Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,855 --> 00:01:11,270
Ok, o que você acha de uma
salsicha com batata espacial?
2
00:01:12,865 --> 00:01:14,230
Espaguete com meteoros?
3
00:01:16,590 --> 00:01:17,770
Galacti ... Pepito?
4
00:01:20,950 --> 00:01:22,110
Helio, você tem que comer alguma coisa.
5
00:01:24,180 --> 00:01:25,860
Você se lembra do
que sua mãe ordenado?
6
00:01:30,290 --> 00:01:32,150
Major Solís, o que você está fazendo aqui?
7
00:01:32,151 --> 00:01:34,990
Olá, vim com meu sobrinho.
8
00:01:35,090 --> 00:01:36,770
Estou tentando comer.
9
00:01:37,700 --> 00:01:40,010
Oh, é claro, seu sobrinho.
10
00:01:41,230 --> 00:01:42,670
Ouvi seu irmão e sua esposa.
11
00:01:42,950 --> 00:01:44,470
Sinto muito.
12
00:01:46,150 --> 00:01:46,710
Obrigado.
13
00:01:46,711 --> 00:01:47,950
Estamos indo pouco a pouco.
14
00:01:49,170 --> 00:01:50,450
E o programa de astronauta?
15
00:01:50,451 --> 00:01:52,750
Que você não ia ...
Não, eu não temo mais.
16
00:01:52,830 --> 00:01:54,830
É um momento ruim.
17
00:01:55,610 --> 00:01:56,610
Eu entendo.
18
00:01:57,360 --> 00:02:01,250
Mas eu ... mas estou feliz em passar o
Hora com meu novo parceiro, não, campeão?
19
00:02:01,251 --> 00:02:02,810
Oh não!
20
00:02:18,710 --> 00:02:20,550
...
21
00:02:30,280 --> 00:02:32,461
...
22
00:02:44,090 --> 00:02:45,270
...
23
00:02:50,510 --> 00:02:51,690
...
24
00:02:53,710 --> 00:02:59,240
Desde o início do
vezes, os humanos
25
00:02:59,241 --> 00:03:04,310
observaram as estrelas
Quer saber, estamos sozinhos?
26
00:03:05,410 --> 00:03:08,370
Voyager é nossa
tentativa de Descobrir.
27
00:03:08,510 --> 00:03:11,750
Este explorador
intrépido tem um missão.
28
00:03:11,770 --> 00:03:15,050
Vá além de onde qualquer
humano tem perdido.
29
00:03:15,210 --> 00:03:19,330
Para os cantos mais
distantes do cosmos e além.
30
00:03:20,470 --> 00:03:24,390
Voyager nunca verá
aqueles que Eles criaram isso.
31
00:03:24,770 --> 00:03:28,270
Ele viajará para deriva,
isolado e sozinho.
32
00:03:29,970 --> 00:03:35,770
Mas talvez um dia, algum mundo
distante Receba sua mensagem e a
33
00:03:35,771 --> 00:03:40,330
Voyager concluirá sua missão demonstrando
que não somos tão Afinal, sozinho.
34
00:03:49,700 --> 00:03:50,700
Hélio!
35
00:03:50,820 --> 00:03:52,600
Helio, você machucou?
36
00:03:52,700 --> 00:03:53,660
O que aconteceu com você?
37
00:03:53,720 --> 00:03:54,720
Você está bem?
38
00:03:55,340 --> 00:03:56,780
Se houver vida lá fora, tia Olga.
39
00:03:57,020 --> 00:03:57,640
Que?
40
00:03:57,770 --> 00:03:58,900
O que você está ...?
41
00:03:58,901 --> 00:04:00,120
Vamos.
42
00:04:01,990 --> 00:04:03,500
Você não pode escapar assim, Helio.
43
00:04:03,820 --> 00:04:04,820
...
44
00:04:19,210 --> 00:04:21,010
O que aconteceu com você?
45
00:05:36,400 --> 00:05:53,180
O que aconteceu com você?
46
00:05:53,720 --> 00:05:54,080
O que aconteceu com você?
47
00:05:54,081 --> 00:05:55,081
O que aconteceu com você?
48
00:05:56,760 --> 00:05:57,760
O que aconteceu com você?
49
00:07:12,320 --> 00:07:13,400
O que aconteceu com você?
50
00:07:13,970 --> 00:07:15,240
O que aconteceu com você?
51
00:07:15,241 --> 00:07:15,580
O que te disse?
52
00:07:15,920 --> 00:07:18,680
Eu vi a brochura para o
clube de Radio Amador.
53
00:07:20,300 --> 00:07:27,260
Eu sou Elio Solis, presidente e líder
do Radio -ffufficutrou Club desta praia.
54
00:07:27,300 --> 00:07:27,480
Legal
55
00:07:27,660 --> 00:07:28,300
Eu sou Bryce.
56
00:07:28,480 --> 00:07:29,260
Sim, bem, muito bom.
57
00:07:29,400 --> 00:07:29,900
Posso vê -la?
58
00:07:30,120 --> 00:07:30,900
Ah, sim.
59
00:07:31,020 --> 00:07:33,880
Meu pai me deu seu antigo
rádio, Mas eu tenho meu indicativo.
60
00:07:34,020 --> 00:07:38,580
É pxl Noel, o que muitas vezes
Causa risos quando o ouvem.
61
00:07:38,740 --> 00:07:40,320
Quão longe você se comunicou?
62
00:07:40,480 --> 00:07:42,640
Sexta -feira, entrei em contato ...
63
00:07:43,640 --> 00:07:44,640
... Ohio.
64
00:07:45,540 --> 00:07:48,480
Ah, acho que posso conectá
-los e duplicar seu escopo.
65
00:07:48,660 --> 00:07:49,940
OK, isso é tudo.
66
00:07:49,980 --> 00:07:50,260
Bye Bye.
67
00:07:50,520 --> 00:07:51,060
Bye Bye?
68
00:07:51,240 --> 00:07:53,180
Ei, e os outros, onde estão?
69
00:07:53,460 --> 00:07:56,292
Infelizmente, a maioria dos membros
70
00:07:56,293 --> 00:07:58,700
ficaram doentes de ... Amnésia e esqueci de vir.
71
00:07:58,820 --> 00:08:00,600
Mas nos encontraremos em três meses.
72
00:08:00,780 --> 00:08:01,340
Que onda, Bryce?
73
00:08:01,560 --> 00:08:01,880
O que você está fazendo?
74
00:08:02,060 --> 00:08:05,080
A, um, um, dois ...
75
00:08:06,340 --> 00:08:07,340
Eu mal luto.
76
00:08:08,940 --> 00:08:10,020
Ah, sim.
77
00:08:10,880 --> 00:08:11,880
Voar.
78
00:08:12,640 --> 00:08:13,080
Ele é Caleb.
79
00:08:13,340 --> 00:08:14,400
Ele também queria vir.
80
00:08:14,900 --> 00:08:15,900
Ah, olá.
81
00:08:16,340 --> 00:08:17,440
E aquele chapéu o quê?
82
00:08:18,880 --> 00:08:21,000
Eu já disse a eles que
a reunião foi adiada.
83
00:08:21,100 --> 00:08:22,360
Com o herpes, ele não é tocado.
84
00:08:22,460 --> 00:08:23,820
Eu pensei que eles tinham amnésia.
85
00:08:23,960 --> 00:08:24,960
Eles começam a se estender.
86
00:08:25,040 --> 00:08:25,740
Eles devem sair.
87
00:08:25,760 --> 00:08:27,120
Não receba mais para se espalhar.
88
00:08:27,121 --> 00:08:28,276
Ei, o que acontece com esse louco?
89
00:08:28,300 --> 00:08:29,200
Ei, calma.
90
00:08:29,310 --> 00:08:30,800
Ele é o garoto que perdeu os pais.
91
00:08:30,880 --> 00:08:32,420
São informações classificadas.
92
00:08:32,480 --> 00:08:34,760
Como líder do clube de rádio provocado ...
93
00:08:36,860 --> 00:08:37,980
Você fez isso?
94
00:08:39,640 --> 00:08:41,200
Isso é normal ou o que acontece com você?
95
00:08:41,320 --> 00:08:41,360
Não toque!
96
00:08:41,361 --> 00:08:41,680
Não toque!
97
00:08:42,100 --> 00:08:42,420
Olá?
98
00:08:42,520 --> 00:08:43,140
Olá?
99
00:08:43,260 --> 00:08:44,000
Você pode me ouvir?
100
00:08:44,001 --> 00:08:44,600
Eu também quero ver.
101
00:08:44,660 --> 00:08:45,300
Não toque!
102
00:08:45,560 --> 00:08:47,160
Eu só quero ver o que você faz.
103
00:08:47,161 --> 00:08:47,380
Já cale a boca!
104
00:08:47,860 --> 00:08:48,860
Eles ouvem!
105
00:08:48,940 --> 00:08:49,580
Não!
106
00:08:49,581 --> 00:08:50,581
Não!
107
00:08:53,180 --> 00:08:55,100
Ei, isso não foi mais minha culpa.
108
00:08:55,240 --> 00:08:56,620
Eu não estava tentando.
109
00:08:57,000 --> 00:08:58,220
O que acontece com você agora?
110
00:08:58,400 --> 00:09:00,220
Um desperdício de gás.
111
00:09:00,440 --> 00:09:01,500
Super Vital!
112
00:09:02,080 --> 00:09:02,720
Atuando!
113
00:09:02,840 --> 00:09:03,840
Super Nova!
114
00:09:04,120 --> 00:09:04,480
Não!
115
00:09:04,481 --> 00:09:05,660
Super do topo!
116
00:09:05,720 --> 00:09:06,760
Pequeno fenômeno!
117
00:09:07,080 --> 00:09:07,660
Au!
118
00:09:07,661 --> 00:09:08,661
Ele me mordeu!
119
00:09:08,960 --> 00:09:09,320
Ei!
120
00:09:09,321 --> 00:09:11,060
O que eles estão fazendo lá?
121
00:09:13,040 --> 00:09:15,260
O que você estava pensando?
122
00:09:15,500 --> 00:09:16,780
Lute com você na praia!
123
00:09:16,781 --> 00:09:17,960
E a aula de senhorita!
124
00:09:18,320 --> 00:09:20,080
Você quer que eu coloque um rastreador?
125
00:09:20,880 --> 00:09:22,140
E olhe para o seu olho!
126
00:09:22,240 --> 00:09:23,280
Oh, você passa!
127
00:09:23,630 --> 00:09:24,500
O médico disse ... agora.
128
00:09:24,580 --> 00:09:25,800
Sim, muito obrigado.
129
00:09:27,100 --> 00:09:28,180
Melhor cuidar de si mesmo.
130
00:09:28,480 --> 00:09:29,480
Sim.
131
00:09:42,680 --> 00:09:43,930
Vamos ver como isso assusta.
132
00:09:44,230 --> 00:09:44,690
Shh!
133
00:09:44,691 --> 00:09:50,360
Mas você não precisa machucá -lo.
134
00:09:50,420 --> 00:09:51,360
Nós assustamos e agora.
135
00:09:51,400 --> 00:09:51,640
Acalme -se!
136
00:09:51,780 --> 00:09:52,780
Estamos jogando.
137
00:09:54,980 --> 00:09:55,500
Cale-se!
138
00:09:55,700 --> 00:09:56,700
Eles vão acordá -lo.
139
00:10:01,660 --> 00:10:02,700
Saudações, terráqueos!
140
00:10:03,040 --> 00:10:04,100
Nós viemos em paz!
141
00:10:05,700 --> 00:10:06,700
Cadê?
142
00:10:13,420 --> 00:10:16,520
Atenas 5, há um satélite
aposentado que é Ele o direciona.
143
00:10:16,620 --> 00:10:18,600
Vou calcular outro plano de voo.
144
00:10:19,020 --> 00:10:20,020
Espere.
145
00:10:20,060 --> 00:10:20,860
Vá em frente, Motel.
146
00:10:21,040 --> 00:10:21,460
Menos tempo.
147
00:10:21,510 --> 00:10:23,660
Atenas 53, mais 32, rotação 7.
148
00:10:23,860 --> 00:10:24,860
Sim, entendido.
149
00:10:26,750 --> 00:10:27,460
Desculpe pelo susto.
150
00:10:27,461 --> 00:10:29,600
Tivemos muita
interferência satélite
151
00:10:29,740 --> 00:10:30,180
Entendido.
152
00:10:30,340 --> 00:10:31,500
Atenas 5, mudança e fora.
153
00:11:16,560 --> 00:11:18,420
Vamos sair desta
tabela com o Chavos!
154
00:11:18,460 --> 00:11:18,840
Vir!
155
00:11:19,260 --> 00:11:20,520
Você não quer vir conosco?
156
00:11:20,760 --> 00:11:22,440
Sim, eu queria ser estranho.
157
00:11:22,460 --> 00:11:24,160
Venha, vamos nos divertir.
158
00:11:24,500 --> 00:11:25,500
Vamos!
159
00:11:27,760 --> 00:11:29,600
Vamos passar, Space Child.
160
00:11:29,900 --> 00:11:31,080
Nós sabemos que você está lá.
161
00:12:17,470 --> 00:12:18,250
Eu tenho você!
162
00:12:18,450 --> 00:12:18,850
Sim!
163
00:12:19,070 --> 00:12:20,430
Eles me encontraram!
164
00:12:20,470 --> 00:12:21,470
É hora de pagar!
165
00:12:21,710 --> 00:12:23,290
Oh, é melhor você não ter que me pagar!
166
00:12:24,070 --> 00:12:24,590
Espere!
167
00:12:24,610 --> 00:12:25,630
O que é essa coisa?
168
00:12:26,810 --> 00:12:28,310
Espero que você goste disso!
169
00:12:28,550 --> 00:12:29,710
Algo que você viu lá!
170
00:12:29,910 --> 00:12:30,910
Juro!
