Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,452 --> 00:01:45,913
Julia, I'm ready.
2
00:02:19,308 --> 00:02:22,845
Hello! Julia!
3
00:02:23,286 --> 00:02:24,462
Do you hear me?
4
00:02:24,542 --> 00:02:26,542
We did a double explosion.
5
00:02:26,622 --> 00:02:28,848
We're saving the results.
We'll do it again in a moment.
6
00:02:28,928 --> 00:02:32,004
Stop all work!
A storm is coming!
7
00:02:32,084 --> 00:02:33,668
Go back to camp!
8
00:02:33,748 --> 00:02:37,041
Now! Can you hear me? Julia!
9
00:02:37,759 --> 00:02:39,428
Oskar!
10
00:03:11,868 --> 00:03:14,105
Geologists are blowing things up again.
11
00:03:14,185 --> 00:03:16,225
There is no peace anywhere.
12
00:03:16,305 --> 00:03:18,858
All the animals
got scared and ran away. Hooligans.
13
00:03:18,938 --> 00:03:22,298
Attention! The commander
has arrived at the main command center.
14
00:03:27,263 --> 00:03:29,820
Comrade Commander,
Ataman Ermak submarine...
15
00:03:29,900 --> 00:03:33,000
...in neutral waters, in a secret
war patrol area...
16
00:03:33,080 --> 00:03:35,455
...It has been cruising autonomously for 83 days.
17
00:03:35,535 --> 00:03:39,148
Course 38 degrees, diving depth 300.
18
00:03:39,228 --> 00:03:40,599
Acoustics, horizon is open.
19
00:03:40,679 --> 00:03:42,219
Navigator, keel depth.
20
00:03:42,890 --> 00:03:44,942
- Two thousand, Comrade Commander.
- To headquarters?
21
00:03:45,022 --> 00:03:46,055
550 thousand.
22
00:03:46,135 --> 00:03:47,236
Palych.
23
00:03:48,127 --> 00:03:49,240
Take a look at this.
24
00:03:57,323 --> 00:03:58,906
What happened, Karpenko?
25
00:04:00,552 --> 00:04:02,792
There is high intensity seismic activity right ahead .
26
00:04:03,311 --> 00:04:04,523
Comrade Commander!
27
00:04:06,760 --> 00:04:08,197
The bottom is rising.
28
00:04:48,718 --> 00:04:53,167
Come on! Come on! Come on! Julia!
29
00:04:54,733 --> 00:04:58,485
Get out! Get out!
Drop everything! Run!
3106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.