Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,141 --> 00:01:44,806
Do you know how unusual this is
2
00:01:44,943 --> 00:01:45,935
to be here,
3
00:01:46,533 --> 00:01:48,391
take these very steps.
4
00:01:48,680 --> 00:01:52,500
One is usually only fortunate enough
to encounter history in his past tense.
5
00:01:52,616 --> 00:01:54,419
A visit to ancient ruins.
6
00:01:54,618 --> 00:01:56,760
Battlefields won and lost.
7
00:01:57,474 --> 00:01:58,939
But to see it in advance,
8
00:02:00,174 --> 00:02:02,760
to know that this place
in which you now stand
9
00:02:02,919 --> 00:02:05,591
will become one
of monumental history.
10
00:02:06,415 --> 00:02:07,734
And to know that your hand
11
00:02:07,889 --> 00:02:10,279
will scratch out
the old world narrative.
12
00:02:10,589 --> 00:02:12,205
Find a new one.
13
00:02:13,012 --> 00:02:15,212
A end of a ***.
14
00:02:15,366 --> 00:02:17,086
One of the mere infected
15
00:02:17,272 --> 00:02:21,862
finally rising up against those
who keep us eternally
16
00:02:23,134 --> 00:02:26,598
And to know, it'll be your hand
that takes the favorite sword of Chthon.
17
00:02:26,727 --> 00:02:28,718
The very symbol of their oppressive rule.
18
00:02:28,857 --> 00:02:30,417
And uses it against them.
19
00:02:33,846 --> 00:02:35,299
Or will.
20
00:02:37,125 --> 00:02:39,259
With you right there by my side.
21
00:02:39,474 --> 00:02:41,549
Is that where you want me?
22
00:02:42,506 --> 00:02:44,198
Just as the first moment
we met.
23
00:02:44,319 --> 00:02:45,320
You're sure?
24
00:02:45,506 --> 00:02:48,437
I seem you to remember
the moment we met,
25
00:02:48,576 --> 00:02:50,192
And I was intended upon having you.
26
00:02:50,330 --> 00:02:51,926
Funny how things work out.
27
00:02:52,202 --> 00:02:54,439
It does find a way, doesn't it?
28
00:02:57,447 --> 00:02:58,882
It's all ready Marcus.
29
00:02:59,482 --> 00:03:02,190
Everything installed,
your exact specifications.
30
00:03:02,301 --> 00:03:03,609
New ventilation interface,
31
00:03:03,746 --> 00:03:04,981
down in the security room,
32
00:03:05,130 --> 00:03:08,546
large board duct,
with the AC system, and...
33
00:03:08,698 --> 00:03:13,075
every door now requires laser
confirmation by retinal identity.
34
00:03:13,203 --> 00:03:16,480
Identity confirmed.
Tucker Morfit.
35
00:03:17,796 --> 00:03:19,098
What did I tell you?
36
00:03:19,235 --> 00:03:21,121
- I'm good.
- Yes, you are.
37
00:03:21,259 --> 00:03:23,757
I do apologize for
my outburst the other day.
38
00:03:23,908 --> 00:03:26,950
Marcus, I'm just glad it wasn't
me you made your point on.
39
00:03:27,043 --> 00:03:28,467
But I'm done with him, right?
40
00:03:28,586 --> 00:03:30,164
His last task is
to show you out.
41
00:03:30,457 --> 00:03:32,139
Have a safe trip on Tucker.
42
00:03:32,260 --> 00:03:34,375
Your well deserved reward awaits you.
43
00:03:34,512 --> 00:03:36,550
Until our next masterpiece.
44
00:03:40,356 --> 00:03:42,084
It's all happening.
45
00:03:42,271 --> 00:03:45,185
Everything you've worked so hard for,
is finally going to pay off.
46
00:03:45,314 --> 00:03:47,311
Actually one last problem remains.
47
00:03:47,450 --> 00:03:49,527
The same one
we always had it seems.
48
00:03:49,638 --> 00:03:51,236
Blade.
49
00:03:51,727 --> 00:03:53,267
What about him?
50
00:03:53,638 --> 00:03:56,423
He has a habit of showing up
when least expected.
51
00:03:56,544 --> 00:03:58,313
I thought Chthon would do
the same to him.
52
00:03:58,421 --> 00:03:59,376
So,
53
00:03:59,525 --> 00:04:01,460
where do we find him?
54
00:04:01,695 --> 00:04:03,203
That's the best part.
55
00:04:04,070 --> 00:04:05,534
I already have.
56
00:04:29,937 --> 00:04:32,435
Blade The Series - 112 - Conclave
57
00:04:37,509 --> 00:04:38,438
Blade?
58
00:04:38,711 --> 00:04:40,134
Would you just sit tight?
59
00:04:41,702 --> 00:04:43,566
I don't do that very well.
60
00:04:44,331 --> 00:04:48,255
You said you wanted Marcus' plans
to be happening and they're happening.
61
00:04:49,681 --> 00:04:52,084
I'm supposed to have
faith in him?
62
00:04:52,416 --> 00:04:55,039
No, not in him, in Krista.
63
00:04:55,168 --> 00:04:56,907
It's exactly why
you recruited her.
64
00:04:57,029 --> 00:04:58,834
She can get in place
and we can't.
