know.
483
00:37:27,995 --> 00:37:29,413
I know.
484
00:37:30,164 --> 00:37:32,041
I'm right where I want to be.
485
00:37:34,252 --> 00:37:37,421
Ethan... you need to hurry.
486
00:37:39,423 --> 00:37:40,841
You go.
487
00:37:42,134 --> 00:37:43,803
Find Gabriel.
488
00:37:44,929 --> 00:37:46,305
Stop him.
489
00:37:48,849 --> 00:37:50,685
For those we never meet.
490
00:37:55,815 --> 00:37:58,067
For those we never meet.
491
00:38:22,508 --> 00:38:24,969
Gabriel, you son of a bitch,
492
00:38:25,761 --> 00:38:28,639
no one is safe
from Phineas Phreak.
493
00:40:01,816 --> 00:40:03,442
My man Degas.
494
00:40:04,944 --> 00:40:06,278
Is he dead?
495
00:40:07,446 --> 00:40:09,532
No, he's-- he's alive.
496
00:40:11,784 --> 00:40:13,452
Briggs, isn't it?
497
00:40:15,037 --> 00:40:16,956
But that isn't your real name.
498
00:40:19,041 --> 00:40:20,709
What of it?
499
00:40:20,793 --> 00:40:23,170
Your real name is Jim Phelps.
500
00:40:24,588 --> 00:40:25,714
Like your father.
501
00:40:28,384 --> 00:40:30,553
He was in the service, too.
502
00:40:31,804 --> 00:40:33,973
He vanished when
you were seven.
503
00:40:34,932 --> 00:40:36,934
You joined to find out
what happened to him,
504
00:40:37,017 --> 00:40:39,645
and you found out
he had legal trouble.
505
00:40:41,063 --> 00:40:42,982
He was offered the choice:
506
00:40:44,400 --> 00:40:46,402
To join the IMF...
507
00:40:47,319 --> 00:40:49,822
or spend the rest of
his life in prison.
508
00:40:49,905 --> 00:40:52,116
Just like you, Hunt.
509
00:40:52,199 --> 00:40:56,412
Only in your case, the charge
was murder, I believe.
510
00:40:56,954 --> 00:40:58,372
But let me guess.
511
00:40:58,456 --> 00:41:00,416
You were framed.
512
00:41:00,499 --> 00:41:04,086
Just like your claim you were framed
all those years ago in Prague.
513
00:41:05,379 --> 00:41:07,965
How the mission went sideways.
514
00:41:08,048 --> 00:41:10,176
How you lost your whole team.
515
00:41:11,135 --> 00:41:13,762
Your story had my father
down as a traitor.
516
00:41:14,972 --> 00:41:16,515
That's why you killed him.
517
00:41:21,353 --> 00:41:24,190
It's true. I wish it weren't.
518
00:41:25,274 --> 00:41:27,193
You think I'm carrying that?
519
00:41:28,527 --> 00:41:30,196
That I'm here for revenge?
520
00:41:31,363 --> 00:41:33,240
Or... what?
521
00:41:33,324 --> 00:41:35,618
To clear my father's name?
522
00:41:36,702 --> 00:41:38,245
It's my name now.
523
00:41:39,121 --> 00:41:40,247
No.
524
00:41:42,374 --> 00:41:44,084
I'm here
525
00:41:44,168 --> 00:41:45,878
because I know
you're the reason
526
00:41:45,961 --> 00:41:48,464
the world's staring down
the barrel at Armageddon.
527
00:41:48,547 --> 00:41:50,716
And I also know
it's not the first time
528
00:41:50,799 --> 00:41:53,636
you've gambled with
the fate of the human race.
529
00:41:55,304 --> 00:41:57,806
And none of that
would matter to me...
530
00:41:58,891 --> 00:42:00,893
if you'd ever once
531
00:42:00,976 --> 00:42:02,478
been following
532
00:42:02,561 --> 00:42:04,313
orders.
533
00:42:04,730 --> 00:42:05,981
Briggs.
534
00:42:06,649 --> 00:42:07,816
Phelps.
535
00:42:08,901 --> 00:42:10,027
Jim.
536
00:42:11,028 --> 00:42:14,114
The Entity wants you
to hate me.
537
00:42:14,198 --> 00:42:16,033
It's counting on it.
538
00:42:16,116 --> 00:42:18,327
And the only way to beat it
is to do the one thing
539
00:42:18,410 --> 00:42:21,163
it would never expect us to do.
540
00:42:22,331 --> 00:42:23,916
What's that?
541
00:42:33,592 --> 00:42:35,844
You forget I know you, Hunt.
542
00:42:36,762 --> 00:42:40,140
I know all your IMF mind games.
543
00:42:40,224 --> 00:42:43,686
When this is over,
when they're done with you,
544
00:42:44,311 --> 00:42:45,771
you and me,
545
00:42:46,772 --> 00:42:48,774
we'll have our reckoning.
546
00:42:56,115 --> 00:42:58,450
It's a shame about your friend.
547
00:42:59,368 --> 00:43:00,703
Then again,
548
00:43:01,996 --> 00:43:03,872
you're used to losing them.
549
00:43:37,489 --> 00:43:38,616
Sir?
550
00:43:43,412 --> 00:43:47,791
While you've been out conducting
your own personal field operation,
551
00:43:47,875 --> 00:43:51,879
the Entity has infiltrated the
nuclear command centers of India,
552
00:43:51,962 --> 00:43:55,507
Israel, Pakistan,
and North Korea.
553
00:43:56,383 --> 00:43:59,720
Today at 0400 hours Zulu time,
554
00:43:59,803 --> 00:44:03,641
France's RAMSES
facility was breached.
555
00:44:03,724 --> 00:44:09,605
Their entire nuclear arsenal is now
under the Entity's command and control.
556
00:44:09,688 --> 00:44:13,734
That leaves only four nations
with secure nuclear arsenals.
557
00:44:13,817 --> 00:44:18,030
U.K., China, Russia and us.
558
00:44:22,701 --> 00:44:24,620
Everything you were,
559
00:44:25,371 --> 00:44:27,289
everything you've done
560
00:44:27,373 --> 00:44:29,458
has come to this.
561
00:46:08,724 --> 00:46:11,685
The CIA Black Vault break-in.
562
00:46:11,769 --> 00:46:14,688
I'm sorry, what
is a "NOC list"?
563
00:46:14,772 --> 00:46:19,276
A complete record of our
covert operatives overseas.
564
00:46:20,778 --> 00:46:21,862
So this is the man who--
565
00:46:21,945 --> 00:46:23,697
Broke into our own Black Vault
566
00:46:23,781 --> 00:46:27,034
and stole the list
of our own spies, yes.
567
00:46:28,619 --> 00:46:30,162
He did return the list.
568
00:46:31,079 --> 00:46:32,748
It's on the next page.
569
00:46:32,831 --> 00:46:36,335
Am I reading this correctly?
The Kremlin bombing?
570
00:46:37,503 --> 00:46:41,590
In fairness, the bomb was
actually meant to kill him.
571
00:46:41,673 --> 00:46:44,718
He gassed a security briefing
572
00:46:44,802 --> 00:46:47,471
at the National
Intelligence Directorate.
573
00:46:47,554 --> 00:46:50,432
That was
just two months ago.
574
00:46:52,434 --> 00:46:54,937
You two would have
been in that meeting.
575
00:46:55,020 --> 00:46:59,608
He arrived in the form
of Mister Kittridge's aide.
576
00:46:59,691 --> 00:47:03,403
And left as Mister Kittridge,
I believe.
577
00:47:04,530 --> 00:47:06,281
This explains the handcuffs.
578
00:47:06,365 --> 00:47:08,325
It's still not clear
why he's here.
579
00:47:08,408 --> 00:47:11,912
Like it or not, what we're looking
at is our means of last resort.
580
00:47:11,995 --> 00:47:15,541
Quite possibly our only hope
of averting nuclear Armageddon.
581
00:47:15,624 --> 00:47:19,002
If we want to
control the Entity,
582
00:47:19,086 --> 00:47:20,796
we have to deal with him.
583
00:47:20,879 --> 00:47:22,965
Should he choose to accept.
584
00:47:35,185 --> 00:47:36,979
Agent Hunt.
585
00:47:37,062 --> 00:47:39,523
-Madam President.
-I'm sorry for your loss.
586
00:47:46,572 --> 00:47:48,407
Please sit.
587
00:48:00,377 --> 00:48:01,670
Let's hear it.
588
00:48:01,753 --> 00:48:05,549
I need that key
and the use of a ship.
589
00:48:06,758 --> 00:48:08,552
Specifically,
an aircraft carrier.
590
00:48:08,635 --> 00:48:12,097
More specifically,
the George H.W. Bush.
591
00:48:12,180 --> 00:48:14,349
He wants the "use of"
592
00:48:14,433 --> 00:48:19,229
a six-and-a-half billion dollar
nuclear-powered military asset.
593
00:48:19,313 --> 00:48:23,859
With instructions for the ship's
commander to accommodate my every request.
594
00:48:23,942 --> 00:48:25,360
To do what exactly?
595
00:48:25,444 --> 00:48:29,323
Use that key and what it opens
596
00:48:29,406 --> 00:48:30,991
to kill the Entity.
597
00:48:31,074 --> 00:48:34,161
Killing the Entity means
the annihilation of cyberspace.
598
00:48:34,244 --> 00:48:36,663
The consequences of which
are catastrophic.
599
00:48:36,747 --> 00:48:39,166
Why the hell would I
do what you suggest?
600
00:48:39,249 --> 00:48:41,418
Respectfully, Madam President,
you have no other choice.
601
00:48:41,501 --> 00:48:43,921
-There is always another choice.
-No, ma'am.
602
00:48:44,004 --> 00:48:46,089
In this case, not a good one.
603
00:48:46,173 --> 00:48:49,801
The world's nuclear powers are
in a paranoid downward spiral.
604
00:48:49,885 --> 00:48:52,971
Every nation had a chance
to take their missiles offline,
605
00:48:53,055 --> 00:48:56,433
but no one trusted
anyone else to do that.
606
00:48:56,516 --> 00:49:00,020
Your State Department is warning you that
diplomatic channels are breaking down.
607
00:49:00,103 --> 00:49:03,190
Everyone who still has control of their
arsenals is considering a first strike.
608
00:49:03,273 --> 00:49:04,608
Just like you are.
609
00:49:04,691 --> 00:49:06,068
The intelligence
community knows
610
00:49:06,151 --> 00:49:07,694
that the Entity
is learning as it goes.
611
00:49:07,778 --> 00:49:09,947
It's getting smarter,
it's getting stronger.
612
00:49:10,030 --> 00:49:12,157
They know that
we have only 72 hours
613
00:49:12,240 --> 00:49:15,702
before every other nuclear arsenal on
Earth is under the Entity's control.
614
00:49:15,786 --> 00:49:18,747
Three days before it focuses
the full force of its energy
615
00:49:18,830 --> 00:49:21,875
on the toughest, most secure
defense system on the planet: Ours.
616
00:49:21,959 --> 00:49:25,462
At which point, the Defense Department
will have no choice but to insist
617
00:49:25,545 --> 00:49:27,130
that you open that case,
618
00:49:27,214 --> 00:49:30,342
enter the codes, and launch
an all-out preemptive strike
619
00:49:30,425 --> 00:49:32,302
on the world's eight
other nuclear arsenals
620
00:49:32,386 --> 00:49:34,179
before the Entity
takes control of ours.
621
00:49:34,262 --> 00:49:35,681
Madam President,
622
00:49:35,764 --> 00:49:38,058
either you destroy the world
or the Entity does.
623
00:49:38,141 --> 00:49:40,727
In any case, it is checkmate.
624
00:49:40,811 --> 00:49:43,313
There is another choice.
625
00:49:43,397 --> 00:49:45,148
You could tell me what
you know about that key
626
00:49:45,232 --> 00:49:47,442
and give us the power
to control the Entity.
627
00:49:47,526 --> 00:49:51,154
Madam President, if I believed that were
true, I would tell you everything I know.
628
00:49:51,238 --> 00:49:53,073
Everything!
629
00:49:53,156 --> 00:49:55,951
You ran the CIA, you know
psychological warfare when you see it.
630
00:49:56,034 --> 00:49:58,620
Just look around.
631
00:49:58,704 --> 00:50:01,248
We are in the Entity's reality.
632
00:50:01,331 --> 00:50:03,959
And I believe it's
counting on you to stop me.
633
00:50:04,042 --> 00:50:05,961
If what you're saying is true,
634
00:50:06,044 --> 00:50:08,088
how can you be sure the Entity
doesn't want us to do
635
00:50:08,171 --> 00:50:10,007
exactly what you're
proposing right now?
