Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
(Musik)
2
00:03:04,080 --> 00:03:06,680
Gib her!
- Nein!
3
00:03:11,920 --> 00:03:14,520
Na, warte!
- Hey!
4
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
(Musik)
5
00:03:40,920 --> 00:03:43,800
Lilli? Willst du 'n Saft?
6
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
(Musik)
7
00:04:00,880 --> 00:04:02,880
(Schuss)
8
00:04:27,080 --> 00:04:31,080
Frau Richter? Einfach dagegentreten,
das klemmt manchmal.
9
00:04:38,680 --> 00:04:41,080
Ach, schön, wirklich.
10
00:04:41,160 --> 00:04:45,000
Entschuldigung. Das ist furchtbar mit mir.
Ich bin Innenarchitektin.
11
00:04:45,080 --> 00:04:49,360
Räume und Bilder faszinieren mich einfach.
- Wollen Sie 'n Kaffee?
12
00:04:49,440 --> 00:04:53,040
Gerne. Mit Milch und etwas Zucker, bitte.
13
00:04:54,960 --> 00:04:59,160
Das war früher mal eine Schnapsbrennerei,
und ich hab die dann umbauen lassen.
14
00:04:59,240 --> 00:05:01,840
Wunderbar, wirklich.
15
00:05:05,480 --> 00:05:07,920
Und so nah am See.
16
00:05:08,000 --> 00:05:12,720
Wie sind Sie eigentlich auf mich gekommen?
- Mein Mann Thomas ist Bioniker.
17
00:05:13,000 --> 00:05:17,600
Er arbeitet viel in den USA,
an der Ostküste. Und ein Kollege dort,
18
00:05:17,680 --> 00:05:21,680
David Gersh, hat zwei Arbeiten von Ihnen.
Da, im Institut.
19
00:05:22,360 --> 00:05:26,280
Und als wir erfahren haben, dass Sie hier
quasi um die Ecke wohnen, also...
20
00:05:26,360 --> 00:05:30,360
Ich konnte das gar nicht glauben.
Erinnern Sie sich an David?
21
00:05:30,480 --> 00:05:34,480
Für ihn hab ich zwei Sachen gemacht.
Das Porträt, glaub ich, war sein Vater.
22
00:05:34,560 --> 00:05:37,440
Der war Kunstsammler oder so.
23
00:05:41,280 --> 00:05:45,280
Ihre Bilder haben so eine Kraft!
So spontan, direkt.
24
00:05:45,440 --> 00:05:46,440
Danke.
25
00:05:48,760 --> 00:05:52,760
Und Sie wollen sich porträtieren lassen?
- Ich? Nein.
26
00:05:53,240 --> 00:05:56,320
Ich möchte ein Porträt von meinen Kindern.
27
00:05:56,400 --> 00:06:01,000
Von meiner Tochter und meinem Sohn.
- Ah ja. Wie alt sind die?
28
00:06:02,160 --> 00:06:07,600
Meine Tochter Lilli ist 21, studiert Tanz
und Gesang an der Theaterakademie.
29
00:06:07,680 --> 00:06:10,560
Und ist jetzt im dritten Jahr.
30
00:06:12,240 --> 00:06:16,840
Und der Bub? Wie alt ist der?
- Alexander ist grade 19 geworden.
31
00:06:17,120 --> 00:06:20,000
Und der lebt auch in München?
32
00:06:21,920 --> 00:06:25,520
Nein. Alexander...
Ja, das ist das Problem.
33
00:06:25,600 --> 00:06:29,480
Alexander ist tödlich verunglückt.
Letzten Herbst.
34
00:06:29,680 --> 00:06:33,280
Ja, das tut mir leid.
- Er hatte einen Unfall.
35
00:06:35,760 --> 00:06:38,360
Einen Jagdunfall.
36
00:06:42,320 --> 00:06:45,920
Ich hab gehört,
Sie haben Erfahrung mit Toten.
37
00:06:48,480 --> 00:06:49,480
Na ja,
38
00:06:51,560 --> 00:06:55,560
ich hab mich schon 'n paar Mal
mit Toten beschäftigt.
39
00:06:56,040 --> 00:07:01,720
Also, ich denk, dass so ein Bild,
dass das schon helfen kann bei der Trauer.
40
00:07:04,720 --> 00:07:07,720
Das, zum Beispiel, das ist der Ferdl.
41
00:07:07,800 --> 00:07:10,800
Das war der Sohn von Leuten nebenan.
42
00:07:11,200 --> 00:07:14,200
Den hab ich aus dem Gedächtnis gemalt.
43
00:07:18,840 --> 00:07:21,840
Der ist mit dem Ruderboot rausgefahren.
44
00:07:22,880 --> 00:07:27,400
Der hat eigentlich gut schwimmen können,
aber wahrscheinlich nicht gut genug.
45
00:07:34,920 --> 00:07:38,520
Was, glauben Sie,
würde so ein Porträt kosten?
46
00:07:38,800 --> 00:07:41,680
Das kommt auf die Größe an.
47
00:07:41,800 --> 00:07:45,800
Und dann handelt sich's ja
um so was wie ein Doppelporträt.
48
00:07:48,040 --> 00:07:52,040
Wann, glauben Sie,
kann sich Ihre Tochter Zeit nehmen?
49
00:07:52,680 --> 00:07:57,520
Wenn Sie sie nicht zu oft bräuchten...
- Wieso? Hat die was gegen das Bild?
50
00:07:57,600 --> 00:08:01,560
Na, sie hat eigentlich gegen alles was,
was von mir kommt.
51
00:08:01,640 --> 00:08:05,640
Und vom Alexander, gibt's da Fotos?
- Berge. Und Videos.
52
00:08:06,720 --> 00:08:10,920
Er war ein wunderschöner Junge. Fotogen.
Wir haben ihn pausenlos fotografiert.
53
00:08:11,360 --> 00:08:15,320
Er war ein hervorragender Skifahrer.
Im deutschen Leistungskader.
54
00:08:15,400 --> 00:08:19,640
Wir hatten ihn auf diesem Elite-Internat
in Berchtesgaden für Spitzensportler.
55
00:08:19,720 --> 00:08:23,720
Er war sehr beliebt.
- Haben Sie über die Größe nachgedacht?
56
00:08:23,800 --> 00:08:24,800
Groß!
57
00:08:26,160 --> 00:08:31,840
Ungefähr 1,50 m x 2 m. Geht das?
- Kein Problem. Je größer, desto besser.
58
00:08:32,720 --> 00:08:37,160
Ich hab sie mir am Klavier vorgestellt.
Die beiden haben viel zusammen gesungen.
59
00:08:37,240 --> 00:08:42,440
Das hab ich immer geliebt, dieses Bild.
Die zwei, zusammen am Klavier.
60
00:08:42,640 --> 00:08:45,640
Na ja. Die Größe, zwei Personen.
61
00:08:46,360 --> 00:08:50,240
Ich würd sagen: 20.000?
- Wie lange bräuchten Sie?
62
00:08:52,160 --> 00:08:55,680
Drei Monate.
- Und wann können Sie anfangen?
63
00:08:55,760 --> 00:09:00,680
Sobald Ihre Tochter Zeit hat.
- Könnte es bis Weihnachten fertig sein?
64
00:09:00,760 --> 00:09:01,760
Ja.
65
00:09:05,400 --> 00:09:08,280
Sie bekommen 50% am Anfang?
66
00:09:08,800 --> 00:09:14,480
Ja, es wär schön, wenn's irgendwie geht.
Und den Rest dann bei Lieferung.
67
00:09:14,800 --> 00:09:18,920
Und dann bräuchte ich natürlich alles,
was an... an Material, Bildern, Videos...
68
00:09:19,000 --> 00:09:23,800
und so weiter da ist, von Alexander.
Ferdl hat sich immer bei mir rumgetrieben.
69
00:09:23,880 --> 00:09:26,880
Und hat mir die Farben vertauscht.
70
00:09:27,480 --> 00:09:31,240
Ich sag Lilli, dass sie sich melden soll.
- Gut, ich bin da.
71
00:09:31,320 --> 00:09:34,920
Danke. Das ist sehr aufregend.
Ich freu mich.
72
00:09:39,800 --> 00:09:44,560
Ist das nicht seltsam? Diese Leute
um sich zu haben, die ganze Zeit?
73
00:09:44,640 --> 00:09:47,240
Sind ja meine Leute.
74
00:09:50,040 --> 00:09:53,040
Sprechen Sie manchmal mit denen?
- Ja.
75
00:09:53,960 --> 00:09:57,560
Und? Antworten die dann auch?
- Manchmal.
76
00:10:03,160 --> 00:10:06,160
Passen Sie gut auf mein Kind auf!
77
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
(Musik)
78
00:11:14,520 --> 00:11:18,440
Begrüßen Sie mit mir den Spezialisten
in Deutschland für Bionik:
79
00:11:18,520 --> 00:11:21,520
Professor Doktor Thomas Richter!
80
00:11:24,200 --> 00:11:27,920
Meine sehr verehrten Damen und Herren!
Dem Flug der Libelle,
81
00:11:28,000 --> 00:11:31,840
der fast reibungsfreien Oberfläche
der Delfinhaut...
82
00:11:31,920 --> 00:11:35,760
und der Statik eines Röhrichthalms
auf die Spur zu kommen,
83
00:11:35,840 --> 00:11:38,840
sind für uns keine abstrakten Ziele...
84
00:11:40,200 --> 00:11:44,080
Bitte, die TV-Interviews
machen wir dort drüben!
85
00:11:44,440 --> 00:11:48,440
Thomas, kommst du dann rüber?
- Verlass mich bitte nicht.
86
00:11:48,520 --> 00:11:51,400
Keine Angst, ich bin bei dir.
87
00:11:56,120 --> 00:11:58,120
(Telefon)
88
00:12:07,600 --> 00:12:10,600
Ja?
- Hi, ich bin's. Geht's gut?
89
00:12:11,320 --> 00:12:14,920
Ah, hallo. Ja, alles in Ordnung. Bei euch?
90
00:12:15,560 --> 00:12:20,760
Tobi will doch im Oktober nach Spanien.
Ich hab dir davon erzählt, 'n Sprachkurs.
91
00:12:20,840 --> 00:12:24,720
In Salamanca.
Also, ich find's gut, du nicht?
92
00:12:25,640 --> 00:12:28,640
Ja, klar, wenn er will! Meinetwegen.
93
00:12:28,760 --> 00:12:32,920
Und wie viel braucht ihr?
- Es kostet 900. Kannst du 600 dazugeben?
94
00:12:33,000 --> 00:12:36,000
Ja, ist gut.
- Überweist du's mir?
95
00:12:36,720 --> 00:12:39,840
Bald?
- Er kann's auch abholen, wenn er will.
96
00:12:39,920 --> 00:12:44,520
Er braucht nur vorbeikommen.
Wir könnten dann essen gehen oder so.
97
00:12:46,080 --> 00:12:50,680
Überweis es doch einfach.
- Für 600 kann er doch mal herkommen.
98
00:12:52,040 --> 00:12:55,640
Findest du das gut? - Was?
Ihn zu erpressen.
99
00:12:56,680 --> 00:12:59,560
Mit Geld.
- Ach, vergiss es.
100
00:12:59,840 --> 00:13:03,640
Ich überweis es dir morgen.
- Ich glaub, es ist 'ne gute Sache.
101
00:13:03,720 --> 00:13:07,920
Salamanca. - Ja, ja, bestimmt.
Also, tschüss, Max.
102
00:13:09,480 --> 00:13:12,080
Ciao!
- Ach, Max?
103
00:13:12,320 --> 00:13:15,320
Was?
- Frau Stöckel ist gestorben.
104
00:13:15,560 --> 00:13:21,520
Erinnerst du dich? Die Frau unter uns.
Sie lag eine Woche tot in ihrer Wohnung.
105
00:13:21,680 --> 00:13:25,560
Klingt ja grauselig.
- Das kannst du laut sagen!
106
00:13:26,520 --> 00:13:30,360
Soll ich dir was sagen:
Das könnte mir auch passieren.
107
00:13:32,640 --> 00:13:35,640
Also, ciao, du. Mach's gut.
- Ja, ciao.
108
00:13:49,240 --> 00:13:53,480
Mann, was ist 'n das für ein Scheißtor?
- Ja, das ist alt und klemmt.
109
00:13:53,560 --> 00:13:57,160
Tut mir leid,
da muss man fest dagegentreten.
110
00:13:57,680 --> 00:14:00,560
Ja, gut.
- Super. Tolles Tor.
111
00:14:03,880 --> 00:14:07,760
Was ist? Darf ich reinkommen?
- Ja, ja, unbedingt.
112
00:14:16,760 --> 00:14:17,760
Wow!
113
00:14:24,640 --> 00:14:28,240
Haben Sie Kaffee? - Ja. Milch? Zucker?
Beides.
114
00:14:28,640 --> 00:14:31,240
Ah, wie die Mama!
115
00:14:31,480 --> 00:14:36,760
Die hat allerdings das Tor aufgekriegt.
Und zwar mit einem heftigen Hüftschlag.
116
00:14:36,840 --> 00:14:38,640
Logisch.
117
00:14:46,680 --> 00:14:50,680
Ich fänd's richtig gut,
wenn Sie hier drinnen nicht rauchen!
118
00:14:51,840 --> 00:14:56,040
Super. Dann sind wir quitt. Ich fänd's
schön, wenn ich gar nicht hier wär.
119
00:14:56,120 --> 00:15:00,000
Ach, ich find's schön,
dass Sie trotzdem da sind.
120
00:15:06,880 --> 00:15:09,160
Bitte.
- Danke.
121
00:15:09,240 --> 00:15:13,120
Also, was brauchen Sie von mir?
- Wieso brauchen?
122
00:15:14,800 --> 00:15:18,800
Vielleicht können wir uns kennenlernen.