171
00:12:32,530 --> 00:12:34,030
Você está morto, Solís!
172
00:12:34,250 --> 00:12:34,490
Eles ouvem!
173
00:12:34,710 --> 00:12:35,710
Espere!
174
00:13:37,600 --> 00:13:38,600
Sim!
175
00:14:25,320 --> 00:14:26,320
Olá!
176
00:14:31,200 --> 00:14:32,320
Eu sabia!
177
00:14:32,460 --> 00:14:33,340
Os alienígenas!
178
00:14:33,360 --> 00:14:34,360
E eles estavam procurando por mim!
179
00:14:34,520 --> 00:14:35,520
Eles salvaram minha vida!
180
00:14:36,000 --> 00:14:37,600
Eu prometo trabalhar tudo no dele ...
181
00:14:38,400 --> 00:14:38,980
Marca espacial?
182
00:14:39,140 --> 00:14:40,380
Estou em uma espaçonave?
183
00:14:40,680 --> 00:14:41,760
E que começo?
184
00:14:41,920 --> 00:14:42,680
Algumas ondas?
185
00:14:42,700 --> 00:14:43,140
Amostras?
186
00:14:43,220 --> 00:14:44,220
Por que eu tenho muitos?
187
00:14:47,120 --> 00:14:55,440
Você é?
188
00:14:55,740 --> 00:14:56,740
Eu sei!
189
00:14:57,680 --> 00:14:58,120
Olá!
190
00:14:58,220 --> 00:14:59,340
Computador Super Liquid!
191
00:14:59,440 --> 00:15:00,780
Deixe -me ajustar sua gravidade.
192
00:15:00,800 --> 00:15:01,500
Oh, não, não, não!
193
00:15:01,640 --> 00:15:02,240
Estou bem!
194
00:15:02,260 --> 00:15:03,260
Lista de gravidade.
195
00:15:06,860 --> 00:15:08,020
Um copo de glortel de boas -vindas.
196
00:15:08,040 --> 00:15:09,440
Em nome de toda a comunidade.
197
00:15:10,180 --> 00:15:11,180
Isso é adorável!
198
00:15:11,800 --> 00:15:12,240
Como?
199
00:15:12,360 --> 00:15:13,360
O fato disso?
200
00:15:31,370 --> 00:15:34,770
Uma organização pan-galáctica
de Espécies avançadas do cosmos.
201
00:15:35,450 --> 00:15:38,328
As maiores mentes Do universo, eles
202
00:15:38,329 --> 00:15:41,390
compartilham conhecimento, inovação E boas estrelas.
203
00:15:41,950 --> 00:15:42,630
Bem-vindo!
204
00:15:42,910 --> 00:15:43,230
Olá!
205
00:15:43,330 --> 00:15:43,750
Que legal!
206
00:15:44,350 --> 00:15:45,710
Saudações, embaixadores!
207
00:15:45,950 --> 00:15:48,830
Eu me sinto absolutamente
feliz em te conheço.
208
00:15:49,050 --> 00:15:49,490
UPS!
209
00:15:49,510 --> 00:15:50,750
Eu acho que você tem.
210
00:15:50,870 --> 00:15:52,430
Deixe -me servir outras roupas.
211
00:15:53,470 --> 00:15:54,150
Obrigado!
212
00:15:54,430 --> 00:15:55,010
Sim!
213
00:15:55,350 --> 00:16:00,150
Um cerebelo, quatro
lóbulos e ... um medula!
214
00:16:00,170 --> 00:16:02,910
Isso o incomoda se eu der
uma pequena olhada dentro?
215
00:16:02,911 --> 00:16:04,770
Custa, no final, você o conhece.
216
00:16:04,810 --> 00:16:05,810
Não leia sua mente.
217
00:16:05,970 --> 00:16:07,250
Oh sim, perdoe -me.
218
00:16:07,390 --> 00:16:10,090
Eu sou um custo de borracha.
219
00:16:10,310 --> 00:16:11,950
Hélice de palumínio.
220
00:16:11,951 --> 00:16:12,330
Mua!
221
00:16:12,610 --> 00:16:14,070
Termen de Termer!
222
00:16:14,210 --> 00:16:15,890
E você é ...
223
00:16:17,110 --> 00:16:17,850
Elios Solís!
224
00:16:17,970 --> 00:16:20,550
De ... hein ... terra?
225
00:16:20,850 --> 00:16:22,650
Um brinde pelo nosso novo candidato.
226
00:16:22,730 --> 00:16:24,990
Elios Solís de la-war!
227
00:16:28,570 --> 00:16:29,570
Obrigado!
228
00:16:30,230 --> 00:16:30,430
Obrigado!
229
00:16:30,570 --> 00:16:31,570
Obrigado!
230
00:16:34,620 --> 00:16:35,620
Obrigado!
231
00:16:36,080 --> 00:16:37,480
E agora, os mais atídeos e espectos.
232
00:16:37,620 --> 00:16:39,080
Mova -se pelo universo.
233
00:16:39,380 --> 00:16:43,740
E parece que você é um excelente
candidato Ser membro da comunidade.
234
00:16:43,980 --> 00:16:46,060
Você poderia mantê -lo?
235
00:16:46,220 --> 00:16:48,960
Se todos os membros acessarem,
Então, sim.
236
00:16:49,160 --> 00:16:53,600
Você vai se juntar a nós e você
contribuirá dignidade um deles.
237
00:16:54,120 --> 00:16:57,140
Agora eles vêem, todo mundo
está ansioso por te conheço.
238
00:17:03,540 --> 00:17:08,020
Cada um compartilha seu
conhecimento especializado e interesse.
239
00:17:08,021 --> 00:17:09,140
Saudações, Naus!
240
00:17:09,141 --> 00:17:09,540
Como vai você?
241
00:17:09,760 --> 00:17:10,460
Minhas saudações.
242
00:17:10,500 --> 00:17:14,940
Naus foi quem criou as comunicações
que Usamos com controles para gravidade ...
243
00:17:18,100 --> 00:17:21,640
... temperaturas ... ... e
Todos os idiomas existentes.
244
00:17:22,180 --> 00:17:23,380
Até leões!
245
00:17:32,240 --> 00:17:35,200
Este é o meu design mais recente.
246
00:17:35,480 --> 00:17:36,120
Experimente!
247
00:17:36,121 --> 00:17:39,600
Olá, eu sou o manual universal do usuário.
248
00:17:39,860 --> 00:17:41,900
Eu conto os segredos do universo.
249
00:17:42,360 --> 00:17:44,300
O significado da vida.
250
00:17:44,380 --> 00:17:46,460
Que está além de um buraco negro.
251
00:17:46,740 --> 00:17:48,200
Qual é o propósito ...?
252
00:17:48,201 --> 00:17:48,760
Quem não luta?
253
00:17:48,761 --> 00:17:51,180
Um gorila com um taco
de beisebol Chimpanzés?
254
00:17:51,380 --> 00:17:54,280
Aqueles que não lutam
são os vencedores Real.
255
00:17:57,660 --> 00:17:58,660
O gorila.
256
00:18:00,780 --> 00:18:03,380
Essas criaturas são mimoluscos.
257
00:18:03,381 --> 00:18:07,380
Eles usam nanotecnologia para
construir tudo o que eles querem.
258
00:18:18,430 --> 00:18:21,990
Eu nunca tinha visto um lugar
tão bonito em Toda a minha vida.
259
00:18:22,290 --> 00:18:23,610
Este é o banheiro.
260
00:18:31,020 --> 00:18:33,590
Talvez vir aqui sempre
tenha sido meu destino.
261
00:18:34,450 --> 00:18:36,010
Eu sabia que eles estavam
procurando por mim.
262
00:18:36,130 --> 00:18:37,910
Claro que estávamos procurando por você.
263
00:18:37,911 --> 00:18:41,590
Desde que encontramos o bom
navio Espacial que você nos enviou.
264
00:18:45,010 --> 00:18:46,330
O Jeff Boya?
265
00:18:46,390 --> 00:18:48,210
Eu estava em um campo de asteróide.
266
00:18:48,390 --> 00:18:49,390
É muito bem feito.
267
00:18:50,570 --> 00:18:51,570
Obrigado.
268
00:18:57,240 --> 00:19:00,300
Curioso para saber que a espécie
a criou, Enviamos um convite.
269
00:19:00,420 --> 00:19:03,680
E foi uma delícia receber a
resposta Oficial do seu planeta.
270
00:19:04,180 --> 00:19:05,860
Eu sou Helios Solis.
271
00:19:06,020 --> 00:19:09,220
Do planeta que você tem ... e não
Eu posso esperar para nos encontrar.
272
00:19:09,320 --> 00:19:11,840
Eu sou criativo, trabalhador, homem ...
273
00:19:13,010 --> 00:19:15,580
Por favor, venha para mim, eu espero
por você, Que eu estava indo e eu os amo.
274
00:19:16,640 --> 00:19:17,240
Tocando.
275
00:19:17,241 --> 00:19:20,260
Temos o prazer de conhecê -lo para
fim.
276
00:19:20,480 --> 00:19:22,360
Líder do E-Earth.
277
00:19:26,120 --> 00:19:27,820
Por que seu rosto derrete?
278
00:19:29,100 --> 00:19:32,260
Porque ... embaixadores, há
um tópico que requer sua atenção.
279
00:19:32,380 --> 00:19:34,140
É sobre o outro candidato.
280
00:19:34,520 --> 00:19:36,240
Sim, mas ... é melhor irmos.
281
00:19:36,420 --> 00:19:36,820
E rápido.
282
00:19:37,180 --> 00:19:38,180
Desculpe.
283
00:19:40,840 --> 00:19:41,840
Junte-se a nós.
284
00:19:46,770 --> 00:19:51,190
Sua tecnologia e minhas armas
faria Invencível nossa aliança.
285
00:19:51,470 --> 00:19:53,950
Agora, admire -me em sua comunidade!
286
00:19:54,370 --> 00:19:54,850
Oh não.
287
00:19:54,930 --> 00:19:56,330
Não no meu universo.
288
00:19:56,850 --> 00:20:01,110
Devo dizer a ele, candidato a Grygon,
que nossa decisão é que você ...
289
00:20:01,111 --> 00:20:02,370
... Não se encaixe aqui.
290
00:20:03,120 --> 00:20:08,670
Eu, Lord Grygon, imperador de
sangue de Hylorg, você não se encaixa?
291
00:20:09,190 --> 00:20:13,690
É que acreditamos em tolerância
aqui E em ... ... abra nossas mentes.
292
00:20:13,691 --> 00:20:15,370
Eu sou tolerante!
293
00:20:16,610 --> 00:20:18,630
Desculpe, não, não é culpa dele.
294
00:20:18,770 --> 00:20:19,190
É...
295
00:20:19,690 --> 00:20:20,690
...nosso.
296
00:20:22,020 --> 00:20:23,340
Mas nós dissemos que era dele.
297
00:20:23,610 --> 00:20:27,690
Se eu não posso entrar
na comunidade, então...
298
00:20:28,270 --> 00:20:29,670
Vou formá -lo pela força!
299
00:20:30,030 --> 00:20:31,490
Tente ser conquistado!
300
00:20:36,390 --> 00:20:38,110
Por que é um novo buraco?
301
00:20:38,270 --> 00:20:39,430
Eu quero escapar e me esconder.
302
00:20:39,530 --> 00:20:39,690
Sim!
303
00:20:39,860 --> 00:20:42,710
Vamos viajar para a beira do cosmos
e Vamos desligar todas as luzes.
304
00:20:42,810 --> 00:20:43,810
Ah!
305
00:20:44,090 --> 00:20:45,250
Mas isso me inclui, certo?
306
00:20:45,390 --> 00:20:45,730
Ah!
307
00:20:45,731 --> 00:20:48,705
Sinto muito, candidato Solís, mas será impossível
308
00:20:48,706 --> 00:20:52,030
aceitar novos membros Nesta situação precária.
309
00:20:52,210 --> 00:20:53,890
Aplicações fecham
indefinidamente.
310
00:20:54,170 --> 00:20:55,310
Mas eu cheguei hoje!
311
00:20:55,311 --> 00:20:56,110
Sim, que pena.
312
00:20:56,230 --> 00:20:58,470
Nós o chamamos em alguns milhares de anos.
313
00:20:58,510 --> 00:21:00,470
Talvez alguém possa
falar com o Senhor Grygon.
314
00:21:00,590 --> 00:21:00,710
Não!
315
00:21:00,711 --> 00:21:01,410
E por quê?
316
00:21:01,530 --> 00:21:02,210
Eu sou tímido!
317
00:21:02,370 --> 00:21:02,890
Eu pareço!
318
00:21:03,130 --> 00:21:03,910
Eu tenho o risco!
319
00:21:04,030 --> 00:21:05,030
Minha bateria está baixa!
320
00:21:05,170 --> 00:21:08,570
Quieto, voltarei à sua
vida no E-Tierra como era.
321
00:21:08,730 --> 00:21:09,090
Vamos!
322
00:21:09,650 --> 00:21:09,770
Vamos!
323
00:21:10,390 --> 00:21:10,590
Vamos!
324
00:21:10,591 --> 00:21:11,591
Vamos!
325
00:21:12,050 --> 00:21:12,490
Vamos!
326
00:21:12,610 --> 00:21:13,610
Vamos!
327
00:21:20,420 --> 00:21:23,420
Como líder da terra, eu sou o
homem Ideal para o trabalho.
328
00:21:24,830 --> 00:21:25,440
O que ele disse?
329
00:21:25,800 --> 00:21:26,940
Eu não consigo entender.
330
00:21:27,000 --> 00:21:28,640
Você falaria com Lord Grygon?
331
00:21:29,290 --> 00:21:31,740
Você é um especialista
em resolução de conflitos?
332
00:21:32,330 --> 00:21:33,330
É uma piada?
333
00:21:33,400 --> 00:21:35,700
Minha vida inteira é baseada em conflitos.