636
00:50:10,090 --> 00:50:11,633
Because it knows you would
never do anything so illogical.
637
00:50:11,717 --> 00:50:14,052
That you would be
insane to trust me.
638
00:50:14,136 --> 00:50:15,804
And that is precisely
why you should.
639
00:50:15,887 --> 00:50:17,639
For once,
640
00:50:17,723 --> 00:50:19,766
let's let the Entity worry
about what we're going to do.
641
00:50:19,850 --> 00:50:22,686
I'm worried about those three
other nations, Madam President,
642
00:50:22,769 --> 00:50:24,479
still in control
of their arsenals.
643
00:50:24,563 --> 00:50:28,191
Nations who could panic
and launch a full-scale attack
644
00:50:28,275 --> 00:50:32,029
while he's out there with an aircraft
carrier, doing God knows what!
645
00:50:32,112 --> 00:50:34,865
While he's out there
trying to kill the Entity.
646
00:50:34,948 --> 00:50:37,284
Which we all know
is a terrible idea.
647
00:50:37,367 --> 00:50:40,662
Madam President, please. I'm
asking for three days while you
648
00:50:40,746 --> 00:50:42,664
keep the world calm.
649
00:50:42,748 --> 00:50:43,957
Three days.
650
00:50:44,041 --> 00:50:45,125
Have I ever...
651
00:50:45,792 --> 00:50:47,252
let you down before?
652
00:50:47,335 --> 00:50:49,421
And when the Entity decides
to attack before then?
653
00:50:49,504 --> 00:50:52,132
It has enough missiles to kill billions
already. Why hasn't it done it?
654
00:50:52,215 --> 00:50:54,009
Because it's a machine.
655
00:50:54,092 --> 00:50:56,344
-It's thinking like a machine.
-No, its thinking...
656
00:50:56,428 --> 00:50:57,846
Its thinking is binary.
657
00:50:57,929 --> 00:50:59,848
...is dictated by what
it's learned from us.
658
00:50:59,931 --> 00:51:02,309
It hasn't launched because
it doesn't have total control.
659
00:51:02,392 --> 00:51:06,980
It needs the world's entire atomic
arsenal to guarantee the desired outcome:
660
00:51:07,064 --> 00:51:09,983
The total annihilation
of humankind.
661
00:51:10,067 --> 00:51:11,568
Madam President,
662
00:51:11,651 --> 00:51:13,862
it is going to wait.
663
00:51:35,300 --> 00:51:39,888
Northwood Nuclear Operations and
Targeting Centre in London has been breached.
664
00:51:39,971 --> 00:51:42,474
The United Kingdom has
lost control of its arsenal.
665
00:51:47,854 --> 00:51:50,190
I will ask you one last time.
666
00:51:50,273 --> 00:51:51,775
What does this unlock?
667
00:51:51,858 --> 00:51:52,984
Erika,
668
00:51:53,068 --> 00:51:55,320
I need you to trust me
669
00:51:56,029 --> 00:51:57,030
one last time.
670
00:51:57,114 --> 00:51:59,658
Trust me when I tell you:
671
00:51:59,741 --> 00:52:03,537
When that clock
runs out in 72 hours,
672
00:52:03,620 --> 00:52:05,372
I will press that button,
673
00:52:05,455 --> 00:52:08,625
and that will be
your responsibility.
674
00:52:08,708 --> 00:52:10,377
Madam President--
675
00:52:10,460 --> 00:52:11,711
Sergeants,
676
00:52:11,795 --> 00:52:13,588
lock him up!
677
00:52:34,401 --> 00:52:36,736
You heard the President.
678
00:52:39,656 --> 00:52:42,117
You have 72 hours.
679
00:52:46,329 --> 00:52:50,125
She says you'll know what to do
with this when the time comes.
680
00:52:56,214 --> 00:52:57,382
Sir!
681
00:52:57,924 --> 00:52:59,301
Good luck.
682
00:53:15,859 --> 00:53:20,280
I left you a message on there
for when this is over.
683
00:53:24,201 --> 00:53:26,369
You can tell me yourself...
684
00:53:27,245 --> 00:53:28,955
after.
685
00:53:30,290 --> 00:53:34,127
They made us take an oath
when they gave us the choice.
686
00:53:35,545 --> 00:53:38,423
We live and die in the shadows
687
00:53:39,007 --> 00:53:41,134
for those we hold close...
688
00:53:42,302 --> 00:53:43,970
and for those we never meet.
689
00:53:44,054 --> 00:53:46,640
I know what's on your mind.
690
00:53:47,724 --> 00:53:51,269
You did the right thing
when you kept the key.
691
00:53:52,395 --> 00:53:55,482
You've always been
on the right side, brother.
692
00:53:55,565 --> 00:53:57,108
Always.
693
00:53:57,984 --> 00:53:59,903
Never forget,
694
00:53:59,986 --> 00:54:04,366
our lives are not defined
by any one action.
695
00:54:05,408 --> 00:54:06,576
Our lives
696
00:54:06,660 --> 00:54:09,746
are the sum of our choices.
697
00:54:10,288 --> 00:54:12,540
I have no regrets.
698
00:54:13,333 --> 00:54:15,126
Neither should you.
699
00:55:42,964 --> 00:55:44,215
Did Erika--
700
00:55:44,299 --> 00:55:45,508
Did the President
701
00:55:45,592 --> 00:55:47,635
tell you the meaning
behind this note?
702
00:55:48,136 --> 00:55:49,679
No, ma'am.
703
00:55:49,763 --> 00:55:53,975
Serbia. May 22nd, 1996.
We both lost someone we loved.
704
00:55:54,059 --> 00:55:55,727
Very much.
705
00:55:55,810 --> 00:55:58,813
All because no one in
authority would take a risk.
706
00:56:00,899 --> 00:56:03,234
I'm sitting on
a powder keg, mister.
707
00:56:03,318 --> 00:56:08,948
Just over that horizon is Russia's only
aircraft carrier, the Admiral Kuznetsov.
708
00:56:09,032 --> 00:56:11,201
I am one wrong move away
from the first shoot-out
709
00:56:11,284 --> 00:56:14,496
between two flattops
since World War II.
710
00:56:14,579 --> 00:56:18,375
One flinch from
touching off World War III.
711
00:56:19,834 --> 00:56:22,921
And you're asking me to fly you
directly into the eye of the storm.
712
00:56:23,380 --> 00:56:25,465
Yes, ma'am, I am.
713
00:56:26,591 --> 00:56:28,927
What exactly are
you looking for?
714
00:56:29,469 --> 00:56:30,845
SOSUS.
715
00:56:30,929 --> 00:56:33,223
Short for "Sound
Surveillance System."
716
00:56:33,306 --> 00:56:35,392
It's a worldwide network
of undersea acoustic cables
717
00:56:35,475 --> 00:56:37,435
dating back to the Cold War.
718
00:56:37,519 --> 00:56:39,979
If an undersea event of any significance
happens anywhere in the world,
719
00:56:40,063 --> 00:56:44,150
one of these listening stations will
pinpoint that event to the square meter.
720
00:56:44,234 --> 00:56:45,819
And one of
these SOSUS stations
721
00:56:45,902 --> 00:56:47,821
will have recorded
our missing Russian submarine's
722
00:56:47,904 --> 00:56:50,323
impact on the sea floor
in the winter of 2012.
723
00:56:50,407 --> 00:56:53,660
Without ever understanding
the significance of the event.
724
00:56:53,743 --> 00:56:56,204
Whereas the Russians know
when the Sevastopol vanished.
725
00:56:56,287 --> 00:56:58,164
They're just not
exactly sure where.
726
00:57:01,584 --> 00:57:03,086
Which one
727
00:57:03,169 --> 00:57:07,006
out of all these SOSUS stations
picked up the event?
728
00:57:07,090 --> 00:57:10,051
We know the bodies of the Sevastopol's
crew were recovered in sea ice.
729
00:57:10,135 --> 00:57:12,846
And since they were recovered
by Inuit fishermen...
730
00:57:12,929 --> 00:57:15,056
We're guessing it went down
somewhere in the Arctic.
731
00:57:15,140 --> 00:57:18,560
A search area of roughly five
and a half million square miles.
732
00:57:18,643 --> 00:57:22,063
Meaning the most likely SOSUS
station to pick it up is...
733
00:57:22,147 --> 00:57:24,858
This one. In the Bering Sea.
734
00:57:24,941 --> 00:57:26,484
St. Matthew Island.
735
00:57:27,485 --> 00:57:29,487
The Russians will know this.
736
00:57:29,571 --> 00:57:31,406
Why haven't they just
stormed the island already?
737
00:57:31,489 --> 00:57:33,908
Because St. Matthew is
a U.S. Government installation.
738
00:57:33,992 --> 00:57:37,120
An overt act of aggression
would trigger World War III.
739
00:57:37,203 --> 00:57:39,581
But now Armageddon is coming.
740
00:57:42,125 --> 00:57:45,086
Do your friends know they're
walking into a potential siege?
741
00:57:45,879 --> 00:57:47,881
They know that's the job.
742
00:57:47,964 --> 00:57:51,134
So, to retrieve the Entity's
source code from Sevastopol,
743
00:57:51,217 --> 00:57:54,220
Ethan needs the precise coordinates
from St. Matthew Island.
744
00:57:54,304 --> 00:57:56,431
And a submarine, obviously.
745
00:57:56,514 --> 00:57:59,058
One that's willing to take you
where you want to go.
746
00:57:59,142 --> 00:58:00,560
No questions asked.
747
00:58:00,643 --> 00:58:01,936
Ma'am.
748
00:58:02,020 --> 00:58:03,396
And that's assuming
749
00:58:03,480 --> 00:58:05,565
your friends can actually
get the coordinates.
750
00:58:05,648 --> 00:58:10,236
Which we're expected to transmit for
fifteen minutes every two hours...
751
00:58:10,320 --> 00:58:14,824
In the hope that Ethan is somehow
able to receive our signal.
752
00:58:14,908 --> 00:58:17,660
How do you intend to make it
out from under the ice cap?
753
00:58:17,744 --> 00:58:21,456
After sending me the coordinates,
my team will make their way there.
754
00:58:21,539 --> 00:58:23,625
Now, Ethan will
have a VHF transmitter
755
00:58:23,708 --> 00:58:27,003
which will enable us to zero in on
his exact location under the ice.
756
00:58:27,086 --> 00:58:29,672
All we have to do then
is grab a chainsaw and--
757
00:58:29,756 --> 00:58:33,426
What? Cut a hole in the ice cap
and just pull Ethan out?
758
00:58:33,510 --> 00:58:36,012
Hang on. Depending on
how deep that wreck is,
759
00:58:36,095 --> 00:58:39,557
Ethan will have severe decompression
sickness before he reaches the surface.
760
00:58:39,641 --> 00:58:42,310
Which is why we have this.
761
00:58:43,478 --> 00:58:45,438
What the hell is that?
762
00:58:45,522 --> 00:58:50,443
This is a state-of-the-art inflatable
hyperbaric decompression chamber.
763
00:58:50,527 --> 00:58:52,612
You're not serious.
764
00:58:54,697 --> 00:58:57,700
-What?
-You mean to tell me that Ethan's life
765
00:58:57,784 --> 00:58:59,953
and the fate of
all life on Earth
766
00:59:00,036 --> 00:59:04,374
depends on us all meeting
at the exact same place
767
00:59:04,457 --> 00:59:06,834
at the exact same time,
768
00:59:06,918 --> 00:59:10,505
somewhere in
the frozen Bering Sea...
769
00:59:11,130 --> 00:59:12,131
with that.
770
00:59:12,215 --> 00:59:13,508
Exactly.
771
00:59:13,591 --> 00:59:15,760
And what if he drowns
before we get there?
772
00:59:15,843 --> 00:59:17,971
In all likelihood, he will.
773
00:59:18,054 --> 00:59:22,350
But in water that cold, the hypothermia
will slow down his metabolic functions
774
00:59:22,433 --> 00:59:24,936
and buy us time to revive him.
775
00:59:25,937 --> 00:59:28,147
That's your plan?
776
00:59:28,815 --> 00:59:29,816
Exactly.
777
00:59:29,899 --> 00:59:32,527
That's our plan.
778
00:59:35,905 --> 00:59:39,242
The only submarine
in range is the Ohio.
779
00:59:39,325 --> 00:59:41,160
Jack Bledsoe's boat.
780
00:59:41,244 --> 00:59:43,371
When submerged,
781
00:59:43,454 --> 00:59:46,833
he's reachable only by VLF radio--
shielded from any digital transmission.
