All language subtitles for Mission.Impossible.The.Final.Reckoning.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,399 --> 00:00:27,652 We live and die in the shadows, 2 00:00:27,736 --> 00:00:29,988 for those we hold close 3 00:00:30,071 --> 00:00:32,449 and for those we never meet. 4 00:00:34,242 --> 00:00:36,703 The end you always feared is coming. 5 00:00:36,786 --> 00:00:38,747 The Anti-God. 6 00:00:38,830 --> 00:00:40,957 This "entity" has multiple personalities. 7 00:00:41,041 --> 00:00:43,001 You're telling me this thing has a mind of its own? 8 00:00:43,084 --> 00:00:45,920 A self-aware, self-learning, truth-eating digital parasite 9 00:00:46,004 --> 00:00:48,048 infesting all of cyberspace. 10 00:00:48,131 --> 00:00:50,884 An enemy that is everywhere and nowhere and has no center. 11 00:00:50,967 --> 00:00:52,927 Patiently listening, reading, watching. 12 00:00:53,011 --> 00:00:55,764 Harvesting our deepest personal secrets for years. 13 00:00:55,847 --> 00:00:59,559 Able to beguile, blackmail, bribe or be anyone it wants. 14 00:00:59,642 --> 00:01:01,895 Ethan, that is not me! You're talking to the Entity. 15 00:01:01,978 --> 00:01:04,856 Whoever controls the Entity controls the truth. 16 00:01:04,939 --> 00:01:07,650 ...most secure data centers are breached and corrupted. 17 00:01:07,734 --> 00:01:09,194 The Entity will know precisely 18 00:01:09,277 --> 00:01:10,820 how to undermine our every strength. 19 00:01:10,904 --> 00:01:12,447 Turn our allies into enemies... 20 00:01:12,530 --> 00:01:14,157 And exploit our every weakness. 21 00:01:14,240 --> 00:01:16,701 ...and our enemies into aggressors. 22 00:01:16,785 --> 00:01:20,038 An unstoppable force of destructive power that would just lay waste to everything. 23 00:01:20,121 --> 00:01:24,167 The world is changing. Truth is vanishing. 24 00:01:24,626 --> 00:01:26,294 War is coming. 25 00:01:52,904 --> 00:01:54,656 Good evening, Ethan. 26 00:01:54,739 --> 00:01:56,199 This is your president. 27 00:01:56,282 --> 00:01:59,202 Since you won't reply to anyone else, 28 00:01:59,285 --> 00:02:01,329 I thought I'd reach out directly. 29 00:02:02,038 --> 00:02:03,998 First, I want to thank you 30 00:02:04,082 --> 00:02:07,752 for a lifetime of devoted and unrelenting service. 31 00:02:11,464 --> 00:02:15,426 Were it not for the tireless dedication of you and your team, 32 00:02:15,510 --> 00:02:18,638 the Earth would be a very different place. 33 00:02:19,639 --> 00:02:22,100 It might not even be here at all. 34 00:02:24,144 --> 00:02:25,937 Every risk you've taken... 35 00:02:27,647 --> 00:02:30,275 every comrade you've lost in the field... 36 00:02:35,238 --> 00:02:39,033 every personal sacrifice you made... 37 00:02:40,243 --> 00:02:43,913 has brought this world another sunrise. 38 00:02:46,207 --> 00:02:50,712 It's been 35 years since circumstances brought you to us 39 00:02:51,504 --> 00:02:53,590 and you were given the choice, 40 00:02:54,257 --> 00:02:56,467 since the IMF saved you 41 00:02:56,551 --> 00:02:58,428 from a life in prison. 42 00:03:00,430 --> 00:03:02,891 And though you never followed orders, 43 00:03:03,600 --> 00:03:05,768 you never let us down. 44 00:03:22,869 --> 00:03:25,622 You were always the best of men... 45 00:03:27,081 --> 00:03:29,584 in the worst of times. 46 00:03:36,090 --> 00:03:39,427 I need you to be that man now. 47 00:03:40,553 --> 00:03:43,056 In the months since you evaded capture in Austria, 48 00:03:43,139 --> 00:03:47,143 every corner of cyberspace has been infested by the truth-eating, 49 00:03:47,227 --> 00:03:50,855 parasitic A.I. known to us as the Entity. 50 00:03:50,939 --> 00:03:52,398 Under its influence, 51 00:03:52,482 --> 00:03:55,652 digital information has been corrupted worldwide. 52 00:03:55,735 --> 00:03:58,905 Nations and people no longer know what to believe. 53 00:03:58,988 --> 00:04:00,448 Antagonism, 54 00:04:00,531 --> 00:04:03,826 aggression and martial law are the new world order. 55 00:04:03,910 --> 00:04:06,079 Exploiting this paranoid atmosphere, 56 00:04:06,162 --> 00:04:08,831 the Entity has inspired a doomsday cult 57 00:04:08,915 --> 00:04:11,793 with acolytes devoted to ridding the world of corruption 58 00:04:11,876 --> 00:04:13,878 through human extinction. 59 00:04:13,962 --> 00:04:15,546 And He said unto Noah, "Behold..." 60 00:04:15,630 --> 00:04:16,839 "I will bring a flood upon the earth 61 00:04:16,923 --> 00:04:18,675 to destroy all flesh." 62 00:04:18,758 --> 00:04:20,885 The children of the atom shall rise from the ashes. 63 00:04:20,969 --> 00:04:23,221 And the Entity will help them rebuild. 64 00:04:23,304 --> 00:04:27,600 These fanatics are secretly infiltrating every level of law enforcement, 65 00:04:27,684 --> 00:04:30,019 government and our military, 66 00:04:30,103 --> 00:04:33,273 devoted to serving their digital master's ultimate goal. 67 00:04:34,315 --> 00:04:36,859 Our only hope of controlling the Entity 68 00:04:36,943 --> 00:04:40,071 relies on finding its original source code. 69 00:04:40,154 --> 00:04:44,200 If anyone knows the whereabouts of this code, it's this man. 70 00:04:44,284 --> 00:04:48,621 His identity, his past, his very existence have been erased, 71 00:04:48,705 --> 00:04:53,626 suggesting he is or was in league with the Entity. 72 00:04:53,710 --> 00:04:57,213 Austrian authorities have his accomplice in custody. 73 00:04:57,297 --> 00:05:00,174 But she has refused to tell us anything. 74 00:05:00,258 --> 00:05:03,386 Which brings us back to you. 75 00:05:03,469 --> 00:05:07,724 You are in possession of a key believed to be a vital component 76 00:05:07,807 --> 00:05:10,768 in our struggle to acquire the Entity's source code. 77 00:05:10,852 --> 00:05:12,979 Yet you refuse to come in, 78 00:05:13,062 --> 00:05:16,399 fearing any government will weaponize this malicious A.I. 79 00:05:16,482 --> 00:05:18,651 against the rest of the world. 80 00:05:18,735 --> 00:05:21,070 Instead you've resolved to kill the Entity, 81 00:05:21,154 --> 00:05:25,450 a reckless act that would trigger the total annihilation of cyberspace. 82 00:05:25,533 --> 00:05:27,952 This would eradicate the global economy, 83 00:05:28,036 --> 00:05:32,248 plunging the world into war and famine without end. 84 00:05:33,249 --> 00:05:35,668 Agent Hunt. Ethan. 85 00:05:35,752 --> 00:05:37,962 Please surrender. 86 00:05:38,046 --> 00:05:41,549 Or the blood of the world will be on your hands. 87 00:05:41,632 --> 00:05:46,054 This message will self-destruct in five seconds. 88 00:05:46,679 --> 00:05:48,222 Come home, Ethan, 89 00:05:48,931 --> 00:05:51,309 and bring us that key. 90 00:06:02,737 --> 00:06:05,323 End it now! End it now! 91 00:06:05,406 --> 00:06:08,618 End it now! End it now! End it now! 92 00:06:18,753 --> 00:06:21,964 End it now! End it now! End it now! 93 00:07:25,611 --> 00:07:26,737 Hey, Ethan. 94 00:07:27,613 --> 00:07:29,240 Hey, Luther. 95 00:07:29,323 --> 00:07:32,034 Sorry about the decor. The Ritz was booked solid. 96 00:07:32,118 --> 00:07:35,037 Well, some drapes, a few throw pillows, and... 97 00:07:35,121 --> 00:07:36,497 Yeah, a minibar. 98 00:07:39,167 --> 00:07:40,793 Foosball table. 99 00:07:47,967 --> 00:07:49,802 -Hey, bro. -Hey. 100 00:07:53,723 --> 00:07:57,768 It's always good to see you on the right side of the grass. 101 00:07:59,228 --> 00:08:01,439 I'm worried you're working too hard. 102 00:08:02,231 --> 00:08:04,233 Don't worry about ol' Luther. 103 00:08:04,317 --> 00:08:05,902 Okay. 104 00:08:05,985 --> 00:08:08,696 So, what did you manage to find out? 105 00:08:09,947 --> 00:08:11,199 A lot. 106 00:08:12,700 --> 00:08:14,535 More than I bargained for. 107 00:08:16,329 --> 00:08:17,997 So, what's the play? 108 00:08:18,080 --> 00:08:19,081 First, 109 00:08:19,165 --> 00:08:21,209 we have to find Gabriel. 110 00:08:21,292 --> 00:08:23,377 How do we find him? 111 00:08:36,307 --> 00:08:37,808 You will betray us 112 00:08:37,892 --> 00:08:40,436 because he spared your life. 113 00:09:37,243 --> 00:09:38,369 Wait, wait, wait! 114 00:09:50,298 --> 00:09:52,091 Wait, wait, wait! 115 00:09:52,174 --> 00:09:54,677 You call that in, it's the end of the world-- simple as that. 116 00:09:54,760 --> 00:09:55,845 Degas, isn't it? 117 00:09:55,928 --> 00:09:57,847 Clock is running. 118 00:09:57,930 --> 00:10:00,349 You take us in, there won't be anyone on Earth who can stop it. 119 00:10:00,433 --> 00:10:02,059 There's a part of you that knows that. 120 00:10:02,143 --> 00:10:03,019 I can see it. 121 00:10:04,770 --> 00:10:06,355 -For God's sake, just trust him! -Wait, wait, no! 122 00:10:06,439 --> 00:10:08,065 It's okay, it's okay! 123 00:10:08,149 --> 00:10:10,526 Degas, it's okay. There's no nations on this one. 124 00:10:10,610 --> 00:10:12,570 There's no rival ideologies, no dogma. 125 00:10:12,653 --> 00:10:16,073 It's who keeps their head and who panics. 126 00:10:16,157 --> 00:10:19,160 The Entity wants you scared, it wants us all scared. 127 00:10:19,243 --> 00:10:21,037 It wants us divided. 128 00:10:21,120 --> 00:10:23,539 It wants you to turn us in. 129 00:10:23,623 --> 00:10:25,583 Don't do it. 130 00:10:30,212 --> 00:10:31,756 He's gonna be okay. 131 00:10:32,214 --> 00:10:33,341 Please, Degas. 132 00:10:35,343 --> 00:10:36,761 Please. 133 00:11:06,707 --> 00:11:08,376 We're friends. 134 00:11:29,814 --> 00:11:31,941 You shouldn't be in there without backup. 135 00:11:32,024 --> 00:11:34,026 Benji, please. We got this. 136 00:11:34,110 --> 00:11:36,529 -This is a terrible idea. -Just relax. 137 00:11:36,612 --> 00:11:38,781 Ethan, this place is crawling with clandestine services. 138 00:11:38,864 --> 00:11:40,241 You should get out of there. 139 00:11:40,324 --> 00:11:42,868 I see them. It's okay. Stay calm, Benji. 140 00:11:42,952 --> 00:11:45,329 I don't think Gabriel would risk coming to that party. 141 00:11:45,413 --> 00:11:46,872 Abort. 142 00:11:46,956 --> 00:11:50,251 No, let's just hold our nerve. He's here. 143 00:11:50,334 --> 00:11:52,128 He's got to be here. 144 00:11:52,211 --> 00:11:54,338 -Ethan, for God's sake, abort! -We'll figure this out. 145 00:11:54,422 --> 00:11:56,757 Not a problem yet. 146 00:12:01,595 --> 00:12:03,514 Stay where you are. 147 00:12:05,391 --> 00:12:06,642 Don't move, Hunt. 148 00:12:10,146 --> 00:12:12,440 Are you sure it's really me? 149 00:12:16,569 --> 00:12:19,113 All units, we have Hunt. I repeat, we have Hunt. 150 00:12:19,196 --> 00:12:20,781 They can't hear you. 151 00:12:26,787 --> 00:12:27,997 Grace. 152 00:12:39,300 --> 00:12:41,927 I didn't even see you get that one. 153 00:12:42,011 --> 00:12:44,513 What separates a good pickpocket from a great one? 154 00:12:45,264 --> 00:12:46,515 Timing. 155 00:12:46,599 --> 00:12:48,225 Gentlemen? 156 00:12:53,981 --> 00:12:55,983 Nice and slow. 157 00:13:07,286 --> 00:13:09,246 Nothing personal. 158 00:13:14,210 --> 00:13:16,253 You know, I like the longer hair. 159 00:13:16,337 --> 00:13:19,590 I really appreciate your coming, but you shouldn't be here. 160 00:13:19,673 --> 00:13:21,342 I didn't have much choice. 161 00:13:22,134 --> 00:13:23,552 Will you expect me to betray him? 162 00:13:23,636 --> 00:13:26,806 I expect you to save him from himself 163 00:13:26,889 --> 00:13:29,183 and the world from him. 164 00:13:30,392 --> 00:13:31,519 Kittridge. 165 00:13:33,521 --> 00:13:36,398 You just bought yourself a world of trouble, Grace. 166 00:13:36,482 --> 00:13:38,526 The whole world's in trouble, Ethan. 167 00:13:38,609 --> 00:13:41,362 You're the only one I trust to save it. 168 00:13:42,238 --> 00:13:45,074 So, what's the play? 169 00:13:51,372 --> 00:13:52,456 Grace! 170 00:13:55,000 --> 00:13:56,377 Grace. 171 00:13:59,463 --> 00:14:01,715 Gabriel's got a job for you, Hunt. 172 00:14:05,594 --> 00:14:06,679 Ethan, wake up! 173 00:14:09,849 --> 00:14:12,309 Okay, what do we do? 174 00:14:13,435 --> 00:14:15,521 Tell me you have a plan. 175 00:14:20,025 --> 00:14:21,527 They took my watch. 176 00:14:21,610 --> 00:14:24,446 -Your watch? -Yeah, and my cuff links. 177 00:14:24,530 --> 00:14:26,657 -Had lock picks in them. -I see. 178 00:14:26,740 --> 00:14:29,034 We'll find a way out, okay? Now, listen. 179 00:14:32,746 --> 00:14:34,707 Ah, it's too late. 180 00:14:35,541 --> 00:14:36,959 It's coming. 181 00:14:37,835 --> 00:14:39,628 Okay, Grace, look at me. 182 00:14:39,712 --> 00:14:41,547 You're gonna get through this. 183 00:14:42,965 --> 00:14:45,259 Get through what? 184 00:14:45,342 --> 00:14:47,595 Just keep telling yourself... 185 00:14:48,178 --> 00:14:49,305 it's only pain. 186 00:14:56,061 --> 00:14:58,272 -Stop! -Don't touch him! 187 00:15:01,150 --> 00:15:02,818 You can't hurt him. 188 00:15:05,946 --> 00:15:07,948 Not that way. 189 00:15:09,575 --> 00:15:11,118 Take you back to Shanghai? 190 00:15:11,869 --> 00:15:13,078 What was her name? 191 00:15:13,954 --> 00:15:15,497 Julia! 192 00:15:15,581 --> 00:15:17,666 The former Mrs. Hunt. 193 00:15:17,750 --> 00:15:19,668 Did Ethan fail to mention her? 194 00:15:20,586 --> 00:15:22,838 A fellow named Davian took her... 195 00:15:23,797 --> 00:15:26,175 and ransomed her for something 196 00:15:26,258 --> 00:15:29,678 only Ethan could get. 197 00:15:29,762 --> 00:15:32,348 Davian called it the Rabbit's Foot. 198 00:15:32,431 --> 00:15:33,974 But it had another name. 199 00:15:35,392 --> 00:15:36,977 The Anti-God. 200 00:15:37,061 --> 00:15:40,064 They never told you what was in that canister, did they? 201 00:15:40,147 --> 00:15:42,191 But you always wondered. 202 00:15:42,274 --> 00:15:45,527 Stealing the Rabbit's Foot was just one event 203 00:15:45,611 --> 00:15:50,199 in a lifelong pattern, repeating itself over and over. 204 00:15:50,282 --> 00:15:54,745 For every life he's tried to save, he's gambled millions more, 205 00:15:54,828 --> 00:15:56,789 doubling down and down again. 206 00:15:56,872 --> 00:16:01,043 And now the fate of every living soul on Earth is 207 00:16:01,126 --> 00:16:03,545 his responsibility. 208 00:16:03,629 --> 00:16:06,590 You must be exhausted. 