Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,880 --> 00:00:17,960
Oczywiście, że się zdarzało,
że znikała, ale na pół godziny.
2
00:00:18,040 --> 00:00:22,000
Poza tym nie ma jej szczoteczki do zębów,
więc myślałam, że może spała u ciebie.
3
00:00:24,040 --> 00:00:25,720
Nie, ja się nie martwię, tylko...
4
00:00:26,240 --> 00:00:31,320
Dobra to w każdym razie,
gdyby się odezwała, to daj znać.
5
00:00:32,920 --> 00:00:33,720
Dzięki. Pa.
6
00:00:34,960 --> 00:00:36,880
- I co?
- Nic.
7
00:00:41,800 --> 00:00:44,960
{\an8}Dobra, mamo, nie martw się.
Na pewno jest w szkole.
8
00:00:45,040 --> 00:00:46,520
{\an8}Na pewno. Dzwonię dalej.
9
00:00:49,640 --> 00:00:53,320
{\an8}Marek, Stefan i ja podprowadziliśmy towar.
10
00:00:53,400 --> 00:00:54,600
{\an8}Trzysta kilo.
11
00:00:55,320 --> 00:00:56,960
{\an8}- Czyje to było?
- Antona.
12
00:00:57,040 --> 00:00:58,680
{\an8}- Kto to jest?
- Nieważne, Anton.
13
00:00:58,760 --> 00:01:00,800
{\an8}Zorganizujesz dla mnie transport.
14
00:01:00,880 --> 00:01:03,520
{\an8}Jeden? Jeden transport, tak?
15
00:01:03,600 --> 00:01:05,400
{\an8}To jest zaliczka dla ciebie.
16
00:01:05,480 --> 00:01:07,400
{\an8}Jak bardzo ci na tym zależy?
17
00:01:10,560 --> 00:01:12,680
Musimy cofnąć transport.
18
00:01:12,760 --> 00:01:13,800
Ty sobie jaja robisz?
19
00:01:13,880 --> 00:01:16,760
Stefan to ryzyko,
a ryzyko trzeba eliminować.
20
00:01:16,840 --> 00:01:22,280
{\an8}Pamiętaj, masz Luthera,
zrobi wszystko, o co go poprosisz.
21
00:01:22,360 --> 00:01:25,680
{\an8}Musimy go zatrzymać,
dopóki transport nie będzie bezpieczny.
22
00:01:25,760 --> 00:01:28,320
{\an8}- A może powinienem go...
- Nie.
23
00:01:28,400 --> 00:01:30,840
{\an8}Ale musi wiedzieć,
że nie może nas oszukiwać.
24
00:01:30,920 --> 00:01:32,840
Luther to robi dla ciebie,
czy dla starego?
25
00:01:32,920 --> 00:01:35,120
- Bo co?
- Bo gówno, chodzi za mną.
26
00:01:35,200 --> 00:01:37,200
Dzień dobry. Carmen Rota Majewska mówi.
27
00:01:37,280 --> 00:01:40,840
Czy może dzisiaj pojawiała się
u państwa Natalia?
28
00:01:40,920 --> 00:01:42,840
- Córcia, śpisz?
- Odwal się.
29
00:01:44,480 --> 00:01:46,200
Wyjdź stąd.
30
00:01:48,360 --> 00:01:50,680
Nie. Dziękuję bardzo, do widzenia.
31
00:01:51,600 --> 00:01:54,000
Franek masz odprowadzić Borysa
pod samą klasę.
32
00:01:54,080 --> 00:01:56,600
Nie zostawiaj go nigdzie.
Uważajcie na siebie.
33
00:01:56,680 --> 00:01:58,320
- Pa.
- Pa.
34
00:01:59,080 --> 00:02:00,560
Cześć.
35
00:02:02,920 --> 00:02:04,680
Cześć, tata.
36
00:02:04,760 --> 00:02:05,760
Cześć.
37
00:02:09,240 --> 00:02:10,520
Słuchaj, Carmen.
38
00:02:11,080 --> 00:02:12,920
Musimy poważnie porozmawiać.
39
00:02:13,000 --> 00:02:15,200
Mam do ciebie wielkie pretensje.
40
00:02:15,920 --> 00:02:17,120
Do mnie, ale o co?
41
00:02:17,200 --> 00:02:19,880
Umawialiśmy się,
że będziesz mi o wszystkim mówiła.
42
00:02:20,640 --> 00:02:23,320
Z jakiej racji kazałaś
Lutherowi zabić Stefana?
43
00:02:26,640 --> 00:02:27,760
Ja? Zabić?
44
00:02:27,840 --> 00:02:30,200
Tato, prosiłam go tylko,
żeby go zatrzymał...
45
00:02:30,280 --> 00:02:31,120
Słuchaj!
46
00:02:31,840 --> 00:02:33,080
Nie ty tu rządzisz.
47
00:02:33,160 --> 00:02:35,040
Ten dureń chciał go zabić!
48
00:02:35,600 --> 00:02:37,360
Ale mu się nie udało!
49
00:02:37,440 --> 00:02:38,880
No, niestety.
50
00:02:39,720 --> 00:02:40,640
Uciekł.
51
00:02:41,400 --> 00:02:45,200
Teraz Stefan będzie szukał zemsty.
52
00:02:45,280 --> 00:02:50,440
Wystawiłaś siebie i całą naszą rodzinę
na wielkie niebezpieczeństwo!
53
00:02:50,520 --> 00:02:52,800
Jesteś kompletnie nieodpowiedzialna.
54
00:03:32,400 --> 00:03:35,560
- Jest Stefan?
- Nie, co się stało? Nie wrócił na noc.
55
00:03:35,640 --> 00:03:38,040
- A gdzie jest?
- Nie wiem, chodź.
56
00:03:38,120 --> 00:03:39,720
- Dzwonił?
- Nie dzwonił.