782
00:59:46,916 --> 00:59:50,003
That means he is
immune to this thing.
783
00:59:50,086 --> 00:59:52,380
But only if he stays submerged.
784
00:59:52,463 --> 00:59:55,592
An Osprey can get you there in two hours,
but it won't have enough fuel to wait.
785
00:59:55,675 --> 00:59:57,260
There's no other choice.
786
00:59:57,343 --> 01:00:00,471
If Bledsoe receives my command,
787
01:00:00,555 --> 01:00:03,141
if he believes it
to be authentic,
788
01:00:03,224 --> 01:00:05,893
he might come to
periscope depth.
789
01:00:05,977 --> 01:00:08,354
He might wait thirty seconds.
790
01:00:08,438 --> 01:00:11,816
If you are even
one minute late...
791
01:00:11,899 --> 01:00:14,152
Just give me this chance.
792
01:00:49,520 --> 01:00:51,564
You let Hunt go?
793
01:00:51,648 --> 01:00:54,609
-That's what I said.
-With the key?
794
01:00:54,692 --> 01:00:57,320
-He couldn't do much without it.
-So where is he now?
795
01:00:57,403 --> 01:00:59,656
Somewhere in the
Northern Pacific, I assume.
796
01:00:59,739 --> 01:01:03,409
You gave him an
aircraft carrier?
797
01:01:03,493 --> 01:01:07,080
I am the Commander in Chief of the
Armed Forces, Mister Secretary.
798
01:01:07,163 --> 01:01:09,415
It is my aircraft carrier
799
01:01:09,499 --> 01:01:10,958
and I do with it as I please.
800
01:01:11,042 --> 01:01:13,044
You knew this would happen.
801
01:01:13,127 --> 01:01:14,295
I suspected.
802
01:01:14,379 --> 01:01:15,797
You could have
at least told us.
803
01:01:15,880 --> 01:01:18,132
I just did.
And now you're excused.
804
01:01:18,216 --> 01:01:20,968
-Madam President--
-That will be all.
805
01:01:36,859 --> 01:01:38,236
I couldn't tell you.
806
01:01:38,319 --> 01:01:41,948
It had to be my responsibility
and mine alone.
807
01:01:42,031 --> 01:01:44,242
And I had to buy Hunt time.
808
01:01:44,325 --> 01:01:46,327
Someone could have
tried to stop him.
809
01:01:46,411 --> 01:01:48,955
They may not agree with you,
but they do respect your authority.
810
01:01:49,038 --> 01:01:52,583
Before this is over,
someone will panic.
811
01:01:52,667 --> 01:01:55,586
Someone will try to stop me.
812
01:02:03,886 --> 01:02:05,680
Another field trip.
813
01:02:07,014 --> 01:02:09,892
-You know where he's at?
-I know where he's gonna end up.
814
01:02:10,393 --> 01:02:12,103
Let's surprise him.
815
01:02:34,125 --> 01:02:35,877
Now remember,
governments would kill
816
01:02:35,960 --> 01:02:38,045
to know what we know
about the Sevastopol.
817
01:02:38,129 --> 01:02:40,256
This is a CIA station
818
01:02:40,339 --> 01:02:44,927
run by seasoned field agents trained to
get information and never, ever give it.
819
01:02:45,011 --> 01:02:49,682
Tell them nothing about our real mission.
Just let me do the talking.
820
01:03:12,830 --> 01:03:14,123
Hello.
821
01:03:15,500 --> 01:03:17,919
-Can I help you?
-I certainly hope so. Yes.
822
01:03:18,002 --> 01:03:20,588
We're looking for the SOSUS
listening station.
823
01:03:20,671 --> 01:03:23,883
You found it, friend. I'm
the station chief, Bill Donloe.
824
01:03:23,966 --> 01:03:25,635
My wife, Tapeesa.
825
01:03:26,803 --> 01:03:29,222
Hello. How do you do?
826
01:03:29,305 --> 01:03:31,265
Well, nice to meet you, Bill.
827
01:03:31,349 --> 01:03:32,725
We're researchers from
the British Seismological--
828
01:03:32,809 --> 01:03:34,560
I'm sorry, did you say Donloe?
829
01:03:34,644 --> 01:03:35,978
-That's right.
-Bill.
830
01:03:36,062 --> 01:03:37,980
William Donloe?
831
01:03:38,064 --> 01:03:40,566
Langley Donloe?
Black Vault Donloe?
832
01:03:40,650 --> 01:03:42,026
The same.
833
01:03:42,109 --> 01:03:43,361
And you are?
834
01:03:43,444 --> 01:03:45,988
I don't believe...
Are you ser...
835
01:03:46,072 --> 01:03:48,574
This guy is a coding legend.
836
01:03:48,658 --> 01:03:51,285
He designed the CIA mainframe
at Langley. The Black Vault.
837
01:03:51,369 --> 01:03:54,247
It's the most secure database on the
planet. It's completely impenetrable.
838
01:03:54,330 --> 01:03:57,542
Well, if it were impenetrable,
I wouldn't be here.
839
01:03:57,625 --> 01:04:00,086
The Vault was breached in '96
840
01:04:00,169 --> 01:04:02,296
and the agency shipped me
out the same day.
841
01:04:02,380 --> 01:04:04,090
Been here ever since.
842
01:04:04,173 --> 01:04:09,595
Wait. So you mean to say you've
been on this island for...
843
01:04:09,679 --> 01:04:11,180
Thirty years.
844
01:04:12,890 --> 01:04:15,893
Just out of curiosity, how do
you know about the Black Vault?
845
01:04:16,769 --> 01:04:18,521
That's highly classified.
846
01:04:19,689 --> 01:04:21,190
Tick-tock,
tick-tock, tick-tock.
847
01:04:21,274 --> 01:04:23,442
Sorry. Who did
you say you were?
848
01:04:23,526 --> 01:04:25,444
Just tell the man
why we're here.
849
01:04:25,528 --> 01:04:26,696
Mr. Donloe. Bill.
850
01:04:26,779 --> 01:04:28,281
Even if we could
tell you the truth,
851
01:04:28,364 --> 01:04:29,949
you wouldn't believe it.
I wouldn't.
852
01:04:30,032 --> 01:04:31,701
The heart of the matter
is that we need access
853
01:04:31,784 --> 01:04:34,495
to all your SOSUS data
from late winter 2012.
854
01:04:34,579 --> 01:04:37,790
Otherwise the world will
cease to exist in a few days.
855
01:04:39,208 --> 01:04:41,252
It's happening, isn't it?
856
01:04:42,336 --> 01:04:43,713
The Entity.
857
01:04:45,214 --> 01:04:47,800
I've tried to warn people
about it for years, but...
858
01:04:49,093 --> 01:04:50,803
no one would listen.
859
01:04:51,637 --> 01:04:53,306
Can you help us?
860
01:04:53,806 --> 01:04:55,558
I wish I could.
861
01:05:13,618 --> 01:05:16,162
Please come in.
862
01:05:16,245 --> 01:05:19,081
Make yourself comfortable.
863
01:05:22,960 --> 01:05:24,921
Sir! Wake up!
864
01:05:25,004 --> 01:05:26,672
Wake up, sir!
865
01:05:26,756 --> 01:05:29,508
We got problems. Real problems.
866
01:05:29,592 --> 01:05:32,803
-What's happening?
-It's the Admiral Kuznetsov.
867
01:05:34,263 --> 01:05:36,098
We got to get out of here!
868
01:05:36,182 --> 01:05:38,476
We're in Ivan's
threat zone, man.
869
01:05:38,559 --> 01:05:41,270
-Any sign of the Ohio?
-No, sir. And we're at bingo.
870
01:05:41,354 --> 01:05:44,106
If I don't turn around soon, we won't have
enough fuel to get us back to the boat.
871
01:05:44,190 --> 01:05:46,567
-Anything on the radio?
-Nothing but static on VHF.
872
01:05:46,651 --> 01:05:49,070
If your friends are broadcasting a
signal, we can't hear it.
873
01:05:49,153 --> 01:05:50,321
Just take us into a hover.
874
01:05:50,404 --> 01:05:52,281
-Sir, we are at bingo.
-Five minutes!
875
01:05:52,365 --> 01:05:54,659
Just give me five
minutes. Please!
876
01:05:57,912 --> 01:05:59,497
We can give you one.
877
01:05:59,580 --> 01:06:01,165
Decel.
878
01:06:07,046 --> 01:06:09,382
What are we doing in a hover?
We got to bug out!
879
01:06:09,465 --> 01:06:10,883
Bogies at two.
880
01:06:13,052 --> 01:06:14,428
They're showing us
their missiles, man.
881
01:06:17,181 --> 01:06:19,141
That's the only warning
we're gonna get.
882
01:06:19,225 --> 01:06:22,478
-Russian Aircraft...
-This is some World War III shit here. We got to go!
883
01:06:22,561 --> 01:06:24,230
International
airspace. No challenge.
884
01:06:24,313 --> 01:06:26,649
I repeat:
No challenge is intended.
885
01:06:29,652 --> 01:06:31,696
Where the hell are you going?
886
01:07:33,215 --> 01:07:36,177
Where are you, Ethan?
887
01:08:16,258 --> 01:08:18,344
You must be Captain Bledsoe.
888
01:08:18,427 --> 01:08:21,972
And you must be
out of your mind.
889
01:08:23,057 --> 01:08:25,976
What exactly was the plan
if we hadn't shown up?
890
01:08:26,060 --> 01:08:29,021
You know, I really hadn't
thought that far ahead.
891
01:08:29,105 --> 01:08:30,689
Okay.
892
01:08:31,649 --> 01:08:33,234
Nope.
893
01:08:37,822 --> 01:08:40,199
Rear Admiral Neely
sends her regards.
894
01:08:40,282 --> 01:08:43,577
She told me to
expect a green flare.
895
01:08:45,204 --> 01:08:46,705
She never mentioned a Taser.
896
01:08:46,789 --> 01:08:48,916
Mind telling me
what this is all about?
897
01:08:48,999 --> 01:08:51,210
-My mission is classified.
-Uh-huh.
898
01:08:51,293 --> 01:08:52,962
I need you to take me north.
899
01:08:53,045 --> 01:08:54,547
Continue.
900
01:08:54,630 --> 01:08:56,132
I'm expecting a set
of exact coordinates
901
01:08:56,215 --> 01:08:57,967
via Morse code transmission.
902
01:08:58,050 --> 01:09:01,303
And just how exactly do you
expect to receive them down here?
903
01:09:01,387 --> 01:09:03,722
You'd have to come
to periscope depth.
904
01:09:04,265 --> 01:09:05,891
Raise the antenna.
905
01:09:05,975 --> 01:09:08,144
Signal-scan the low
end of the VHF band.
906
01:09:08,227 --> 01:09:10,980
-For how long?
-Fifteen minutes.
907
01:09:11,063 --> 01:09:15,067
That would give the Russians fifteen
minutes to pinpoint our location.
908
01:09:15,151 --> 01:09:19,071
Starting at noon,
and every two hours after that,
909
01:09:19,155 --> 01:09:23,117
until my team sends
me those coordinates.
910
01:09:26,579 --> 01:09:28,455
North is
the Bering Sea, mister.
911
01:09:28,539 --> 01:09:32,042
Right now every submarine in the
Russian Pacific Fleet is up there.
912
01:09:32,126 --> 01:09:34,503
My primary mission is to
lock down their positions
913
01:09:34,587 --> 01:09:36,422
and ascertain
what they're up to.
914
01:09:36,505 --> 01:09:38,382
I'm thinking you
know the answer.
915
01:09:40,843 --> 01:09:43,095
-What is that?
-That's St. Matthew Island.
916
01:09:43,179 --> 01:09:45,598
There's nothing there but an
old SOSUS listening station.
917
01:09:45,681 --> 01:09:48,267
No, no, that right next to it.
What is that?
918
01:09:52,229 --> 01:09:53,814
That's the Losharik.
919
01:09:53,898 --> 01:09:55,983
You know what that is?
920
01:09:56,901 --> 01:09:59,320
It's a mini-sub,
Russian Special Forces.
921
01:09:59,403 --> 01:10:01,322
Get yourself
a gold star, mister.
922
01:10:01,405 --> 01:10:05,367
Aerial recon spotted it off St.
Matthew Island just over an hour ago.
923
01:10:05,451 --> 01:10:07,661
It's deployed from this:
924
01:10:07,745 --> 01:10:11,290
The Belgorod. The deadliest
submarine in the Russian Navy.
925
01:10:11,373 --> 01:10:15,419
My secondary mission is to locate
that bastard and hold it at risk.
