All language subtitles for Jungfrauen Report 1972

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,700 --> 00:00:06,440 Haben Sie sich schon einmal Gedanken darüber gemacht, wie Adam und Eva mit 2 00:00:06,440 --> 00:00:10,380 Problem der Entjungferung in der Fachsprache Defloration zurechtkamen? 3 00:00:11,020 --> 00:00:14,920 Als es noch keinen Masters gab und auch keinen Kolle und Freud von der Schöpfung 4 00:00:14,920 --> 00:00:18,300 erst im Planungsstadium war. Als diese Sache da war mit der Schlange und dem 5 00:00:18,300 --> 00:00:22,780 Apfel. Na, Sie wissen schon, dem Paradies. Das gab damals einen 6 00:00:23,400 --> 00:00:27,240 Die Geschichte mit dem Jungfernhäutchen war von Anbeginn schon quasi ein Delikt, 7 00:00:27,240 --> 00:00:28,240 zumindest ein Problem. 8 00:00:28,600 --> 00:00:32,540 Wie hier in der Steinzeit, wo der Phallus schon so etwas wie ein Heiligtum 9 00:00:32,540 --> 00:00:34,540 und zumeist Ursache der ersten Kriege. 10 00:00:35,200 --> 00:00:39,020 Auch im schwarzen Erdteil war das Ereignis der Jungferung bedeutungsvoll. 11 00:00:39,480 --> 00:00:40,480 Ein Ritual. 12 00:00:52,560 --> 00:00:54,180 Genau wie bei den Indianern. 13 00:01:04,140 --> 00:01:05,200 Oder hier in Peru. 14 00:01:13,280 --> 00:01:14,660 Oder bei den Arabern. 15 00:01:20,680 --> 00:01:22,080 Bei den alten Griechen. 16 00:01:35,340 --> 00:01:37,180 Ein zeremonielles Schauspiel in Indien. 17 00:01:53,180 --> 00:01:55,660 Ein ritueller Liebespanz in Brasilien. 18 00:01:56,700 --> 00:02:00,940 Eine Sünde, wenn illegal, bei den Weißen. Die waren ja schon immer für 19 00:02:01,100 --> 00:02:04,920 Ordnung und Moral. Mit der Moral kam die Verklemmung. 20 00:02:05,320 --> 00:02:08,840 Das Verbot für vorehrliche Beziehung wurde derart mystisch verkündet und 21 00:02:08,840 --> 00:02:12,600 drastisch verfolgt, dass die urplötzliche Aufhebung der Verdammnis in 22 00:02:12,600 --> 00:02:16,220 Legalität der Ehe die entstandene Verklemmung nicht mehr ganz auflösen 23 00:02:16,460 --> 00:02:18,200 Sind Sie nur Jungfrau? Ja, habe ich doch schon mal gesagt. 24 00:02:18,500 --> 00:02:19,900 Sind Sie nur unschuldig? Ja. 25 00:02:20,420 --> 00:02:24,380 Blöde Frage, du Arzt. Sagen Sie, muss ein Mädchen unbedingt Jungfrau sein, 26 00:02:24,380 --> 00:02:28,040 es in die Ehe geht? Nö, nö, auf keinen Fall. Sind Sie nur Jungfrau? Du hast 27 00:02:28,040 --> 00:02:29,040 ein Ding am Kopf, was? 28 00:02:30,980 --> 00:02:33,200 Schwer, und ich werde meiner Leiden abkürzen können. 29 00:02:34,270 --> 00:02:37,830 Denken wir zurück an jene Zeit, die noch zu solchen Übeln führte. 30 00:02:39,730 --> 00:02:43,070 Ich glaube, wir nähern uns mit unseren heutigen Ansichten wieder dem 31 00:02:43,070 --> 00:02:45,790 paradiesischen und somit natürlichen Vogel. 32 00:02:46,290 --> 00:02:49,510 Allein es möge uns diesmal der Ausschnitt erspart bleiben. 33 00:02:50,690 --> 00:02:55,390 Dieser Jungfrauenreport ist eine lebendige Schilderung der Rituale, 34 00:02:55,390 --> 00:03:00,510 und Probleme, welche dieser so kurze, aber bedeutungsvolle Schritt vom Mädchen 35 00:03:00,510 --> 00:03:02,950 zur Frau in allen Epochen wach rief. 36 00:03:04,300 --> 00:03:08,860 In fünf Kontinenten gedreht. Ein lehrreicher und vor allem amüsanter 37 00:03:08,860 --> 00:03:10,180 das Schlüsselloch der Jahrhunderte. 38 00:06:08,130 --> 00:06:12,570 Sie wollten also nicht als Jungfrau in die Irre gehen. 39 00:06:12,850 --> 00:06:16,270 Sind Sie noch Jungfrau? Sind Sie noch Jungfrau? Ja. 40 00:06:16,530 --> 00:06:17,850 Sie sind nicht B -Jungfrau? Nein. 41 00:06:18,320 --> 00:06:20,420 Sie möchten doch keine mehr sein. Nur, wenn Sie der Erste sind. 42 00:06:20,680 --> 00:06:21,960 Sagen Sie, noch Jungfrau? 43 00:06:22,460 --> 00:06:24,280 Entschuldigung, ich habe mal eine Frage. Sind Sie Jungfrau? 44 00:06:25,000 --> 00:06:26,000 Nein, Tropion. 45 00:06:26,020 --> 00:06:29,000 Haben Sie schon mit einem Mann geschlafen? Sie bekommen gleich eine 46 00:06:29,160 --> 00:06:31,900 Aber jetzt, ja, sind Sie noch Jungfrau? Ja, habe ich ja schon mal gesagt. 47 00:06:32,240 --> 00:06:33,620 Sind Sie noch unschuldig? Ja. 48 00:06:34,200 --> 00:06:35,400 Blöde Frage, du Arzt. 49 00:06:35,620 --> 00:06:38,900 Sagen Sie, muss ein Mädchen unbedingt Jungfrau sein, bevor es in die Ehe geht? 50 00:06:39,080 --> 00:06:42,420 Nö, nö, auf keinen Fall. Sind Sie noch Jungfrau? Du hast wohl ein Ding am Kopf, 51 00:06:42,500 --> 00:06:43,680 was? Warum jetzt denn? 52 00:06:44,110 --> 00:06:46,050 Sind Sie noch unschuldig? Das geht doch nicht an. 53 00:06:46,290 --> 00:06:48,010 Wäre Ihnen ein unschuldiges Mädchen lieber? 54 00:06:48,590 --> 00:06:50,130 Nein, ich habe es noch nicht ausprobiert. 55 00:06:50,450 --> 00:06:51,770 Darf ich Sie mal von der Seite fragen? 56 00:06:51,990 --> 00:06:52,989 Sind Sie noch Jungfrau? 57 00:06:52,990 --> 00:06:55,330 Ja. Wollen Sie als Jungfrau in die Ehe gehen? 58 00:06:55,650 --> 00:06:56,650 Nein. 59 00:06:58,350 --> 00:07:00,630 Jungfräulichkeit, Reinheit, Unschuld. 60 00:07:01,650 --> 00:07:05,150 Begriffe, die vor einigen Jahrzehnten noch fest im moralischen Bewusstsein der 61 00:07:05,150 --> 00:07:09,270 Menschen verwurzelt waren, sind verdrängt worden von einer einfachen 62 00:07:09,890 --> 00:07:12,870 Sex macht frei und was frei macht, ist gut. 63 00:07:14,340 --> 00:07:18,820 Die Enthaltsamkeit, die unsere Vorfahrin zu üben hatte, war ein fester 64 00:07:18,820 --> 00:07:23,160 Bestandteil des Erziehungsprogramms. Und als verdammenswürdig wurde das Mädchen 65 00:07:23,160 --> 00:07:28,000 hingestellt, das den Spruch »Drum prüfe, wer sich ewig bindet« allzu wörtlich 66 00:07:28,000 --> 00:07:33,780 nahm. Denn die Lust war Teufelswerk, und nur was rein dem Bewusstsein der Gnade 67 00:07:33,780 --> 00:07:35,960 empfangen wurde, konnte auch rein bleiben. 68 00:07:36,420 --> 00:07:40,920 Das Erlebnis der Defloration war untrennbar verbunden mit dem 69 00:07:40,920 --> 00:07:43,080 das Kostbarte verloren zu haben. 70 00:07:43,690 --> 00:07:48,030 Der Schmerz der Defloration galt als Mahnung an die Erbschuld der Urmutter 71 00:07:48,350 --> 00:07:52,950 Nur wer als Jungfrau stark war, konnte diesem Bannkreis der Schuld entkommen. 72 00:07:53,150 --> 00:07:56,150 Und wer sich im Ehebette jeder Lust enthielt. 73 00:07:57,110 --> 00:08:01,230 Nach allem, was Erziehung, Schule und Kirche ihr vermittelt hatten, musste 74 00:08:01,230 --> 00:08:05,790 unsere Vorfahrin glauben, das sei von Anbeginn der Welt unumstößliches Gesetz 75 00:08:05,790 --> 00:08:06,790 gewesen. 76 00:09:19,850 --> 00:09:23,130 Wir sind in einer Zeit, lange bevor die Bibel geschrieben wurde. 77 00:09:23,570 --> 00:09:27,050 Und wir begegnen zwei Menschen, die Adam und Eva heißen könnten. 78 00:09:28,550 --> 00:09:32,810 Der Mensch im paradiesischen Zustand auf gleicher Stufe mit Pflanzen und Tieren 79 00:09:32,810 --> 00:09:34,610 hat seine Unwissenheit verloren. 