57
00:03:41,160 --> 00:03:42,880
Co się stało? Chodź...
58
00:03:44,720 --> 00:03:47,000
- Co się stało?
- Natalia zniknęła.
59
00:03:47,600 --> 00:03:49,000
Co ty opowiadasz?
60
00:03:49,640 --> 00:03:51,120
Myślę, że to Stefan ją porwał.
61
00:03:51,200 --> 00:03:52,880
Co ty opowiadasz?
62
00:03:52,960 --> 00:03:54,320
Sandra, on to zrobił.
63
00:03:54,400 --> 00:03:57,040
- Co ty...
- I powiedz mu, żeby do mnie zadzwonił.
64
00:03:57,120 --> 00:03:58,840
Ma jak najszybciej zadzwonić!
65
00:04:07,320 --> 00:04:08,480
Nagraj wiadomość.
66
00:04:08,560 --> 00:04:10,360
Stefan! Odbierz ten telefon!
67
00:04:12,280 --> 00:04:13,880
Gdzie ty, kurwa, jesteś?
68
00:04:53,480 --> 00:04:54,760
Do Antona.
69
00:05:06,800 --> 00:05:10,200
- Czego chcesz?
- Muszę odwołać transport.
70
00:05:10,280 --> 00:05:11,560
Cii...
71
00:05:33,840 --> 00:05:34,920
Czysta.
72
00:05:37,520 --> 00:05:41,040
- No, czego chcesz?
- Odwołać transport.
73
00:05:45,160 --> 00:05:47,320
Pamiętasz, co ci mówiłem?
74
00:05:48,240 --> 00:05:51,000
Stefan zniknął.
75
00:05:51,080 --> 00:05:52,520
Myśli, że chce go zabić.
76
00:05:55,160 --> 00:05:56,360
No i?
77
00:05:57,040 --> 00:06:00,320
- Wie o transporcie i...
- To nie wchodzi w grę.
78
00:06:01,720 --> 00:06:04,280
Ale jest za duże ryzyko, rozumiesz?
Za duże.
79
00:06:05,360 --> 00:06:08,120
- Stefan nie wejdzie nam w drogę.
- Ale mi wejdzie.
80
00:06:09,040 --> 00:06:11,680
Myśli, że to normalny transport,
nie wie, że to twoje.
81
00:06:14,080 --> 00:06:17,000
Nie, odwołuję wszystko. Odwołuję.
82
00:06:19,320 --> 00:06:21,120
Co tam w domu, Carmen?
83
00:06:26,320 --> 00:06:27,960
Jak córka?
84
00:06:37,720 --> 00:06:40,440
Ty skurwysynu!
85
00:06:40,520 --> 00:06:42,400
Po co te nerwy?
86
00:06:42,480 --> 00:06:44,160
Gdzie ona jest?
87
00:06:47,400 --> 00:06:48,960
Bezpieczna.
88
00:06:51,960 --> 00:06:53,960
To moja gwarancja.
89
00:06:58,840 --> 00:07:00,920
Zadbasz o mój towar.
90
00:07:02,880 --> 00:07:04,680
A ja zadbam o twoją córkę.
91
00:07:14,680 --> 00:07:16,560
Nie mogłem inaczej.
92
00:07:19,480 --> 00:07:21,120
Rozumiesz?
93
00:07:23,640 --> 00:07:25,520
Cicho, cicho...
94
00:07:45,680 --> 00:07:46,960
Co?
95
00:07:58,040 --> 00:08:00,640
Możesz to zdjąć? Bolą mnie ręce.
96
00:08:03,360 --> 00:08:05,000
No zdejmij to.
97
00:08:07,080 --> 00:08:08,880
Zdejmij to!
98
00:08:08,960 --> 00:08:11,760
No zdejmij to! Boże, i tak ci nie ucieknę.
99
00:08:15,600 --> 00:08:17,080
Stefan, to jeszcze raz ja.
100
00:08:17,160 --> 00:08:20,760
Oddzwoń do mnie jak najszybciej,
muszę ci coś ważnego powiedzieć.
101
00:08:20,840 --> 00:08:22,720
Jak najszybciej, dobrze?
102
00:08:35,720 --> 00:08:41,880
Słuchaj Anton, nie chcę,
żebyś wciągał moją córkę w swój biznes.
103
00:08:43,120 --> 00:08:46,440
Grubas chciał śpiewać i za to zapłacił.
104
00:08:47,280 --> 00:08:48,760
Nie żyje.
105
00:08:48,840 --> 00:08:52,280
To, co z nim miałeś,
masz teraz ze mną i z moim synem.
106
00:08:53,280 --> 00:08:57,320
To załatw, żeby ten twój Wiktor...
zwrócił mi towar.
107
00:09:01,560 --> 00:09:03,080
Towar zniknął,
108
00:09:04,120 --> 00:09:06,840
ale on cię spłaci. Wszystko.
109
00:09:07,760 --> 00:09:10,160
Zakup i transport.
110
00:09:10,240 --> 00:09:11,720
Na razie garuje.
111
00:09:12,280 --> 00:09:14,000
Biorę to na siebie.
112
00:09:16,400 --> 00:09:19,680
Trzysta tysięcy
na koniec miesiąca w gotówce.
113
00:09:20,560 --> 00:09:21,760
Reszta w ratach.
114
00:09:23,640 --> 00:09:30,120
Jestem wzruszony,
ale muszę mieć gotówkę i to zaraz.
115
00:09:34,800 --> 00:09:37,520
- Mam w nieruchomościach.
- Gotówka.
116
00:10:02,000 --> 00:10:03,360
Chcesz macha?
117
00:10:03,440 --> 00:10:05,920
No masz, matka się nie dowie...
118
00:10:07,640 --> 00:10:10,440
No, no...
119
00:10:24,000 --> 00:10:25,400
- Proszę.
- Dziękuję.
