Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,814 --> 00:01:23,806
You're dead, Steve. I'm a
G- man now and I got you covered.
2
00:01:23,984 --> 00:01:26,817
Come on, Richard. Give me a
break. Promise I'll go straight.
3
00:01:27,421 --> 00:01:29,981
What are the flowers
for? Somebody sick?
4
00:01:30,157 --> 00:01:32,888
No. I'm married four months today.
5
00:01:33,060 --> 00:01:35,757
Four months? Why,
that ain't a year.
6
00:01:43,337 --> 00:01:47,035
I don't know whether mother said six
tablespoons of sugar and a pinch of salt...
7
00:01:47,207 --> 00:01:50,199
...or six tablespoons of
salt and a pinch of sugar.
8
00:01:52,946 --> 00:01:55,381
She must have said a pinch of salt.
9
00:01:55,549 --> 00:01:58,177
Oh, I hope this turns out
right. It's my first attempt.
10
00:01:58,352 --> 00:02:02,220
I'm glad we're trying it on your husband.
He'd like it if you made it out of cement.
11
00:02:02,389 --> 00:02:05,086
Well, I don't know about
that. I wonder what time it is.
12
00:02:05,258 --> 00:02:09,092
- Uh-oh. Steve'll be home any minute
now. - Don't feed him too much lunch.
13
00:02:09,262 --> 00:02:11,560
He'll end up with a bay
window like my Henry.
14
00:02:11,732 --> 00:02:14,963
Not a chance. Steve works too hard.
15
00:02:15,335 --> 00:02:18,794
I figured you might want these
for the cake. One for each month.
16
00:02:18,972 --> 00:02:21,339
Well, they're a little
large, aren't they?
17
00:02:21,508 --> 00:02:24,341
Grocer didn't have any. I had
to get these from the plumber.
18
00:02:24,511 --> 00:02:27,071
Oh, no. Oh, they're wonderful.
19
00:02:27,347 --> 00:02:30,840
And when they're all lit after dinner,
turn off the lights and tell him.
20
00:02:31,585 --> 00:02:32,882
How did you tell Henry?
21
00:02:33,687 --> 00:02:37,055
V
- mail. Judy was 8 months old when he got home.
22
00:02:37,224 --> 00:02:38,248
Oh.
23
00:02:39,626 --> 00:02:41,594
Who is it? Gas collector.
24
00:02:41,762 --> 00:02:43,821
When you're married
four months, that's cute.
25
00:02:43,997 --> 00:02:46,329
Just a minute. Remember,
not a word about the baby.
26
00:02:46,500 --> 00:02:48,935
I give you my solemn oath.
27
00:02:55,475 --> 00:02:59,139
- Get lost, will you? I'd like a little privacy.
- It's a free country, ain't it?
28
00:02:59,312 --> 00:03:01,838
Richard, you've got the whole
building to annoy people.
29
00:03:02,015 --> 00:03:04,382
Go down and try the basement, huh?
30
00:03:04,651 --> 00:03:07,518
Wise guy. There's nobody
living in the basement.
31
00:03:07,688 --> 00:03:09,918
You're getting the idea.
32
00:03:10,690 --> 00:03:13,489
- Hello, Mrs. Roberts.
- Hi, Steve.
33
00:03:13,660 --> 00:03:14,684
Yes?
34
00:03:14,861 --> 00:03:17,523
Oh, your husband's been
putting lead slugs in the meter.
35
00:03:17,698 --> 00:03:20,360
Well, if he has, they're
the best slugs money can buy.
36
00:03:21,735 --> 00:03:22,861
Hello, darling.
37
00:03:23,036 --> 00:03:25,937
Oh, Steve.
38
00:03:31,912 --> 00:03:34,313
Oh, Steve, they're
beautiful. Give them to me.
39
00:03:34,481 --> 00:03:37,212
- I'm saving them for a good girl.
- But I'm good.
40
00:03:37,384 --> 00:03:39,580
You opened the door for
strange a gas collector.
41
00:03:39,753 --> 00:03:43,018
- That's because he sounded so handsome.
- Oh, you country girls.
42
00:03:43,190 --> 00:03:45,682
I told you never to
trust anyone, honey.
43
00:03:45,859 --> 00:03:47,327
Not anyone, Steve?
44
00:03:47,494 --> 00:03:49,622
Not everyone.
45
00:03:50,997 --> 00:03:53,193
Oh, they're beautiful.
46
00:03:53,366 --> 00:03:56,358
- You like them?
- I love them.
47
00:03:56,770 --> 00:03:58,898
You didn't think I'd
remember our anniversary.
48
00:03:59,072 --> 00:04:01,700
Steve, you're
wonderful and I--
49
00:04:01,975 --> 00:04:05,172
- Oh.
- But you'll have to open it after dinner.
50
00:04:05,345 --> 00:04:08,610
Well, all right, if you say so.
51
00:04:08,782 --> 00:04:10,272
Oh, there was a call for you.
52
00:04:10,450 --> 00:04:12,748
- Who was it?
- I don't know, but here's the number.
53
00:04:12,919 --> 00:04:14,910
You're to call as
soon as you come in.
54
00:04:15,088 --> 00:04:17,955
- Then we'd better
call. - Mm-hm.
55
00:04:18,558 --> 00:04:20,492
Oh, and also, ask for Mr. Reynolds.
56
00:04:20,660 --> 00:04:22,754
- Thank you.
- Yes, sir.
57
00:04:23,764 --> 00:04:26,563
See, I'm a success. Got
the customers calling me.
58
00:04:26,733 --> 00:04:27,928
You got a nickel?
59
00:04:28,101 --> 00:04:29,865
Think so.
60
00:04:42,482 --> 00:04:44,576
Hello? Hello, Mr. Reynolds?
61
00:04:44,751 --> 00:04:46,185
- Yes.
- This is Steve Randall.
62
00:04:46,353 --> 00:04:50,881
- I was told you wanted me to call you.
- Oh, yeah, Randall, I'm glad you called.
63
00:04:51,057 --> 00:04:54,994
I usually use a friend of mine in the
trucking business, but he's out of town.
64
00:04:55,162 --> 00:04:57,688
I have some perishables
I have to move tonight.
65
00:04:57,864 --> 00:05:00,299
Oh, I'm awfully sorry,
but any time but tonight.
66
00:05:00,700 --> 00:05:03,795
- Willing to pay $50.
- Just a minute.
67
00:05:03,970 --> 00:05:06,905
Fellow wants some hauling done
tonight. He's willing to pay $50.
68
00:05:07,073 --> 00:05:08,837
Fifty dollars.
That's a lot of money.
69
00:05:09,009 --> 00:05:11,671
What about our celebration?
I won't make it for dinner.
70
00:05:11,845 --> 00:05:14,371
Oh, it can wait until
you get home, Steve.
71
00:05:14,548 --> 00:05:16,038
Okay.
72
00:05:16,449 --> 00:05:18,281
All right, Mr.
Reynolds. I can make it.
73
00:05:18,451 --> 00:05:19,919
Yeah.
74
00:05:21,321 --> 00:05:25,189
Warehouse 3, West Street.
75
00:05:25,659 --> 00:05:27,889
Sure, I'll be there at 7:00.
76
00:05:28,061 --> 00:05:30,189
Okay, thanks a lot.
77
00:05:30,897 --> 00:05:32,956
I told you he'd take it.
78
00:05:33,934 --> 00:05:36,403
I still think we should've
gotten Biggie's truck.
79
00:05:36,570 --> 00:05:38,368
Biggie's truck's too well-known.
80
00:05:38,538 --> 00:05:41,838
Every time it comes out of the
garage, a police car tails it.
81
00:05:42,008 --> 00:05:43,669
But how do you know he won't talk?
82
00:05:43,844 --> 00:05:44,902
He needs the dough.
83
00:05:45,078 --> 00:05:47,979
He's just out of the Army
with a wife on his hands.
84
00:05:48,148 --> 00:05:52,244
Anyway, I know he won't blow the whistle
on me. I've known him since we were kids.
85
00:05:52,419 --> 00:05:54,478
Maybe It would've been
smarter to cut him in.
86
00:05:54,654 --> 00:05:57,555
He wouldn't come with us if
he thought this was a heist.
87
00:05:57,824 --> 00:06:00,452
No, this job's gonna be
cut four ways and no more.
88
00:06:00,627 --> 00:06:02,220
What about me?
89
00:06:02,829 --> 00:06:04,763
You're staying out of it.
90
00:06:06,233 --> 00:06:10,192
Stop treating me like a kid, Walt.
I'm not in short pants anymore.
91
00:06:10,370 --> 00:06:15,069
Look, I'm your brother and I
want you to keep your nose clean.
92
00:06:15,242 --> 00:06:18,143
I'm tired of taking money from you.
93
00:06:18,311 --> 00:06:22,214
How about it, Walt? Let me go
just this once. It's an easy job.
94
00:06:22,382 --> 00:06:23,713
A|| right.
95
00:06:23,884 --> 00:06:26,649
I guess we couldn't
pull this job without Al.
96
00:07:00,387 --> 00:07:02,515
Hello, Steve. You're right on time.
97
00:07:02,689 --> 00:07:04,453
Hello, Walt. What
are you doing here?
98
00:07:04,624 --> 00:07:05,785
I'm the boss here, Steve.
99
00:07:05,959 --> 00:07:07,723
- Where will I find Reynolds?
- Reynolds?
100
00:07:07,894 --> 00:07:10,192
- Yeah.
- He works for me. He's busy inside.
101
00:07:10,363 --> 00:07:12,491
- Hello, Steve.
- You remember the kid brother.
102
00:07:12,666 --> 00:07:14,293
- Sure.
- There's another vault there.
103
00:07:14,467 --> 00:07:16,799
- It's full of furs.
- Okay, get them and step on it.
104
00:07:16,970 --> 00:07:17,994
And put that rod away.
105
00:07:18,171 --> 00:07:21,038
- Hey, just a minute. What is all this?
- Take it easy, Steve.
106
00:07:21,207 --> 00:07:22,834
Everything'll be all right.
