All language subtitles for Dragnet S01E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,061 --> 00:00:33,159 This is the city— Los Angeles, California. 2 00:00:33,233 --> 00:00:35,668 It's a fine place to enjoy life. 3 00:00:40,040 --> 00:00:44,341 There are places reserved just for kids when they're young and feel young. 4 00:00:44,411 --> 00:00:46,607 Places they go when they're young and feel old, 5 00:00:46,680 --> 00:00:48,969 beginning the big search for something that often 6 00:00:48,993 --> 00:00:51,118 doesn't exist in the places they look for it. 7 00:00:51,184 --> 00:00:52,846 They might find it here. 8 00:00:52,919 --> 00:00:54,547 Or here. 9 00:00:54,621 --> 00:00:56,214 Or maybe here. 10 00:00:56,289 --> 00:00:59,020 They could try looking here. 11 00:00:59,092 --> 00:01:01,857 Their search might end with a college degree. 12 00:01:01,928 --> 00:01:04,363 One thing's sure. Whatever they're looking for... 13 00:01:04,431 --> 00:01:07,128 cannot be found inside a number five capsule. 14 00:01:07,200 --> 00:01:10,364 When they try, that's where I come in. I carry a badge. 15 00:01:13,974 --> 00:01:16,739 It was Tuesday, March 15. It was fair in Los Angeles. 16 00:01:16,810 --> 00:01:19,507 We were working the day watch out of Juvenile Narcotics. 17 00:01:19,579 --> 00:01:22,310 My partner's Bill Gannon. The boss is Captain Richey. 18 00:01:22,382 --> 00:01:24,317 My name's Friday. 19 00:01:24,384 --> 00:01:28,151 A powerful new drug, capable of producing weird and dangerous hallucinations, 20 00:01:28,221 --> 00:01:30,622 had found its way onto the streets of the city. 21 00:01:30,690 --> 00:01:33,421 It had fallen into the hands of juvenile experimenters. 22 00:01:33,493 --> 00:01:35,428 We had to try and stop it. 23 00:01:44,237 --> 00:01:47,173 The story you are about to see is true. 24 00:01:47,240 --> 00:01:50,176 The names have been changed to protect the innocent. 25 00:02:12,365 --> 00:02:14,459 Better get over there in a hurry. Right, Skipper. 26 00:02:14,534 --> 00:02:17,800 Woman who phoned in the complaint said he was painted up like an Indian. Yeah? 27 00:02:17,871 --> 00:02:20,636 Said she never saw a kid do what he was doing. What's that, Skipper? 28 00:02:20,707 --> 00:02:22,642 Chewing the bark off a tree. 29 00:02:24,210 --> 00:02:27,146 2:08 p.m. Bill and I left Georgia Street Juvenile... 30 00:02:27,213 --> 00:02:29,648 and headed for 1200 Loma Linda A venue. 31 00:02:29,716 --> 00:02:31,844 It was eight blocks from the office. 32 00:02:31,918 --> 00:02:34,854 It took us four and a half minutes to reach the vacant lot... 33 00:02:34,921 --> 00:02:38,358 where the strange-behaving juvenile was reported to have been seen. 34 00:02:45,098 --> 00:02:48,398 Stand still. Reality, man. Reality. 35 00:02:48,468 --> 00:02:51,404 I could see the center of the Earth. 36 00:02:51,471 --> 00:02:54,270 Purple flame down there. The pilot light. All the way down. 37 00:02:54,340 --> 00:02:56,741 Purple flame down there and the pilot light. 38 00:02:56,810 --> 00:03:01,077 - Pilot light of all creation and reality. - He's clean, Joe, except for these. 39 00:03:01,147 --> 00:03:03,912 - Reality. - What's your name, son? 40 00:03:03,983 --> 00:03:06,077 You can see my name if you look hard enough. 41 00:03:06,152 --> 00:03:09,145 - Come on now. What's your name? - Don't you know my name? 42 00:03:09,222 --> 00:03:12,283 - My name is Blue Boy! - What do you think, Joe? Cartwheels? 43 00:03:12,358 --> 00:03:14,224 Those sugar cubes—I'll make you book he's been 44 00:03:14,248 --> 00:03:16,056 dropping that acid we've been hearing about. 45 00:03:16,129 --> 00:03:18,064 All right, son. You're under arrest. 46 00:03:18,131 --> 00:03:20,430 It's our duty to advise you of your constitutional rights. 47 00:03:20,500 --> 00:03:22,557 You have the right to remain silent, and any statement 48 00:03:22,581 --> 00:03:24,547 you make may be used against you in a court of law. 49 00:03:24,571 --> 00:03:26,802 You have the right to the presence of an attorney. 50 00:03:26,873 --> 00:03:28,572 If you cannot afford one, one will be appointed 51 00:03:28,596 --> 00:03:30,319 before any questioning. Do you understand that? 52 00:03:30,343 --> 00:03:33,973 There I am. I'm over there now. I'm not here anymore. 