209 00:16:06,674 --> 00:16:08,008 Where's the key? 210 00:16:08,425 --> 00:16:09,969 Let her go. 211 00:16:10,052 --> 00:16:12,638 -Then we'll discuss it. -We don't have the time. 212 00:16:12,721 --> 00:16:15,891 Someone you hold close will die tonight 213 00:16:15,975 --> 00:16:18,769 for the sake of those you will never meet, 214 00:16:18,852 --> 00:16:21,563 unless you do exactly as I say. 215 00:16:21,647 --> 00:16:24,400 He also said the key would be his on the train, remember? 216 00:16:25,985 --> 00:16:27,653 You had one job: 217 00:16:27,736 --> 00:16:31,991 Get on the train, get the key, get off the train. 218 00:16:32,074 --> 00:16:36,412 How did your master take the news when it found out you blew it? 219 00:16:36,495 --> 00:16:37,955 You failed, 220 00:16:38,038 --> 00:16:40,833 and now the Entity has forsaken you. 221 00:16:40,916 --> 00:16:44,128 Your team's been compromised, Ethan. 222 00:16:44,211 --> 00:16:48,090 I know what Luther's doing. I know what you're planning. 223 00:16:48,173 --> 00:16:50,634 Resist me and I'll make you pay dearly. 224 00:16:50,718 --> 00:16:52,177 If you cooperate, 225 00:16:52,261 --> 00:16:54,054 I can help. 226 00:16:54,138 --> 00:16:56,181 In exchange for what? 227 00:16:56,265 --> 00:16:59,643 You're searching for a Russian submarine vanished on its maiden voyage. 228 00:16:59,727 --> 00:17:02,312 The K559 Sevastopol. 229 00:17:02,396 --> 00:17:06,316 A state-of-the-art submarine completely undetectable to any known sonar. 230 00:17:06,400 --> 00:17:09,570 And the secret to its invisibility was that. 231 00:17:09,653 --> 00:17:11,071 The Podkova. 232 00:17:11,155 --> 00:17:13,115 A counter-acoustic algorithmic drive 233 00:17:13,198 --> 00:17:15,993 located in the Sevastopol's sonar sphere. 234 00:17:16,076 --> 00:17:18,287 Now, in the winter of 2012 235 00:17:18,370 --> 00:17:20,914 the Russians discovered a computer virus of unknown origin 236 00:17:20,998 --> 00:17:22,875 spreading through their Black Sea fleet. 237 00:17:22,958 --> 00:17:25,669 A digital covert operative. 238 00:17:25,753 --> 00:17:28,005 We suspect this mystery virus was only intended 239 00:17:28,088 --> 00:17:31,800 to sabotage the Podkova, rendering the submarine detectable. 240 00:17:31,884 --> 00:17:33,761 -Instead... -It tricked the crew 241 00:17:33,844 --> 00:17:35,637 into sinking themselves. 242 00:17:35,721 --> 00:17:37,890 Captain! Our own torpedo is not responding. 243 00:17:37,973 --> 00:17:39,308 It's coming right at us! 244 00:17:39,391 --> 00:17:41,310 Our torpedo's homing! Range 400 meters! 245 00:17:41,393 --> 00:17:42,770 Sound the collision alar-- 246 00:17:44,354 --> 00:17:48,317 If we're right, the one thing we need to kill the Entity, 247 00:17:48,400 --> 00:17:49,985 its original source code, 248 00:17:50,069 --> 00:17:53,489 is buried in the Sevastopol's sonar sphere. 249 00:17:53,572 --> 00:17:57,409 Somewhere deep at the bottom of the ocean, frozen in time, 250 00:17:57,493 --> 00:18:00,204 where even the Entity can't reach it. 251 00:18:00,287 --> 00:18:04,500 Now, the Podkova's housing was designed to self-destruct if tampered with. 252 00:18:04,583 --> 00:18:06,460 The only way to safely open it... 253 00:18:07,461 --> 00:18:11,006 is with a specially designed cruciform key. 254 00:18:11,090 --> 00:18:15,761 The two halves of which were held by the Sevastopol's captain and XO. 255 00:18:15,844 --> 00:18:18,180 They were pulled from the drifting pack ice 256 00:18:18,263 --> 00:18:20,390 in the spring of 2012 257 00:18:21,225 --> 00:18:23,560 by Inuit fishermen. 258 00:18:23,644 --> 00:18:25,479 A man of your skills 259 00:18:25,562 --> 00:18:31,318 now has all he needs to pinpoint that sub down to the square yard. 260 00:18:31,401 --> 00:18:34,446 You think I'm gonna get the source code and bring it to you. 261 00:18:34,530 --> 00:18:36,698 I don't think. I know. 262 00:18:37,282 --> 00:18:39,368 I'm gonna let you go. 263 00:18:39,451 --> 00:18:42,204 Then you're gonna find the Entity's source code and bring it to me 264 00:18:42,287 --> 00:18:44,456 in exchange for Grace. 265 00:18:44,540 --> 00:18:46,834 Then I'll take control of the Entity, 266 00:18:46,917 --> 00:18:51,213 the proverbial genie you let out. 267 00:18:51,296 --> 00:18:53,215 The Rabbit's Foot. 268 00:18:53,298 --> 00:18:54,967 The Anti-God. 269 00:18:55,050 --> 00:18:56,927 It wasn't a biological or a chemical weapon 270 00:18:57,010 --> 00:18:58,804 you took from Shanghai. 271 00:18:58,887 --> 00:19:02,558 The vial you traded for Julia contained malicious code. 272 00:19:02,641 --> 00:19:05,352 The primordial digital ooze 273 00:19:05,435 --> 00:19:07,938 from which a weapon evolved. 274 00:19:08,021 --> 00:19:10,524 A weapon the East couldn't make work. 275 00:19:10,607 --> 00:19:13,735 A weapon the West might never have made on their own. 276 00:19:13,819 --> 00:19:15,237 You didn't know what you were stealing. 277 00:19:15,904 --> 00:19:17,239 None of us did. 278 00:19:17,322 --> 00:19:19,283 I knew why I was stealing it. 279 00:19:20,200 --> 00:19:22,119 They kidnapped my wife. 280 00:19:22,202 --> 00:19:24,830 Stealing the Rabbit's Foot was the only way I could get her back. 281 00:19:26,165 --> 00:19:28,917 I sank that submarine as much as the Entity did. 282 00:19:29,001 --> 00:19:31,461 Without you, Ethan, 283 00:19:31,545 --> 00:19:33,922 there'd be no Entity. 284 00:19:34,006 --> 00:19:37,426 And if you don't find that sub in the next few days... 285 00:19:37,509 --> 00:19:40,929 It's the end of the world as we know it. 286 00:19:41,013 --> 00:19:43,557 And it will all be his fault. 287 00:19:44,433 --> 00:19:46,101 He knows it. 288 00:19:46,185 --> 00:19:48,187 Look at me. 289 00:19:48,270 --> 00:19:50,272 Tell me I'm wrong. 290 00:20:01,450 --> 00:20:02,743 False tooth. 291 00:20:03,410 --> 00:20:04,912 Cyanide capsule. 292 00:20:06,121 --> 00:20:09,875 I bite down on this, and I'm dead in sixty seconds. 293 00:20:09,958 --> 00:20:11,335 You'll never see that source code. 294 00:20:11,418 --> 00:20:13,212 Don't touch him! 295 00:20:13,712 --> 00:20:14,922 Spit it out. 296 00:20:15,005 --> 00:20:16,506 Release her first. 297 00:20:16,590 --> 00:20:17,799 You won't do it. 298 00:20:17,883 --> 00:20:19,718 I got nothing to lose. 299 00:20:19,801 --> 00:20:21,261 But Grace does. 300 00:20:21,970 --> 00:20:23,847 And with you dead, 301 00:20:23,931 --> 00:20:26,433 who's gonna save her? 302 00:20:27,476 --> 00:20:29,186 -Spit it out. -Ethan. 303 00:20:30,354 --> 00:20:33,273 Remember, Grace, it's only pain. 304 00:20:36,818 --> 00:20:38,111 -Medic! -Ethan! 305 00:20:41,240 --> 00:20:42,991 Bring the defibrillator! 306 00:20:43,533 --> 00:20:44,910 Come on! 307 00:20:44,993 --> 00:20:46,078 Come on! 308 00:20:46,161 --> 00:20:48,497 Wait, wait! Charging. 309 00:20:48,580 --> 00:20:49,623 Charging. 310 00:20:50,082 --> 00:20:51,333 Ready. 311 00:20:58,423 --> 00:20:59,549 Keys! 312 00:21:08,517 --> 00:21:09,685 I need him alive. 313 00:21:09,768 --> 00:21:11,144 Kill her. 314 00:21:14,773 --> 00:21:16,191 Gabriel's getting away. 315 00:21:18,610 --> 00:21:19,820 Go. 316 00:21:52,811 --> 00:21:54,229 Ethan! 317 00:22:27,054 --> 00:22:28,138 You okay? 318 00:22:28,221 --> 00:22:29,431 Gabriel's getting away. 319 00:22:31,224 --> 00:22:33,018 Grace. 320 00:22:33,101 --> 00:22:34,936 Whoa. Hey. 321 00:22:35,020 --> 00:22:36,980 You don't think that I would have let them... 322 00:22:37,064 --> 00:22:40,025 Grace, I would never let anything happen to you. 323 00:22:40,108 --> 00:22:41,777 Nothing serious. 324 00:22:42,694 --> 00:22:43,987 I mean-- 325 00:22:45,906 --> 00:22:46,990 Wha-- 326 00:22:47,074 --> 00:22:48,492 I mean-- 327 00:22:48,575 --> 00:22:50,494 Well, they were gonna kill you. 328 00:22:50,577 --> 00:22:51,828 -Yeah. -Yeah. 329 00:22:51,912 --> 00:22:53,663 Yeah. Yeah. 330 00:22:53,747 --> 00:22:56,249 Hey, you did great, by the way. 331 00:22:57,501 --> 00:22:59,294 We really got to go. 332 00:24:04,943 --> 00:24:06,361 Freeze! 333 00:24:09,197 --> 00:24:10,949 I got him! 334 00:24:15,370 --> 00:24:18,206 -We talked about this. -Ethan wants him alive. 335 00:24:20,250 --> 00:24:21,668 She'll be the death of me. 336 00:24:54,034 --> 00:24:55,243 Ethan. 337 00:26:07,315 --> 00:26:08,942 You're not seriously gonna...? 338 00:26:39,556 --> 00:26:41,975 All right, I'm here. 339 00:26:42,058 --> 00:26:43,810 Now what do you want? 340 00:26:49,149 --> 00:26:51,526 Good evening, Mr. Hunt. 341 00:26:51,610 --> 00:26:53,528 You have questions. 342 00:26:53,612 --> 00:26:57,240 The Entity has answers. 343 00:26:57,324 --> 00:26:59,743 But you have to let it in. 344 00:27:05,457 --> 00:27:07,667 You know this place. 345 00:27:10,962 --> 00:27:13,715 There is only pain if you resist. 346 00:27:19,137 --> 00:27:20,555 Again, 347 00:27:20,639 --> 00:27:22,057 you know this place. 348 00:27:24,643 --> 00:27:26,061 The Doomsday Vault. 349 00:27:26,519 --> 00:27:27,771 South Africa. 350 00:27:27,854 --> 00:27:30,315 You will meet the Entity there. 351 00:27:30,398 --> 00:27:31,858 You will let it in. 352 00:27:31,941 --> 00:27:35,945 And the fate of every living thing will be decided 353 00:27:36,029 --> 00:27:38,323 in the blink of an eye. 354 00:27:38,406 --> 00:27:41,910 This is your calling, your destiny. 355 00:27:41,993 --> 00:27:43,244 I don't accept that. 356 00:27:47,832 --> 00:27:50,627 In here, you have no secrets. 357 00:27:55,882 --> 00:27:58,301 The K559 Sevastopol. 358 00:27:58,385 --> 00:27:59,594 The Podkova. 359 00:27:59,678 --> 00:28:01,096 A cruciform key. 360 00:28:01,179 --> 00:28:03,431 My magnum opus. 361 00:28:03,515 --> 00:28:05,767 The algorithm on that drive, 362 00:28:05,850 --> 00:28:08,353 when paired with the Entity's source code, 363 00:28:08,436 --> 00:28:10,939 will act as the poison pill you asked for. 364 00:28:13,692 --> 00:28:17,278 You plan to retrieve the Podkova from the Sevastopol 365 00:28:17,362 --> 00:28:19,489 and destroy the Entity. 366 00:28:19,572 --> 00:28:21,282 And that scares you. 367 00:28:21,366 --> 00:28:24,494 The Entity sees infinite possibilities. 368 00:28:25,787 --> 00:28:27,622 Retrieve the Podkova 369 00:28:27,706 --> 00:28:29,457 and you risk everything. 370 00:28:41,386 --> 00:28:43,930 You will go to the Doomsday Vault 371 00:28:44,013 --> 00:28:46,349 and let the Entity in. 372 00:28:46,433 --> 00:28:48,935 It is written. 373 00:28:49,018 --> 00:28:50,228 Never. 374 00:28:50,311 --> 00:28:52,480 The end is coming, Ethan. 375 00:28:52,564 --> 00:28:54,899 You have always known this. 376 00:28:54,983 --> 00:28:58,319 The Entity offers hope for the future. 377 00:28:58,403 --> 00:29:01,156 The few who survive will be stronger. 378 00:29:01,239 --> 00:29:03,825 The children of the atom shall rise from the ashes. 379 00:29:03,908 --> 00:29:06,494 And the Entity will help them rebuild. 380 00:29:06,578 --> 00:29:09,456 But only if you let it in. 381 00:29:09,539 --> 00:29:12,000 And if I don't... what then? 382 00:29:12,083 --> 00:29:16,087 Destroy the world and you just destroy yourself. 383 00:29:16,171 --> 00:29:18,381 The choice is yours. 384 00:29:18,465 --> 00:29:20,133 The Entity's future 385 00:29:20,216 --> 00:29:22,093 or no future at all. 386 00:29:22,177 --> 00:29:24,429 Let the world be enslaved 387 00:29:24,512 --> 00:29:27,515 or let the world be destroyed. 388 00:29:27,599 --> 00:29:30,560 Now you are the chosen one. 389 00:29:30,643 --> 00:29:32,145 Gabriel is outcast. 390 00:29:33,646 --> 00:29:38,735 He has taken steps to gain control of the Entity, as you will see. 391 00:29:40,111 --> 00:29:43,031 Resist me and I'll make you pay dearly. 392 00:29:45,116 --> 00:29:47,911 Someone you hold close will die tonight. 393 00:29:49,287 --> 00:29:51,247 Luther. 394 00:29:51,331 --> 00:29:55,084 You know what humanity must do to change their destiny. 395 00:29:55,168 --> 00:29:58,880 You know they cannot stop the inevitable. 396 00:29:58,963 --> 00:30:02,717 They will destroy themselves believing they have no choice. 397 00:30:03,468 --> 00:30:06,012 Their time has come. 398 00:30:06,471 --> 00:30:07,889 In four days, 399 00:30:07,972 --> 00:30:10,934 they will face their final reckoning. 400 00:31:18,626 --> 00:31:20,253 Is this real? Is this real? 401 00:31:20,336 --> 00:31:21,337 Yeah. 402 00:31:21,421 --> 00:31:23,339 Are you real? You're real. 403 00:31:23,423 --> 00:31:24,716 -You're real. -Yeah. 404 00:31:28,094 --> 00:31:30,013 -It knows. -It knows what? 405 00:31:30,096 --> 00:31:32,307 I need a pen. Something to write on. 406 00:31:32,390 --> 00:31:34,809 You'll take the team. You'll take them north. 407 00:31:34,893 --> 00:31:36,603 North? North where? 408 00:31:36,686 --> 00:31:38,438 -The Sevastopol. -The Sevastopol? 409 00:31:38,521 --> 00:31:41,524 I have to get caught. It's the only way I could get there. 410 00:31:41,608 --> 00:31:43,109 VHF receiver. Decompression chamber. 411 00:31:43,192 --> 00:31:46,321 Steal a plane. An old plane. No transponder, no GPS. 412 00:31:46,404 --> 00:31:47,906 Everything is analog. 413 00:31:47,989 --> 00:31:49,198 A DC-3. 414 00:31:49,282 --> 00:31:51,159 Everything you need is right in there. 415 00:31:51,242 --> 00:31:53,161 Remember to transmit the coordinates every two hours for 15 minutes 416 00:31:53,244 --> 00:31:55,038 and I'll listen when I can. 417 00:31:55,121 --> 00:31:57,332 -You're team leader now. -No, I-- 418 00:31:57,415 --> 00:31:59,042 Benj, take care of your team. 419 00:31:59,125 --> 00:32:00,209 Key. 420 00:32:00,293 --> 00:32:02,128 -You stay off the ice. -What ice? 421 00:32:02,211 --> 00:32:04,631 Just please, whatever you do, no matter what, stay off the ice. 422 00:32:04,714 --> 00:32:07,050 Okay. Okay. Yeah. 423 00:32:09,969 --> 00:32:11,304 Go. 424 00:32:12,722 --> 00:32:14,098 Where are you going? 425 00:32:14,182 --> 00:32:15,308 Luther. 426 00:33:49,861 --> 00:33:51,237 Tell Ethan... 427 00:33:51,863 --> 00:33:53,573 I'll be waiting for him. 428 00:34:37,784 --> 00:34:38,951 Hey, Luther. 429 00:34:39,035 --> 00:34:40,161 Hey, Ethan. 430 00:34:40,244 --> 00:34:42,663 How'd it go with Gabriel? 