120
00:10:25,480 --> 00:10:28,800
- A Natalia nie zje z nami?
- Oj nie, jest u przyjaciółki.
121
00:10:29,360 --> 00:10:32,080
- Co? Jakiej przyjaciółki?
- U Zuzy.
122
00:10:34,280 --> 00:10:35,920
Dziękuję.
123
00:10:37,360 --> 00:10:42,320
Carmen, musimy ci coś z Januszem
powiedzieć... o Natalii.
124
00:10:42,400 --> 00:10:46,200
Ale znalazła się, wszystko jest dobrze.
Jest u przyjaciółki.
125
00:10:46,840 --> 00:10:50,800
- Jak to? To ona była zgubiona?
- Mama, pokłóciłyśmy się...
126
00:10:54,360 --> 00:10:56,360
Janusz, no to powiedz.
127
00:10:57,800 --> 00:10:59,280
No dobra.
128
00:10:59,360 --> 00:11:02,840
Natalia zadzwoniła do mnie
dzisiaj w nocy koło drugiej.
129
00:11:03,520 --> 00:11:06,080
Była zdenerwowana.
Powiedziałem jej, żeby szła spać.
130
00:11:07,560 --> 00:11:11,480
No dobra. Natalia zakochała się w Januszu
i go pocałowała.
131
00:11:11,560 --> 00:11:13,240
Ona mnie!
132
00:11:13,320 --> 00:11:16,800
Pocałowała? Tak naprawdę?
133
00:11:16,880 --> 00:11:18,120
Tak...
134
00:11:18,200 --> 00:11:19,440
Ej mały!
135
00:11:20,520 --> 00:11:23,200
Jedzcie gulasz, bo wystygnie.
136
00:11:23,280 --> 00:11:25,840
Gulasz musi być gorący.
137
00:11:25,920 --> 00:11:28,080
- Czwórka, stoisz.
- No.
138
00:11:28,160 --> 00:11:31,240
Dwójka, trójka, dobierasz.
Jopek, dobierasz pięć kart.
139
00:11:31,320 --> 00:11:34,040
Jopek, pięć kart, jasne. No i?
140
00:11:34,120 --> 00:11:37,640
Karty neutralne:
piątka, szóstka, siódemka.
141
00:11:37,720 --> 00:11:39,520
- No rozumiem, no i?
- As zmienia kolor.
142
00:11:39,600 --> 00:11:42,520
- Gramy.
- Tak, dobra. No to zaczynasz.
143
00:11:43,320 --> 00:11:45,720
Nie, nie.
Na początku musisz mieć pięć kart.
144
00:11:45,800 --> 00:11:48,200
Więc nie możesz dobrać.
145
00:11:53,000 --> 00:11:55,400
Dobra, to spoko. Jeszcze raz.
146
00:11:58,040 --> 00:11:59,600
Pięć kart, proszę.
147
00:12:08,760 --> 00:12:10,720
Zaczyna neutralna.
148
00:12:10,800 --> 00:12:13,880
- Zaczyna neutralna... napijesz się herbaty?
- Yhm.
149
00:12:33,760 --> 00:12:35,520
Zamordowaliście mojego ojca?
150
00:12:38,120 --> 00:12:39,440
Nie ruszaj się!
151
00:12:44,400 --> 00:12:45,680
Twoja matka donosi glinom?
152
00:12:46,360 --> 00:12:47,680
Zamordowaliście go?
153
00:12:48,240 --> 00:12:49,600
Nie ruszaj się!
154
00:12:51,080 --> 00:12:52,920
A twoja matka donosi glinom?
155
00:12:54,040 --> 00:12:56,200
Ty głupia jesteś? Odsuń się!
156
00:12:56,280 --> 00:12:59,280
Co ty sobie myślisz?
Żebym zostawił naładowaną broń, kretynko?
157
00:12:59,360 --> 00:13:01,800
Siadaj na dupie, gramy!
158
00:13:01,880 --> 00:13:03,760
Siadaj na dupie, powiedziałem!
159
00:13:03,840 --> 00:13:05,000
Gówniara.
160
00:13:06,880 --> 00:13:08,960
No pięć kart, proszę.
161
00:13:09,720 --> 00:13:11,400
Skończył się dobry wujek, proszę!
162
00:13:13,800 --> 00:13:15,840
Raz, dwa, trzy, cztery, pięć! Masz pięć?
163
00:13:26,080 --> 00:13:27,560
Co się dzieje?
164
00:13:31,080 --> 00:13:32,600
Chodzi o Natalię.
165
00:13:35,320 --> 00:13:39,200
Co ty? Kochana, przecież ja
tego pocałunku w ogóle nie biorę na serio!
166
00:13:39,880 --> 00:13:42,760
Luz, totalny luz.
167
00:13:45,880 --> 00:13:48,640
Natalii nie ma u jej przyjaciółki.
168
00:13:51,560 --> 00:13:52,560
A gdzie jest?
169
00:13:56,840 --> 00:13:58,680
Nieważne. Tylko nie mów tacie.
170
00:14:03,440 --> 00:14:04,800
Co jest grane?
171
00:14:09,960 --> 00:14:11,760
Wszystko przez Marka.
172
00:14:16,560 --> 00:14:20,320
Wiktor siedzi i ja się muszę teraz
tym wszystkim zajmować.
173
00:14:26,840 --> 00:14:28,160
A co z Natalią?
174
00:14:31,200 --> 00:14:33,320
Jeszcze jeden dzień i ją odzyskam.
175
00:14:33,400 --> 00:14:36,240
Ale ty kręcisz. Ja nie mogę.
176
00:15:12,000 --> 00:15:15,640
W nocy przywiozła go taksówka.
Był nieprzytomny, to ciężkie pobicie.
177
00:15:15,720 --> 00:15:17,160
Nic nie powiedział.
178
00:15:20,640 --> 00:15:22,200
Stefan, Stefan... Co?