334
00:21:36,480 --> 00:21:38,320
A cicatriz que você vê aqui verifica.
335
00:21:40,980 --> 00:21:43,381
Seria muito agradável para parar de fugir
336
00:21:43,382 --> 00:21:46,461
do pulis que Eles procuram nossos tesouros.
337
00:21:48,150 --> 00:21:50,000
Sim, o que você quer em troca?
338
00:21:50,220 --> 00:21:53,080
Por que você gostaria de
aceitar essa missão perigoso?
339
00:21:55,100 --> 00:21:56,480
Porque ... eles precisam de mim.
340
00:21:57,690 --> 00:21:58,960
E ... amizade.
341
00:21:59,180 --> 00:22:00,900
Eu acho que é melhor receber.
342
00:22:01,120 --> 00:22:05,720
Se você convencer Grygon a se
aposentar, Nós o chamamos imediatamente.
343
00:22:06,500 --> 00:22:09,980
Então eu, o líder da terra,
Estou pronto para servir.
344
00:22:13,640 --> 00:22:14,680
Candidato a Solís.
345
00:22:14,681 --> 00:22:16,500
Você ainda é surpreendente.
346
00:22:16,720 --> 00:22:20,000
Quando Grygon retornar,
estaremos prontos Para ele.
347
00:22:20,100 --> 00:22:23,360
Até então, como Eles
dizem em E.E.Tierra ... O.K.!
348
00:22:23,460 --> 00:22:23,800
Tchau!
349
00:22:23,900 --> 00:22:24,900
Eu te amo!
350
00:22:25,080 --> 00:22:25,820
OK.!
351
00:22:25,900 --> 00:22:26,340
Tchau!
352
00:22:26,341 --> 00:22:27,200
Eu te amo!
353
00:22:27,300 --> 00:22:28,960
Eles não sofrem, eu tomo cuidado.
354
00:22:29,120 --> 00:22:30,280
Eles estão em boas mãos.
355
00:22:33,860 --> 00:22:35,640
Há um último detalhe.
356
00:22:35,740 --> 00:22:36,280
Ah, sim.
357
00:22:36,480 --> 00:22:37,480
Diga -me o que.
358
00:22:38,320 --> 00:22:41,620
Ao fazer sua negociação, Você
precisa de uma substituição temporária.
359
00:22:41,860 --> 00:22:42,220
Uau!
360
00:22:42,340 --> 00:22:44,400
Eu te incomodo com uma amostra de DNA?
361
00:22:44,401 --> 00:22:44,960
Claro!
362
00:22:44,961 --> 00:22:45,961
Onde você quiser!
363
00:22:55,105 --> 00:22:56,700
Minha primeira amostra!
364
00:22:58,400 --> 00:23:01,480
Líderes mundiais como você,
eles não podem desaparecer.
365
00:23:01,520 --> 00:23:03,580
Seu planeta terminaria no caos.
366
00:23:04,680 --> 00:23:06,740
Para isso, é o Clona Maza.
367
00:23:09,400 --> 00:23:10,000
Oh!
368
00:23:10,020 --> 00:23:10,620
Oh!
369
00:23:10,621 --> 00:23:11,621
Oh!
370
00:23:12,400 --> 00:23:13,400
Oh!
371
00:23:27,470 --> 00:23:28,470
Uau!
372
00:23:31,630 --> 00:23:32,170
Feliz!
373
00:23:32,270 --> 00:23:33,690
Você é...!
374
00:23:33,691 --> 00:23:34,691
EU!?
375
00:23:35,870 --> 00:23:36,410
Pedra?
376
00:23:36,730 --> 00:23:37,270
Papel?
377
00:23:37,470 --> 00:23:38,470
Buraco negro!
378
00:23:38,630 --> 00:23:38,770
Oh!
379
00:23:39,590 --> 00:23:40,130
Ah!
380
00:23:40,131 --> 00:23:40,250
Ah!
381
00:23:40,251 --> 00:23:41,251
Você tem espaço!
382
00:23:41,410 --> 00:23:42,410
Ah!
383
00:23:46,880 --> 00:23:47,880
Desculpe!
384
00:23:48,000 --> 00:23:49,000
Isso é vida!
385
00:23:49,220 --> 00:23:51,380
Bem, qual é a minha motivação?
386
00:23:51,381 --> 00:23:52,381
O que você está aceitando?
387
00:23:52,440 --> 00:23:54,140
Você quer que eu faça outra coisa?
388
00:23:54,280 --> 00:23:56,920
Ou continuo com baixa auto
-estima e desejo para se encaixar?
389
00:23:57,040 --> 00:23:57,220
Que?
390
00:23:57,820 --> 00:23:58,500
Eu sou normal!
391
00:23:58,780 --> 00:23:59,660
Sozinho ... eu sou normal!
392
00:23:59,940 --> 00:24:00,400
Cinco minutos!
393
00:24:00,401 --> 00:24:01,280
Não faça coisas estranhas, ok?
394
00:24:01,400 --> 00:24:01,800
OK!
395
00:24:02,140 --> 00:24:03,140
OK!
396
00:24:10,430 --> 00:24:11,430
Divirta-se!
397
00:24:11,870 --> 00:24:13,950
Esse costume é interessante.
398
00:24:14,030 --> 00:24:15,210
O guerreiro espera!
399
00:24:16,050 --> 00:24:19,050
Existem alguns problemas
que devem revisar primeiro.
400
00:24:19,310 --> 00:24:21,890
E aquela coisa que sabia tudo
Especialmente ... você falou isso?
401
00:24:22,110 --> 00:24:22,510
Olá!
402
00:24:22,730 --> 00:24:25,050
Eu sou o manual universal do usuário.
403
00:24:25,230 --> 00:24:28,250
Agora eu te mostro o
Significado da vida ... não!
404
00:24:28,330 --> 00:24:30,930
Eu quero tudo que você tem
para negociar Com um chefe militar.
405
00:24:32,150 --> 00:24:33,210
Com prazer.
406
00:24:34,000 --> 00:24:36,510
Eu tenho um capítulo
sobre como guiar empatia.
407
00:24:36,570 --> 00:24:36,650
Não?
408
00:24:36,770 --> 00:24:37,890
Forja conexões?
409
00:24:38,070 --> 00:24:38,150
Não?
410
00:24:38,390 --> 00:24:40,050
Fechar o tratamento perfeito?
411
00:24:40,051 --> 00:24:40,390
Sim!
412
00:24:40,410 --> 00:24:40,710
Que!
413
00:24:40,870 --> 00:24:41,870
Algo para escrever?
414
00:24:41,990 --> 00:24:44,615
No caso muito provável Que você morre,
415
00:24:44,616 --> 00:24:47,791
devo notificar qualquer Familiar no E-Terrare?
416
00:24:47,830 --> 00:24:47,990
Não.
417
00:24:48,090 --> 00:24:48,690
Deixe assim.
418
00:24:49,010 --> 00:24:51,010
Comece a partir de uma posição de poder.
419
00:24:51,230 --> 00:24:54,890
O mais importante é permanecer calmo.
420
00:24:55,030 --> 00:24:56,730
Eu nem acho que vou me acalmar!
421
00:24:56,910 --> 00:24:58,990
Eles estão aqui para acampar ou lutar?
422
00:24:59,130 --> 00:25:00,830
Ele é uma criança inocente e boa!
423
00:25:01,030 --> 00:25:03,091
E se eles acreditam
nisso ... Isso vai te ajudar!
424
00:25:03,390 --> 00:25:06,310
Terei que falar com seu chefe.
425
00:25:06,350 --> 00:25:07,910
Ou com o chefe dela!
426
00:25:08,150 --> 00:25:09,410
Com todos os seus chefes!
427
00:25:09,450 --> 00:25:10,550
É inaceitável!
428
00:25:14,930 --> 00:25:16,310
Eu nunca deveria te deixar aqui.
429
00:25:16,550 --> 00:25:18,590
Sim, eles me perseguiram
por serem fracos e pequeno.
430
00:25:18,870 --> 00:25:20,470
Mas havia pizza de jantar.
431
00:25:20,510 --> 00:25:21,830
Eu acho que foi uma boa noite.
432
00:25:21,910 --> 00:25:22,510
E seu olho?
433
00:25:22,550 --> 00:25:23,330
Está inchado?
434
00:25:23,410 --> 00:25:24,230
Eles fizeram alguma coisa?
435
00:25:24,370 --> 00:25:24,770
Tudo bem.
436
00:25:24,830 --> 00:25:25,130
Desculpe.
437
00:25:25,250 --> 00:25:26,570
Eu tive que vir vê -lo antes.
438
00:25:26,710 --> 00:25:29,090
Havia algo muito raro no trabalho.
439
00:25:29,290 --> 00:25:29,610
Eu entendo.
440
00:25:29,870 --> 00:25:32,470
Eu estava rastreando um
sinal estranho de espaço.
441
00:25:32,471 --> 00:25:33,650
Quanta casa?
442
00:25:33,810 --> 00:25:34,810
O que jantar?
443
00:25:36,530 --> 00:25:37,530
Macarrones com queijo.
444
00:25:38,050 --> 00:25:43,011
Eu pensei que poderia lhe interessar porque
Haveria alienígenas me chamando para o espaço.
445
00:25:43,012 --> 00:25:43,470
..
446
00:25:45,550 --> 00:25:46,390
A bagunça.
447
00:25:46,530 --> 00:25:48,170
Com queijo amarelo ou queijo branco?
448
00:25:48,210 --> 00:25:49,470
Estou com muita fome.
449
00:25:49,550 --> 00:25:51,370
Então você não quer
falar sobre Aliens?
450
00:25:51,490 --> 00:25:51,970
Não tanto.
451
00:25:52,150 --> 00:25:53,690
Eu acho ... eu prefiro
Deixe o assunto.
452
00:25:54,450 --> 00:25:55,470
Oh sério?
453
00:25:57,820 --> 00:25:58,820
É ... ótimo.
454
00:25:59,960 --> 00:26:01,030
Parabéns!
455
00:26:01,630 --> 00:26:02,110
Muito!
456
00:26:02,210 --> 00:26:02,450
Muito obrigado!
457
00:26:02,451 --> 00:26:03,730
Ei!
458
00:26:04,090 --> 00:26:05,090
Eu amo essa música.
459
00:26:15,090 --> 00:26:16,310
Você viu isso?
460
00:26:17,510 --> 00:26:18,270
Sim.
461
00:26:18,410 --> 00:26:21,570
E seus ... compatriotas
o acompanham.
462
00:26:21,690 --> 00:26:22,850
Que legal.
463
00:26:23,470 --> 00:26:26,930
Nossa confiança fala
de uma posição de poder
464
00:26:27,270 --> 00:26:27,470
Descarregá -lo!
465
00:26:27,730 --> 00:26:29,830
E aqui está!
466
00:26:30,210 --> 00:26:31,630
O Herói Bravo!
467
00:26:31,670 --> 00:26:32,430
Já chegou.
468
00:26:32,431 --> 00:26:32,930
Ok, desculpe.
469
00:26:33,130 --> 00:26:35,690
Ok, então, Lord Crackon virá?
470
00:26:35,850 --> 00:26:36,590
Obviamente não.
471
00:26:36,730 --> 00:26:38,070
Você vai vê -lo lá.
472
00:26:39,570 --> 00:26:40,770
Ok, tchau, eu te amo.
473
00:26:43,510 --> 00:26:44,730
O que é isso?
474
00:26:45,530 --> 00:26:46,530
Vermelho?
475
00:26:47,270 --> 00:26:48,610
Bem -vindo, capitão Solís.
476
00:26:48,670 --> 00:26:50,390
Havia um baralho de amostras condenadas.
477
00:26:50,550 --> 00:26:54,230
Pressão de caminhadas, escudo, morto de
Ativos, uma hortelã, evacuação confortável
478
00:26:54,231 --> 00:26:56,791
da vítima, um baixo
de cloro ... ou a hortelã?
479
00:26:58,310 --> 00:27:00,750
... definiu seu destino para o planeta dele
nativo.
480
00:27:00,751 --> 00:27:01,910
Huh ... terra?
481
00:27:02,590 --> 00:27:04,330
Confirmar ou cancelar.
482
00:27:06,730 --> 00:27:07,730
Sorte!
483
00:27:13,230 --> 00:27:14,230
Cancelar.
484
00:27:29,130 --> 00:27:30,770
Extremidades em 10 e 2!
485
00:27:35,410 --> 00:27:37,650
Veja o que heróico é visto à luz.
486
00:28:09,910 --> 00:28:10,910
Consolidar?
487
00:28:18,200 --> 00:28:19,200
Olhe para isso nos olhos!
488
00:28:19,480 --> 00:28:20,520
Mantenha -se firme.
489
00:28:20,660 --> 00:28:22,700
Seja qual for o alfa, Wild Wolf!
490
00:28:30,380 --> 00:28:32,580
É você que enviou o beijo comum?
491
00:28:35,700 --> 00:28:38,220
Você é mais fraco do que eu esperava.
492
00:28:38,540 --> 00:28:40,180
E eu poderia dizer o mesmo sobre você.
493
00:28:41,660 --> 00:28:42,660
Ah?
494
00:28:42,800 --> 00:28:45,300
Eh ... o que faria você sair
Em paz para o universo comum?
495
00:28:45,620 --> 00:28:49,920
Kailourgians preferem negociar com
grita no ar.
496
00:28:52,660 --> 00:28:53,660
Lança!
497
00:29:03,020 --> 00:29:04,900
O rebote é um pouco difícil.
498
00:29:05,840 --> 00:29:06,840
Meu
499
00:29:10,630 --> 00:29:13,750
Pena que eu deixei meu canhão de braço em
lar.
500
00:29:14,070 --> 00:29:15,670
Por que você não vai?
501
00:29:17,350 --> 00:29:19,050
Use um dos meus.
502
00:29:19,130 --> 00:29:20,130
Mas que atencioso!