80 00:09:35,090 --> 00:09:37,770 Damit seine Unschuld und das Paradies. 81 00:09:38,430 --> 00:09:43,870 Der Mensch begann bewusst zu leben und das heißt, er begann auch bewusst zu 82 00:09:43,870 --> 00:09:47,990 lieben. Der Zustand der Jungfräulichkeit endet mit der Defloration. 83 00:09:48,880 --> 00:09:52,440 Das Wort kommt aus dem Lateinischen und bedeutet so viel wie abblühen. 84 00:09:52,980 --> 00:09:57,240 Die Blüte hat die Aufgabe, Insekten anzulocken, um durch sie befruchtet zu 85 00:09:57,240 --> 00:09:58,240 werden. 86 00:09:59,000 --> 00:10:03,940 Im Moment der Befruchtung stirbt die Blüte ab und die Frucht beginnt zu 87 00:10:13,460 --> 00:10:17,340 Für unsere Urväter war die Welt voller unergründlicher Geheimnisse. 88 00:10:17,870 --> 00:10:21,750 Die Kräfte der Natur glaubten sie von Göttern und Dämonen gelenkt. 89 00:10:25,290 --> 00:10:28,170 Der Phallus war das Symbol der Fruchtbarkeit. 90 00:10:28,990 --> 00:10:34,670 Sonne, Wasser und Phallus waren die drei Urkräfte, die das Volk am Leben 91 00:10:34,670 --> 00:10:35,670 erhielten. 92 00:11:02,250 --> 00:11:06,950 Den Begriff Sünde kannte man noch nicht, aber es gab Verbote, Tabus. 93 00:11:07,570 --> 00:11:12,470 Das junge Mädchen war tabu, denn geschlechtlicher Verkehr vor der Reife 94 00:11:12,470 --> 00:11:14,490 ihre spätere Fruchtbarkeit gefährden können. 95 00:11:14,890 --> 00:11:18,650 Eine unfruchtbare Frau aber war für die Gemeinschaft wertlos. 96 00:11:18,850 --> 00:11:23,130 Ein Mädchen musste sich, um Phallus nicht zu erzürnen, seine 97 00:11:23,130 --> 00:11:26,470 bewahren, bis der Stammespriester für sie die Weihe erbeten hatte. 98 00:11:30,380 --> 00:11:33,460 Wer nach der Weihe Jungfrau blieb, war eine Schande für den Stamm. 99 00:11:33,940 --> 00:11:37,320 Man war sich nur nicht immer einig, wer das Mädchen vor dieser Schande bewahren 100 00:11:37,320 --> 00:11:38,320 durfte. 101 00:12:23,880 --> 00:12:27,300 auf der Seite des Stärkeren. Und die Frau hatte sich zu fügen. 102 00:12:56,810 --> 00:12:59,490 Die Priester waren damals nicht immer auf der Seite der Liebenden. 103 00:12:59,830 --> 00:13:03,870 Die Stammesinteressen mussten gewahrt bleiben und der Priester musste sich des 104 00:13:03,870 --> 00:13:05,350 Segens der Götter gewiss sein. 105 00:13:07,530 --> 00:13:11,130 Anscheinend lag über unserem jungen Liebespaar nicht der Segen der Götter 106 00:13:11,130 --> 00:13:14,150 somit durften wir auch nicht auf das Einverständnis des Priesters hoffen. 107 00:13:27,600 --> 00:13:31,960 Die schönsten von Phallus gesegneten Mädchen durften dem Flussgott ihre 108 00:13:31,960 --> 00:13:33,040 Jungfernschaft darbringen. 109 00:13:33,520 --> 00:13:38,040 Nur Jünglinge von edelster Geburt waren danach würdig, die so deflorierten 110 00:13:38,040 --> 00:13:39,360 Frauen an sich zu nehmen. 111 00:14:53,520 --> 00:14:58,040 In Südostasien erwartet man von der Persönlichkeit, dass sie jemand sei, dem 112 00:14:58,040 --> 00:15:02,700 Sexualität ein köstliches Erlebnis bedeutet, in das er sachkundig 113 00:15:02,700 --> 00:15:06,880 und das noch nicht so überhand nimmt, dass die soziale Ordnung gestört würde. 114 00:15:07,400 --> 00:15:11,680 Die Eingeborenen verzeihen leichte Liebesaffären, verabscheuen aber Akte 115 00:15:11,680 --> 00:15:16,080 leidenschaftlicher Wahl und haben keinen wirklichen Platz für jemand, der trotz 116 00:15:16,080 --> 00:15:20,410 gegenteiliger sozialer Erfahrung ständig fortfährt, eine bestimmte Frau oder 117 00:15:20,410 --> 00:15:24,410 einen bestimmten Mann einem gesellschaftlich passenden Gefährten 118 00:15:49,770 --> 00:15:53,450 Auch in jenen Zeiten versuchten die Menschen, die Mysterien des Seins zu 119 00:15:53,450 --> 00:15:57,970 ergründen. Und so zogen viele von ihnen hinaus, ließen sich lange Haare und 120 00:15:57,970 --> 00:16:02,430 lange Bärte wachsen und gingen in die Einsamkeit, um nach dem Sinn des Lebens 121 00:16:02,430 --> 00:16:07,230 forschen. Aber ihr Geist war noch zu schwach, ihre Gedanken irrten ab und es 122 00:16:07,230 --> 00:16:08,670 bekam sie die Fleischeflucht. 123 00:16:13,970 --> 00:16:17,430 Deshalb ersannen sie allerlei Mittel, um ihren Körper abzustumpfen. 124 00:16:17,770 --> 00:16:20,250 Denn der Körper tötet den Geist, dachten sie. 125 00:16:20,610 --> 00:16:25,290 Sie begannen, Disteln zu essen, denn selbst die Nahrung sollte ohne Genuss 126 00:16:27,170 --> 00:16:31,990 Sie ersannen immer härtere Qualen, um ihrer sündigen Gedanken Herr zu werden. 127 00:16:43,510 --> 00:16:47,130 Aber ihr Geist war immer noch zu schwach. 128 00:16:53,329 --> 00:16:57,310 Und schließlich, um die unfreiwilligen Gefühlsaufwallungen zu unterdrücken, 129 00:16:57,410 --> 00:17:00,050 setzten sie sich in einen Ameisenhaufen. 130 00:17:41,610 --> 00:17:47,170 So saßen sie wochenlang, aber der Weg ins Paradies wurde ihnen trotzdem nicht 131 00:17:47,170 --> 00:17:48,170 offenbar. 132 00:17:54,430 --> 00:17:55,890 Das Mittelalter. 133 00:17:56,490 --> 00:17:59,830 Der Baum der Erkenntnis wurde reduziert auf das Geschlechtliche. 134 00:18:00,270 --> 00:18:04,730 Die schlimmste Sünde, die der Mensch begehen konnte, war das zu tun, wozu 135 00:18:04,730 --> 00:18:05,850 ihm die Mittel gegeben hatte. 136 00:18:06,230 --> 00:18:07,230 Zu lieben. 137 00:18:19,560 --> 00:18:20,640 Die Tochter des 19. 138 00:18:21,020 --> 00:18:25,120 Jahrhunderts. Sie empfand die gleichen Sehnsüchte. Nur die Gesellschaft, in der 139 00:18:25,120 --> 00:18:26,640 sie aufwuchs, erlaubte ihr diese nicht. 140 00:18:26,920 --> 00:18:31,520 Das natürliche Erwachen ihres jungen Körpers musste sie als Lockung des 141 00:18:31,520 --> 00:18:32,520 empfinden. 142 00:18:32,900 --> 00:18:36,240 Unvorbereitet brach das Blut der ersten Menstruation aus ihrem Körper. 143 00:18:43,620 --> 00:18:44,620 Anna! 144 00:18:46,190 --> 00:18:48,990 Was treibst du hier, du Schändliche? In welchem Zustand stehst du vor mir? 145 00:18:49,070 --> 00:18:50,630 Willst du es alle zugrunde richten? 146 00:18:51,290 --> 00:18:52,290 Auf die Knie! 147 00:19:06,730 --> 00:19:09,730 Mein armes Kind, aber Friedrich wird dir ein guter Mann sein. 148 00:19:10,150 --> 00:19:11,150 Hoffentlich. 149 00:19:14,090 --> 00:19:15,410 Mein armes... 150 00:19:15,690 --> 00:19:16,690 Armes Kind. 151 00:19:17,150 --> 00:19:18,530 Du weißt, was ich erwarte. Jawohl. 152 00:19:19,750 --> 00:19:23,850 Das Liebste, was ich besitze, habe ich dir anvertraut. Ich werde dich 153 00:19:24,070 --> 00:19:25,070 Ach, was? 154 00:19:25,130 --> 00:19:26,970 Du bist der Herr im Haus und sollst es auch sein. 155 00:19:29,250 --> 00:19:31,730 Friedrich, du bist doch ein Mann und verstehst schon, was ich meine. 156 00:19:32,950 --> 00:19:36,170 Aber schwöre mir eins, die Mutter deiner Kinder muss dir heilig sein. 157 00:19:42,570 --> 00:19:43,730 Ich bitte um Vergebung. 158 00:19:48,800 --> 00:19:50,620 Du verstehst, ich muss jetzt... 