107
00:07:23,009 --> 00:07:25,671
Get that stuff out of my
truck. You're a bunch of crooks.
108
00:07:25,845 --> 00:07:28,473
- I'm not gonna get mixed
up-- - Why don't you get smart?
109
00:07:29,215 --> 00:07:32,776
- I said, get that stuff out of my truck.
- Okay, Shorty.
110
00:07:33,486 --> 00:07:35,545
Put him in the truck
and keep him there.
111
00:08:38,852 --> 00:08:42,345
- I gotta get Al. He's hurt.
- Too late. The place is crawling with cops.
112
00:08:42,522 --> 00:08:43,751
Al. Al.
113
00:08:43,923 --> 00:08:47,723
It's no use, Walt. They'll
get us too. Come on, let's go.
114
00:09:14,087 --> 00:09:19,651
All right, wise guy, drive where I tell
you or you'll get a sudden bellyache.
115
00:09:29,736 --> 00:09:30,897
Everybody get away?
116
00:09:31,071 --> 00:09:33,335
I lost Walt and Reynolds,
but they're okay.
117
00:09:33,506 --> 00:09:36,441
- What happened to you?
- Wise guy tried to pull a fast one...
118
00:09:36,609 --> 00:09:38,907
...but he wasn't fast enough.
119
00:09:49,956 --> 00:09:51,754
They got Al.
120
00:09:56,796 --> 00:09:59,857
If that cop dies,
he'll face a murder rap.
121
00:10:01,534 --> 00:10:04,970
I'd hate to be in your
shoes if that's true.
122
00:10:05,138 --> 00:10:07,300
Walt is sure crazy about that kid.
123
00:10:11,444 --> 00:10:13,003
He got the jump on me, Walt.
124
00:10:13,179 --> 00:10:15,648
Before I could do anything,
he drove the truck away.
125
00:10:15,815 --> 00:10:17,010
Yeah, I saw it.
126
00:10:17,183 --> 00:10:20,209
But I managed to bring him
back here. For you, Walt.
127
00:10:20,386 --> 00:10:22,582
- You ran out on us.
- I never was in with you.
128
00:10:22,755 --> 00:10:25,656
He tipped the copper too
by blinking his lights.
129
00:10:28,461 --> 00:10:30,429
I ought to kill you.
130
00:10:31,998 --> 00:10:35,832
You pulled the truck right out from
under Al. Now the cops have got him.
131
00:10:36,002 --> 00:10:37,197
If he burns...
132
00:10:41,341 --> 00:10:43,708
You know, I got an idea.
133
00:10:44,144 --> 00:10:46,772
I'm gonna make it
easy on both of us.
134
00:10:47,046 --> 00:10:49,014
Yeah, yeah, that's it.
135
00:10:49,182 --> 00:10:51,014
You go to the cops
and say you did it.
136
00:10:51,184 --> 00:10:54,950
You talked Al into it. He's just a kid.
He didn't know what the job was about.
137
00:10:55,121 --> 00:10:56,919
You're crazy.
138
00:10:57,090 --> 00:10:59,491
You can't frame me. I
wasn't in on this deal.
139
00:11:21,881 --> 00:11:24,145
Hello? Police headquarters?
140
00:11:25,919 --> 00:11:28,388
Thought you'd like to know
the number of that truck...
141
00:11:28,555 --> 00:11:30,853
...in the warehouse
robbery tonight.
142
00:11:31,024 --> 00:11:34,289
It's 1C002D.
143
00:11:40,800 --> 00:11:43,269
Well, you're in it now,
Steve, with both feet.
144
00:11:43,436 --> 00:11:44,699
I can prove I'm innocent.
145
00:11:44,871 --> 00:11:47,704
You're going there. Tell them
Al had nothing to do with it.
146
00:11:47,874 --> 00:11:50,070
You're crazy. I'm
getting out of here.
147
00:11:54,247 --> 00:11:57,148
I think we can convince
him to go to the police.
148
00:12:23,943 --> 00:12:25,172
Hold it.
149
00:12:36,789 --> 00:12:38,848
Change your mind?
150
00:12:42,629 --> 00:12:44,996
Change your mind, Steve?
151
00:12:47,066 --> 00:12:51,469
You outsmarted yourself
this time, Walt.
152
00:12:53,640 --> 00:12:56,302
If I have to take a
murder rap for Al...
153
00:12:57,176 --> 00:13:00,476
...you might as well kill me here.
154
00:13:17,130 --> 00:13:19,462
Say, I'll bet that new
bride of yours is pretty.
155
00:13:22,568 --> 00:13:24,559
How about it, Steve?
156
00:13:24,837 --> 00:13:28,432
- Pick her up.
- No, no. Wait a minute.
157
00:13:28,841 --> 00:13:30,832
Going to the police?
158
00:13:32,478 --> 00:13:33,707
Yeah.
159
00:13:34,380 --> 00:13:36,940
While you're there,
we'll have the missus.
160
00:13:37,450 --> 00:13:39,714
I don't care what you tell them...
161
00:13:40,386 --> 00:13:44,186
...but if Al doesn't walk out of
that police station by midnight...
162
00:13:44,824 --> 00:13:47,156
...your wife ain't gonna
be so good to look at.
163
00:14:52,825 --> 00:14:54,657
Hello? Hello, Anne?
164
00:14:54,827 --> 00:14:56,886
- Steve.
- Now, listen carefully, honey.
165
00:14:57,063 --> 00:15:00,397
- You've gotta get out of the house.
- Out of the house? But why?
166
00:15:00,566 --> 00:15:03,399
I can't explain now. Throw a
few things in a bag and hurry.
167
00:15:03,569 --> 00:15:07,403
But, darling, I don't
understand. What's it all about?
168
00:15:07,573 --> 00:15:10,042
Look, go down to the
northwest terminal.
169
00:15:10,209 --> 00:15:12,644
Get on the northbound
limited. I'll find you.
170
00:15:12,812 --> 00:15:15,281
Oh, please, please tell
me, Steve, what's wrong?
171
00:15:15,448 --> 00:15:17,917
Northwest terminal. You got it?
172
00:15:18,084 --> 00:15:21,452
Yes, yes, I've got it. Northwest
terminal. But, darling, I--
173
00:15:21,621 --> 00:15:23,487
Steve.
174
00:15:24,590 --> 00:15:27,389
Steve. Hello?
175
00:16:03,029 --> 00:16:04,121
Oh, Steve.
176
00:16:07,300 --> 00:16:09,997
- Steve, your face.
- Shh.
177
00:16:11,437 --> 00:16:14,771
Darling. Darling, you're hurt.
178
00:16:19,178 --> 00:16:22,273
- Oh, I gotta get some water.
- No, wait.
179
00:16:24,617 --> 00:16:26,517
What happened?
180
00:16:28,087 --> 00:16:31,113
Were you-- ? Were
you in an accident?
181
00:16:31,290 --> 00:16:33,156
Yeah, an accident.
182
00:16:33,726 --> 00:16:35,524
Did you hurt somebody?
183
00:16:35,695 --> 00:16:37,356
I don't know.
184
00:16:39,499 --> 00:16:41,433
Where are we going?
185
00:16:42,135 --> 00:16:43,967
Oh, Steve, I don't understand.
186
00:16:44,136 --> 00:16:46,468
Why are we running away?
187
00:16:48,140 --> 00:16:49,505
Look.
188
00:16:49,675 --> 00:16:54,272
Look, if you're in some kind of
trouble, why don't you go the police?
189
00:16:54,447 --> 00:16:56,176
I can't.
190
00:16:56,616 --> 00:16:59,551
No questions. Let's get
some rest. I'm tired.
191
00:16:59,719 --> 00:17:03,485
- Oh, but, Steve, I-- -
Please, Anne, not tonight.
192
00:17:03,656 --> 00:17:05,317
A|| right.
193
00:17:06,492 --> 00:17:08,927
We'll talk about it in the morning.
194
00:17:16,869 --> 00:17:19,600
We were gonna celebrate tonight.
195
00:17:23,376 --> 00:17:25,708
Happy anniversary,
196
00:17:27,380 --> 00:17:30,315
You dumb ox. I ought to
knock your brains out.
197
00:17:30,483 --> 00:17:33,180
You gotta believe me. He
jabbed me with his elbow.
198
00:17:33,352 --> 00:17:36,117
You must've studied
to get that stupid.
199
00:17:41,060 --> 00:17:44,121
By now, Steve's got
a four-hour start.
200
00:17:44,430 --> 00:17:47,092
And the cops have
got my kid brother.
201
00:17:47,333 --> 00:17:50,963
Relax, Walt. We'll get Steve.
202
00:17:51,137 --> 00:17:54,107
Yeah. Yeah, we gotta find him.
203
00:17:54,273 --> 00:17:56,401
Make him go to the cops.
204
00:17:56,576 --> 00:17:59,238
- Al's just a kid.
- Pete Lazich could find him.
205
00:17:59,412 --> 00:18:00,709
Steve doesn't know him.
206
00:18:00,880 --> 00:18:03,645
Sure, Walt. He'll find him.
207
00:18:03,816 --> 00:18:07,309
Pete was a pretty good private
dick till he lost his license.
208
00:18:07,486 --> 00:18:09,955
Get him, Shorty. Tell
him he's working for me.
209
00:18:10,122 --> 00:18:13,217
Pete will wanna see
some money in advance.
210
00:18:22,635 --> 00:18:24,694
We better find him.
211
00:18:27,974 --> 00:18:32,468
Yeah. Wherever he is,
we've gotta find him.
212
00:18:34,580 --> 00:18:38,039
Here you are, all the latest papers,
up-to-date magazines and periodicals.
213
00:18:38,217 --> 00:18:40,709
- Paper.
- Yes, sir. Thank you.
214
00:18:40,886 --> 00:18:43,548
- Paper, please.
- Yes, ma'am.
215
00:18:46,425 --> 00:18:51,158
Thank you. All the latest morning papers,
up-to-date magazines and periodicals.