503
00:29:21,250 --> 00:29:22,250
Ei...
504
00:29:22,770 --> 00:29:23,770
Oh!
505
00:29:24,770 --> 00:29:25,210
O que você acha?
506
00:29:25,211 --> 00:29:27,751
Somos líderes de
nossa ... Lance!
507
00:29:29,540 --> 00:29:33,410
E eu sei que podemos chegar
a Um acordo mutuamente ... ah!
508
00:29:33,570 --> 00:29:36,370
...benéfico.
509
00:29:36,470 --> 00:29:36,890
AHA!
510
00:29:36,891 --> 00:29:37,891
Bom truque.
511
00:29:38,030 --> 00:29:40,930
Talvez seja possível se comunicar.
512
00:29:41,290 --> 00:29:41,930
Lança!
513
00:29:42,050 --> 00:29:47,010
Mas no universo comum, aqueles que choram
Eles me olham como se eu fosse um monstro.
514
00:29:47,150 --> 00:29:49,130
Como eles se atrevem a me rejeitar?
515
00:29:52,535 --> 00:29:56,890
Bem, se eles não te amam, Você
pode procurar alguém que seja.
516
00:29:57,630 --> 00:29:58,630
Como se diz?
517
00:29:58,730 --> 00:30:04,470
Deve haver um planeta por aí que
Eu amo ter um fortachon como você.
518
00:30:04,750 --> 00:30:05,090
Mas o quê?
519
00:30:05,170 --> 00:30:08,770
O universo comum não é onde o
máximo Grandes líderes se reúnem?
520
00:30:08,890 --> 00:30:10,350
Que eles não vêem a grandeza?
521
00:30:10,510 --> 00:30:11,170
Claro!
522
00:30:11,310 --> 00:30:15,470
Mas por que você perde tempo Conectando
-se com aqueles que não o entendem?
523
00:30:16,550 --> 00:30:17,550
É hora de mudar.
524
00:30:17,750 --> 00:30:18,270
VERDADEIRO?
525
00:30:18,271 --> 00:30:18,790
Que?
526
00:30:18,970 --> 00:30:19,970
Greigonazo?
527
00:30:20,510 --> 00:30:21,510
Greigonazo?
528
00:30:21,810 --> 00:30:22,450
Ele ele.
529
00:30:22,451 --> 00:30:23,451
Ah, sim.
530
00:30:23,630 --> 00:30:24,910
Que arco você quer?
531
00:30:25,030 --> 00:30:26,030
Ah, furiosidade!
532
00:30:26,150 --> 00:30:28,170
O príncipe quer vê -lo.
533
00:30:28,290 --> 00:30:29,430
Pobre seu ódio.
534
00:30:29,450 --> 00:30:31,150
Diga a ele que estou ocupado!
535
00:30:31,410 --> 00:30:34,910
Bem, como estávamos dizendo,
Esqueça o universo comum e ...
536
00:30:34,911 --> 00:30:36,210
Você também é pai, certo?
537
00:30:36,550 --> 00:30:37,690
Ah, sim.
538
00:30:38,030 --> 00:30:39,770
Por que é tão difícil?
539
00:30:39,990 --> 00:30:43,830
Não tem conceito de
importância de mim trabalho.
540
00:30:44,090 --> 00:30:44,790
Eu entendo você.
541
00:30:45,030 --> 00:30:47,730
Envie para longe se você acha
que controlá -lo é complicado.
542
00:30:48,270 --> 00:30:49,290
Eu fiz isso com o meu.
543
00:30:49,310 --> 00:30:49,910
Te digo.
544
00:30:49,970 --> 00:30:51,530
Controlá -lo é complicado?
545
00:30:55,980 --> 00:30:59,680
Não eu ... você pensa não Eu sei
como controlar meu próprio filho?
546
00:30:59,780 --> 00:31:00,180
Não, não, não.
547
00:31:00,200 --> 00:31:02,160
Eu nunca disse Isso
... eu não escuto você.
548
00:31:02,161 --> 00:31:04,060
Diga -me o que eu faço de errado com ele.
549
00:31:04,180 --> 00:31:05,200
Eu sei o que é.
550
00:31:05,280 --> 00:31:06,500
Eu sou um pai ruim como você.
551
00:31:06,740 --> 00:31:06,820
Que?
552
00:31:07,380 --> 00:31:08,780
Ninguém sabe o que faz.
553
00:31:08,940 --> 00:31:10,700
Não pedimos essa obrigação.
554
00:31:10,800 --> 00:31:11,140
VERDADEIRO?
555
00:31:11,240 --> 00:31:13,720
Claro que você não percebeu
quem Você está tentando!
556
00:31:14,020 --> 00:31:17,740
Eu sou Grygon, imperador
de sangue de Hyrule!
557
00:31:17,741 --> 00:31:20,500
Alur, Asfolte da
nebulosa do caranguejo!
558
00:31:20,600 --> 00:31:22,420
E um ótimo pai!
559
00:31:28,120 --> 00:31:31,400
Eu acho que você tem que ter
um fim de descanso e nos acalme.
560
00:31:31,580 --> 00:31:33,680
Esta negociação foi arruinada.
561
00:31:33,960 --> 00:31:34,120
Rum!
562
00:31:34,820 --> 00:31:36,800
Escort o prisioneiro até seus quartos!
563
00:31:37,040 --> 00:31:37,520
Prisioneiro?
564
00:31:37,660 --> 00:31:38,020
Que?
565
00:31:38,260 --> 00:31:42,940
Você verá do seu celular como eu
destruo Sua comunidade tão amada.
566
00:31:43,360 --> 00:31:43,800
Não não!
567
00:31:43,820 --> 00:31:44,820
Espere!
568
00:31:48,290 --> 00:31:49,900
Realmente que ele girou a página?
569
00:31:50,610 --> 00:31:51,320
Olá, Elio!
570
00:31:51,500 --> 00:31:52,060
Oi Jim!
571
00:31:52,220 --> 00:31:53,220
Que tal as costas?
572
00:31:53,260 --> 00:31:54,080
Ah, você sabe.
573
00:31:54,240 --> 00:31:55,160
Se você quer.
574
00:31:55,220 --> 00:31:57,160
Ah, o acampamento o ajudou muito?
575
00:31:57,220 --> 00:31:58,660
Eu acho que isso o ajudou.
576
00:31:58,740 --> 00:32:01,620
Mas ele só estava
lá por ... um dia.
577
00:32:01,900 --> 00:32:04,360
Ah, eu ouvi os superiores
falando muito bem de você
578
00:32:04,800 --> 00:32:05,640
Oh sério?
579
00:32:05,740 --> 00:32:06,440
Você os ouviu?
580
00:32:06,500 --> 00:32:06,700
Sim.
581
00:32:06,980 --> 00:32:08,540
Você viu como você se esforça?
582
00:32:09,010 --> 00:32:10,200
Oh, que ótimas notícias!
583
00:32:10,760 --> 00:32:11,760
EU...
584
00:32:12,800 --> 00:32:13,800
Oh, como é ruim ...!
585
00:32:18,540 --> 00:32:19,020
Eu anexo!
586
00:32:19,021 --> 00:32:20,880
Espere!
587
00:32:20,881 --> 00:32:21,881
Espere!
588
00:32:59,300 --> 00:33:00,300
Você grava!
589
00:33:00,880 --> 00:33:01,880
Fora?
590
00:33:11,980 --> 00:33:13,780
OK, com isso!
591
00:33:13,920 --> 00:33:14,320
Você grava!
592
00:33:14,340 --> 00:33:15,340
Isso me dá força!
593
00:33:16,700 --> 00:33:20,100
Eu tenho que voltar com Grygon.
594
00:33:20,440 --> 00:33:21,640
O que eu preciso tentar?
595
00:33:22,360 --> 00:33:23,380
Moeda?
596
00:33:23,640 --> 00:33:25,520
É como algo muito valioso?
597
00:33:25,880 --> 00:33:27,300
Como vou encontrar ...?
598
00:34:16,100 --> 00:34:16,660
EW!
599
00:34:17,080 --> 00:34:20,140
Eu estava apenas embrulhando você porque te vi
assustado.
600
00:34:20,300 --> 00:34:22,240
É o que minha mãe faz se eu ficar com medo.
601
00:34:22,480 --> 00:34:24,540
O que raramente se desenrola.
602
00:34:24,541 --> 00:34:26,460
Você é apenas um menino.
603
00:34:26,660 --> 00:34:27,280
E?
604
00:34:27,600 --> 00:34:29,720
Você não deveria ser tão rude.
605
00:34:30,860 --> 00:34:31,360
Oh!
606
00:34:31,440 --> 00:34:31,960
Não, não, não!
607
00:34:32,000 --> 00:34:32,480
O que você está fazendo?
608
00:34:32,540 --> 00:34:33,300
Não vá!
609
00:34:33,420 --> 00:34:37,860
Oh sério?
610
00:34:37,940 --> 00:34:39,340
Como você é chamado?
611
00:34:40,010 --> 00:34:41,880
Você realmente quer saber?
612
00:34:42,060 --> 00:34:45,260
Bem, o que eu quero antes é cair.
613
00:34:45,280 --> 00:34:45,860
Eu sou gordo!
614
00:34:46,080 --> 00:34:47,800
Ninguém perguntou meu nome.
615
00:34:48,800 --> 00:34:50,620
Sempre sou eu quem pergunta.
616
00:34:50,900 --> 00:34:53,300
Mas mamãe tem que responder a perguntas
Sobre mim, certo?
617
00:34:53,340 --> 00:34:54,800
Como minha cor favorita.
618
00:34:54,900 --> 00:34:55,460
É roxo!
619
00:34:55,700 --> 00:34:56,300
Você está interessado?
620
00:34:56,420 --> 00:34:57,140
Você está interessado?
621
00:34:57,141 --> 00:34:58,141
Salvar!
622
00:35:03,460 --> 00:35:04,620
Por que você está com medo?
623
00:35:04,720 --> 00:35:06,060
É meu coração de luta!
624
00:35:06,300 --> 00:35:07,300
Você o quê?
625
00:35:07,340 --> 00:35:08,340
Eu te mostro!
626
00:35:15,920 --> 00:35:16,920
Esse
627
00:35:20,060 --> 00:35:22,400
alergia não o recebe quando é maior que
idade.
628
00:35:22,500 --> 00:35:24,220
Tem armas e bombas e tudo mais.
629
00:35:24,780 --> 00:35:25,140
Ah!
630
00:35:25,160 --> 00:35:26,160
E um titular!
631
00:35:26,500 --> 00:35:27,540
Dê uma medida!
632
00:35:28,020 --> 00:35:32,300
Vamos ver ... se um hylur não será
removido Sua armadura seria como você?
633
00:35:32,480 --> 00:35:34,280
Sim, mas eles nunca o levariam embora.
634
00:35:34,420 --> 00:35:37,263
Exponha seu corpo Desonra macia e quente
635
00:35:37,264 --> 00:35:39,760
para você e toda a sua família Para toda a eternidade.
636
00:35:40,020 --> 00:35:41,640
Mal posso esperar para eu instalar.
637
00:35:42,420 --> 00:35:43,680
Vou ver o Ultra Cool.
638
00:35:44,040 --> 00:35:44,560
Alerta!
639
00:35:44,760 --> 00:35:46,040
Um prisioneiro escapou!
640
00:35:46,160 --> 00:35:47,080
Um prisioneiro escapou!
641
00:35:47,081 --> 00:35:48,180
O prisioneiro é você?
642
00:35:48,340 --> 00:35:50,200
Não, é uma questão política complicada.
643
00:35:50,480 --> 00:35:51,580
E você não entenderia.
644
00:35:51,840 --> 00:35:53,120
Você é um traidor dissidente?
645
00:35:54,240 --> 00:35:55,400
Você é um assassino?
646
00:35:56,020 --> 00:35:57,260
O que você fez?
647
00:35:57,520 --> 00:35:58,040
EU...
648
00:35:58,540 --> 00:35:58,980
Diga-me.
649
00:35:59,160 --> 00:36:00,840
Eu mantenho os segredos muito bem.
650
00:36:01,320 --> 00:36:02,040
Nada, senhor.
651
00:36:02,200 --> 00:36:03,200
Continue olhando!
652
00:36:03,900 --> 00:36:05,460
O segredo é que ...
653
00:36:06,060 --> 00:36:07,060
Eu sou criança!
654
00:36:07,180 --> 00:36:07,460
Que?
655
00:36:07,740 --> 00:36:08,740
Oh sério?
656
00:36:09,120 --> 00:36:10,120
Ajá
657
00:36:10,320 --> 00:36:13,360
E ... o universo inteiro acredita
que Eu sou o líder da humanidade.
658
00:36:13,500 --> 00:36:13,540
Uau!
659
00:36:13,541 --> 00:36:15,634
E eu conveniente tudo
isso mundo de deixá -los
660
00:36:15,635 --> 00:36:17,700
sozinhos para me jogar fora
disso Lugar que me deixa feliz.
661
00:36:17,900 --> 00:36:18,920
Não invente!
662
00:36:19,460 --> 00:36:20,460
Você é louco!
663
00:36:20,600 --> 00:36:21,180
Eu sou!
664
00:36:21,440 --> 00:36:22,440
E agora, dragão do site.
665
00:36:22,640 --> 00:36:25,440
Voe para todos em pedaços se eu
não conseguir encontrar Uma moeda.
666
00:36:25,640 --> 00:36:27,040
Como algo que valor.
667
00:36:27,041 --> 00:36:28,220
Mas o que o dragão valoriza?
668
00:36:29,270 --> 00:36:32,609
Papai valoriza batalhas,
A glória, que sofre
669
00:36:32,610 --> 00:36:35,320
seus inimigos, uma memória
Isso uma vez ... espere.
670
00:36:35,321 --> 00:36:37,080
Dragon é seu pai?
671
00:36:37,081 --> 00:36:38,081
Você não saberia?