159 00:19:50,620 --> 00:19:56,640 Anna! 160 00:20:00,880 --> 00:20:02,100 Du wirst uns nicht verpeilen. 161 00:20:02,320 --> 00:20:04,340 Es muss doch nun mal sein. 162 00:20:04,940 --> 00:20:06,440 Ich will ja eine gute Frau sein. 163 00:20:09,080 --> 00:20:10,080 Nun denn. 164 00:20:33,530 --> 00:20:38,350 Untertitelung des ZDF, 2020 165 00:20:50,250 --> 00:20:53,970 Die Folgen einer außerehelich verlorenen Jungfernschaft waren für die Familie 166 00:20:53,970 --> 00:20:57,370 und das betroffene Mädchen meist sehr schwer. So werden uns schon aus 167 00:20:57,370 --> 00:21:00,870 Zeiten Mittel überliefert, wie eine verlorene Jungfernschaft scheinbar 168 00:21:00,870 --> 00:21:01,950 wiederherzustellen ist. 169 00:21:02,230 --> 00:21:06,150 Glasstaub vor der Hochzeitsnacht einzuführen war zwar erfolgreich, aber 170 00:21:06,150 --> 00:21:07,029 sehr gefährlich. 171 00:21:07,030 --> 00:21:10,050 Auch Mohnsaft sollte eine überzeugende Wirkung erzielen. 172 00:21:12,270 --> 00:21:17,230 In Frankreich bevorzugte man eine humanere Methode. Der Braut wurde eine 173 00:21:17,230 --> 00:21:19,530 Taubenblut gefüllte Fischblase eingelegt. 174 00:21:22,000 --> 00:21:25,680 Von der Benutzung blutgetränkter Schwämmchen oder Lappen wird aus 175 00:21:25,680 --> 00:21:28,440 berichtet. Auch aus Russland und Persien. 176 00:21:36,020 --> 00:21:39,500 Hier handelt es sich nicht darum, eine Jungfernschaft vorzutäuschen, sondern 177 00:21:39,500 --> 00:21:42,040 vielmehr festzustellen, ob das Mädchen noch Jungfrau ist. 178 00:21:42,300 --> 00:21:45,000 Man setze die Jungfrau auf die Öffnung eines Weinfasses. 179 00:21:45,260 --> 00:21:49,020 Ist sie defloriert, wird Geruch ausströmen. Ist sie Jungfrau? Nicht. 180 00:21:49,220 --> 00:21:50,220 So ein Zitat. 181 00:21:50,520 --> 00:21:53,160 Eine andere Jungfernschaftsprobe wird uns aus dem 14. 182 00:21:53,380 --> 00:21:54,380 Jahrhundert überliefert. 183 00:21:54,560 --> 00:21:58,800 Man gab dem Mädchen das Pulver von verbrannten Efeu -Wurzeln in Wasser 184 00:21:58,800 --> 00:22:01,560 zu trinken. War sie Jungfrau, behielt sie es bei sich. 185 00:22:01,760 --> 00:22:04,380 War sie es nicht, schied sie das Wasser sofort wieder aus. 186 00:22:05,360 --> 00:22:07,000 Es war schon eine gerechte Welt. 187 00:22:07,420 --> 00:22:11,620 Schuld oder Unschuld eines Mädchens entschied sich an der Größe seiner 188 00:22:38,760 --> 00:22:43,200 Wenn zum Beispiel ein Garten von Raupen befallen war, so gab es im Norditalien 189 00:22:43,200 --> 00:22:45,500 des Mittelalters dagegen ein wunderbares Mittel. 190 00:22:45,760 --> 00:22:51,180 Man benötigte dazu eine nackte Jungfrau und einen Mönch. 191 00:22:51,520 --> 00:22:54,380 Sie mussten vor Sonnenaufgang einander begegnen. 192 00:22:56,320 --> 00:23:00,580 Warum allerdings das Mädchen nackt sein musste und der Mönch nicht, ist niemals 193 00:23:00,580 --> 00:23:01,580 geklärt worden. 194 00:23:03,760 --> 00:23:07,320 Man darf es dem heiligen Mann nicht verübeln, dass er in solcher Hast dem 195 00:23:07,320 --> 00:23:08,380 Mädchen hinterher eilt. 196 00:23:08,780 --> 00:23:13,340 Denn in einem Buch mit dem Titel Gestriegelte Rottenphilosophie, 197 00:23:13,340 --> 00:23:18,700 1709, wird berichtet, dass es lebenslanges Unglück für den Mann 198 00:23:18,700 --> 00:23:21,140 früh am Morgen einer reinen Jungfrau begegnet. 199 00:23:23,080 --> 00:23:27,880 In Litauen gab es ein unfehlbares Mittel gegen Flöhe. Eine nackte Jungfrau 200 00:23:27,880 --> 00:23:31,500 musste am ersten Ostertage vor Sonnenaufgang das Haus auskehren. 201 00:23:34,730 --> 00:23:38,490 Zur Zeit der Hexenprozesse befassten sich die Richter der Heiligen Intuition 202 00:23:38,490 --> 00:23:43,090 unter anderem ausführlich mit der Frage, was die angeklagten Hexen mit dem Blut 203 00:23:43,090 --> 00:23:47,410 ihrer ersten Menstruation und, sofern sie keine Jungfrauen mehr waren, mit 204 00:23:47,410 --> 00:23:49,030 Deflorationsblut gemacht hatten. 205 00:23:49,370 --> 00:23:53,370 Denn diese streitbaren Mitglieder einer aufgeklärten Christenheit hatten 206 00:23:53,370 --> 00:23:57,510 herausgefunden, dass das erste Menstruationsblut einer Jungfrau oder 207 00:23:57,510 --> 00:24:01,430 Deflorationsblut ein besonders wirksames Mittel für die Herstellung von 208 00:24:01,430 --> 00:24:03,230 geheimnisvollen Zaubertränken war. 209 00:24:17,870 --> 00:24:21,690 In manchen ländlichen Gegenden pflegt man auch heute noch durch Vorzeigen der 210 00:24:21,690 --> 00:24:25,950 Betttücher kundzutun, dass die Braut defloriert und der Bräutigam somit voll 211 00:24:25,950 --> 00:24:26,950 potent bleibt. 212 00:24:28,210 --> 00:24:29,830 Sind Sie verheiratet? Nein. 213 00:24:30,290 --> 00:24:31,850 Haben Sie eine Freundin? Ja. 214 00:24:32,130 --> 00:24:33,170 War sie noch Jungfrau? 215 00:24:33,710 --> 00:24:36,610 Nein. Entschuldigen Sie bitte, sagen Sie, ist für Sie die Unschuld eines 216 00:24:36,610 --> 00:24:37,890 Mädchens noch von Bedeutung? 217 00:24:38,770 --> 00:24:40,010 Nö, eigentlich nicht. 218 00:24:40,870 --> 00:24:42,350 Nämlich interessiert sie auch noch. 219 00:24:42,830 --> 00:24:45,850 Wie war das, dass die... Dass heute die Jungfeindschaft für eine Frau noch von 220 00:24:45,850 --> 00:24:46,850 Bedeutung ist. 221 00:24:47,150 --> 00:24:48,150 Ich hoffe nicht. 222 00:24:48,470 --> 00:24:52,090 Ich hoffe, dass eine Frau zu viel Würde besitzt, um sich mit diesen Leuten 223 00:24:52,090 --> 00:24:55,470 abzugeben. Meinen Sie, dass die Unschuld heute noch für ein Mädchen von 224 00:24:55,470 --> 00:24:56,389 Bedeutung ist? 225 00:24:56,390 --> 00:24:57,390 Ich möchte sagen, ja. 226 00:24:57,470 --> 00:24:58,470 Ja? Ja. 227 00:24:58,490 --> 00:24:59,490 Und warum? 228 00:25:00,410 --> 00:25:03,710 Weil es noch nicht viel ist, wenn man... Ich weiß noch, dann gehen wir vorher 229 00:25:03,710 --> 00:25:04,710 dran. 230 00:25:05,790 --> 00:25:09,150 Sind Sie verheiratet? Nein, Gott sei Dank nicht. Was halten Sie von dem 231 00:25:09,150 --> 00:25:10,470 der Jungfeindschaft in der heutigen Zeit? 232 00:25:10,710 --> 00:25:12,670 Nicht allzu viel. Gibt es sowas überhaupt noch? 233 00:25:12,910 --> 00:25:14,050 Sind Sie verheiratet? 234 00:25:15,230 --> 00:25:17,210 Italienisch. Sind Sie verheiratet? 235 00:25:18,110 --> 00:25:19,110 Italienisch. 236 00:25:19,470 --> 00:25:21,270 Ja? Geh frei, geh frei, geh frei. 237 00:25:22,090 --> 00:25:23,350 Ob Sie verheiratet sind? 238 00:25:23,550 --> 00:25:24,549 Impossible. 239 00:25:24,550 --> 00:25:28,210 Wenn Ihre Tochter heiratet, wäre es zweckmäßig, dass sie dann noch ihre 240 00:25:28,210 --> 00:25:31,890 hätte? Ich glaube nicht. Sie müsste schon Erfahrung sammeln, ja? 241 00:25:32,590 --> 00:25:35,670 Da erinnere ich mich zurück an meine erste Liebe, die war auch erst 16. 242 00:25:35,910 --> 00:25:38,210 Oh, hoffentlich ist meine Tochter auch noch Jungfrau. 243 00:25:41,110 --> 00:25:43,570 Weißt du, Papa, hast du immer noch ein bisschen großzügiger als Mama. 244 00:25:43,930 --> 00:25:47,030 Ach, meine Alten sind da auch recht großzügig. 