926
01:10:15,502 --> 01:10:18,422
The Losharik means
it's somewhere close by.
927
01:10:20,591 --> 01:10:22,176
You have people on that island.
928
01:10:22,259 --> 01:10:25,763
That's where your coordinates
are coming from.
929
01:10:27,765 --> 01:10:29,016
Will you help me?
930
01:10:29,725 --> 01:10:31,143
Mister...
931
01:10:33,270 --> 01:10:35,439
if you want to poke the bear,
932
01:10:36,565 --> 01:10:39,318
oh, you've come
to the right man.
933
01:10:41,111 --> 01:10:42,488
Like to speak with
your divemaster, sir.
934
01:10:42,571 --> 01:10:44,156
Chief!
935
01:10:44,823 --> 01:10:46,283
Yes, sir.
936
01:10:46,367 --> 01:10:48,786
Have Pills meet our guest
in the FORECON quarters.
937
01:10:48,869 --> 01:10:50,871
Aye, sir.
This way, sir.
938
01:10:53,082 --> 01:10:54,833
As I've explained
to our friends here,
939
01:10:54,917 --> 01:10:56,919
I don't have
the data they want.
940
01:10:57,002 --> 01:11:01,048
The agency ignored my request to
upgrade our system for a decade.
941
01:11:01,131 --> 01:11:03,717
One day a team shows up,
unannounced,
942
01:11:03,801 --> 01:11:06,512
and refits the entire system
in a matter of days.
943
01:11:06,595 --> 01:11:08,347
I'm guessing this is
the winter of 2012.
944
01:11:08,430 --> 01:11:10,975
Right. The old system
ran on magnetic tapes,
945
01:11:11,058 --> 01:11:12,851
backed up to 8-inch floppies.
946
01:11:12,935 --> 01:11:14,353
These were in the
dog shed out back.
947
01:11:14,436 --> 01:11:17,189
These boxes might
contain the coordinates
948
01:11:17,273 --> 01:11:18,899
you're all looking for,
949
01:11:18,983 --> 01:11:21,360
but I don't have a reader.
950
01:11:21,443 --> 01:11:24,071
That was also
taken away in 2012.
951
01:11:24,154 --> 01:11:26,240
You expect him to build one.
952
01:11:26,323 --> 01:11:29,368
I came for coordinates,
not boxes.
953
01:11:29,451 --> 01:11:31,787
Supposing you find the coordinates.
What happens to my team?
954
01:11:31,870 --> 01:11:35,374
I will take the coordinates to
my superiors. My men wait here.
955
01:11:35,457 --> 01:11:37,251
When we have located
what we're looking for,
956
01:11:37,334 --> 01:11:40,296
my men will leave
and you will not be harmed.
957
01:11:40,379 --> 01:11:42,506
Would you believe
that if you were me?
958
01:11:42,589 --> 01:11:44,758
No, I would not.
959
01:11:44,842 --> 01:11:47,177
You have one hour
to build the drive.
960
01:11:49,346 --> 01:11:50,514
What's your name?
961
01:11:50,597 --> 01:11:51,598
Koltsov.
962
01:11:51,682 --> 01:11:54,435
-Your first name?
-Captain.
963
01:11:54,518 --> 01:11:57,313
Koltsov, I'm Grace.
That's Benji.
964
01:11:57,396 --> 01:11:59,773
Could we just, for five
minutes, be human beings?
965
01:11:59,857 --> 01:12:03,485
Not Russians, not Americans, just people
that want to see our loved ones again.
966
01:12:03,569 --> 01:12:06,822
I have no one. Not even a dog.
967
01:12:06,905 --> 01:12:10,075
Well, you certainly
don't have this key.
968
01:12:10,159 --> 01:12:13,746
The cruciform key that grants
the holder access to the Podkova.
969
01:12:13,829 --> 01:12:15,622
Even if you have
the coordinates,
970
01:12:15,706 --> 01:12:17,875
you still can't safely retrieve
the Entity's source code
971
01:12:17,958 --> 01:12:19,793
without our help.
972
01:12:20,753 --> 01:12:22,546
You have another key,
973
01:12:23,547 --> 01:12:25,049
don't you?
974
01:12:26,342 --> 01:12:27,843
You've had one all along.
975
01:12:27,926 --> 01:12:30,471
What you don't have
are the coordinates.
976
01:12:31,597 --> 01:12:34,141
And when you build the drive,
977
01:12:34,224 --> 01:12:36,268
we will have that.
978
01:12:36,352 --> 01:12:39,104
Okay, let's try something else.
979
01:12:39,188 --> 01:12:41,523
What if I told you
that we have a friend
980
01:12:41,607 --> 01:12:45,986
who's been disavowed by his own government
because he refused to hand over this key?
981
01:12:46,070 --> 01:12:49,365
Our friend is out there right now,
independent from any chain of command,
982
01:12:49,448 --> 01:12:51,158
waiting for us
to transmit those coordinates.
983
01:12:51,241 --> 01:12:53,118
And he will stop at nothing
984
01:12:53,202 --> 01:12:56,705
to safely retrieve the Podkova and
use the source code stored on it
985
01:12:56,789 --> 01:12:58,290
to destroy the Entity.
986
01:12:58,374 --> 01:13:00,334
And not for the sake of
any one nation, but for all.
987
01:13:00,417 --> 01:13:04,254
Don't you see? The Entity is counting
on us to distrust each other.
988
01:13:04,338 --> 01:13:05,631
Please...
989
01:13:05,714 --> 01:13:07,883
let us complete our mission.
990
01:13:07,966 --> 01:13:09,760
We are not enemies.
991
01:13:10,636 --> 01:13:14,181
Would you believe
that if you were me?
992
01:13:17,309 --> 01:13:18,435
No.
993
01:13:19,812 --> 01:13:21,647
I suppose I wouldn't.
994
01:13:21,730 --> 01:13:23,607
You have one hour.
995
01:13:28,278 --> 01:13:30,948
This is the Mark
VII pressure suit,
996
01:13:31,031 --> 01:13:33,409
specifically designed
to reduce decompression time
997
01:13:33,492 --> 01:13:35,411
after diving profound depths.
998
01:13:35,494 --> 01:13:39,540
It does this by means of an exotic
mixture of oxygen and inert gases.
999
01:13:39,623 --> 01:13:42,292
You'll need to do an extended
breathe-up for your body to handle it.
1000
01:13:42,376 --> 01:13:44,586
Exactly what kind of gases
are we talking about?
1001
01:13:44,670 --> 01:13:46,422
That's classified.
1002
01:13:46,505 --> 01:13:48,924
Assuming you're on task
for twenty minutes or less,
1003
01:13:49,007 --> 01:13:53,804
your time in decompression will
be cut down from days to hours.
1004
01:13:54,805 --> 01:13:56,849
-Theoretically.
-Theoretically?
1005
01:13:56,932 --> 01:14:00,602
We haven't tested the Mark VII
below 300 feet.
1006
01:14:00,686 --> 01:14:03,564
To conserve air,
you'll need to make a fast descent.
1007
01:14:03,647 --> 01:14:06,525
Which means guaranteed HPNS.
1008
01:14:06,608 --> 01:14:09,361
High Pressure Nervous Syndrome.
1009
01:14:09,445 --> 01:14:11,196
You should expect tremors,
1010
01:14:11,280 --> 01:14:13,949
shakes, dizziness,
1011
01:14:14,032 --> 01:14:16,535
disorientation,
and mental confusion.
1012
01:14:16,618 --> 01:14:20,456
And all of it
under extreme pressure.
1013
01:14:20,539 --> 01:14:23,709
Even if the Mark
VII works as designed,
1014
01:14:23,792 --> 01:14:26,920
you still won't have enough
mixture for a slow ascent.
1015
01:14:27,004 --> 01:14:29,631
That means you're guaranteed
to get the bends.
1016
01:14:31,091 --> 01:14:34,052
Nitrogen in your muscle
tissue expands into your bloodstream.
1017
01:14:35,304 --> 01:14:37,139
Excruciating pain.
1018
01:14:37,639 --> 01:14:39,558
Convulsions.
1019
01:14:40,392 --> 01:14:42,978
Complete loss of
muscle control.
1020
01:14:43,061 --> 01:14:47,024
You'll have maybe twenty minutes to
get to the decompression chamber.
1021
01:14:51,320 --> 01:14:53,572
And without the
decompression chamber...
1022
01:14:53,655 --> 01:14:55,741
You're a dead man.
1023
01:14:58,285 --> 01:15:01,163
Another VHF scan
came and went.
1024
01:15:01,246 --> 01:15:03,415
If your friends
are broadcasting,
1025
01:15:03,499 --> 01:15:05,292
we still haven't picked it up.
1026
01:15:21,099 --> 01:15:23,477
Come on, come on,
come on, come on, come on.
1027
01:15:30,192 --> 01:15:33,779
That's the sled dogs out in the barn.
It's coming up to dinnertime.
1028
01:15:46,291 --> 01:15:48,168
I'm gonna let you in
on a little secret, friend.
1029
01:15:48,252 --> 01:15:51,713
There are no coordinates
on any of these disks.
1030
01:15:51,797 --> 01:15:55,509
That "refit"
fourteen years ago?
1031
01:15:55,592 --> 01:15:58,011
It had all the stench
of a cover-up.
1032
01:16:00,305 --> 01:16:03,350
And the top man
talked down to Tapeesa.
1033
01:16:04,226 --> 01:16:06,520
I did not like that.
1034
01:16:06,603 --> 01:16:09,231
I never told them
about these backups.
1035
01:16:09,314 --> 01:16:12,317
And when they left,
I went through every one of them myself.
1036
01:16:12,401 --> 01:16:14,695
A lone event stood out.
1037
01:16:16,113 --> 01:16:18,365
A massive undersea implosion
1038
01:16:18,448 --> 01:16:20,867
about a month before they
arrived to take everything away.
1039
01:16:20,951 --> 01:16:24,329
Naturally, I didn't
understand the significance.
1040
01:16:24,413 --> 01:16:27,499
But I noted the coordinates
and then
1041
01:16:27,583 --> 01:16:29,585
I destroyed the only disk.
1042
01:16:31,837 --> 01:16:35,299
Are you saying you
know where the Sevastopol is?
1043
01:16:36,758 --> 01:16:38,427
Down to the square meter.
1044
01:16:51,023 --> 01:16:52,149
Dinnertime.
1045
01:16:55,319 --> 01:16:57,738
Can my wife please
tend to the dogs?
1046
01:16:57,821 --> 01:17:00,532
I can't concentrate
with this racket.
1047
01:17:30,312 --> 01:17:32,356
-She's gonna need some help.
-I'll go!
1048
01:17:34,524 --> 01:17:35,734
I could use the air.
1049
01:18:05,472 --> 01:18:07,933
Five minutes
to the next broadcast window.
1050
01:18:08,016 --> 01:18:11,269
We'll be under the ice cap
soon and lose all comms.
1051
01:18:12,396 --> 01:18:15,440
This will be our last chance.
1052
01:19:13,081 --> 01:19:16,293
Chief of the Watch,
raise number one comms antenna.
1053
01:19:31,600 --> 01:19:33,602
What? Wait! Wait, Hagar.
1054
01:19:33,685 --> 01:19:34,811
Wait!
1055
01:19:36,313 --> 01:19:39,024
Wait. What is this?
What is this?
1056
01:19:39,107 --> 01:19:41,485
You won't stop
the Entity, Ethan.
1057
01:19:42,819 --> 01:19:44,613
I can't let you.
1058
01:20:28,240 --> 01:20:30,075
Donloe, get to the radio!
1059
01:20:30,158 --> 01:20:31,535
Send the coordinates!
1060
01:21:03,525 --> 01:21:05,777
Conn radio!
VHF Morse code incoming.
1061
01:21:05,861 --> 01:21:07,696
Radio, on speaker.
1062
01:21:34,389 --> 01:21:35,473
Hagar,
1063
01:21:35,557 --> 01:21:37,517
you've spent too much...
1064
01:21:38,560 --> 01:21:39,811
time
1065
01:21:39,895 --> 01:21:41,521
on the Internet!
1066
01:23:23,331 --> 01:23:24,916
No, wait!
1067
01:23:25,000 --> 01:23:26,209
Where's Donloe?
1068
01:23:27,085 --> 01:23:28,086
Donloe!
1069
01:23:28,169 --> 01:23:29,754
We got to go!
1070
01:24:10,962 --> 01:24:13,506
The coordinates you wanted.
1071
01:24:13,590 --> 01:24:16,134
I'm afraid you're
on the wrong boat.
1072
01:24:16,217 --> 01:24:19,387
That's 2,000 miles
off the Cape of Good Hope.