179
00:15:22,280 --> 00:15:25,480
Koledzy cię opuścili? Co?
180
00:15:28,080 --> 00:15:29,800
Ale poczekaj, poczekaj.
181
00:15:31,080 --> 00:15:32,480
Weź, idź się przejdź.
182
00:15:35,280 --> 00:15:36,760
Poczekaj.
183
00:15:39,320 --> 00:15:41,280
Stefan. Krótka piłka.
184
00:15:42,520 --> 00:15:46,120
Prokurator jest zainteresowany.
Rozumiesz, proponuję ci układ.
185
00:15:47,160 --> 00:15:49,760
Twoja rodzina jest bezpieczna. Ty też.
186
00:15:49,840 --> 00:15:52,120
Żyjecie na takim poziomie,
do jakiego przywykliście.
187
00:15:52,200 --> 00:15:54,800
Rozumiesz? Tylko musisz nam coś dać.
188
00:15:59,760 --> 00:16:03,120
No co, kurwa, chcesz iść do piachu?
Człowieku, układ ci proponuję.
189
00:16:04,920 --> 00:16:07,320
Chcesz zobaczyć swoją rodzinę?
190
00:16:08,080 --> 00:16:09,520
Co?
191
00:16:09,600 --> 00:16:11,600
Rozumiesz, co do ciebie mówię?
192
00:16:13,640 --> 00:16:14,840
Daj nam coś.
193
00:16:17,280 --> 00:16:18,400
No to jak?
194
00:16:21,720 --> 00:16:23,600
- Wyjdźmy stąd.
- Co?
195
00:16:23,680 --> 00:16:25,040
Wyjdźmy stąd.
196
00:17:07,480 --> 00:17:08,680
Jedziemy.
197
00:17:25,520 --> 00:17:28,400
Martwiłem się o ciebie, ale...
198
00:17:30,880 --> 00:17:32,920
wyglądasz bardzo dobrze.
199
00:17:33,720 --> 00:17:34,800
Co słychać?
200
00:17:36,920 --> 00:17:37,920
W porządku.
201
00:17:39,240 --> 00:17:41,160
Spóźniasz się z kasą.
202
00:17:43,560 --> 00:17:45,200
Nie mam dostępu do interesu.
203
00:17:45,280 --> 00:17:46,720
Dlatego grozisz Carmen.
204
00:17:46,800 --> 00:17:49,920
Tak nie nada.
205
00:17:50,000 --> 00:17:53,200
A jak nada? Rozumiesz, kurwa?
Nie dopuszcza mnie do interesu.
206
00:17:53,280 --> 00:17:55,880
Stefan, nie rozumiesz,
że wasz transport jest mój!
207
00:17:57,840 --> 00:18:00,440
Wasza trasa, mój ładunek, pojmujesz?
208
00:18:02,880 --> 00:18:05,440
Mówiłeś Bronkowi, że wszystko gra.
209
00:18:07,400 --> 00:18:08,240
Gra.
210
00:18:09,480 --> 00:18:11,920
Naprawdę?
211
00:18:13,880 --> 00:18:18,280
Za akcję nie może odpowiadać wdowa,
a ty możesz, prawda?
212
00:18:21,160 --> 00:18:25,720
Słuchaj Stefan, któregoś dnia
Bronek zajdzie do ciebie i odbierze dług.
213
00:18:26,480 --> 00:18:32,120
Jeśli się nie uda,
porozmawia z twoją elegancką żoną,
214
00:18:32,200 --> 00:18:33,640
może Sandra się dołoży.
215
00:18:42,000 --> 00:18:42,920
Wypad.
216
00:18:47,160 --> 00:18:48,480
No wypad.
217
00:19:10,480 --> 00:19:12,480
Siema, z tej strony Franek, brat Natalii.
218
00:19:12,560 --> 00:19:13,920
Jest może u ciebie?
219
00:19:14,880 --> 00:19:17,400
Aha. A nie wiesz, gdzie może być?
220
00:19:19,480 --> 00:19:21,240
No nic, tak chciałem pogadać z nią.
221
00:19:22,000 --> 00:19:23,840
No to cześć. Pa.
222
00:19:48,320 --> 00:19:49,520
Co się stało?
223
00:19:54,080 --> 00:19:56,800
Co się stało? Gdzie byłeś?
224
00:20:11,560 --> 00:20:12,720
Pakuj się!
225
00:20:19,320 --> 00:20:21,200
Głucha jesteś? Pakuj się!
226
00:20:30,200 --> 00:20:32,240
Tu kładłem te...
227
00:20:32,320 --> 00:20:34,080
Kurwa, tu położyłem!
228
00:20:38,000 --> 00:20:40,760
- Nieważne, gdzie są paszporty?
- W szufladzie.
229
00:20:48,840 --> 00:20:50,240
Nie ma.
230
00:20:50,320 --> 00:20:52,440
Kurwa, gdzie są te jebane paszporty!!
231
00:20:52,520 --> 00:20:54,440
To jest proste pytanie chyba, prawda?
232
00:20:58,960 --> 00:20:59,840
Pakuj się.
233
00:21:00,680 --> 00:21:02,360
Gdzie jest młody?
234
00:21:02,920 --> 00:21:04,120
Nie ma.
235
00:21:05,040 --> 00:21:07,160
- Gdzie?
- Nie wiem.
236
00:21:19,640 --> 00:21:23,000
Uspokój się. Uspokój się, już.
237
00:21:25,000 --> 00:21:26,720
Musimy spierdalać, rozumiesz?
238
00:21:26,800 --> 00:21:30,120
Wyjedziemy gdzieś daleko,
nie wiem, kurwa, gdzie!
239
00:21:30,200 --> 00:21:33,800
Ale zaczniemy,
wszystko zaczniemy od nowa. Obiecuję ci.