245 00:25:47,670 --> 00:25:49,190 Solange sie nicht wissen, was los ist. 246 00:25:49,870 --> 00:25:51,050 Und was ist da so los? 247 00:25:52,050 --> 00:25:53,130 Na komm, sag's schon. 248 00:25:54,670 --> 00:25:57,170 Ach, das werde ich dir schon nochmal zeigen. 249 00:25:57,450 --> 00:25:58,450 Da bin ich aber neugierig. 250 00:25:58,880 --> 00:26:02,260 Sag mal, willst du noch zu mir raufkommen? Warum nicht? Wo wir sowieso 251 00:26:02,260 --> 00:26:05,540 sind. Na prima, ich hab mir ein paar neue Scheiben gekauft. Irre Musik, sag 252 00:26:05,540 --> 00:26:07,120 dir. Meine Mutter ist da auch nicht zu Hause. 253 00:26:07,520 --> 00:26:08,840 So viel ich weiß beim Arben. 254 00:26:09,700 --> 00:26:11,580 Kommt jetzt in zwei Stunden zurück, oder so. 255 00:26:12,020 --> 00:26:14,320 Da kann ich endlich mal den Plattenspieler lautstellen. 256 00:26:15,640 --> 00:26:16,599 So, Georg. 257 00:26:16,600 --> 00:26:18,380 Ja? Ich kann aber nicht lange bleiben. 258 00:26:19,120 --> 00:26:20,120 Na komm. 259 00:26:37,640 --> 00:26:38,640 Danke. 260 00:26:39,780 --> 00:26:40,780 Nett hier. 261 00:27:14,570 --> 00:27:15,850 Du, sag mal. Ja? 262 00:27:18,170 --> 00:27:22,450 Sag mal, hast du hier schon mal mit Mädchen und so? 263 00:27:23,650 --> 00:27:24,650 Klar. 264 00:27:26,250 --> 00:27:29,250 Mit mehr als einer? 265 00:27:29,910 --> 00:27:30,910 Klar. 266 00:27:32,710 --> 00:27:34,410 Nur Petting oder auch was anderes? 267 00:27:34,790 --> 00:27:35,870 Auch was anderes. 268 00:28:01,450 --> 00:28:02,510 Du sag mal, habt ihr einen Bart? 269 00:28:02,770 --> 00:28:05,170 Nee, wir waschen uns im Blech einmal. Komm, ich zeig's dir. 270 00:28:12,290 --> 00:28:13,490 Prima, es dauert nur eine Sekunde. 271 00:28:14,030 --> 00:28:15,030 Tschüss. Hey. 272 00:29:09,540 --> 00:29:12,340 Georg, stell den Plattenspieler bitte etwas lauter. 273 00:31:07,180 --> 00:31:08,380 Lass es doch bemühen. 274 00:31:26,040 --> 00:31:30,380 Ich kann das einfach nicht. 275 00:32:16,020 --> 00:32:17,020 Tag, Christine. 276 00:32:17,460 --> 00:32:19,020 Tag, Herr Silman. Niemand zu Hause? 277 00:32:20,060 --> 00:32:21,980 Übrigens, ich habe vorhin Ihren Vater am Kudamm gesehen. 278 00:32:22,560 --> 00:32:24,740 Ein Reporter vom Fernsehen hat ihn interviewt. 279 00:32:25,040 --> 00:32:26,880 Da können wir ihn vielleicht bald mal bewundern. 280 00:32:28,740 --> 00:32:29,740 Haben Sie keinen Schlüssel? 281 00:32:30,140 --> 00:32:32,220 Nein. Kommen Sie inzwischen zu mir rein. 282 00:32:33,700 --> 00:32:36,500 Ich kann doch nicht zulassen, dass Sie sich ein Hündchen hier auf die Matte 283 00:32:36,500 --> 00:32:37,500 legen. 284 00:32:37,660 --> 00:32:38,660 Danke sehr. 285 00:32:53,419 --> 00:32:55,140 Fühlen Sie sich bei mir wie zu Hause, ja? 286 00:32:55,940 --> 00:32:56,940 Was darf es denn sein? 287 00:32:58,840 --> 00:32:59,840 Whisky? 288 00:33:00,700 --> 00:33:01,700 Portwein? 289 00:33:02,460 --> 00:33:03,780 Wodka? Cognac? 290 00:33:04,180 --> 00:33:05,180 Oder warten Sie mal. 291 00:33:05,340 --> 00:33:06,660 Wir trinken natürlich Sekt. 292 00:33:08,320 --> 00:33:09,660 Ich bin gleich wieder da. 293 00:33:47,909 --> 00:33:48,909 Jawohl. Aha. 294 00:33:58,130 --> 00:34:00,370 Ist das ein Theaterstück, in dem Sie mitspielen? 295 00:34:01,210 --> 00:34:03,630 Nein, aber ich spiele hin und wieder sowas ähnliches. 296 00:34:04,050 --> 00:34:05,050 Darf ich mal sehen? 297 00:34:16,080 --> 00:34:17,260 Ist das etwa auch Kunst? 298 00:34:18,300 --> 00:34:19,400 Das kommt drauf an. 299 00:34:20,080 --> 00:34:23,360 Weißt du was? Meine Eltern sagen immer, ich sei noch viel zu jung für die Liebe. 300 00:34:24,460 --> 00:34:26,060 Man ist nie zu jung fürs Glück. 301 00:34:28,900 --> 00:34:30,120 Du bist ein Glück für mich. 302 00:34:31,380 --> 00:34:34,060 Mein Gott, wir kennen uns jetzt schon fünf Jahre. 303 00:34:34,580 --> 00:34:35,960 So lange wohne ich jetzt schon hier. 304 00:35:05,840 --> 00:35:09,220 Was soll denn das hier werden, wenn es fertig ist? Oh, das wirst du schon noch 305 00:35:09,220 --> 00:35:11,220 sehen, mein liebes kleines Vögelchen. 306 00:35:11,720 --> 00:35:13,080 Ich bin gespannt darauf. 307 00:35:13,420 --> 00:35:16,200 Und nun der große Zaubertrick. 308 00:35:35,920 --> 00:35:36,920 Vielen Dank. 309 00:36:33,230 --> 00:36:37,430 Ich glaube, ich weiß, wie du es machen kannst. Du musst sie entführen. Aber das 310 00:36:37,430 --> 00:36:38,430 kostet natürlich. 311 00:36:38,530 --> 00:36:39,990 Oh, selbstverständlich. 312 00:36:40,750 --> 00:36:41,950 Ich komme heute Nacht. 313 00:37:22,120 --> 00:37:25,820 Unser feuriger Liebhaber wird jetzt natürlich behaupten, dass das Mädchen, 314 00:37:25,820 --> 00:37:27,640 er entführt hat, keine Jungfrau mehr war. 315 00:37:28,060 --> 00:37:32,300 Somit eine ehrlose Person, mit der jeder Römer ungestraft geschlechtliche 316 00:37:32,300 --> 00:37:33,620 Beziehungen unterhalten durfte. 317 00:37:34,800 --> 00:37:38,680 Gelingt der Familie aber der Nachweis, dass das Mädchen noch Jungfrau war, so 318 00:37:38,680 --> 00:37:40,260 haben die beiden ein Verbrechen begangen. 319 00:37:40,580 --> 00:37:43,160 Nach dem Gesetz müsste auch das Mädchen bestraft werden. 320 00:37:43,400 --> 00:37:45,680 Das aber kann nicht im Interesse des Vaters sein. 321 00:37:46,260 --> 00:37:48,760 Also bereinigt man die leidige Angelegenheit. 322 00:37:49,050 --> 00:37:52,110 mit dem schon damals jede Verständigungsschwierigkeit 323 00:37:52,110 --> 00:37:53,370 Kommunikationsmittel. 324 00:37:54,150 --> 00:37:57,530 Vielleicht kommt daher der Ausspruch, verraten und verkauft. 325 00:37:58,170 --> 00:38:01,770 Jedenfalls hat sich der schöne Brauch, ein jungfräuliches Mädchen Entführung 326 00:38:01,770 --> 00:38:05,410 Vergewaltigung zur Ehe zu zwingen, noch bis heute in Sizilien erhalten. 327 00:38:16,360 --> 00:38:20,820 Aber natürlich gab es noch eine andere Form der Defloration, nämlich die, um 328 00:38:20,820 --> 00:38:22,460 Segen der Götter herbeizuflehen. 329 00:38:24,580 --> 00:38:29,540 Ein alter Bekannter. Nur heißt er diesmal nicht Phallus, sondern Mutunus 330 00:38:29,540 --> 00:38:33,960 Totunus. Es musste darauf geachtet werden, dass die Defloration am Mutunus 331 00:38:33,960 --> 00:38:35,960 Totunus vollständig durchgeführt wurde. 332 00:38:36,180 --> 00:38:39,840 Denn nur so konnte die Ehe fruchtbar und segensreich verlaufen. 333 00:39:05,580 --> 00:39:09,240 Wir haben keine Anzeichen dafür, dass es zwischen der Welt der alten Römer und 334 00:39:09,240 --> 00:39:12,800 den Völkern der Indianer Nordamerikas irgendeine Verbindung gegeben hat. 335 00:39:13,520 --> 00:39:15,620 Dennoch hatte sich hier der gleiche Brauch entwickelt. 