672
00:36:38,180 --> 00:36:39,340
Eu sou o mesmo que ele.
673
00:36:39,460 --> 00:36:40,460
Veja isso!
674
00:36:45,690 --> 00:36:47,640
E olhe para minhas costas.
675
00:36:51,460 --> 00:36:54,600
Ei, eu preciso de
um ... ... grande favor.
676
00:36:55,900 --> 00:36:56,900
Claro!
677
00:36:57,120 --> 00:36:58,120
Moeda!
678
00:36:58,200 --> 00:36:58,500
Legal!
679
00:36:59,000 --> 00:37:00,820
Eu nunca fui uma moeda.
680
00:37:00,980 --> 00:37:05,341
Eu tenho sido um obstáculo, uma decepção,
Uma dedução ... chegamos ao meu navio?
681
00:37:05,440 --> 00:37:05,980
Pouco está faltando.
682
00:37:06,160 --> 00:37:10,560
Eu também fui um travesseiro, um
enigma, Um problema, um aborrecimento ...
683
00:37:11,680 --> 00:37:12,720
Pode me ajudar?
684
00:37:13,720 --> 00:37:15,300
Ele também foi ignorado.
685
00:37:15,500 --> 00:37:18,140
Mas agora, pai, você finalmente
me fará caso novamente.
686
00:37:18,340 --> 00:37:19,960
Seus pais também prestam atenção a você?
687
00:37:20,260 --> 00:37:22,400
Bem, minha tia Olga
não estava interessada.
688
00:37:22,480 --> 00:37:25,700
Sem mim em sua vida
você pode fazer o que querer
689
00:37:27,090 --> 00:37:29,060
Não sei, devolva astronauta ou algo assim.
690
00:37:29,160 --> 00:37:31,500
Ele renunciou a ser um
astronauta ou algo como você?
691
00:37:31,760 --> 00:37:32,200
Uau!
692
00:37:32,420 --> 00:37:33,800
É visto que ele te ama muito.
693
00:37:35,165 --> 00:37:36,200
Não, isso não é verdade.
694
00:37:36,480 --> 00:37:41,540
Mas agora posso me juntar à
comunidade, É aí que eu pertenço.
695
00:37:41,640 --> 00:37:43,160
E você vai me ajudar.
696
00:37:43,540 --> 00:37:44,540
Moeda
697
00:37:52,820 --> 00:37:55,280
Candidato da Solís, perdoe
você por incomodá -lo.
698
00:37:55,281 --> 00:38:00,320
É que os navios de Hylurgiane de repente
Eles apontaram seus canhões para nós.
699
00:38:00,400 --> 00:38:02,060
Faz parte das negociações.
700
00:38:02,260 --> 00:38:04,200
Oh, isso não é uma broca.
701
00:38:04,420 --> 00:38:05,420
Não tenha medo!
702
00:38:11,120 --> 00:38:12,120
Vir
703
00:38:12,220 --> 00:38:14,000
Para que são esses túneis?
704
00:38:14,001 --> 00:38:15,360
Ah, eles são os canais de lava.
705
00:38:15,560 --> 00:38:16,560
Para canhões.
706
00:38:18,940 --> 00:38:20,640
Gordo, eu não sou à prova de fogo!
707
00:38:21,040 --> 00:38:21,320
Oh sério?
708
00:38:21,420 --> 00:38:22,520
Por que você não me disse?
709
00:38:22,540 --> 00:38:23,540
Gordo!
710
00:38:23,700 --> 00:38:24,100
Não se preocupe.
711
00:38:24,101 --> 00:38:25,480
Entre na minha boca.
712
00:38:26,760 --> 00:38:27,240
Que?
713
00:38:27,340 --> 00:38:28,340
Não, por quê?
714
00:38:28,400 --> 00:38:29,400
Confie em mim.
715
00:38:38,500 --> 00:38:40,860
Ei, parece bastante confortável.
716
00:38:40,940 --> 00:38:41,480
Você pensa?
717
00:38:41,520 --> 00:38:42,540
Eu não entrei em você.
718
00:38:42,920 --> 00:38:43,920
Sair!
719
00:38:56,870 --> 00:38:57,870
Você está bem?
720
00:39:05,750 --> 00:39:07,110
Oh, obrigado, brilho.
721
00:39:07,350 --> 00:39:08,350
Ei, não foi nada.
722
00:39:08,530 --> 00:39:09,530
Chacalas.
723
00:39:11,720 --> 00:39:12,810
Qual a duração do voo?
724
00:39:12,870 --> 00:39:14,150
Você tem comida a bordo?
725
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
Ah, é o candidato Solís.
726
00:39:20,001 --> 00:39:20,360
Claro!
727
00:39:20,361 --> 00:39:22,020
Com boas notícias de seguro.
728
00:39:33,490 --> 00:39:34,530
Candidato solís!
729
00:39:34,630 --> 00:39:35,170
Mas o que aconteceu?
730
00:39:35,530 --> 00:39:35,810
Você?
731
00:39:36,030 --> 00:39:37,430
Comunique -se com Lord Drygon.
732
00:39:37,490 --> 00:39:37,910
Sim claro.
733
00:39:38,030 --> 00:39:39,030
Quem é ele?
734
00:39:39,450 --> 00:39:41,450
Quem é responsável por ...?
735
00:39:41,451 --> 00:39:42,130
Você?
736
00:39:42,270 --> 00:39:43,770
Sim, eu de novo.
737
00:39:43,930 --> 00:39:45,190
O líder da terra.
738
00:39:45,350 --> 00:39:47,430
E a negociação não termina.
739
00:39:47,470 --> 00:39:47,970
Porque?
740
00:39:48,070 --> 00:39:49,550
Agora eu tenho isso.
741
00:39:50,930 --> 00:39:51,450
Glordon?
742
00:39:51,790 --> 00:39:52,090
Sim.
743
00:39:52,310 --> 00:39:56,110
E logo Glordon acabará dizendo adeus.
744
00:39:56,190 --> 00:39:56,870
Olá paz!
745
00:39:56,950 --> 00:39:58,230
Eu sou a moeda.
746
00:39:58,470 --> 00:39:59,530
Diga a ele outra coisa.
747
00:40:00,150 --> 00:40:01,150
Ajude -me, pai!
748
00:40:01,250 --> 00:40:02,310
Ele conseguiu me capturar.
749
00:40:02,430 --> 00:40:03,430
É tão forte.
750
00:40:03,750 --> 00:40:05,210
Tão musculoso.
751
00:40:05,790 --> 00:40:06,790
Silêncio!
752
00:40:07,550 --> 00:40:09,530
O que é esse som atroz?
753
00:40:10,050 --> 00:40:10,570
Suficiente!
754
00:40:10,750 --> 00:40:11,450
Não continue!
755
00:40:11,530 --> 00:40:12,610
Antes que você deve jurar.
756
00:40:12,690 --> 00:40:14,430
Pela honra dos hilurianos.
757
00:40:14,470 --> 00:40:14,630
Ah!
758
00:40:14,690 --> 00:40:16,550
Pela honra dos hilurianos.
759
00:40:16,570 --> 00:40:19,530
Que você deixará a comunidade
em paz e você não vai para retornar.
760
00:40:19,531 --> 00:40:21,710
Para a honra dos hilurianos?
761
00:40:21,850 --> 00:40:23,690
Você entende o que pede para fazer?
762
00:40:23,890 --> 00:40:24,890
É seu?
763
00:40:25,630 --> 00:40:26,630
Oh!
764
00:40:27,230 --> 00:40:28,230
Oh!
765
00:40:28,810 --> 00:40:29,490
Hala!
766
00:40:29,670 --> 00:40:32,170
Eu farei o que você diz.
767
00:40:34,310 --> 00:40:35,670
Juro.
768
00:40:35,790 --> 00:40:37,610
Para minha honra, Hylurian.
769
00:40:38,550 --> 00:40:40,950
Você está cheio de surpresas.
770
00:40:41,090 --> 00:40:42,190
Você tem minha palavra.
771
00:40:43,210 --> 00:40:45,910
Vou pegar meu filho.
772
00:40:46,200 --> 00:40:49,510
Mas se eu vir isso um
único cabelo do seu corpo.
773
00:40:50,230 --> 00:40:52,110
Minha fúria vai cair sobre você.
774
00:40:53,690 --> 00:40:54,210
Ótimo!
775
00:40:54,590 --> 00:40:55,590
Bom trabalho!
776
00:40:55,650 --> 00:40:57,490
Eu nunca hesitei em que você faria.
777
00:40:57,530 --> 00:40:57,850
Silêncio!
778
00:40:58,410 --> 00:41:01,181
Eu dou, eu quero que você Tudo isso termina para
779
00:41:01,182 --> 00:41:03,690
lhe dar oficialmente o Bem -vindo às nossas fileiras.
780
00:41:03,710 --> 00:41:06,290
Agora eu personalizo
seu crachá de associação.
781
00:41:06,430 --> 00:41:07,510
Você gosta de cores?
782
00:41:08,770 --> 00:41:09,810
É lindo!
783
00:41:09,950 --> 00:41:11,350
E muito bem merecido.
784
00:41:11,550 --> 00:41:14,630
Mas antes, prepare -se para a
chegada de Senhor Rhaegon.
785
00:41:14,750 --> 00:41:15,550
Venha aqui!
786
00:41:15,710 --> 00:41:16,710
Rápido!
787
00:41:18,630 --> 00:41:19,150
Ah!
788
00:41:19,310 --> 00:41:19,490
Ah!
789
00:41:19,510 --> 00:41:20,510
Você avançou.
790
00:41:20,610 --> 00:41:22,910
Eu tenho que lidar com a moeda.
791
00:41:23,150 --> 00:41:24,510
Como você diz, Celis candidato.
792
00:41:24,670 --> 00:41:27,210
Alguém conhece um bom
fornecedor de comida?
793
00:41:29,230 --> 00:41:29,830
Senhor Rhaegon?
794
00:41:29,831 --> 00:41:30,831
Foi um sucesso!
795
00:41:30,870 --> 00:41:31,310
Sim!
796
00:41:31,750 --> 00:41:33,530
Você se viu tão legal!
797
00:41:33,950 --> 00:41:34,230
Oh!
798
00:41:34,550 --> 00:41:35,550
Você está bem?
799
00:41:35,670 --> 00:41:38,150
Eu nunca tinha saído da minha casa!
800
00:41:38,410 --> 00:41:39,710
Ele está congelando aqui!
801
00:41:43,210 --> 00:41:43,850
Uau!
802
00:41:44,190 --> 00:41:45,210
Essa coisa é mágica!
803
00:41:45,550 --> 00:41:46,190
Veja isso!
804
00:41:46,430 --> 00:41:47,510
Gravidade!
805
00:41:50,890 --> 00:41:51,890
Uau!
806
00:41:52,250 --> 00:41:53,530
Gravidade fora!
807
00:41:55,390 --> 00:41:56,390
Woohoo!
808
00:41:58,170 --> 00:41:59,870
Você acha que é legal?
809
00:42:00,030 --> 00:42:01,030
Eu te mostro mais!
810
00:42:03,130 --> 00:42:03,770
Murioso!
811
00:42:03,810 --> 00:42:04,810
O navio está pronto.
812
00:42:04,870 --> 00:42:05,870
Você quer que comecemos?
813
00:42:06,150 --> 00:42:06,670
Não.
814
00:42:06,850 --> 00:42:07,850
Ainda não.
815
00:42:08,010 --> 00:42:11,050
O príncipe foi sequestrado
porque ele era vulnerável.
816
00:42:12,350 --> 00:42:13,350
Expor.
817
00:42:13,910 --> 00:42:14,910
Fraco.
818
00:42:15,670 --> 00:42:16,910
Prepare sua concha!
819
00:42:17,330 --> 00:42:19,490
Mas vai levar tempo, selvagem!
820
00:42:19,510 --> 00:42:20,290
Faça isso!
821
00:42:20,510 --> 00:42:23,790
Meu filho vai ter sua
cerimônia no Comunidade!
822
00:42:23,990 --> 00:42:27,530
E eles vão para o grande poder de
Hyrule!
823
00:42:30,610 --> 00:42:31,250
Preparar?
824
00:42:31,570 --> 00:42:31,750
Sim!
825
00:42:32,350 --> 00:42:33,350
Não!
826
00:42:33,630 --> 00:42:34,970
Oh, ok, sim!
827
00:42:35,350 --> 00:42:35,930
AS 3!
828
00:42:36,270 --> 00:42:38,270
Um dois três!
829
00:42:38,271 --> 00:42:39,150
Dois e meio!
830
00:42:39,250 --> 00:42:40,250
Dois e meio!
831
00:42:40,550 --> 00:42:41,550
Três!
832
00:42:41,770 --> 00:42:42,770
Meta!
833
00:43:52,000 --> 00:43:54,340
Meu pai, Shikirubu, Pin!
834
00:43:54,480 --> 00:43:55,080
Meta!
835
00:43:55,081 --> 00:43:56,081
Não não.
836
00:43:56,160 --> 00:43:57,160
Skirupapú!
837
00:43:57,780 --> 00:43:58,780
Que!
838
00:43:59,420 --> 00:44:00,680
Shwipa, ShikirupupupUpú!
839
00:44:02,700 --> 00:44:05,180
Todo mundo pode falar o leone no
terra?
840
00:44:05,380 --> 00:44:05,640
Não.
841
00:44:05,800 --> 00:44:06,540
Apenas eu.
842
00:44:06,800 --> 00:44:08,360
E, meus pais.
843
00:44:09,580 --> 00:44:11,900
Ah ... antes que eles o fizessem.
844
00:44:12,810 --> 00:44:16,840
Minha tia não tem interesse,
mas eu ainda Eu uso isso.
845
00:44:16,920 --> 00:44:18,300
Eu não quero esquecer.
846
00:44:19,000 --> 00:44:19,720
Que?