216
00:18:51,697 --> 00:18:55,656
Here you are, all the latest
papers, magazines and periodicals.
217
00:19:06,279 --> 00:19:09,271
Steve, they've got your
picture in the paper.
218
00:19:09,448 --> 00:19:13,282
Yeah, I know. Now everybody
will be looking for me.
219
00:19:18,524 --> 00:19:22,552
- Believe me, Anne, this is all a mistake.
- Then why don't you go to the police?
220
00:19:22,728 --> 00:19:24,787
I can't. Not till I
get you to a safe pace.
221
00:19:24,964 --> 00:19:27,831
- Oh, darling, don't worry about me.
- But I've got to.
222
00:19:28,000 --> 00:19:30,230
Look, the longer you put it off...
223
00:19:30,403 --> 00:19:33,464
...the harder it's going to be to
convince them of your innocence.
224
00:19:33,639 --> 00:19:36,131
Well, that's a chance I gotta take.
225
00:19:40,680 --> 00:19:42,341
That man.
226
00:19:43,416 --> 00:19:44,941
He's recognized me.
227
00:19:47,420 --> 00:19:49,252
Oh, Steve, you're imagining things.
228
00:19:49,422 --> 00:19:50,719
- Don't stare
at him. - Steve--
229
00:19:50,890 --> 00:19:52,688
Junction Falls.
We've gotta get off.
230
00:19:52,858 --> 00:19:55,190
Junction Falls next.
231
00:19:56,262 --> 00:19:57,787
Let's go.
232
00:20:15,214 --> 00:20:16,511
What's so interesting?
233
00:20:16,682 --> 00:20:17,843
Honeymooners.
234
00:20:18,017 --> 00:20:22,579
I can spot them every time, with
that happy, silly look on their faces.
235
00:20:22,755 --> 00:20:25,156
Hmm. They'll soon get over that.
236
00:20:36,268 --> 00:20:38,236
Oh, Steve, what
are we gonna do now?
237
00:20:38,404 --> 00:20:41,339
I hope the conductor didn't
notice us when we got off.
238
00:20:41,507 --> 00:20:44,533
- We've gotta get out of here, honey.
- Darling, I'm frightened.
239
00:20:44,710 --> 00:20:47,042
Take it easy and trust me.
240
00:20:47,913 --> 00:20:50,348
- Trust me?
- Yeah.
241
00:20:50,516 --> 00:20:52,450
Okay, let's go.
242
00:21:19,979 --> 00:21:22,073
Well, thank you, Mr. Smith.
243
00:21:34,693 --> 00:21:36,491
Steve.
244
00:21:36,662 --> 00:21:39,029
Are you sure you weren't
mixed up in that robbery?
245
00:21:39,198 --> 00:21:40,757
Of course I'm sure.
246
00:21:50,976 --> 00:21:52,569
I'm sorry, Anne..
247
00:21:52,745 --> 00:21:55,840
...but you've gotta let me
work this out and trust me.
248
00:21:56,282 --> 00:22:01,413
Oh, Steve, how long do we have
to keep on running away like this?
249
00:22:02,388 --> 00:22:04,186
Steve, please go to the police.
250
00:22:04,356 --> 00:22:07,189
Tell them what happened for
my sake. They'll believe you.
251
00:22:07,359 --> 00:22:08,520
No, they won't.
252
00:22:08,694 --> 00:22:12,722
They'll believe a cop's been killed. They'll
lock me up. Who's gonna look after you?
253
00:22:12,898 --> 00:22:15,868
- But why would they lock you up?
- Because I was there.
254
00:22:16,035 --> 00:22:18,504
Look, Anne, I don't
like this running away.
255
00:22:18,671 --> 00:22:22,972
It's been rough, but we've gotta stay out
of sight until I can get you in a safe place.
256
00:22:23,142 --> 00:22:26,407
Yes, but where can we go, Steve?
257
00:22:28,380 --> 00:22:30,371
How about your aunt's farm?
258
00:22:30,716 --> 00:22:32,445
- Aunt Kiara and Uncle Jan?
- Yeah.
259
00:22:32,618 --> 00:22:34,780
Oh, Steve, they'd love to have us.
260
00:22:34,954 --> 00:22:36,422
Then we'll go to the farm.
261
00:22:36,589 --> 00:22:39,718
I'll get a job and pick up a few
extra dollars. We're gonna need it.
262
00:22:41,794 --> 00:22:43,558
I'm looking for Mr. Morgan.
263
00:22:43,729 --> 00:22:45,026
I'm Morgan.
264
00:22:45,197 --> 00:22:47,188
I was wondering if
you can use a mechanic.
265
00:22:47,366 --> 00:22:48,925
They look like they need work.
266
00:22:49,335 --> 00:22:50,530
I do my own work.
267
00:22:51,270 --> 00:22:53,238
Pick one and I'll
make it run for you.
268
00:22:53,405 --> 00:22:56,306
I'm not looking for mechanics,
I'm looking for customers.
269
00:22:58,277 --> 00:23:00,075
How about this heap?
270
00:23:00,513 --> 00:23:02,538
How much you want for it?
271
00:23:02,748 --> 00:23:05,342
Two hundred dollars cash.
272
00:23:08,721 --> 00:23:11,520
I'll give you $90
cash. That's all I got.
273
00:23:11,690 --> 00:23:14,284
- The price is 200, mister.
- But it's not worth 90.
274
00:23:14,460 --> 00:23:18,363
Maybe not, but the
price is still $200.
275
00:23:18,531 --> 00:23:20,659
The law of supply and demand.
276
00:23:20,833 --> 00:23:22,323
I've got it, you want it.
277
00:23:23,269 --> 00:23:24,759
Okay. Got anything cheaper?
278
00:23:26,739 --> 00:23:29,071
You can have that one for 90.
279
00:23:38,751 --> 00:23:39,843
Does it run?
280
00:23:40,019 --> 00:23:42,317
Well, you said you were a mechanic.
281
00:23:42,488 --> 00:23:46,288
- Got some tools I can use for a few hours?
- Let's see your money.
282
00:23:52,398 --> 00:23:54,958
You'll find the tools
in the shack there.
283
00:24:00,172 --> 00:24:01,936
How are you doing?
284
00:24:10,316 --> 00:24:12,512
Hey, I never thought
it'd run like that.
285
00:24:12,685 --> 00:24:14,619
- It sounds pretty good, doesn't it?
- Yeah.
286
00:24:14,787 --> 00:24:16,721
It could still use a
couple of new parts.
287
00:24:16,889 --> 00:24:19,381
Yeah, maybe I can
get $250 for it now.
288
00:24:19,825 --> 00:24:23,352
- Better give me my bill of sale.
- Or maybe even 300.
289
00:24:23,762 --> 00:24:25,025
In pretty much of a hurry.
290
00:24:27,566 --> 00:24:31,696
Oh, let me see your license.
291
00:24:33,872 --> 00:24:35,772
Oh, I must've left it at home.
292
00:24:35,941 --> 00:24:38,137
- Oh, that's too bad.
- What do you mean?
293
00:24:38,310 --> 00:24:40,870
I've gotta see your
license and check your name.
294
00:24:41,146 --> 00:24:43,205
But I can give you any
information you need.
295
00:24:43,382 --> 00:24:45,009
That wouldn't be legal.
296
00:24:45,184 --> 00:24:46,549
Why, you dirty crook.
297
00:24:46,719 --> 00:24:48,710
I'd be careful who
you call a crook.
298
00:24:48,887 --> 00:24:51,219
I've got an idea you aren't
in a hurry for nothing.
299
00:24:51,390 --> 00:24:53,518
We made a deal. You
accepted my money.
300
00:24:53,692 --> 00:24:56,161
That money just about paid
for the time you wasted.
301
00:24:56,328 --> 00:24:58,194
Get out of here
before I turn you in.
302
00:24:58,364 --> 00:25:01,459
Oh, Ace, your lunch.
303
00:25:13,379 --> 00:25:14,972
Who are you?
304
00:25:16,048 --> 00:25:17,311
What's wrong?
305
00:25:17,483 --> 00:25:20,680
I'm Dr. Wilson and there's
nothing wrong, young man.
306
00:25:20,853 --> 00:25:22,446
You're going to be a father.
307
00:25:22,621 --> 00:25:27,821
Just see that she has enough rest,
plenty of milk and good food. Good day.
308
00:25:29,795 --> 00:25:33,231
- Anne.
- Steve, I wanted to surprise you.
309
00:25:33,966 --> 00:25:36,333
Remember the party
we were going to have?
310
00:25:36,502 --> 00:25:39,904
I just baked my first cake...
311
00:25:40,072 --> 00:25:43,906
...and I wanted to tell you that
night while we were celebrating.
312
00:25:44,143 --> 00:25:46,407
Now we've really got
something to celebrate.
313
00:25:46,578 --> 00:25:49,570
Steve, are you--
? Are you glad?
314
00:25:49,748 --> 00:25:51,842
Of course, I'm glad.
315
00:25:52,351 --> 00:25:55,048
But I can't go on dragging you
around like a hunted animal.
316
00:25:56,789 --> 00:25:59,156
Good food and rest, milk.
317
00:25:59,325 --> 00:26:02,761
Oh, now wait a minute.
Don't take it so seriously.
318
00:26:03,395 --> 00:26:05,625
Well, you're gonna get
that good food and rest.
319
00:26:05,798 --> 00:26:07,823
We're going to the farm.
320
00:26:11,303 --> 00:26:12,429
Take it easy, Mom.
321
00:26:16,008 --> 00:26:19,535
- I'll be back in 15 minutes with a car.
- All right.
322
00:27:24,343 --> 00:27:27,904
- Steve, is it bad?
- I don't know, honey.
323
00:27:28,781 --> 00:27:31,842
But don't you worry. I'm the
best mechanic around here.
324
00:27:56,375 --> 00:27:59,936
- Having trouble?
- Distributor's shot.
325
00:28:00,546 --> 00:28:05,416
Ha. That's off Ace Morgan's
junk pile. I know that heap.