336 00:40:49,480 --> 00:40:53,420 Die Medizinmänner einiger Stämme der indischen Inseln bereiteten so die 337 00:40:53,420 --> 00:40:55,360 Jungfrauen für eine Selbstdefloration vor. 338 00:40:55,900 --> 00:41:00,060 Wichtigste Voraussetzung war ein Feuer aus Kräutern, denn der Rauch, der an das 339 00:41:00,060 --> 00:41:03,940 Geschlechtsteil des Mädchens gelangte, verursachte in ihr den drängenden 340 00:41:04,020 --> 00:41:08,440 sich der Liebe hinzugeben. Während das Mädchen durch den beißenden Kräuterrauch 341 00:41:08,440 --> 00:41:12,400 langsam in einen ekstatischen Zustand gerät, tanzen im Dorf ihre 342 00:41:12,400 --> 00:41:15,700 Stammesangehörigen, um den Segen der Götter herbeizufliegen. 343 00:41:16,400 --> 00:41:20,100 Solch ein Aufwand wird natürlich nicht bei jedem Mädchen getrieben, das durch 344 00:41:20,100 --> 00:41:24,080 den Akt der Selbstdefloration zur Frau wird, sondern nur bei den Töchtern 345 00:41:24,080 --> 00:41:28,080 hochstehender Familien, die innerhalb des Stammesgefüges eine Machtposition 346 00:41:28,080 --> 00:41:29,080 innehaben. 347 00:41:53,230 --> 00:41:57,130 Erst nach dieser Zeremonie ist das Mädchen endgültig in die Gemeinschaft 348 00:41:57,130 --> 00:42:01,870 integriert und wird nun abwarten, welchen Mann die Familie für sie erwählt 349 00:42:01,990 --> 00:42:06,310 wobei auf ihre Wünsche in Bezug auf Gefühl oder Geschmack nicht eingegangen 350 00:42:06,310 --> 00:42:07,310 wird. 351 00:42:08,410 --> 00:42:12,010 Entscheidend bei der Auswahl des Ehepartners werden sein Stamm innerhalb 352 00:42:12,010 --> 00:42:16,710 Stammes und die damit verbundene Familienverknüpfung und nicht zuletzt 353 00:42:16,710 --> 00:42:19,870 sein, den die Eltern des jungen Mannes aufzubringen in der Lage. 354 00:42:20,290 --> 00:42:22,510 Den Weg dahin hat sie nun beschritten. 355 00:42:22,970 --> 00:42:27,470 indem sie die Schwelle übertreten hat, die sie vom Kindsein zum Frauwerden 356 00:42:27,470 --> 00:42:28,470 getrennt hat. 357 00:43:59,530 --> 00:44:03,430 Nun ist die Zeit für Ark Pan, den Gott der Fruchtbarkeit, gekommen. 358 00:44:04,230 --> 00:44:06,950 Die Medizinmänner treffen die letzten Vorbereitungen. 359 00:46:53,420 --> 00:46:57,460 Aus Kambodscha berichteten die christlichen Missionare früherer 360 00:46:57,640 --> 00:47:01,100 dass der Bräutigam seine Braut in Begleitung aller seiner Verwandten zum 361 00:47:01,100 --> 00:47:02,100 Priester führte. 362 00:47:02,300 --> 00:47:06,980 Nur der Priester durfte das Tabu brechen, denn er war mächtiger als die 363 00:47:07,180 --> 00:47:12,020 Die Jungfrau war dadurch geschützt, aber damit auch der Willkür des Priesters 364 00:47:12,020 --> 00:47:13,020 ausgesetzt. 365 00:49:06,890 --> 00:49:07,890 Ja. 366 00:49:42,800 --> 00:49:46,620 So mannigfaltig auch die Arten sein mögen, nach denen verschiedene Kulturen 367 00:49:46,620 --> 00:49:50,660 Entwicklung des menschlichen Wesens prägen, gibt es doch grundlegende 368 00:49:50,660 --> 00:49:54,500 Regelmäßigkeiten in der menschlichen Sexualentwicklung, die keine bekannte 369 00:49:54,500 --> 00:49:56,160 Kultur jemals umgehen konnte. 370 00:49:56,540 --> 00:50:00,740 Nach unseren Betrachtungen über die gegensätzlichen Erziehungsmethoden von 371 00:50:00,740 --> 00:50:04,160 verschiedenen Gesellschaften können wir nunmehr die Regelmäßigkeiten 372 00:50:04,160 --> 00:50:07,720 zusammenstellen, mit denen jegliche Gesellschaft rechnen muss. 373 00:51:01,230 --> 00:51:05,250 Nach der vom Häuptling vorgenommenen Defloration durfte das Mädchen den 374 00:51:05,250 --> 00:51:06,470 erwählten Mann erwarten. 375 00:52:04,360 --> 00:52:08,340 Ein kleiner Sprung zurück ins Mittelalter. Mit einem Topf so groß, 376 00:52:08,340 --> 00:52:11,260 Hintern da rein Platz hat, soll die Marktwicht, so der Herr es gestatte, 377 00:52:11,320 --> 00:52:12,820 freikaufen für die Hochzeitsnacht. 378 00:52:13,100 --> 00:52:16,420 Was kompliziert wurde, wenn der Besitz nicht einem weltlichen Herrn, sondern 379 00:52:16,420 --> 00:52:20,040 Kirche gehörte. Aber auch die braven Mönche wollten nicht hinter den Sitten 380 00:52:20,040 --> 00:52:23,280 Lehnsherren zurückstehen, wenn sie auch auf das Recht der ersten Nacht 381 00:52:23,280 --> 00:52:24,280 verzichten mussten. 382 00:52:24,520 --> 00:52:28,100 Was sich aber einige kirchliche Herren doch genommen haben sollen, worüber uns 383 00:52:28,100 --> 00:52:30,480 zwar Berichte, aber keine Beweise vorliegen. 384 00:52:32,710 --> 00:52:36,810 Natürlich durfte da kein Betrug sein, denn es heißt, der Topf muss so groß 385 00:52:36,850 --> 00:52:40,570 dass der Hintern da reinpasst. Also weder zu groß noch zu klein. 386 00:52:49,770 --> 00:52:54,010 Aber bleiben wir weiter beim Thema, dem Recht der ersten Nacht. Wenn der Herr 387 00:52:54,010 --> 00:52:55,530 mir gütig erlauben einzutreten. 388 00:52:56,170 --> 00:52:59,850 Ich habe ihm eine Bitte vorzutragen. Wie ihr wisst, habe ich eine Tochter und es 389 00:52:59,850 --> 00:53:02,970 wäre nun an der Zeit, sie zu verheiraten. Ich will sie dem Zimmermann 390 00:53:02,970 --> 00:53:04,150 zur Frau geben. Schon wieder? 391 00:53:04,490 --> 00:53:08,790 Was ist hier nur auf einmal los? Wir haben doch schon vorige Woche eine 392 00:53:08,790 --> 00:53:09,790 gehabt. 393 00:53:11,550 --> 00:53:13,770 Man ist ja auch nicht mehr der Jüngste. 394 00:53:16,870 --> 00:53:18,950 Also gut, entleidet. 395 00:53:19,330 --> 00:53:21,910 Dann nehmen Sie den Zimmermann Heinrich. 396 00:53:23,470 --> 00:53:24,490 Nein, Herr, nein. 397 00:53:25,130 --> 00:53:26,570 Nicht ohne euren Segen. 398 00:53:27,910 --> 00:53:29,650 Komm, steh auf. 399 00:53:32,950 --> 00:53:34,370 Ist sie denn hübsch? 400 00:53:34,590 --> 00:53:39,650 Ja, ihr müsst sie sehen, Herr. Ein zartes, süßes Kind mit langen Wimpern, 401 00:53:39,650 --> 00:53:43,170 wie seine Ehe, mit großen, dunklen Augen und weich und rund, hat sie der Herr 402 00:53:43,170 --> 00:53:44,170 erschaffen. 403 00:53:44,370 --> 00:53:45,370 So, so. 404 00:53:46,410 --> 00:53:52,450 Na ja, also diesen Lümmel hat dein Vater für dich ausgesucht. Ja. 405 00:53:52,930 --> 00:53:54,190 Und du liebst ihn. 406 00:53:54,560 --> 00:53:55,560 Ja, ja. 407 00:53:55,660 --> 00:54:00,340 Hat er sich etwas schon genommen, was mir zusteht? Oh nein, bewahren, nein. 408 00:54:00,620 --> 00:54:04,320 Sie ist so tugendsam erzogen, dass sie niemals gegen das Gebot der Heiligen 409 00:54:04,320 --> 00:54:05,400 Kirche verstoßen würde. 410 00:54:05,640 --> 00:54:09,120 Oh Gott, er kann gehen. Er geht schon hinaus mit dir. 411 00:54:10,260 --> 00:54:11,940 Nein, du bist mein Kind. 412 00:54:16,170 --> 00:54:20,110 Der Himmel wird euch eure Güte lohnen. Lass es schon gut sein. Geh in die 413 00:54:20,130 --> 00:54:23,250 lass dir einen Kruch Wein geben. Und jetzt raus mit dir. 414 00:54:23,790 --> 00:54:25,390 Der Herr wird euch danken. 415 00:54:27,290 --> 00:54:28,450 So, mein Kind. 416 00:54:30,410 --> 00:54:32,090 Er ist sehr gütig, unser Herr. 417 00:54:32,490 --> 00:54:36,250 Anna hat er Damask geschenkt und feinste Spitzentücher. Ja, und Margarete ein 418 00:54:36,250 --> 00:54:37,250 gönendes Halsband. 