53 00:03:34,047 --> 00:03:38,610 - My hair is green. I'm a tree. - You ever seen anybody this torn up? 54 00:03:38,685 --> 00:03:41,621 - It's a cinch he's not strung out on sugar cubes. - Yeah. 55 00:03:41,688 --> 00:03:44,624 - All right. Let's take him to Central Receiving. - Come on, son. 56 00:03:44,691 --> 00:03:47,092 Even if your body does die, your mind will live on. 57 00:03:47,160 --> 00:03:50,426 - Yeah, we know. Come on. - You're the dirty disbelievers. 58 00:03:50,497 --> 00:03:53,194 The evil disbelievers! 59 00:03:53,266 --> 00:03:56,259 Evil! Evil! Evil! 60 00:03:56,336 --> 00:03:59,101 All right. Come on, son! Settle down! 61 00:03:59,172 --> 00:04:01,869 Brown. Blue. Yellow. Green. 62 00:04:01,941 --> 00:04:07,346 Green. Orange. Red. Red-Red. Red. I can hear them. I can hear them all. 63 00:04:07,413 --> 00:04:11,145 Yeah, sure you can, kid. Let's go back to the office. We'll all listen. 64 00:04:13,853 --> 00:04:17,153 2:20 p.m. We took the subject to Central Receiving Hospital. 65 00:04:17,223 --> 00:04:21,024 The examining doctor pronounced him under the influence of an unknown drug. 66 00:04:22,095 --> 00:04:24,758 3:00 p.m. We drove back to Juvenile Division. 67 00:04:24,831 --> 00:04:27,426 We took the subject upstairs to the Narcotics Unit. 68 00:04:27,500 --> 00:04:30,163 He appeared to be a little calmer, but it was impossible to tell... 69 00:04:30,236 --> 00:04:32,762 if the effects of the drug were substantially wearing off. 70 00:04:32,839 --> 00:04:34,967 He would not tell us what drug he had taken. 71 00:04:35,041 --> 00:04:37,738 He still refused to give us his name. We filled Captain Richey in... 72 00:04:37,811 --> 00:04:40,906 and once again we advised the subject of his constitutional rights. 73 00:04:40,980 --> 00:04:44,610 I know my rights, man! I don't want a lawyer, and I don't need a lawyer! 74 00:04:44,684 --> 00:04:47,711 - There's no law against what I did. - There's a law against taking drugs. 75 00:04:47,787 --> 00:04:50,313 Not my kind, man. Not my kind. 76 00:04:50,390 --> 00:04:54,122 You're pretty high and far out, aren't you? What kind of kick are you on, son? 77 00:04:54,194 --> 00:04:56,322 - Ah, it's weird. - What about these? 78 00:04:56,396 --> 00:04:59,423 - Those are keys to the kingdom. - Anything special about these cubes? 79 00:04:59,499 --> 00:05:03,459 I'm on the train. I'm on the train. 80 00:05:03,536 --> 00:05:06,802 I'm on the train. I'm on the train. I'm on the train. We're crossing over. 81 00:05:06,873 --> 00:05:10,503 We're crossing over. We're crossing over. We're crossing over on the train. 82 00:05:10,577 --> 00:05:12,876 On the train. On the train. The train. The train. 83 00:05:12,946 --> 00:05:15,711 The train. The train. The train. The train. 84 00:05:15,782 --> 00:05:17,944 The train. The train. The train. The train. 85 00:05:18,017 --> 00:05:20,577 The train. The train. The train. The train. 86 00:05:20,653 --> 00:05:23,145 Whooooo! 87 00:05:23,223 --> 00:05:26,523 Now you stay put in that chair! I am the chair. 88 00:05:26,593 --> 00:05:29,688 I am the chair. I am the chair. 89 00:05:29,762 --> 00:05:32,242 I am the chair. I am the chair. I am the chair. I am the chair. 90 00:05:32,298 --> 00:05:36,633 I am the chair. I am the chair. 91 00:05:36,703 --> 00:05:39,832 Get those sugar cubes down to the crime lab. 92 00:05:42,041 --> 00:05:44,687 Bill and I took the sugar cubes found on the subject... 93 00:05:44,711 --> 00:05:46,843 to the Scientific Investigation Division located 94 00:05:46,867 --> 00:05:48,978 in the police building in downtown Los Angeles. 95 00:05:50,049 --> 00:05:52,177 We talked to forensic chemist Ray Murray. 96 00:05:52,252 --> 00:05:55,222 We filled him in on the subject's appearance and his behavior pattern. 97 00:05:55,288 --> 00:05:57,223 Tell us about the stuff, Ray. 98 00:05:57,290 --> 00:05:59,953 Visual distortions. Strangely disoriented. 99 00:06:00,026 --> 00:06:03,986 It's a relatively new drug, developed in Switzerland virtually by accident. 100 00:06:04,063 --> 00:06:08,831 A Swiss biochemist by the name of Hoffman came up with the drug in 1938. Yeah. 101 00:06:08,902 --> 00:06:12,134 Lysergic acid diethylamide tartrate, L.S.D.-25. 102 00:06:12,205 --> 00:06:15,801 - What's it look like, Ray? - L.S.D.'s odorless, colorless, tasteless. 