- Um vier muss ich in der Stadt sein.
123
00:15:18,880 --> 00:15:23,480
Ich hab gehofft, Sie hätten mehr Zeit.
- Tja, tut mir echt leid.
124
00:15:25,880 --> 00:15:29,680
Sie sind nicht so wild auf dieses Projekt?
- Bingo. Hauptpreis.
125
00:15:29,760 --> 00:15:33,640
Wieso?
- Weil Sie die Fragen richtig beantworten.
126
00:15:34,280 --> 00:15:38,280
Nein, ich meine,
wieso stört Sie das so, dieses Bild?
127
00:15:43,560 --> 00:15:49,520
Weil mein Bruder tot ist. Und meine Mutter
ihn zur Deko an die Wand hängen will.
128
00:15:51,400 --> 00:15:56,000
Ja, ich hoffe schon, dass es mehr wird
als nur Dekoration. - Klar.
129
00:16:00,880 --> 00:16:04,760
Es tut mir wirklich leid,
dass Ihr Bruder tot ist.
130
00:16:13,120 --> 00:16:16,120
Ich hab gehört, Sie malen oft Tote.
131
00:16:16,880 --> 00:16:19,760
Ja.
- Sind die alle tot?
132
00:16:20,080 --> 00:16:22,680
Manche, nicht alle.
133
00:16:25,240 --> 00:16:28,120
Und der? Ist der tot?
- Ja.
134
00:16:30,360 --> 00:16:33,240
Wer ist das?
- Ein Freund.
135
00:16:39,720 --> 00:16:42,600
Wohnen Sie auch hier?
- Ja.
136
00:16:47,160 --> 00:16:51,160
Also, der ist nicht tot.
Das ist eins meiner Lieblingsbilder.
137
00:16:52,280 --> 00:16:54,280
Wer ist das?
138
00:16:54,760 --> 00:16:56,760
Ein Junge.
139
00:16:57,760 --> 00:17:00,360
Hübsch.
- Ja.
140
00:17:02,840 --> 00:17:05,720
Leben Sie allein?
- Ja.
141
00:17:06,040 --> 00:17:08,640
Sind Sie schwul?
142
00:17:11,600 --> 00:17:15,480
Wie kommen Sie jetzt darauf?
- Nur so. 'n Gefühl.
143
00:17:21,720 --> 00:17:24,720
Keine Ahnung.
- Was soll 'n das heißen?
144
00:17:25,960 --> 00:17:29,960
Ich hab keine Ahnung.
Ich leb schon so lange allein.
145
00:17:30,360 --> 00:17:33,240
Ich hab keine Ahnung.
146
00:17:35,600 --> 00:17:37,400
So, so.
147
00:17:40,520 --> 00:17:43,520
Und wie finden Sie meinen Bruder?
148
00:17:44,240 --> 00:17:47,240
Ja, er sieht aus wie 'n netter Kerl.
149
00:17:47,560 --> 00:17:51,560
Das war er auch.
- Aber er grinst 'n bisschen viel.
150
00:17:57,360 --> 00:18:00,360
Tragen Sie die Haare immer so? Mit Zopf?
151
00:18:00,440 --> 00:18:04,880
Nein, nur wenn ich Training hab.
- Ah, was für Training ist heute?
152
00:18:04,960 --> 00:18:08,840
Tanztraining.
Wir arbeiten an einer Choreografie.
153
00:18:10,080 --> 00:18:12,960
Macht das Spaß?
- Geht so.
154
00:18:14,440 --> 00:18:18,360
Also, was brauchen Sie von mir?
- Ich würde gerne 'n paar Fotos machen.
155
00:18:18,440 --> 00:18:24,040
'n paar Skizzen. Und dann bräuchten wir so
'n Klavier wie bei euch daheim.
156
00:18:24,120 --> 00:18:28,120
Vielleicht gibt's ja so was
bei Ihnen in der Schule?
157
00:18:28,840 --> 00:18:33,760
Ich kann auch in der Gegend rumschauen.
- Ja, es gibt da alle möglichen Klaviere.
158
00:18:33,840 --> 00:18:37,760
Ich werd da schon eins finden.
- Gut, und ich würde gerne mit Ihnen...
159
00:18:37,840 --> 00:18:40,720
über Ihren Bruder reden.
160
00:18:43,880 --> 00:18:46,880
Ich werd sicher ein Klavier finden.
161
00:18:51,000 --> 00:18:54,600
Uns entkommst du nicht!
- Die hol ich mir!
162
00:18:55,560 --> 00:18:58,440
Dich mach ich fertig!
163
00:19:02,680 --> 00:19:06,640
Haltet das Mädchen auf, lasst sie
nicht ziehen, bindet sie fest,
164
00:19:06,720 --> 00:19:11,960
lasst sie nicht fliehen.
Denn dein Gesicht kennen wir nicht,
165
00:19:12,240 --> 00:19:16,280
kennen wir nicht.
Du bist bei uns nicht willkommen,
166
00:19:16,680 --> 00:19:19,680
du bist wirklich keine von uns...
167
00:19:24,880 --> 00:19:27,480
Stopp, stopp, stopp!
168
00:19:35,720 --> 00:19:41,920
Du weißt, was ich jetzt sage. Die anderen
fliegen dir ja davon. Was soll das sein?
169
00:19:42,600 --> 00:19:45,600
Du gibst den Ton an, nicht die anderen!
170
00:19:48,360 --> 00:19:51,240
Nichts ist entschieden, Lilli.
171
00:19:51,440 --> 00:19:56,040
Wenn du keinen Bock hast, dann eben nicht!
Noch mal von vorne!
172
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
(Musik)
173
00:20:20,440 --> 00:20:23,280
Hallo.
- Guten Tag. Was kann ich für Sie tun?
174
00:20:23,360 --> 00:20:27,200
Ich hätt gern einen Espresso
und ein Wasser. Kann ich die kurz...
175
00:20:27,280 --> 00:20:29,880
Ja, bitte.
- Danke.
176
00:20:37,640 --> 00:20:42,160
Furchtbar, Hotelbars um diese Uhrzeit,
oder? So richtig trostlos.
177
00:20:44,920 --> 00:20:46,840
Ja?
- Ja.
178
00:20:47,720 --> 00:20:51,720
So leer und so dunkel.
- Mir gefällt das eigentlich ganz gut.
179
00:20:54,000 --> 00:20:57,920
Wahrscheinlich reisen Sie nicht so viel
wie ich. Ich lebe quasi in Hotels.
180
00:20:58,000 --> 00:21:02,560
Und solche Bars sind meine Wohnzimmer.
- Was machen Sie denn so?
181
00:21:04,920 --> 00:21:07,920
Ich bin Dental-Vertreter. Sie erlauben?
182
00:21:10,080 --> 00:21:14,040
Ich hab hier eine Suite im ersten Stock.
Für den Verkauf. Noch bis Montag.
183
00:21:14,120 --> 00:21:15,120
Hm.
184
00:21:18,040 --> 00:21:20,920
Richard Peters. Ach, Ritschy.
185
00:21:22,080 --> 00:21:24,960
Beatrice. Beatrice Marlow.
186
00:21:25,160 --> 00:21:27,760
Schöner Name.
187
00:21:32,200 --> 00:21:35,200
Und was gibt's zum Mittag, Beatrice?
188
00:21:37,440 --> 00:21:40,320
Erdnüsse.
- Och, nein!
189
00:21:40,880 --> 00:21:44,480
Da besorg ich uns was Schöneres.
- Ah ja?
190
00:21:48,240 --> 00:21:50,840
Wissen Sie, Ritschy,
191
00:21:56,400 --> 00:22:00,000
ich würd total gerne,
aber ich und mein Chef,
192
00:22:01,040 --> 00:22:03,920
wir haben da was am Laufen.
193
00:22:04,960 --> 00:22:09,000
Und der kommt gleich,
und wir haben immer so wenig Zeit.
194
00:22:15,280 --> 00:22:19,120
Bei den Amerikanern
kann das noch Monate dauern.
195
00:22:19,200 --> 00:22:22,080
Grüß schön zu Hause, Ritschy.
196
00:22:24,440 --> 00:22:28,040
Ja, ich ruf dich von zu Hause an.
- Hallo.
197
00:22:28,240 --> 00:22:31,240
Hast du 'n neuen Freund gefunden?
198
00:22:38,360 --> 00:22:41,240
Ich bin nur 'ne Stunde hier.
199
00:22:41,440 --> 00:22:45,040
Nein, ist kein Problem,
ich lass das Handy an.
200
00:22:45,640 --> 00:22:48,680
Ich auch. Ciao!
201
00:22:51,440 --> 00:22:55,320
Entschuldigung,
mein Buch ist heute rausgekommen.
202
00:22:58,120 --> 00:23:01,120
Cooles Foto.
- Fünf Jahre Arbeit.
203
00:23:02,960 --> 00:23:06,840
Du kannst es behalten, wenn du willst.
- Danke.
204
00:23:08,800 --> 00:23:11,680
Kommst du aus der Schule?
- Ja.
205
00:23:12,480 --> 00:23:15,480
Und ihr probt "Alice"? - Ja.
Schön.
206
00:23:18,480 --> 00:23:21,080
Was nimmst du?
207
00:23:21,960 --> 00:23:24,960
Du spielst doch noch die "Alice", oder?
208
00:23:26,000 --> 00:23:30,080
Was darf ich zu trinken bringen,
Herr Doktor? - Was möchtest du trinken?
209
00:23:30,160 --> 00:23:34,160
Ein Wasser hätt ich gern.
- Ein Wasser und ein Glas Weißwein.
210
00:23:36,040 --> 00:23:39,920
Ich war gestern bei diesem Maler.
- Ja? Wie war's?
211
00:23:40,240 --> 00:23:43,240
Ich find's 'ne total blöde Idee.
212
00:23:44,240 --> 00:23:48,600
Wenn Eliane sich das wünscht, mach es.
- Papa, das ist total bescheuert.
213
00:23:48,680 --> 00:23:51,280
Wie ist der Mann so?
214
00:23:52,480 --> 00:23:56,720
Irgendwie seltsam. Der wohnt im Atelier,
zwischen all diesen Bildern von Toten.
215
00:23:56,800 --> 00:23:59,680
Das ist wie so 'n Mausoleum.
216
00:24:00,640 --> 00:24:05,840
Hat er schon angefangen zu malen?
- Nein. Wir haben nur so geredet.
217
00:24:07,640 --> 00:24:10,640
Sie will uns am Klavier.
- Ich weiß.
218
00:24:11,840 --> 00:24:14,840
Papa, ich find das echt gruselig.
219
00:24:15,200 --> 00:24:16,200
Komm.
220
00:24:18,240 --> 00:24:19,240
So.
221
00:24:21,280 --> 00:24:24,160
Bitte sehr.
- Danke schön.
222
00:24:33,720 --> 00:24:36,720
Wie geht's Mama?
- Ganz gut, glaub ich.
223
00:24:38,000 --> 00:24:41,840
Sie hat viel zu tun.
Diesen neuen Auftrag in der Stadt.
224
00:24:41,920 --> 00:24:44,920
Einen Flagshipstore, große Sache!
- Ja?
225
00:24:46,440 --> 00:24:49,040
Du siehst müde aus.
226
00:24:52,160 --> 00:24:55,040
Brauchst du Geld?
- Nein.
227
00:24:57,320 --> 00:25:01,000
Ich weiß nicht, meine Schule...
- Lilli, geh zu diesem Maler.
228
00:25:01,080 --> 00:25:07,040
Lass dich malen. Gib ihm, was er braucht.
Es ist sehr wichtig für deine Mutter.
229
00:25:07,280 --> 00:25:10,280
Und für dich?
- Hast du mich verstanden?
230
00:25:12,640 --> 00:25:15,640
Ob du mich verstanden hast?
- Ja.
231
00:25:16,840 --> 00:25:19,720
Kleiner Gruß aus der Küche.
232
00:25:21,280 --> 00:25:24,880
Haben Sie sich schon entschieden?
- Das Filet?
233
00:25:25,720 --> 00:25:29,240
Ich weiß nicht.
- Zweimal das Filet, bitte.
234
00:25:29,320 --> 00:25:31,920
Englisch, medium?
- Medium!
235
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
(Musik)
236
00:26:00,160 --> 00:26:01,160
Hallo?
237
00:26:13,640 --> 00:26:14,760
Hallo!
- Hallo!
238
00:26:14,840 --> 00:26:18,720
Na, wie war's?
- Wir haben 'ne ganze Seite im GEO.
239
00:26:21,880 --> 00:26:24,480
Und?
- Sehr positiv.
240
00:26:33,320 --> 00:26:35,920
Und mit Lilli?
241
00:26:36,720 --> 00:26:40,320
Sie war bei diesem Maler. - Ah ja? Und?
Na ja.
242
00:26:42,400 --> 00:26:45,000
Sie geht hin.
243
00:26:48,960 --> 00:26:50,000
Schade.
244
00:27:13,720 --> 00:27:15,720
Toll!
- Tja.
245
00:27:18,000 --> 00:27:20,000
(Musik)
246
00:27:44,800 --> 00:27:47,400
Hey, super! Zugabe!
247
00:27:54,200 --> 00:27:57,080
Ich wär dann übrigens fertig.
248
00:27:59,120 --> 00:28:03,720
Eine Revanche gebe ich dir noch.
- Ok. Ich hol uns noch zwei Bier.
249
00:28:07,320 --> 00:28:09,920
Noch zwei, bitte.
250
00:28:18,760 --> 00:28:21,640
Sportlich, sportlich.
251
00:28:25,000 --> 00:28:28,800
Krieg ich auch 'n Bier?
- Ist ja mal 'ne ganz neue Variante.
252
00:28:28,880 --> 00:28:33,080
Du hast ja schon eins.
- Eins für mich, eins für meinen Freund.
253
00:28:33,160 --> 00:28:35,760
Dein Freund?