419 00:54:37,850 --> 00:54:39,290 Weil er mit ihr zufrieden war. 420 00:55:11,340 --> 00:55:15,400 Moment, Moment, das musst du dir erst verdienen, mein Kind. 421 00:55:20,960 --> 00:55:21,960 Ach, 422 00:55:22,960 --> 00:55:23,960 du lieber Gott. 423 00:55:41,540 --> 00:55:46,820 Der Satan stinkt. Du bist eine Hexe. Du hast mich verzaubert. Jawohl, du hast 424 00:55:46,820 --> 00:55:47,820 mich verzaubert. 425 00:55:48,180 --> 00:55:52,100 Hexe mochte damals keine Hohes Mädchen genannt werden. Das hatte meist üble 426 00:55:52,100 --> 00:55:53,640 Folgen. Die alte Streitfrage. 427 00:55:54,000 --> 00:55:56,320 Was war zuerst, das Huhn oder das Ei? 428 00:55:56,760 --> 00:56:00,080 War es zuerst die weibliche Verführung, die den Mann ins Unglück stürzte? 429 00:56:00,400 --> 00:56:04,140 Oder hat das Weib die Verführung entwickelt als die Waffe der 430 00:56:07,050 --> 00:56:10,530 Auch sie hatte ihren verdienten Lohn bekommen und sicher nicht leicht 431 00:56:10,830 --> 00:56:13,930 Wahrscheinlich deshalb gestand die Kirche auch diesen nicht mehr ganz 432 00:56:13,930 --> 00:56:17,390 jungfräulichen Jungfrauen zu, mit dem Myrtenkranz, dem Zeichen der 433 00:56:17,390 --> 00:56:22,450 Jungfräulichkeit, die Hochzeit zu absolvieren. Und also hat auch er seinen 434 00:56:22,450 --> 00:56:23,450 bekommen. 435 00:56:23,890 --> 00:56:27,910 Neun Zehntel aller Bücher, aller historischen Überlieferungen zu diesem 436 00:56:27,910 --> 00:56:29,570 wurden von Männern niedergeschrieben. 437 00:56:29,970 --> 00:56:33,710 Vielleicht liegt es daran, dass so viel vom Kult der Jungfrau erzählt wird, vom 438 00:56:33,710 --> 00:56:34,710 Jüngling fast nicht. 439 00:56:35,470 --> 00:56:38,970 Und doch findet sich über die ganze Erde verstreut bei vielen Völkern der 440 00:56:38,970 --> 00:56:41,270 Frühzeit auch das Tabu des Jünglings. 441 00:56:43,070 --> 00:56:46,910 So wie das Mädchen durch den Priester defloriert und dadurch für reif erklärt 442 00:56:46,910 --> 00:56:51,090 wurde, so wurde der Jüngling beschnitten. Ein Blutopfer zur 443 00:56:51,090 --> 00:56:55,650 Dämonen. Dies soll schon bei Völkern der Brauch gewesen sein, noch bevor Moses 444 00:56:55,650 --> 00:56:58,150 seinem Volk die Beschneidung als Gesetz verkündete. 445 00:57:02,190 --> 00:57:06,130 Aber auch aus anderen Gründen gab es bei einigen Stämmen im Herzen des Mato 446 00:57:06,130 --> 00:57:10,030 Grosso Bräuche, die den Penis des Jünglings bis zur Pubertät besonders 447 00:57:10,030 --> 00:57:14,730 schützten. Hauptsächlich bei den Stämmen, bei denen die Frauen die 448 00:57:14,730 --> 00:57:15,730 waren. 449 00:57:20,470 --> 00:57:24,730 Man nimmt an, dass der Name und die Legende der Amazonen daher rühren, dass 450 00:57:24,730 --> 00:57:29,270 gerade im Amazonasgebiet die Herrschaft absolut der Frau zukam, wobei der Mann 451 00:57:29,270 --> 00:57:30,450 lediglich der Lust diente. 452 00:57:30,810 --> 00:57:32,430 und zur Fortpflanzung notwendig war. 453 00:57:33,790 --> 00:57:36,950 Selbst heute noch wird dort der Mann bis zu seinem 17. 454 00:57:37,210 --> 00:57:39,230 Lebensjahr gemästet und behütet. 455 00:57:42,630 --> 00:57:46,470 Es ist anzunehmen, dass mehr als ein zivilisierter Mann nichts dagegen hätte, 456 00:57:46,550 --> 00:57:48,430 mit diesem Amazonas -Jüngling zu tauschen. 457 00:57:49,310 --> 00:57:52,670 Wenn die Zeit der Geschlechtsreife gekommen ist, muss der Jüngling durch 458 00:57:52,670 --> 00:57:54,930 Hand der Anführerin seine Männlichkeit erhalten. 459 00:57:55,290 --> 00:57:57,650 Sie ist es auch, die die Beschneidung vornimmt. 460 00:58:03,390 --> 00:58:06,950 Dazu dienen ihr über die Zähne geschobene scharfe Metallblätter. 461 00:58:08,730 --> 00:58:12,150 Sie hat diese Prozedur schon sehr häufig vorgenommen und es ist nicht zu 462 00:58:12,150 --> 00:58:14,070 befürchten, dass dem Jüngling etwas widerfährt. 463 00:58:14,450 --> 00:58:17,430 Denn der Penis ist etwas sehr Wertvolles für diese Frau. 464 00:58:40,010 --> 00:58:42,390 Damit ist er offiziell zum Mann erklärt. 465 00:58:53,170 --> 00:58:58,050 Wenn allerdings ein Jüngling auf nicht offizielle Weise zum Mann wird, so wird 466 00:58:58,050 --> 00:59:02,530 er aus dem Stamm ausgestoßen und bis zum Fluss, dem großen Amazonas, verfolgt 467 00:59:02,530 --> 00:59:03,530 und gejagt. 468 00:59:23,180 --> 00:59:27,420 Sollte er versuchen, zu seinem Stamm zurückzukehren, würde er grässlich 469 00:59:27,420 --> 00:59:28,420 werden. 470 01:01:18,090 --> 01:01:22,650 Die Wittenlehre des Islam ist auf der des Juden und Christentums aufgebaut und 471 01:01:22,650 --> 01:01:24,530 im Wesen nach von ihr nicht verschieden. 472 01:01:24,850 --> 01:01:28,310 Sie kann nur durch ihre Vergleichung mit der sozialen und sittlichen 473 01:01:28,310 --> 01:01:31,350 Weltanschauung des heidnischen Arabertums gewürdigt werden. 474 01:01:32,010 --> 01:01:36,550 Mäßigkeit und Ernst wollte er zum Beispiel durch das Verbot des 475 01:01:36,550 --> 01:01:37,970 einiger Glücksspiele fördern. 476 01:01:39,230 --> 01:01:43,210 Nichtsdestoweniger lehnt der Islam die Askese entschieden ab. Er begünstigt die 477 01:01:43,210 --> 01:01:44,550 erlaubten Genüsse des Lebens. 478 01:01:45,150 --> 01:01:47,590 Und Ehelosigkeit etwa ist ihm zuwider. 479 01:01:48,010 --> 01:01:53,170 Die unbeschränkte Polygamie zügelt er durch die Begrenzung auf vier 480 01:01:53,170 --> 01:01:57,630 Ehefrauen. Erst im Laufe der Zeit löste sich vereinzelt in der Praxis diese 481 01:01:57,630 --> 01:02:00,670 Beschränkung auf, konnte der Harem entstehen. 482 01:02:01,010 --> 01:02:05,050 Was aber nicht etwa eine Aufweichung der Lehre zuzuschreiben ist, sondern 483 01:02:05,050 --> 01:02:09,130 sozialen Einflüssen, die im Verkehr der zum Islam bekehrten Völker begründet 484 01:02:09,130 --> 01:02:10,130 sind. 485 01:03:25,130 --> 01:03:29,170 In einigen Teilen Arabiens wird die Braut vor der Hochzeit von einer 486 01:03:29,170 --> 01:03:32,030 des Bräutigams sozusagen einer Prüfung unterzogen. 487 01:05:19,950 --> 01:05:23,750 In einigen Landstrichen Mittelamerikas war es so, dass sich ein Mädchen von 488 01:05:23,750 --> 01:05:27,650 edlem Geblüt vor den verdienstvollsten Kriegern und den Stammesoberhäuptern 489 01:05:27,650 --> 01:05:28,790 selbst deflorierte. 490 01:06:56,940 --> 01:06:58,240 Nun, das wäre alles. 491 01:06:58,640 --> 01:07:00,820 Ich möchte dazu nur noch eins sagen. 492 01:07:02,360 --> 01:07:08,380 Wenn man Systeme oder Theorien aufstellt, so dürfen diese nie unsere 493 01:07:08,380 --> 01:07:09,800 Überzeugungen verändern. 494 01:07:10,520 --> 01:07:15,860 Heute ist das Tabu der Jungfernschaft in den fortgeschrittenen Ländern schon 495 01:07:15,860 --> 01:07:17,420 längst etwas Vergessenes. 496 01:07:18,900 --> 01:07:21,120 Aber gibt es viele fortgeschrittene Länder? 497 01:07:21,560 --> 01:07:24,220 Und gibt es viele fortschrittlich denkende Menschen? 