847
00:44:19,900 --> 00:44:22,080
Algo ruim aconteceu com seus pais?
848
00:44:23,580 --> 00:44:24,300
Sim.
849
00:44:24,440 --> 00:44:25,680
Mas eu realmente gosto disso.
850
00:44:26,060 --> 00:44:27,080
Desculpe.
851
00:44:28,640 --> 00:44:31,200
Eu sei que não é o mesmo,
mas a mãe quase Nunca é.
852
00:44:32,140 --> 00:44:33,381
Lutar em guerras no sangue.
853
00:44:33,820 --> 00:44:35,240
Eu sinto muita falta dela.
854
00:44:36,720 --> 00:44:39,500
Às vezes sinto que o pai
nem mesmo Ele me ama.
855
00:44:41,450 --> 00:44:42,450
Eu sei como você se sente.
856
00:44:45,730 --> 00:44:48,180
As únicas pessoas que me amavam
eram.
857
00:44:49,830 --> 00:44:51,300
Mas não tenho certeza.
858
00:44:53,320 --> 00:44:54,360
Talvez...
859
00:44:56,530 --> 00:44:57,920
Talvez mamãe ou você possa querer.
860
00:45:01,320 --> 00:45:02,721
Eu pensei que a terra era o problema.
861
00:45:03,140 --> 00:45:04,140
Mas...
862
00:45:05,320 --> 00:45:06,820
Se o problema sou eu.
863
00:45:09,170 --> 00:45:10,200
Bem, você gosta de mim.
864
00:45:11,970 --> 00:45:13,080
Não vejo nada de errado.
865
00:45:45,640 --> 00:45:46,720
Eu acho que sim.
866
00:45:46,960 --> 00:45:48,720
Mas é isso que você queria.
867
00:45:48,900 --> 00:45:53,440
Sim, porque tem um ... lança -chamas,
uma serra, uma pistola ácida e ...
868
00:45:53,441 --> 00:45:56,660
Eu vou lutar e
conquistar e ... machucar.
869
00:45:59,260 --> 00:46:00,260
Blordon ...
870
00:46:01,110 --> 00:46:03,200
Você não quer usar seu coração de luta?
871
00:46:03,780 --> 00:46:05,521
Sim, ou bom ... mais ou menos.
872
00:46:05,600 --> 00:46:06,080
Não.
873
00:46:06,320 --> 00:46:06,720
Não.
874
00:46:07,040 --> 00:46:10,460
Estou fingindo que quero
Mas eu moro em uma mentira.
875
00:46:13,800 --> 00:46:18,480
Assim que eles me instalarem, não poderei
Diversão, ou nade, ou faça qualquer coisa.
876
00:46:19,310 --> 00:46:20,310
Seria horrível.
877
00:46:22,480 --> 00:46:24,540
Mas por que você não
disse a eles a verdade?
878
00:46:24,660 --> 00:46:27,060
Porque todos os
hiflorianos têm que faça isso.
879
00:46:27,200 --> 00:46:28,200
É tradição.
880
00:46:28,445 --> 00:46:30,280
E se eu não ...
881
00:46:32,090 --> 00:46:33,580
Meu pai vai me odiar.
882
00:46:41,550 --> 00:46:43,070
Blordon, você não instalará.
883
00:46:43,250 --> 00:46:45,910
Mas ... eu não tenho escolha.
884
00:46:46,370 --> 00:46:47,630
Vou pensar em algo.
885
00:46:48,810 --> 00:46:49,810
Eu ainda não sei o quê, mas ...
886
00:46:52,630 --> 00:46:53,630
Oh, eu sei.
887
00:46:54,890 --> 00:46:55,890
Que?
888
00:46:57,930 --> 00:46:58,930
O que estamos fazendo?
889
00:46:59,390 --> 00:47:00,910
Vamos dar ao seu pai o que ele quer.
890
00:47:01,050 --> 00:47:01,370
Meu?
891
00:47:01,650 --> 00:47:03,390
Sim, mas não também.
892
00:47:04,510 --> 00:47:04,950
Clonamese?
893
00:47:05,290 --> 00:47:06,650
Você acha que funciona?
894
00:47:06,770 --> 00:47:07,570
Sim, por que não?
895
00:47:07,770 --> 00:47:08,950
Mmm ... não tenho certeza.
896
00:47:09,130 --> 00:47:10,870
Você acha que um clone trai meu pai?
897
00:47:10,930 --> 00:47:12,330
Ele está super pronto.
898
00:47:12,350 --> 00:47:13,590
Eu acho que vai funcionar.
899
00:47:13,630 --> 00:47:14,350
Eu te mostro.
900
00:47:14,570 --> 00:47:16,350
Uh ... uh ... sim.
901
00:47:16,490 --> 00:47:18,090
Eu quero ver o que meu clone faz.
902
00:47:18,150 --> 00:47:18,570
Com Cuesta?
903
00:47:18,571 --> 00:47:21,810
Mmm ... que bom cheira, papai.
904
00:47:21,970 --> 00:47:22,970
É uma receita especial.
905
00:47:23,070 --> 00:47:23,830
Ele vai adorar.
906
00:47:23,980 --> 00:47:26,330
Oh, você é tão bom em tantas coisas.
907
00:47:32,910 --> 00:47:34,210
Uau, isso funciona.
908
00:47:34,570 --> 00:47:36,130
Ok, eu quero fazer isso.
909
00:47:36,670 --> 00:47:37,670
Sim.
910
00:47:38,850 --> 00:47:39,490
Sim.
911
00:47:39,850 --> 00:47:44,250
Ok, seu pai vai levar seu clone para Highlord, eles o nomearão
912
00:47:44,251 --> 00:47:47,410
embaixador e nenhum terá que ver o Highlord com o terra estúpida de novo.
913
00:47:47,610 --> 00:47:48,990
Então nós vencemos.
914
00:47:49,130 --> 00:47:49,590
Sim!
915
00:47:49,810 --> 00:47:50,810
Sim!
916
00:47:51,010 --> 00:47:52,010
Sim!
917
00:47:59,220 --> 00:48:00,220
Eu sou brilho.
918
00:48:00,250 --> 00:48:00,630
Uau!
919
00:48:00,890 --> 00:48:02,450
Eu pareço e forte.
920
00:48:02,810 --> 00:48:03,810
Você, siga -nos.
921
00:48:03,930 --> 00:48:04,930
Você já está!
922
00:48:08,790 --> 00:48:10,150
Você vai se esconder aqui.
923
00:48:10,270 --> 00:48:11,270
Ninguém mais pode abri -lo.
924
00:48:12,490 --> 00:48:13,490
Pronto, brilho?
925
00:48:13,530 --> 00:48:14,050
Eu entro lá.
926
00:48:14,350 --> 00:48:14,710
OK.
927
00:48:14,990 --> 00:48:16,350
Não sei o que é o verdadeiro.
928
00:48:16,570 --> 00:48:17,570
Sim!
929
00:48:17,730 --> 00:48:18,590
E ensaio.
930
00:48:18,710 --> 00:48:19,530
O que é realmente?
931
00:48:19,710 --> 00:48:20,710
EU!
932
00:48:21,720 --> 00:48:24,770
E fique muito quieto.
933
00:48:24,890 --> 00:48:25,890
Não se preocupe, pai.
934
00:48:27,110 --> 00:48:28,170
Volto em breve.
935
00:48:39,830 --> 00:48:41,350
Eu nem vejo a diferença.
936
00:48:42,270 --> 00:48:42,750
Exato!
937
00:48:42,925 --> 00:48:45,530
Quem diria que o iogurte é
tão rico Gosta de manteiga?
938
00:48:45,670 --> 00:48:47,430
E com metade do colesterol.
939
00:48:47,490 --> 00:48:48,490
Sim!
940
00:48:48,690 --> 00:48:50,230
É perfeito.
941
00:48:51,620 --> 00:48:52,830
Eu tomo seu prato.
942
00:48:53,690 --> 00:48:54,690
O que estável!
943
00:48:59,210 --> 00:49:01,170
Bem, eu vou dormir.
944
00:49:01,171 --> 00:49:04,950
Ok, mas antes, eu quero
que você venha aqui, Chiquito
945
00:49:47,340 --> 00:49:48,340
Mas o quê?
946
00:50:43,130 --> 00:50:43,770
Olá!
947
00:50:43,930 --> 00:50:45,370
Temos que falar sobre isso.
948
00:50:48,730 --> 00:50:52,250
E para o meu próximo
truque, pense em um número.
949
00:50:52,450 --> 00:50:53,890
Vamos ver ...
950
00:50:54,670 --> 00:50:56,010
OK, eu tenho.
951
00:50:56,350 --> 00:50:57,850
Sim, sim, sim, sim.
952
00:50:57,890 --> 00:50:59,830
Eu não sei quanto mais
podemos distraí -los.
953
00:51:00,270 --> 00:51:01,470
Onde está o salário do candidato?
954
00:51:01,471 --> 00:51:03,630
Ele virá, vamos dar -lhe alguns momentos.
955
00:51:03,950 --> 00:51:05,910
Eu sinto que o número é ...
956
00:51:06,590 --> 00:51:07,230
Sete!
957
00:51:07,550 --> 00:51:07,970
Que?
958
00:51:08,150 --> 00:51:09,330
Ouça você, não!
959
00:51:09,690 --> 00:51:10,690
Cale-se!
960
00:51:10,830 --> 00:51:12,610
Onde está meu filho?
961
00:51:13,270 --> 00:51:14,270
Aqui está!
962
00:51:14,470 --> 00:51:15,470
Eu tenho aqui!
963
00:51:15,730 --> 00:51:16,730
Mamãe!
964
00:51:20,700 --> 00:51:24,580
Senhor Grygon, eu dou ao príncipe
Brilho.
965
00:51:24,860 --> 00:51:25,560
Meu filho!
966
00:51:25,561 --> 00:51:26,960
Alguém te machucou?
967
00:51:27,080 --> 00:51:27,240
Não.
968
00:51:27,300 --> 00:51:28,790
Eles foram super bons comigo.
969
00:51:30,510 --> 00:51:34,240
Você está preparado para ser a
máquina maior guerra do universo?
970
00:51:34,780 --> 00:51:38,040
Para impor medo em seu
inimigo apenas com olhar?
971
00:51:38,220 --> 00:51:40,440
Expor a força do Hyrule?
972
00:51:40,580 --> 00:51:41,580
Sim, estou pronto.
973
00:51:43,860 --> 00:51:47,940
Eu realmente tinha mais a dizer,
Mas você tem que pisar nisso.
974
00:53:07,260 --> 00:53:09,420
Eles admiram o poder de Hyrule!
975
00:53:10,720 --> 00:53:11,720
Eles admiram!
976
00:53:13,020 --> 00:53:15,280
Isso queria ouvir.
977
00:53:16,190 --> 00:53:19,740
Desde que você cumpriu sua
palavra, vou cumprir o Meu também.
978
00:53:20,060 --> 00:53:21,660
E eu jamais voltarei.
979
00:53:22,480 --> 00:53:24,220
Hyruleanos, nós saímos!
980
00:53:25,620 --> 00:53:26,840
Candidato solís?
981
00:53:27,000 --> 00:53:28,000
Você fez isso!
982
00:53:28,260 --> 00:53:29,260
Oh, parabéns!
983
00:53:29,480 --> 00:53:30,480
Que seja!
984
00:53:30,700 --> 00:53:31,480
Que seja!
985
00:53:31,481 --> 00:53:32,340
Você está feliz?
986
00:53:32,480 --> 00:53:33,000
Oh sim!
987
00:53:33,400 --> 00:53:35,340
Eu quero começar a lutar sem descanso!
988
00:53:35,420 --> 00:53:37,500
Roubar os indignos e levar a noite!
989
00:53:37,700 --> 00:53:41,080
Eles me dão a honra de entrar no
Comuniva?
990
00:53:42,170 --> 00:53:44,680
Honra é bastante nosso candidato
Solís.
991
00:53:44,780 --> 00:53:48,080
Ou devo dizer, embaixador Solís.
992
00:53:48,380 --> 00:53:49,380
Você já é um de nós!
993
00:54:03,320 --> 00:54:04,460
Foi apenas um plano!
994
00:54:04,840 --> 00:54:06,880
Onde está meu filho?
995
00:54:15,520 --> 00:54:16,200
Não seja arriscado!
996
00:54:16,201 --> 00:54:17,201
Isso é verdade!
997
00:54:18,440 --> 00:54:19,440
Não, não é verdade!
998
00:54:20,820 --> 00:54:21,500
Liberte -me!
999
00:54:21,501 --> 00:54:22,860
Muito desculpe.
1000
00:54:23,100 --> 00:54:24,100
Não, não, não!
1001
00:54:26,180 --> 00:54:28,960
N-no, não, não, não, não!
1002
00:54:46,490 --> 00:54:47,050
Oh!
1003
00:54:47,110 --> 00:54:48,110
Mais podridão?
1004
00:54:48,350 --> 00:54:49,810
Muito obrigado, Cordón!
1005
00:55:03,220 --> 00:55:05,140
Escolha um mapa de nossas coordenadas.
1006
00:55:05,180 --> 00:55:07,560
Travesseiro cervical, lápis,
uma rede.
1007
00:55:08,240 --> 00:55:09,360
Seu destino?
1008
00:55:09,820 --> 00:55:10,380
Terra?
1009
00:55:10,800 --> 00:55:12,320
Confirmar ou cancelar.
1010
00:55:13,980 --> 00:55:14,980
Confirmar?
1011
00:55:23,440 --> 00:55:25,380
Abra um portal para a Terra.
1012
00:55:27,100 --> 00:55:28,320
O que você está fazendo?
1013
00:55:28,620 --> 00:55:31,500
Você vai te contar ou eu?
1014
00:55:32,660 --> 00:55:33,660
Por favor.
1015
00:55:35,110 --> 00:55:36,640
Ele não é o líder da terra.