1073
01:24:19,471 --> 01:24:21,473
On the other side of the world.
1074
01:24:21,556 --> 01:24:23,558
Damn near exactly.
1075
01:24:26,853 --> 01:24:28,563
"Exactly."
1076
01:24:40,325 --> 01:24:42,285
Exactly the opposite.
1077
01:24:42,368 --> 01:24:44,496
In case the Russians
were listening.
1078
01:24:44,996 --> 01:24:46,289
Very clever.
1079
01:24:47,415 --> 01:24:48,500
Officer of the Deck,
1080
01:24:48,583 --> 01:24:50,543
set a new course: 3-4-0.
1081
01:24:50,627 --> 01:24:52,504
Right 15 degrees
rudder, steady on course 3-4-0.
1082
01:24:52,587 --> 01:24:54,214
Aye, sir.
My rudder is right 15.
1083
01:24:54,297 --> 01:24:57,884
Officer of the Deck,
submerged contact, bearing 1-0-0.
1084
01:24:57,967 --> 01:24:59,886
On the edge of
our starboard baffles.
1085
01:24:59,969 --> 01:25:02,514
-On speaker.
-Exhibiting tonals of a Russian Oscar II-class submarine.
1086
01:25:02,597 --> 01:25:05,433
Chief of the Watch, station the fire
control tracking party silently.
1087
01:25:05,517 --> 01:25:08,186
-Silently. Aye, sir.
-Well, that's one mission accomplished.
1088
01:25:08,269 --> 01:25:09,854
We found the Belgorod.
1089
01:25:09,938 --> 01:25:11,106
It's right on our ass.
1090
01:25:11,189 --> 01:25:13,900
Wherever your mission
is taking you,
1091
01:25:13,983 --> 01:25:16,402
now you're taking
the Russians there.
1092
01:25:18,279 --> 01:25:20,490
No, they're never gonna
know my destination.
1093
01:25:20,573 --> 01:25:22,951
When we reach those coordinates,
I'd like you to slow to ten knots,
1094
01:25:23,034 --> 01:25:24,619
turn this boat around
1095
01:25:24,702 --> 01:25:27,705
and take the Russians
back the way we came.
1096
01:25:27,789 --> 01:25:29,541
What happens to
your mission then?
1097
01:25:30,333 --> 01:25:32,752
I'll be getting
off at the turn.
1098
01:25:34,087 --> 01:25:35,755
Mister,
1099
01:25:35,839 --> 01:25:39,259
without our decompression
chamber, you'll die for sure.
1100
01:25:39,342 --> 01:25:44,556
Sir, your decompression chamber
was never part of our plan.
1101
01:25:47,517 --> 01:25:49,185
Oh.
1102
01:25:49,269 --> 01:25:50,520
Okay.
1103
01:25:52,438 --> 01:25:55,859
What exactly is your plan?
1104
01:26:16,421 --> 01:26:17,547
Okay.
1105
01:26:33,104 --> 01:26:34,439
Huh?
1106
01:26:37,942 --> 01:26:40,987
Me? No! No, no, I can't.
I don't know how. I don't know how.
1107
01:26:48,745 --> 01:26:50,079
Of course.
1108
01:26:50,997 --> 01:26:52,332
Of course.
1109
01:26:53,208 --> 01:26:54,959
Yeah. Show me.
1110
01:26:57,295 --> 01:26:58,755
That's "left."
1111
01:27:08,806 --> 01:27:09,974
"Forward."
1112
01:27:11,809 --> 01:27:14,395
Wooh.
1113
01:27:14,479 --> 01:27:16,731
On this?
"Wooh" is stop?
1114
01:27:17,398 --> 01:27:19,234
Wooh.
1115
01:27:21,152 --> 01:27:22,278
Okay.
1116
01:27:23,446 --> 01:27:25,740
What's this for?
1117
01:27:36,417 --> 01:27:37,669
Polar bear?
1118
01:28:15,790 --> 01:28:19,252
-There's your key, okay?
-Power on.
1119
01:28:19,335 --> 01:28:20,378
Take a deep breath.
1120
01:28:22,463 --> 01:28:25,133
The Mark VII's guidance system
will take you to your coordinates.
1121
01:28:25,216 --> 01:28:28,594
The depth at your
location is 500 feet.
1122
01:28:28,678 --> 01:28:32,056
Figure 19 minutes to your
target, 10 minutes on task.
1123
01:28:32,140 --> 01:28:33,308
Remember:
1124
01:28:33,391 --> 01:28:34,892
Any longer than that
1125
01:28:34,976 --> 01:28:37,979
and your chances of survival
decrease by the second.
1126
01:28:38,062 --> 01:28:39,647
And don't forget:
1127
01:28:39,731 --> 01:28:42,567
You must exhale continuously
as you rise to the surface.
1128
01:28:42,650 --> 01:28:45,611
Hold your breath
and your lungs will explode.
1129
01:28:45,695 --> 01:28:48,031
The VHF transmitter
you asked for.
1130
01:28:48,114 --> 01:28:51,576
Your team should be able to locate
you within a two-mile radius.
1131
01:28:51,659 --> 01:28:53,119
Look after that.
1132
01:28:54,996 --> 01:28:56,331
Good luck.
1133
01:29:05,465 --> 01:29:06,966
Take care of my suit.
1134
01:29:25,860 --> 01:29:28,196
Sonar, range to Belgorod.
1135
01:29:28,279 --> 01:29:30,823
Sir, I have near-field effect.
Too close to tell.
1136
01:29:30,907 --> 01:29:33,409
Maneuvering, slow
to ten knots by log.
1137
01:29:33,493 --> 01:29:35,286
Helm, on my mark,
right full rudder.
1138
01:29:35,370 --> 01:29:36,746
Standing by
for your mark, Captain.
1139
01:30:35,972 --> 01:30:37,098
Mark the turn.
1140
01:30:37,181 --> 01:30:39,475
Aye, sir.
My rudder is right full.
1141
01:30:49,610 --> 01:30:51,487
Godspeed, mister.
1142
01:41:54,650 --> 01:41:56,235
Torpedo tube.
1143
01:48:47,187 --> 01:48:49,898
It's okay. It's okay.
1144
01:48:59,991 --> 01:49:01,368
Where is it?
1145
01:49:01,451 --> 01:49:05,038
-The Podkova, where is it?
-Here.
1146
01:49:06,581 --> 01:49:08,250
You did it, Ethan.
1147
01:49:09,334 --> 01:49:10,961
You did it.
1148
01:49:14,756 --> 01:49:16,550
So what happens now?
1149
01:49:20,345 --> 01:49:21,471
Now...
1150
01:49:22,264 --> 01:49:24,140
we find Gabriel.
1151
01:49:25,934 --> 01:49:28,395
We get Luther's poison pill.
1152
01:49:29,646 --> 01:49:31,773
And we kill the Entity.
1153
01:49:33,191 --> 01:49:35,068
Ethan, I've been thinking.
1154
01:49:36,194 --> 01:49:39,823
How can we undo everything
the Entity has done?
1155
01:49:39,906 --> 01:49:42,659
If we could control it,
1156
01:49:42,742 --> 01:49:47,914
maybe we could bring
the world back from the brink.
1157
01:49:47,998 --> 01:49:49,207
Grace...
1158
01:49:50,500 --> 01:49:55,130
who on earth would you ever
trust with that much power?
1159
01:49:55,213 --> 01:49:57,716
Well, you, of course.
1160
01:49:57,799 --> 01:50:00,385
Only you.
1161
01:50:00,468 --> 01:50:03,805
I believe you were
meant to do this.
1162
01:50:04,306 --> 01:50:05,599
Not me.
1163
01:50:06,349 --> 01:50:07,517
Not anyone.
1164
01:50:14,399 --> 01:50:15,859
Thank you...
1165
01:50:18,153 --> 01:50:20,363
for bringing me back.
1166
01:50:21,740 --> 01:50:23,533
Nothing to it.
1167
01:50:35,670 --> 01:50:37,631
It's a long story.
1168
01:51:08,161 --> 01:51:10,789
We haven't been
formally introduced. I'm--
1169
01:51:10,872 --> 01:51:13,249
William Donloe. Langley.
1170
01:51:13,833 --> 01:51:16,086
We met thirty years ago.
1171
01:51:16,169 --> 01:51:17,754
Almost.
1172
01:51:22,926 --> 01:51:24,427
So you're him.
1173
01:51:24,511 --> 01:51:27,305
I understand I owe you my life.
1174
01:51:29,349 --> 01:51:32,143
I don't know how to make amends
for what I've done to yours.
1175
01:51:32,227 --> 01:51:35,480
That's a matter of
perspective, friend.
1176
01:51:35,563 --> 01:51:40,276
If you hadn't broken in the vault 30
years ago, I'd probably still be there.
1177
01:51:40,360 --> 01:51:42,987
I'd probably even
think I was happy.
1178
01:51:43,071 --> 01:51:47,617
I never would have found the only
home that's ever brought me peace.
1179
01:51:47,701 --> 01:51:50,995
And I certainly never would
have met the woman I love.
1180
01:51:57,293 --> 01:51:59,587
There's nothing
to be sorry about.
1181
01:52:02,799 --> 01:52:04,300
I owe you my life.
1182
01:52:14,853 --> 01:52:16,896
We'll be landing
just as the clock runs out.
1183
01:52:16,980 --> 01:52:18,898
By the time we arrive,
the Entity will have control
1184
01:52:18,982 --> 01:52:21,526
of the world's nine
automated doomsday arsenals.
1185
01:52:21,609 --> 01:52:23,820
And it will be fueling
the missiles it controls.
1186
01:52:23,903 --> 01:52:28,408
But it can't launch until it has a safe
place to hide if it wants to survive.
1187
01:52:28,491 --> 01:52:30,326
The safest place is here.
1188
01:52:30,410 --> 01:52:33,496
-What is that?
-The Doomsday Vault. Kongo Yowa.
1189
01:52:33,580 --> 01:52:37,041
It's a top secret
standalone, solar-powered,
1190
01:52:37,125 --> 01:52:39,002
TEMPEST-hardened, Level A
1191
01:52:39,085 --> 01:52:40,837
exabyte data server.
1192
01:52:40,920 --> 01:52:42,922
One billion
gigabytes of storage.
1193
01:52:43,006 --> 01:52:45,467
-That's a lot of home movies.
-Well, you're not far off.
1194
01:52:45,550 --> 01:52:48,762
It contains all the accumulated
knowledge deemed worthy of preservation.
1195
01:52:48,845 --> 01:52:50,764
And it's fully shielded.
1196
01:52:50,847 --> 01:52:52,891
Totally impervious to
electromagnetic energy of any kind.
1197
01:52:52,974 --> 01:52:54,392
No transmissions in or out.
1198
01:52:54,476 --> 01:52:56,561
An incorruptible
ark of human history
1199
01:52:56,644 --> 01:52:58,438
built to survive
the end of the world.
1200
01:52:58,521 --> 01:53:00,690
So, if the Entity got in there,
1201
01:53:00,774 --> 01:53:03,067
it could survive for
thousands of years,
1202
01:53:03,151 --> 01:53:04,778
no matter what happened
to the rest of the world.
1203
01:53:04,861 --> 01:53:06,613
And why would it
want to survive?
1204
01:53:06,696 --> 01:53:09,407
What does it stand to gain from
wiping out all life on Earth?
1205
01:53:09,491 --> 01:53:13,536
A question Noah and his family must
have asked just before the flood.
1206
01:53:13,620 --> 01:53:15,705
The Anti-God
thinks it's God.
1207
01:53:17,290 --> 01:53:18,708
Always
1208
01:53:18,792 --> 01:53:20,418
right to the point,
aren't you?
1209
01:53:20,502 --> 01:53:24,589
This is the poison pill
containing Luther's algorithm.
1210
01:53:25,799 --> 01:53:27,467
And this is the Podkova,
1211
01:53:27,550 --> 01:53:29,677
containing the Entity's
original source code.
1212
01:53:29,761 --> 01:53:33,431
When combined, they will
form a sort of digital toxin.
1213
01:53:33,515 --> 01:53:36,309
When uploaded to cyberspace,
this toxin will attack the Entity
1214
01:53:36,392 --> 01:53:38,978
and alter its ability
to perceive reality.
1215
01:53:39,062 --> 01:53:41,898
So, combine that
with the Podkova...
1216
01:53:41,981 --> 01:53:44,609
We can deceive
the Lord of Lies.
1217
01:53:48,696 --> 01:53:50,031
Mais...
1218
01:53:50,114 --> 01:53:51,574
we don't have
Luther's poison pill.
1219
01:53:51,658 --> 01:53:53,785
Gabriel does.