103 00:06:15,875 --> 00:06:18,242 Comes in two forms— Liquid and powder. 104 00:06:18,311 --> 00:06:21,631 I'll run these sugar cubes through, but I can tell you right now they contain L.S.D. 105 00:06:21,681 --> 00:06:24,947 Narcotics Division has handled a couple of cases like yours in the past few weeks. 106 00:06:25,018 --> 00:06:27,852 Even had one where they put the stuff on the backs of postage stamps. 107 00:06:27,921 --> 00:06:30,447 - Is it habit-forming? - It's new, Bill. 108 00:06:30,523 --> 00:06:33,369 We can't be sure about physical addiction, but one thing we're certain of. 109 00:06:33,393 --> 00:06:35,362 - Yeah? - In every case so far, 110 00:06:35,428 --> 00:06:38,296 every one of the individuals has had a psychological dependence on it. 111 00:06:38,364 --> 00:06:42,028 You tell me, which is worse? Are the effects recurrent, would you know? 112 00:06:42,101 --> 00:06:45,162 Definitely a transient recurrence, from what we've seen so far. 113 00:06:45,238 --> 00:06:47,673 User over in the county jail. Been there six months. 114 00:06:47,740 --> 00:06:50,266 Two days ago, the man showed most of the symptoms... 115 00:06:50,343 --> 00:06:52,938 - of having just had a fresh shot of the stuff. - Hard to believe. 116 00:06:53,012 --> 00:06:54,947 Unlike heroin, which slows down metabolism, 117 00:06:55,014 --> 00:06:56,949 or alcohol, which is a depressant, 118 00:06:57,016 --> 00:06:58,893 the users of L.S.D. have the mistaken idea that 119 00:06:58,917 --> 00:07:00,817 it activates them, quickens their mental lives. 120 00:07:00,887 --> 00:07:03,049 Yeah, like painting yourself up like an Indian, 121 00:07:03,122 --> 00:07:05,785 trying to chew the bark off a tree, burying your head in a hole. 122 00:07:05,858 --> 00:07:07,827 Users believe they're turning into monsters. 123 00:07:07,894 --> 00:07:11,092 They want to destroy themselves, yet have no urge to commit suicide. 124 00:07:11,164 --> 00:07:14,726 They experience the vilest of garish, frightening hallucinations. 125 00:07:14,801 --> 00:07:18,135 They suffer extreme nausea, severe vomiting, aches and pains. 126 00:07:18,204 --> 00:07:22,039 - Anxiety, panic, depression. - Sounds like it's gonna be a big problem. 127 00:07:22,108 --> 00:07:24,600 If it isn't, it'll do till one comes along. 128 00:07:24,677 --> 00:07:28,011 Joe, Bill, the real issue here is the degree of danger... 129 00:07:28,081 --> 00:07:31,210 this drug presents to the psychological health of the user, 130 00:07:31,284 --> 00:07:34,083 along with the resultant effect to the user and those around him. 131 00:07:34,153 --> 00:07:37,817 And as of now, there's no law covering the sale and use of L.S.D. 132 00:07:37,890 --> 00:07:40,155 From the number of cases coming through this lab, 133 00:07:40,226 --> 00:07:43,390 I'd say they better give you people something to work with damn soon. 134 00:07:46,366 --> 00:07:48,536 4:00 p.m. Bill and I left the crime 135 00:07:48,560 --> 00:07:50,633 lab and headed back toward Georgia Street Juvenile. 136 00:07:50,703 --> 00:07:54,538 Before we left him, Ray Murray filled us in on more facts and figures. 137 00:07:54,607 --> 00:07:57,941 A kilo of L.S.D., two and two-tenths pounds, 138 00:07:58,011 --> 00:08:01,504 can be divided into five million to 10 million doses. 139 00:08:01,581 --> 00:08:04,745 Murray also gave us one last frightening fact: 140 00:08:04,817 --> 00:08:07,912 L.S.D. is so potent that a single pound of the preparation... 141 00:08:07,987 --> 00:08:11,617 could turn every person in Los Angeles County into a total psychotic. 142 00:08:11,691 --> 00:08:14,422 The population of the county: seven million people. 143 00:08:15,962 --> 00:08:19,330 It was 4:15 p.m. when we arrived back at Juvenile Division. 144 00:08:21,501 --> 00:08:25,302 What'd you find out? Well, according to Murray, the Carver boy's on L.S.D. 145 00:08:25,371 --> 00:08:27,347 Figured sooner or later, didn't it? How is it 146 00:08:27,371 --> 00:08:29,638 falling into the hands of youngsters like that boy? 147 00:08:29,709 --> 00:08:32,907 I don't know, Skipper. Stuff's selling for eight to 10 bucks a cap. 148 00:08:32,979 --> 00:08:36,177 Come on in the office. Boy's parents are here, and they're not too happy. 