1016
00:55:37,190 --> 00:55:39,220
Ele não é o líder de nada.
1017
00:55:40,720 --> 00:55:42,760
É apenas ... uma criança.
1018
00:55:44,380 --> 00:55:47,100
Não, ela está errada.
1019
00:55:47,160 --> 00:55:47,640
EU.
1020
00:55:47,820 --> 00:55:49,120
Eu sou o líder da terra.
1021
00:55:51,880 --> 00:55:53,380
Ainda posso servir você?
1022
00:55:53,660 --> 00:55:56,140
Apenas, por favor, deixe -me ficar.
1023
00:55:56,540 --> 00:55:57,840
Ele não está lá!
1024
00:55:58,360 --> 00:55:59,520
Mas eu o vi.
1025
00:55:59,700 --> 00:56:01,320
Estamos tão surpresos quanto ...
1026
00:56:01,540 --> 00:56:02,260
Eles prendem a todos!
1027
00:56:02,540 --> 00:56:06,380
A comunidade agora será
controlada por Os ailurianos!
1028
00:56:44,540 --> 00:56:47,560
Destrua este lugar até
encontrar Para meu filho!
1029
00:57:31,260 --> 00:57:32,620
Não me abandone!
1030
00:57:35,640 --> 00:57:36,760
Por favor!
1031
00:58:06,720 --> 00:58:07,280
Mãe!
1032
00:58:07,360 --> 00:58:08,360
Eu a cobro!
1033
00:58:08,490 --> 00:58:09,490
Obrigado, pouco.
1034
00:58:15,870 --> 00:58:16,870
Oh não.
1035
00:58:17,650 --> 00:58:19,490
Eu deixei a ... a coisa de
... Eu sei o que você quer!
1036
00:58:19,670 --> 00:58:20,170
Comentário!
1037
00:58:20,390 --> 00:58:20,850
Obrigado!
1038
00:58:21,250 --> 00:58:22,250
Parabenizando você!
1039
00:58:34,990 --> 00:58:35,990
Oh, por quê?
1040
00:58:39,610 --> 00:58:41,030
Eu não estava lá, hein?
1041
00:58:41,430 --> 00:58:42,670
Dê -me as baterias.
1042
00:59:03,090 --> 00:59:04,090
Oh, funciona!
1043
00:59:04,820 --> 00:59:05,970
Lanterna estúpida!
1044
00:59:07,980 --> 00:59:08,980
Desculpe.
1045
00:59:13,120 --> 00:59:14,240
Você está bem?
1046
00:59:14,560 --> 00:59:14,800
Não!
1047
00:59:15,100 --> 00:59:16,660
Eu sou louco!
1048
00:59:16,880 --> 00:59:21,400
Estamos na praia, esperando fazer
Contato com ... eu não sei o quê.
1049
00:59:25,080 --> 00:59:26,080
A verdade é que ...
1050
00:59:28,165 --> 00:59:29,165
... eu me sinto tão ...
1051
00:59:30,460 --> 00:59:31,460
...sozinho.
1052
00:59:34,270 --> 00:59:35,360
Você não entenderia.
1053
00:59:46,890 --> 00:59:47,890
A verdade ...
1054
00:59:48,920 --> 00:59:49,960
... sim, eu entendo.
1055
01:00:28,180 --> 01:00:30,700
Eu pensei que você não
queria que eu voltasse.
1056
01:00:32,820 --> 01:00:33,820
Você não sabe quanto ...
1057
01:00:35,320 --> 01:00:37,360
... eu perdi todas
as partes de você.
1058
01:00:38,180 --> 01:00:39,220
Mas...
1059
01:00:40,160 --> 01:00:42,740
... Esta não é a
vida que você queria.
1060
01:00:46,330 --> 01:00:47,680
Tudo que eu quero é ...
1061
01:00:48,520 --> 01:00:49,540
... Elio.
1062
01:01:04,530 --> 01:01:05,530
E aí!
1063
01:01:06,030 --> 01:01:07,030
Como você estava?
1064
01:01:09,680 --> 01:01:11,940
Algo estranho está acontecendo na base.
1065
01:01:25,190 --> 01:01:26,530
É minha espaçonave.
1066
01:01:26,790 --> 01:01:27,890
Burton está lá!
1067
01:01:28,050 --> 01:01:28,450
Quem?
1068
01:01:28,550 --> 01:01:29,990
Meu amigo.
1069
01:01:30,250 --> 01:01:31,250
Você fez um amigo?
1070
01:01:31,370 --> 01:01:31,790
Chúcala!
1071
01:01:31,950 --> 01:01:33,410
Sim, e temos que salvá -lo.
1072
01:01:33,630 --> 01:01:34,350
Você tem autorização?
1073
01:01:34,351 --> 01:01:35,830
Não para isso?
1074
01:01:37,370 --> 01:01:39,410
Deve haver uma maneira de entrar lá.
1075
01:01:39,550 --> 01:01:40,770
Ok, ok, já estou pensando.
1076
01:01:44,130 --> 01:01:48,070
Bem, se meus serviços não exigirem
mais, Meu corpo começará a se decompor.
1077
01:01:48,090 --> 01:01:50,790
Eles podem se espalhar em
uma planta como fertilizante.
1078
01:01:54,630 --> 01:01:55,630
Espere!
1079
01:01:57,530 --> 01:01:58,490
Alerta, alerta!
1080
01:01:58,530 --> 01:01:59,530
Todos eles correm!
1081
01:02:01,990 --> 01:02:03,710
Alguém mencionou isso ...?
1082
01:02:03,711 --> 01:02:04,330
Negativo.
1083
01:02:04,390 --> 01:02:06,850
Mas o escritório de anomalias já está aqui.
1084
01:02:09,220 --> 01:02:11,110
É algo de alienígenas?
1085
01:02:11,470 --> 01:02:13,350
Você está falando sobre criaturas verdes?
1086
01:02:13,410 --> 01:02:15,050
Você pensa tão bem nisso?
1087
01:02:18,230 --> 01:02:18,810
Quem é?
1088
01:02:18,950 --> 01:02:19,950
Quem está aí?
1089
01:02:23,020 --> 01:02:24,320
Ah, é uma criança.
1090
01:02:24,600 --> 01:02:24,800
Ei!
1091
01:02:25,000 --> 01:02:26,120
Você não pode entrar aqui!
1092
01:02:31,360 --> 01:02:32,480
Pode me ajudar?
1093
01:02:43,980 --> 01:02:45,320
Eu sinto isso.
1094
01:02:45,321 --> 01:02:52,440
Popola sem sair e costurar com um
criança?
1095
01:03:00,680 --> 01:03:02,160
Eu não acho.
1096
01:03:56,680 --> 01:03:58,580
Você é seu amigo?
1097
01:03:59,300 --> 01:04:02,960
Oy nem meu irmão дет deve Nasi.
1098
01:04:03,040 --> 01:04:04,160
Bem, vá.
1099
01:04:04,161 --> 01:04:04,420
O que você acha?
1100
01:04:04,700 --> 01:04:04,860
Há algo errado ...?
1101
01:04:04,861 --> 01:04:04,960
Oh!
1102
01:04:04,961 --> 01:04:07,040
Por que você não ficou onde estávamos?
1103
01:04:07,160 --> 01:04:08,020
Sim, desculpe.
1104
01:04:08,120 --> 01:04:11,380
É isso, sem querer, eu liguei o navio.
1105
01:04:16,260 --> 01:04:16,840
Lordon?
1106
01:04:17,240 --> 01:04:17,820
Lordon!
1107
01:04:18,080 --> 01:04:18,900
Você está doente?
1108
01:04:18,980 --> 01:04:20,040
Seu álbum quebrou.
1109
01:04:20,260 --> 01:04:21,620
É muito frio para ele.
1110
01:04:21,760 --> 01:04:21,860
Ei!
1111
01:04:22,700 --> 01:04:23,700
Entregar!
1112
01:04:23,900 --> 01:04:25,140
Saia do espécime!
1113
01:04:26,700 --> 01:04:27,940
Eu disse que eles escapam!
1114
01:04:28,040 --> 01:04:29,040
Agora!
1115
01:04:30,200 --> 01:04:32,360
Schmigli, Schmarbi, Blob.
1116
01:04:32,540 --> 01:04:33,000
Oh!
1117
01:04:33,340 --> 01:04:34,560
Você aprendeu os leons?
1118
01:04:34,561 --> 01:04:36,800
Schmigli, Schmarbi, Blob.
1119
01:04:37,420 --> 01:04:38,040
Blob?
1120
01:04:38,041 --> 01:04:38,200
Ei!
1121
01:04:38,340 --> 01:04:39,400
O que eles estão dizendo?
1122
01:04:39,620 --> 01:04:40,000
Blob!
1123
01:04:40,480 --> 01:04:41,100
Blob!
1124
01:04:41,120 --> 01:04:41,300
Oh!
1125
01:04:41,780 --> 01:04:42,780
Blob!
1126
01:04:43,160 --> 01:04:44,160
Entendimento!
1127
01:04:44,340 --> 01:04:44,960
Blob!
1128
01:04:44,961 --> 01:04:45,460
Chamando!
1129
01:04:45,680 --> 01:04:46,680
Smarbi!
1130
01:05:10,030 --> 01:05:11,230
Simplesmente não pode ser!
1131
01:05:12,670 --> 01:05:13,950
Eu estou realmente!
1132
01:05:14,330 --> 01:05:15,570
Eu não posso acreditar!
1133
01:05:16,230 --> 01:05:17,250
Espere, Churba!
1134
01:05:17,370 --> 01:05:18,990
Se você usar o navio!
1135
01:05:19,010 --> 01:05:19,670
Mas como?
1136
01:05:19,910 --> 01:05:20,910
Cru!
1137
01:05:21,150 --> 01:05:22,670
Bem -vindo, piloto convidado.
1138
01:05:23,610 --> 01:05:29,190
Desculpe.
1139
01:05:29,310 --> 01:05:29,830
Está tudo bem.
1140
01:05:29,850 --> 01:05:30,850
Com licença.
1141
01:05:33,810 --> 01:05:34,330
Não se preocupe.
1142
01:05:34,790 --> 01:05:36,170
Eu vou te levar para casa.
1143
01:05:37,550 --> 01:05:38,070
Rami!
1144
01:05:38,230 --> 01:05:39,670
Leve para casa como uma invenção!
1145
01:05:41,190 --> 01:05:42,430
Hiperveloca não disponível.
1146
01:05:42,450 --> 01:05:43,230
Caminho bloqueado.
1147
01:05:43,350 --> 01:05:43,670
Que?
1148
01:05:43,810 --> 01:05:45,070
Nada sai aqui!
1149
01:05:45,310 --> 01:05:45,650
Disse!
1150
01:05:46,150 --> 01:05:47,410
Hiperveloca não disponível.
1151
01:05:47,411 --> 01:05:48,270
Caminho bloqueado.
1152
01:05:48,310 --> 01:05:49,310
Não invente!
1153
01:05:55,840 --> 01:05:56,840
Que?
1154
01:06:01,620 --> 01:06:05,670
Você tem que sair daqui!
1155
01:06:05,770 --> 01:06:06,770
Não!
1156
01:06:06,990 --> 01:06:08,630
Eles passam mais rápido que uma bala.
1157
01:06:08,710 --> 01:06:09,950
Mas você se dedica a isso!
1158
01:06:10,190 --> 01:06:11,190
Mas do chão!
1159
01:06:11,410 --> 01:06:13,090
Não sei de onde vem os detritos.
1160
01:06:13,330 --> 01:06:14,710
Eu preciso da sua altitude, velocidade.
1161
01:06:15,210 --> 01:06:15,670
Ah!
1162
01:06:16,130 --> 01:06:18,470
Se você se conectar a outra pessoa no chão.
1163
01:06:18,690 --> 01:06:18,950
Ah!
1164
01:06:18,951 --> 01:06:20,190
Mas a base é restrita.
1165
01:06:20,650 --> 01:06:24,110
Talvez, se houver, eu não sei,
alguns Rádio amador para nos ajudar.
1166
01:06:24,130 --> 01:06:25,130
EU...
1167
01:06:25,690 --> 01:06:26,690
Hélio?
1168
01:06:27,470 --> 01:06:28,470
Hélio?
1169
01:06:30,160 --> 01:06:30,800
... oh.
1170
01:06:30,850 --> 01:06:32,080
E se eles querem comida?
1171
01:06:32,220 --> 01:06:33,940
E sua dieta é apenas hamsters.
1172
01:06:34,460 --> 01:06:35,460
Isso não me incomoda.
1173
01:06:36,700 --> 01:06:47,380
Não responda!
1174
01:06:47,740 --> 01:06:48,220
Ouviu.
1175
01:06:48,221 --> 01:06:49,280
Aqui PXL-1.
1176
01:06:49,600 --> 01:06:50,080
Royce?
1177
01:06:50,480 --> 01:06:51,961
Ah ... o que você está fazendo?
1178
01:06:52,100 --> 01:06:53,100
Eu sou hélio.
1179
01:06:53,960 --> 01:06:54,960
Soli?
1180
01:06:55,380 --> 01:06:56,540
Desculpe pelo que aconteceu.
1181
01:06:56,840 --> 01:06:59,160
Caleb às vezes é um poli sem cérebro.
1182
01:06:59,260 --> 01:06:59,680
Tudo bem.
1183
01:06:59,840 --> 01:07:01,600
Eu também ...
1184
01:07:02,880 --> 01:07:06,540
Ei, talvez você não acredite em mim,
Mas estamos em uma espaçonave que ...
1185
01:07:06,660 --> 01:07:07,620
Não passe!
1186
01:07:07,640 --> 01:07:09,196
Todos os rádios estão falando sobre isso.
1187
01:07:09,220 --> 01:07:09,700
Somos nós.
1188
01:07:09,800 --> 01:07:13,140
Queremos passar por detritos,
Mas não surge saber onde ... ah!