431 00:34:43,790 --> 00:34:45,750 Yeah, it went well. We... 432 00:34:46,459 --> 00:34:48,002 You don't say. 433 00:34:48,086 --> 00:34:50,922 And so, whose blood is that? 434 00:34:51,005 --> 00:34:52,215 What? 435 00:34:52,298 --> 00:34:55,468 Oh, it's no one we know. 436 00:34:55,551 --> 00:34:57,929 -Is that what I think it is? -Nothing special. 437 00:34:58,012 --> 00:35:00,098 Plutonium core. 438 00:35:00,181 --> 00:35:03,351 I'm guessing a five or six megaton yield. 439 00:35:03,434 --> 00:35:06,229 Enough to turn this entire city into a glass ashtray. 440 00:35:06,312 --> 00:35:08,106 That's... 441 00:35:08,189 --> 00:35:09,649 not good. 442 00:35:12,276 --> 00:35:14,529 Already tried. Can't open it. 443 00:35:15,530 --> 00:35:16,531 I see that. 444 00:35:16,614 --> 00:35:18,908 Gabriel has the poison pill. 445 00:35:18,991 --> 00:35:20,451 You might want to find him. 446 00:35:20,535 --> 00:35:23,538 Yeah, we will. Can you disarm that? 447 00:35:23,621 --> 00:35:27,083 I just have to stop these nine detonators from imploding the core. 448 00:35:27,166 --> 00:35:30,378 Detach one detonator, no implosion. 449 00:35:30,461 --> 00:35:33,589 And no implosion, no critical mass. 450 00:35:33,673 --> 00:35:37,885 And no critical mass, no six megaton blast. 451 00:35:37,969 --> 00:35:41,097 -How much time we have? -Enough time for you to get out of here. 452 00:35:41,180 --> 00:35:43,099 Maybe with those tools I get these hinges off. 453 00:35:43,182 --> 00:35:45,476 Even if you could get that gate open, 454 00:35:45,560 --> 00:35:47,603 I still have to detach one detonator. 455 00:35:51,399 --> 00:35:52,525 What are you saying? 456 00:35:54,068 --> 00:35:56,028 I can save the city... 457 00:35:57,405 --> 00:36:01,659 but this entire network of tunnels is going to cave in. 458 00:36:07,665 --> 00:36:10,418 Whoever detaches that detonator... 459 00:36:14,088 --> 00:36:15,756 is going to die. 460 00:36:15,840 --> 00:36:18,509 We're both on the right side of that gate 461 00:36:19,010 --> 00:36:20,887 and you know it. 462 00:36:20,970 --> 00:36:23,389 Luther, throw me the tool bag. 463 00:36:23,472 --> 00:36:27,393 They weren't left here by accident, Ethan. You know why. 464 00:36:32,148 --> 00:36:34,317 Gabriel needs me alive. 465 00:36:35,860 --> 00:36:37,904 And he needs you to die. 466 00:36:37,987 --> 00:36:40,740 Because you are the only one who can make another poison pill. 467 00:36:40,823 --> 00:36:44,577 And I am the only one who can get to that submarine. 468 00:36:44,660 --> 00:36:45,953 Tell Ethan... 469 00:36:46,579 --> 00:36:48,039 I'll be waiting for him. 470 00:36:48,122 --> 00:36:49,707 If he has the poison pill, 471 00:36:49,790 --> 00:36:52,501 I have to bring him the Podkova 472 00:36:54,253 --> 00:36:56,505 so he can control the Entity. 473 00:36:59,759 --> 00:37:02,303 This is where you leave me. 474 00:37:04,972 --> 00:37:06,224 Luther. 475 00:37:07,808 --> 00:37:09,227 What are we gonna do? 476 00:37:09,310 --> 00:37:11,020 Retire? 477 00:37:11,520 --> 00:37:12,647 Go fishing? 478 00:37:13,981 --> 00:37:15,733 This is my mission. 479 00:37:16,817 --> 00:37:19,153 This is what I was born to do. 480 00:37:19,862 --> 00:37:23,199 Luther, I can't. I can't. 481 00:37:23,282 --> 00:37:25,451 There's nothing you need to say, brother. 482 00:37:25,993 --> 00:37:27,411 I know. 483 00:37:27,995 --> 00:37:29,413 I know. 484 00:37:30,164 --> 00:37:32,041 I'm right where I want to be. 485 00:37:34,252 --> 00:37:37,421 Ethan... you need to hurry. 486 00:37:39,423 --> 00:37:40,841 You go. 487 00:37:42,134 --> 00:37:43,803 Find Gabriel. 488 00:37:44,929 --> 00:37:46,305 Stop him. 489 00:37:48,849 --> 00:37:50,685 For those we never meet. 490 00:37:55,815 --> 00:37:58,067 For those we never meet. 491 00:38:22,508 --> 00:38:24,969 Gabriel, you son of a bitch, 492 00:38:25,761 --> 00:38:28,639 no one is safe from Phineas Phreak. 493 00:40:01,816 --> 00:40:03,442 My man Degas. 494 00:40:04,944 --> 00:40:06,278 Is he dead? 495 00:40:07,446 --> 00:40:09,532 No, he's-- he's alive. 496 00:40:11,784 --> 00:40:13,452 Briggs, isn't it? 497 00:40:15,037 --> 00:40:16,956 But that isn't your real name. 498 00:40:19,041 --> 00:40:20,709 What of it? 499 00:40:20,793 --> 00:40:23,170 Your real name is Jim Phelps. 500 00:40:24,588 --> 00:40:25,714 Like your father. 501 00:40:28,384 --> 00:40:30,553 He was in the service, too. 502 00:40:31,804 --> 00:40:33,973 He vanished when you were seven. 503 00:40:34,932 --> 00:40:36,934 You joined to find out what happened to him, 504 00:40:37,017 --> 00:40:39,645 and you found out he had legal trouble. 505 00:40:41,063 --> 00:40:42,982 He was offered the choice: 506 00:40:44,400 --> 00:40:46,402 To join the IMF... 507 00:40:47,319 --> 00:40:49,822 or spend the rest of his life in prison. 508 00:40:49,905 --> 00:40:52,116 Just like you, Hunt. 509 00:40:52,199 --> 00:40:56,412 Only in your case, the charge was murder, I believe. 510 00:40:56,954 --> 00:40:58,372 But let me guess. 511 00:40:58,456 --> 00:41:00,416 You were framed. 512 00:41:00,499 --> 00:41:04,086 Just like your claim you were framed all those years ago in Prague. 513 00:41:05,379 --> 00:41:07,965 How the mission went sideways. 514 00:41:08,048 --> 00:41:10,176 How you lost your whole team. 515 00:41:11,135 --> 00:41:13,762 Your story had my father down as a traitor. 516 00:41:14,972 --> 00:41:16,515 That's why you killed him. 517 00:41:21,353 --> 00:41:24,190 It's true. I wish it weren't. 518 00:41:25,274 --> 00:41:27,193 You think I'm carrying that? 519 00:41:28,527 --> 00:41:30,196 That I'm here for revenge? 520 00:41:31,363 --> 00:41:33,240 Or... what? 521 00:41:33,324 --> 00:41:35,618 To clear my father's name? 522 00:41:36,702 --> 00:41:38,245 It's my name now. 523 00:41:39,121 --> 00:41:40,247 No. 524 00:41:42,374 --> 00:41:44,084 I'm here 525 00:41:44,168 --> 00:41:45,878 because I know you're the reason 526 00:41:45,961 --> 00:41:48,464 the world's staring down the barrel at Armageddon. 527 00:41:48,547 --> 00:41:50,716 And I also know it's not the first time 528 00:41:50,799 --> 00:41:53,636 you've gambled with the fate of the human race. 529 00:41:55,304 --> 00:41:57,806 And none of that would matter to me... 530 00:41:58,891 --> 00:42:00,893 if you'd ever once 531 00:42:00,976 --> 00:42:02,478 been following 532 00:42:02,561 --> 00:42:04,313 orders. 533 00:42:04,730 --> 00:42:05,981 Briggs. 534 00:42:06,649 --> 00:42:07,816 Phelps. 535 00:42:08,901 --> 00:42:10,027 Jim. 536 00:42:11,028 --> 00:42:14,114 The Entity wants you to hate me. 537 00:42:14,198 --> 00:42:16,033 It's counting on it. 538 00:42:16,116 --> 00:42:18,327 And the only way to beat it is to do the one thing 539 00:42:18,410 --> 00:42:21,163 it would never expect us to do. 540 00:42:22,331 --> 00:42:23,916 What's that? 541 00:42:33,592 --> 00:42:35,844 You forget I know you, Hunt. 542 00:42:36,762 --> 00:42:40,140 I know all your IMF mind games. 543 00:42:40,224 --> 00:42:43,686 When this is over, when they're done with you, 544 00:42:44,311 --> 00:42:45,771 you and me, 545 00:42:46,772 --> 00:42:48,774 we'll have our reckoning. 546 00:42:56,115 --> 00:42:58,450 It's a shame about your friend. 547 00:42:59,368 --> 00:43:00,703 Then again, 548 00:43:01,996 --> 00:43:03,872 you're used to losing them. 549 00:43:37,489 --> 00:43:38,616 Sir? 550 00:43:43,412 --> 00:43:47,791 While you've been out conducting your own personal field operation, 551 00:43:47,875 --> 00:43:51,879 the Entity has infiltrated the nuclear command centers of India, 552 00:43:51,962 --> 00:43:55,507 Israel, Pakistan, and North Korea. 553 00:43:56,383 --> 00:43:59,720 Today at 0400 hours Zulu time, 554 00:43:59,803 --> 00:44:03,641 France's RAMSES facility was breached. 555 00:44:03,724 --> 00:44:09,605 Their entire nuclear arsenal is now under the Entity's command and control. 556 00:44:09,688 --> 00:44:13,734 That leaves only four nations with secure nuclear arsenals. 557 00:44:13,817 --> 00:44:18,030 U.K., China, Russia and us. 558 00:44:22,701 --> 00:44:24,620 Everything you were, 559 00:44:25,371 --> 00:44:27,289 everything you've done 560 00:44:27,373 --> 00:44:29,458 has come to this. 561 00:46:08,724 --> 00:46:11,685 The CIA Black Vault break-in. 562 00:46:11,769 --> 00:46:14,688 I'm sorry, what is a "NOC list"? 563 00:46:14,772 --> 00:46:19,276 A complete record of our covert operatives overseas. 564 00:46:20,778 --> 00:46:21,862 So this is the man who-- 565 00:46:21,945 --> 00:46:23,697 Broke into our own Black Vault 566 00:46:23,781 --> 00:46:27,034 and stole the list of our own spies, yes. 567 00:46:28,619 --> 00:46:30,162 He did return the list. 568 00:46:31,079 --> 00:46:32,748 It's on the next page. 569 00:46:32,831 --> 00:46:36,335 Am I reading this correctly? The Kremlin bombing? 570 00:46:37,503 --> 00:46:41,590 In fairness, the bomb was actually meant to kill him. 571 00:46:41,673 --> 00:46:44,718 He gassed a security briefing 572 00:46:44,802 --> 00:46:47,471 at the National Intelligence Directorate. 573 00:46:47,554 --> 00:46:50,432 That was just two months ago. 574 00:46:52,434 --> 00:46:54,937 You two would have been in that meeting. 575 00:46:55,020 --> 00:46:59,608 He arrived in the form of Mister Kittridge's aide. 576 00:46:59,691 --> 00:47:03,403 And left as Mister Kittridge, I believe. 577 00:47:04,530 --> 00:47:06,281 This explains the handcuffs. 578 00:47:06,365 --> 00:47:08,325 It's still not clear why he's here. 579 00:47:08,408 --> 00:47:11,912 Like it or not, what we're looking at is our means of last resort. 580 00:47:11,995 --> 00:47:15,541 Quite possibly our only hope of averting nuclear Armageddon. 581 00:47:15,624 --> 00:47:19,002 If we want to control the Entity, 582 00:47:19,086 --> 00:47:20,796 we have to deal with him. 583 00:47:20,879 --> 00:47:22,965 Should he choose to accept. 584 00:47:35,185 --> 00:47:36,979 Agent Hunt. 585 00:47:37,062 --> 00:47:39,523 -Madam President. -I'm sorry for your loss. 586 00:47:46,572 --> 00:47:48,407 Please sit. 587 00:48:00,377 --> 00:48:01,670 Let's hear it. 588 00:48:01,753 --> 00:48:05,549 I need that key and the use of a ship. 589 00:48:06,758 --> 00:48:08,552 Specifically, an aircraft carrier. 590 00:48:08,635 --> 00:48:12,097 More specifically, the George H.W. Bush. 591 00:48:12,180 --> 00:48:14,349 He wants the "use of" 592 00:48:14,433 --> 00:48:19,229 a six-and-a-half billion dollar nuclear-powered military asset. 593 00:48:19,313 --> 00:48:23,859 With instructions for the ship's commander to accommodate my every request. 594 00:48:23,942 --> 00:48:25,360 To do what exactly? 595 00:48:25,444 --> 00:48:29,323 Use that key and what it opens 596 00:48:29,406 --> 00:48:30,991 to kill the Entity. 597 00:48:31,074 --> 00:48:34,161 Killing the Entity means the annihilation of cyberspace. 598 00:48:34,244 --> 00:48:36,663 The consequences of which are catastrophic. 599 00:48:36,747 --> 00:48:39,166 Why the hell would I do what you suggest? 600 00:48:39,249 --> 00:48:41,418 Respectfully, Madam President, you have no other choice. 601 00:48:41,501 --> 00:48:43,921 -There is always another choice. -No, ma'am. 602 00:48:44,004 --> 00:48:46,089 In this case, not a good one. 603 00:48:46,173 --> 00:48:49,801 The world's nuclear powers are in a paranoid downward spiral. 604 00:48:49,885 --> 00:48:52,971 Every nation had a chance to take their missiles offline, 605 00:48:53,055 --> 00:48:56,433 but no one trusted anyone else to do that. 606 00:48:56,516 --> 00:49:00,020 Your State Department is warning you that diplomatic channels are breaking down. 607 00:49:00,103 --> 00:49:03,190 Everyone who still has control of their arsenals is considering a first strike. 608 00:49:03,273 --> 00:49:04,608 Just like you are. 609 00:49:04,691 --> 00:49:06,068 The intelligence community knows 610 00:49:06,151 --> 00:49:07,694 that the Entity is learning as it goes. 611 00:49:07,778 --> 00:49:09,947 It's getting smarter, it's getting stronger. 612 00:49:10,030 --> 00:49:12,157 They know that we have only 72 hours 613 00:49:12,240 --> 00:49:15,702 before every other nuclear arsenal on Earth is under the Entity's control. 614 00:49:15,786 --> 00:49:18,747 Three days before it focuses the full force of its energy 615 00:49:18,830 --> 00:49:21,875 on the toughest, most secure defense system on the planet: Ours. 616 00:49:21,959 --> 00:49:25,462 At which point, the Defense Department will have no choice but to insist 617 00:49:25,545 --> 00:49:27,130 that you open that case, 618 00:49:27,214 --> 00:49:30,342 enter the codes, and launch an all-out preemptive strike 619 00:49:30,425 --> 00:49:32,302 on the world's eight other nuclear arsenals 620 00:49:32,386 --> 00:49:34,179 before the Entity takes control of ours. 621 00:49:34,262 --> 00:49:35,681 Madam President, 622 00:49:35,764 --> 00:49:38,058 either you destroy the world or the Entity does. 623 00:49:38,141 --> 00:49:40,727 In any case, it is checkmate. 624 00:49:40,811 --> 00:49:43,313 There is another choice. 625 00:49:43,397 --> 00:49:45,148 You could tell me what you know about that key 626 00:49:45,232 --> 00:49:47,442 and give us the power to control the Entity. 627 00:49:47,526 --> 00:49:51,154 Madam President, if I believed that were true, I would tell you everything I know. 628 00:49:51,238 --> 00:49:53,073 Everything! 629 00:49:53,156 --> 00:49:55,951 You ran the CIA, you know psychological warfare when you see it. 630 00:49:56,034 --> 00:49:58,620 Just look around. 631 00:49:58,704 --> 00:50:01,248 We are in the Entity's reality. 632 00:50:01,331 --> 00:50:03,959 And I believe it's counting on you to stop me. 633 00:50:04,042 --> 00:50:05,961 If what you're saying is true, 634 00:50:06,044 --> 00:50:08,088 how can you be sure the Entity doesn't want us to do 635 00:50:08,171 --> 00:50:10,007 exactly what you're proposing right now? 636 00:50:10,090 --> 00:50:11,633 Because it knows you would never do anything so illogical. 637 00:50:11,717 --> 00:50:14,052 That you would be insane to trust me. 638 00:50:14,136 --> 00:50:15,804 And that is precisely why you should. 639 00:50:15,887 --> 00:50:17,639 For once, 640 00:50:17,723 --> 00:50:19,766 let's let the Entity worry about what we're going to do. 641 00:50:19,850 --> 00:50:22,686 I'm worried about those three other nations, Madam President, 642 00:50:22,769 --> 00:50:24,479 still in control of their arsenals. 