254
00:28:36,560 --> 00:28:39,440
Jedenfalls für heute.
255
00:28:42,000 --> 00:28:46,000
Darf ich dich mal anrufen?
- Ich weiß ja nicht mal, wie du heißt.
256
00:28:46,080 --> 00:28:49,680
Aldo. Und du?
- Was ist 'n das für 'n Name?
257
00:28:50,440 --> 00:28:53,040
Spanisch oder so.
258
00:28:54,040 --> 00:28:57,040
Ich heiß Lilli.
- Ok, schöne Lilli.
259
00:28:58,240 --> 00:29:01,240
Ich würd dich gerne kennenlernen.
260
00:29:03,400 --> 00:29:06,280
Ich hab keinen Stift.
261
00:29:14,040 --> 00:29:15,440
Hey, Lilli!
262
00:29:31,320 --> 00:29:33,680
Hallo.
- Hallo, Lilli.
263
00:29:35,000 --> 00:29:38,880
Kaffee?
- Haben Sie auch was anderes? Ein Bier?
264
00:29:44,080 --> 00:29:48,840
Sind Sie eigentlich immer so frisiert?
Normalerweise? - Manchmal, ja.
265
00:29:48,920 --> 00:29:54,120
Schaut gut aus. Stört Sie's,
wenn ich fotografiere, während wir reden?
266
00:29:54,960 --> 00:29:58,560
Soll ich mich ausziehen?
- Muss nicht sein.
267
00:30:01,840 --> 00:30:04,840
Schauen Sie doch mal rüber, bitte.
268
00:30:06,000 --> 00:30:10,000
Mehr zu mir her.
Erzählen Sie doch mal vom Unterricht.
269
00:30:10,360 --> 00:30:13,240
Was wollen Sie wissen?
270
00:30:13,720 --> 00:30:17,320
Was ist das eigentlich,
was Sie da studieren?
271
00:30:17,640 --> 00:30:21,240
Schauspielerei, Gesang, Tanz, Literatur.
272
00:30:23,480 --> 00:30:27,080
Und von allem so ein bisschen was,
oder wie?
273
00:30:27,760 --> 00:30:33,720
Ach, lehnen Sie sich doch mal aufs Kissen.
Und den Kopf ein bisschen nach hinten.
274
00:30:36,720 --> 00:30:40,720
Wollen Sie mich so malen?
Ausgestreckt auf Ihrer Couch?
275
00:30:43,120 --> 00:30:46,000
Ich sammele nur Eindrücke.
276
00:30:46,680 --> 00:30:50,560
Also, Max,
warum sind Sie schon so lange allein?
277
00:30:51,040 --> 00:30:54,040
Weil mir hier niemand die Tür einrennt.
278
00:30:54,640 --> 00:30:58,640
Das klingt einsam.
- Oh, ich komme ganz gut zurecht.
279
00:30:59,000 --> 00:31:02,600
Und ist Ihnen das genug? Zurechtzukommen?
280
00:31:04,560 --> 00:31:07,160
Ich bin gern allein.
281
00:31:09,000 --> 00:31:14,960
Haben Sie keine Angst vor dem Alleinsein?
- Oh, vor Leuten hab ich mehr Angst.
282
00:31:19,040 --> 00:31:23,040
Wollen Sie denn nicht glücklich sein?
- Glücklich sein?
283
00:31:27,160 --> 00:31:32,080
So, ich mach jetzt mal ein bisschen Musik.
- Hey, Sie haben ja Peter Gabriel.
284
00:31:33,240 --> 00:31:37,160
Ja, Lilli, ich brauch Sie aber jetzt noch
'ne kurze Zeit ruhig.
285
00:31:37,240 --> 00:31:40,840
Setzen Sie sich doch
bitte da auf den Stuhl.
286
00:31:44,280 --> 00:31:45,280
Danke.
287
00:31:47,040 --> 00:31:51,040
Und wie schaut das Ganze bei Ihnen aus?
Leben Sie allein?
288
00:31:53,240 --> 00:31:56,840
Kein Freund oder Liebhaber?
- Zurzeit nicht.
289
00:31:59,160 --> 00:32:03,080
Warum machen Sie denn Skizzen von mir,
wenn Sie mich eh schon fotografiert haben?
290
00:32:03,160 --> 00:32:06,160
Weil's zwei verschiedene Sachen sind.
291
00:32:07,000 --> 00:32:10,920
Das eine ist, was die Kamera mir sagt,
wie Sie ausschauen, und das andere,
292
00:32:11,000 --> 00:32:15,600
was meine Augen mir sagen.
Wie meine Hände Sie beschreiben wollen.
293
00:32:17,640 --> 00:32:21,640
So, so, wie wollen mich Ihre Hände
denn beschreiben, Max?
294
00:32:22,440 --> 00:32:26,440
Ja, gut natürlich.
Ich will ja Ihre Mutter zufriedenstellen.
295
00:32:29,840 --> 00:32:32,840
Erzählen Sie mal was von Ihrem Bruder.
296
00:32:34,680 --> 00:32:38,560
Ihr habt also öfters
miteinander Klavier gespielt?
297
00:32:39,840 --> 00:32:42,840
Ja, und ziemlich viel gesungen.
298
00:32:43,280 --> 00:32:47,280
Was denn, zum Beispiel?
- Popsongs, Musical-Nummern.
299
00:32:47,920 --> 00:32:51,920
Alex mochte lustiges Zeug.
- Ach, Alexander war lustig?
300
00:32:52,960 --> 00:32:55,960
Jap. Alex war echt lustig!
- Und wie?
301
00:32:57,000 --> 00:33:00,760
Hat er Witze erzählt?
- Nein, er war mehr so physisch.
302
00:33:00,840 --> 00:33:04,600
Für mich hat er immer
den "Tanzenden Türken" gemacht.
303
00:33:04,680 --> 00:33:08,600
Er konnte das echt gut. Manchmal ist er
dann so in die Küche gekommen,
304
00:33:08,680 --> 00:33:12,600
wenn ich mich mit meiner Mutter stritt.
Dann hat er hinter ihrem Rücken...
305
00:33:12,680 --> 00:33:16,680
den "Tanzenden Türken" gemacht.
Das war sehr lustig.
306
00:33:17,360 --> 00:33:20,360
Also war er eher der Friedensstifter?
307
00:33:21,320 --> 00:33:25,320
Kann schon sein.
Alex hat Auseinandersetzungen gehasst.
308
00:33:25,520 --> 00:33:28,120
Anders als Sie.
309
00:33:33,120 --> 00:33:37,760
Und er hat sich mit den Eltern vertragen?
- Mit meiner Mutter schon.
310
00:33:39,040 --> 00:33:41,920
Jedenfalls besser als ich.
311
00:33:45,920 --> 00:33:49,520
Meine Mutter fand Alex eh ziemlich super.
312
00:33:50,240 --> 00:33:54,240
Sie hatten ziemlich viel gemeinsam.
- Aha. Was denn?
313
00:33:55,440 --> 00:34:00,040
Kennen Sie "La belle indifference"?
Die schöne Gleichgültigkeit?
314
00:34:00,560 --> 00:34:06,040
Alles super, keine Probleme. So halt.
- Schauen Sie doch mal weiter zum Fenster.
315
00:34:06,120 --> 00:34:09,000
Ja, ist gut. Und Ihr Vater?
316
00:34:10,240 --> 00:34:15,200
Für den musste Alex ein Star sein!
In der Schule, im Sport, überhaupt.
317
00:34:15,280 --> 00:34:18,160
Und? War er einer, ein Star?
318
00:34:19,440 --> 00:34:22,320
Er war sehr diszipliniert.
319
00:34:23,680 --> 00:34:27,520
Er ist jeden Morgen 5 Kilometer gelaufen.
Egal, bei welchem Wetter.
320
00:34:27,600 --> 00:34:31,640
Er war in Berchtesgaden im Ski-Internat.
Einmal hat sein Lehrer bei uns angerufen,
321
00:34:31,720 --> 00:34:36,440
weil sie ihn bei 'nem Schneesturm nirgends
finden konnten. Da ist er auch gerannt.
322
00:34:36,520 --> 00:34:40,520
Im Stockdunkeln, und dann hat er sich
verlaufen, weil er nix mehr sehen konnte,
323
00:34:40,600 --> 00:34:45,200
vor lauter Schneesturm.
- Das stell ich mir recht anstrengend vor.
324
00:34:46,320 --> 00:34:50,920
Jeden Tag Training und dann noch
in die Schule gehen. - Kann sein.
325
00:34:53,280 --> 00:34:57,880
Und, habt ihr viel gestritten miteinander?
- Keine Ahnung. Nein.
326
00:34:58,080 --> 00:35:02,680
Mit Alex kann man sich nicht streiten.
Er war mein größter Fan.
327
00:35:02,800 --> 00:35:06,640
Er hat mal diese Show aufgenommen,
bei der ich mitgemacht habe.
328
00:35:06,720 --> 00:35:12,680
Das war in der Schule, in der Aula.
Ich hab da ein Lied vorgesungen, ein Solo.
329
00:35:14,600 --> 00:35:18,520
Alex saß recht weit vorne. Ich weiß noch,
wie ich ihn sah, mit seinem Rekorder...
330
00:35:18,600 --> 00:35:24,560
auf dem Schoß. Als er sah, dass ich ihn
gesehen hab, hat er den "Türken" gemacht.
331
00:35:26,680 --> 00:35:30,680
Da musste ich lachen. Ich dachte,
ich bring ihn um. Ich hatte echt Angst,
332
00:35:30,760 --> 00:35:36,560
ich kann nicht mehr singen. Aber als dann
mein Solo drankam, war er total ruhig.
333
00:35:36,640 --> 00:35:39,640
Er hat mich nicht mal mehr angeschaut.
334
00:35:41,040 --> 00:35:45,600
Er sah die ganze Zeit auf seinen Rekorder
und hielt dabei das Mikro in die Luft.
335
00:35:45,680 --> 00:35:48,560
Er sah aus, als ob er betet.
336
00:35:49,080 --> 00:35:52,680
Er hat wohl nur die Lautstärke gecheckt.
Aber ich glaube,
337
00:35:52,760 --> 00:35:56,760
er hat mit Absicht weggeguckt,
damit er mich nicht ablenkt.
338
00:35:58,480 --> 00:36:04,160
Keine Ahnung. Ich werde das nie vergessen,
wie er mich nicht angeguckt hat.
339
00:36:06,400 --> 00:36:10,280
Und beim Abendessen hat er das Band
dann der ganzen Familie vorgespielt.
340
00:36:10,360 --> 00:36:14,320
Und als dann alle geklatscht haben,
da hat Alex ins Mikro geflüstert:
341
00:36:14,400 --> 00:36:17,280
Das war wunderschön, Lilli.
342
00:36:20,040 --> 00:36:24,240
Das hat er aufs Band geflüstert.
"Das war wunderschön".
343
00:36:27,960 --> 00:36:32,240
Was hat meine Mutter eigentlich gesagt,
wie mein Bruder gestorben ist?
344
00:36:32,320 --> 00:36:36,320
Sie hat gesagt, bei einem Jagdunfall.
- Einem Jagdunfall?
345
00:36:36,480 --> 00:36:40,000
Ja.
- Das ist ja auch 'ne gute Formulierung.
346
00:36:40,080 --> 00:36:41,080
Warum?
347
00:36:41,640 --> 00:36:45,640
Alex war in seinem ganzen Leben
noch nie auf 'ner Jagd.
348
00:36:46,400 --> 00:36:49,480
Mein Bruder hat sich umgebracht.
- Was?
349
00:36:51,400 --> 00:36:55,000
Mit einem Gewehr. Also, der Teil stimmt.
350
00:36:55,240 --> 00:36:59,960
Nur war es kein Unfall. Er ist in den Wald
hinter unserem Haus gegangen,
351
00:37:00,080 --> 00:37:04,800
hat sich auf einen Stein gesetzt
und sich das Gewehr in den Mund gesteckt.
352
00:37:04,880 --> 00:37:08,480
Wie denn,
hat er eine Nachricht hinterlassen?
353
00:37:08,680 --> 00:37:11,280
Nein, nichts.
354
00:37:12,200 --> 00:37:15,000
Ihr seid sicher, dass es Selbstmord war?
355
00:37:15,080 --> 00:37:19,000
Jetzt klingen Sie schon wie meine Mutter.
- Warum? Die ist sich sicher,
356
00:37:19,080 --> 00:37:23,000
dass es ein Unfall war, oder?
- Nein. Sie weiß, dass er es selbst war.
357
00:37:23,080 --> 00:37:27,000
Aber sie will nicht, dass es die anderen
wissen. Die "Leute"! Sie hat Angst,
358
00:37:27,080 --> 00:37:31,080
dass sie dann schuld ist oder so.
Unsere böse Mutter.
359
00:37:31,640 --> 00:37:34,640
Wie, und das war jetzt vor einem Jahr?
360
00:37:35,920 --> 00:37:38,920
Hm, so ungefähr. Brauchen Sie noch was?
361
00:37:41,000 --> 00:37:45,000
Nein, für heute langt's. Danke.
- Gut. Ich muss jetzt los.
362
00:37:51,080 --> 00:37:55,520
Ich bräuchte noch ein paar Bilder
am Klavier. - Ich organisier das.
363
00:37:55,600 --> 00:37:58,600
Gut. Und noch was.
- Was denn noch?
364
00:38:01,160 --> 00:38:05,080
Ich bräuchte noch jemanden, der sich
danebenstellt, für Ihren Bruder.
365
00:38:05,160 --> 00:38:09,080
Also irgendjemand, der ähnlich groß ist,
ähnliche Gestalt hat. Wissen Sie da wen,
366
00:38:09,160 --> 00:38:12,160
der das machen kann?
- Bestimmt.
367
00:38:14,920 --> 00:38:18,520
Ich rufe Sie an. In ein paar Tagen, ja?