149 00:08:36,249 --> 00:08:40,016 Mr. and Mrs. Carver? Sergeant Friday, Officer Gannon. How are you? 150 00:08:40,086 --> 00:08:42,612 These the two that arrested my boy? That's right, Mr. Carver. 151 00:08:42,688 --> 00:08:45,021 Give me one good reason why. Drug intoxication. 152 00:08:45,091 --> 00:08:49,222 - That's impossible. - We believe it to be a powerful hallucinogen called L.S.D. 153 00:08:49,295 --> 00:08:51,423 You people trying to say my boy's a drug addict? 154 00:08:51,497 --> 00:08:53,543 No, sir, we didn't say he was addicted to the 155 00:08:53,567 --> 00:08:55,730 drug, but he certainly was intoxicated from it. 156 00:08:55,802 --> 00:08:57,839 Now look, I've heard about this L.S.D., and it's 157 00:08:57,863 --> 00:08:59,967 my understanding it hasn't done anybody any harm. 158 00:09:00,039 --> 00:09:03,806 If you could've seen your boy a couple of hours ago, I doubt you'd feel that way. 159 00:09:03,876 --> 00:09:07,074 He always go around painted up like that— Half his face blue, half yellow? 160 00:09:07,146 --> 00:09:10,082 I thought you men were supposed to be experts with young people. 161 00:09:10,149 --> 00:09:12,482 Why, it's probably a high school initiation or something. 162 00:09:12,552 --> 00:09:14,885 The boys are always doing some silly thing or other. 163 00:09:14,954 --> 00:09:18,220 Letting their hair grow long or dressing up like those English singers. 164 00:09:18,291 --> 00:09:22,626 Here, Benjie. Wipe your face and let's go home. 165 00:09:22,695 --> 00:09:24,630 I've got two kids of my own. 166 00:09:24,697 --> 00:09:27,394 I wouldn't want to find either one of 'em in a police station. 167 00:09:27,467 --> 00:09:31,632 But we're holding your boy for his own safety... and maybe the safety of others. 168 00:09:31,704 --> 00:09:34,264 What do you mean? There's no law against what the boy did. 169 00:09:34,340 --> 00:09:36,571 You act like he was taking heroin or smoking marijuana. 170 00:09:36,642 --> 00:09:39,771 You're not putting my boy in any jail. He's not gonna have any police record. 171 00:09:39,846 --> 00:09:42,441 If we can't settle this right now, maybe my attorneys can. 172 00:09:42,515 --> 00:09:45,794 That's your privilege, Mr. Carver, but the boy's gonna be detained at Juvenile Hall. 173 00:09:45,818 --> 00:09:47,810 He'll have a hearing, and the judge will decide. 174 00:09:47,887 --> 00:09:50,186 All right. You insist on doing it the hard way. 175 00:09:50,256 --> 00:09:52,816 I happen to know there's no law against L.S.D. 176 00:09:52,892 --> 00:09:54,908 There's a law against being in a highly intoxicated 177 00:09:54,932 --> 00:09:56,932 state under the influence of any drug or narcotic, 178 00:09:56,996 --> 00:09:59,295 and your boy was and probably still is to some extent. 179 00:09:59,365 --> 00:10:02,460 Nonsense. You're fine, aren't you, Son? 180 00:10:02,535 --> 00:10:05,198 - Just fine, Mom. - There. You can see for yourselves. 181 00:10:05,271 --> 00:10:08,173 - Come on, Benjie. We're taking you home. - Book him for 601. 182 00:10:14,480 --> 00:10:16,949 The subject, Benjamin Carver, was booked... 183 00:10:17,016 --> 00:10:20,111 under Section 601 of the Welfare and Institution Code, 184 00:10:20,186 --> 00:10:23,179 in danger of leading an idle, dissolute or immoral life. 185 00:10:23,256 --> 00:10:25,589 He was being held for his own protection. 186 00:10:29,362 --> 00:10:31,627 Tuesday, May 10, 5:30 p.m. 187 00:10:31,697 --> 00:10:35,634 The subject's case was heard in the Los Angeles County Juvenile Courts Building. 188 00:10:35,701 --> 00:10:39,536 There was no law covering possession of lysergic acid diethylamide. 189 00:10:39,605 --> 00:10:43,269 However, the petition was sustained for 601 W. I. C. 190 00:10:43,342 --> 00:10:46,938 Benjie Carver was placed on probation and released to his parents. 191 00:10:51,784 --> 00:10:53,810 Satisfied, Sherlock? 192 00:11:02,261 --> 00:11:04,890 Thursday, May 12, 3:58 p.m. 193 00:11:04,964 --> 00:11:07,695 Bill and I had been out on a routine follow-up. 194 00:11:07,767 --> 00:11:11,226 When we returned to the squad room, Sergeants Gene Zappey and Dominic Carr... 195 00:11:11,304 --> 00:11:13,398 were questioning two female juveniles. 196 00:11:13,472 --> 00:11:15,498 A policewoman was standing by. 197 00:11:15,575 --> 00:11:17,635 This should interest you. 198 00:11:17,710 --> 00:11:20,544 Girls, this is Sergeant Friday and Officer Bill Gannon. 