643 00:50:24,563 --> 00:50:28,191 Nations who could panic and launch a full-scale attack 644 00:50:28,275 --> 00:50:32,029 while he's out there with an aircraft carrier, doing God knows what! 645 00:50:32,112 --> 00:50:34,865 While he's out there trying to kill the Entity. 646 00:50:34,948 --> 00:50:37,284 Which we all know is a terrible idea. 647 00:50:37,367 --> 00:50:40,662 Madam President, please. I'm asking for three days while you 648 00:50:40,746 --> 00:50:42,664 keep the world calm. 649 00:50:42,748 --> 00:50:43,957 Three days. 650 00:50:44,041 --> 00:50:45,125 Have I ever... 651 00:50:45,792 --> 00:50:47,252 let you down before? 652 00:50:47,335 --> 00:50:49,421 And when the Entity decides to attack before then? 653 00:50:49,504 --> 00:50:52,132 It has enough missiles to kill billions already. Why hasn't it done it? 654 00:50:52,215 --> 00:50:54,009 Because it's a machine. 655 00:50:54,092 --> 00:50:56,344 -It's thinking like a machine. -No, its thinking... 656 00:50:56,428 --> 00:50:57,846 Its thinking is binary. 657 00:50:57,929 --> 00:50:59,848 ...is dictated by what it's learned from us. 658 00:50:59,931 --> 00:51:02,309 It hasn't launched because it doesn't have total control. 659 00:51:02,392 --> 00:51:06,980 It needs the world's entire atomic arsenal to guarantee the desired outcome: 660 00:51:07,064 --> 00:51:09,983 The total annihilation of humankind. 661 00:51:10,067 --> 00:51:11,568 Madam President, 662 00:51:11,651 --> 00:51:13,862 it is going to wait. 663 00:51:35,300 --> 00:51:39,888 Northwood Nuclear Operations and Targeting Centre in London has been breached. 664 00:51:39,971 --> 00:51:42,474 The United Kingdom has lost control of its arsenal. 665 00:51:47,854 --> 00:51:50,190 I will ask you one last time. 666 00:51:50,273 --> 00:51:51,775 What does this unlock? 667 00:51:51,858 --> 00:51:52,984 Erika, 668 00:51:53,068 --> 00:51:55,320 I need you to trust me 669 00:51:56,029 --> 00:51:57,030 one last time. 670 00:51:57,114 --> 00:51:59,658 Trust me when I tell you: 671 00:51:59,741 --> 00:52:03,537 When that clock runs out in 72 hours, 672 00:52:03,620 --> 00:52:05,372 I will press that button, 673 00:52:05,455 --> 00:52:08,625 and that will be your responsibility. 674 00:52:08,708 --> 00:52:10,377 Madam President-- 675 00:52:10,460 --> 00:52:11,711 Sergeants, 676 00:52:11,795 --> 00:52:13,588 lock him up! 677 00:52:34,401 --> 00:52:36,736 You heard the President. 678 00:52:39,656 --> 00:52:42,117 You have 72 hours. 679 00:52:46,329 --> 00:52:50,125 She says you'll know what to do with this when the time comes. 680 00:52:56,214 --> 00:52:57,382 Sir! 681 00:52:57,924 --> 00:52:59,301 Good luck. 682 00:53:15,859 --> 00:53:20,280 I left you a message on there for when this is over. 683 00:53:24,201 --> 00:53:26,369 You can tell me yourself... 684 00:53:27,245 --> 00:53:28,955 after. 685 00:53:30,290 --> 00:53:34,127 They made us take an oath when they gave us the choice. 686 00:53:35,545 --> 00:53:38,423 We live and die in the shadows 687 00:53:39,007 --> 00:53:41,134 for those we hold close... 688 00:53:42,302 --> 00:53:43,970 and for those we never meet. 689 00:53:44,054 --> 00:53:46,640 I know what's on your mind. 690 00:53:47,724 --> 00:53:51,269 You did the right thing when you kept the key. 691 00:53:52,395 --> 00:53:55,482 You've always been on the right side, brother. 692 00:53:55,565 --> 00:53:57,108 Always. 693 00:53:57,984 --> 00:53:59,903 Never forget, 694 00:53:59,986 --> 00:54:04,366 our lives are not defined by any one action. 695 00:54:05,408 --> 00:54:06,576 Our lives 696 00:54:06,660 --> 00:54:09,746 are the sum of our choices. 697 00:54:10,288 --> 00:54:12,540 I have no regrets. 698 00:54:13,333 --> 00:54:15,126 Neither should you. 699 00:55:42,964 --> 00:55:44,215 Did Erika-- 700 00:55:44,299 --> 00:55:45,508 Did the President 701 00:55:45,592 --> 00:55:47,635 tell you the meaning behind this note? 702 00:55:48,136 --> 00:55:49,679 No, ma'am. 703 00:55:49,763 --> 00:55:53,975 Serbia. May 22nd, 1996. We both lost someone we loved. 704 00:55:54,059 --> 00:55:55,727 Very much. 705 00:55:55,810 --> 00:55:58,813 All because no one in authority would take a risk. 706 00:56:00,899 --> 00:56:03,234 I'm sitting on a powder keg, mister. 707 00:56:03,318 --> 00:56:08,948 Just over that horizon is Russia's only aircraft carrier, the Admiral Kuznetsov. 708 00:56:09,032 --> 00:56:11,201 I am one wrong move away from the first shoot-out 709 00:56:11,284 --> 00:56:14,496 between two flattops since World War II. 710 00:56:14,579 --> 00:56:18,375 One flinch from touching off World War III. 711 00:56:19,834 --> 00:56:22,921 And you're asking me to fly you directly into the eye of the storm. 712 00:56:23,380 --> 00:56:25,465 Yes, ma'am, I am. 713 00:56:26,591 --> 00:56:28,927 What exactly are you looking for? 714 00:56:29,469 --> 00:56:30,845 SOSUS. 715 00:56:30,929 --> 00:56:33,223 Short for "Sound Surveillance System." 716 00:56:33,306 --> 00:56:35,392 It's a worldwide network of undersea acoustic cables 717 00:56:35,475 --> 00:56:37,435 dating back to the Cold War. 718 00:56:37,519 --> 00:56:39,979 If an undersea event of any significance happens anywhere in the world, 719 00:56:40,063 --> 00:56:44,150 one of these listening stations will pinpoint that event to the square meter. 720 00:56:44,234 --> 00:56:45,819 And one of these SOSUS stations 721 00:56:45,902 --> 00:56:47,821 will have recorded our missing Russian submarine's 722 00:56:47,904 --> 00:56:50,323 impact on the sea floor in the winter of 2012. 723 00:56:50,407 --> 00:56:53,660 Without ever understanding the significance of the event. 724 00:56:53,743 --> 00:56:56,204 Whereas the Russians know when the Sevastopol vanished. 725 00:56:56,287 --> 00:56:58,164 They're just not exactly sure where. 726 00:57:01,584 --> 00:57:03,086 Which one 727 00:57:03,169 --> 00:57:07,006 out of all these SOSUS stations picked up the event? 728 00:57:07,090 --> 00:57:10,051 We know the bodies of the Sevastopol's crew were recovered in sea ice. 729 00:57:10,135 --> 00:57:12,846 And since they were recovered by Inuit fishermen... 730 00:57:12,929 --> 00:57:15,056 We're guessing it went down somewhere in the Arctic. 731 00:57:15,140 --> 00:57:18,560 A search area of roughly five and a half million square miles. 732 00:57:18,643 --> 00:57:22,063 Meaning the most likely SOSUS station to pick it up is... 733 00:57:22,147 --> 00:57:24,858 This one. In the Bering Sea. 734 00:57:24,941 --> 00:57:26,484 St. Matthew Island. 735 00:57:27,485 --> 00:57:29,487 The Russians will know this. 736 00:57:29,571 --> 00:57:31,406 Why haven't they just stormed the island already? 737 00:57:31,489 --> 00:57:33,908 Because St. Matthew is a U.S. Government installation. 738 00:57:33,992 --> 00:57:37,120 An overt act of aggression would trigger World War III. 739 00:57:37,203 --> 00:57:39,581 But now Armageddon is coming. 740 00:57:42,125 --> 00:57:45,086 Do your friends know they're walking into a potential siege? 741 00:57:45,879 --> 00:57:47,881 They know that's the job. 742 00:57:47,964 --> 00:57:51,134 So, to retrieve the Entity's source code from Sevastopol, 743 00:57:51,217 --> 00:57:54,220 Ethan needs the precise coordinates from St. Matthew Island. 744 00:57:54,304 --> 00:57:56,431 And a submarine, obviously. 745 00:57:56,514 --> 00:57:59,058 One that's willing to take you where you want to go. 746 00:57:59,142 --> 00:58:00,560 No questions asked. 747 00:58:00,643 --> 00:58:01,936 Ma'am. 748 00:58:02,020 --> 00:58:03,396 And that's assuming 749 00:58:03,480 --> 00:58:05,565 your friends can actually get the coordinates. 750 00:58:05,648 --> 00:58:10,236 Which we're expected to transmit for fifteen minutes every two hours... 751 00:58:10,320 --> 00:58:14,824 In the hope that Ethan is somehow able to receive our signal. 752 00:58:14,908 --> 00:58:17,660 How do you intend to make it out from under the ice cap? 753 00:58:17,744 --> 00:58:21,456 After sending me the coordinates, my team will make their way there. 754 00:58:21,539 --> 00:58:23,625 Now, Ethan will have a VHF transmitter 755 00:58:23,708 --> 00:58:27,003 which will enable us to zero in on his exact location under the ice. 756 00:58:27,086 --> 00:58:29,672 All we have to do then is grab a chainsaw and-- 757 00:58:29,756 --> 00:58:33,426 What? Cut a hole in the ice cap and just pull Ethan out? 758 00:58:33,510 --> 00:58:36,012 Hang on. Depending on how deep that wreck is, 759 00:58:36,095 --> 00:58:39,557 Ethan will have severe decompression sickness before he reaches the surface. 760 00:58:39,641 --> 00:58:42,310 Which is why we have this. 761 00:58:43,478 --> 00:58:45,438 What the hell is that? 762 00:58:45,522 --> 00:58:50,443 This is a state-of-the-art inflatable hyperbaric decompression chamber. 763 00:58:50,527 --> 00:58:52,612 You're not serious. 764 00:58:54,697 --> 00:58:57,700 -What? -You mean to tell me that Ethan's life 765 00:58:57,784 --> 00:58:59,953 and the fate of all life on Earth 766 00:59:00,036 --> 00:59:04,374 depends on us all meeting at the exact same place 767 00:59:04,457 --> 00:59:06,834 at the exact same time, 768 00:59:06,918 --> 00:59:10,505 somewhere in the frozen Bering Sea... 769 00:59:11,130 --> 00:59:12,131 with that. 770 00:59:12,215 --> 00:59:13,508 Exactly. 771 00:59:13,591 --> 00:59:15,760 And what if he drowns before we get there? 772 00:59:15,843 --> 00:59:17,971 In all likelihood, he will. 773 00:59:18,054 --> 00:59:22,350 But in water that cold, the hypothermia will slow down his metabolic functions 774 00:59:22,433 --> 00:59:24,936 and buy us time to revive him. 775 00:59:25,937 --> 00:59:28,147 That's your plan? 776 00:59:28,815 --> 00:59:29,816 Exactly. 777 00:59:29,899 --> 00:59:32,527 That's our plan. 778 00:59:35,905 --> 00:59:39,242 The only submarine in range is the Ohio. 779 00:59:39,325 --> 00:59:41,160 Jack Bledsoe's boat. 780 00:59:41,244 --> 00:59:43,371 When submerged, 781 00:59:43,454 --> 00:59:46,833 he's reachable only by VLF radio-- shielded from any digital transmission. 782 00:59:46,916 --> 00:59:50,003 That means he is immune to this thing. 783 00:59:50,086 --> 00:59:52,380 But only if he stays submerged. 784 00:59:52,463 --> 00:59:55,592 An Osprey can get you there in two hours, but it won't have enough fuel to wait. 785 00:59:55,675 --> 00:59:57,260 There's no other choice. 786 00:59:57,343 --> 01:00:00,471 If Bledsoe receives my command, 787 01:00:00,555 --> 01:00:03,141 if he believes it to be authentic, 788 01:00:03,224 --> 01:00:05,893 he might come to periscope depth. 789 01:00:05,977 --> 01:00:08,354 He might wait thirty seconds. 790 01:00:08,438 --> 01:00:11,816 If you are even one minute late... 791 01:00:11,899 --> 01:00:14,152 Just give me this chance. 792 01:00:49,520 --> 01:00:51,564 You let Hunt go? 793 01:00:51,648 --> 01:00:54,609 -That's what I said. -With the key? 794 01:00:54,692 --> 01:00:57,320 -He couldn't do much without it. -So where is he now? 795 01:00:57,403 --> 01:00:59,656 Somewhere in the Northern Pacific, I assume. 796 01:00:59,739 --> 01:01:03,409 You gave him an aircraft carrier? 797 01:01:03,493 --> 01:01:07,080 I am the Commander in Chief of the Armed Forces, Mister Secretary. 798 01:01:07,163 --> 01:01:09,415 It is my aircraft carrier 799 01:01:09,499 --> 01:01:10,958 and I do with it as I please. 800 01:01:11,042 --> 01:01:13,044 You knew this would happen. 801 01:01:13,127 --> 01:01:14,295 I suspected. 802 01:01:14,379 --> 01:01:15,797 You could have at least told us. 803 01:01:15,880 --> 01:01:18,132 I just did. And now you're excused. 804 01:01:18,216 --> 01:01:20,968 -Madam President-- -That will be all. 805 01:01:36,859 --> 01:01:38,236 I couldn't tell you. 806 01:01:38,319 --> 01:01:41,948 It had to be my responsibility and mine alone. 807 01:01:42,031 --> 01:01:44,242 And I had to buy Hunt time. 808 01:01:44,325 --> 01:01:46,327 Someone could have tried to stop him. 809 01:01:46,411 --> 01:01:48,955 They may not agree with you, but they do respect your authority. 810 01:01:49,038 --> 01:01:52,583 Before this is over, someone will panic. 811 01:01:52,667 --> 01:01:55,586 Someone will try to stop me. 812 01:02:03,886 --> 01:02:05,680 Another field trip. 813 01:02:07,014 --> 01:02:09,892 -You know where he's at? -I know where he's gonna end up. 814 01:02:10,393 --> 01:02:12,103 Let's surprise him. 815 01:02:34,125 --> 01:02:35,877 Now remember, governments would kill 816 01:02:35,960 --> 01:02:38,045 to know what we know about the Sevastopol. 817 01:02:38,129 --> 01:02:40,256 This is a CIA station 818 01:02:40,339 --> 01:02:44,927 run by seasoned field agents trained to get information and never, ever give it. 819 01:02:45,011 --> 01:02:49,682 Tell them nothing about our real mission. Just let me do the talking. 820 01:03:12,830 --> 01:03:14,123 Hello. 821 01:03:15,500 --> 01:03:17,919 -Can I help you? -I certainly hope so. Yes. 822 01:03:18,002 --> 01:03:20,588 We're looking for the SOSUS listening station. 823 01:03:20,671 --> 01:03:23,883 You found it, friend. I'm the station chief, Bill Donloe. 824 01:03:23,966 --> 01:03:25,635 My wife, Tapeesa. 825 01:03:26,803 --> 01:03:29,222 Hello. How do you do? 826 01:03:29,305 --> 01:03:31,265 Well, nice to meet you, Bill. 827 01:03:31,349 --> 01:03:32,725 We're researchers from the British Seismological-- 828 01:03:32,809 --> 01:03:34,560 I'm sorry, did you say Donloe? 829 01:03:34,644 --> 01:03:35,978 -That's right. -Bill. 830 01:03:36,062 --> 01:03:37,980 William Donloe? 831 01:03:38,064 --> 01:03:40,566 Langley Donloe? Black Vault Donloe? 832 01:03:40,650 --> 01:03:42,026 The same. 833 01:03:42,109 --> 01:03:43,361 And you are? 834 01:03:43,444 --> 01:03:45,988 I don't believe... Are you ser... 835 01:03:46,072 --> 01:03:48,574 This guy is a coding legend. 836 01:03:48,658 --> 01:03:51,285 He designed the CIA mainframe at Langley. The Black Vault. 837 01:03:51,369 --> 01:03:54,247 It's the most secure database on the planet. It's completely impenetrable. 