- Gut.
368
00:38:23,000 --> 00:38:25,000
(Musik)
369
00:39:40,720 --> 00:39:43,320
Hey.
- Hallo, Lilli.
370
00:39:46,080 --> 00:39:49,680
Wollen wir hochgehen? Ciao, bis morgen.
- Ciao.
371
00:39:53,240 --> 00:39:57,240
Hey, wartest du schon lange?
- Hi, Lilli. Kein Problem.
372
00:39:57,720 --> 00:40:01,320
Max, das ist Tom. Tom, Max.
- Hallo, Tom.
373
00:40:01,400 --> 00:40:04,400
Ich bin gleich wieder da, ja?
374
00:40:09,000 --> 00:40:11,000
(Musik)
375
00:40:31,000 --> 00:40:35,600
Können Sie sich mal dazusetzen?
Nein, auf die andere Seite, bitte.
376
00:40:38,480 --> 00:40:39,480
Ja.
377
00:40:41,480 --> 00:40:44,480
Lilli, spielen Sie mal was.
- Was denn?
378
00:40:45,320 --> 00:40:48,920
Ja, irgendwas, was Sie können,
keine Ahnung.
379
00:40:58,040 --> 00:41:01,640
Tom, können Sie sich mal hierhin stellen?
380
00:41:03,760 --> 00:41:06,760
So?
- Ja, und schauen Sie Lilli an.
381
00:41:08,160 --> 00:41:11,160
Ja! Lilli, schauen Sie mal her zu mir!
382
00:41:12,040 --> 00:41:14,640
Ja, gut, gut!
383
00:41:15,800 --> 00:41:21,000
Spielen Sie doch mal was anderes,
irgendwas von früher, was Lustiges.
384
00:41:24,040 --> 00:41:28,040
Hat Ihr Bruder Sie eigentlich angefasst,
während Sie Klavier gespielt haben?
385
00:41:28,120 --> 00:41:31,800
So die Hände auf die Schulter?
- Klar, manchmal.
386
00:41:31,880 --> 00:41:34,880
Tom, können Sie das mal machen?
387
00:41:39,920 --> 00:41:42,800
Lilli, können Sie dazu singen?
388
00:41:44,000 --> 00:41:47,920
Sind Sie bescheuert? Glauben Sie, ich bin
ein Tonklumpen, an dem Sie rumfummeln...
389
00:41:48,000 --> 00:41:52,120
und rumdrücken können, wie Sie wollen?
Ich hab die Schnauze voll von dem Scheiß!
390
00:41:52,200 --> 00:41:55,200
Ich bin weg! Danke für deine Hilfe.
391
00:42:01,600 --> 00:42:06,920
Schon hart für sie. Ich mein, der ist tot,
ihr Bruder. - Ich weiß, ich weiß.
392
00:42:07,000 --> 00:42:09,880
Ich geh dann mal, ok?
393
00:42:10,080 --> 00:42:11,560
Ja, ciao.
394
00:42:17,480 --> 00:42:18,480
Scheiße.
395
00:42:20,000 --> 00:42:22,000
(Musik)
396
00:44:00,400 --> 00:44:04,000
Wie jetzt?
Hast mir noch keinen Kaffee geholt?
397
00:44:06,360 --> 00:44:09,240
Ich wollte gerade gehen.
398
00:44:12,800 --> 00:44:15,680
Noch mal das Gleiche?
399
00:44:23,920 --> 00:44:27,520
Hallo, zwei Latte und ein Biscotti, bitte.
400
00:44:44,080 --> 00:44:47,080
Ist dir kalt?
- Nein, gar nicht. Wieso?
401
00:44:53,880 --> 00:44:56,480
Du siehst toll aus.
402
00:45:02,520 --> 00:45:06,360
Und die Prüfungen? Sind gut gelaufen?
- Was für Prüfungen?
403
00:45:06,440 --> 00:45:10,360
Von denen du mir am Telefon erzählt hast.
- Ach so.
404
00:45:10,440 --> 00:45:14,320
Ja, kein Problem. Alles super.
- Ok, gratuliere.
405
00:45:17,120 --> 00:45:21,000
Warum bist du so spät?
- Ich war noch im Atelier.
406
00:45:21,280 --> 00:45:25,200
Ich arbeite gerade an so 'nem Riesending.
Konstruktion aus Holz und Pappmaschee.
407
00:45:25,280 --> 00:45:29,160
6 Meter hoch!
Mache das mit 'nem Kumpel zusammen.
408
00:45:29,440 --> 00:45:34,560
Hat Erfahrung mit Holzskulpturen. Alter
Hase. 34, und immer noch an der Akademie.
409
00:45:34,640 --> 00:45:38,240
Das ist ein Laden, wäre nichts für mich.
410
00:45:39,160 --> 00:45:42,160
Das Ding hier ist groß, richtig groß.
411
00:45:43,400 --> 00:45:47,320
Ich tob mich gern aus, verstehst du?
Ich bin gerne mit dem ganzen Körper dabei.
412
00:45:47,400 --> 00:45:51,240
Irgendwo drauf rumklettern,
sich festhalten, das ist mein Ding.
413
00:45:51,320 --> 00:45:53,920
Sieht gut aus!
414
00:45:59,880 --> 00:46:03,760
Einen Raum ausfüllen,
mit einer einzigen Arbeit.
415
00:46:04,000 --> 00:46:07,920
Ich stelle mir das dann in 'nem riesigen
Bank-Foyer vor. Oder am Flughafen,
416
00:46:08,000 --> 00:46:13,200
mitten in der Ankunftshalle.
Nichts fürs Wohnzimmer. Ist klar, oder?
417
00:46:15,320 --> 00:46:18,320
Und was für Frauen gefallen dir so?
418
00:46:19,880 --> 00:46:22,480
Ganz verschieden.
419
00:46:23,040 --> 00:46:25,640
Gefalle ich dir?
420
00:46:28,840 --> 00:46:31,440
Ja, du gefällst mir.
421
00:46:31,600 --> 00:46:34,200
Sehr?
- Hör mal,
422
00:46:34,720 --> 00:46:38,400
ich hab dir einen Kaffee gekauft
und sogar noch 'n Biscotti.
423
00:46:38,480 --> 00:46:43,080
Für so 3, vielleicht 4 Euro.
- Na ja, das ist doch ein Anfang.
424
00:46:48,160 --> 00:46:52,120
Gefalle ich dir denn?
- Ich bin mir noch nicht so sicher.
425
00:46:52,200 --> 00:46:55,920
Du bist ganz interessant,
aber dein Pulli ist doof.
426
00:46:56,000 --> 00:46:58,600
Pulli ist doof?
427
00:47:03,840 --> 00:47:07,440
Mein Pulli kann weg.
Meine Schuhe sind ok?
428
00:47:09,160 --> 00:47:12,040
Ja, deine Schuhe sind ok.
429
00:47:12,480 --> 00:47:16,080
Danke, lieber Gott, sie mag meine Schuhe.
430
00:47:17,920 --> 00:47:20,800
Und, bist du gut im Bett?
431
00:47:23,160 --> 00:47:27,640
Bisher gab's noch keine Klagen.
- Also, du meinst, du bist gut?
432
00:47:27,720 --> 00:47:31,320
Ja, ich bin gut. Soll ich's dir beweisen?
433
00:47:33,040 --> 00:47:35,640
Weiß nicht.
434
00:47:36,600 --> 00:47:39,600
Du bist ein merkwürdiges Mädchen.
435
00:47:39,840 --> 00:47:43,840
Ich bin nicht merkwürdig.
Ich bin nur so 'ne Theaterschlampe.
436
00:47:45,400 --> 00:47:49,000
Auf jeden Fall redest du wie 'ne Schlampe.
437
00:47:50,520 --> 00:47:55,720
Vielleicht hab ich nur 'ne große Klappe.
- Ach ja? Nichts dahinter?
438
00:47:58,200 --> 00:48:00,200
Nicht viel.
439
00:48:07,600 --> 00:48:10,200
Glaub ich nicht.
440
00:48:12,080 --> 00:48:14,960
Ich glaube, ich gehe jetzt.
441
00:48:16,000 --> 00:48:18,000
(Musik)
442
00:48:56,120 --> 00:48:58,120
(Telefon)
443
00:49:09,320 --> 00:49:12,200
Ja?
- Morgen. Stör ich?
444
00:49:13,840 --> 00:49:17,840
Mama, ich schlafe.
- Hab ich dich aufgeweckt? Tut mir leid.
445
00:49:19,200 --> 00:49:23,800
Ich dachte, du bist längst wach.
Es ist doch schon fast elf. - Ja.
446
00:49:25,240 --> 00:49:29,120
Warst du so lange aus?
- Hm, gar nicht so lange.
447
00:49:30,560 --> 00:49:34,160
Aber ich war so besoffen.
- Wieso das denn?
448
00:49:34,480 --> 00:49:38,080
Kein Ahnung, nur so.
- Und das musste sein?
449
00:49:38,320 --> 00:49:40,920
Ja, das musste sein.
450
00:49:47,600 --> 00:49:51,200
Mama!
- Ich wollte nur hören, wie's dir geht.
451
00:49:51,280 --> 00:49:54,880
Super.
Abgesehen von meinem furchtbaren Kater.
452
00:49:56,160 --> 00:50:00,040
Und in der Schule alles klar?
Kommt ihr gut voran mit den Proben?
453
00:50:00,120 --> 00:50:03,720
Geht so.
- Vergeht dir schon wieder die Lust?
454
00:50:06,120 --> 00:50:09,120
Ich muss jetzt aufstehen, Mama.
455
00:50:11,160 --> 00:50:15,160
Weißt du noch, als du klein warst, haben
wir manchmal mittags ein Picknick gemacht.
456
00:50:15,240 --> 00:50:19,160
Ich hab dich von der Schule abgeholt,
dann sind wir zur Pinakothek...
457
00:50:19,240 --> 00:50:23,320
oder so gefahren, und dann haben wir uns
da die Ausstellung angeguckt.
458
00:50:23,400 --> 00:50:27,400
Dann haben wir auf der Wiese Kuchen
gegessen, Lilli.
459
00:50:28,000 --> 00:50:32,000
Weißt du das gar nicht mehr? Du bist so
gerne durch die Gänge im Museum gesaust.
460
00:50:32,080 --> 00:50:34,920
Am liebsten in Socken.
461
00:50:35,000 --> 00:50:39,000
Ich kann mich nur noch
an deine vielen Freundinnen erinnern.
462
00:50:39,320 --> 00:50:42,920
Aber wir hatten's doch gut zusammen, oder?
463
00:50:48,440 --> 00:50:52,360
Brauchst du irgendwas für den Winter?
Du willst doch hoffentlich nicht wieder...
464
00:50:52,440 --> 00:50:56,280
diesen grauen Sack anziehen.
- Ich mag den grauen Sack.
465
00:50:56,360 --> 00:51:00,800
Wollen wir nächste Woche shoppen gehen?
Jetzt gibt es wenigstens noch alles.
466
00:51:00,880 --> 00:51:05,640
Überweis mir lieber was.
- Also, wenn ich was kann, dann einkaufen.
467
00:51:05,720 --> 00:51:09,720
Wir würden uns ja doch nur streiten.
- Die Leute zahlen viel Geld,
468
00:51:09,800 --> 00:51:14,080
um meine Meinung zu hören. Du machst...
- Wir sind eben unterschiedliche Typen.
469
00:51:17,400 --> 00:51:21,280
Alexander hat sich immer
von mir anziehen lassen.
470
00:51:22,320 --> 00:51:26,480
Ich hab in 'ner Stunde Unterricht.
- Ich will dich nicht aufhalten.
471
00:51:26,560 --> 00:51:29,440
Ja, alles klar.
- Tschüss.
472
00:51:40,000 --> 00:51:41,000
Na?
473
00:51:43,560 --> 00:51:47,280
Ich wollte mal gucken,
was es schon zu gucken gibt.
474
00:51:47,360 --> 00:51:50,360
Gibt noch nichts zu gucken.
- Schade.
475
00:51:51,360 --> 00:51:54,000
Sollen wir spazieren gehen?
476
00:51:58,320 --> 00:52:03,360
Wieso gibt's eigentlich noch nichts
zu sehen? Dauert das immer so lange?
477
00:52:03,440 --> 00:52:07,320
Na ja, es ist halt gar nicht
so einfach mit euch.
478
00:52:12,840 --> 00:52:16,840
Wir waren hier mal, im Sommer,
mit unserer Tante Andrea.
479
00:52:18,880 --> 00:52:23,640
Da sind wir auf so 'nem Ding gefahren.
Alex war da vielleicht 10 oder so,
480
00:52:23,720 --> 00:52:27,720
und er hat diese komischen Sachen gesagt.
- Was denn?
481
00:52:28,320 --> 00:52:32,320
Dass unsere Familie wie so ein Boot ist,
so ein Tretboot.
482
00:52:34,320 --> 00:52:38,320
Dass wir friedlich und sanft dahingleiten.
Aber dass wir, wenn man mal von unten...
483
00:52:38,400 --> 00:52:42,280
schauen würde,
ganz schön feste strampeln alle.
484
00:52:42,840 --> 00:52:46,440
Aber dass man das
von oben nicht sehen kann.
485
00:52:54,280 --> 00:52:57,280
Ganz schön schlau, mein kleiner Bruder.
486
00:53:06,880 --> 00:53:12,840
Ach, das in der Schule neulich, das war
vielleicht nicht ganz geschickt von mir.
487
00:53:13,960 --> 00:53:16,560
Tut mir leid.
488
00:53:19,840 --> 00:53:21,000
Ok.
489
00:53:23,640 --> 00:53:25,640
(Musik)
490
00:53:42,880 --> 00:53:46,760
Wo warst du heute Mittag?
- Private Angelegenheit.
491
00:53:48,120 --> 00:53:51,720
Lilli, du sollst die Hauptrolle spielen.