199 00:11:20,613 --> 00:11:22,548 That's Edna Mae, and that's Sandy. 200 00:11:22,615 --> 00:11:25,141 Tell Sergeant Friday and his partner what you were telling us. 201 00:11:25,218 --> 00:11:27,585 - You mean about our trip? - First tell 'em how old you are. 202 00:11:27,653 --> 00:11:30,555 I'm 15. What are you now? Thirteen? 203 00:11:30,623 --> 00:11:33,957 No, you know I'm 14. I just had my birthday last week. 204 00:11:34,026 --> 00:11:37,895 - Oh, yeah. I forgot. Edna Mae's 14. - Go on, Sandy. 205 00:11:37,964 --> 00:11:40,729 I saw all these weird colors, and then I saw an eye. 206 00:11:40,800 --> 00:11:42,928 You know what I mean? A human eye. 207 00:11:43,002 --> 00:11:44,937 It kept coming closer and closer. 208 00:11:45,004 --> 00:11:47,337 Then all of a sudden, everything started to melt. 209 00:11:47,406 --> 00:11:49,341 You know? Just melt and run down. 210 00:11:49,408 --> 00:11:52,776 The sidewalk melted. The street melted. Just everything! 211 00:11:52,845 --> 00:11:54,939 - L.S.D. - Both of 'em. 212 00:11:55,014 --> 00:11:57,006 Dropped a cap apiece. Paid three bucks for 'em. 213 00:11:57,083 --> 00:11:59,518 - Where'd they get 'em? - Young friend of yours. 214 00:11:59,585 --> 00:12:02,714 Edna Mae, tell Sergeant Friday where you got the caps. 215 00:12:02,788 --> 00:12:06,589 We got 'em from Blue Boy. That's what they call him. Just Blue Boy. 216 00:12:06,659 --> 00:12:09,686 Benjie Carver. And they were capsules, you said? 217 00:12:09,762 --> 00:12:11,788 Yeah. Little white ones. 218 00:12:11,864 --> 00:12:15,801 I think I'm gonna be sick again. Please help me. 219 00:12:19,372 --> 00:12:23,309 Both of 'em were in awful shape a couple hours ago— nausea, vomiting. 220 00:12:23,376 --> 00:12:26,813 It was all right going out on the trip, but coming back's a little rough, isn't it? 221 00:12:26,879 --> 00:12:29,678 Terrible. Just awful. I'm so sick. 222 00:12:29,749 --> 00:12:32,913 My head still aches, and my stomach hurts so much. 223 00:12:32,985 --> 00:12:36,649 Edna Mae, can you read this? 224 00:12:38,357 --> 00:12:44,194 No. No, I can't. It's all swimmy. Everything seems to be moving around. 225 00:12:44,263 --> 00:12:46,892 How long ago did you take the stuff, Edna Mae? 226 00:12:46,966 --> 00:12:49,868 This morning. I forget what time. 227 00:12:49,935 --> 00:12:52,700 Me and Sandy, we ditched school today. 228 00:12:52,772 --> 00:12:55,469 We couldn't have gone anyway after we took it. 229 00:12:55,541 --> 00:12:57,510 Sergeant Carr. 230 00:12:57,576 --> 00:12:59,511 Come on, Edna Mae. 231 00:13:07,019 --> 00:13:09,011 Three bucks a cap. 232 00:13:09,088 --> 00:13:11,459 When it drops to 50 cents, the kids in grammar school 233 00:13:11,483 --> 00:13:13,924 will have themselves a big time at recess, won't they? 234 00:13:13,993 --> 00:13:18,192 Really getting popular. You seen that bus up on the Strip Friday, Saturday nights? 235 00:13:18,264 --> 00:13:23,567 Big sign on it says, "Can you pass the acid test? Pay your dollar and find out." 236 00:13:23,636 --> 00:13:26,765 For a buck, they drive you up to the Hollywood Hills to an acid party. 237 00:13:26,839 --> 00:13:29,638 Before we're through, they'll be listing it in the Yellow Pages. 238 00:13:29,709 --> 00:13:32,144 If we could just nail 'em for possession. 239 00:13:32,211 --> 00:13:35,670 How long does it take to mix a batch of acid? Couple of days? 240 00:13:35,748 --> 00:13:37,080 Yeah, about that. 241 00:13:37,149 --> 00:13:40,711 Takes a little longer to stir up a law, doesn't it? 242 00:13:45,024 --> 00:13:47,892 Wednesday, October 5. Six months went by. 243 00:13:47,960 --> 00:13:50,896 L.S.D. users were increasing at an alarming rate, 244 00:13:50,963 --> 00:13:52,898 particularly among juveniles. 245 00:13:52,965 --> 00:13:55,457 By now, the users had established their own language. 246 00:13:55,534 --> 00:13:59,471 The drug itself was now called "the ticket," "the ghost," "the beast," 247 00:13:59,538 --> 00:14:02,133 "the chief," "the hawk" or simply "25." 248 00:14:02,208 --> 00:14:06,145 Users now referred to themselves as "acidheads" or "acid freaks." 