326
00:28:05,584 --> 00:28:08,076
Ought to give that fellow
Morgan a talking to.
327
00:28:08,253 --> 00:28:10,915
I could fix it in a minute
if I had a new distributor.
328
00:28:11,089 --> 00:28:14,582
- I could take you back to Morgan.
- I wouldn't want you to go way back.
329
00:28:14,760 --> 00:28:18,390
Well, there's a big garage
a couple of miles up ahead.
330
00:28:18,564 --> 00:28:21,966
You can get what you need there
and I won't be going out of my way.
331
00:28:22,134 --> 00:28:24,933
- Well, thanks a lot. That'd be a big help.
- Okay.
332
00:28:25,104 --> 00:28:27,038
All right if I take my wife?
333
00:28:27,206 --> 00:28:28,435
Sure, got plenty of room.
334
00:28:28,607 --> 00:28:29,836
- Come on.
- Thanks.
335
00:28:30,008 --> 00:28:31,567
I'm Hat Lewis. County sheriff.
336
00:28:34,880 --> 00:28:38,180
- I'm Steve Edwards. This is my wife, Anne.
- How do you do?
337
00:28:38,350 --> 00:28:40,478
Where are you kids heading?
338
00:28:40,886 --> 00:28:42,445
West.
339
00:28:44,389 --> 00:28:47,415
I'm told that the country's the
best place to bring up a child.
340
00:28:48,627 --> 00:28:50,891
Well, in that case we
better take it easy.
341
00:28:51,063 --> 00:28:54,624
MAN Calling Car 41. Car 41.
342
00:28:54,800 --> 00:28:57,599
Report to MacGregor Ranch, Route 6.
343
00:28:57,769 --> 00:28:59,635
Neighbors report a prowler.
344
00:28:59,805 --> 00:29:03,036
MacGregor Ranch, Route 6. Prowler.
345
00:29:03,208 --> 00:29:04,835
It's quite a gadget.
346
00:29:05,010 --> 00:29:07,411
- Doesn't it get on your nerves?
- Can't turn it off.
347
00:29:07,579 --> 00:29:09,240
Never know what'll
come through that thing.
348
00:29:09,414 --> 00:29:12,440
Attention all cars.
Attention all cars.
349
00:29:12,618 --> 00:29:16,248
Be on the lookout
for a 1929 Ford Coupe.
350
00:29:16,421 --> 00:29:19,447
Reported stolen from
Morgan's used car lot.
351
00:29:19,625 --> 00:29:23,892
Driver about 28, 6
feet tall, black hair.
352
00:29:24,062 --> 00:29:25,496
Attention all cars.
353
00:29:31,937 --> 00:29:35,771
Should think you'd have tried to steal
a better car than that old jalopy.
354
00:29:36,241 --> 00:29:38,369
- Where are you taking us?
- Back to Morgan's.
355
00:29:39,711 --> 00:29:41,770
Look, I didn't steal
that car. He cheated me.
356
00:29:41,947 --> 00:29:44,541
He took $90 from me and then
refused to give me the car.
357
00:29:44,716 --> 00:29:47,651
I wouldn't put it past
Morgan. Well, we'll see.
358
00:29:47,819 --> 00:29:48,980
Look, my wife's not well.
359
00:29:49,154 --> 00:29:51,714
Wouldn't try anything if I
were you. Just take it easy.
360
00:29:52,124 --> 00:29:53,853
Look out!
361
00:29:56,995 --> 00:30:02,126
- Anne. Anne, are you all right?
- Yes, dear. I'm all right.
362
00:30:02,301 --> 00:30:05,134
Oh, Steve, what about
him? Do you think he's-- ?
363
00:30:05,304 --> 00:30:07,033
His head must've hit the wheel.
364
00:30:07,205 --> 00:30:09,572
He's all right. Just knocked out.
365
00:30:28,293 --> 00:30:30,955
- Let's go.
- Steve, we can't leave him here like this.
366
00:30:31,129 --> 00:30:33,791
He'll come to in a minute. We
gotta get out of here, Anne.
367
00:30:33,966 --> 00:30:35,991
- Oh, but Steve-- -
Don't argue, please.
368
00:31:07,833 --> 00:31:09,995
We gotta get out of this car.
369
00:31:37,963 --> 00:31:39,658
- Where are you headed for?
- St. Paul.
370
00:31:39,831 --> 00:31:42,528
- What have you got in the truck?
- Junk for the county fair.
371
00:31:42,701 --> 00:31:45,727
Did you see anything of a man
and woman on the highway today?
372
00:31:45,904 --> 00:31:47,338
I wish I had.
373
00:31:47,506 --> 00:31:49,998
We've been stopped 10 times
today on account of them.
374
00:31:50,175 --> 00:31:51,870
Well, they're part of
a gang that killed...
375
00:31:52,043 --> 00:31:53,738
- ...a policeman in a warehouse robbery.
- Oh.
376
00:31:53,912 --> 00:31:56,472
- Yeah. I'll take a look in back.
- Okay.
377
00:32:19,838 --> 00:32:22,967
Driver was right. It
sure is a load of junk.
378
00:32:24,342 --> 00:32:27,004
Okay, take it away. All right.
379
00:32:39,825 --> 00:32:44,160
- You all right?
- Yeah, I'm just a little frightened.
380
00:32:44,329 --> 00:32:47,264
They're headed for St. Paul.
Right in the direction of the farm.
381
00:32:47,432 --> 00:32:50,265
Oh, Steve, Steve, we're
really in trouble now.
382
00:32:50,435 --> 00:32:52,870
How are you gonna explain
stealing the sheriff's car?
383
00:32:53,038 --> 00:32:55,973
I don't intend to explain
anything till you're safe.
384
00:32:56,341 --> 00:32:59,208
We gotta take our chances and
stay with this truck longer.
385
00:32:59,377 --> 00:33:01,311
Okay, Steve.
386
00:33:02,414 --> 00:33:06,112
I love you, Anne. Keep thinking
that, no matter what happens.
387
00:33:06,284 --> 00:33:08,719
I love you too, Steve.
388
00:33:18,096 --> 00:33:22,863
Annitza. My little Annitza.
389
00:33:23,034 --> 00:33:24,763
You've come home.
390
00:33:24,936 --> 00:33:26,665
Oh, such a joy.
391
00:33:26,838 --> 00:33:29,307
We thought you'd like it
better if we surprised you.
392
00:33:29,474 --> 00:33:34,105
- And this is your husband, Stephen.
- Hello, Aunt Kiara.
393
00:33:35,046 --> 00:33:37,174
Just like you said in your letter.
394
00:33:37,349 --> 00:33:39,511
- He is beautiful.
- Ha-ha-ha.
395
00:33:39,684 --> 00:33:41,311
He's handsome, Aunt Kiara.
396
00:33:41,486 --> 00:33:44,217
To me, he's beautiful.
397
00:33:44,389 --> 00:33:47,791
But in all the time you've
been away, only one letter.
398
00:33:47,959 --> 00:33:51,793
Now wait a minute. Don't you scold me
because you only sent me one letter.
399
00:33:51,963 --> 00:33:54,955
No, two. We sent you
another last week.
400
00:33:56,468 --> 00:33:59,961
- We'd probably already left on the trip.
- Oh, it doesn't matter now.
401
00:34:00,138 --> 00:34:04,803
Poppa and me, we asked you to come and
stay with us for a while, and here you are.
402
00:34:04,976 --> 00:34:09,311
You see, God hears my prayers.
The letter wasn't necessary.
403
00:34:09,881 --> 00:34:12,976
- Now, let's have a cup of coffee.
- Love that.
404
00:34:26,164 --> 00:34:29,862
Take it easy, Walt. Banging around
the Wall's ain't gonna do any good.
405
00:34:30,035 --> 00:34:31,628
Why don't we hear from Lazich?
406
00:34:31,803 --> 00:34:33,601
Pete said it'd be a couple of days.
407
00:34:33,772 --> 00:34:37,174
Yeah. When's he gonna
bring his information?
408
00:34:37,342 --> 00:34:39,606
After the kid burns?
409
00:34:41,680 --> 00:34:44,706
That might be him now. Yeah.
410
00:34:46,351 --> 00:34:48,217
It's me, Pete.
411
00:34:58,697 --> 00:35:01,064
Where you been all week?
412
00:35:01,233 --> 00:35:04,965
It's hard to talk when a
guy's holding my collar tight.
413
00:35:08,240 --> 00:35:10,368
Couldn't rush anything, Walt.
414
00:35:10,542 --> 00:35:13,603
Every now and then a bunch of cops
would show up and look around...
415
00:35:13,778 --> 00:35:16,873
...asking questions. I had
to wait until they all left.
416
00:35:17,048 --> 00:35:19,176
All right. What'd you find out?
417
00:35:19,351 --> 00:35:20,648
Plenty.
418
00:35:20,819 --> 00:35:22,480
But it cost me an extra 200.
419
00:35:22,854 --> 00:35:27,189
Listen, you bloodsucker, I'm sick
of paying and getting nothing, see?
420
00:35:27,659 --> 00:35:30,060
You don't scare me, Walt.
421
00:35:30,395 --> 00:35:33,888
And I don't like doing business
with guys who push me around.
422
00:35:36,368 --> 00:35:39,133
Well, when you find
out what I know...
423
00:35:40,272 --> 00:35:42,001
...maybe it'll de worth the 200.
424
00:35:42,507 --> 00:35:44,874
All right, what'd you find out?
425
00:35:45,610 --> 00:35:48,341
I got a little something
out of Randall's mailbox.
426
00:35:53,285 --> 00:35:54,810
Yeah.
427
00:35:55,420 --> 00:35:57,320
Yeah, this is something.
428
00:35:57,589 --> 00:35:59,216
How'd the cops miss this?
429
00:35:59,424 --> 00:36:03,054
Same way they've missed
getting you. It was stashed.
430
00:36:05,964 --> 00:36:09,264
That's one of the reasons
it's been costing so much.
431
00:36:11,236 --> 00:36:13,170
It's from his wife's relatives...