492
00:54:04,000 --> 00:54:06,000
(Musik)
493
00:54:54,920 --> 00:54:58,520
Lilli, jetzt komm!
494
00:55:03,680 --> 00:55:04,680
Hilfe!
495
00:55:05,720 --> 00:55:08,720
Lilli, jetzt komm endlich!
- Ich will noch nicht!
496
00:55:08,800 --> 00:55:10,600
Komm mit!
497
00:55:15,360 --> 00:55:19,880
Nicht gehen, ich will noch nicht gehen.
- Aber ich muss gehen!
498
00:55:19,960 --> 00:55:23,560
Aldo, Aldo, nicht weggehen,
nicht weggehen.
499
00:55:27,440 --> 00:55:30,440
Ich muss.
- Komm schnell rein in mich.
500
00:55:30,520 --> 00:55:32,520
Was? Hier?
501
00:55:33,920 --> 00:55:35,800
Spinnst du?
502
00:55:47,000 --> 00:55:49,000
(Musik)
503
00:56:06,960 --> 00:56:09,560
Anita! Moment!
504
00:56:10,880 --> 00:56:14,880
Anita. Zieh dich von der Mitte raus.
Und halt deine Spannung.
505
00:56:15,200 --> 00:56:20,560
Du hältst deine Spannung nicht.
Moment. Und zieh dich vom Brustbein raus.
506
00:56:21,320 --> 00:56:24,880
Und denk an dein Compré. Ja?
507
00:56:25,280 --> 00:56:29,200
Es tut mir leid, ich hatte einen Unfall.
- Spar dir deine Erklärungen, Lilli.
508
00:56:29,280 --> 00:56:33,120
Du kannst ab heute feiern, schlafen,
rauchen, ganz wie du möchtest.
509
00:56:33,200 --> 00:56:36,200
Anita wird die "Alice" spielen.
- Was?
510
00:56:36,800 --> 00:56:40,680
Wenn du darüber reden möchtest,
kannst du heute Abend in mein Büro kommen.
511
00:56:40,760 --> 00:56:45,960
Jetzt proben wir, und ich bitte dich,
uns nicht länger aufzuhalten.
512
00:56:56,000 --> 00:56:58,000
(Musik)
513
00:58:38,280 --> 00:58:39,280
Danke.
514
00:58:41,000 --> 00:58:43,000
(Musik)
515
00:59:57,480 --> 00:59:59,480
(Schrei)
516
01:00:38,280 --> 01:00:42,160
Aber das hier ist doch schön,
so über den Dächern.
517
01:00:43,200 --> 01:00:47,200
Kannst du dir nicht vorstellen,
in so was zu wohnen?
518
01:00:47,520 --> 01:00:50,400
'n bisschen klein, oder?
519
01:00:51,440 --> 01:00:55,320
Was jetzt, im Ernst?
- Vielleicht, ja.
520
01:00:58,480 --> 01:01:02,480
Willst du umziehen?
- Nein, nur so 'ne Idee.
521
01:01:02,560 --> 01:01:06,560
Findest du nicht, dass wir 'n bisschen
viel Aufregung hatten in letzter Zeit?
522
01:01:06,640 --> 01:01:11,000
Ich fände es schön hier. Und in der Stadt
zu sein, das wäre mal was anderes.
523
01:01:11,080 --> 01:01:13,960
Kinos, Cafés, Theater...
524
01:01:16,720 --> 01:01:20,720
Du würdest jetzt umziehen? Hierher? Hast
du vergessen, was das für ein Stress ist,
525
01:01:20,800 --> 01:01:23,400
so 'n Umzug?
526
01:01:26,040 --> 01:01:29,640
Thomas,
du meinst das wirklich ernst, oder?
527
01:01:33,800 --> 01:01:37,920
Alexanders Zimmer, wie lange wollen wir
das noch so lassen? - Was?
528
01:01:38,000 --> 01:01:41,920
Ja, meinst du, ich krieg nicht mit,
wie du ständig in Alex' Zimmer sitzt?
529
01:01:42,000 --> 01:01:45,000
Und an die Wand starrst?
- Na und?
530
01:01:45,080 --> 01:01:49,000
Ich wollte, dass du mal drüber nachdenkst.
- Ich will nicht darüber nachdenken.
531
01:01:49,080 --> 01:01:53,080
Ich will auch nicht umziehen.
Was soll denn das jetzt auf einmal?
532
01:01:53,160 --> 01:01:56,160
Hat sich Sandra von dir getrennt?
533
01:01:58,800 --> 01:02:02,760
Wenn du mir nur ein Mal zeigen würdest,
dass dir noch etwas an uns liegt...
534
01:02:02,840 --> 01:02:06,760
Es muss etwas passieren, Eliane.
- Das will ich nicht. Es ist alles ok so.
535
01:02:06,840 --> 01:02:10,440
Nichts ist ok. - Doch, alles wunderbar.
Nein.
536
01:02:10,680 --> 01:02:15,160
Lass mich in Ruhe! - Rede mit mir.
Lass deine Hände von mir, du...
537
01:02:15,240 --> 01:02:18,840
Was? Na los, spuck's aus! Sag's!
- Hör auf.
538
01:02:22,720 --> 01:02:23,720
Hör auf!
539
01:02:23,800 --> 01:02:27,800
Ich halt das nicht mehr aus. - Hör auf!
Womit denn aufhören?
540
01:02:27,880 --> 01:02:31,800
Mit diesem Scheißdruck. Mit diesem Druck.
Du setzt alle Leute unter Druck.
541
01:02:31,880 --> 01:02:38,080
Ihn hast du auch unter Druck gesetzt und
ihn wahnsinnig gemacht, mit deinem Druck.
542
01:02:54,360 --> 01:02:58,240
Was mir besonders gut gefällt,
ist der Dialog der Materialien.
543
01:02:58,320 --> 01:03:02,680
Der Beton auf der einen Seite, die Natur
auf der anderen: Holz, Moos, Knochen.
544
01:03:02,760 --> 01:03:06,760
Weil mir das zeigt, dass die Natur
sich immer wieder ihren Weg sucht,
545
01:03:06,840 --> 01:03:11,880
und findet, wenn wir sie nicht bekämpfen.
- Gut, wie die innere Struktur raustritt.
546
01:03:11,960 --> 01:03:15,920
Und die hast du alle letztes Jahr gemacht?
- Alle letztes Jahr.
547
01:03:16,000 --> 01:03:18,000
(Musik)
548
01:03:48,400 --> 01:03:51,280
Die hat ganz rote Hände.
549
01:03:53,480 --> 01:03:59,160
Vielleicht muss die ja richtig arbeiten.
- Schön, dass Sie's geschafft haben.
550
01:03:59,240 --> 01:04:03,240
Wo ist er denn jetzt, der Künstlerfreund?
- Da drüben.
551
01:04:10,320 --> 01:04:14,280
Der mit der Lederjacke.
Sieht gut aus, oder?
552
01:04:16,280 --> 01:04:20,280
Na ja, wenn man auf so
mediterrane Typen steht, dann ja.
553
01:04:23,920 --> 01:04:26,920
Es geht eh wieder den Bach runter.
554
01:04:31,240 --> 01:04:34,240
Das wievielte Glas ist denn das?
555
01:04:35,720 --> 01:04:40,320
Ehrlich, ich hab ein Gefühl für so was.
Ich hab da Übung drin.
556
01:04:44,000 --> 01:04:48,600
Soll ich euch vorstellen?
Er hat 'ne Arbeit hier. - Nein, danke.
557
01:04:48,720 --> 01:04:52,720
Ich kann ihn jetzt schon nicht leiden.
- Lilli, wir gehen.
558
01:04:55,640 --> 01:04:58,240
Ich muss los.
559
01:05:02,880 --> 01:05:06,920
Wann kann ich jetzt eigentlich mal
unser Bild angucken? - Bald.
560
01:05:07,000 --> 01:05:09,600
Ich melde mich, ok?
561
01:05:16,560 --> 01:05:18,560
(Thomas weint)
562
01:05:25,000 --> 01:05:27,000
(Musik)
563
01:06:16,120 --> 01:06:18,720
Hallo, Aldo? Ich bin's.
564
01:06:19,960 --> 01:06:25,320
Ich wollte fragen, ob wir uns heute Abend
sehen? Ich bin um 5 hier fertig.
565
01:06:25,400 --> 01:06:28,000
Ruf mich an.
566
01:06:28,240 --> 01:06:30,840
Ich liebe dich, ja?
567
01:06:38,000 --> 01:06:40,000
(Dusche läuft)
568
01:07:22,920 --> 01:07:26,920
"Hallo, mein liebster Aldo, ich sitze hier
in meinem Chemieseminar und lausche...
569
01:07:27,000 --> 01:07:30,800
diesem Vortrag über Nuklearsäuren.
Eigentlich denke ich an dich..."
570
01:07:30,880 --> 01:07:34,880
Was machst du da?
- Ich hab mich nur mal umgeschaut.
571
01:07:35,600 --> 01:07:40,200
Liest du meine Briefe?
- Ich hab nur im Skizzenbuch geblättert.
572
01:07:43,880 --> 01:07:47,800
Du liest meine Briefe!
- Der ist aus dem Buch gefallen.
573
01:07:47,880 --> 01:07:51,920
Mein Hemd hast du auch an. Was soll das?
- Aldo, ich wollte nicht...
574
01:07:52,000 --> 01:07:56,960
Ich wollte sehen, woran du grad arbeitest.
Dann ist ein Brief aus dem Buch gefallen.
575
01:07:57,040 --> 01:08:00,040
Ich wollte... - Zieh mein Hemd aus!
Aldo.
576
01:08:00,280 --> 01:08:02,880
Zieh's aus!
577
01:08:22,720 --> 01:08:26,720
Wie kommst du dazu, meine Briefe zu lesen?
Das geht dich einen Scheiß an.
578
01:08:26,800 --> 01:08:31,200
Das weiß ich doch. Ich wollte nicht...
Kommt nicht wieder vor. Ok?
579
01:08:31,560 --> 01:08:34,440
Darauf kannst du Gift nehmen.
580
01:08:35,800 --> 01:08:39,800
Weißt du was? Ich finde nicht,
dass das hier so gut läuft.
581
01:08:42,720 --> 01:08:45,600
Was?
- "Was?" Unsere Beziehung!
582
01:08:45,800 --> 01:08:49,760
Du verlangst zu viel von mir. Du willst
immer bei mir sein, immer mit mir sein.
583
01:08:49,840 --> 01:08:53,920
Ich kann nicht mal alleine pissen gehen.
Und wenn doch, schnüffelst du hier rum.
584
01:08:54,000 --> 01:08:58,120
Es tut mir wirklich leid, mit dem Buch.
Ich weiß nicht, was in mich gefahren ist.
585
01:08:58,200 --> 01:09:03,520
Ich will jeden Winkel von dir erkunden.
- Kann es sein, dass ich das nicht will?
586
01:09:03,600 --> 01:09:08,800
Ich will, dass du nur mir gehörst.
- Ich will niemandem gehören, Mann!
587
01:09:09,240 --> 01:09:15,200
Verzeih mir. Passiert nie wieder. Ich mach
das nie wieder, ich verspreche es dir.
588
01:09:17,880 --> 01:09:20,880
Willst du jetzt gefickt werden?
589
01:09:22,960 --> 01:09:25,560
Los, zieh dich an.
590
01:09:26,080 --> 01:09:28,680
Wo gehst du hin?
591
01:09:29,600 --> 01:09:33,880
Arbeiten. - Kann ich mitkommen?
Mensch, Lilli, ich gehe arbeiten.
592
01:09:33,960 --> 01:09:39,160
Bitte, ich störe dich auch nicht.
Ich setz mich in die Ecke und lerne.
593
01:09:39,360 --> 01:09:41,160
Los, mach!
594
01:09:48,160 --> 01:09:52,160
Komm, mach jetzt.
- Ich kann den zweiten Schuh nicht finden.
595
01:09:52,840 --> 01:09:53,840
Mann!
596
01:09:56,200 --> 01:09:57,200
Hier!
597
01:10:03,920 --> 01:10:08,640
Ich putz mir noch schnell die Zähne.
- Was? Die kannst du dir zu Hause putzen.
598
01:10:08,720 --> 01:10:09,720
Aldo.
599
01:10:13,640 --> 01:10:16,640
Hallo, Aldo? Ich bin's noch mal.
600
01:10:17,360 --> 01:10:20,360
Jetzt rede doch wenigstens mal mit mir.
601
01:10:20,520 --> 01:10:21,520
Bitte.
602
01:10:23,840 --> 01:10:27,440
Ich weiß nicht,
was ich falsch gemacht habe.
603
01:10:27,720 --> 01:10:30,720
Ruf mich an, ja, ich bin zu Hause.
604
01:10:35,840 --> 01:10:39,440
(TV)
Die meisten der Kinder gehen barfuß.
605
01:10:41,360 --> 01:10:45,960
(AB) Hallo, hier ist Aldo,
Nachrichten bitte nach dem Piepton.
606
01:10:48,960 --> 01:10:52,560
(TV)
Na, wie hieß die Dame? Rosa Schlüpfer.
607
01:10:53,280 --> 01:10:55,280
(Telefon)
608
01:10:55,360 --> 01:10:58,240
Aldo?
- Hallo, und guten Tag.
609
01:10:58,800 --> 01:11:03,080
Ihre Nummer wurde aus 10.000 Teilnehmern
ausgewählt. Sie haben nun die Möglichkeit,
610
01:11:03,160 --> 01:11:07,160
eine Reise im Wert von 7.000 Euro...
- Scheiße. Du Arschloch!
611
01:11:07,840 --> 01:11:11,160
Du dreckiges, dummes, feiges Arschloch!
612
01:11:14,000 --> 01:11:16,000
(Musik)
613
01:12:03,280 --> 01:12:05,280
(Telefon)
614
01:12:18,240 --> 01:12:20,800
Ja?