498 01:07:26,350 --> 01:07:27,990 Denkt einmal über dieses Thema nach. 499 01:07:28,890 --> 01:07:29,890 Auf Wiedersehen. 500 01:08:29,479 --> 01:08:33,140 Wird dem Erlebnis der Defloration noch Bedeutung beigemessen? 501 01:08:47,600 --> 01:08:49,520 Empfanden Sie Schuld oder Reue? 502 01:09:04,330 --> 01:09:06,130 Schämen Sie sich, nicht mehr Jungfrau zu sein? 503 01:09:07,750 --> 01:09:08,750 Nein. 504 01:09:09,390 --> 01:09:10,390 Nein. 505 01:09:50,560 --> 01:09:54,300 Haben Sie sich schon einmal Gedanken darüber gemacht, wie Adam und Eva mit 506 01:09:54,300 --> 01:09:58,240 Problem der Entjungferung, in der Fachsprache Defloration, zurechtkamen? 507 01:09:58,900 --> 01:10:02,760 Als es noch keinen Masters gab und auch keinen Kolle und Freud von der Schöpfung 508 01:10:02,760 --> 01:10:06,160 erst im Planungsstadium war. Als diese Sache da war mit der Schlange und dem 509 01:10:06,160 --> 01:10:10,780 Apfel. Na, Sie wissen schon, dem Paradies. Das gab damals einen 510 01:10:11,440 --> 01:10:15,100 Die Geschichte mit dem Jungfernhäutchen war von Anbeginn schon quasi ein Delikt, 511 01:10:15,100 --> 01:10:16,100 zumindest ein Problem. 512 01:10:16,540 --> 01:10:20,400 Wie hier in der Steinzeit, wo der Phallus schon so etwas wie ein Heiligtum 513 01:10:20,400 --> 01:10:22,400 und zumeist Ursache der ersten Kriege. 514 01:10:23,040 --> 01:10:26,880 Auch im schwarzen Erdteil war das Ereignis der Entjungferung 515 01:10:27,300 --> 01:10:28,300 Ein Ritus. 516 01:10:40,360 --> 01:10:42,100 Genau wie bei den Indianern. 517 01:10:51,880 --> 01:10:53,060 Oder hier in Peru. 518 01:11:01,060 --> 01:11:02,520 Oder bei den Arabern. 519 01:11:08,480 --> 01:11:09,920 Bei den alten Griechen. 520 01:11:23,180 --> 01:11:25,040 Ein zeremonielles Fortspiel in Indien. 521 01:11:41,060 --> 01:11:43,500 Ein ritueller Liebespanzer in Brasilien. 522 01:11:44,580 --> 01:11:48,800 Eine Sünde, wenn illegal, bei den Weißen. Die waren ja schon immer für 523 01:11:48,960 --> 01:11:52,720 Ordnung und Moral. Mit der Moral kam die Verklemmung. 524 01:11:53,180 --> 01:11:56,700 Das Verbot für voreheliche Beziehungen wurde derart mystisch verkündet und 525 01:11:56,700 --> 01:12:00,460 drastisch verfolgt, dass die urplötzliche Aufhebung der Verdammnis in 526 01:12:00,460 --> 01:12:04,080 Legalität der Ehe die entstandene Verklemmung nicht mehr ganz auflösen 527 01:12:04,300 --> 01:12:06,060 Sind Sie nur Jungfrau? Ja, habe ich schon mal gesagt. 528 01:12:06,360 --> 01:12:07,800 Sind Sie nur unschuldig? Ja. 529 01:12:08,280 --> 01:12:09,480 Blöde Frage, du Arzt. 530 01:12:09,680 --> 01:12:13,040 Sagen Sie, muss ein Mädchen unbedingt Jungfrau sein, bevor es in die Ehe geht? 531 01:12:13,200 --> 01:12:14,200 Nö, nö, auf keinen Fall. 532 01:12:14,420 --> 01:12:15,420 Sind Sie nur Jungfrau? 533 01:12:15,480 --> 01:12:16,680 Du hast wohl ein Ding am Kopf, was? 534 01:12:18,480 --> 01:12:21,060 Ich stehe und ich werde meiner Leiden abkürzen können. 535 01:12:22,170 --> 01:12:25,690 Denken wir zurück an jene Zeit, die noch zu solchen Übeln führte. 536 01:12:27,510 --> 01:12:30,930 Ich glaube, wir nähern uns mit unseren heutigen Ansichten wieder dem 537 01:12:30,930 --> 01:12:33,630 paradiesischen und somit natürlichen Vorbild. 538 01:12:34,070 --> 01:12:37,370 Allein es möge uns diesmal der Ausschnitt erspart bleiben. 539 01:12:38,470 --> 01:12:43,250 Dieser Jungfrauenreport ist eine lebendige Schilderung der Rituale, 540 01:12:43,250 --> 01:12:48,310 und Probleme, welche dieser so kurze, aber bedeutungsvolle Schritt vom Mädchen 541 01:12:48,310 --> 01:12:50,830 zur Frau in allen Epochen wach rief. 542 01:12:52,170 --> 01:12:56,710 In fünf Kontinenten gedreht. Ein lehrreicher und vor allem amüsanter 543 01:12:56,710 --> 01:12:58,050 das Schlüsselloch der Jahrhunderte. 544 01:15:40,840 --> 01:15:41,840 Guten Abend. Guten Abend. 545 01:15:45,780 --> 01:15:48,780 Sind Sie noch Jungfrau? 546 01:15:50,040 --> 01:15:53,060 Glauben Sie, dass das ein Fehler ist? Nein, man muss doch immer kräftig auf 547 01:15:53,060 --> 01:15:54,060 Frauen gammeln. 548 01:15:54,100 --> 01:15:55,540 Sind Ihre Freunde noch Jungfrau? Ja. 549 01:15:56,080 --> 01:15:57,440 Sind Sie noch Jungfrau? Nein. 550 01:15:57,740 --> 01:16:01,760 Sie wollten also nicht als Jungfrau in die Irre gehen? Sind Sie noch Jungfrau? 551 01:16:01,880 --> 01:16:05,720 Ja. Sind Sie noch Jungfrau? Ja. Sie sind nicht B -Jungfrau? Nein. 552 01:16:06,160 --> 01:16:08,300 Sie möchten doch keine mehr sein. Nur, wenn Sie der Erste sind. 553 01:16:08,520 --> 01:16:09,840 Sagen Sie, noch Jungfrau? 554 01:16:10,300 --> 01:16:12,140 Entschuldigung, ich habe mal eine Frage. Sind Sie Jungfrau? 555 01:16:12,840 --> 01:16:13,840 Nein, Skorpion. 556 01:16:13,920 --> 01:16:16,860 Haben Sie schon mit einem Mann geschlafen? Sie bekommen gleich eine 557 01:16:17,020 --> 01:16:19,780 Aber jetzt, ja, ja. Sind Sie noch Jungfrau? Ja, habe ich doch schon mal 558 01:16:20,060 --> 01:16:21,500 Sind Sie noch unschuldig? Ja. 559 01:16:22,020 --> 01:16:25,980 Blöde Frage, du Arzt. Sagen Sie, muss ein Mädchen unbedingt Jungfrau sein, 560 01:16:25,980 --> 01:16:27,940 es in die Ehe geht? Nö, nö, auf keinen Fall. 561 01:16:28,140 --> 01:16:30,420 Sind Sie noch Jungfrau? Du hast wohl ein Ding am Kopf, was? 562 01:16:30,820 --> 01:16:31,820 Warum jetzt denn? 563 01:16:31,950 --> 01:16:35,330 Sind Sie noch unschuldig? Sieht jeder nicht an. Wäre Ihnen ein unschuldiges 564 01:16:35,330 --> 01:16:36,330 Mädchen lieber? 565 01:16:36,450 --> 01:16:37,990 Habe ich noch nicht ausprobiert. 566 01:16:38,310 --> 01:16:39,610 Darf ich Sie mal von der Seite fragen? 567 01:16:39,850 --> 01:16:40,829 Sind Sie noch Jungfrau? 568 01:16:40,830 --> 01:16:43,170 Ja. Wollen Sie als Jungfrau in die Ehe gehen? 569 01:16:43,510 --> 01:16:44,510 Nein. 570 01:16:46,170 --> 01:16:48,490 Jungfräulichkeit, Reinheit, Unschuld. 571 01:16:49,470 --> 01:16:53,010 Begriffe, die vor einigen Jahrzehnten noch fest im moralischen Bewusstsein der 572 01:16:53,010 --> 01:16:57,130 Menschen verwurzelt waren, sind verdrängt worden von einer einfachen 573 01:16:57,730 --> 01:17:00,710 Sex macht frei und was frei macht, ist gut. 574 01:17:02,299 --> 01:17:06,680 Die Enthaltsamkeit, die unsere Vorfahrin zu üben hatte, war ein fester 575 01:17:06,680 --> 01:17:11,040 Bestandteil des Erziehungsprogramms. Und als verdammenswürdig wurde das Mädchen 576 01:17:11,040 --> 01:17:15,860 hingestellt, das den Spruch »Drum prüfe, wer sich ewig bindet« allzu wörtlich 577 01:17:15,860 --> 01:17:21,660 nahm. Denn die Lust war Teufelswerk, und nur was rein, dem Bewusstsein der Gnade 578 01:17:21,660 --> 01:17:23,840 empfangen wurde, konnte auch rein bleiben. 579 01:17:24,280 --> 01:17:28,780 Das Erlebnis der Defloration war untrennbar verbunden mit dem 580 01:17:28,780 --> 01:17:30,940 das Kostbarste verloren zu haben. 