838 01:03:54,330 --> 01:03:57,542 Well, if it were impenetrable, I wouldn't be here. 839 01:03:57,625 --> 01:04:00,086 The Vault was breached in '96 840 01:04:00,169 --> 01:04:02,296 and the agency shipped me out the same day. 841 01:04:02,380 --> 01:04:04,090 Been here ever since. 842 01:04:04,173 --> 01:04:09,595 Wait. So you mean to say you've been on this island for... 843 01:04:09,679 --> 01:04:11,180 Thirty years. 844 01:04:12,890 --> 01:04:15,893 Just out of curiosity, how do you know about the Black Vault? 845 01:04:16,769 --> 01:04:18,521 That's highly classified. 846 01:04:19,689 --> 01:04:21,190 Tick-tock, tick-tock, tick-tock. 847 01:04:21,274 --> 01:04:23,442 Sorry. Who did you say you were? 848 01:04:23,526 --> 01:04:25,444 Just tell the man why we're here. 849 01:04:25,528 --> 01:04:26,696 Mr. Donloe. Bill. 850 01:04:26,779 --> 01:04:28,281 Even if we could tell you the truth, 851 01:04:28,364 --> 01:04:29,949 you wouldn't believe it. I wouldn't. 852 01:04:30,032 --> 01:04:31,701 The heart of the matter is that we need access 853 01:04:31,784 --> 01:04:34,495 to all your SOSUS data from late winter 2012. 854 01:04:34,579 --> 01:04:37,790 Otherwise the world will cease to exist in a few days. 855 01:04:39,208 --> 01:04:41,252 It's happening, isn't it? 856 01:04:42,336 --> 01:04:43,713 The Entity. 857 01:04:45,214 --> 01:04:47,800 I've tried to warn people about it for years, but... 858 01:04:49,093 --> 01:04:50,803 no one would listen. 859 01:04:51,637 --> 01:04:53,306 Can you help us? 860 01:04:53,806 --> 01:04:55,558 I wish I could. 861 01:05:13,618 --> 01:05:16,162 Please come in. 862 01:05:16,245 --> 01:05:19,081 Make yourself comfortable. 863 01:05:22,960 --> 01:05:24,921 Sir! Wake up! 864 01:05:25,004 --> 01:05:26,672 Wake up, sir! 865 01:05:26,756 --> 01:05:29,508 We got problems. Real problems. 866 01:05:29,592 --> 01:05:32,803 -What's happening? -It's the Admiral Kuznetsov. 867 01:05:34,263 --> 01:05:36,098 We got to get out of here! 868 01:05:36,182 --> 01:05:38,476 We're in Ivan's threat zone, man. 869 01:05:38,559 --> 01:05:41,270 -Any sign of the Ohio? -No, sir. And we're at bingo. 870 01:05:41,354 --> 01:05:44,106 If I don't turn around soon, we won't have enough fuel to get us back to the boat. 871 01:05:44,190 --> 01:05:46,567 -Anything on the radio? -Nothing but static on VHF. 872 01:05:46,651 --> 01:05:49,070 If your friends are broadcasting a signal, we can't hear it. 873 01:05:49,153 --> 01:05:50,321 Just take us into a hover. 874 01:05:50,404 --> 01:05:52,281 -Sir, we are at bingo. -Five minutes! 875 01:05:52,365 --> 01:05:54,659 Just give me five minutes. Please! 876 01:05:57,912 --> 01:05:59,497 We can give you one. 877 01:05:59,580 --> 01:06:01,165 Decel. 878 01:06:07,046 --> 01:06:09,382 What are we doing in a hover? We got to bug out! 879 01:06:09,465 --> 01:06:10,883 Bogies at two. 880 01:06:13,052 --> 01:06:14,428 They're showing us their missiles, man. 881 01:06:17,181 --> 01:06:19,141 That's the only warning we're gonna get. 882 01:06:19,225 --> 01:06:22,478 -Russian Aircraft... -This is some World War III shit here. We got to go! 883 01:06:22,561 --> 01:06:24,230 International airspace. No challenge. 884 01:06:24,313 --> 01:06:26,649 I repeat: No challenge is intended. 885 01:06:29,652 --> 01:06:31,696 Where the hell are you going? 886 01:07:33,215 --> 01:07:36,177 Where are you, Ethan? 887 01:08:16,258 --> 01:08:18,344 You must be Captain Bledsoe. 888 01:08:18,427 --> 01:08:21,972 And you must be out of your mind. 889 01:08:23,057 --> 01:08:25,976 What exactly was the plan if we hadn't shown up? 890 01:08:26,060 --> 01:08:29,021 You know, I really hadn't thought that far ahead. 891 01:08:29,105 --> 01:08:30,689 Okay. 892 01:08:31,649 --> 01:08:33,234 Nope. 893 01:08:37,822 --> 01:08:40,199 Rear Admiral Neely sends her regards. 894 01:08:40,282 --> 01:08:43,577 She told me to expect a green flare. 895 01:08:45,204 --> 01:08:46,705 She never mentioned a Taser. 896 01:08:46,789 --> 01:08:48,916 Mind telling me what this is all about? 897 01:08:48,999 --> 01:08:51,210 -My mission is classified. -Uh-huh. 898 01:08:51,293 --> 01:08:52,962 I need you to take me north. 899 01:08:53,045 --> 01:08:54,547 Continue. 900 01:08:54,630 --> 01:08:56,132 I'm expecting a set of exact coordinates 901 01:08:56,215 --> 01:08:57,967 via Morse code transmission. 902 01:08:58,050 --> 01:09:01,303 And just how exactly do you expect to receive them down here? 903 01:09:01,387 --> 01:09:03,722 You'd have to come to periscope depth. 904 01:09:04,265 --> 01:09:05,891 Raise the antenna. 905 01:09:05,975 --> 01:09:08,144 Signal-scan the low end of the VHF band. 906 01:09:08,227 --> 01:09:10,980 -For how long? -Fifteen minutes. 907 01:09:11,063 --> 01:09:15,067 That would give the Russians fifteen minutes to pinpoint our location. 908 01:09:15,151 --> 01:09:19,071 Starting at noon, and every two hours after that, 909 01:09:19,155 --> 01:09:23,117 until my team sends me those coordinates. 910 01:09:26,579 --> 01:09:28,455 North is the Bering Sea, mister. 911 01:09:28,539 --> 01:09:32,042 Right now every submarine in the Russian Pacific Fleet is up there. 912 01:09:32,126 --> 01:09:34,503 My primary mission is to lock down their positions 913 01:09:34,587 --> 01:09:36,422 and ascertain what they're up to. 914 01:09:36,505 --> 01:09:38,382 I'm thinking you know the answer. 915 01:09:40,843 --> 01:09:43,095 -What is that? -That's St. Matthew Island. 916 01:09:43,179 --> 01:09:45,598 There's nothing there but an old SOSUS listening station. 917 01:09:45,681 --> 01:09:48,267 No, no, that right next to it. What is that? 918 01:09:52,229 --> 01:09:53,814 That's the Losharik. 919 01:09:53,898 --> 01:09:55,983 You know what that is? 920 01:09:56,901 --> 01:09:59,320 It's a mini-sub, Russian Special Forces. 921 01:09:59,403 --> 01:10:01,322 Get yourself a gold star, mister. 922 01:10:01,405 --> 01:10:05,367 Aerial recon spotted it off St. Matthew Island just over an hour ago. 923 01:10:05,451 --> 01:10:07,661 It's deployed from this: 924 01:10:07,745 --> 01:10:11,290 The Belgorod. The deadliest submarine in the Russian Navy. 925 01:10:11,373 --> 01:10:15,419 My secondary mission is to locate that bastard and hold it at risk. 926 01:10:15,502 --> 01:10:18,422 The Losharik means it's somewhere close by. 927 01:10:20,591 --> 01:10:22,176 You have people on that island. 928 01:10:22,259 --> 01:10:25,763 That's where your coordinates are coming from. 929 01:10:27,765 --> 01:10:29,016 Will you help me? 930 01:10:29,725 --> 01:10:31,143 Mister... 931 01:10:33,270 --> 01:10:35,439 if you want to poke the bear, 932 01:10:36,565 --> 01:10:39,318 oh, you've come to the right man. 933 01:10:41,111 --> 01:10:42,488 Like to speak with your divemaster, sir. 934 01:10:42,571 --> 01:10:44,156 Chief! 935 01:10:44,823 --> 01:10:46,283 Yes, sir. 936 01:10:46,367 --> 01:10:48,786 Have Pills meet our guest in the FORECON quarters. 937 01:10:48,869 --> 01:10:50,871 Aye, sir. This way, sir. 938 01:10:53,082 --> 01:10:54,833 As I've explained to our friends here, 939 01:10:54,917 --> 01:10:56,919 I don't have the data they want. 940 01:10:57,002 --> 01:11:01,048 The agency ignored my request to upgrade our system for a decade. 941 01:11:01,131 --> 01:11:03,717 One day a team shows up, unannounced, 942 01:11:03,801 --> 01:11:06,512 and refits the entire system in a matter of days. 943 01:11:06,595 --> 01:11:08,347 I'm guessing this is the winter of 2012. 944 01:11:08,430 --> 01:11:10,975 Right. The old system ran on magnetic tapes, 945 01:11:11,058 --> 01:11:12,851 backed up to 8-inch floppies. 946 01:11:12,935 --> 01:11:14,353 These were in the dog shed out back. 947 01:11:14,436 --> 01:11:17,189 These boxes might contain the coordinates 948 01:11:17,273 --> 01:11:18,899 you're all looking for, 949 01:11:18,983 --> 01:11:21,360 but I don't have a reader. 950 01:11:21,443 --> 01:11:24,071 That was also taken away in 2012. 951 01:11:24,154 --> 01:11:26,240 You expect him to build one. 952 01:11:26,323 --> 01:11:29,368 I came for coordinates, not boxes. 953 01:11:29,451 --> 01:11:31,787 Supposing you find the coordinates. What happens to my team? 954 01:11:31,870 --> 01:11:35,374 I will take the coordinates to my superiors. My men wait here. 955 01:11:35,457 --> 01:11:37,251 When we have located what we're looking for, 956 01:11:37,334 --> 01:11:40,296 my men will leave and you will not be harmed. 957 01:11:40,379 --> 01:11:42,506 Would you believe that if you were me? 958 01:11:42,589 --> 01:11:44,758 No, I would not. 959 01:11:44,842 --> 01:11:47,177 You have one hour to build the drive. 960 01:11:49,346 --> 01:11:50,514 What's your name? 961 01:11:50,597 --> 01:11:51,598 Koltsov. 962 01:11:51,682 --> 01:11:54,435 -Your first name? -Captain. 963 01:11:54,518 --> 01:11:57,313 Koltsov, I'm Grace. That's Benji. 964 01:11:57,396 --> 01:11:59,773 Could we just, for five minutes, be human beings? 965 01:11:59,857 --> 01:12:03,485 Not Russians, not Americans, just people that want to see our loved ones again. 966 01:12:03,569 --> 01:12:06,822 I have no one. Not even a dog. 967 01:12:06,905 --> 01:12:10,075 Well, you certainly don't have this key. 968 01:12:10,159 --> 01:12:13,746 The cruciform key that grants the holder access to the Podkova. 969 01:12:13,829 --> 01:12:15,622 Even if you have the coordinates, 970 01:12:15,706 --> 01:12:17,875 you still can't safely retrieve the Entity's source code 971 01:12:17,958 --> 01:12:19,793 without our help. 972 01:12:20,753 --> 01:12:22,546 You have another key, 973 01:12:23,547 --> 01:12:25,049 don't you? 974 01:12:26,342 --> 01:12:27,843 You've had one all along. 975 01:12:27,926 --> 01:12:30,471 What you don't have are the coordinates. 976 01:12:31,597 --> 01:12:34,141 And when you build the drive, 977 01:12:34,224 --> 01:12:36,268 we will have that. 978 01:12:36,352 --> 01:12:39,104 Okay, let's try something else. 979 01:12:39,188 --> 01:12:41,523 What if I told you that we have a friend 980 01:12:41,607 --> 01:12:45,986 who's been disavowed by his own government because he refused to hand over this key? 981 01:12:46,070 --> 01:12:49,365 Our friend is out there right now, independent from any chain of command, 982 01:12:49,448 --> 01:12:51,158 waiting for us to transmit those coordinates. 983 01:12:51,241 --> 01:12:53,118 And he will stop at nothing 984 01:12:53,202 --> 01:12:56,705 to safely retrieve the Podkova and use the source code stored on it 985 01:12:56,789 --> 01:12:58,290 to destroy the Entity. 986 01:12:58,374 --> 01:13:00,334 And not for the sake of any one nation, but for all. 987 01:13:00,417 --> 01:13:04,254 Don't you see? The Entity is counting on us to distrust each other. 988 01:13:04,338 --> 01:13:05,631 Please... 989 01:13:05,714 --> 01:13:07,883 let us complete our mission. 990 01:13:07,966 --> 01:13:09,760 We are not enemies. 991 01:13:10,636 --> 01:13:14,181 Would you believe that if you were me? 992 01:13:17,309 --> 01:13:18,435 No. 993 01:13:19,812 --> 01:13:21,647 I suppose I wouldn't. 994 01:13:21,730 --> 01:13:23,607 You have one hour. 995 01:13:28,278 --> 01:13:30,948 This is the Mark VII pressure suit, 996 01:13:31,031 --> 01:13:33,409 specifically designed to reduce decompression time 997 01:13:33,492 --> 01:13:35,411 after diving profound depths. 998 01:13:35,494 --> 01:13:39,540 It does this by means of an exotic mixture of oxygen and inert gases. 999 01:13:39,623 --> 01:13:42,292 You'll need to do an extended breathe-up for your body to handle it. 1000 01:13:42,376 --> 01:13:44,586 Exactly what kind of gases are we talking about? 1001 01:13:44,670 --> 01:13:46,422 That's classified. 1002 01:13:46,505 --> 01:13:48,924 Assuming you're on task for twenty minutes or less, 1003 01:13:49,007 --> 01:13:53,804 your time in decompression will be cut down from days to hours. 1004 01:13:54,805 --> 01:13:56,849 -Theoretically. -Theoretically? 1005 01:13:56,932 --> 01:14:00,602 We haven't tested the Mark VII below 300 feet. 1006 01:14:00,686 --> 01:14:03,564 To conserve air, you'll need to make a fast descent. 1007 01:14:03,647 --> 01:14:06,525 Which means guaranteed HPNS. 1008 01:14:06,608 --> 01:14:09,361 High Pressure Nervous Syndrome. 1009 01:14:09,445 --> 01:14:11,196 You should expect tremors, 1010 01:14:11,280 --> 01:14:13,949 shakes, dizziness, 1011 01:14:14,032 --> 01:14:16,535 disorientation, and mental confusion. 1012 01:14:16,618 --> 01:14:20,456 And all of it under extreme pressure. 1013 01:14:20,539 --> 01:14:23,709 Even if the Mark VII works as designed, 1014 01:14:23,792 --> 01:14:26,920 you still won't have enough mixture for a slow ascent. 1015 01:14:27,004 --> 01:14:29,631 That means you're guaranteed to get the bends. 1016 01:14:31,091 --> 01:14:34,052 Nitrogen in your muscle tissue expands into your bloodstream. 1017 01:14:35,304 --> 01:14:37,139 Excruciating pain. 1018 01:14:37,639 --> 01:14:39,558 Convulsions. 1019 01:14:40,392 --> 01:14:42,978 Complete loss of muscle control. 1020 01:14:43,061 --> 01:14:47,024 You'll have maybe twenty minutes to get to the decompression chamber. 1021 01:14:51,320 --> 01:14:53,572 And without the decompression chamber... 1022 01:14:53,655 --> 01:14:55,741 You're a dead man. 1023 01:14:58,285 --> 01:15:01,163 Another VHF scan came and went. 1024 01:15:01,246 --> 01:15:03,415 If your friends are broadcasting, 1025 01:15:03,499 --> 01:15:05,292 we still haven't picked it up. 1026 01:15:21,099 --> 01:15:23,477 Come on, come on, come on, come on, come on. 1027 01:15:30,192 --> 01:15:33,779 That's the sled dogs out in the barn. It's coming up to dinnertime. 1028 01:15:46,291 --> 01:15:48,168 I'm gonna let you in on a little secret, friend. 1029 01:15:48,252 --> 01:15:51,713 There are no coordinates on any of these disks. 1030 01:15:51,797 --> 01:15:55,509 That "refit" fourteen years ago? 1031 01:15:55,592 --> 01:15:58,011 It had all the stench of a cover-up. 1032 01:16:00,305 --> 01:16:03,350 And the top man talked down to Tapeesa. 1033 01:16:04,226 --> 01:16:06,520 I did not like that. 1034 01:16:06,603 --> 01:16:09,231 I never told them about these backups. 1035 01:16:09,314 --> 01:16:12,317 And when they left, I went through every one of them myself. 