- Lilli?
615
01:12:20,880 --> 01:12:23,880
Ich bin's, Max. Ich brauche Ihre Hilfe.
616
01:12:25,280 --> 01:12:28,880
Ich komme nicht weiter.
Können Sie herkommen?
617
01:12:30,760 --> 01:12:33,640
Lilli? Sind Sie noch da?
618
01:12:36,040 --> 01:12:39,040
Jetzt?
- Ja, wenn das geht?
619
01:12:50,920 --> 01:12:54,920
Wollen Sie ein Bier?
Vielleicht ein Handtuch? - Hm, danke.
620
01:13:00,480 --> 01:13:04,080
Sie rauchen ja?
- Ja. Wollen Sie auch eine?
621
01:13:05,840 --> 01:13:06,840
Ja.
622
01:13:09,080 --> 01:13:10,080
Danke.
623
01:13:12,760 --> 01:13:14,160
Geht's gut?
624
01:13:17,640 --> 01:13:18,640
Geht so.
625
01:13:20,160 --> 01:13:22,640
Schlafen Sie genug?
- Nein.
626
01:13:22,720 --> 01:13:25,320
Zu viele Partys?
627
01:13:27,640 --> 01:13:30,640
Also, warum schlafen Sie nicht genug?
628
01:13:30,800 --> 01:13:34,400
Wegen diesem Fernando, Maler-Typ,
oder wie?
629
01:13:35,960 --> 01:13:38,840
Aldo, Max. Er heißt Aldo.
630
01:13:39,320 --> 01:13:43,080
Was ist das denn für ein blöder Name?
- Haben Sie nicht gesagt,
631
01:13:43,160 --> 01:13:46,160
Sie brauchen meine Hilfe? Was ist los?
632
01:13:47,640 --> 01:13:51,400
Ja, stimmt.
Ich hab ein Problem mit einem Bild.
633
01:13:51,480 --> 01:13:55,480
Ich will, dass Sie sich das mal anschauen.
Gehen wir rüber?
634
01:13:55,920 --> 01:14:00,200
Mir fiel auf, dass unter den Bildern,
die ich von eurer Mutter gekriegt habe,
635
01:14:00,280 --> 01:14:04,920
kaum eins ist, wo ihr zwei zusammen seid
oder euch auch mal berührt oder so.
636
01:14:05,000 --> 01:14:08,920
Ich hab danach gesucht,
weil ich natürlich wissen will,
637
01:14:09,000 --> 01:14:13,600
wie so eine Berührung ausschauen könnte.
Da, das ist es jetzt.
638
01:14:22,120 --> 01:14:25,120
Ja, ist doch gut.
- Gefällt's Ihnen?
639
01:14:27,240 --> 01:14:30,240
Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
640
01:14:31,640 --> 01:14:34,640
Glauben Sie, es gefällt Ihrer Mutter?
641
01:14:39,680 --> 01:14:40,680
Bestimmt.
642
01:14:43,760 --> 01:14:46,760
Ein bisschen dunkel vielleicht.
643
01:14:47,640 --> 01:14:52,040
Und er lächelt nicht. Da bin ich mir
nicht sicher, ob sie das mag. Aber sonst.
644
01:14:52,120 --> 01:14:55,680
Sind Sie nicht zufrieden?
- Keine Ahnung, sein ewiges Grinsen...
645
01:14:55,760 --> 01:14:59,600
ist mir auf die Nerven gegangen.
- Verstehe. Ist doch ok.
646
01:14:59,680 --> 01:15:04,360
Ja? Aber irgendwas stimmt nicht.
Was stimmt denn nicht? - Ich weiß nicht.
647
01:15:04,440 --> 01:15:09,520
Wie fühlt es sich denn an?
Fühlt sich Ihr Bruder für Sie richtig an?
648
01:15:09,600 --> 01:15:13,600
Ich weiß nicht. - Jetzt sag's!
Ich find das Bild unheimlich.
649
01:15:15,240 --> 01:15:18,240
Unheimlich?
- Ja, seh ich so aus?
650
01:15:18,920 --> 01:15:21,520
So abweisend?
651
01:15:24,000 --> 01:15:29,200
Das sieht aus, als ob er was von mir will
und ich merk das gar nicht.
652
01:15:30,560 --> 01:15:35,760
Es liegt an mir. Ich hab keine Ahnung.
- Nein, ich will's ja wissen.
653
01:15:36,720 --> 01:15:39,720
Genauso fühle ich mich in letzter Zeit.
654
01:15:42,360 --> 01:15:45,240
Als wenn er mich verfolgt.
655
01:15:46,000 --> 01:15:49,920
Manchmal wach ich nachts auf und hab
das Gefühl, er steht neben meinem Bett
656
01:15:50,000 --> 01:15:53,880
oder im Zimmer.
Also, nicht der echte Alexander,
657
01:15:55,040 --> 01:15:58,640
aber das Gefühl von jemandem,
der im Raum ist.
658
01:15:59,440 --> 01:16:02,320
Das fühlt sich furchtbar an.
659
01:16:02,920 --> 01:16:08,880
Es ist, als ob er 'ne Tür aufgemacht hätte
und ich krieg die nicht wieder zu.
660
01:16:09,320 --> 01:16:14,000
Wie so 'ne Tür in so 'nem Flugzeug,
wo Fallschirmspringer rausspringen.
661
01:16:14,080 --> 01:16:18,080
Die Tür ist offen
und zieht mich an, auch zu springen.
662
01:16:20,080 --> 01:16:23,280
Ich könnte es. Ist ganz leicht.
663
01:16:25,120 --> 01:16:28,720
Ist nur 'ne Frage von ein paar Sekunden.
664
01:16:31,760 --> 01:16:35,920
Ich glaube, das meine ich, wenn ich sage,
dass er mich verfolgt, oder...
665
01:16:36,000 --> 01:16:38,880
zieht, oder stößt, oder so.
666
01:16:50,280 --> 01:16:53,280
Der Mann da, der ist seit 3 Jahren tot.
667
01:16:53,720 --> 01:16:59,680
Hat er sich auch selbst umgebracht?
- Nein, hat er nicht. Ja, irgendwie schon.
668
01:17:00,040 --> 01:17:04,040
Er hat zu viel mit Drogen rumgemacht,
mit lauter hartem Zeug.
669
01:17:04,400 --> 01:17:10,360
Und den wollte ich immer fertig malen.
Aber irgendwie stimmt's auch noch nicht.
670
01:17:16,400 --> 01:17:20,000
Bei dem Mann hat's mich einmal
richtig erwischt.
671
01:17:20,080 --> 01:17:24,000
Ich bin eigentlich eher jemand, der am
Rand steht. So ein bisschen abseits,
672
01:17:24,080 --> 01:17:27,080
mehr so Beobachter oder Zuschauer.
673
01:17:28,280 --> 01:17:33,480
Und der hat mich so richtig
mit hineingezogen ins Leben. Voll rein.
674
01:17:34,120 --> 01:17:39,280
Jeder Moment mit dem war Leben, reich,
und vor allen Dingen unvorhersehbar.
675
01:17:40,160 --> 01:17:44,160
Was war das Problem?
- Das Problem war, ich war verheiratet.
676
01:17:45,280 --> 01:17:49,160
Sie waren verheiratet?
- Ich hab sogar eine Familie gehabt.
677
01:17:49,240 --> 01:17:54,440
Eine Frau und einen Sohn. Den Sohn hab ich
immer noch. Er ist jetzt 18.
678
01:17:54,520 --> 01:17:59,600
Und gleichzeitig war der Mann für mich
zu viel. Zu intensiv, zu verrückt.
679
01:18:02,000 --> 01:18:07,200
Sein Tod war für mich eine Erleichterung.
Die Leute sind tot, Lilli.
680
01:18:08,040 --> 01:18:12,000
Alexander Eriks war sein Name.
Die können nicht mehr ziehen oder stoßen,
681
01:18:12,080 --> 01:18:14,680
weil sie tot sind.
682
01:18:16,160 --> 01:18:20,160
Schauen Sie, wie ich Sie sehe.
Das da, das sind Sie!
683
01:18:20,400 --> 01:18:23,400
Sie sind stark und entschlossen.
684
01:18:28,920 --> 01:18:31,520
Scheiße, stark.
685
01:18:32,600 --> 01:18:36,640
Klar bin ich stark. Klar kann ich stark
sein. Darum geht's aber doch gar nicht.
686
01:18:36,720 --> 01:18:39,600
Das ist doch nicht der Punkt.
687
01:18:40,360 --> 01:18:44,960
Aber vielleicht kann mich ja mal
einer fragen, wie es mir geht.
688
01:18:47,360 --> 01:18:53,560
Vielleicht kann sich ja mal irgendjemand
dafür interessieren, wie's mir damit geht!
689
01:18:54,480 --> 01:18:58,080
Wie's mir wirklich geht!
Oh, ich bin so müde.
690
01:18:59,920 --> 01:19:03,800
Kann ich hier schlafen?
Ich muss jetzt schlafen.
691
01:19:05,000 --> 01:19:07,000
(Musik)
692
01:20:26,760 --> 01:20:30,360
Mein Bademantel!
- Waren Sie schon schwimmen?
693
01:20:30,560 --> 01:20:34,560
Ja. Geht's wieder?
- Wo kommt denn das auf einmal her?
694
01:20:36,480 --> 01:20:40,520
Das war in dem Stapel von Ihrer Mutter.
- Ich kenn das gar nicht.
695
01:20:40,600 --> 01:20:44,440
Ich find's gut. Mir ist das aufgefallen.
Ich finde, es schaut aus,
696
01:20:44,520 --> 01:20:49,440
als ob er verliebt wäre auf dem Bild.
Und zwar in den, der ihn fotografiert hat.
697
01:20:49,520 --> 01:20:52,400
Stimmt, irgendwie zufrieden.
698
01:20:53,240 --> 01:20:57,920
Hm, ist ein komisches Gefühl, so ein Foto
von Alex zu sehen, was ich nicht kenne.
699
01:20:58,920 --> 01:21:04,520
Das erinnert mich irgendwie daran, dass er
auch ein Leben ohne uns gehabt hat.
700
01:21:04,600 --> 01:21:08,520
Haben Sie schon gefrühstückt?
Ich hab noch geräucherten Aal im Haus.
701
01:21:08,600 --> 01:21:11,200
Ich will keinen Aal.
702
01:21:11,480 --> 01:21:15,280
Ach, richtig. So Tänzerinnen
rauchen zum Frühstück ja Kette.
703
01:21:15,360 --> 01:21:18,360
Und essen dann Salatblätter, oder?
704
01:21:33,560 --> 01:21:36,560
Entschuldigung, wir machen jetzt zu.
705
01:21:51,400 --> 01:21:52,400
Hallo!
706
01:22:07,600 --> 01:22:11,600
Ich hab dich gar nicht gehört.
- Hallo, ich hab gerufen.
707
01:22:12,000 --> 01:22:14,600
Siehst gut aus.
708
01:22:15,520 --> 01:22:19,400
Bisschen blass.
Kann ich dir den Mantel abnehmen?
709
01:22:23,880 --> 01:22:26,760
Das ist hier im Garten, oder?
710
01:22:28,000 --> 01:22:31,880
Hm, Alexander wollte immer
an deiner Hand gehen.
711
01:22:33,200 --> 01:22:38,160
Er war sehr anhänglich. Das ist dir
ziemlich auf die Nerven gegangen.
712
01:22:38,240 --> 01:22:41,840
Schau, du willst ihm die Hand nicht geben.
713
01:22:42,040 --> 01:22:46,040
Wie gemein von mir.
- Du warst schon immer etwas abweisend.
714
01:22:46,720 --> 01:22:49,320
Willst du einen Tee?
715
01:22:52,320 --> 01:22:55,320
Ist kalt heute, wird Herbst.
716
01:23:04,120 --> 01:23:07,000
Noch 'ne Viertelstunde.
717
01:23:10,160 --> 01:23:13,760
Alles klar bei dir?
- Ja, so einigermaßen.
718
01:23:15,640 --> 01:23:19,640
Hast du eigentlich einen Freund zurzeit?
- Nein, nicht mehr.
719
01:23:21,040 --> 01:23:24,640
War da nicht dieser Typ, dieser Bildhauer?
720
01:23:25,600 --> 01:23:28,200
Es war nichts.
721
01:23:32,000 --> 01:23:35,000
Was ist?
- Ich hab was im Schuh.
722
01:23:35,720 --> 01:23:36,920
Mami!
723
01:23:58,320 --> 01:24:02,320
Versteh ich nicht. Das ist nicht das Bild,
das ich bestellt habe.
724
01:24:02,400 --> 01:24:08,360
Nein, aber das, was Sie bestellt haben,
das hat sich nicht richtig angefühlt.
725
01:24:08,840 --> 01:24:11,840
Hat sich nicht richtig angefühlt?
726
01:24:15,160 --> 01:24:18,040
Warum haben Sie das gemacht?
727
01:24:19,360 --> 01:24:22,960
Es ist besser so.
Alexander hat Lilli bedroht.
728
01:24:23,240 --> 01:24:27,840
Bedroht? Was ist das für ein Schwachsinn?
Das ist ihr Bruder! Glückliche Kinder!
729
01:24:27,920 --> 01:24:31,840
Ich finde, das hat was. Ich verstehe
zwar nichts von Malerei, aber Lilli...
730
01:24:31,920 --> 01:24:35,520
ist schön getroffen. Sieht so weich aus.
731
01:24:35,600 --> 01:24:39,600
Wo ist Ihr Bad, bitte?
- Die Tür raus und dann links, bitte.
732
01:24:46,480 --> 01:24:50,080
Es ist dieses Foto, stimmt's?
- Welches Foto?
733
01:24:53,000 --> 01:24:54,800
Das da.