581 01:17:31,560 --> 01:17:35,900 Der Schmerz der Defloration galt als Mahnung an die Erbschuld der Urmutter 582 01:17:36,200 --> 01:17:40,800 Nur wer als Jungfrau stark war, konnte diesem Bannkreis der Schuld entkommen. 583 01:17:41,000 --> 01:17:44,000 Und wer sich im Ehebette jeder Lust enthielt. 584 01:17:44,960 --> 01:17:49,100 Nach allem, was Erziehung, Schule und Kirche ihr vermittelt hatten, musste 585 01:17:49,100 --> 01:17:53,640 unsere Vorfahrin glauben, das sei von Anbeginn der Welt unumstößliches Gesetz 586 01:17:53,640 --> 01:17:54,640 gewesen. 587 01:19:07,720 --> 01:19:10,960 Wir sind in einer Zeit, lange bevor die Bibel geschrieben wurde. 588 01:19:11,440 --> 01:19:14,900 Und wir begegnen zwei Menschen, die Adam und Eva heißen könnten. 589 01:19:16,400 --> 01:19:20,660 Der Mensch im paradiesischen Zustand auf gleicher Stufe mit Pflanzen und Tieren 590 01:19:20,660 --> 01:19:22,460 hat seine Unwissenheit verloren. 591 01:19:22,920 --> 01:19:25,520 Damit seine Unschuld und das Paradies. 592 01:19:26,280 --> 01:19:31,720 Der Mensch begann bewusst zu leben. Und das heißt, er begann auch bewusst zu 593 01:19:31,720 --> 01:19:35,880 lieben. Der Zustand der Jungfräulichkeit endet mit der Defloration. 594 01:19:36,730 --> 01:19:40,290 Das Wort kommt aus dem Lateinischen und bedeutet so viel wie abblühen. 595 01:19:40,850 --> 01:19:45,090 Die Blüte hat die Aufgabe, Insekten anzulocken, um durch sie befruchtet zu 596 01:19:45,090 --> 01:19:46,090 werden. 597 01:19:46,890 --> 01:19:51,830 Im Moment der Befruchtung stirbt die Blüte ab und die Frucht beginnt zu 598 01:20:01,330 --> 01:20:05,190 Für unsere Urväter war die Welt voller unergründlicher Geheimnisse. 599 01:20:05,800 --> 01:20:09,620 Die Kräfte der Natur glaubten sie von Göttern und Dämonen gelenkt. 600 01:20:13,180 --> 01:20:16,040 Der Phallus war das Symbol der Fruchtbarkeit. 601 01:20:16,880 --> 01:20:22,540 Sonne, Wasser und Phallus waren die drei Urkräfte, die das Volk am Leben 602 01:20:22,540 --> 01:20:23,540 erhielten. 603 01:20:50,120 --> 01:20:54,820 Den Begriff Sünde kannte man noch nicht, aber es gab Verbote, Tabus. 604 01:20:55,440 --> 01:21:00,340 Das junge Mädchen war tabu, denn geschlechtlicher Verkehr vor der Reife 605 01:21:00,340 --> 01:21:02,360 ihre spätere Fruchtbarkeit gefährden können. 606 01:21:02,740 --> 01:21:06,480 Eine unfruchtbare Frau aber war für die Gemeinschaft wertlos. 607 01:21:06,700 --> 01:21:10,980 Ein Mädchen musste sich, um Phallus nicht zu erzürnen, seine 608 01:21:10,980 --> 01:21:14,320 bewahren, bis der Stammespriester für sie die Weihe erbeten hatte. 609 01:21:18,320 --> 01:21:21,320 Wer nach der Weihe Jungfrau blieb, war eine Schande für den Stamm. 610 01:21:21,800 --> 01:21:25,180 Man war sich nur nicht immer einig, wer das Mädchen vor dieser Schande bewahren 611 01:21:25,180 --> 01:21:26,180 durfte. 612 01:22:10,990 --> 01:22:15,210 Das Recht war auf der Seite des Stärkeren und die Frau hatte sich zu 613 01:22:44,650 --> 01:22:47,370 Die Priester waren damals nicht immer auf der Seite der Liebenden. 614 01:22:47,690 --> 01:22:51,730 Die Stammesinteressen mussten gewahrt bleiben und der Priester musste sich des 615 01:22:51,730 --> 01:22:53,210 Segens der Götter gewiss sein. 616 01:22:55,390 --> 01:22:58,990 Anscheinend lag über unserem jungen Liebespaar nicht der Segen der Götter 617 01:22:58,990 --> 01:23:01,990 somit durften wir auch nicht auf das Einverständnis des Priesters hoffen. 618 01:23:15,240 --> 01:23:19,800 Die schönsten von Phallus gesegneten Mädchen durften dem Flussgott ihre 619 01:23:19,800 --> 01:23:20,880 Jungfernschaft darbringen. 620 01:23:21,340 --> 01:23:25,880 Nur Jünglinge von edelster Geburt waren danach würdig, die so deflorierten 621 01:23:25,880 --> 01:23:27,200 Frauen an sich zu nehmen. 622 01:24:41,390 --> 01:24:45,890 In Südostasien erwartet man von der Persönlichkeit, dass sie jemand sei, dem 623 01:24:45,890 --> 01:24:50,550 Sexualität ein köstliches Erlebnis bedeutet, in das er sachkundig 624 01:24:50,550 --> 01:24:54,730 und das noch nicht so überhand nimmt, dass die soziale Ordnung gestört würde. 625 01:24:55,270 --> 01:24:59,550 Die Eingeborenen verzeihen leichte Liebesaffären, verabscheuen aber Akte 626 01:24:59,550 --> 01:25:03,930 leidenschaftlicher Wahl und haben keinen wirklichen Platz für jemand, der trotz 627 01:25:03,930 --> 01:25:08,260 gegenteiliger sozialer Erfahrung ständig fortfährt, eine bestimmte Frau oder 628 01:25:08,260 --> 01:25:12,260 einen bestimmten Mann einem gesellschaftlich passenden Gefährten 629 01:25:37,640 --> 01:25:41,300 Auch in jenen Zeiten versuchten die Menschen, die Mysterien des Seins zu 630 01:25:41,300 --> 01:25:45,820 ergründen. Und so zogen viele von ihnen hinaus, ließen sich lange Haare und 631 01:25:45,820 --> 01:25:50,260 lange Bärte wachsen und gingen in die Einsamkeit, um nach dem Sinn des Lebens 632 01:25:50,260 --> 01:25:55,080 forschen. Aber ihr Geist war noch zu schwach, ihre Gedanken irrten ab und es 633 01:25:55,080 --> 01:25:56,640 bekam sie die Fleischeslust. 634 01:26:01,840 --> 01:26:05,260 Deshalb ersannen sie allerlei Mittel, um ihren Körper abzutumpfen. 635 01:26:05,610 --> 01:26:08,110 Denn der Körper tötet den Geist, dachten sie. 636 01:26:08,430 --> 01:26:13,150 Sie begannen, Disteln zu essen, denn selbst die Nahrung sollte ohne Genuss 637 01:26:14,990 --> 01:26:19,870 Sie ersannen immer härtere Qualen, um ihrer sündigen Gedanken härter zu 638 01:26:31,330 --> 01:26:34,990 Aber ihr Geist war immer noch zu schwach. 639 01:26:41,200 --> 01:26:45,180 Und schließlich, um die Unfreiwilligen gefühlt auf Wallungen zu unterdrücken, 640 01:26:45,300 --> 01:26:47,900 setzten sie sich in einen Ameisenhaufen. 641 01:27:29,450 --> 01:27:35,030 So saßen sie wochenlang, aber der Weg ins Paradies wurde ihnen trotzdem nicht 642 01:27:35,030 --> 01:27:36,030 offenbar. 643 01:27:42,310 --> 01:27:43,750 Das Mittelalter. 644 01:27:44,370 --> 01:27:47,690 Der Baum der Erkenntnis wurde reduziert auf das Geschlechtliche. 645 01:27:48,170 --> 01:27:52,590 Die schlimmste Sünde, die der Mensch begehen konnte, war, das zu tun, wozu 646 01:27:52,590 --> 01:27:53,690 ihm die Mittel gegeben hatte. 647 01:27:54,130 --> 01:27:55,130 Zu lieben. 648 01:28:07,310 --> 01:28:08,510 Die Tochter des 19. 649 01:28:08,850 --> 01:28:12,990 Jahrhunderts. Sie empfand die gleichen Sehnsüchte. Nur die Gesellschaft, in der 650 01:28:12,990 --> 01:28:14,490 sie aufwuchs, erlaubte ihr diese nicht. 651 01:28:14,770 --> 01:28:19,390 Das natürliche Erwachen ihres jungen Körpers musste sie als Lockung des 652 01:28:19,390 --> 01:28:20,390 empfinden. 653 01:28:20,710 --> 01:28:24,110 Unvorbereitet brach das Blut der ersten Menstruation aus ihrem Körper. 654 01:28:31,470 --> 01:28:32,470 Anna! 655 01:28:34,060 --> 01:28:37,200 Was treibst du hier, du Schändliche? In welchem Zustand stehst du vor mir? Bist 656 01:28:37,200 --> 01:28:38,200 du es alle zu groß? 56482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.