1036 01:16:12,401 --> 01:16:14,695 A lone event stood out. 1037 01:16:16,113 --> 01:16:18,365 A massive undersea implosion 1038 01:16:18,448 --> 01:16:20,867 about a month before they arrived to take everything away. 1039 01:16:20,951 --> 01:16:24,329 Naturally, I didn't understand the significance. 1040 01:16:24,413 --> 01:16:27,499 But I noted the coordinates and then 1041 01:16:27,583 --> 01:16:29,585 I destroyed the only disk. 1042 01:16:31,837 --> 01:16:35,299 Are you saying you know where the Sevastopol is? 1043 01:16:36,758 --> 01:16:38,427 Down to the square meter. 1044 01:16:51,023 --> 01:16:52,149 Dinnertime. 1045 01:16:55,319 --> 01:16:57,738 Can my wife please tend to the dogs? 1046 01:16:57,821 --> 01:17:00,532 I can't concentrate with this racket. 1047 01:17:30,312 --> 01:17:32,356 -She's gonna need some help. -I'll go! 1048 01:17:34,524 --> 01:17:35,734 I could use the air. 1049 01:18:05,472 --> 01:18:07,933 Five minutes to the next broadcast window. 1050 01:18:08,016 --> 01:18:11,269 We'll be under the ice cap soon and lose all comms. 1051 01:18:12,396 --> 01:18:15,440 This will be our last chance. 1052 01:19:13,081 --> 01:19:16,293 Chief of the Watch, raise number one comms antenna. 1053 01:19:31,600 --> 01:19:33,602 What? Wait! Wait, Hagar. 1054 01:19:33,685 --> 01:19:34,811 Wait! 1055 01:19:36,313 --> 01:19:39,024 Wait. What is this? What is this? 1056 01:19:39,107 --> 01:19:41,485 You won't stop the Entity, Ethan. 1057 01:19:42,819 --> 01:19:44,613 I can't let you. 1058 01:20:28,240 --> 01:20:30,075 Donloe, get to the radio! 1059 01:20:30,158 --> 01:20:31,535 Send the coordinates! 1060 01:21:03,525 --> 01:21:05,777 Conn radio! VHF Morse code incoming. 1061 01:21:05,861 --> 01:21:07,696 Radio, on speaker. 1062 01:21:34,389 --> 01:21:35,473 Hagar, 1063 01:21:35,557 --> 01:21:37,517 you've spent too much... 1064 01:21:38,560 --> 01:21:39,811 time 1065 01:21:39,895 --> 01:21:41,521 on the Internet! 1066 01:23:23,331 --> 01:23:24,916 No, wait! 1067 01:23:25,000 --> 01:23:26,209 Where's Donloe? 1068 01:23:27,085 --> 01:23:28,086 Donloe! 1069 01:23:28,169 --> 01:23:29,754 We got to go! 1070 01:24:10,962 --> 01:24:13,506 The coordinates you wanted. 1071 01:24:13,590 --> 01:24:16,134 I'm afraid you're on the wrong boat. 1072 01:24:16,217 --> 01:24:19,387 That's 2,000 miles off the Cape of Good Hope. 1073 01:24:19,471 --> 01:24:21,473 On the other side of the world. 1074 01:24:21,556 --> 01:24:23,558 Damn near exactly. 1075 01:24:26,853 --> 01:24:28,563 "Exactly." 1076 01:24:40,325 --> 01:24:42,285 Exactly the opposite. 1077 01:24:42,368 --> 01:24:44,496 In case the Russians were listening. 1078 01:24:44,996 --> 01:24:46,289 Very clever. 1079 01:24:47,415 --> 01:24:48,500 Officer of the Deck, 1080 01:24:48,583 --> 01:24:50,543 set a new course: 3-4-0. 1081 01:24:50,627 --> 01:24:52,504 Right 15 degrees rudder, steady on course 3-4-0. 1082 01:24:52,587 --> 01:24:54,214 Aye, sir. My rudder is right 15. 1083 01:24:54,297 --> 01:24:57,884 Officer of the Deck, submerged contact, bearing 1-0-0. 1084 01:24:57,967 --> 01:24:59,886 On the edge of our starboard baffles. 1085 01:24:59,969 --> 01:25:02,514 -On speaker. -Exhibiting tonals of a Russian Oscar II-class submarine. 1086 01:25:02,597 --> 01:25:05,433 Chief of the Watch, station the fire control tracking party silently. 1087 01:25:05,517 --> 01:25:08,186 -Silently. Aye, sir. -Well, that's one mission accomplished. 1088 01:25:08,269 --> 01:25:09,854 We found the Belgorod. 1089 01:25:09,938 --> 01:25:11,106 It's right on our ass. 1090 01:25:11,189 --> 01:25:13,900 Wherever your mission is taking you, 1091 01:25:13,983 --> 01:25:16,402 now you're taking the Russians there. 1092 01:25:18,279 --> 01:25:20,490 No, they're never gonna know my destination. 1093 01:25:20,573 --> 01:25:22,951 When we reach those coordinates, I'd like you to slow to ten knots, 1094 01:25:23,034 --> 01:25:24,619 turn this boat around 1095 01:25:24,702 --> 01:25:27,705 and take the Russians back the way we came. 1096 01:25:27,789 --> 01:25:29,541 What happens to your mission then? 1097 01:25:30,333 --> 01:25:32,752 I'll be getting off at the turn. 1098 01:25:34,087 --> 01:25:35,755 Mister, 1099 01:25:35,839 --> 01:25:39,259 without our decompression chamber, you'll die for sure. 1100 01:25:39,342 --> 01:25:44,556 Sir, your decompression chamber was never part of our plan. 1101 01:25:47,517 --> 01:25:49,185 Oh. 1102 01:25:49,269 --> 01:25:50,520 Okay. 1103 01:25:52,438 --> 01:25:55,859 What exactly is your plan? 1104 01:26:16,421 --> 01:26:17,547 Okay. 1105 01:26:33,104 --> 01:26:34,439 Huh? 1106 01:26:37,942 --> 01:26:40,987 Me? No! No, no, I can't. I don't know how. I don't know how. 1107 01:26:48,745 --> 01:26:50,079 Of course. 1108 01:26:50,997 --> 01:26:52,332 Of course. 1109 01:26:53,208 --> 01:26:54,959 Yeah. Show me. 1110 01:26:57,295 --> 01:26:58,755 That's "left." 1111 01:27:08,806 --> 01:27:09,974 "Forward." 1112 01:27:11,809 --> 01:27:14,395 Wooh. 1113 01:27:14,479 --> 01:27:16,731 On this? "Wooh" is stop? 1114 01:27:17,398 --> 01:27:19,234 Wooh. 1115 01:27:21,152 --> 01:27:22,278 Okay. 1116 01:27:23,446 --> 01:27:25,740 What's this for? 1117 01:27:36,417 --> 01:27:37,669 Polar bear? 1118 01:28:15,790 --> 01:28:19,252 -There's your key, okay? -Power on. 1119 01:28:19,335 --> 01:28:20,378 Take a deep breath. 1120 01:28:22,463 --> 01:28:25,133 The Mark VII's guidance system will take you to your coordinates. 1121 01:28:25,216 --> 01:28:28,594 The depth at your location is 500 feet. 1122 01:28:28,678 --> 01:28:32,056 Figure 19 minutes to your target, 10 minutes on task. 1123 01:28:32,140 --> 01:28:33,308 Remember: 1124 01:28:33,391 --> 01:28:34,892 Any longer than that 1125 01:28:34,976 --> 01:28:37,979 and your chances of survival decrease by the second. 1126 01:28:38,062 --> 01:28:39,647 And don't forget: 1127 01:28:39,731 --> 01:28:42,567 You must exhale continuously as you rise to the surface. 1128 01:28:42,650 --> 01:28:45,611 Hold your breath and your lungs will explode. 1129 01:28:45,695 --> 01:28:48,031 The VHF transmitter you asked for. 1130 01:28:48,114 --> 01:28:51,576 Your team should be able to locate you within a two-mile radius. 1131 01:28:51,659 --> 01:28:53,119 Look after that. 1132 01:28:54,996 --> 01:28:56,331 Good luck. 1133 01:29:05,465 --> 01:29:06,966 Take care of my suit. 1134 01:29:25,860 --> 01:29:28,196 Sonar, range to Belgorod. 1135 01:29:28,279 --> 01:29:30,823 Sir, I have near-field effect. Too close to tell. 1136 01:29:30,907 --> 01:29:33,409 Maneuvering, slow to ten knots by log. 1137 01:29:33,493 --> 01:29:35,286 Helm, on my mark, right full rudder. 1138 01:29:35,370 --> 01:29:36,746 Standing by for your mark, Captain. 1139 01:30:35,972 --> 01:30:37,098 Mark the turn. 1140 01:30:37,181 --> 01:30:39,475 Aye, sir. My rudder is right full. 1141 01:30:49,610 --> 01:30:51,487 Godspeed, mister. 1142 01:41:54,650 --> 01:41:56,235 Torpedo tube. 1143 01:48:47,187 --> 01:48:49,898 It's okay. It's okay. 1144 01:48:59,991 --> 01:49:01,368 Where is it? 1145 01:49:01,451 --> 01:49:05,038 -The Podkova, where is it? -Here. 1146 01:49:06,581 --> 01:49:08,250 You did it, Ethan. 1147 01:49:09,334 --> 01:49:10,961 You did it. 1148 01:49:14,756 --> 01:49:16,550 So what happens now? 1149 01:49:20,345 --> 01:49:21,471 Now... 1150 01:49:22,264 --> 01:49:24,140 we find Gabriel. 1151 01:49:25,934 --> 01:49:28,395 We get Luther's poison pill. 1152 01:49:29,646 --> 01:49:31,773 And we kill the Entity. 1153 01:49:33,191 --> 01:49:35,068 Ethan, I've been thinking. 1154 01:49:36,194 --> 01:49:39,823 How can we undo everything the Entity has done? 1155 01:49:39,906 --> 01:49:42,659 If we could control it, 1156 01:49:42,742 --> 01:49:47,914 maybe we could bring the world back from the brink. 1157 01:49:47,998 --> 01:49:49,207 Grace... 1158 01:49:50,500 --> 01:49:55,130 who on earth would you ever trust with that much power? 1159 01:49:55,213 --> 01:49:57,716 Well, you, of course. 1160 01:49:57,799 --> 01:50:00,385 Only you. 1161 01:50:00,468 --> 01:50:03,805 I believe you were meant to do this. 1162 01:50:04,306 --> 01:50:05,599 Not me. 1163 01:50:06,349 --> 01:50:07,517 Not anyone. 1164 01:50:14,399 --> 01:50:15,859 Thank you... 1165 01:50:18,153 --> 01:50:20,363 for bringing me back. 1166 01:50:21,740 --> 01:50:23,533 Nothing to it. 1167 01:50:35,670 --> 01:50:37,631 It's a long story. 1168 01:51:08,161 --> 01:51:10,789 We haven't been formally introduced. I'm-- 1169 01:51:10,872 --> 01:51:13,249 William Donloe. Langley. 1170 01:51:13,833 --> 01:51:16,086 We met thirty years ago. 1171 01:51:16,169 --> 01:51:17,754 Almost. 1172 01:51:22,926 --> 01:51:24,427 So you're him. 1173 01:51:24,511 --> 01:51:27,305 I understand I owe you my life. 1174 01:51:29,349 --> 01:51:32,143 I don't know how to make amends for what I've done to yours. 1175 01:51:32,227 --> 01:51:35,480 That's a matter of perspective, friend. 1176 01:51:35,563 --> 01:51:40,276 If you hadn't broken in the vault 30 years ago, I'd probably still be there. 1177 01:51:40,360 --> 01:51:42,987 I'd probably even think I was happy. 1178 01:51:43,071 --> 01:51:47,617 I never would have found the only home that's ever brought me peace. 1179 01:51:47,701 --> 01:51:50,995 And I certainly never would have met the woman I love. 1180 01:51:57,293 --> 01:51:59,587 There's nothing to be sorry about. 1181 01:52:02,799 --> 01:52:04,300 I owe you my life. 1182 01:52:14,853 --> 01:52:16,896 We'll be landing just as the clock runs out. 1183 01:52:16,980 --> 01:52:18,898 By the time we arrive, the Entity will have control 1184 01:52:18,982 --> 01:52:21,526 of the world's nine automated doomsday arsenals. 1185 01:52:21,609 --> 01:52:23,820 And it will be fueling the missiles it controls. 1186 01:52:23,903 --> 01:52:28,408 But it can't launch until it has a safe place to hide if it wants to survive. 1187 01:52:28,491 --> 01:52:30,326 The safest place is here. 1188 01:52:30,410 --> 01:52:33,496 -What is that? -The Doomsday Vault. Kongo Yowa. 1189 01:52:33,580 --> 01:52:37,041 It's a top secret standalone, solar-powered, 1190 01:52:37,125 --> 01:52:39,002 TEMPEST-hardened, Level A 1191 01:52:39,085 --> 01:52:40,837 exabyte data server. 1192 01:52:40,920 --> 01:52:42,922 One billion gigabytes of storage. 1193 01:52:43,006 --> 01:52:45,467 -That's a lot of home movies. -Well, you're not far off. 1194 01:52:45,550 --> 01:52:48,762 It contains all the accumulated knowledge deemed worthy of preservation. 1195 01:52:48,845 --> 01:52:50,764 And it's fully shielded. 1196 01:52:50,847 --> 01:52:52,891 Totally impervious to electromagnetic energy of any kind. 1197 01:52:52,974 --> 01:52:54,392 No transmissions in or out. 1198 01:52:54,476 --> 01:52:56,561 An incorruptible ark of human history 1199 01:52:56,644 --> 01:52:58,438 built to survive the end of the world. 1200 01:52:58,521 --> 01:53:00,690 So, if the Entity got in there, 1201 01:53:00,774 --> 01:53:03,067 it could survive for thousands of years, 1202 01:53:03,151 --> 01:53:04,778 no matter what happened to the rest of the world. 1203 01:53:04,861 --> 01:53:06,613 And why would it want to survive? 1204 01:53:06,696 --> 01:53:09,407 What does it stand to gain from wiping out all life on Earth? 1205 01:53:09,491 --> 01:53:13,536 A question Noah and his family must have asked just before the flood. 1206 01:53:13,620 --> 01:53:15,705 The Anti-God thinks it's God. 1207 01:53:17,290 --> 01:53:18,708 Always 1208 01:53:18,792 --> 01:53:20,418 right to the point, aren't you? 1209 01:53:20,502 --> 01:53:24,589 This is the poison pill containing Luther's algorithm. 1210 01:53:25,799 --> 01:53:27,467 And this is the Podkova, 1211 01:53:27,550 --> 01:53:29,677 containing the Entity's original source code. 1212 01:53:29,761 --> 01:53:33,431 When combined, they will form a sort of digital toxin. 1213 01:53:33,515 --> 01:53:36,309 When uploaded to cyberspace, this toxin will attack the Entity 1214 01:53:36,392 --> 01:53:38,978 and alter its ability to perceive reality. 1215 01:53:39,062 --> 01:53:41,898 So, combine that with the Podkova... 1216 01:53:41,981 --> 01:53:44,609 We can deceive the Lord of Lies. 1217 01:53:48,696 --> 01:53:50,031 Mais... 1218 01:53:50,114 --> 01:53:51,574 we don't have Luther's poison pill. 1219 01:53:51,658 --> 01:53:53,785 Gabriel does. 1220 01:53:53,868 --> 01:53:56,621 Which is why we can be sure he'll be waiting for us in the Doomsday Vault. 1221 01:53:56,704 --> 01:53:59,833 Once the Entity is infected with Luther's algorithm, 1222 01:53:59,916 --> 01:54:02,544 it will think it's entering the junction's central data server 1223 01:54:02,627 --> 01:54:05,797 when it will actually be going here. 1224 01:54:05,880 --> 01:54:07,465 What is it? 1225 01:54:07,549 --> 01:54:09,217 Careful, it's very delicate. 1226 01:54:09,676 --> 01:54:11,386 It can't be. 1227 01:54:12,428 --> 01:54:15,139 It's a 5D optical data drive. 1228 01:54:15,223 --> 01:54:17,600 360 terabytes in the palm of your hand. 1229 01:54:17,684 --> 01:54:19,602 I thought these were just theoretical. 1230 01:54:19,686 --> 01:54:20,770 They were. 1231 01:54:20,854 --> 01:54:22,730 Until Luther built one. 1232 01:54:27,735 --> 01:54:30,154 If the Entity is our genie, 1233 01:54:30,238 --> 01:54:34,200 then this optical drive is the bottle we'll capture it in. 1234 01:54:34,284 --> 01:54:36,119 Which brings us to the tricky part. 1235 01:54:36,202 --> 01:54:38,121 Once inside, 1236 01:54:38,204 --> 01:54:39,956 once it believes that it's safe, 1237 01:54:40,039 --> 01:54:42,792 the Entity will initiate a nuclear launch. 1238 01:54:42,876 --> 01:54:45,712 We have to disconnect this drive before it can do that. 1239 01:54:45,795 --> 01:54:47,088 How long do we have? 1240 01:54:47,797 --> 01:54:48,798 Roughly... 1241 01:54:48,882 --> 01:54:50,383 100 milliseconds. 1242 01:54:50,466 --> 01:54:52,302 The blink of an eye. 1243 01:54:52,385 --> 01:54:54,304 If we do it too soon... 1244 01:54:54,387 --> 01:54:56,139 We won't trap the genie in the bottle. 1245 01:54:56,222 --> 01:54:58,057 Mmm. And if we do it too late... 1246 01:54:58,141 --> 01:55:00,476 We won't prevent the Entity from launching. 