249 00:14:06,212 --> 00:14:08,772 A "trip" still referred to having taken the drug, 250 00:14:08,848 --> 00:14:13,047 but now more often the words a "bum trip" and "freak-out" were being heard, 251 00:14:13,119 --> 00:14:15,452 meaning a bad L.S.D. experience. 252 00:14:15,521 --> 00:14:18,923 The pusher, or supplier, became known as the "travel agent." 253 00:14:18,991 --> 00:14:21,460 The acidheads came up with another new wrinkle. 254 00:14:21,527 --> 00:14:23,781 After consuming L.S.D., it requires from 45 255 00:14:23,805 --> 00:14:26,295 minutes to an hour for the drug to take effect. 256 00:14:26,365 --> 00:14:30,302 Most users were now spending this waiting period inhaling marijuana. 257 00:14:30,369 --> 00:14:34,136 9:00 a.m. Bill and I reported in for work as usual. 258 00:14:34,206 --> 00:14:37,438 It was beginning to look like any other Wednesday. 259 00:14:37,510 --> 00:14:40,036 Federal and state. You're in business. 260 00:14:40,112 --> 00:14:42,479 In the California book, you'll find it on page 38, 261 00:14:42,548 --> 00:14:45,916 Division 10.5, Chapter 1, Section 11901. 262 00:14:45,985 --> 00:14:49,581 Lysergic acid diethylamide has now been classified as a dangerous drug. 263 00:14:49,655 --> 00:14:52,022 - When does the law go into effect? - Forty-eight hours. 264 00:14:58,397 --> 00:15:01,026 Monday, October 10, 2:35 p.m. 265 00:15:01,100 --> 00:15:05,470 It had been six months since Bill and I first picked up the subject, Benjie Carver. 266 00:15:05,538 --> 00:15:08,235 During all those months, the name "Blue Boy" kept turning up... 267 00:15:08,307 --> 00:15:11,277 in arrest reports as a major supplier of L.S.D. 268 00:15:11,343 --> 00:15:13,335 We picked this one up in the Third Street Tunnel. 269 00:15:13,412 --> 00:15:15,472 Didn't want to leave. Thought he was a mole. 270 00:15:15,548 --> 00:15:18,518 Holding some acid. Six caps. Name's Teddy Carstairs. 271 00:15:18,584 --> 00:15:20,610 Who's your travel agent, Teddy? 272 00:15:20,686 --> 00:15:22,621 I already told you. 273 00:15:22,688 --> 00:15:24,714 Tell us again. Why? 274 00:15:24,790 --> 00:15:28,727 Now look. We advised you of your rights, and you agreed to talk to us, didn't you? 275 00:15:28,794 --> 00:15:30,786 - Yeah. - Well, talk to us. 276 00:15:30,863 --> 00:15:33,731 - Tell us who you bought your tickets from. - The Blue Boy. 277 00:15:33,799 --> 00:15:36,394 - Are you willing to testify to that? - What's that mean? 278 00:15:36,469 --> 00:15:39,234 - You willing to swear to it in a court of law? - Why not? 279 00:15:39,305 --> 00:15:42,332 - Are you telling us yes? - Well, wouldn't you if you was me? 280 00:15:42,408 --> 00:15:44,809 - How is that? - That stinkin' Blue Boy. 281 00:15:44,877 --> 00:15:47,369 - And I paid good bread for that too. - Yeah? 282 00:15:47,446 --> 00:15:50,006 That freak, he sold me two bum trips. 283 00:15:53,719 --> 00:15:55,763 With the willingness of Teddy 284 00:15:55,787 --> 00:15:57,679 Carstairs to testify against Benjie Carver, 285 00:15:57,756 --> 00:16:01,716 a complaint was issued and a warrant was obtained from the district attorney. 286 00:16:01,794 --> 00:16:07,097 4:30 p.m. We drove up to 1 7 Eagle Crest Drive, Benjie Carver's home. 287 00:16:07,166 --> 00:16:09,726 His mother told us he had moved out three months ago. 288 00:16:09,802 --> 00:16:12,101 She had no idea where we might locate him. 289 00:16:12,171 --> 00:16:14,436 What's he done this time? Can you tell me? 290 00:16:14,507 --> 00:16:17,443 Yes, ma'am. He's been selling dangerous drugs to a minor. 291 00:16:17,510 --> 00:16:20,275 - You mean another minor, don't you? - No, ma'am. He's 18. 292 00:16:20,346 --> 00:16:23,748 When we find him, he'll be tried as an adult. That's the law in this state. 293 00:16:23,816 --> 00:16:28,117 I see. I don't suppose I have to tell you two men... 294 00:16:28,187 --> 00:16:30,588 my husband and I both owe you an apology. 295 00:16:30,656 --> 00:16:32,591 That's all right, ma'am. We understand. 296 00:16:32,658 --> 00:16:35,628 I—I wonder if you'd do me a favor when you find him. 297 00:16:35,694 --> 00:16:39,028 - What's that, Mrs. Carver? - Tell him we still love him. 298 00:16:42,801 --> 00:16:46,014 Before we left, we asked Mrs. Carver if we could check the house. 299 00:16:46,038 --> 00:16:50,100 She was cooperative and agreed. Bill and I searched the premises. We found nothing. 