432
00:36:13,338 --> 00:36:15,966
...asking when they're gonna
come and visit the old farm.
433
00:36:16,141 --> 00:36:18,371
Yeah, and I think they
were headed that way.
434
00:36:18,543 --> 00:36:20,602
Well, you go up
there and have a look.
435
00:36:20,779 --> 00:36:22,474
Well, what are you waiting for?
436
00:36:22,647 --> 00:36:27,050
Farm's in Minnesota,
Walt. I gotta take a train.
437
00:36:27,419 --> 00:36:30,150
I like riding cushions, Walt...
438
00:36:30,322 --> 00:36:32,290
...and it costs dough.
439
00:36:33,825 --> 00:36:37,728
You're squeezing me, Pete,
but I've gotta take it for now.
440
00:36:40,498 --> 00:36:42,489
Another hundred, Walt.
441
00:36:43,301 --> 00:36:46,168
Suppose you tell me
what he looks like.
442
00:36:51,576 --> 00:36:55,638
Don't hurt him, Pete. Whatever
you do, don't hurt him.
443
00:36:55,814 --> 00:36:58,283
I just wanna know if he's there.
444
00:37:07,559 --> 00:37:10,358
- Isn't this a
wonderful farm? Yeah.
445
00:37:10,528 --> 00:37:12,860
I was born and raised in
the back of a stockyard.
446
00:37:13,031 --> 00:37:16,934
I never dreamed that flowers grew
anyplace except in a window box.
447
00:37:17,702 --> 00:37:22,003
Darling, this is the perfect
place to stay until the baby comes.
448
00:37:22,574 --> 00:37:27,011
Anne, now that you're safe, I'm
going to the police. Tonight.
449
00:37:27,178 --> 00:37:32,412
Oh, Steve, Steve, I'm so glad. Oh,
I know this is the right thing to do.
450
00:37:32,584 --> 00:37:36,418
Just go to them and get the whole
thing cleared up once and for all.
451
00:37:36,588 --> 00:37:39,751
I'll borrow Uncle Jan's pickup
truck and drive all night.
452
00:37:39,924 --> 00:37:42,018
I've gotta give myself up.
453
00:37:42,193 --> 00:37:44,287
Nobody's gonna take
me in handcuffs.
454
00:37:44,462 --> 00:37:47,693
Yes, but what about
Aunt Kiara and Uncle Jan?
455
00:37:47,866 --> 00:37:49,960
In the morning you
can explain to them...
456
00:37:50,135 --> 00:37:53,127
...that I had to go settle
some unfinished business.
457
00:37:54,272 --> 00:37:55,933
A|| right.
458
00:38:10,288 --> 00:38:12,780
Don't worry. Promise me?
459
00:38:13,158 --> 00:38:14,990
I promise.
460
00:38:18,463 --> 00:38:21,592
So you really had nothing to
do with the robbery at all?
461
00:38:21,766 --> 00:38:25,498
No, sir. You see, Mr. Ferrari, I
didn't know what I was getting into.
462
00:38:25,670 --> 00:38:28,230
I signaled that policeman
by blinking my lights.
463
00:38:28,406 --> 00:38:32,172
Too bad the policeman didn't
say a word about it, Steve.
464
00:38:32,343 --> 00:38:35,142
When I saw him down at the
morgue, he was pretty dead.
465
00:38:35,313 --> 00:38:37,805
It sounds fishy, but I
couldn't get here any sooner.
466
00:38:37,983 --> 00:38:40,042
I had to get my
wife someplace safe.
467
00:38:40,218 --> 00:38:43,552
- So you stole two cars.
- Don't you understand, I couldn't help it.
468
00:38:43,722 --> 00:38:46,191
They were gonna hurt my
wife. We're gonna have a baby.
469
00:38:46,357 --> 00:38:48,325
Remind me to send a
Father's Day present.
470
00:38:48,493 --> 00:38:52,259
Mr. Ferrari, you've gotta believe me.
Otherwise, why would I walk in here?
471
00:38:52,430 --> 00:38:55,798
Oh, maybe you came in to get out
of the sun or to use the telephone.
472
00:38:55,967 --> 00:39:00,234
You're just a nice kid,
you wouldn't harm a fly.
473
00:39:00,405 --> 00:39:02,965
Listen, Randall, what sort
of a chump do you think I am?
474
00:39:03,141 --> 00:39:05,542
You didn't really expect
me to fall for that?
475
00:39:05,710 --> 00:39:08,077
I expect you to believe
the truth. I'm innocent.
476
00:39:08,246 --> 00:39:12,114
Out of every seven guys who go to the
chair, six go yelling, "I'm innocent."
477
00:39:12,283 --> 00:39:14,752
It was your truck and we
found it full of stolen furs.
478
00:39:14,919 --> 00:39:16,444
You saw a cop so you ran away.
479
00:39:16,621 --> 00:39:20,387
Now your ex-partners are after you
and you come to the police for help.
480
00:39:20,558 --> 00:39:22,117
What you're saying isn't true.
481
00:39:22,293 --> 00:39:23,761
You stole a couple of cars.
482
00:39:23,928 --> 00:39:27,125
You left the sheriff lying
unconscious on the road. Heh.
483
00:39:27,999 --> 00:39:29,023
Just a nice kid.
484
00:39:34,439 --> 00:39:37,704
- You say you're innocent.
- Yes.
485
00:39:38,943 --> 00:39:42,607
Okay. That's good enough for
me. Go ahead, take a walk. Blow.
486
00:39:44,749 --> 00:39:48,083
- You mean, you're not gonna hold me?
- I can get you any time I'm ready.
487
00:39:48,386 --> 00:39:50,354
Now get out of here.
488
00:40:02,800 --> 00:40:04,700
Why didn't you throw
him in the cooler?
489
00:40:04,869 --> 00:40:06,667
Oh, he'd be too lonesome.
490
00:40:06,838 --> 00:40:09,239
When I hook those sharks,
I want them all together.
491
00:40:09,407 --> 00:40:12,069
Well, how do you figure
to get them all together?
492
00:40:12,243 --> 00:40:14,712
With the bait that just walked out.
493
00:40:15,647 --> 00:40:16,808
You know, Anna...
494
00:40:16,981 --> 00:40:20,781
...Alex Sorenson will be disappointed
when he learns you are married already.
495
00:40:20,952 --> 00:40:23,512
- And who is Alex? The old boyfriend?
- Oh, no.
496
00:40:23,688 --> 00:40:25,383
Alex Sorenson is our minister...
497
00:40:25,557 --> 00:40:27,992
...who brought little Annitza
from the old country...
498
00:40:28,159 --> 00:40:30,491
...after my widowed
sister passed away.
499
00:40:30,662 --> 00:40:34,462
She was only 4 years old
and so small and so pretty.
500
00:40:34,632 --> 00:40:38,865
- Oh, now.
- Such a beautiful bride you must have been.
501
00:40:39,037 --> 00:40:40,163
Wasn't she, Stephen?
502
00:40:40,572 --> 00:40:44,304
Yes, she was, Aunt Kiara. The
most beautiful bride I ever saw.
503
00:40:44,476 --> 00:40:47,810
Tell me about the wedding.
Who was the minister?
504
00:40:47,979 --> 00:40:49,504
We were married by a judge.
505
00:40:49,914 --> 00:40:51,177
Well...
506
00:40:51,349 --> 00:40:53,841
.you were not
married by a minister?
507
00:40:54,819 --> 00:40:57,049
Well, you see, Aunt
Kiara, at the time...
508
00:40:57,222 --> 00:41:01,022
...Steve had just gotten out of the
Army and, well, we didn't have any money.
509
00:41:01,192 --> 00:41:04,822
But "money"? What answer is money?
510
00:41:04,996 --> 00:41:08,091
Our minister wouldn't
ask for money.
511
00:41:08,266 --> 00:41:11,668
And now with the
baby. It isn't legal.
512
00:41:11,836 --> 00:41:14,396
Well, of course it is, Aunt Kiara.
513
00:41:14,572 --> 00:41:18,338
No, no, no, it isn't
good, Anna, such a wedding.
514
00:41:18,509 --> 00:41:21,444
Why can't we have
a real wedding now?
515
00:41:21,613 --> 00:41:24,173
Yeah. We can make a wedding here...
516
00:41:24,349 --> 00:41:27,546
...like we always planned
when Anna was a little girl.
517
00:41:27,719 --> 00:41:31,155
A real Czech wedding like we
used to have in the old country.
518
00:41:31,322 --> 00:41:33,154
Oh, please, Anna, please.
519
00:41:33,324 --> 00:41:36,760
Why not, Annie? If that's
what Aunt Kiara wants.
520
00:41:36,928 --> 00:41:38,919
- All right, dear.
- Oh, good.
521
00:41:39,097 --> 00:41:43,034
Now, let's drink to our
little Annitza's wedding.
522
00:41:43,868 --> 00:41:45,893
Such a wedding it will be.
523
00:41:46,371 --> 00:41:51,002
Women always crying. It's time
enough to cry at the wedding.
524
00:41:52,110 --> 00:41:55,307
Come on, the turkey's getting cold.
525
00:41:56,848 --> 00:42:00,216
"Have consented together
in holy wedlock...
526
00:42:00,385 --> 00:42:05,255
...and have witnessed the same
before God and this company.
527
00:42:05,423 --> 00:42:10,623
And there to have given and pledged
their troth each to the other...
528
00:42:10,795 --> 00:42:15,323
...and have declared the same
by giving and receiving a ring...
529
00:42:15,500 --> 00:42:18,231
...and by joining hands.
530
00:42:18,403 --> 00:42:22,135
I pronounce that
they are man and wife.
531
00:42:22,307 --> 00:42:25,766
In the name of the
Father and of the Son...
532
00:42:25,944 --> 00:42:29,972
...and of the Holy Ghost. Amen."
533
00:42:37,755 --> 00:42:42,090
- Congratulations, my son.
- You are so pretty, darling.
534
00:42:42,260 --> 00:42:45,821
Annitza, you are lovely, lovely.