1220
01:53:53,868 --> 01:53:56,621
Which is why we can be sure he'll be
waiting for us in the Doomsday Vault.
1221
01:53:56,704 --> 01:53:59,833
Once the Entity is
infected with Luther's algorithm,
1222
01:53:59,916 --> 01:54:02,544
it will think it's entering the
junction's central data server
1223
01:54:02,627 --> 01:54:05,797
when it will actually
be going here.
1224
01:54:05,880 --> 01:54:07,465
What is it?
1225
01:54:07,549 --> 01:54:09,217
Careful,
it's very delicate.
1226
01:54:09,676 --> 01:54:11,386
It can't be.
1227
01:54:12,428 --> 01:54:15,139
It's a 5D optical data drive.
1228
01:54:15,223 --> 01:54:17,600
360 terabytes in
the palm of your hand.
1229
01:54:17,684 --> 01:54:19,602
I thought these
were just theoretical.
1230
01:54:19,686 --> 01:54:20,770
They were.
1231
01:54:20,854 --> 01:54:22,730
Until Luther built one.
1232
01:54:27,735 --> 01:54:30,154
If the Entity is our genie,
1233
01:54:30,238 --> 01:54:34,200
then this optical drive is
the bottle we'll capture it in.
1234
01:54:34,284 --> 01:54:36,119
Which brings us
to the tricky part.
1235
01:54:36,202 --> 01:54:38,121
Once inside,
1236
01:54:38,204 --> 01:54:39,956
once it believes
that it's safe,
1237
01:54:40,039 --> 01:54:42,792
the Entity will
initiate a nuclear launch.
1238
01:54:42,876 --> 01:54:45,712
We have to disconnect this
drive before it can do that.
1239
01:54:45,795 --> 01:54:47,088
How long do we have?
1240
01:54:47,797 --> 01:54:48,798
Roughly...
1241
01:54:48,882 --> 01:54:50,383
100 milliseconds.
1242
01:54:50,466 --> 01:54:52,302
The blink of an eye.
1243
01:54:52,385 --> 01:54:54,304
If we do it too soon...
1244
01:54:54,387 --> 01:54:56,139
We won't trap the
genie in the bottle.
1245
01:54:56,222 --> 01:54:58,057
Mmm. And if
we do it too late...
1246
01:54:58,141 --> 01:55:00,476
We won't prevent the Entity
from launching.
1247
01:55:00,560 --> 01:55:02,103
Either way...
1248
01:55:02,186 --> 01:55:03,980
If we pull the
drive at the wrong time,
1249
01:55:04,063 --> 01:55:05,648
the Entity wins.
1250
01:55:07,442 --> 01:55:10,653
Hang on. If the Doomsday Vault
is electronically shielded,
1251
01:55:10,737 --> 01:55:12,280
how does the Entity
expect to get in?
1252
01:55:12,363 --> 01:55:15,074
It expects us to let it in.
1253
01:55:15,158 --> 01:55:18,328
Just like Gabriel expects me
to hand over the Podkova.
1254
01:55:18,411 --> 01:55:20,914
Neither of which
we'd ever do, obviously.
1255
01:55:21,873 --> 01:55:23,416
Right?
1256
01:55:23,499 --> 01:55:25,835
Think about it. The vault
is electronically shielded.
1257
01:55:25,919 --> 01:55:28,379
No signals get in or out.
1258
01:55:28,463 --> 01:55:31,090
Someone has to go
outside the vault
1259
01:55:31,174 --> 01:55:35,345
in order to upload Luther's
poison pill to the Entity.
1260
01:55:35,428 --> 01:55:37,805
And if Gabriel wants
to control the Entity...
1261
01:55:39,265 --> 01:55:42,852
He has to upload
Luther's poison pill.
1262
01:55:44,312 --> 01:55:47,440
You're not seriously
gonna give him the Podkova
1263
01:55:47,523 --> 01:55:49,317
and let him get
away with the pill.
1264
01:55:49,400 --> 01:55:52,236
That's exactly
what I'm going to do.
1265
01:55:52,320 --> 01:55:55,615
Gabriel will be part of
the team and never know it.
1266
01:55:55,698 --> 01:55:58,868
That's insane! You're letting
the Entity into the vault.
1267
01:55:58,952 --> 01:56:01,037
That's precisely what
it wants you to do.
1268
01:56:01,120 --> 01:56:03,498
"It is written."
1269
01:56:03,581 --> 01:56:04,749
Yes.
1270
01:56:04,832 --> 01:56:06,751
And it's the only
chance we have
1271
01:56:06,834 --> 01:56:08,127
of beating Gabriel
and the Entity.
1272
01:56:08,211 --> 01:56:09,545
One chance in a trillion.
1273
01:56:09,629 --> 01:56:11,798
Ethan, think about
what you're doing.
1274
01:56:11,881 --> 01:56:15,468
Think about how you got here.
Think about how the world got here.
1275
01:56:15,551 --> 01:56:19,138
How do you know that the Entity didn't
want you to recover the Podkova?
1276
01:56:19,222 --> 01:56:20,848
Maybe it told you
it was impossible
1277
01:56:20,932 --> 01:56:23,685
because it knew that was the
thing that you needed to hear!
1278
01:56:24,852 --> 01:56:26,604
Is that
what you think, Grace?
1279
01:56:26,688 --> 01:56:29,774
I think you're risking
the fate of the world
1280
01:56:29,857 --> 01:56:32,193
and billions of lives
1281
01:56:32,276 --> 01:56:33,945
on the blink of an eye.
1282
01:56:34,028 --> 01:56:35,446
Yes, Grace.
1283
01:56:35,530 --> 01:56:36,906
I am.
1284
01:56:38,324 --> 01:56:41,244
And if there was
another choice, I'd take it.
1285
01:56:42,495 --> 01:56:45,540
I know you all have your
doubts. I don't blame you.
1286
01:56:45,623 --> 01:56:47,667
But we have to stick together.
1287
01:56:47,750 --> 01:56:50,253
And we have to
make sure that Grace
1288
01:56:50,336 --> 01:56:53,172
is the one to
disconnect that drive.
1289
01:56:53,256 --> 01:56:55,091
Me?
1290
01:56:55,174 --> 01:56:59,387
What separates a good
pickpocket from a great one?
1291
01:57:03,474 --> 01:57:04,726
Timing.
1292
01:57:05,560 --> 01:57:07,186
Blink of an eye.
1293
01:57:38,801 --> 01:57:40,678
Where is everybody?
1294
01:57:40,762 --> 01:57:42,638
They know what's coming.
1295
01:57:43,723 --> 01:57:45,558
They've all gone home.
1296
01:58:52,375 --> 01:58:56,379
We can't accurately predict
how fast the Entity is moving now.
1297
01:58:56,462 --> 01:58:59,006
Madam President, Hunt is gone.
1298
01:58:59,090 --> 01:59:01,467
If he isn't dead,
the Russians have him.
1299
01:59:01,551 --> 01:59:03,594
If we lose
control of our arsenal,
1300
01:59:03,678 --> 01:59:06,222
we lose any hope of preventing
the Entity from launching.
1301
01:59:06,305 --> 01:59:08,182
We are out of time!
1302
01:59:12,103 --> 01:59:13,604
General Sidney...
1303
01:59:14,647 --> 01:59:17,275
what is our most
limited attack option?
1304
01:59:17,358 --> 01:59:19,110
Surgical
nuclear strikes
1305
01:59:19,193 --> 01:59:22,280
confined strictly to the command
centers of the eight nations
1306
01:59:22,363 --> 01:59:23,990
under the Entity's control.
1307
01:59:24,073 --> 01:59:27,201
Beijing. Islamabad. London.
1308
01:59:27,827 --> 01:59:31,164
Moscow. New Delhi. Paris.
1309
01:59:31,247 --> 01:59:33,875
Pyongyang. And Tel Aviv.
1310
01:59:33,958 --> 01:59:35,751
Casualties.
1311
01:59:35,835 --> 01:59:39,088
Estimated death tolls
from initial strikes.
1312
01:59:40,464 --> 01:59:45,636
And more later, of course,
from the resulting nuclear fallout.
1313
01:59:45,720 --> 01:59:48,931
Estimates, uh... vary.
1314
01:59:49,015 --> 01:59:53,102
Obviously the bombing of major
cities in eight different countries
1315
01:59:53,186 --> 01:59:56,022
would create an unprecedented
political crisis.
1316
01:59:56,105 --> 02:00:00,484
One that would likely lead
to a protracted global war.
1317
02:00:00,568 --> 02:00:04,322
It may be diplomatically
prudent to make a...
1318
02:00:06,199 --> 02:00:07,325
gesture.
1319
02:00:09,243 --> 02:00:11,037
A gesture?
1320
02:00:11,120 --> 02:00:14,081
Sacrifice one of our
cities here at home.
1321
02:00:15,374 --> 02:00:17,585
We've prepared a list.
1322
02:00:19,545 --> 02:00:23,883
Cities have been arranged
by strategic and economic importance.
1323
02:00:23,966 --> 02:00:26,260
And...
1324
02:00:26,344 --> 02:00:27,845
...population, of course.
1325
02:00:27,929 --> 02:00:31,557
You'd be sacrificing
a hundred million lives...
1326
02:00:32,350 --> 02:00:34,435
to save seven billion.
1327
02:00:36,103 --> 02:00:37,939
This can't be happening.
1328
02:00:38,022 --> 02:00:39,273
Madam President,
1329
02:00:39,357 --> 02:00:42,193
we are in
the Entity's reality now.
1330
02:00:42,276 --> 02:00:45,655
And this is checkmate.
1331
02:01:02,380 --> 02:01:05,341
Gunnery Sergeant,
I need your sidearm.
1332
02:01:06,384 --> 02:01:07,760
Sir?
1333
02:01:07,843 --> 02:01:10,763
You heard me, son.
Hand it over.
1334
02:01:25,569 --> 02:01:27,738
The main server's
through there.
1335
02:01:27,822 --> 02:01:31,075
Now, Benji, Grace,
you come with me.
1336
02:01:31,158 --> 02:01:32,952
The rest of you,
you just wait here.
1337
02:01:33,035 --> 02:01:34,120
Non.
1338
02:02:04,066 --> 02:02:06,235
That's the door
to the server room.
1339
02:02:06,319 --> 02:02:08,237
It's too exposed.
1340
02:02:08,321 --> 02:02:10,323
You should go back
to the others.
1341
02:02:10,406 --> 02:02:13,409
If Gabriel is in there,
he'll kill you.
1342
02:02:13,492 --> 02:02:16,579
He has to leave here with
the pill and the Podkova.
1343
02:02:17,580 --> 02:02:20,666
I'm expendable.
Neither of you are.
1344
02:02:21,500 --> 02:02:22,668
He's right.
1345
02:02:32,386 --> 02:02:34,430
Take care of your team.
1346
02:03:22,561 --> 02:03:24,522
Your final reckoning!
1347
02:03:43,916 --> 02:03:45,835
Thirty megaton yield.
1348
02:03:45,918 --> 02:03:50,172
My man lets go of that button and
the Entity has no place to hide.
1349
02:03:50,256 --> 02:03:52,174
And what happens to you?
1350
02:03:52,258 --> 02:03:56,095
I have a plane that'll take me
to minimum safe distance.
1351
02:03:56,178 --> 02:04:00,015
Reliable, analog,
under the radar.
1352
02:04:00,099 --> 02:04:03,269
I even brought a spare.
Just in case.
1353
02:04:03,352 --> 02:04:05,813
And you honestly believe
destroying this place
1354
02:04:05,896 --> 02:04:07,481
will stop the Entity
from launching.
1355
02:04:07,565 --> 02:04:09,108
I think it's bluffing.
1356
02:04:09,191 --> 02:04:11,026
It won't end the world
if it can't survive,
1357
02:04:11,110 --> 02:04:13,237
and it can't survive
if you don't let it in.
1358
02:04:13,320 --> 02:04:15,364
Now hand over the Podkova
1359
02:04:15,448 --> 02:04:16,991
and I'll let you walk away.
1360
02:04:17,074 --> 02:04:20,286
-Why would I believe that?
-Because I want you
1361
02:04:20,369 --> 02:04:22,788
and everyone you care about
1362
02:04:22,872 --> 02:04:26,083
to live long lives
in the world I create
1363
02:04:26,167 --> 02:04:28,586
when the Entity answers to me.
1364
02:04:28,669 --> 02:04:30,254
You're beat, Ethan.
1365
02:04:30,337 --> 02:04:34,216
If not today, some other place,
some other time.
1366
02:04:35,176 --> 02:04:37,386
As long as I have this,
1367
02:04:37,470 --> 02:04:40,556
wherever I go, you will follow.