300 00:16:50,175 --> 00:16:53,634 Friday, December 9, 8:30 p.m. 301 00:16:53,712 --> 00:16:56,876 We figured the Sunset Strip might be a good place to dig up a lead. 302 00:16:56,949 --> 00:17:00,818 Since the warrant on Benjie Carver was registered and in the hands of all units, 303 00:17:00,886 --> 00:17:04,050 we hoped it wouldn't be too long before the suspect was picked up. 304 00:17:04,123 --> 00:17:07,423 The parade of teenagers begins at Laurel Canyon and Sunset... 305 00:17:07,493 --> 00:17:09,553 and ends at Doheny. 306 00:17:09,628 --> 00:17:12,496 On Friday and Saturday nights, for most of the young people in the city, 307 00:17:12,565 --> 00:17:14,693 the Strip had become the "in" place to go. 308 00:17:14,767 --> 00:17:17,430 It had also become the scene of teenage riots. 309 00:17:17,503 --> 00:17:21,440 8:45 p.m. Bill and I showed Benjie Carver's mug shots... 310 00:17:21,507 --> 00:17:24,341 to the sheriff's deputies who patrol the Sunset Strip. 311 00:17:25,678 --> 00:17:29,774 8:53 p.m. A couple of them thought they recognized him, but they weren't sure. 312 00:17:31,850 --> 00:17:34,285 Sergeant Friday! 313 00:17:41,827 --> 00:17:43,819 Sandy. Edna Mae. What's happening? 314 00:17:43,896 --> 00:17:46,161 Nothing much. Been behaving yourselves? 315 00:17:46,231 --> 00:17:48,632 Haven't touched any more of that acid. That's for sure. 316 00:17:48,701 --> 00:17:52,297 We were invited to an acid party tonight. We told him no. We're on our way home. 317 00:17:52,371 --> 00:17:54,806 - You told who no? - Blue Boy. He asked us. 318 00:17:54,873 --> 00:17:57,035 - You have the address? - Yeah, someplace. 319 00:17:57,109 --> 00:17:59,340 It's supposed to be up in the hills somewhere. 320 00:17:59,411 --> 00:18:01,573 You gonna break up the party? 321 00:18:01,647 --> 00:18:04,014 About time somebody tried, don't you think? 322 00:18:17,496 --> 00:18:19,670 10:18 p.m. Bill and I drove 323 00:18:19,694 --> 00:18:21,797 up to the address given us by the two girls. 324 00:18:21,867 --> 00:18:26,066 It was in the Hollywood Hills. It was an old house that had seen better days. 325 00:18:34,680 --> 00:18:37,582 They must be way out to leave the door unlocked. 326 00:18:37,650 --> 00:18:39,585 That's weed. 327 00:18:39,652 --> 00:18:42,383 ♪♪ 328 00:18:46,725 --> 00:18:50,389 ♪♪ 329 00:19:07,479 --> 00:19:09,573 ♪♪ 330 00:19:15,821 --> 00:19:18,757 ♪♪ 331 00:19:25,330 --> 00:19:27,799 Look at that, Joe. 332 00:19:29,635 --> 00:19:31,934 Enough acid there to turn 'em on for years. 333 00:19:32,004 --> 00:19:34,098 Must be at least a hundred caps. 334 00:19:40,412 --> 00:19:43,211 Marijuana. 335 00:19:46,018 --> 00:19:49,614 Hey, man, who turned on the sun? 336 00:19:49,688 --> 00:19:53,853 All right, hold it down! Quiet! Police officers! You're under arrest! 337 00:19:53,926 --> 00:19:56,191 Hold it! Stay right where you are! Freeze! 338 00:19:56,261 --> 00:20:00,562 All of you, keep your hands in plain sight. You, on your feet. Come on. 339 00:20:00,632 --> 00:20:03,625 All right! Now sober up and try to listen to this. 340 00:20:03,702 --> 00:20:06,900 It's our duty to advise you of your constitutional rights. 341 00:20:06,972 --> 00:20:08,907 You have the right to remain silent, 342 00:20:08,974 --> 00:20:11,910 and any statement you make may be used against you in a court of law. 343 00:20:11,977 --> 00:20:14,173 You have the right to the presence of an attorney. 344 00:20:14,246 --> 00:20:17,148 If you cannot afford one, one will be appointed before any questioning. 345 00:20:17,216 --> 00:20:20,880 Now, do you understand that? I do, man. I understand it. 346 00:20:20,953 --> 00:20:23,752 I'm the one you want to talk to, 'cause I sure understand it. 347 00:20:23,822 --> 00:20:27,759 Well, fine. Suppose you climb down off of there and come over here and talk to me. 348 00:20:30,562 --> 00:20:33,760 - Talk to me about Blue Boy. - He swooped the scene, man. 349 00:20:33,832 --> 00:20:35,664 Is he coming back? No, man. 350 00:20:35,734 --> 00:20:38,499 Dig this "C" table? We're in power. 351 00:20:38,570 --> 00:20:41,335 Suppose you go over there and sit down. 352 00:20:41,406 --> 00:20:46,071 Bill, I'll call the office, get a couple of black-and-whites up here to take 'em in. 353 00:20:46,145 --> 00:20:48,080 Right. 