1247 01:55:00,560 --> 01:55:02,103 Either way... 1248 01:55:02,186 --> 01:55:03,980 If we pull the drive at the wrong time, 1249 01:55:04,063 --> 01:55:05,648 the Entity wins. 1250 01:55:07,442 --> 01:55:10,653 Hang on. If the Doomsday Vault is electronically shielded, 1251 01:55:10,737 --> 01:55:12,280 how does the Entity expect to get in? 1252 01:55:12,363 --> 01:55:15,074 It expects us to let it in. 1253 01:55:15,158 --> 01:55:18,328 Just like Gabriel expects me to hand over the Podkova. 1254 01:55:18,411 --> 01:55:20,914 Neither of which we'd ever do, obviously. 1255 01:55:21,873 --> 01:55:23,416 Right? 1256 01:55:23,499 --> 01:55:25,835 Think about it. The vault is electronically shielded. 1257 01:55:25,919 --> 01:55:28,379 No signals get in or out. 1258 01:55:28,463 --> 01:55:31,090 Someone has to go outside the vault 1259 01:55:31,174 --> 01:55:35,345 in order to upload Luther's poison pill to the Entity. 1260 01:55:35,428 --> 01:55:37,805 And if Gabriel wants to control the Entity... 1261 01:55:39,265 --> 01:55:42,852 He has to upload Luther's poison pill. 1262 01:55:44,312 --> 01:55:47,440 You're not seriously gonna give him the Podkova 1263 01:55:47,523 --> 01:55:49,317 and let him get away with the pill. 1264 01:55:49,400 --> 01:55:52,236 That's exactly what I'm going to do. 1265 01:55:52,320 --> 01:55:55,615 Gabriel will be part of the team and never know it. 1266 01:55:55,698 --> 01:55:58,868 That's insane! You're letting the Entity into the vault. 1267 01:55:58,952 --> 01:56:01,037 That's precisely what it wants you to do. 1268 01:56:01,120 --> 01:56:03,498 "It is written." 1269 01:56:03,581 --> 01:56:04,749 Yes. 1270 01:56:04,832 --> 01:56:06,751 And it's the only chance we have 1271 01:56:06,834 --> 01:56:08,127 of beating Gabriel and the Entity. 1272 01:56:08,211 --> 01:56:09,545 One chance in a trillion. 1273 01:56:09,629 --> 01:56:11,798 Ethan, think about what you're doing. 1274 01:56:11,881 --> 01:56:15,468 Think about how you got here. Think about how the world got here. 1275 01:56:15,551 --> 01:56:19,138 How do you know that the Entity didn't want you to recover the Podkova? 1276 01:56:19,222 --> 01:56:20,848 Maybe it told you it was impossible 1277 01:56:20,932 --> 01:56:23,685 because it knew that was the thing that you needed to hear! 1278 01:56:24,852 --> 01:56:26,604 Is that what you think, Grace? 1279 01:56:26,688 --> 01:56:29,774 I think you're risking the fate of the world 1280 01:56:29,857 --> 01:56:32,193 and billions of lives 1281 01:56:32,276 --> 01:56:33,945 on the blink of an eye. 1282 01:56:34,028 --> 01:56:35,446 Yes, Grace. 1283 01:56:35,530 --> 01:56:36,906 I am. 1284 01:56:38,324 --> 01:56:41,244 And if there was another choice, I'd take it. 1285 01:56:42,495 --> 01:56:45,540 I know you all have your doubts. I don't blame you. 1286 01:56:45,623 --> 01:56:47,667 But we have to stick together. 1287 01:56:47,750 --> 01:56:50,253 And we have to make sure that Grace 1288 01:56:50,336 --> 01:56:53,172 is the one to disconnect that drive. 1289 01:56:53,256 --> 01:56:55,091 Me? 1290 01:56:55,174 --> 01:56:59,387 What separates a good pickpocket from a great one? 1291 01:57:03,474 --> 01:57:04,726 Timing. 1292 01:57:05,560 --> 01:57:07,186 Blink of an eye. 1293 01:57:38,801 --> 01:57:40,678 Where is everybody? 1294 01:57:40,762 --> 01:57:42,638 They know what's coming. 1295 01:57:43,723 --> 01:57:45,558 They've all gone home. 1296 01:58:52,375 --> 01:58:56,379 We can't accurately predict how fast the Entity is moving now. 1297 01:58:56,462 --> 01:58:59,006 Madam President, Hunt is gone. 1298 01:58:59,090 --> 01:59:01,467 If he isn't dead, the Russians have him. 1299 01:59:01,551 --> 01:59:03,594 If we lose control of our arsenal, 1300 01:59:03,678 --> 01:59:06,222 we lose any hope of preventing the Entity from launching. 1301 01:59:06,305 --> 01:59:08,182 We are out of time! 1302 01:59:12,103 --> 01:59:13,604 General Sidney... 1303 01:59:14,647 --> 01:59:17,275 what is our most limited attack option? 1304 01:59:17,358 --> 01:59:19,110 Surgical nuclear strikes 1305 01:59:19,193 --> 01:59:22,280 confined strictly to the command centers of the eight nations 1306 01:59:22,363 --> 01:59:23,990 under the Entity's control. 1307 01:59:24,073 --> 01:59:27,201 Beijing. Islamabad. London. 1308 01:59:27,827 --> 01:59:31,164 Moscow. New Delhi. Paris. 1309 01:59:31,247 --> 01:59:33,875 Pyongyang. And Tel Aviv. 1310 01:59:33,958 --> 01:59:35,751 Casualties. 1311 01:59:35,835 --> 01:59:39,088 Estimated death tolls from initial strikes. 1312 01:59:40,464 --> 01:59:45,636 And more later, of course, from the resulting nuclear fallout. 1313 01:59:45,720 --> 01:59:48,931 Estimates, uh... vary. 1314 01:59:49,015 --> 01:59:53,102 Obviously the bombing of major cities in eight different countries 1315 01:59:53,186 --> 01:59:56,022 would create an unprecedented political crisis. 1316 01:59:56,105 --> 02:00:00,484 One that would likely lead to a protracted global war. 1317 02:00:00,568 --> 02:00:04,322 It may be diplomatically prudent to make a... 1318 02:00:06,199 --> 02:00:07,325 gesture. 1319 02:00:09,243 --> 02:00:11,037 A gesture? 1320 02:00:11,120 --> 02:00:14,081 Sacrifice one of our cities here at home. 1321 02:00:15,374 --> 02:00:17,585 We've prepared a list. 1322 02:00:19,545 --> 02:00:23,883 Cities have been arranged by strategic and economic importance. 1323 02:00:23,966 --> 02:00:26,260 And... 1324 02:00:26,344 --> 02:00:27,845 ...population, of course. 1325 02:00:27,929 --> 02:00:31,557 You'd be sacrificing a hundred million lives... 1326 02:00:32,350 --> 02:00:34,435 to save seven billion. 1327 02:00:36,103 --> 02:00:37,939 This can't be happening. 1328 02:00:38,022 --> 02:00:39,273 Madam President, 1329 02:00:39,357 --> 02:00:42,193 we are in the Entity's reality now. 1330 02:00:42,276 --> 02:00:45,655 And this is checkmate. 1331 02:01:02,380 --> 02:01:05,341 Gunnery Sergeant, I need your sidearm. 1332 02:01:06,384 --> 02:01:07,760 Sir? 1333 02:01:07,843 --> 02:01:10,763 You heard me, son. Hand it over. 1334 02:01:25,569 --> 02:01:27,738 The main server's through there. 1335 02:01:27,822 --> 02:01:31,075 Now, Benji, Grace, you come with me. 1336 02:01:31,158 --> 02:01:32,952 The rest of you, you just wait here. 1337 02:01:33,035 --> 02:01:34,120 Non. 1338 02:02:04,066 --> 02:02:06,235 That's the door to the server room. 1339 02:02:06,319 --> 02:02:08,237 It's too exposed. 1340 02:02:08,321 --> 02:02:10,323 You should go back to the others. 1341 02:02:10,406 --> 02:02:13,409 If Gabriel is in there, he'll kill you. 1342 02:02:13,492 --> 02:02:16,579 He has to leave here with the pill and the Podkova. 1343 02:02:17,580 --> 02:02:20,666 I'm expendable. Neither of you are. 1344 02:02:21,500 --> 02:02:22,668 He's right. 1345 02:02:32,386 --> 02:02:34,430 Take care of your team. 1346 02:03:22,561 --> 02:03:24,522 Your final reckoning! 1347 02:03:43,916 --> 02:03:45,835 Thirty megaton yield. 1348 02:03:45,918 --> 02:03:50,172 My man lets go of that button and the Entity has no place to hide. 1349 02:03:50,256 --> 02:03:52,174 And what happens to you? 1350 02:03:52,258 --> 02:03:56,095 I have a plane that'll take me to minimum safe distance. 1351 02:03:56,178 --> 02:04:00,015 Reliable, analog, under the radar. 1352 02:04:00,099 --> 02:04:03,269 I even brought a spare. Just in case. 1353 02:04:03,352 --> 02:04:05,813 And you honestly believe destroying this place 1354 02:04:05,896 --> 02:04:07,481 will stop the Entity from launching. 1355 02:04:07,565 --> 02:04:09,108 I think it's bluffing. 1356 02:04:09,191 --> 02:04:11,026 It won't end the world if it can't survive, 1357 02:04:11,110 --> 02:04:13,237 and it can't survive if you don't let it in. 1358 02:04:13,320 --> 02:04:15,364 Now hand over the Podkova 1359 02:04:15,448 --> 02:04:16,991 and I'll let you walk away. 1360 02:04:17,074 --> 02:04:20,286 -Why would I believe that? -Because I want you 1361 02:04:20,369 --> 02:04:22,788 and everyone you care about 1362 02:04:22,872 --> 02:04:26,083 to live long lives in the world I create 1363 02:04:26,167 --> 02:04:28,586 when the Entity answers to me. 1364 02:04:28,669 --> 02:04:30,254 You're beat, Ethan. 1365 02:04:30,337 --> 02:04:34,216 If not today, some other place, some other time. 1366 02:04:35,176 --> 02:04:37,386 As long as I have this, 1367 02:04:37,470 --> 02:04:40,556 wherever I go, you will follow. 1368 02:04:40,639 --> 02:04:43,267 And the Podkova will come to me. 1369 02:04:43,350 --> 02:04:45,227 That is written. 1370 02:04:45,311 --> 02:04:47,480 Nothing is written. 1371 02:04:47,563 --> 02:04:50,107 I'm not sure Luther would agree. 1372 02:04:52,568 --> 02:04:53,903 Now, 1373 02:04:53,986 --> 02:04:56,530 tell me I win! 1374 02:05:06,624 --> 02:05:07,666 You win. 1375 02:05:07,750 --> 02:05:09,960 I like the sound of that. 1376 02:05:10,419 --> 02:05:12,004 Say it again. 1377 02:05:12,087 --> 02:05:13,088 Uh-uh. 1378 02:05:13,172 --> 02:05:14,590 Oh, no. 1379 02:05:14,673 --> 02:05:16,842 Hands where I can see them, dickhead. 1380 02:05:49,542 --> 02:05:51,126 Let's have it. 1381 02:05:51,210 --> 02:05:52,336 Time? 1382 02:05:52,419 --> 02:05:54,296 18 minutes. 1383 02:05:58,634 --> 02:05:59,718 I know you. 1384 02:05:59,802 --> 02:06:01,178 Donloe. 1385 02:06:01,262 --> 02:06:02,638 William Donloe. 1386 02:06:02,721 --> 02:06:04,932 My wife, Tapeesa. 1387 02:06:05,015 --> 02:06:08,811 I got to hand it to you, Hunt. This is one crackerjack unit you've put together. 1388 02:06:08,894 --> 02:06:13,148 I'm imagining the Entity is shaking in its virtual shorts right about now. 1389 02:06:13,232 --> 02:06:17,194 What do I need to know about this, and what exactly was the play? 1390 02:06:17,278 --> 02:06:20,489 The only play is to give that to him, and let him go right now. 1391 02:06:20,573 --> 02:06:23,158 You want me to give this to him and let him go. 1392 02:06:23,242 --> 02:06:24,702 -Right now. -Right now. 1393 02:06:24,785 --> 02:06:26,912 -Right now. -Right now... 1394 02:06:26,996 --> 02:06:28,914 the President of the United States 1395 02:06:28,998 --> 02:06:31,750 is preparing to vaporize millions upon millions of souls. 1396 02:06:31,834 --> 02:06:37,339 All because Ethan here doesn't believe that anyone can safely control the Entity. 1397 02:06:37,423 --> 02:06:40,259 Does that sound sane? To anyone? 1398 02:06:40,342 --> 02:06:43,387 Maybe you should ask the crew of the Sevastopol. 1399 02:06:45,764 --> 02:06:47,683 -Time? -17 minutes, sir. 1400 02:06:47,766 --> 02:06:50,853 -Kittridge. -You wouldn't be here if Ethan didn't have a plan. 1401 02:06:50,936 --> 02:06:53,397 Whomever tells me what that plan is 1402 02:06:53,480 --> 02:06:57,276 will be sparing millions of lives, and you'll be spared the fate of the others. 1403 02:06:57,359 --> 02:06:59,737 Sir, we're running out of time. We need to get to a minimum safe distance. 1404 02:06:59,820 --> 02:07:01,113 Why are we still standing here? 1405 02:07:01,196 --> 02:07:04,033 Because he's here and he's here. 1406 02:07:04,116 --> 02:07:06,577 And this means something. 1407 02:07:07,202 --> 02:07:08,746 Any second now 1408 02:07:08,829 --> 02:07:11,665 Ethan's gonna tell me what it is. 1409 02:07:11,749 --> 02:07:14,376 I've known this man for a long time. 1410 02:07:14,460 --> 02:07:19,882 And he won't want anything to happen to his precious team. 1411 02:07:24,178 --> 02:07:26,263 And that's the pattern, isn't it? 1412 02:07:26,847 --> 02:07:29,892 You refuse to sacrifice 1413 02:07:29,975 --> 02:07:32,561 the ones you hold close. 1414 02:07:34,730 --> 02:07:37,191 That is why we're still here. 1415 02:07:38,067 --> 02:07:39,485 It's over. 1416 02:07:39,568 --> 02:07:41,236 There's no shame in it. 1417 02:07:41,737 --> 02:07:42,863 Now just... 1418 02:07:43,864 --> 02:07:45,324 tell me what I'm missing. 1419 02:07:45,824 --> 02:07:46,950 Time. 1420 02:08:02,216 --> 02:08:03,926 -Okay. -Now! 1421 02:08:20,192 --> 02:08:21,485 Gabriel! 1422 02:08:24,530 --> 02:08:27,533 Paris, Gabriel now! Kill him now! 1423 02:08:31,745 --> 02:08:34,998 Degas! Gabriel! Shoot him, shoot him, kill him! Kill him! 1424 02:08:37,251 --> 02:08:39,211 Catch me if you can, Ethan! 1425 02:08:39,294 --> 02:08:41,088 You go after him and get the pill. 1426 02:08:41,171 --> 02:08:43,048 We'll get to the server room and let the Entity in. 1427 02:08:47,052 --> 02:08:48,804 Ethan, we'll figure it out. 1428 02:08:48,887 --> 02:08:51,557 You are forgetting the bomb. The nuclear bomb. 1429 02:08:51,640 --> 02:08:53,392 We'll figure it out. 1430 02:08:53,475 --> 02:08:54,601 -Ethan! -Benji. 1431 02:08:54,685 --> 02:08:56,186 Go! I got this. 1432 02:08:56,270 --> 02:08:57,396 Go. 1433 02:09:01,066 --> 02:09:02,443 Blink of an eye. 1434 02:09:08,407 --> 02:09:10,451 Paris! Cover, cover! 1435 02:09:13,245 --> 02:09:14,371 Hunt! 1436 02:09:17,666 --> 02:09:20,711 I thought he'd never leave. 1437 02:09:24,673 --> 02:09:26,633 We'll figure it out. 1438 02:09:33,599 --> 02:09:34,808 We got to go, Briggs. 1439 02:09:34,892 --> 02:09:36,477 -It's your funeral. -Let's go. 1440 02:11:58,076 --> 02:11:59,828 There has to be a way to disarm it. 1441 02:11:59,912 --> 02:12:01,496 Even if you can prevent it from going nuclear, 1442 02:12:01,580 --> 02:12:03,749 you can't stop those detonators from exploding. 1443 02:12:03,832 --> 02:12:05,709 Could we survive the blast from the server room? 1444 02:12:05,792 --> 02:12:08,837 Only if someone stays behind and stops the bomb from going critical. 1445 02:12:08,921 --> 02:12:12,841 But whoever that is, they're not going to make it. 1446 02:12:19,723 --> 02:12:23,560 We'll handle the bomb. The rest of you get Benji to the server room. 1447 02:12:23,644 --> 02:12:26,188 There's no time to discuss it. Go. 1448 02:12:31,443 --> 02:12:32,778 Keep pressure on it. 1449 02:12:32,861 --> 02:12:35,238 I've got it. I've got it. 1450 02:12:36,698 --> 02:12:38,200 I'll stay with them. 1451 02:12:38,283 --> 02:12:41,411 There's nothing for me to do in the server room. 1452 02:12:41,870 --> 02:12:43,330 Good luck. 1453 02:12:44,539 --> 02:12:45,666 Good luck. 1454 02:14:14,921 --> 02:14:16,256 Where'd you learn to do this? 1455 02:14:16,339 --> 02:14:18,383 Never said I did. 1456 02:14:36,943 --> 02:14:39,237 -This is not good. -What is it? 1457 02:14:39,321 --> 02:14:41,740 If I had to guess, it's a tension pneumothorax. 