535
00:42:45,997 --> 00:42:48,625
Now, no tears, Mama. No tears.
536
00:42:48,800 --> 00:42:51,167
Come on, everybody,
clear the floor now.
537
00:42:51,336 --> 00:42:53,998
Clear the floor
for the celebration.
538
00:42:55,607 --> 00:42:58,099
Put them all back to the wall.
539
00:43:02,814 --> 00:43:04,976
Play the schottische.
540
00:43:23,534 --> 00:43:27,300
- Darling, remember
the baby. Ha-ha. - Oh.
541
00:43:58,269 --> 00:44:00,294
Play a waltz.
542
00:44:07,045 --> 00:44:09,036
Well, the whole
village is here tonight.
543
00:44:09,213 --> 00:44:10,476
Our friend Jan said...
544
00:44:10,648 --> 00:44:13,743
...every man in the village must
attend his Annitza's wedding.
545
00:44:13,918 --> 00:44:15,886
Well, that's what
I call hospitality.
546
00:44:16,053 --> 00:44:18,750
- Let's have a drink, stranger.
- Never turned one down yet.
547
00:44:18,923 --> 00:44:20,357
Then what are we waiting for?
548
00:44:20,658 --> 00:44:24,856
- How do you feel, darling?
- I feel safe for the first time.
549
00:44:43,281 --> 00:44:45,375
As I was saying,
I went to the farm.
550
00:44:45,550 --> 00:44:46,608
Well, was he there?
551
00:44:46,784 --> 00:44:49,754
Don't rush me, Walt.
You're always rushing me.
552
00:44:49,921 --> 00:44:52,253
Someday I'll really rush you, Pete.
553
00:44:52,423 --> 00:44:56,792
Like I said, it cost quite a
bit, what with hotels and such.
554
00:44:56,961 --> 00:45:00,727
As a matter of fact, I made out
an itemized expense account...
555
00:45:00,898 --> 00:45:03,629
...just so you wouldn't
think I was dishonest.
556
00:45:03,801 --> 00:45:07,396
It comes to exactly $155.80.
557
00:45:08,039 --> 00:45:09,973
Was he there?
558
00:45:10,441 --> 00:45:15,140
Don't rough me up, Walt, because
then I won't tell you anything.
559
00:45:15,313 --> 00:45:18,908
I'm your only link, you
know, with the outside world.
560
00:45:24,122 --> 00:45:25,886
I'm listening.
561
00:45:27,158 --> 00:45:28,819
I'm counting.
562
00:45:31,762 --> 00:45:34,595
He was there, Walt,
with his missus...
563
00:45:34,765 --> 00:45:36,290
...and he's a nice-looking boy.
564
00:45:36,467 --> 00:45:38,265
You could've phoned. Saved time.
565
00:45:38,436 --> 00:45:40,996
Yeah, but you can't collect
money on the telephone.
566
00:45:41,172 --> 00:45:42,833
How long will it take to get there?
567
00:45:43,007 --> 00:45:46,534
By car? Oh, you ought to be able
to make it if you drove all night.
568
00:45:46,711 --> 00:45:48,338
I'm against this, Walt.
569
00:45:48,512 --> 00:45:50,776
- Pete can bring
him back. - Uh-uh.
570
00:45:50,948 --> 00:45:51,972
That's out of my line.
571
00:45:53,684 --> 00:45:56,346
Al's going to go to the
chair, did you forget that?
572
00:45:56,520 --> 00:45:58,249
No, Walt, I didn't forget.
573
00:45:58,423 --> 00:45:59,891
Well, I'm gonna try and stop it.
574
00:46:00,057 --> 00:46:03,493
And you're coming with
me. You too, Shorty.
575
00:46:15,206 --> 00:46:17,197
All right, stay where
you are, all of you.
576
00:46:24,849 --> 00:46:25,975
Open up, Walt.
577
00:46:26,150 --> 00:46:29,245
You dirty fink, you
brought the cops.
578
00:46:29,420 --> 00:46:30,854
I didn't.
579
00:46:31,022 --> 00:46:32,786
You gotta believe me, Walt.
580
00:46:32,957 --> 00:46:35,051
I wouldn't do a thing like that.
581
00:46:35,226 --> 00:46:38,389
Now, now, don't be crazy, Walt.
I wouldn't bring the cops in.
582
00:46:38,563 --> 00:46:39,724
I'm not in on this.
583
00:46:39,897 --> 00:46:41,991
Okay, I'm letting you out.
584
00:46:50,208 --> 00:46:51,676
Come on. Open it up!
585
00:46:53,878 --> 00:46:56,813
Quick. Give me a hand.
586
00:47:03,187 --> 00:47:05,383
That bullet did a
lot of damage, Walt.
587
00:47:05,556 --> 00:47:08,787
Yeah. Yeah, I feel like a rag.
588
00:47:09,760 --> 00:47:13,719
- Is he gonna be all right, doctor?
- He'll be okay.
589
00:47:14,498 --> 00:47:16,592
If you don't trust
me, get a real doctor.
590
00:47:16,767 --> 00:47:21,068
Oh, don't worry about me,
doc, I'm not gonna croak.
591
00:47:21,239 --> 00:47:23,833
- I got too much to do.
- You'll not be doing anything...
592
00:47:24,008 --> 00:47:26,534
...for a couple of months.
You'll be on your back.
593
00:47:26,711 --> 00:47:28,645
Couple of months?
594
00:47:28,813 --> 00:47:30,838
You got a big hole in you.
595
00:47:31,015 --> 00:47:34,144
Now, you better lie still
or I'm not responsible.
596
00:47:34,819 --> 00:47:38,221
I gave him a shot. He'll sleep
now, whether he wants to or not.
597
00:47:41,392 --> 00:47:44,123
They tell me you and Jan made
every acre count this season.
598
00:47:44,295 --> 00:47:45,729
We didn't do so bad, I guess.
599
00:47:45,896 --> 00:47:47,830
It's those guaranteed
seeds I sold you.
600
00:47:47,999 --> 00:47:51,594
Heh-heh. That's right, Simon,
your seeds and hard work.
601
00:48:01,245 --> 00:48:03,873
Understand you're gonna be a
papa any day now, eh, Steve?
602
00:48:04,282 --> 00:48:06,774
That's right. A week
or two, the doc says.
603
00:48:06,951 --> 00:48:08,112
Good. Good
luck. Ha-ha-ha.
604
00:48:08,285 --> 00:48:09,446
Thanks, Simon.
605
00:48:58,002 --> 00:49:00,562
Are you dumb? Why don't you
watch where you're going?
606
00:49:00,738 --> 00:49:03,708
If you yell loud enough,
maybe you'll get a cop.
607
00:49:18,289 --> 00:49:20,417
- Where's Anne?
- She went up to her room.
608
00:49:20,591 --> 00:49:23,993
Eat something, Stephen.
In such a hurry.
609
00:49:24,695 --> 00:49:26,789
- Hello, darling.
- We're leaving.
610
00:49:27,631 --> 00:49:29,099
- They've caught up with us.
- Who?
611
00:49:29,266 --> 00:49:30,597
Walt Radak and his mobsters.
612
00:49:30,768 --> 00:49:33,260
- But, Steve, you said--
- Never mind what I said.
613
00:49:33,437 --> 00:49:35,531
No time to talk. They
may be headed this way.
614
00:49:35,706 --> 00:49:39,233
But the police said you were innocent.
There was to be no more running away.
615
00:49:39,410 --> 00:49:41,708
Steve, you've been
lying to me all the time.
616
00:49:41,879 --> 00:49:45,338
I lied because I want you to be
happy and not scared half to death.
617
00:49:45,516 --> 00:49:49,316
I love you, Anne. If I tell you to get
out of here now, you've gotta believe me.
618
00:49:49,487 --> 00:49:51,387
So that's why we've
been running away.
619
00:49:51,555 --> 00:49:53,887
That's why you wanted to
hide me in a safe place.
620
00:49:54,058 --> 00:49:56,425
Because you were afraid
of what might happen to me.
621
00:49:56,594 --> 00:50:00,189
They threatened to hurt you, Anne.
I was never afraid for myself.
622
00:50:00,364 --> 00:50:02,264
Oh, darling, darling.
623
00:50:11,575 --> 00:50:13,771
Poppa, we are getting visitors.
624
00:50:17,248 --> 00:50:18,477
Where's Steve Randall?
625
00:50:18,649 --> 00:50:19,673
Steve who?
626
00:50:19,850 --> 00:50:23,013
Listen, Mother Goose, don't get
cute. He's here. We saw the truck.
627
00:50:23,187 --> 00:50:25,087
Please, a little more respect.
628
00:50:25,256 --> 00:50:27,691
This woman is my wife
and this is my home.
629
00:50:27,858 --> 00:50:31,317
Anymore out of you and I'll give
you a fat lip. Go ahead. Look around.
630
00:50:31,495 --> 00:50:34,260
But I tell you there's
nobody in-- We are alone--
631
00:50:34,431 --> 00:50:35,830
Shut up.
632
00:50:37,735 --> 00:50:39,464
Sit down.
633
00:51:23,848 --> 00:51:26,579
There's nobody here, Walt.
Maybe we got the wrong joint.
634
00:51:26,750 --> 00:51:27,979
This is it, all right.
635
00:51:28,152 --> 00:51:32,020
- Where'd they go? When'd they leave?
- I don't know what you're talking about.
636
00:51:32,189 --> 00:51:35,124
Maybe if we pushed you around
a little, we'd get the answers.
637
00:51:35,292 --> 00:51:37,260
No. We're wasting time, Walt.
638
00:51:37,428 --> 00:51:40,022
Let's get going. They
can't have gone very far.
639
00:52:10,661 --> 00:52:12,322
Steve.
640
00:52:28,779 --> 00:52:33,307
- Driver. My wife's sick. Get to a hospital.
- Why, she's going to have a baby.
641
00:52:33,484 --> 00:52:36,647
Hey, she can't do that. It's
against company regulations.
642
00:52:36,820 --> 00:52:39,448
- Let's see if this explains what to do.