240
00:21:36,280 --> 00:21:41,040
Kurwa! Gdzie są te jebane paszporty?
W tej szufladzie ich nie ma.
241
00:21:41,120 --> 00:21:44,440
- Nie ma ich!
- To ty się, kurwa, uspokój, znowu ćpasz?
242
00:21:44,520 --> 00:21:45,680
Ćpasz znowu?
243
00:21:45,760 --> 00:21:47,720
Ała!
244
00:22:48,320 --> 00:22:53,440
♪ Sto lat, sto lat, niech żyje nam ♪
245
00:23:02,080 --> 00:23:05,800
- Siema, co tam?
- No spoko.
246
00:23:05,880 --> 00:23:09,600
- Co u ciebie?
- Spoko.
247
00:23:11,320 --> 00:23:13,560
Spotkamy się?
248
00:23:14,280 --> 00:23:15,200
Nie wiem.
249
00:23:32,560 --> 00:23:36,120
A ja żyję i co?
250
00:23:36,200 --> 00:23:38,240
Żyję, rozumiesz?
251
00:23:38,320 --> 00:23:44,080
Luther miał cię
tylko przestraszyć, nic więcej.
252
00:23:44,160 --> 00:23:45,720
Kurwa, kurwa!
253
00:23:46,800 --> 00:23:48,040
A chciał mnie zabić?
254
00:23:49,960 --> 00:23:53,920
Ja musiałam mieć pewność,
że ten transport będzie czysty, słyszysz?
255
00:23:57,160 --> 00:24:01,040
Jakoś dziwnie mi zapomniałaś powiedzieć,
że jest Antona, tak?
256
00:24:03,200 --> 00:24:05,720
Kurwa, ja też się muszę spłacić, rozumiesz?
257
00:24:06,320 --> 00:24:07,880
Dlatego potrzebuję tej heroiny.
258
00:24:09,160 --> 00:24:11,120
Nie wiem, gdzie ona jest.
259
00:24:11,200 --> 00:24:15,800
Ja pierdolę, ja jej nie potrzebuję
dla siebie, tylko dla swojej rodziny!
260
00:24:15,880 --> 00:24:18,960
- Jak się nie spłacę, to mnie zajebie!
- Naprawdę nie wiem.
261
00:24:21,240 --> 00:24:22,400
Ta?
262
00:24:24,960 --> 00:24:27,840
To ci powiem, kurwa, jeszcze jedno!
263
00:24:27,920 --> 00:24:29,600
Transport jest spalony.
264
00:24:30,240 --> 00:24:32,400
Pif, pif...
265
00:24:34,000 --> 00:24:36,960
- Co?
- Głucha jesteś? Spalony!
266
00:24:37,040 --> 00:24:38,600
- Nie może być spalony.
- A jest.
267
00:24:38,680 --> 00:24:41,000
- Nie może być!
- Dlaczego?
268
00:24:41,840 --> 00:24:43,920
Anton ma Natalię.
269
00:25:11,040 --> 00:25:12,400
No halo słucham?
270
00:25:12,480 --> 00:25:16,160
Łukasz, posłuchaj,
nie możesz wyładować tego kontenera.
271
00:25:17,840 --> 00:25:21,400
Nie dam rady go zatrzymać.
Jest w systemie, idzie automatycznie!
272
00:25:21,480 --> 00:25:23,760
- Nie możesz!
- Ale jak mam to zrobić?
273
00:25:23,840 --> 00:25:25,240
Po prostu postawić na ziemi?
274
00:25:25,320 --> 00:25:28,480
Nie wiem! Ale zrób coś,
załaduj na jakąś inną ciężarówkę!
275
00:25:28,560 --> 00:25:30,640
Po prostu na jakąś inną!
276
00:25:31,600 --> 00:25:33,880
Halo?
277
00:25:33,960 --> 00:25:35,400
- Co jest?
- Coś przerwało.
278
00:25:35,480 --> 00:25:38,520
- Kurwa!
- Połącz jeszcze raz.
279
00:25:49,240 --> 00:25:52,160
W lewo! W lewo!
280
00:25:57,080 --> 00:25:58,560
Prosto!
281
00:26:13,480 --> 00:26:16,760
Przyjacielu, potrzebuję przechować
kontener na pół godziny.
282
00:26:16,840 --> 00:26:20,400
Jaki kontener przechować?
Zwariowałeś? Tak nie można!
283
00:26:20,480 --> 00:26:23,640
Pomóż mi, zamieszanie jest straszne,
ja to próbuję ogarnąć.
284
00:26:23,720 --> 00:26:26,600
Musisz mi podać numer.
285
00:26:26,680 --> 00:26:29,800
Daj mi 25 minut,
za chwilę jestem u ciebie z kwitami,
286
00:26:29,880 --> 00:26:33,040
po 25 zabieram od ciebie kontener.
No tak czy nie?
287
00:26:34,480 --> 00:26:35,400
Dobra no.
288
00:26:36,680 --> 00:26:37,680
Dawaj!
289
00:26:43,720 --> 00:26:44,880
Dzięki.
290
00:26:57,640 --> 00:27:00,760
I w górę! Tak jest.
Bliżej siebie łokcie, mówiłem.
291
00:27:02,560 --> 00:27:04,480
Zuch dziewczyna, dobrze.
292
00:27:05,040 --> 00:27:06,120
Sama?
293
00:27:06,760 --> 00:27:08,840
No, no.
294
00:27:11,320 --> 00:27:12,560
No co jest?
295
00:27:14,880 --> 00:27:16,680
Co jest!
296
00:27:18,000 --> 00:27:19,600
O Jezu, niedobrze mi.
297
00:27:20,280 --> 00:27:21,760
Co się stało? Do kibla idź.
298
00:27:21,840 --> 00:27:24,160
Nie o to chodzi, chyba dostałam okres.
299
00:27:25,160 --> 00:27:26,680
Potrzebuje jakiś tampon.