1458 02:14:41,823 --> 02:14:45,327 -What does that mean? -Pressure building in the pleural cavity. 1459 02:14:45,410 --> 02:14:47,162 My lung is collapsing. 1460 02:14:47,245 --> 02:14:50,957 If we don't act fast, it means suffocation or cardiac arrest. 1461 02:14:51,041 --> 02:14:53,710 Do either of you have any medical experience? 1462 02:14:57,172 --> 02:14:58,548 I can work with that. 1463 02:14:58,632 --> 02:15:00,383 Grace, I need you to hack the server 1464 02:15:00,467 --> 02:15:02,177 so we can let the Entity in. 1465 02:15:02,260 --> 02:15:04,596 Grab the tools, head to the panel. Paris. 1466 02:15:05,931 --> 02:15:08,183 Moi? 1467 02:15:08,266 --> 02:15:10,894 First I need you to plug the bullet hole, make it airtight. 1468 02:16:10,662 --> 02:16:12,664 I'm in. What do I do? 1469 02:16:12,747 --> 02:16:14,583 Grace, I need you to find the power switch... 1470 02:16:14,666 --> 02:16:16,168 ...to the server's internal network. 1471 02:16:16,251 --> 02:16:17,669 -Got it. -Paris. 1472 02:16:36,521 --> 02:16:37,939 Paris. 1473 02:16:54,539 --> 02:16:56,458 Grace, did you find the switch? 1474 02:16:56,541 --> 02:16:58,501 -Yeah. -Okay, shut it off. 1475 02:16:58,585 --> 02:17:00,295 -What next? -Open the panel. 1476 02:17:01,546 --> 02:17:04,257 Push that into the incision. 1477 02:17:04,799 --> 02:17:06,259 Hurry. 1478 02:17:20,315 --> 02:17:21,900 Oh, thank God. 1479 02:17:21,983 --> 02:17:23,818 Degas, how's it going in there? 1480 02:17:23,902 --> 02:17:26,154 Uh, everything's under control here. 1481 02:17:26,238 --> 02:17:29,199 Okay, hold this very steady. 1482 02:17:29,282 --> 02:17:32,202 But don't pull it out. 1483 02:17:54,140 --> 02:17:55,892 It's like I said, Ethan. 1484 02:17:58,603 --> 02:18:00,313 As long as I have the pill... 1485 02:18:01,564 --> 02:18:04,526 the Podkova will come to me. 1486 02:18:54,159 --> 02:18:56,161 -Hang on. -What? What is it? 1487 02:18:56,244 --> 02:18:58,496 We may have a way out of this. 1488 02:18:58,580 --> 02:19:01,291 These ground wires are triple redundant. 1489 02:19:01,374 --> 02:19:03,668 If we cut any three of them simultaneously, 1490 02:19:03,752 --> 02:19:06,338 we could delay these detonators from exploding. 1491 02:19:06,421 --> 02:19:08,757 Maybe long enough for someone to make it to the server room. 1492 02:19:08,840 --> 02:19:10,383 How long? 1493 02:19:11,259 --> 02:19:13,219 Ten seconds. Maybe. 1494 02:19:14,346 --> 02:19:16,890 You think you can make it to that door in ten seconds? 1495 02:19:19,684 --> 02:19:22,103 Only one way to find out. Hand me the ratchet. 1496 02:19:22,187 --> 02:19:25,482 -Okay, I'm in. What now? -We're not out of the woods yet. 1497 02:19:25,565 --> 02:19:27,609 Any minute now, my blood pressure's gonna drop drastically 1498 02:19:27,692 --> 02:19:30,779 and I'll grow faint, so we need to work fast. 1499 02:19:30,862 --> 02:19:34,282 There's a receiver in the tool bag. A silver box with two lights on it. 1500 02:19:34,366 --> 02:19:35,992 Got it. 1501 02:19:36,076 --> 02:19:37,369 We need to splice that into the server's solar panels 1502 02:19:37,452 --> 02:19:38,453 and make an antenna. 1503 02:19:38,536 --> 02:19:39,871 That way we'll know 1504 02:19:39,954 --> 02:19:41,456 when Ethan's uploading the poison pill. 1505 02:19:41,539 --> 02:19:43,625 -Yep. Got it. -Now this is the really tricky part. 1506 02:19:43,708 --> 02:19:46,169 There is a bundle of blue, black, and red cables 1507 02:19:46,252 --> 02:19:48,088 in the lower right corner. 1508 02:19:48,171 --> 02:19:50,048 All right. Walk me through it. 1509 02:19:50,131 --> 02:19:52,884 I'm gonna need you to cut two of the wires in a specific order, 1510 02:19:52,967 --> 02:19:57,097 but whatever you do, do not cut... 1511 02:19:59,474 --> 02:20:01,768 -Benji! -...the red ones. 1512 02:20:03,395 --> 02:20:06,481 Madam President, as your Secretary of Defense 1513 02:20:06,564 --> 02:20:10,360 I direct your attention to CONPLAN 8044, 1514 02:20:10,443 --> 02:20:13,113 selected Attack Option 9.1. 1515 02:20:13,196 --> 02:20:15,865 A targeted nuclear strike on the command centers 1516 02:20:15,949 --> 02:20:19,160 of all eight nations now controlled by the Entity. 1517 02:20:19,244 --> 02:20:23,873 Amended to include the American city you've chosen to sacrifice. 1518 02:20:25,208 --> 02:20:26,459 The Biscuit. 1519 02:20:39,514 --> 02:20:41,808 Have you spoken to your son? 1520 02:20:43,351 --> 02:20:45,353 What would I tell him? 1521 02:20:45,437 --> 02:20:47,647 Authentication code verified. 1522 02:20:51,943 --> 02:20:53,486 Come on! 1523 02:21:04,747 --> 02:21:06,291 Come on, Ethan. 1524 02:21:06,374 --> 02:21:07,792 Know when you're beat. 1525 02:21:07,876 --> 02:21:10,378 Any minute now your team will be dead. 1526 02:21:10,462 --> 02:21:13,756 And the Entity will have no place to hide. 1527 02:21:27,687 --> 02:21:29,772 I'm gonna run you into the ground. 1528 02:21:29,856 --> 02:21:32,400 The Podkova will be mine 1529 02:21:32,484 --> 02:21:34,652 and the Entity will answer to me. 1530 02:21:35,320 --> 02:21:37,363 It's only a matter of time. 1531 02:21:39,240 --> 02:21:40,742 -Ow. -Grace, we think 1532 02:21:40,825 --> 02:21:42,118 we can prevent this bomb from going nuclear, 1533 02:21:42,202 --> 02:21:43,453 but all of these detonators will explode. 1534 02:21:43,536 --> 02:21:44,704 How big a blast? 1535 02:21:45,538 --> 02:21:47,207 How big a blast are we talking? 1536 02:21:48,833 --> 02:21:50,376 Big. 1537 02:21:50,460 --> 02:21:52,253 Ethan needs all the time we can give him. 1538 02:21:52,337 --> 02:21:54,797 Do not make the last cut until we absolutely have to. 1539 02:22:00,887 --> 02:22:02,055 Madam President, 1540 02:22:02,597 --> 02:22:04,891 launch is now enabled. 1541 02:22:33,461 --> 02:22:35,004 What are you doing? 1542 02:22:35,088 --> 02:22:38,132 What we should have done in the first place. 1543 02:22:38,216 --> 02:22:42,845 Order U.S. Strategic Command Center to cut their power. 1544 02:22:42,929 --> 02:22:45,431 Take our missiles offline entirely. 1545 02:22:46,266 --> 02:22:48,184 Shut everything down. 1546 02:22:48,268 --> 02:22:51,646 Madam President, that would leave the country completely defenseless. 1547 02:22:51,729 --> 02:22:56,276 But deny the Entity access to the largest nuclear arsenal on Earth. 1548 02:22:56,359 --> 02:22:57,735 Now, make the call. 1549 02:22:57,819 --> 02:22:59,153 Oh, thank God. 1550 02:22:59,237 --> 02:23:00,863 Ma'am, We are the only nation on Earth 1551 02:23:00,947 --> 02:23:02,949 with the power to attack the Entity! 1552 02:23:03,032 --> 02:23:05,660 And now we're the only nation in the world with the power of choice. 1553 02:23:05,743 --> 02:23:07,912 Today I choose not to attack. 1554 02:23:07,996 --> 02:23:09,664 Madam President, think this through. 1555 02:23:09,747 --> 02:23:11,666 You are making a terrible mistake! 1556 02:23:11,749 --> 02:23:14,002 For the sake of the country, please listen to reason. 1557 02:23:14,085 --> 02:23:15,420 That's precisely what I'm doing. 1558 02:23:15,503 --> 02:23:17,797 Connect me with Strategic Command HQ. 1559 02:23:17,880 --> 02:23:20,258 Millions of people will die, ma'am, if you don't push that button. 1560 02:23:20,341 --> 02:23:22,176 And millions of other people will die if she does! 1561 02:23:22,260 --> 02:23:24,095 What give us the right to decide who lives and who dies? 1562 02:23:24,178 --> 02:23:26,264 She took an oath as President of the United States. 1563 02:23:26,347 --> 02:23:28,933 Twenty minutes after we launch, none of that will matter! 1564 02:23:29,017 --> 02:23:31,060 I'm inclined to agree with the President. 1565 02:23:31,144 --> 02:23:34,063 While we stand here arguing, the Entity is preparing to attack, ma'am! 1566 02:23:34,147 --> 02:23:38,151 You may choose to live in the Entity's reality, gentlemen. I don't. 1567 02:23:38,234 --> 02:23:39,694 Hold for the President. 1568 02:23:39,777 --> 02:23:41,821 General Overton's office, Strategic Command. 1569 02:23:41,904 --> 02:23:45,867 General Overton, this is the President calling with an unorthodox command. 1570 02:23:45,950 --> 02:23:48,578 I need you to listen to my instructions very carefully 1571 02:23:48,661 --> 02:23:51,164 and follow them to the letter without hesitation. 1572 02:23:58,463 --> 02:24:00,256 -Madam President? -I'm fine. I'm fine. 1573 02:24:15,855 --> 02:24:17,190 General! 1574 02:24:19,525 --> 02:24:21,402 Madam President. 1575 02:25:07,281 --> 02:25:09,450 The Entity will be fueling its missiles by now, 1576 02:25:09,534 --> 02:25:11,828 but it still needs a place to hide before it launches. 1577 02:25:11,911 --> 02:25:14,455 -Talk to me, Grace. -I've got it. It's done. 1578 02:25:14,539 --> 02:25:15,790 Receiver's connected. 1579 02:25:15,873 --> 02:25:17,166 Okay. Here we go. 1580 02:25:17,250 --> 02:25:18,459 We're gonna switch the power back on. 1581 02:25:21,879 --> 02:25:23,464 Receiver's activated. Red light is on. 1582 02:25:23,548 --> 02:25:24,966 Degas, how we doing? 1583 02:25:25,049 --> 02:25:26,509 Great. We're extracting the last detonator. 1584 02:25:26,592 --> 02:25:27,635 We're ready to cut the fuses. 1585 02:25:27,719 --> 02:25:29,220 Four minutes on the clock. 1586 02:25:29,303 --> 02:25:30,888 Understood. Four minutes. 1587 02:25:30,972 --> 02:25:32,014 Insert the drive. 1588 02:25:32,765 --> 02:25:34,517 Ready. 1589 02:25:34,600 --> 02:25:36,853 Now, you're gonna watch the lights on the receiver. 1590 02:25:36,936 --> 02:25:38,855 When the red light turns-- 1591 02:25:39,981 --> 02:25:41,899 What? Sorry. 1592 02:25:41,983 --> 02:25:43,901 When the red light turns green, 1593 02:25:43,985 --> 02:25:47,113 you'll know Ethan has connected the pill to the Podkova 1594 02:25:47,196 --> 02:25:49,657 and the Entity has been infected with Luther's algorithm. 1595 02:25:49,741 --> 02:25:51,492 Okay. Then what? 1596 02:25:51,576 --> 02:25:54,787 Then you're gonna cut that red wire and let the Entity in. 1597 02:25:55,913 --> 02:25:59,125 All we need now is for Ethan to get that pill. 1598 02:25:59,751 --> 02:26:01,502 He'll figure it out. 1599 02:27:25,920 --> 02:27:27,797 Come on! 1600 02:30:30,104 --> 02:30:33,107 Only one of us has a parachute! 1601 02:30:33,190 --> 02:30:35,276 Good luck! 1602 02:31:20,404 --> 02:31:22,073 We're almost out of time. 1603 02:31:22,156 --> 02:31:24,867 At 10 seconds I'm gonna count backwards from three. 1604 02:31:24,950 --> 02:31:27,369 Three, two, one, cut. 1605 02:31:27,453 --> 02:31:29,288 Then we run like hell for that door. 1606 02:31:29,371 --> 02:31:31,499 Remember, when that drive lights up 1607 02:31:31,582 --> 02:31:33,334 you'll know the Entity's inside. 1608 02:31:33,417 --> 02:31:35,628 You have 100 milliseconds. 1609 02:32:40,151 --> 02:32:42,361 Where are you, Ethan? 1610 02:33:04,884 --> 02:33:06,218 Ethan! 1611 02:34:39,561 --> 02:34:41,272 This is the President. 1612 02:34:52,157 --> 02:34:53,492 He did it. 1613 02:34:56,745 --> 02:34:59,999 That son of a bitch actually did it. 1614 02:35:25,733 --> 02:35:27,318 Hello, brother. 1615 02:35:29,987 --> 02:35:32,364 If you're listening to this, 1616 02:35:32,448 --> 02:35:34,575 the world is still here. 1617 02:35:34,658 --> 02:35:36,201 And so are you. 1618 02:35:37,202 --> 02:35:41,081 For the record, I never had a moment of doubt. 1619 02:35:42,875 --> 02:35:46,170 I knew you'd find a way. 1620 02:35:47,254 --> 02:35:49,048 You always do. 1621 02:35:51,675 --> 02:35:55,095 I hope in time you can see this life 1622 02:35:55,179 --> 02:35:58,307 was not some quirk of fate. 1623 02:35:58,390 --> 02:36:01,477 This was your calling. 1624 02:36:01,560 --> 02:36:03,520 Your destiny. 1625 02:36:03,604 --> 02:36:07,858 A destiny that touches every living thing. 1626 02:36:10,069 --> 02:36:14,740 Like it or not, we are masters of our fate. 1627 02:36:15,574 --> 02:36:18,577 Nothing is written. 1628 02:36:21,080 --> 02:36:22,498 And our cause, 1629 02:36:23,499 --> 02:36:24,958 however righteous, 1630 02:36:25,042 --> 02:36:27,294 pales in comparison 1631 02:36:27,378 --> 02:36:29,213 to the impact 1632 02:36:29,296 --> 02:36:31,173 of our effect. 1633 02:36:34,426 --> 02:36:36,929 Any hope for a better future 1634 02:36:37,012 --> 02:36:40,349 comes from willing that future into being. 1635 02:36:40,432 --> 02:36:46,188 A future reflecting the measure of good within ourselves. 1636 02:36:46,271 --> 02:36:47,689 Fire control! 1637 02:36:47,773 --> 02:36:49,942 And all that is good inside us... 1638 02:36:50,025 --> 02:36:51,151 Stand down. 1639 02:36:51,235 --> 02:36:53,070 ...is measured by the good 1640 02:36:53,612 --> 02:36:55,739 we do for others. 1641 02:36:58,826 --> 02:37:01,328 We all share the same fate, 1642 02:37:01,412 --> 02:37:03,122 the same future. 1643 02:37:06,959 --> 02:37:11,088 The sum of our infinite choices. 1644 02:37:12,297 --> 02:37:15,884 One such future is built on kindness, trust 1645 02:37:15,968 --> 02:37:18,637 and mutual understanding... 1646 02:37:21,890 --> 02:37:23,350 should we choose 1647 02:37:23,434 --> 02:37:25,811 to accept it. 1648 02:37:28,772 --> 02:37:30,691 Driving without question... 1649 02:37:32,609 --> 02:37:35,446 towards a light we cannot see. 1650 02:37:38,657 --> 02:37:41,785 Not just for those we hold close... 1651 02:37:45,247 --> 02:37:46,623 Hi, Mom. 1652 02:37:46,707 --> 02:37:49,418 ...but for those we'll never meet. 1653 02:37:53,464 --> 02:37:57,301 I hope you know I'll always love you, brother. 1654 02:37:58,010 --> 02:38:00,304 And I will see you again. 1655 02:38:01,305 --> 02:38:03,223 Though I hope it's not too soon. 1656 02:38:09,897 --> 02:38:12,232 The world still needs you. 1657 02:38:13,525 --> 02:38:15,777 Of course, they'll never know it. 1658 02:38:15,861 --> 02:38:17,821 But we do. 1659 02:38:20,199 --> 02:38:22,618 We who live and die 1660 02:38:23,202 --> 02:38:25,370 in the shadows. 1661 02:38:26,622 --> 02:38:31,502 This message will self-destruct in five seconds. 1662 02:38:32,711 --> 02:38:34,588 Good luck, Ethan. 114910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.