1368
02:04:40,639 --> 02:04:43,267
And the Podkova
will come to me.
1369
02:04:43,350 --> 02:04:45,227
That is written.
1370
02:04:45,311 --> 02:04:47,480
Nothing is written.
1371
02:04:47,563 --> 02:04:50,107
I'm not sure
Luther would agree.
1372
02:04:52,568 --> 02:04:53,903
Now,
1373
02:04:53,986 --> 02:04:56,530
tell me I win!
1374
02:05:06,624 --> 02:05:07,666
You win.
1375
02:05:07,750 --> 02:05:09,960
I like the sound of that.
1376
02:05:10,419 --> 02:05:12,004
Say it again.
1377
02:05:12,087 --> 02:05:13,088
Uh-uh.
1378
02:05:13,172 --> 02:05:14,590
Oh, no.
1379
02:05:14,673 --> 02:05:16,842
Hands where I can
see them, dickhead.
1380
02:05:49,542 --> 02:05:51,126
Let's have it.
1381
02:05:51,210 --> 02:05:52,336
Time?
1382
02:05:52,419 --> 02:05:54,296
18 minutes.
1383
02:05:58,634 --> 02:05:59,718
I know you.
1384
02:05:59,802 --> 02:06:01,178
Donloe.
1385
02:06:01,262 --> 02:06:02,638
William Donloe.
1386
02:06:02,721 --> 02:06:04,932
My wife, Tapeesa.
1387
02:06:05,015 --> 02:06:08,811
I got to hand it to you, Hunt. This is
one crackerjack unit you've put together.
1388
02:06:08,894 --> 02:06:13,148
I'm imagining the Entity is shaking
in its virtual shorts right about now.
1389
02:06:13,232 --> 02:06:17,194
What do I need to know about this,
and what exactly was the play?
1390
02:06:17,278 --> 02:06:20,489
The only play is to give that to
him, and let him go right now.
1391
02:06:20,573 --> 02:06:23,158
You want me to give this
to him and let him go.
1392
02:06:23,242 --> 02:06:24,702
-Right now.
-Right now.
1393
02:06:24,785 --> 02:06:26,912
-Right now.
-Right now...
1394
02:06:26,996 --> 02:06:28,914
the President of
the United States
1395
02:06:28,998 --> 02:06:31,750
is preparing to vaporize
millions upon millions of souls.
1396
02:06:31,834 --> 02:06:37,339
All because Ethan here doesn't believe
that anyone can safely control the Entity.
1397
02:06:37,423 --> 02:06:40,259
Does that sound sane?
To anyone?
1398
02:06:40,342 --> 02:06:43,387
Maybe you should ask
the crew of the Sevastopol.
1399
02:06:45,764 --> 02:06:47,683
-Time?
-17 minutes, sir.
1400
02:06:47,766 --> 02:06:50,853
-Kittridge.
-You wouldn't be here if Ethan didn't have a plan.
1401
02:06:50,936 --> 02:06:53,397
Whomever tells me
what that plan is
1402
02:06:53,480 --> 02:06:57,276
will be sparing millions of lives, and
you'll be spared the fate of the others.
1403
02:06:57,359 --> 02:06:59,737
Sir, we're running out of time.
We need to get to a minimum safe distance.
1404
02:06:59,820 --> 02:07:01,113
Why are we still standing here?
1405
02:07:01,196 --> 02:07:04,033
Because he's here
and he's here.
1406
02:07:04,116 --> 02:07:06,577
And this means something.
1407
02:07:07,202 --> 02:07:08,746
Any second now
1408
02:07:08,829 --> 02:07:11,665
Ethan's gonna
tell me what it is.
1409
02:07:11,749 --> 02:07:14,376
I've known this man
for a long time.
1410
02:07:14,460 --> 02:07:19,882
And he won't want anything to
happen to his precious team.
1411
02:07:24,178 --> 02:07:26,263
And that's the pattern,
isn't it?
1412
02:07:26,847 --> 02:07:29,892
You refuse to sacrifice
1413
02:07:29,975 --> 02:07:32,561
the ones you hold close.
1414
02:07:34,730 --> 02:07:37,191
That is why we're still here.
1415
02:07:38,067 --> 02:07:39,485
It's over.
1416
02:07:39,568 --> 02:07:41,236
There's no shame in it.
1417
02:07:41,737 --> 02:07:42,863
Now just...
1418
02:07:43,864 --> 02:07:45,324
tell me what I'm missing.
1419
02:07:45,824 --> 02:07:46,950
Time.
1420
02:08:02,216 --> 02:08:03,926
-Okay.
-Now!
1421
02:08:20,192 --> 02:08:21,485
Gabriel!
1422
02:08:24,530 --> 02:08:27,533
Paris, Gabriel now!
Kill him now!
1423
02:08:31,745 --> 02:08:34,998
Degas! Gabriel! Shoot him,
shoot him, kill him! Kill him!
1424
02:08:37,251 --> 02:08:39,211
Catch me if you can, Ethan!
1425
02:08:39,294 --> 02:08:41,088
You go after him
and get the pill.
1426
02:08:41,171 --> 02:08:43,048
We'll get to the server room
and let the Entity in.
1427
02:08:47,052 --> 02:08:48,804
Ethan, we'll figure it out.
1428
02:08:48,887 --> 02:08:51,557
You are forgetting the bomb.
The nuclear bomb.
1429
02:08:51,640 --> 02:08:53,392
We'll figure it out.
1430
02:08:53,475 --> 02:08:54,601
-Ethan!
-Benji.
1431
02:08:54,685 --> 02:08:56,186
Go! I got this.
1432
02:08:56,270 --> 02:08:57,396
Go.
1433
02:09:01,066 --> 02:09:02,443
Blink of an eye.
1434
02:09:08,407 --> 02:09:10,451
Paris! Cover, cover!
1435
02:09:13,245 --> 02:09:14,371
Hunt!
1436
02:09:17,666 --> 02:09:20,711
I thought
he'd never leave.
1437
02:09:24,673 --> 02:09:26,633
We'll figure it out.
1438
02:09:33,599 --> 02:09:34,808
We got to go, Briggs.
1439
02:09:34,892 --> 02:09:36,477
-It's your funeral.
-Let's go.
1440
02:11:58,076 --> 02:11:59,828
There has to be
a way to disarm it.
1441
02:11:59,912 --> 02:12:01,496
Even if you can prevent it
from going nuclear,
1442
02:12:01,580 --> 02:12:03,749
you can't stop those
detonators from exploding.
1443
02:12:03,832 --> 02:12:05,709
Could we survive the blast
from the server room?
1444
02:12:05,792 --> 02:12:08,837
Only if someone stays behind and
stops the bomb from going critical.
1445
02:12:08,921 --> 02:12:12,841
But whoever that is,
they're not going to make it.
1446
02:12:19,723 --> 02:12:23,560
We'll handle the bomb. The rest of
you get Benji to the server room.
1447
02:12:23,644 --> 02:12:26,188
There's no time
to discuss it. Go.
1448
02:12:31,443 --> 02:12:32,778
Keep pressure on it.
1449
02:12:32,861 --> 02:12:35,238
I've got it.
I've got it.
1450
02:12:36,698 --> 02:12:38,200
I'll stay with them.
1451
02:12:38,283 --> 02:12:41,411
There's nothing for me
to do in the server room.
1452
02:12:41,870 --> 02:12:43,330
Good luck.
1453
02:12:44,539 --> 02:12:45,666
Good luck.
1454
02:14:14,921 --> 02:14:16,256
Where'd you learn to do this?
1455
02:14:16,339 --> 02:14:18,383
Never said I did.
1456
02:14:36,943 --> 02:14:39,237
-This is not good.
-What is it?
1457
02:14:39,321 --> 02:14:41,740
If I had to guess,
it's a tension pneumothorax.
1458
02:14:41,823 --> 02:14:45,327
-What does that mean?
-Pressure building in the pleural cavity.
1459
02:14:45,410 --> 02:14:47,162
My lung is collapsing.
1460
02:14:47,245 --> 02:14:50,957
If we don't act fast, it means
suffocation or cardiac arrest.
1461
02:14:51,041 --> 02:14:53,710
Do either of you have
any medical experience?
1462
02:14:57,172 --> 02:14:58,548
I can work with that.
1463
02:14:58,632 --> 02:15:00,383
Grace, I need
you to hack the server
1464
02:15:00,467 --> 02:15:02,177
so we can let the Entity in.
1465
02:15:02,260 --> 02:15:04,596
Grab the tools, head
to the panel. Paris.
1466
02:15:05,931 --> 02:15:08,183
Moi?
1467
02:15:08,266 --> 02:15:10,894
First I need you to plug
the bullet hole, make it airtight.
1468
02:16:10,662 --> 02:16:12,664
I'm in. What do I do?
1469
02:16:12,747 --> 02:16:14,583
Grace, I need you to
find the power switch...
1470
02:16:14,666 --> 02:16:16,168
...to the server's
internal network.
1471
02:16:16,251 --> 02:16:17,669
-Got it.
-Paris.
1472
02:16:36,521 --> 02:16:37,939
Paris.
1473
02:16:54,539 --> 02:16:56,458
Grace,
did you find the switch?
1474
02:16:56,541 --> 02:16:58,501
-Yeah.
-Okay, shut it off.
1475
02:16:58,585 --> 02:17:00,295
-What next?
-Open the panel.
1476
02:17:01,546 --> 02:17:04,257
Push that into the incision.
1477
02:17:04,799 --> 02:17:06,259
Hurry.
1478
02:17:20,315 --> 02:17:21,900
Oh, thank God.
1479
02:17:21,983 --> 02:17:23,818
Degas, how's it going in there?
1480
02:17:23,902 --> 02:17:26,154
Uh, everything's
under control here.
1481
02:17:26,238 --> 02:17:29,199
Okay, hold this very steady.
1482
02:17:29,282 --> 02:17:32,202
But don't pull it out.
1483
02:17:54,140 --> 02:17:55,892
It's like
I said, Ethan.
1484
02:17:58,603 --> 02:18:00,313
As long as I have the pill...
1485
02:18:01,564 --> 02:18:04,526
the Podkova will come to me.
1486
02:18:54,159 --> 02:18:56,161
-Hang on.
-What? What is it?
1487
02:18:56,244 --> 02:18:58,496
We may have a way out of this.
1488
02:18:58,580 --> 02:19:01,291
These ground wires
are triple redundant.
1489
02:19:01,374 --> 02:19:03,668
If we cut any three
of them simultaneously,
1490
02:19:03,752 --> 02:19:06,338
we could delay these
detonators from exploding.
1491
02:19:06,421 --> 02:19:08,757
Maybe long enough for someone
to make it to the server room.
1492
02:19:08,840 --> 02:19:10,383
How long?
1493
02:19:11,259 --> 02:19:13,219
Ten seconds. Maybe.
1494
02:19:14,346 --> 02:19:16,890
You think you can make it
to that door in ten seconds?
1495
02:19:19,684 --> 02:19:22,103
Only one way to find out.
Hand me the ratchet.
1496
02:19:22,187 --> 02:19:25,482
-Okay, I'm in. What now?
-We're not out of the woods yet.
1497
02:19:25,565 --> 02:19:27,609
Any minute now, my blood
pressure's gonna drop drastically
1498
02:19:27,692 --> 02:19:30,779
and I'll grow faint,
so we need to work fast.
1499
02:19:30,862 --> 02:19:34,282
There's a receiver in the tool bag.
A silver box with two lights on it.
1500
02:19:34,366 --> 02:19:35,992
Got it.
1501
02:19:36,076 --> 02:19:37,369
We need to splice that into
the server's solar panels
1502
02:19:37,452 --> 02:19:38,453
and make an antenna.
1503
02:19:38,536 --> 02:19:39,871
That way we'll know
1504
02:19:39,954 --> 02:19:41,456
when Ethan's uploading
the poison pill.
1505
02:19:41,539 --> 02:19:43,625
-Yep. Got it.
-Now this is the really tricky part.
1506
02:19:43,708 --> 02:19:46,169
There is a bundle of blue,
black, and red cables
1507
02:19:46,252 --> 02:19:48,088
in the lower right corner.
1508
02:19:48,171 --> 02:19:50,048
All right. Walk me through it.
1509
02:19:50,131 --> 02:19:52,884
I'm gonna need you to cut two of
the wires in a specific order,
1510
02:19:52,967 --> 02:19:57,097
but whatever you do,
do not cut...
1511
02:19:59,474 --> 02:20:01,768
-Benji!
-...the red ones.