1189
01:07:13,141 --> 01:07:15,300
Você é bom em física ou matemática?
1190
01:07:15,620 --> 01:07:15,920
Uau!
1191
01:07:16,200 --> 01:07:16,920
Ah ... Royce?
1192
01:07:17,580 --> 01:07:19,400
Sério, preciso do seu apoio.
1193
01:07:19,660 --> 01:07:20,260
Por favor.
1194
01:07:20,620 --> 01:07:22,720
Não sei nada sobre escombros.
1195
01:07:23,220 --> 01:07:25,160
Mas eu conheço uma pessoa que faz.
1196
01:07:25,260 --> 01:07:27,460
É uma lenda no meu grupo de rádio.
1197
01:07:27,640 --> 01:07:28,400
O chefe.
1198
01:07:28,500 --> 01:07:29,980
Os olhos no céu.
1199
01:07:30,240 --> 01:07:30,680
Você vê?
1200
01:07:30,900 --> 01:07:32,860
Melmac é relatado para ajudar.
1201
01:07:33,300 --> 01:07:35,240
Você deixa de pé e eu vejo.
1202
01:07:35,520 --> 01:07:35,900
Hélio.
1203
01:07:36,020 --> 01:07:37,600
Espero que você volte em uma peça.
1204
01:07:37,660 --> 01:07:38,020
OK?
1205
01:07:38,160 --> 01:07:39,380
Sim, então eu te disse.
1206
01:07:39,420 --> 01:07:40,180
Obrigado, Melmac!
1207
01:07:40,300 --> 01:07:41,120
E eu te devo!
1208
01:07:41,220 --> 01:07:42,720
Um enorme ... ei, mais velho!
1209
01:07:43,120 --> 01:07:46,120
Um professor amador ajuda sem pensar.
1210
01:07:46,300 --> 01:07:46,660
Ha!
1211
01:07:46,760 --> 01:07:48,740
Vamos cruzar o campo de escombros.
1212
01:07:48,940 --> 01:07:50,120
Eu me conectei à rede.
1213
01:07:50,240 --> 01:07:51,120
Estão prontos.
1214
01:07:51,220 --> 01:07:52,320
Encontre um destino fixo.
1215
01:07:52,540 --> 01:07:53,640
O cinto de avião?
1216
01:07:53,780 --> 01:07:54,380
Perfeito.
1217
01:07:54,381 --> 01:07:55,280
Navegue diretamente lá.
1218
01:07:55,380 --> 01:07:56,180
Prepare -se para se esquivar.
1219
01:07:56,260 --> 01:07:56,520
OK.
1220
01:07:56,740 --> 01:07:57,420
Huh ... navio?
1221
01:07:57,560 --> 01:07:59,520
Você tem uma projeção de rede?
1222
01:08:00,140 --> 01:08:00,740
OK.
1223
01:08:00,980 --> 01:08:04,060
Melmac, se você vir alguma coisa,
Dinos antes de estar em contato.
1224
01:08:04,560 --> 01:08:05,460
Eh ... ok.
1225
01:08:05,620 --> 01:08:06,640
Um foguete imenso.
1226
01:08:06,780 --> 01:08:08,100
Altitude 407.
1227
01:08:08,500 --> 01:08:08,780
VERDADEIRO?
1228
01:08:08,960 --> 01:08:10,340
Eu tenho isso.
1229
01:08:10,960 --> 01:08:11,560
Lá!
1230
01:08:11,561 --> 01:08:12,561
Agora!
1231
01:08:14,580 --> 01:08:15,580
Não!
1232
01:08:15,880 --> 01:08:16,880
Tem outro!
1233
01:08:17,020 --> 01:08:18,120
788 quilômetros.
1234
01:08:18,160 --> 01:08:19,340
Vá para 7 pontos para se mover.
1235
01:08:19,840 --> 01:08:20,840
Super rápido!
1236
01:08:20,880 --> 01:08:21,300
Agora!
1237
01:08:21,400 --> 01:08:22,400
Completo!
1238
01:08:23,340 --> 01:08:23,860
Uau!
1239
01:08:24,060 --> 01:08:25,280
Nós já sintonizamos!
1240
01:08:25,560 --> 01:08:26,080
Sim, sim!
1241
01:08:26,440 --> 01:08:27,440
É super bom.
1242
01:08:27,480 --> 01:08:28,960
Melmac, alerta aqueles que mais.
1243
01:08:29,220 --> 01:08:29,600
Idoso!
1244
01:08:29,601 --> 01:08:30,840
Eles saem da cobertura!
1245
01:08:30,880 --> 01:08:31,921
Não perca a frequência!
1246
01:08:32,100 --> 01:08:33,260
Não perca a frequência!
1247
01:08:33,900 --> 01:08:34,420
Melmac?
1248
01:08:34,900 --> 01:08:35,900
Melmac!
1249
01:08:38,140 --> 01:08:40,060
80%escudos.
1250
01:08:43,080 --> 01:08:43,600
Vigor!
1251
01:08:43,660 --> 01:08:43,860
Vigor!
1252
01:08:43,861 --> 01:08:45,020
Fer вkk!
1253
01:08:45,021 --> 01:08:45,460
Há alguém lá.
1254
01:08:45,760 --> 01:08:46,760
Alguém me ouve.
1255
01:08:47,000 --> 01:08:47,880
Mayday, Mayday.
1256
01:08:47,900 --> 01:08:48,480
Responder.
1257
01:08:48,520 --> 01:08:49,220
Responder.
1258
01:08:49,260 --> 01:08:50,260
Ah!
1259
01:08:50,980 --> 01:08:53,260
60%escudos.
1260
01:09:00,920 --> 01:09:03,140
41%de escudos.
1261
01:09:03,141 --> 01:09:04,141
Ah!
1262
01:09:06,860 --> 01:09:08,480
Diário!
1263
01:09:08,481 --> 01:09:10,100
23%escudos.
1264
01:09:10,101 --> 01:09:11,740
Mayday, Mayday, responda.
1265
01:09:11,741 --> 01:09:12,741
Responder!
1266
01:09:13,100 --> 01:09:13,620
Responder!
1267
01:09:13,640 --> 01:09:15,520
Escudos para 16%!
1268
01:09:15,860 --> 01:09:17,060
Lá alguém nos ouve!
1269
01:09:38,970 --> 01:09:39,490
Huyú!
1270
01:09:39,590 --> 01:09:41,310
Nós somos os professores do Senegal.
1271
01:09:41,410 --> 01:09:41,610
Sim!
1272
01:09:41,611 --> 01:09:41,890
Sim!
1273
01:09:42,030 --> 01:09:42,750
Nós nos ouvimos!
1274
01:09:43,010 --> 01:09:45,350
Um grande detritos
a 1.300 quilômetros.
1275
01:09:45,550 --> 01:09:47,030
Velocidade 7.2.
1276
01:09:47,770 --> 01:09:48,290
Heliofrena
1277
01:09:48,350 --> 01:09:49,350
Ainda!
1278
01:09:50,530 --> 01:09:51,430
Ele nos salvou!
1279
01:09:51,470 --> 01:09:52,050
Ele nos salvou!
1280
01:09:52,190 --> 01:09:53,650
Nós somos os professores de superfície.
1281
01:09:53,850 --> 01:09:54,850
Giulia da Itália fala!
1282
01:09:54,950 --> 01:09:55,950
Isso é incrível!
1283
01:09:57,010 --> 01:09:58,030
Velocidade 3.1!
1284
01:09:58,031 --> 01:09:59,031
Certo!
1285
01:10:01,830 --> 01:10:02,830
Certo!
1286
01:10:04,010 --> 01:10:05,010
Acima!
1287
01:10:06,550 --> 01:10:07,950
Esquerda!
1288
01:10:12,590 --> 01:10:14,350
Caminhe livre!
1289
01:10:55,980 --> 01:10:57,380
Giordano!
1290
01:11:01,460 --> 01:11:03,140
Hipervelocidade de atuação!
1291
01:11:47,715 --> 01:11:49,040
Giordano!
1292
01:11:50,660 --> 01:11:52,000
Giordano, acorda!
1293
01:11:55,780 --> 01:11:56,780
Não!
1294
01:11:58,760 --> 01:11:59,881
Eu não quero te perder também!
1295
01:12:31,100 --> 01:12:32,240
C 逃!
1296
01:13:21,940 --> 01:13:22,630
Celsia!
1297
01:13:22,650 --> 01:13:23,650
Cuidadoso!
1298
01:13:23,830 --> 01:13:24,970
Ponte!
1299
01:13:25,360 --> 01:13:28,070
Olha o quanto eu senti sua falta.
1300
01:13:34,050 --> 01:13:37,450
Eu não quero ser uma máquina de guerra.
1301
01:13:43,800 --> 01:13:44,800
Você já sabia não.
1302
01:13:45,190 --> 01:13:46,190
Sim.
1303
01:13:48,910 --> 01:13:51,330
Talvez eu nem
sempre te entendo, filho.
1304
01:13:53,630 --> 01:13:54,650
Mas eu ainda te amo.
1305
01:14:02,860 --> 01:14:05,080
Sua imorturas está solta.
1306
01:14:05,200 --> 01:14:07,220
Eu não faço isso como sua mãe.
1307
01:14:07,540 --> 01:14:08,800
É perfeito.
1308
01:14:10,460 --> 01:14:14,300
Eu nunca pronunciei
essas palavras, mas...
1309
01:14:14,860 --> 01:14:17,780
Desculpe.
1310
01:14:20,620 --> 01:14:21,860
Libere todos.
1311
01:14:49,640 --> 01:14:51,960
Parabéns, barcos Solís.
1312
01:14:53,540 --> 01:14:54,540
Mas...
1313
01:14:55,260 --> 01:14:56,260
Eu trapaceei a todos.
1314
01:14:56,830 --> 01:14:59,400
E então você se
sacrifica para salvar outro.
1315
01:15:00,790 --> 01:15:04,620
Você se comportou com a
magnificência de um Líder planetário real.
1316
01:15:04,860 --> 01:15:06,340
Sim, sim, você trouxe paz.
1317
01:15:06,720 --> 01:15:07,720
No fim.
1318
01:15:07,920 --> 01:15:10,100
Você ganhou sua posição aqui.
1319
01:15:10,680 --> 01:15:11,840
Posso ficar?
1320
01:15:12,140 --> 01:15:13,280
Sim, sim, sim, sim.
1321
01:16:23,240 --> 01:16:24,700
Eles não sabem como eu amo este lugar.
1322
01:16:24,950 --> 01:16:26,980
Mas a terra é ...
1323
01:16:27,230 --> 01:16:30,000
Minha casa.
1324
01:16:31,075 --> 01:16:33,340
Eu não dei a ele uma chance, mas ...
1325
01:16:34,800 --> 01:16:35,800
agora...
1326
01:16:36,720 --> 01:16:38,220
Eu quero tentar.
1327
01:16:43,940 --> 01:16:44,940
Com você.
1328
01:16:49,310 --> 01:16:50,410
Você tem certeza?
1329
01:16:53,110 --> 01:16:54,210
Nós somos família.
1330
01:17:05,150 --> 01:17:05,890
Nunca é um nunca.
1331
01:17:05,891 --> 01:17:08,890
É um ... ainda não.
1332
01:17:12,090 --> 01:17:13,090
Nós entendemos.
1333
01:17:15,230 --> 01:17:17,430
Você é único, hélio na terra.
1334
01:17:17,620 --> 01:17:21,770
E ser único às vezes
parece ser apenas.
1335
01:17:23,585 --> 01:17:25,150
Mas você não está mais sozinho.
1336
01:17:29,380 --> 01:17:29,780
OK.
1337
01:17:30,280 --> 01:17:31,280
Tchau
1338
01:17:31,760 --> 01:17:33,040
Eu te amo.
1339
01:17:49,150 --> 01:17:50,530
Eu também te amo.
1340
01:18:15,130 --> 01:18:16,130
Vamos para casa.
1341
01:18:56,200 --> 01:19:00,500
É uma questão humana antiga que
parece quase Em todas as culturas.
1342
01:19:00,501 --> 01:19:04,200
Na religião, superstição
e agora em Ciência.
1343
01:19:05,300 --> 01:19:09,660
A busca pela vida em outros
lugares é Excepcional em nossa época.
1344
01:19:10,260 --> 01:19:15,060
Porque é a primeira vez que podemos
fazer Algo além da especulação.
1345
01:19:20,720 --> 01:19:23,200
Podemos enviar navios
para planetas próximos.
1346
01:19:24,920 --> 01:19:30,140
E use grandes radiotelescópios para ver
Se uma mensagem chegou recentemente.
1347
01:19:30,141 --> 01:19:30,320
Fofo'llOytg.
1348
01:19:30,321 --> 01:19:36,060
E isso toca um dos nossos grandes
Questões
1349
01:19:36,980 --> 01:19:38,300
Somos Seul·los?
1350
01:19:42,340 --> 01:20:46,650
A monarquia.
1351
01:20:47,110 --> 01:20:48,270
E quando o script 台.
1352
01:20:49,870 --> 01:20:51,090
Eu sempre estava ansioso.
1353
01:20:51,091 --> 01:20:53,910
A dança e os oficiais.
1354
01:20:54,170 --> 01:20:55,170
O
1355
01:21:16,540 --> 01:21:18,120
Mãe de Weniger.
1356
01:22:05,250 --> 01:22:07,670
Lordon, seu álbum está desligado!
1357
01:22:08,170 --> 01:22:09,110
Oh, desculpe!
1358
01:22:09,130 --> 01:22:12,010
Agora diga tudo, Ezio.
1359
01:22:34,600 --> 01:22:36,180
Obrigado por assistir ao vídeo!
1360
01:22:36,600 --> 01:22:42,380
Inscreva -se no canal e ative o sino
Para receber notificações de
1361
01:22:47,260 --> 01:22:55,260
Próximos vídeos!86490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.