734
01:24:55,760 --> 01:24:58,760
Ach, das aus dem Internat.
- Was?
735
01:24:59,440 --> 01:25:05,400
Ja, ein Mitschüler hat es mir gegeben,
Johannes, als ich Alex' Sachen geholt hab.
736
01:25:06,560 --> 01:25:09,560
Bist du dir sicher?
- Ja, ganz sicher.
737
01:25:11,760 --> 01:25:15,640
Ich glaube, wir müssen jetzt gehen.
Andi wartet.
738
01:25:16,720 --> 01:25:19,600
Vielen Dank. Ich bin draußen.
739
01:25:20,840 --> 01:25:23,840
Wir fahren zum Geburtstag meiner Tante.
740
01:25:24,080 --> 01:25:28,080
Sie liefern uns das nach Hause? - Ja.
Danke schön. Lilli?
741
01:25:28,400 --> 01:25:31,000
Ich komme gleich!
742
01:25:32,720 --> 01:25:35,600
Es gefällt mir wirklich sehr.
743
01:25:45,880 --> 01:25:49,880
Sieht aus, als ob wir uns
in der Spiegelung anlächeln.
744
01:25:55,040 --> 01:25:56,040
Danke.
745
01:26:03,800 --> 01:26:09,480
Der Typ hat sie doch nicht mehr alle.
Das sieht doch völlig bescheuert aus.
746
01:26:09,800 --> 01:26:14,200
Ich will kein Bild von ihm, ich will Alex!
- Aber Lilli hat er doch gut getroffen.
747
01:26:14,280 --> 01:26:18,800
Dafür allein ist es schon sein Geld wert.
Dir gefällt's doch auch, oder?
748
01:26:18,880 --> 01:26:22,880
Kein Wunder!
- Ich meine, das müsste ich mal bringen:
749
01:26:23,320 --> 01:26:28,040
"Och, Sie wollten eine rote Wand?
Ach, ich hab sie einfach gelb gestrichen.
750
01:26:28,400 --> 01:26:32,920
Gelb ist doch auch ganz schön. Wissen Sie,
rot hat sich nicht richtig angefühlt."
751
01:26:33,000 --> 01:26:38,440
20.000 Euro! Ich würde gefeuert werden.
- Der Mann ist Künstler, kein Wandanmaler.
752
01:26:38,720 --> 01:26:41,720
Super, Künstler.
- Mir gefällt's.
753
01:26:41,800 --> 01:26:45,720
Ja, jetzt gefällt's dir. Erst machst du
'n Riesenaufstand, dass du dahin sollst.
754
01:26:45,800 --> 01:26:50,440
Da es mir nicht gefällt, gefällt's dir!
- Was soll das denn jetzt wieder heißen?
755
01:26:50,520 --> 01:26:54,240
Wenn's dir nicht gefällt, nehm ich es mit.
- Mit? Wohin mit?
756
01:26:54,320 --> 01:26:57,320
Ja, ich häng's irgendwo auf bei mir.
757
01:27:06,320 --> 01:27:07,320
Hallo.
758
01:27:09,600 --> 01:27:12,200
Sara!
- Hallo, Lilli!
759
01:27:14,240 --> 01:27:16,280
Hallo, kleiner Indianer.
760
01:27:17,200 --> 01:27:19,800
Onkel Thomas!
761
01:27:26,520 --> 01:27:27,840
Na, geht's?
762
01:27:35,440 --> 01:27:38,680
Nächste Woche ist es ein Jahr her, gell?
- Au.
763
01:27:38,760 --> 01:27:42,760
Hast du dich geschnitten? Schlimm?
- Nein, ist nicht schlimm.
764
01:27:43,880 --> 01:27:44,880
Danke.
765
01:27:52,760 --> 01:27:55,640
Und, wie fühlt sich das an?
766
01:27:59,280 --> 01:28:02,160
Wird schon, glaube ich.
767
01:28:04,320 --> 01:28:07,200
Und die beiden da drüben?
768
01:28:09,560 --> 01:28:13,440
Glaubst du,
die würden um mich auch so trauern?
769
01:28:18,000 --> 01:28:19,000
Lilli!
770
01:28:20,920 --> 01:28:25,840
Kann dieser Trottel bei euch bleiben?
Er lässt mich das Bild nicht fertig malen.
771
01:28:25,920 --> 01:28:31,280
Komm mal her, Schätzchen. Du bleibst jetzt
mal ein bisschen bei uns, ja? Komm.
772
01:28:31,360 --> 01:28:34,360
Lilli, komm, ich muss dir was zeigen!
773
01:28:38,680 --> 01:28:42,360
Guck mal, das habe ich für dich gemalt.
- Danke schön.
774
01:28:42,440 --> 01:28:47,280
Das sind wir heut beim Essen. Das sind Opa
und Alex. Die schauen uns zu und winken.
775
01:28:47,360 --> 01:28:53,560
(Paul) Lasst mich rein. Lasst mich rein.
Mama hat gesagt, ich darf auch mitspielen.
776
01:28:55,400 --> 01:29:00,360
Mit meinem Zauberschwert werd ich dich
in Stücke hauen. Und ich kann dich braten.
777
01:29:00,440 --> 01:29:05,640
Oder auf den Herd legen. Oder ich kann dir
auch die Ohren abschneiden.
778
01:29:16,000 --> 01:29:19,000
Jetzt schau mal, was du gemacht hast.
779
01:29:22,720 --> 01:29:25,320
Weinst du jetzt?
780
01:29:35,880 --> 01:29:41,560
Ich will meinen Bruder wiederhaben.
- Du kannst doch mich als Bruder nehmen.
781
01:29:47,320 --> 01:29:49,320
(Musik)
782
01:30:25,080 --> 01:30:28,920
Ich glaube, wir haben seit Saras Geburt
hier nichts mehr verändert.
783
01:30:29,000 --> 01:30:33,000
Und die Couchgarnitur, zum Beispiel,
die muss unbedingt raus.
784
01:30:33,720 --> 01:30:37,720
Vielleicht lässt du erst mal neu beziehen.
Mit dem Baby fängt alles von vorne an.
785
01:30:37,800 --> 01:30:41,600
Weiß gar nicht, wieso man was ändern muss.
Es ist doch alles gut so.
786
01:30:41,680 --> 01:30:45,600
Schließlich werd ich die nächsten Monate
wieder die meiste Zeit...
787
01:30:45,680 --> 01:30:48,560
auf dieser Couch verbringen.
788
01:30:48,880 --> 01:30:53,240
Freu dich doch.
Ich kann euch den Stoff besorgen.
789
01:30:53,320 --> 01:30:56,920
An was hast du denn gedacht?
- Kein Ahnung.
790
01:30:58,760 --> 01:31:04,720
Paul, möchtest du aufstehen? Warum geht
ihr nicht hoch? Geht doch hoch. Beide!
791
01:31:05,480 --> 01:31:08,480
Aber ihr ruft, wenn's Eis kommt.
- Nein.
792
01:31:08,840 --> 01:31:11,720
Papa, du rufst!
- Ja, logisch.
793
01:31:14,040 --> 01:31:17,960
Lass die Füllung einfach liegen.
- Nein, nein, schmeckt gut.
794
01:31:18,040 --> 01:31:22,040
Ein warmes Gelb könnte ich mir vorstellen.
Ist aber auch nicht unempfindlich.
795
01:31:22,120 --> 01:31:26,120
Stimmt, Gelb wäre ganz schön.
- Ich dachte, du fährst?
796
01:31:26,200 --> 01:31:29,200
Na und?
- Lilli, wie geht's mit "Alice"?
797
01:31:30,000 --> 01:31:34,600
Ich stell mir das so anstrengend vor,
so 'ne Hauptrolle zu tanzen.
798
01:31:36,480 --> 01:31:40,480
Ich spiele die Hauptrolle nicht mehr.
Ich bin rausgeflogen.
799
01:31:41,120 --> 01:31:44,000
Echt?
- Ich wusste es.
800
01:31:46,000 --> 01:31:49,920
Ich rufe die an und mach das rückgängig.
Du hast einen Durchhänger.
801
01:31:50,000 --> 01:31:53,840
Nein, das machst du nicht.
Ich will die "Alice" nicht mehr tanzen.
802
01:31:53,920 --> 01:31:57,920
Dies Musical-Trallala ist nichts für ich.
- Toll, zwei Jahre umsonst.
803
01:31:58,000 --> 01:32:01,920
Das ist jetzt nicht dein Ernst.
- Dann tanzt sie ihre erste Hauptrolle...
804
01:32:02,000 --> 01:32:05,920
halt nächstes Jahr. Ihr tut gerade so...
- Halt du dich da raus.
805
01:32:06,000 --> 01:32:09,920
Ich glaube, ich will nicht mehr tanzen.
Ich will nur noch singen, das liegt mir.
806
01:32:10,000 --> 01:32:13,920
Was glaubst du, wie viele Mädchen es gibt,
die eine ganz nette Stimme haben?
807
01:32:14,000 --> 01:32:17,920
Machst du diese Ausbildung, damit du in 'n
paar Jahren Werbejingles singen darfst?
808
01:32:18,000 --> 01:32:22,080
Frag mich doch mal, warum, Papa.
- Warum? Denkst du, das weiß ich nicht?
809
01:32:22,160 --> 01:32:27,400
Hör auf, zu jammern, Lilli. Willst du,
dass Alex' Tod auch dein Leben versaut?
810
01:32:27,480 --> 01:32:33,160
Mann, ich hab manchmal das Gefühl,
ich hab nicht nur meinen Bruder verloren.
811
01:32:42,600 --> 01:32:45,600
Dein Vater hat recht, und das weißt du.
812
01:32:46,240 --> 01:32:50,840
Genau, da seid ihr euch mal wieder einig.
Wenn ihr euch auch sonst nicht einig seid.
813
01:32:50,920 --> 01:32:55,520
Aber da seid ihr mal wieder eine richtig
knallharte Betonwand.
814
01:32:57,160 --> 01:32:58,160
Super.
815
01:33:12,240 --> 01:33:13,240
Max?
816
01:33:17,080 --> 01:33:21,080
Aha, Lilli, schon wieder?
- Was machen Sie denn hier?
817
01:33:21,760 --> 01:33:25,400
Ich probiere was aus.
Sie können mir helfen. Schauen Sie mal,
818
01:33:25,480 --> 01:33:29,320
Sie drücken jetzt hier auf den Auslöser.
- Und was passiert dann?
819
01:33:29,400 --> 01:33:33,920
Sie drücken hier, bis ich sage "jetzt".
Und dann schalten Sie hier die Lampe ein.
820
01:33:34,000 --> 01:33:37,000
Ja? Bleiben aber auf dem Auslöser.
- Ok.
821
01:33:40,640 --> 01:33:42,440
Ja.
- So?
822
01:33:42,720 --> 01:33:44,520
Ja, gut!
823
01:33:47,480 --> 01:33:50,080
Und jetzt...
824
01:33:51,480 --> 01:33:53,800
Lampe. Und aus!
825
01:33:55,440 --> 01:33:58,320
So! Das musste jetzt sein.
826
01:34:00,440 --> 01:34:03,320
Das interessiert mich.
827
01:34:03,680 --> 01:34:08,240
Picasso hat auch mit Licht rumgemacht.
Schaut richtig gut aus.
828
01:34:08,320 --> 01:34:11,200
Was für ein Albtraum.
829
01:34:11,520 --> 01:34:14,520
Was, das Bild?
- Nein, das Bild ist gut.
830
01:34:16,440 --> 01:34:20,440
Aber es soll doch eigentlich
Ihrer Mutter gefallen. - Ja.
831
01:34:20,640 --> 01:34:24,240
Jetzt gefällt's eben mir.
- Ja, ja, auch gut.
832
01:34:30,280 --> 01:34:34,280
Da, das ist es. Das meine ich.
Haben Sie das gesehen?
833
01:34:35,960 --> 01:34:39,840
Schön, wie er sich bewegt.
Unser Rennläufer! Oder?
834
01:34:40,560 --> 01:34:44,560
Der hat den Schnee geliebt. Der ist immer
total ausgerastet bei den ersten Flocken.
835
01:34:44,640 --> 01:34:48,520
Hat alles stehen und liegen gelassen
und ist nach draußen gerannt.
836
01:34:48,600 --> 01:34:52,600
Sie haben ihn schon sehr gerngehabt,
Ihren Bruder, oder?
837
01:34:59,120 --> 01:35:03,120
Ich hab ihn nicht immer gerngehabt,
überhaupt nicht.
838
01:35:03,760 --> 01:35:07,360
Alles, was er gemacht hat,
war immer so perfekt.
839
01:35:07,440 --> 01:35:11,440
Ich habe das gehasst.
Ich dachte immer, Alex ist nie traurig.
840
01:35:12,080 --> 01:35:15,960
Der hat keinen Grund.
Der hat kein echtes Problem.
841
01:35:17,520 --> 01:35:20,400
Ich bin so ein Arschloch.
842
01:35:26,040 --> 01:35:29,040
Zeig mir doch mal, wie man tanzt.
843
01:35:34,320 --> 01:35:37,200
Ehrlich, ich kann's nicht.
844
01:35:40,000 --> 01:35:42,000
(Musik)
845
01:35:50,400 --> 01:35:53,840
Und jetzt?
- Du musst mich führen, du bist der Mann.
846
01:35:53,920 --> 01:35:56,920
Du musst mir zeigen, was du willst.
847
01:36:05,680 --> 01:36:08,560
Das ist aber nicht viel.
848
01:36:20,080 --> 01:36:21,080
Gut!
849
01:36:38,640 --> 01:36:42,520
Sag mal: Ich, Max Hollander, bin schwul.
850
01:36:43,200 --> 01:36:45,800
So richtig schwul.
851
01:36:46,000 --> 01:36:49,920
Das scheint dich ja ungeheuer
zu faszinieren, oder?