300
00:27:27,840 --> 00:27:29,640
- Nie masz?
- Co ty głupi jesteś?
301
00:27:31,560 --> 00:27:33,120
Kurwa.
302
00:27:37,440 --> 00:27:40,640
Złóż go w sektorze
cztery Elżbieta, na 26. pole.
303
00:27:40,720 --> 00:27:41,600
Już się robi.
304
00:27:41,680 --> 00:27:44,240
- Piąty rząd, czwarta warstwa.
- Dobra, dzięki.
305
00:27:44,320 --> 00:27:46,120
- Cześć, Krzychu.
- Cześć.
306
00:27:46,200 --> 00:27:48,680
Kontenery się o mało nie pozamieniały.
307
00:27:48,760 --> 00:27:51,440
- Jakiś jest bałagan?
- Nie ma żadnego zamieszania.
308
00:27:51,520 --> 00:27:55,040
- Co? Daj, zerknę sobie tylko.
- Proszę cię, to niemożliwe.
309
00:27:55,120 --> 00:27:56,480
Krzysiek no!
310
00:27:59,640 --> 00:28:01,000
Krzychu...
311
00:28:02,640 --> 00:28:05,680
byś poszedł na dół, kawę byś kupił.
312
00:28:06,560 --> 00:28:07,520
Łukasz.
313
00:28:12,120 --> 00:28:13,520
Dużą.
314
00:28:18,960 --> 00:28:20,480
Z cukrem.
315
00:28:24,840 --> 00:28:28,040
- Oj Łukasz, Łukasz, tylko na chwilę.
- Dobra, dzięki.
316
00:28:37,720 --> 00:28:39,120
Ci pójdę, kupię te...
317
00:28:40,760 --> 00:28:42,440
Kurwa.
318
00:28:46,960 --> 00:28:49,360
Placowa piętnastka,
postaw mi ten kontener na:
319
00:28:49,440 --> 00:28:54,480
Waldemar, Piotr, Irena,
97, Piotr, Grażyna. Okej?
320
00:28:54,560 --> 00:28:56,200
Tak będzie.
321
00:29:15,480 --> 00:29:17,200
Halo? Łukasz?
322
00:29:17,280 --> 00:29:18,760
Masz coś do pisania? To pisz.
323
00:29:18,840 --> 00:29:22,640
Waldemar, Piotr, Irena,
dziewięć, siedem, Piotr, Grażyna.
324
00:29:22,720 --> 00:29:24,480
Jedzie do Krakowa. Masz?
325
00:29:24,560 --> 00:29:26,280
Jeszcze raz, podaj jeszcze raz!
326
00:29:26,360 --> 00:29:30,000
WPI dziewięć siedem PG.
327
00:29:30,080 --> 00:29:32,640
- WPI dziewięć siedem PG.
- Dobra.
328
00:29:33,680 --> 00:29:37,440
Kurwa, jak piśniesz słowo policji,
to wiem, gdzie cię znaleźć.
329
00:29:58,560 --> 00:30:01,360
Policja. Niech pan otworzy,
musimy wjechać do portu.
330
00:30:01,440 --> 00:30:03,600
No jak? Nie mam zgłoszenia,
nie mogę was wpuścić.
331
00:30:03,680 --> 00:30:06,440
Człowieku, grzecznie idź po swojego szefa.
332
00:30:06,520 --> 00:30:09,680
- Nie mam zgłoszenia.
- Co to znaczy: nie masz zgłoszenia?
333
00:30:09,760 --> 00:30:12,960
- Idź grzecznie po swojego szefa.
- Jest szef!
334
00:30:13,040 --> 00:30:14,160
O co chodzi?
335
00:30:14,240 --> 00:30:17,400
Żaryn, Centralne Biuro Śledcze.
Musimy wjechać na teren portu.
336
00:30:17,480 --> 00:30:19,880
Mariusz, zapowiadali ci kogoś
o nazwisku Żaryn?
337
00:30:19,960 --> 00:30:22,600
Chce pan być aresztowany
za utrudnianie śledztwa?
338
00:30:22,680 --> 00:30:25,400
Nikt nie wjeżdża na teren terminala
bez zgłoszenia.
339
00:30:25,480 --> 00:30:26,360
Policja też.
340
00:30:26,440 --> 00:30:29,200
Panowie, zawijamy stąd.
341
00:30:29,280 --> 00:30:30,640
Otwieraj bramę.
342
00:30:32,200 --> 00:30:34,160
Otwieraj tę bramę!
343
00:31:02,600 --> 00:31:04,400
Skręca! Zjeżdżaj za nim.
344
00:31:05,200 --> 00:31:06,880
Ten? Ten.
345
00:31:29,280 --> 00:31:30,520
Stój! Cofnij.
346
00:32:06,120 --> 00:32:08,240
Idź się nim zajmij.
Musisz mi dać 10 minut.
347
00:32:08,320 --> 00:32:10,880
Zobaczę, czy to jest w środku.
348
00:32:20,400 --> 00:32:21,240
Jest!
349
00:32:24,520 --> 00:32:25,840
Policja!
350
00:32:48,720 --> 00:32:49,880
Do Krakowa?
351
00:32:54,000 --> 00:32:55,880
Tak się składa, że tak.
352
00:32:55,960 --> 00:32:59,720
A nie... zabrałby pan autostopowiczki.
353
00:33:03,160 --> 00:33:04,120
A co się stało?
354
00:33:04,200 --> 00:33:06,480
Mam straszny problem,
zepsuł mi się samochód,
355
00:33:06,560 --> 00:33:09,280
a muszę być wieczorem w Krakowie.
356
00:33:10,120 --> 00:33:11,720
Bardzo pana proszę.
357
00:33:12,680 --> 00:33:14,960
- Dobrze, zabiorę panią.
- Dzięki.
358
00:34:01,440 --> 00:34:02,760
Proszę bardzo.