1512
02:20:03,395 --> 02:20:06,481
Madam President,
as your Secretary of Defense
1513
02:20:06,564 --> 02:20:10,360
I direct your attention
to CONPLAN 8044,
1514
02:20:10,443 --> 02:20:13,113
selected Attack Option 9.1.
1515
02:20:13,196 --> 02:20:15,865
A targeted nuclear strike
on the command centers
1516
02:20:15,949 --> 02:20:19,160
of all eight nations now
controlled by the Entity.
1517
02:20:19,244 --> 02:20:23,873
Amended to include the American
city you've chosen to sacrifice.
1518
02:20:25,208 --> 02:20:26,459
The Biscuit.
1519
02:20:39,514 --> 02:20:41,808
Have you spoken to your son?
1520
02:20:43,351 --> 02:20:45,353
What would I tell him?
1521
02:20:45,437 --> 02:20:47,647
Authentication code verified.
1522
02:20:51,943 --> 02:20:53,486
Come on!
1523
02:21:04,747 --> 02:21:06,291
Come on, Ethan.
1524
02:21:06,374 --> 02:21:07,792
Know when you're beat.
1525
02:21:07,876 --> 02:21:10,378
Any minute now
your team will be dead.
1526
02:21:10,462 --> 02:21:13,756
And the Entity will
have no place to hide.
1527
02:21:27,687 --> 02:21:29,772
I'm gonna run
you into the ground.
1528
02:21:29,856 --> 02:21:32,400
The Podkova will be mine
1529
02:21:32,484 --> 02:21:34,652
and the Entity
will answer to me.
1530
02:21:35,320 --> 02:21:37,363
It's only a matter of time.
1531
02:21:39,240 --> 02:21:40,742
-Ow.
-Grace, we think
1532
02:21:40,825 --> 02:21:42,118
we can prevent this bomb
from going nuclear,
1533
02:21:42,202 --> 02:21:43,453
but all of these
detonators will explode.
1534
02:21:43,536 --> 02:21:44,704
How big a blast?
1535
02:21:45,538 --> 02:21:47,207
How big a blast are we talking?
1536
02:21:48,833 --> 02:21:50,376
Big.
1537
02:21:50,460 --> 02:21:52,253
Ethan needs all the
time we can give him.
1538
02:21:52,337 --> 02:21:54,797
Do not make the last cut
until we absolutely have to.
1539
02:22:00,887 --> 02:22:02,055
Madam President,
1540
02:22:02,597 --> 02:22:04,891
launch is now enabled.
1541
02:22:33,461 --> 02:22:35,004
What are you doing?
1542
02:22:35,088 --> 02:22:38,132
What we should have done
in the first place.
1543
02:22:38,216 --> 02:22:42,845
Order U.S. Strategic Command
Center to cut their power.
1544
02:22:42,929 --> 02:22:45,431
Take our missiles
offline entirely.
1545
02:22:46,266 --> 02:22:48,184
Shut everything down.
1546
02:22:48,268 --> 02:22:51,646
Madam President, that would leave
the country completely defenseless.
1547
02:22:51,729 --> 02:22:56,276
But deny the Entity access to the
largest nuclear arsenal on Earth.
1548
02:22:56,359 --> 02:22:57,735
Now, make the call.
1549
02:22:57,819 --> 02:22:59,153
Oh, thank God.
1550
02:22:59,237 --> 02:23:00,863
Ma'am, We are the only
nation on Earth
1551
02:23:00,947 --> 02:23:02,949
with the power
to attack the Entity!
1552
02:23:03,032 --> 02:23:05,660
And now we're the only nation in
the world with the power of choice.
1553
02:23:05,743 --> 02:23:07,912
Today I choose not to attack.
1554
02:23:07,996 --> 02:23:09,664
Madam President,
think this through.
1555
02:23:09,747 --> 02:23:11,666
You are making
a terrible mistake!
1556
02:23:11,749 --> 02:23:14,002
For the sake of the country,
please listen to reason.
1557
02:23:14,085 --> 02:23:15,420
That's precisely
what I'm doing.
1558
02:23:15,503 --> 02:23:17,797
Connect me with
Strategic Command HQ.
1559
02:23:17,880 --> 02:23:20,258
Millions of people will die,
ma'am, if you don't push that button.
1560
02:23:20,341 --> 02:23:22,176
And millions of other
people will die if she does!
1561
02:23:22,260 --> 02:23:24,095
What give us the right to
decide who lives and who dies?
1562
02:23:24,178 --> 02:23:26,264
She took an oath as
President of the United States.
1563
02:23:26,347 --> 02:23:28,933
Twenty minutes after we launch,
none of that will matter!
1564
02:23:29,017 --> 02:23:31,060
I'm inclined to agree
with the President.
1565
02:23:31,144 --> 02:23:34,063
While we stand here arguing,
the Entity is preparing to attack, ma'am!
1566
02:23:34,147 --> 02:23:38,151
You may choose to live in the
Entity's reality, gentlemen. I don't.
1567
02:23:38,234 --> 02:23:39,694
Hold for the President.
1568
02:23:39,777 --> 02:23:41,821
General Overton's office,
Strategic Command.
1569
02:23:41,904 --> 02:23:45,867
General Overton, this is the President
calling with an unorthodox command.
1570
02:23:45,950 --> 02:23:48,578
I need you to listen to my
instructions very carefully
1571
02:23:48,661 --> 02:23:51,164
and follow them to the letter
without hesitation.
1572
02:23:58,463 --> 02:24:00,256
-Madam President?
-I'm fine. I'm fine.
1573
02:24:15,855 --> 02:24:17,190
General!
1574
02:24:19,525 --> 02:24:21,402
Madam President.
1575
02:25:07,281 --> 02:25:09,450
The Entity will be
fueling its missiles by now,
1576
02:25:09,534 --> 02:25:11,828
but it still needs a place
to hide before it launches.
1577
02:25:11,911 --> 02:25:14,455
-Talk to me, Grace.
-I've got it. It's done.
1578
02:25:14,539 --> 02:25:15,790
Receiver's connected.
1579
02:25:15,873 --> 02:25:17,166
Okay. Here we go.
1580
02:25:17,250 --> 02:25:18,459
We're gonna switch
the power back on.
1581
02:25:21,879 --> 02:25:23,464
Receiver's activated.
Red light is on.
1582
02:25:23,548 --> 02:25:24,966
Degas, how we doing?
1583
02:25:25,049 --> 02:25:26,509
Great. We're extracting
the last detonator.
1584
02:25:26,592 --> 02:25:27,635
We're ready to cut the fuses.
1585
02:25:27,719 --> 02:25:29,220
Four minutes on the clock.
1586
02:25:29,303 --> 02:25:30,888
Understood. Four minutes.
1587
02:25:30,972 --> 02:25:32,014
Insert the drive.
1588
02:25:32,765 --> 02:25:34,517
Ready.
1589
02:25:34,600 --> 02:25:36,853
Now, you're gonna watch
the lights on the receiver.
1590
02:25:36,936 --> 02:25:38,855
When the red light turns--
1591
02:25:39,981 --> 02:25:41,899
What? Sorry.
1592
02:25:41,983 --> 02:25:43,901
When the red light turns green,
1593
02:25:43,985 --> 02:25:47,113
you'll know Ethan has connected
the pill to the Podkova
1594
02:25:47,196 --> 02:25:49,657
and the Entity has been infected
with Luther's algorithm.
1595
02:25:49,741 --> 02:25:51,492
Okay. Then what?
1596
02:25:51,576 --> 02:25:54,787
Then you're gonna cut that
red wire and let the Entity in.
1597
02:25:55,913 --> 02:25:59,125
All we need now is
for Ethan to get that pill.
1598
02:25:59,751 --> 02:26:01,502
He'll figure it out.
1599
02:27:25,920 --> 02:27:27,797
Come on!
1600
02:30:30,104 --> 02:30:33,107
Only one of us has a parachute!
1601
02:30:33,190 --> 02:30:35,276
Good luck!
1602
02:31:20,404 --> 02:31:22,073
We're almost out of time.
1603
02:31:22,156 --> 02:31:24,867
At 10 seconds I'm gonna
count backwards from three.
1604
02:31:24,950 --> 02:31:27,369
Three, two, one, cut.
1605
02:31:27,453 --> 02:31:29,288
Then we run like
hell for that door.
1606
02:31:29,371 --> 02:31:31,499
Remember,
when that drive lights up
1607
02:31:31,582 --> 02:31:33,334
you'll know
the Entity's inside.
1608
02:31:33,417 --> 02:31:35,628
You have 100 milliseconds.
1609
02:32:40,151 --> 02:32:42,361
Where are you, Ethan?
1610
02:33:04,884 --> 02:33:06,218
Ethan!
1611
02:34:39,561 --> 02:34:41,272
This is the President.
1612
02:34:52,157 --> 02:34:53,492
He did it.
1613
02:34:56,745 --> 02:34:59,999
That son of a bitch
actually did it.
1614
02:35:25,733 --> 02:35:27,318
Hello, brother.
1615
02:35:29,987 --> 02:35:32,364
If you're listening to this,
1616
02:35:32,448 --> 02:35:34,575
the world is still here.
1617
02:35:34,658 --> 02:35:36,201
And so are you.
1618
02:35:37,202 --> 02:35:41,081
For the record,
I never had a moment of doubt.
1619
02:35:42,875 --> 02:35:46,170
I knew you'd find a way.
1620
02:35:47,254 --> 02:35:49,048
You always do.
1621
02:35:51,675 --> 02:35:55,095
I hope in time
you can see this life
1622
02:35:55,179 --> 02:35:58,307
was not some quirk of fate.
1623
02:35:58,390 --> 02:36:01,477
This was your calling.
1624
02:36:01,560 --> 02:36:03,520
Your destiny.
1625
02:36:03,604 --> 02:36:07,858
A destiny that touches
every living thing.
1626
02:36:10,069 --> 02:36:14,740
Like it or not,
we are masters of our fate.
1627
02:36:15,574 --> 02:36:18,577
Nothing is written.
1628
02:36:21,080 --> 02:36:22,498
And our cause,
1629
02:36:23,499 --> 02:36:24,958
however righteous,
1630
02:36:25,042 --> 02:36:27,294
pales in comparison
1631
02:36:27,378 --> 02:36:29,213
to the impact
1632
02:36:29,296 --> 02:36:31,173
of our effect.
1633
02:36:34,426 --> 02:36:36,929
Any hope for a better future
1634
02:36:37,012 --> 02:36:40,349
comes from willing
that future into being.
1635
02:36:40,432 --> 02:36:46,188
A future reflecting the measure
of good within ourselves.
1636
02:36:46,271 --> 02:36:47,689
Fire control!
1637
02:36:47,773 --> 02:36:49,942
And all that
is good inside us...
1638
02:36:50,025 --> 02:36:51,151
Stand down.
1639
02:36:51,235 --> 02:36:53,070
...is measured by the good
1640
02:36:53,612 --> 02:36:55,739
we do for others.
1641
02:36:58,826 --> 02:37:01,328
We all share the same fate,
1642
02:37:01,412 --> 02:37:03,122
the same future.
1643
02:37:06,959 --> 02:37:11,088
The sum of our
infinite choices.
1644
02:37:12,297 --> 02:37:15,884
One such future is built
on kindness, trust
1645
02:37:15,968 --> 02:37:18,637
and mutual understanding...
1646
02:37:21,890 --> 02:37:23,350
should we choose
1647
02:37:23,434 --> 02:37:25,811
to accept it.
1648
02:37:28,772 --> 02:37:30,691
Driving without question...
1649
02:37:32,609 --> 02:37:35,446
towards a light we cannot see.
1650
02:37:38,657 --> 02:37:41,785
Not just for those
we hold close...
1651
02:37:45,247 --> 02:37:46,623
Hi, Mom.
1652
02:37:46,707 --> 02:37:49,418
...but for those
we'll never meet.
1653
02:37:53,464 --> 02:37:57,301
I hope you know
I'll always love you, brother.
1654
02:37:58,010 --> 02:38:00,304
And I will see you again.
1655
02:38:01,305 --> 02:38:03,223
Though I hope
it's not too soon.
1656
02:38:09,897 --> 02:38:12,232
The world still needs you.
1657
02:38:13,525 --> 02:38:15,777
Of course,
they'll never know it.
1658
02:38:15,861 --> 02:38:17,821
But we do.
1659
02:38:20,199 --> 02:38:22,618
We who live and die
1660
02:38:23,202 --> 02:38:25,370
in the shadows.
1661
02:38:26,622 --> 02:38:31,502
This message will self-destruct
in five seconds.
1662
02:38:32,711 --> 02:38:34,588
Good luck, Ethan.
114910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.