- I'll tell you.
643
00:52:39,623 --> 00:52:42,957
Hands on the wheel and step on the
gas. Please hurry to a hospital.
644
00:52:43,127 --> 00:52:44,151
Okay, buddy.
645
00:52:46,630 --> 00:52:49,224
- Nurse, how's my wife?
- Fine, just fine.
646
00:52:49,400 --> 00:52:52,335
- Please tell her I love her and not be afraid.
- I'll tell her.
647
00:52:52,503 --> 00:52:53,937
Thanks.
648
00:52:55,839 --> 00:52:57,568
First time?
649
00:52:57,741 --> 00:53:00,836
- Yeah.
- My name is Frank. Bill Frank.
650
00:53:01,011 --> 00:53:02,035
Easy to remember.
651
00:53:03,514 --> 00:53:05,209
What's yours?
652
00:53:06,617 --> 00:53:09,985
Everybody thinks of automobile
insurance after the collision...
653
00:53:10,154 --> 00:53:13,988
...and everybody thinks about
life insurance when it's too late.
654
00:53:14,158 --> 00:53:16,024
Nobody knows what's
gonna happen to them.
655
00:53:16,193 --> 00:53:20,096
You walk down an empty street,
look both ways at every corner.
656
00:53:20,264 --> 00:53:26,203
Nothing in sight. And just
like that...no insurance.
657
00:53:26,504 --> 00:53:27,733
That's a tragedy.
658
00:53:27,905 --> 00:53:30,306
But let me tell you about
our monthly payment plan.
659
00:53:30,474 --> 00:53:32,568
You pay $9 the first
of every month...
660
00:53:32,743 --> 00:53:35,804
.and your wife and
child collect $5000."
661
00:53:35,980 --> 00:53:38,540
...the minute the old ticker stops.
662
00:53:39,850 --> 00:53:41,614
Mr. Stevens.
663
00:53:41,785 --> 00:53:42,877
How's my wife?
664
00:53:43,053 --> 00:53:45,283
Almost as beautiful as
your new baby daughter.
665
00:53:45,456 --> 00:53:47,686
- Daughter?
- Six pounds and 8 ounces.
666
00:53:47,858 --> 00:53:50,850
- You can see her in about five minutes.
- Thanks.
667
00:53:51,028 --> 00:53:54,259
Congratulations, father.
Now, how about that insurance?
668
00:53:54,431 --> 00:53:56,729
- Haven't got time. Not now.
- I know.
669
00:53:56,900 --> 00:54:00,234
You think it'll take time for the
medical examination. You're wrong.
670
00:54:00,404 --> 00:54:02,964
My brother-in-law's a doctor
here. He'll take care--
671
00:54:03,140 --> 00:54:04,335
Hey, wait a minute.
672
00:54:04,508 --> 00:54:07,637
If I pass the medical examination
and if anything happens to me...
673
00:54:07,811 --> 00:54:11,008
- ...my wife will collect $5000 cash?
- Absolutely.
674
00:54:11,181 --> 00:54:14,515
All you have to do is
sign on the dotted line.
675
00:54:15,953 --> 00:54:19,446
You know, in my 31 years
of selling insurance...
676
00:54:19,623 --> 00:54:22,923
...| never saw a
better risk than you.
677
00:54:24,094 --> 00:54:26,028
I hope you're right.
678
00:54:29,199 --> 00:54:32,362
Now, see here, young lady,
you've gotta drink your milk.
679
00:54:32,536 --> 00:54:35,403
That is, if you wanna go to
California with your daddy and me.
680
00:54:35,572 --> 00:54:37,836
Oh, now.
681
00:54:39,643 --> 00:54:42,112
We're going to have
our own gas station.
682
00:54:42,279 --> 00:54:45,249
Steve Randall's Gas Station.
683
00:54:45,416 --> 00:54:48,852
Oh, you like that,
huh? Well, so do I.
684
00:54:49,019 --> 00:54:50,544
Come on.
685
00:54:59,163 --> 00:55:01,188
There she is, Manny,
it's all yours.
686
00:55:01,365 --> 00:55:03,595
Okay, Steve. Night
shift starting tomorrow.
687
00:55:03,767 --> 00:55:06,168
All right with me. I can
sure use that extra dough.
688
00:55:06,336 --> 00:55:08,134
- Nothing wrong with that.
- So long.
689
00:55:08,305 --> 00:55:09,636
So long.
690
00:56:08,398 --> 00:56:10,196
Is that you, Steve?
691
00:56:10,367 --> 00:56:12,301
Oh, hello, darling.
692
00:56:14,838 --> 00:56:16,806
- You look awfully pretty.
- Thank you.
693
00:56:16,974 --> 00:56:19,739
I was expecting the gas collector.
694
00:56:19,910 --> 00:56:22,345
I was talking to Mr. Briggs,
the real estate agent...
695
00:56:22,512 --> 00:56:25,447
...and he said that a gas station
in California is a good buy.
696
00:56:25,616 --> 00:56:28,085
Do you know that the baby
and I were talking about it?
697
00:56:28,252 --> 00:56:31,187
- She likes the idea too.
- No kidding.
698
00:56:31,355 --> 00:56:35,451
Mr. Briggs says it's a perfect location
besides having living quarters in the back...
699
00:56:35,626 --> 00:56:37,321
...and that's very important to us.
700
00:56:37,494 --> 00:56:39,758
Oh, Steve. Steve, that's wonderful.
701
00:56:39,930 --> 00:56:43,332
Just think, in another week we'll
have enough money for the deposit...
702
00:56:43,500 --> 00:56:46,197
...and then you can send
it right on to the owner.
703
00:56:46,370 --> 00:56:51,035
Well, I don't know, honey. Mr. Briggs said
there's a hundred people after the place.
704
00:56:51,208 --> 00:56:53,677
Being right there is better
than sending the money.
705
00:56:53,844 --> 00:56:55,972
I don't think we should
wait. We might lose it.
706
00:56:56,146 --> 00:56:58,740
Now, don't worry about it.
There'll always be another.
707
00:56:58,916 --> 00:57:00,645
Well, I'm not taking any chances.
708
00:57:00,818 --> 00:57:02,786
You're leaving today.
709
00:57:03,454 --> 00:57:04,979
Today?
710
00:57:05,155 --> 00:57:08,181
I have your bus tickets and I
drew the money out of the bank.
711
00:57:08,359 --> 00:57:10,259
- But, Steve-- - There's
no "buts" about it.
712
00:57:10,427 --> 00:57:12,486
There's a bus leaving
at 8:00. You're on it.
713
00:57:12,930 --> 00:57:15,524
- Steve, I...
- Look, honey...
714
00:57:15,699 --> 00:57:19,135
...tomorrow I start on the night
shift. You won't be seeing much of me.
715
00:57:19,303 --> 00:57:22,500
Yes, but darling, I thought we
were going to go away together.
716
00:57:22,673 --> 00:57:26,007
I know, but look, I want you to
go out and get the deal settled...
717
00:57:26,176 --> 00:57:27,337
...and fix the place up.
718
00:57:27,511 --> 00:57:30,412
I'll stay here and get a few
more pay envelopes in my pocket...
719
00:57:30,581 --> 00:57:32,174
...and then I'll join you, huh?
720
00:57:32,349 --> 00:57:33,839
Well, I...
721
00:57:34,751 --> 00:57:37,448
There's nothing I can say, Steve.
722
00:57:38,188 --> 00:57:40,657
There's nothing I want you to say.
723
00:57:40,824 --> 00:57:43,850
Honey, this is the chance
we've been waiting for.
724
00:57:45,128 --> 00:57:46,527
Yeah.
725
00:57:47,231 --> 00:57:51,065
Bus leaving for Cedar
City, Las Vegas...
726
00:57:51,235 --> 00:57:54,830
...Barstow and Los Angeles.
727
00:57:56,239 --> 00:57:59,300
You be a good girl and
don't talk to any strangers.
728
00:58:00,377 --> 00:58:01,742
I'll give you one month.
729
00:58:02,646 --> 00:58:04,080
Four pay envelopes.
730
00:58:04,248 --> 00:58:07,707
Oh, Steve, we couldn't stand
it much more than a month.
731
00:58:07,885 --> 00:58:09,080
We love you so much.
732
00:59:04,374 --> 00:59:05,773
Very tender.
733
00:59:05,943 --> 00:59:07,877
Very touching.
734
00:59:09,479 --> 00:59:11,345
Nice kid you got, Steve.
735
00:59:11,515 --> 00:59:12,914
They'll like it in California.
736
00:59:13,250 --> 00:59:15,014
Hello, Mr. Ferrari.
737
00:59:15,185 --> 00:59:18,780
Your old friends, Radak and
Reynolds, gave us quite a chase.
738
00:59:18,956 --> 00:59:21,653
But we know they're in
town and I want them.
739
00:59:21,825 --> 00:59:26,194
- What about me?
- No. We don't want you anymore, Steve.
740
00:59:26,363 --> 00:59:27,558
No?
741
00:59:27,731 --> 00:59:31,565
We almost caught Walt a couple
of months back, but he got away.
742
00:59:31,735 --> 00:59:32,827
We nabbed Joe Daly...
743
00:59:33,003 --> 00:59:37,406
...and a miserable little hoodlum named
Shorty Abbott who got himself shot.
744
00:59:37,574 --> 00:59:39,736
He told us all about
you before he died.
745
00:59:39,910 --> 00:59:41,605
Oh, so now you know I'm innocent.
746
00:59:41,778 --> 00:59:45,180
That's right, Steve. The DA
cleared you on all counts.
747
00:59:45,348 --> 00:59:46,679
Why don't you leave me alone?
748
00:59:48,185 --> 00:59:51,246
Maybe it's all this running around
in the cold and everything...
749
00:59:51,421 --> 00:59:55,255
...that's got me kind of soft
in the head, but I like you.
750
00:59:55,425 --> 00:59:57,985
- You like me so much, leave me alone.
- Wait a minute.
751
00:59:58,161 --> 01:00:00,960
Will Radak and Reynolds
leave you alone?