359
00:34:04,320 --> 00:34:05,560
Dziękuję, do widzenia.
360
00:34:05,640 --> 00:34:07,040
Dzień dobry, słucham.
361
00:34:15,880 --> 00:34:19,600
Kurwa! Kurwa!
362
00:34:22,280 --> 00:34:24,920
- Dziękuję, do widzenia.
- Do widzenia.
363
00:34:25,600 --> 00:34:27,600
Dzień dobry, słucham?
364
00:34:28,199 --> 00:34:29,840
- Podpaski proszę.
- Jakie?
365
00:34:31,400 --> 00:34:32,840
Ale co jakie? Normalne.
366
00:34:32,920 --> 00:34:34,159
Ale dla kogo?
367
00:34:34,239 --> 00:34:36,280
Dla mnie. Podpaski.
368
00:34:36,360 --> 00:34:38,280
Proszę pana, proszę się nie denerwować.
369
00:34:38,360 --> 00:34:41,800
- Ja tylko pytam, dla kogo te podpaski.
- Dla mojej siostry, pasuje?
370
00:34:42,560 --> 00:34:43,760
Podpaski.
371
00:34:44,360 --> 00:34:47,800
- Jakiej firmy?
- No żeż kurwa mać! Srakiej!
372
00:34:47,880 --> 00:34:51,080
Niech mi pani da te pierdolone podpaski
z tej, kurwa, głupiej apteki!
373
00:34:51,159 --> 00:34:52,760
- Proszę się nie awa...
- Zamknij się!
374
00:34:54,679 --> 00:34:55,600
Już!
375
00:34:56,239 --> 00:34:57,280
Rączki!
376
00:35:16,320 --> 00:35:17,240
Te z góry!
377
00:35:17,320 --> 00:35:18,400
- Te?
- Tak.
378
00:35:18,480 --> 00:35:21,720
- I te małe, te takie czopki!
- Tampony?
379
00:35:21,800 --> 00:35:24,160
Kurwa, tampony, pani to da!
I te duże takie.
380
00:35:32,320 --> 00:35:33,600
Ratunku!
381
00:35:33,680 --> 00:35:35,680
No szybciej, kurwa! No ile?
382
00:35:38,760 --> 00:35:42,760
- Siedemdziesiąt dziewięć.
- Dobrze... i tę bransoletkę.
383
00:35:42,840 --> 00:35:45,080
A małą kawkę jeszcze zdążę?
384
00:35:46,360 --> 00:35:48,160
- Proszę.
- Poczeka pan?
385
00:35:48,240 --> 00:35:49,280
- Poczekam.
- Dziękuję.
386
00:35:49,360 --> 00:35:51,480
- Małą czarną poproszę.
- Proszę bardzo.
387
00:35:51,560 --> 00:35:53,120
Mam szczęście.
388
00:35:53,200 --> 00:35:54,480
To ja jadę, Aniu.
389
00:35:54,560 --> 00:35:56,480
- Do zobaczenia.
- Do zobaczenia.
390
00:36:03,120 --> 00:36:05,560
A skąd pani wiedziała, że jadę do Krakowa?
391
00:36:07,840 --> 00:36:08,760
Instynkt.
392
00:36:11,440 --> 00:36:14,160
Proszę bardzo i reszty nie trzeba.
393
00:36:16,920 --> 00:36:18,280
Kurwa ty...
394
00:36:41,440 --> 00:36:44,720
- Halo?
- I gdzie ty jesteś? Miałeś tu być.
395
00:36:44,800 --> 00:36:48,600
- Nie ma mnie.
- Kontener jest pusty, rozumiesz?
396
00:36:50,440 --> 00:36:52,880
- Spieprzyło się, rozumiesz?
- Co się spieprzyło?
397
00:36:52,960 --> 00:36:55,920
- O czym ty mówisz, co się...
- Wiesz, gdzie mam twój układ?
398
00:36:56,480 --> 00:37:00,000
W dupie, kurwa, i to głęboko.
Rozumiesz? Czy mam ci to powtórzyć?
399
00:37:01,320 --> 00:37:03,400
Co jest? Kurwa, otwieraj!
400
00:37:04,560 --> 00:37:06,120
Nigdy nie jechałam tirem.
401
00:37:06,200 --> 00:37:08,120
- Nie?
- Nie.
402
00:37:08,200 --> 00:37:10,400
Ja też nie.
403
00:37:10,480 --> 00:37:12,280
- Nie?
- Nie.
404
00:37:12,360 --> 00:37:14,480
- A czym pan jeździ?
- A tym.
405
00:37:18,520 --> 00:37:22,600
Poczeka pan chwilę, to ja skoczę po torbę,
wrócę, dopiję kawę i pojedziemy.
406
00:37:22,680 --> 00:37:24,880
- Dobra.
- Bardzo szybko. Dzięki.
407
00:37:31,200 --> 00:37:32,360
Otwieraj!
408
00:37:32,440 --> 00:37:33,640
Na psy pojedziemy.
409
00:37:33,720 --> 00:37:35,360
- Otwieraj!
- Zaraz! O co chodzi?
410
00:37:35,440 --> 00:37:37,080
Otwieraj!
411
00:37:46,360 --> 00:37:49,520
Co jest, kurwa, misiu? Chodź, pogadamy.
412
00:37:51,960 --> 00:37:54,240
Jest, tylko musimy przegrzebać tira.
Jedź za mną.
413
00:37:54,320 --> 00:37:55,640
Dobra.
414
00:38:32,760 --> 00:38:34,080
No i?
415
00:38:35,760 --> 00:38:36,760
Gdzie moja córka?
416
00:38:37,560 --> 00:38:39,920
Najpierw interesy, potem przyjemności.
417
00:38:40,000 --> 00:38:43,560
Nie, najpierw Natalia.
Inaczej nie dostaniesz towaru.