354 00:20:51,617 --> 00:20:55,418 You're not gonna search me. No, but a policewoman will. 355 00:20:55,487 --> 00:20:57,922 What's that address? 356 00:20:57,990 --> 00:20:59,925 Keep your nose out of my purse! 357 00:20:59,992 --> 00:21:03,053 Keep yours out of the acid, and next time I will. 358 00:21:03,128 --> 00:21:06,587 Right. I got it. Thanks. Bill. 359 00:21:11,804 --> 00:21:14,467 Call came in to the office an hour ago. Drugstore over on Vermont. 360 00:21:14,540 --> 00:21:17,772 They did a little business with a guy who fits the description of the Carver boy. 361 00:21:17,843 --> 00:21:21,041 - What kind of business? - Three thousand empty number five caps. 362 00:21:24,550 --> 00:21:27,195 Before we left the house, we arranged for a stakeout... 363 00:21:27,219 --> 00:21:29,415 in the event the Carver boy should return. 364 00:21:29,488 --> 00:21:34,324 1 1:40 p.m. It took us 12 minutes to get to the Apex Pharmacy at Vermont and Wilcox. 365 00:21:36,061 --> 00:21:39,998 The pharmacist's name was Ben Riddle. We showed him a group of mug shots. 366 00:21:40,065 --> 00:21:43,297 Oh, here's the fellow right here. Yeah, that's him all right. 367 00:21:43,368 --> 00:21:45,303 Benjie Carver. 368 00:21:45,370 --> 00:21:48,534 Here's the address where we delivered the capsules. Just a few blocks from here. 369 00:21:48,607 --> 00:21:50,769 Thanks, Mr. Riddle. You've been a big help. 370 00:21:50,843 --> 00:21:53,938 What do you fellows figure he's gonna put in all those empty capsules? 371 00:21:54,012 --> 00:21:55,947 A lot of misery. 372 00:21:57,749 --> 00:21:59,380 It was midnight when we 373 00:21:59,404 --> 00:22:01,296 arrived at the Macon Apartments on West Beverly. 374 00:22:01,320 --> 00:22:03,255 We got the manager out of bed. 375 00:22:03,322 --> 00:22:07,817 That's right. Benjie Carver. He's in the apartment over there. 107. 376 00:22:07,893 --> 00:22:10,590 He in now, would you know? I should say so. 377 00:22:10,662 --> 00:22:14,292 I was going to call you people until they quieted down about an hour ago. 378 00:22:14,366 --> 00:22:16,301 They? That's right. 379 00:22:16,368 --> 00:22:19,236 Sounds to me as though he's got another boy in there with him, 380 00:22:19,304 --> 00:22:21,637 and the two of them were really whooping it up. 381 00:22:21,707 --> 00:22:23,801 I see. Do you have a passkey we could borrow? 382 00:22:23,876 --> 00:22:26,573 Yes, I do. Here. This one'll do. Thank you very much. 383 00:22:26,645 --> 00:22:28,841 You're welcome. I'll cover the window, Joe. 384 00:22:28,914 --> 00:22:30,849 Right. 385 00:22:48,400 --> 00:22:51,165 Police officer. What's your name? Philip Jameson. 386 00:22:51,236 --> 00:22:53,865 How old are ya? Eighteen. 387 00:22:53,939 --> 00:22:55,931 Poor Benjie. 388 00:22:57,609 --> 00:23:01,740 Look at him. What's the matter with him? 389 00:23:01,813 --> 00:23:04,908 He's been like that for over an hour. 390 00:23:04,983 --> 00:23:08,886 He had some kind of a fit, and then he got quiet. 391 00:23:08,954 --> 00:23:12,482 Look at this, Joe. Acid, reds, yellows, rainbows. 392 00:23:12,557 --> 00:23:15,584 Those are Benjie's. He's been taking 'em all day. 393 00:23:15,661 --> 00:23:19,029 Just kept saying he wanted to get further out. 394 00:23:20,232 --> 00:23:24,431 Further out. Further out. 395 00:23:24,503 --> 00:23:28,133 Just kept saying he wanted to get further out. 396 00:23:30,475 --> 00:23:33,172 Well, he made it. He's dead. 397 00:23:54,333 --> 00:23:57,201 The story you have just seen is true. 398 00:23:57,269 --> 00:24:00,103 The names were changed to protect the innocent. 399 00:24:00,172 --> 00:24:02,698 On December 15, a coroner's inquest... 400 00:24:02,774 --> 00:24:04,709 was held at the County Morgue, 401 00:24:04,776 --> 00:24:07,041 Hall of Justice, City and County of Los Angeles. 402 00:24:07,112 --> 00:24:09,581 In a moment, the results of that inquest. 403 00:24:12,250 --> 00:24:16,017 A t the inquest, the coroner's jury ruled that the 18-year-old suspect... 404 00:24:16,088 --> 00:24:20,116 had administered himself an overdose of lysergic acid diethylamide... 405 00:24:20,192 --> 00:24:24,152 in combination with various barbiturates, and had thus taken his own life. 37889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.