752
01:00:01,131 --> 01:00:04,829
I've got to be around. Wherever
you go, they go after you.
753
01:00:05,001 --> 01:00:07,095
Listen, Ferrari...
754
01:00:07,271 --> 01:00:09,501
...you saw me put my
wife and kid on that bus.
755
01:00:09,673 --> 01:00:12,802
For the first time they're safe
and I don't have to run anymore.
756
01:00:12,976 --> 01:00:15,843
All right, you wanna see Walt
and Reynolds locked up? So do I.
757
01:00:16,013 --> 01:00:19,244
They're no longer interested in my
wife, they're too late to help Al.
758
01:00:19,416 --> 01:00:22,477
- They wanna get even with me.
- They're going to kill you.
759
01:00:22,653 --> 01:00:24,280
Sure. They took a shot at me today.
760
01:00:24,454 --> 01:00:27,913
- So I got a right to carry a gun, haven't I?
- That's right, Steve.
761
01:00:28,091 --> 01:00:30,458
Your life's in danger.
762
01:00:31,094 --> 01:00:34,086
Go to the police station
and get yourself a permit.
763
01:00:35,132 --> 01:00:36,224
Thanks.
764
01:00:36,666 --> 01:00:38,760
I'll see you around.
765
01:01:06,897 --> 01:01:08,831
Put him in that chair.
766
01:01:19,810 --> 01:01:22,370
Looks like he was loaded for bear.
767
01:01:22,612 --> 01:01:25,377
I've waited six months for this.
768
01:01:37,160 --> 01:01:39,094
Hello, Steve.
769
01:01:44,167 --> 01:01:46,898
Should've known better than
to try to get away from us.
770
01:01:47,070 --> 01:01:49,732
I wasn't trying to get away,
Walt. I was looking for you.
771
01:01:49,906 --> 01:01:51,396
You got something to tell me?
772
01:01:53,276 --> 01:01:54,744
Yeah.
773
01:01:55,045 --> 01:01:57,173
Yeah, I got something to tell you.
774
01:01:57,347 --> 01:02:00,783
You're too late. You're too late
because they're gonna burn Al tonight...
775
01:02:00,951 --> 01:02:04,410
...and because my wife and kid are
some place you can't touch them.
776
01:02:04,588 --> 01:02:05,987
All you've got's me.
777
01:02:06,823 --> 01:02:09,087
Right now, you're all I want.
778
01:02:15,966 --> 01:02:19,459
In 15 minutes, they're
gonna throw the switch on Al.
779
01:02:21,605 --> 01:02:23,664
And you're going with him.
780
01:02:23,840 --> 01:02:26,468
Both of you at the same time.
781
01:02:27,778 --> 01:02:31,681
It's not very much to do for my
own brother, but it's something.
782
01:02:32,148 --> 01:02:34,913
It's all I can do now, I guess.
783
01:02:38,822 --> 01:02:41,951
Guess Al's already
had his last dinner.
784
01:02:42,959 --> 01:02:45,690
You might as well have yours too.
785
01:02:46,630 --> 01:02:48,564
Get the meal ready.
786
01:02:55,005 --> 01:02:57,201
Nothing here but milk and
bread and some tired meat.
787
01:02:57,374 --> 01:02:59,365
Make some sandwiches.
788
01:03:03,113 --> 01:03:07,107
I'm sorry I can't give you
a choice of food, Steve...
789
01:03:07,617 --> 01:03:09,449
...but it won't
make much difference.
790
01:03:10,787 --> 01:03:14,155
You're not gonna live long enough
to get any nourishment out of it.
791
01:03:14,658 --> 01:03:18,094
You only get a good meal
when the state pays for it.
792
01:03:18,361 --> 01:03:19,624
Isn't that right, Steve?
793
01:03:24,801 --> 01:03:27,668
Oh, you ought to eat
some of it, Steve.
794
01:03:27,838 --> 01:03:29,932
It's your last meal.
795
01:03:31,308 --> 01:03:34,209
I want you to have the same
privileges they're giving Al.
796
01:03:37,680 --> 01:03:38,704
Go on, eat it.
797
01:03:40,217 --> 01:03:41,241
I'm not hungry.
798
01:03:46,389 --> 01:03:47,550
Have a smoke?
799
01:03:53,463 --> 01:03:55,431
Don't bother reaching.
800
01:04:03,073 --> 01:04:04,700
Oh, the clock's fast.
801
01:04:10,847 --> 01:04:13,908
Wouldn't wanna cheat
you out of two minutes.
802
01:04:14,851 --> 01:04:17,013
Al goes at 12.
803
01:04:18,154 --> 01:04:20,452
Not a minute before.
804
01:04:23,760 --> 01:04:26,195
I want you to get
all Al's gonna get.
805
01:04:32,736 --> 01:04:34,636
That your kid?
806
01:04:45,282 --> 01:04:47,717
I missed you at
the hospital, Steve.
807
01:04:47,884 --> 01:04:50,114
I never did know. Is
it a boy or a girl?
808
01:04:51,788 --> 01:04:55,588
- Girl.
- Congratulations.
809
01:06:19,142 --> 01:06:21,167
Who was it said "time flies
810
01:06:30,887 --> 01:06:34,323
Mrs. Stevens, it's Mrs. Oliver.
May I come in for a minute?
811
01:06:40,196 --> 01:06:41,425
Okay, let her in.
812
01:06:41,598 --> 01:06:43,589
But don't try anything.
813
01:06:57,213 --> 01:06:59,978
- Hello, Mrs. Oliver.
- Good evening. Oh, excuse me.
814
01:07:00,149 --> 01:07:03,016
I know it's late, but I saw
your light under the door.
815
01:07:03,353 --> 01:07:06,414
We have some friends in and I
ran out of cream for the coffee.
816
01:07:06,589 --> 01:07:08,250
Oh, help yourself.
817
01:07:08,425 --> 01:07:11,622
- Oh, isn't Mrs. Stevens in?
- No, she left.
818
01:07:11,928 --> 01:07:14,192
She's visiting my mother.
819
01:07:14,364 --> 01:07:15,593
We're cousins.
820
01:07:15,765 --> 01:07:18,200
Now, that's not much
of a meal for you men.
821
01:07:18,368 --> 01:07:20,894
I'd just as soon bring down
cake for you and your friends.
822
01:07:21,070 --> 01:07:23,368
No, no, please, don't.
Oh, we have plenty.
823
01:07:23,540 --> 01:07:27,704
Now, just let me take this upstairs and
I'll be right back down with that cake.
824
01:07:31,114 --> 01:07:32,775
- Too bad.
- You can't do that, Walt.
825
01:07:32,949 --> 01:07:34,144
She'll know too much.
826
01:07:34,317 --> 01:07:38,584
Look, Walt. No use being crazy.
Let's take him downstairs in the car.
827
01:07:39,289 --> 01:07:40,882
Yeah.
828
01:07:44,094 --> 01:07:46,688
Yeah, there's still
five minutes left.
829
01:07:47,897 --> 01:07:50,059
And I don't want
interruptions at midnight.
830
01:07:52,402 --> 01:07:55,428
Come on. Get going.
831
01:08:04,480 --> 01:08:05,970
All right, hold it.
832
01:08:16,526 --> 01:08:18,517
You all right, lieutenant?
833
01:09:27,764 --> 01:09:31,792
Go ahead and shoot, Walt.
You can't make me run anymore.
834
01:10:04,334 --> 01:10:08,464
You can't go much farther,
Walt. There's only the roof left.
835
01:10:43,473 --> 01:10:46,238
I heard a shot. Where
did it come from?
836
01:10:46,876 --> 01:10:49,573
Go on back to bed.
The excitement's over.
837
01:10:49,746 --> 01:10:52,306
Let's clear the hallway down here.
838
01:11:04,727 --> 01:11:07,321
I gave him a chance
to give himself up.
839
01:11:16,606 --> 01:11:19,667
Hmm. Only fired one bullet, eh?
840
01:11:19,842 --> 01:11:22,243
I heard five shots.
841
01:11:22,412 --> 01:11:25,404
Radak must've been
taking potshots at you.
842
01:11:25,682 --> 01:11:27,912
Let's make a report, officer.
843
01:11:29,218 --> 01:11:31,243
Walt Radak, while
fleeing from the police...
844
01:11:31,421 --> 01:11:34,391
...was shot to death
on the fourth floor...
845
01:11:34,557 --> 01:11:38,551
...of 2107 Sycamore
Avenue, Mountain City.
846
01:11:38,995 --> 01:11:42,989
The fatal bullet was fired in
self-defense by Steve Randall...
847
01:11:43,166 --> 01:11:46,033
...from a gun belonging to
Detective Lieutenant Louie Ferrari.
848
01:11:46,502 --> 01:11:49,096
I might get a special
citation for that.
849
01:11:49,272 --> 01:11:53,038
Say, lieutenant, he must've died
right at the stroke of midnight.
850
01:11:53,209 --> 01:11:54,472
What date will I use?
851
01:11:54,644 --> 01:11:56,408
Toss a coin.
852
01:11:57,480 --> 01:11:59,107
Well, you're all clear, son.
853
01:11:59,282 --> 01:12:03,810
There'll probably be a hearing on this,
but we'll straighten them out about you.
854
01:12:03,987 --> 01:12:05,148
Thanks.
855
01:12:06,556 --> 01:12:08,581
A policeman's work is never done.
856
01:12:08,758 --> 01:12:12,092
I'll probably be here
two hours cleaning up.
857
01:12:13,163 --> 01:12:14,995
But go ahead, Steve.
858
01:12:15,832 --> 01:12:17,300
You can go.
859
01:12:26,442 --> 01:12:28,206
Oh, Steve?
860
01:12:28,811 --> 01:12:29,869
Yeah?
861
01:12:30,046 --> 01:12:32,071
Give my regards to your family.
862
01:12:32,248 --> 01:12:33,340
Thanks.
863
01:12:33,516 --> 01:12:35,507
Thanks, I'll do that.
69109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.