418
00:38:43,640 --> 00:38:47,240
Wyluzuj, daj mi towar,
pojedziemy do twojej córeczki.
419
00:38:47,320 --> 00:38:48,600
Pojedziemy teraz.
420
00:38:48,680 --> 00:38:51,120
Najpierw Natalia, potem towar.
421
00:38:51,880 --> 00:38:54,200
Jeżeli nie odezwę się
w ciągu pięciu minut,
422
00:38:54,280 --> 00:38:56,160
Stefan dzwoni po gliniarzy.
423
00:39:01,480 --> 00:39:02,960
Dobra, siadaj.
424
00:39:38,520 --> 00:39:39,920
Natalia?
425
00:39:47,360 --> 00:39:49,600
No? Gdzie ona jest?
426
00:39:49,680 --> 00:39:51,240
Ja nie znaju.
427
00:39:52,560 --> 00:39:55,320
- Gdzie ona jest?
- Carmen...
428
00:39:55,400 --> 00:39:58,120
Co? Gdzie ona jest?
429
00:39:59,080 --> 00:40:01,840
Gdzie ona jest? Mów! Gdzie ona jest?
430
00:40:01,920 --> 00:40:03,160
Ja nie znaju.
431
00:40:06,360 --> 00:40:07,400
Pusti!
432
00:40:08,000 --> 00:40:09,200
Natalia!
433
00:40:09,280 --> 00:40:10,720
Gdzie był, twoja mać?
434
00:40:10,800 --> 00:40:12,160
- Anton...
- Gdzie ty był?
435
00:40:38,680 --> 00:40:40,080
Do widzenia.
436
00:40:40,760 --> 00:40:43,840
- Wiesz, że twoja mamusia handluje herą?
- Natalka, do domu.
437
00:40:44,400 --> 00:40:46,040
Idź kochanie, idź kochanie.
438
00:40:46,120 --> 00:40:49,520
Łukasz szef? Łukasz szef, mówi ci to coś?
439
00:40:49,600 --> 00:40:52,160
Nie, nie mówi nic.
440
00:40:52,240 --> 00:40:54,680
To szkoda, bo on jakoś ciebie kojarzy.
441
00:40:54,760 --> 00:40:57,800
Kojarzy sobie ciebie, a ja znam sposoby,
żeby faceta przycisnąć.
442
00:40:58,880 --> 00:41:00,760
- Idź stąd!
- Co idź stąd?
443
00:41:00,840 --> 00:41:02,320
Córeczka tatusia, tak?
444
00:41:02,400 --> 00:41:05,800
Pociągasz za sznureczki, kręci cię to?
Pociągać za sznureczki?
445
00:41:05,880 --> 00:41:07,440
No co udajesz głupią?
446
00:41:07,520 --> 00:41:09,080
Udajesz głupią teraz!
447
00:41:09,160 --> 00:41:12,200
Ciekawe tylko, że nagle Stefan
też nabrał wody w usta.
448
00:41:13,440 --> 00:41:16,400
Ciekawe, co?
Stefan nagle nabiera wody w usta.
449
00:41:16,960 --> 00:41:18,240
Co się patrzysz?
450
00:41:18,960 --> 00:41:20,960
Nic nie wiedziałaś? Nic nie wiedziałaś?
451
00:41:21,520 --> 00:41:22,360
Tak?
452
00:41:23,120 --> 00:41:24,160
Skończyłeś?
453
00:41:24,240 --> 00:41:27,720
- Nie, nie skończyłem.
- Do domu! Idź stąd.
454
00:41:27,800 --> 00:41:31,880
Nie skończyłem,
będę tutaj siedział 24 na dobę!
455
00:41:31,960 --> 00:41:34,360
Będę na ciebie patrzył,
rozumiesz, cały czas!
456
00:41:34,440 --> 00:41:36,080
Siedem dni w tygodniu.
457
00:41:36,760 --> 00:41:38,720
Masz przechlapane!
458
00:42:20,640 --> 00:42:22,720
Natalia... ja...
459
00:42:22,800 --> 00:42:25,120
Mamo, odpuść sobie.
460
00:42:34,200 --> 00:42:35,800
Mamy coś, to znaczy...
461
00:42:36,800 --> 00:42:39,160
czy ja mam...
462
00:42:39,240 --> 00:42:44,760
Nie mamy,
właśnie na tym cały problem... polega.
463
00:42:52,920 --> 00:42:54,840
To trzeba oddać Antonowi.
464
00:42:58,720 --> 00:43:02,480
Ale ja nie chciałem was narazić.
465
00:43:07,720 --> 00:43:11,240
Ja to teraz dla was wszystko
odkręcę, obiecuję. Ja...
466
00:43:15,520 --> 00:43:19,200
Ja zrobię wszystko,
żebyście byli bezpieczni.
467
00:43:19,280 --> 00:43:23,880
Przepraszam, przepraszam,
kurwa, przepraszam.
468
00:43:27,520 --> 00:43:30,280
Ty i Vini jesteście dla mnie najważniejsi.
469
00:43:35,040 --> 00:43:37,200
- Już, już.
- Nie chciałem.
470
00:43:42,560 --> 00:43:45,400
Stefan Kozłowski, nagraj wiadomość.
471
00:43:45,480 --> 00:43:49,400
Stefan? To ja. Wystawiłeś mnie.
472
00:43:49,480 --> 00:43:53,720
Wystawiłeś mnie, ty zasrany kapusiu,
ty frajerze jeden!
473
00:43:53,800 --> 00:43:56,280
Nie dostaniesz ani złotówki z interesu, rozumiesz?
474
00:43:56,360 --> 00:43:59,080
Ani złotówki!
Ani ode mnie, ani od Wiktora!
475
00:44:13,480 --> 00:44:15,160
Mogę wyjść?
476
00:44:19,160 --> 00:44:20,120
Możesz...
34022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.