852
01:36:50,000 --> 01:36:52,880
Schon, ja. Sag's mal.
853
01:36:57,760 --> 01:37:01,760
Das fällt mir aber jetzt gerade
irgendwie ziemlich schwer.
854
01:37:11,840 --> 01:37:14,440
Ich muss gehen.
855
01:37:15,520 --> 01:37:18,400
Wir sehen uns bald, ja?
856
01:37:31,960 --> 01:37:34,560
Bist du wach?
- Nein.
857
01:37:34,680 --> 01:37:38,960
Ich will zu Alexanders Internat. Ich muss
da was rausfinden. - Viel Glück.
858
01:37:39,040 --> 01:37:41,920
Kommst du mit? Bitte.
859
01:37:42,240 --> 01:37:46,120
Nein.
- Super. Ich hol dich um 10 ab. Bis dann.
860
01:38:15,480 --> 01:38:18,360
Hallo, Johannes.
- Hey.
861
01:38:18,640 --> 01:38:22,720
Sorry, ich musste noch dieses Zeug holen.
- Schön, dass das geklappt hat.
862
01:38:22,800 --> 01:38:25,800
Das ist Max, ein Freund von mir.
- Hallo.
863
01:38:25,880 --> 01:38:31,080
Ihr habt bald Prüfung, oder?
- Ich warte draußen. Macht ihr mal, ja?
864
01:38:31,800 --> 01:38:35,880
Ich muss was essen. Willst du auch was?
- Ja, ich nehme 'n Kaffee.
865
01:38:35,960 --> 01:38:38,920
Alex hat viel von dir erzählt.
- Echt?
866
01:38:39,960 --> 01:38:40,960
Schon.
867
01:38:41,720 --> 01:38:46,320
Ja, jetzt ist es ein Jahr her,
und irgendwie wird's nicht besser.
868
01:38:47,680 --> 01:38:51,560
Kann ich mir vorstellen.
- Einen Kaffee, bitte.
869
01:38:53,880 --> 01:38:56,880
Das Foto hast du gemacht, oder?
870
01:39:00,000 --> 01:39:04,800
Max, der Mann, den du gerade gesehen hast,
der hat ein Bild gemalt, von Alex und mir.
871
01:39:04,880 --> 01:39:09,760
Dafür hat er dieses Foto benutzt,
wegen dem Ausdruck in Alex' Gesicht.
872
01:39:09,840 --> 01:39:13,520
Er meint, Alex sieht darauf aus,
als wäre er verliebt.
873
01:39:13,600 --> 01:39:17,320
Und das stimmt doch auch irgendwie,
findest du nicht?
874
01:39:17,400 --> 01:39:21,320
Der hat doch wirklich so was in den Augen.
Und dann hat mein Vater erzählt,
875
01:39:21,400 --> 01:39:26,680
dass du das Foto gemacht hast.
Ich dachte, wenn Alex schwul war...
876
01:39:27,280 --> 01:39:32,400
und sich nicht getraut hätte, oder?
Meine Eltern wären aus dem Häuschen.
877
01:39:32,480 --> 01:39:37,920
Vielleicht wäre dann das der Grund und...
Entschuldige. Es ist total bescheuert.
878
01:39:38,000 --> 01:39:41,640
Musst du los?
- Nein, ich hab noch ein bisschen.
879
01:39:41,720 --> 01:39:46,320
Ich würde dir gerne die Lösung liefern.
Aber Alex und ich,
880
01:39:46,400 --> 01:39:50,000
wir haben uns ein Zimmer geteilt,
mehr nicht.
881
01:39:53,720 --> 01:39:57,720
Und Alex hatte nichts mit Jungs,
das glaub ich nicht.
882
01:39:59,080 --> 01:40:02,080
Er war einfach nur irre zurückgezogen.
883
01:40:02,160 --> 01:40:06,160
Ich mein, er war lustig, gut drauf.
Hatte immer coole Sprüche und so.
884
01:40:06,240 --> 01:40:10,240
Und es gab auch niemanden,
der was gegen ihn hatte.
885
01:40:11,360 --> 01:40:15,240
Aber eigentlich wusste auch
niemand was über ihn.
886
01:40:15,480 --> 01:40:19,400
Er war für die Leute das, was sie haben
wollten. Und genauso wollte er es auch.
887
01:40:19,480 --> 01:40:23,480
Immer 'ne Show machen,
immer cool bleiben, verstehst du?
888
01:40:23,640 --> 01:40:26,640
Vielleicht war er ein bisschen allein.
889
01:40:31,040 --> 01:40:35,480
Sorry. Also, ich meine, dass ich nichts
mit deinem Bruder laufen hatte.
890
01:40:40,000 --> 01:40:43,880
Aber ich weiß noch ganz genau, die Nacht,
als ich das Foto gemacht hab.
891
01:40:43,960 --> 01:40:47,880
Wir hingen ein bisschen rum,
haben geraucht, Tequila oder so getrunken.
892
01:40:47,960 --> 01:40:50,920
Es war bestimmt schon zwei oder so.
893
01:40:51,000 --> 01:40:56,960
Ich hab da mit meiner Kamera rumgemacht,
und wir haben über zu Hause gequatscht.
894
01:40:57,280 --> 01:41:01,840
Ich hab was von meinen Eltern erzählt
und so, und er hat von dir geredet.
895
01:41:05,960 --> 01:41:09,960
Genau, das ist doch der Ausdruck
in seinem Gesicht.
896
01:41:11,600 --> 01:41:14,600
Der hat von dir erzählt.
897
01:41:17,000 --> 01:41:19,000
(Musik)
898
01:41:34,880 --> 01:41:37,480
Bitte schön.
- Danke.
899
01:41:40,040 --> 01:41:44,040
Ich hab's versaut..
- Super, setz die Tanke ruhig in Brand.
900
01:41:45,760 --> 01:41:46,760
Ja.
901
01:41:48,760 --> 01:41:53,480
Nimm dich halt einfach nicht so wichtig.
Vielleicht ging's ja gar nicht um dich.
902
01:41:53,560 --> 01:41:57,160
Dann haben wir's halt
alle zusammen versaut.
903
01:41:57,480 --> 01:42:02,120
Ihr müsst aufhören, einen Grund zu suchen,
weil's vielleicht mehr gibt als nur einen.
904
01:42:05,920 --> 01:42:10,960
Und du hör auf, auf ihn sauer zu sein.
- Sauer? Ich bin doch nicht sauer!
905
01:42:11,200 --> 01:42:14,200
Doch, weil er dir Schuldgefühle macht.
906
01:42:15,240 --> 01:42:19,240
Ich kenne das, glaub mir.
Ich kenne das ziemlich gut.
907
01:42:23,200 --> 01:42:26,080
Komm, fahren wir weiter.
908
01:42:28,400 --> 01:42:31,280
Was passiert mit mir?
909
01:42:32,520 --> 01:42:35,560
Was wollt denn ihr von mir?
910
01:42:36,000 --> 01:42:39,600
Wer bin ich, bin ich ich? Wie sonderbar?
911
01:42:40,640 --> 01:42:43,520
Lasst mich, geht weg. Hilfe!
912
01:42:52,320 --> 01:42:56,360
Wir kriegen dich, jagen dich durch
den Dreck, wir packen dich...
913
01:43:11,000 --> 01:43:13,000
(Musik)
914
01:45:13,000 --> 01:45:15,000
(Musik)
915
01:47:15,000 --> 01:47:17,000
(Musik)
916
01:50:04,080 --> 01:50:08,680
(AB) Mama, ich bin's, Lilli.
Ich hab über den Mantel nachgedacht.
917
01:50:08,960 --> 01:50:12,560
Du wolltest doch mit mir einkaufen gehen.
918
01:50:16,640 --> 01:50:20,520
Ach, vergiss den Scheißmantel, Mama.
Eigentlich...
919
01:50:22,320 --> 01:50:26,320
Ich wollte nur sagen,
das wird schon wieder. Ja?
920
01:50:27,200 --> 01:50:29,800
Das wird wieder gut.
921
01:50:31,680 --> 01:50:33,680
Gute Nacht.
922
01:50:42,840 --> 01:50:46,840
Mama, ich bin's, Lilli.
Ich hab über den Mantel nachgedacht.
923
01:50:54,040 --> 01:50:57,640
Weißt du schon,
was du als Nächstes machst?
924
01:50:58,600 --> 01:51:02,200
Schau mal mehr nach rechts. Keine Ahnung.
925
01:51:04,520 --> 01:51:08,520
Wahrscheinlich muss ich mal raus hier.
Gesichter finden,
926
01:51:08,880 --> 01:51:12,840
lauter Leute auf der Straße...
- Hört sich gut an.
927
01:51:13,240 --> 01:51:17,840
Aber am Schluss male ich dann doch wieder
an meinem Freund weiter.
928
01:51:20,000 --> 01:51:23,600
So, das Bild jedenfalls ist jetzt fertig.
929
01:51:29,600 --> 01:51:32,600
Ich muss los. Ich bin verabredet.
930
01:51:35,160 --> 01:51:39,040
Ah, warte noch mal.
Ich hab da noch was für dich.
931
01:51:39,240 --> 01:51:42,840
Das wollte ich dir geben. Schau mal her.
932
01:51:44,160 --> 01:51:48,160
Ja, es war ein Versuch.
Ist doch gar nicht so schlecht, oder?
933
01:51:57,080 --> 01:51:58,080
Danke.
934
01:52:06,160 --> 01:52:08,760
Gib noch mal her.
935
01:52:12,480 --> 01:52:16,360
Ich werde dich vermissen.
- Ja, ja, verstehe ich.
936
01:52:25,080 --> 01:52:28,800
Vor ungefähr einem Jahr
haben wir Alexander verloren.
937
01:52:28,880 --> 01:52:31,880
Er hat sich das Leben genommen.
938
01:52:33,720 --> 01:52:36,720
Wir wissen bis heute nicht, warum.
939
01:52:42,200 --> 01:52:46,680
Und wer sind jetzt die beiden?
- Die Kinder von meiner Auftraggeberin.
940
01:52:51,760 --> 01:52:54,360
Das ist die Lilli.
941
01:52:54,840 --> 01:52:58,720
Die studiert in München Singen und Tanzen.
- Singen und Tanzen.
942
01:52:58,800 --> 01:53:01,680
Kann man das studieren?
943
01:53:01,880 --> 01:53:06,320
Und die Mama wollte jetzt ein schönes
Gemälde von ihren beiden schönen Kindern?
944
01:53:06,720 --> 01:53:09,320
Ja, so ist es.
945
01:53:10,440 --> 01:53:15,040
Ich liebe sie, die reichen Leute.
Was täten wir denn ohne die?
946
01:53:33,000 --> 01:53:35,600
Wer ist das?
947
01:53:36,400 --> 01:53:39,000
Mein Vater.
948
01:53:39,200 --> 01:53:42,200
Hey, Stella, kommst du hoch zu uns?
949
01:53:44,320 --> 01:53:47,920
Hi.
- Hallo, Tobi. Alles Gute zum Geburtstag.
950
01:53:49,560 --> 01:53:50,560
Danke.
951
01:53:52,120 --> 01:53:55,120
Wie war's in Spanien? Salamanca?
952
01:53:56,040 --> 01:53:57,040
Cool.
953
01:53:58,320 --> 01:54:01,200
Das wollte ich dir geben.
954
01:54:08,760 --> 01:54:09,760
Danke.
955
01:54:13,600 --> 01:54:16,600
Ist das deine Freundin da?
- Ja.
956
01:54:19,080 --> 01:54:21,960
Wie heißt sie?
- Stella.
957
01:54:22,080 --> 01:54:24,920
Stella. Hübsch.
958
01:54:27,800 --> 01:54:30,800
Ja, also dann. Danke fürs Bild.
959
01:54:32,760 --> 01:54:35,760
Ja, ja, vielleicht bringst du es rein.
960
01:54:36,480 --> 01:54:39,480
Vielleicht schneit es heute Nacht.
- Ok.
961
01:54:43,200 --> 01:54:45,200
Ciao, Papa.
962
01:54:46,760 --> 01:54:49,360
Also, mach's gut.
963
01:54:57,360 --> 01:55:00,240
Tschüss, Herr Hollander!
964
01:55:01,320 --> 01:55:04,960
Auf Wiedersehen, Stella.
Kümmerst du dich ums Bild?
965
01:55:05,040 --> 01:55:08,920
Ich will nicht, dass es nass wird, ok?
- Mach ich!
966
01:55:24,720 --> 01:55:28,720
Was machst du denn da?
- Ich konnte nicht schlafen.
967
01:55:29,800 --> 01:55:35,480
Da dachte ich, ich fang schon mal an.
- Es ist doch erst in zwei Wochen.
968
01:55:35,880 --> 01:55:38,880
Soll alles schön sein, wenn sie kommt.
969
01:55:50,040 --> 01:55:53,920
Willst du auch einen?
- Ja, gerne, warum nicht.
970
01:56:09,720 --> 01:56:12,840
Hast du's ihr schon gesagt?
- Was?
971
01:56:14,520 --> 01:56:17,120
Dass du ausziehst.
972
01:56:17,720 --> 01:56:20,720
Nein. Das mache ich, wenn sie hier ist.
973
01:56:24,080 --> 01:56:27,680
Wir hatten doch auch
schöne Zeiten zusammen.
974
01:56:28,680 --> 01:56:29,680
Absolut!
975
01:57:05,000 --> 01:57:07,000
(Musik)
976
01:57:50,560 --> 01:57:53,920
Alex! Wir hören jetzt auf mit dem Quatsch!
977
01:57:55,000 --> 01:57:56,560
Das reicht!
978
01:58:00,000 --> 01:58:02,000
(Musik)
979
01:58:56,560 --> 01:58:59,560
Ok, ok, Entschuldigung angenommen.
980
01:59:01,000 --> 01:59:03,000
(Musik)
84248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.