65
00:04:58,965 --> 00:05:01,829
Or shouldn't if it screws
things up like right now.
66
00:05:01,976 --> 00:05:03,584
So just chill.
67
00:05:03,768 --> 00:05:05,913
She said she'd call
when the deed is done.
68
00:05:06,695 --> 00:05:08,379
Seeing is believing.
69
00:05:09,666 --> 00:05:12,186
Ah, I diddn't see this coming.
70
00:05:12,937 --> 00:05:13,814
Ok.
71
00:05:13,972 --> 00:05:16,462
Got any idea how we're gonna
get into that building?
72
00:05:16,630 --> 00:05:18,887
Krista said they got
security up the ass.
73
00:05:19,047 --> 00:05:20,479
I know someone who has a key.
74
00:05:22,968 --> 00:05:23,999
Who is it?
75
00:05:25,068 --> 00:05:26,273
It's her.
76
00:05:26,757 --> 00:05:27,866
Krista?
77
00:05:29,230 --> 00:05:32,083
You got to get out, Marcus'
people are coming for you.
78
00:05:34,737 --> 00:05:36,140
They're already here.
79
00:05:36,301 --> 00:05:38,567
Can you hear me? Blade?
80
00:05:39,175 --> 00:05:40,104
Krista?
81
00:05:40,289 --> 00:05:41,387
We're about to land.
82
00:05:41,525 --> 00:05:43,438
Hum, be there in a second.
83
00:05:54,435 --> 00:05:55,755
I'll tell you one thing,
84
00:05:55,901 --> 00:05:59,023
no vamps aren't coming here
with UV lights in this place.
85
00:06:01,138 --> 00:06:02,523
Now we're screwed.
86
00:06:02,809 --> 00:06:04,806
Now while we're still breathing.
87
00:06:27,360 --> 00:06:28,831
Now we're screwed.
88
00:06:29,250 --> 00:06:31,084
Give it up, Daywalker!
89
00:06:38,983 --> 00:06:39,593
Do it.
90
00:06:39,972 --> 00:06:40,856
Blow it up!
91
00:06:48,907 --> 00:06:49,826
Come on!
92
00:06:50,732 --> 00:06:52,252
Shit! I'm trying!
93
00:07:54,697 --> 00:07:56,178
Your boyfriend's dead.
94
00:07:56,357 --> 00:07:57,839
Guess you'll have to do.
95
00:08:45,497 --> 00:08:46,767
What are you doing?
96
00:08:46,994 --> 00:08:48,445
Toying with you.
97
00:09:14,796 --> 00:09:16,921
Are you enjoying this, Chase?
98
00:09:21,040 --> 00:09:22,769
Have you met our guest before?
99
00:09:25,423 --> 00:09:26,520
Shen Lu-Wei,
100
00:09:26,776 --> 00:09:29,167
Blade's weaponsmith ,
sidekick, ***,
101
00:09:29,603 --> 00:09:30,981
take your pick.
102
00:09:32,030 --> 00:09:34,048
If you think you can use
me as leverage.
103
00:09:34,206 --> 00:09:35,544
We don't need you as leverage.
104
00:09:35,743 --> 00:09:36,889
Blade is dead.
105
00:09:37,092 --> 00:09:38,615
Have you found the body?
106
00:09:39,003 --> 00:09:40,943
*** error on the man,
107
00:09:41,534 --> 00:09:43,369
they don't have dick.
108
00:09:44,028 --> 00:09:46,786
Assuming you're right, then you
represent nothing more than
109
00:09:46,973 --> 00:09:48,423
a liability right now.
110
00:09:48,815 --> 00:09:52,339
Blade wouldn't dream of compromising
his jihad in order to rescue you.
111
00:09:52,488 --> 00:09:54,227
So why am I still alive?
112
00:09:54,374 --> 00:09:55,913
Because you got knowledge.
113
00:09:56,177 --> 00:09:59,388
They are operations that
still remain in existence.
114
00:09:59,543 --> 00:10:02,311
An underground network
of hunters you traffic with.
115
00:10:02,430 --> 00:10:05,418
You have names,
locations, methodologies,
116
00:10:05,606 --> 00:10:09,944
all kinds of informations we can
pry from your skull before we bleed you out.
117
00:10:11,647 --> 00:10:14,020
I need you to leave for
Toronto immediately.
118
00:10:14,178 --> 00:10:16,784
Only to oversee every
aspects of tonight's operation.
119
00:10:16,952 --> 00:10:18,328
Is that understood?
120
00:10:34,195 --> 00:10:36,877
Well, let's begin.
121
00:10:36,880 --> 00:10:38,218
I'm sorry?
122
00:10:38,395 --> 00:10:40,519
Coercing our friend here into talking.
123
00:10:40,658 --> 00:10:42,369
Choose use your poison.
124
00:10:42,569 --> 00:10:44,356
Are you meaning you
want me to...?
125
00:10:44,535 --> 00:10:48,095
I presume you've encounted tortured
victims during your time in Iraq.
126
00:10:48,302 --> 00:10:52,689
I'd imagine you have a fairly
extensive knowledge
127
00:11:13,026 --> 00:11:15,372
Let me take care of this,
128
00:11:15,674 --> 00:11:19,046
you've got other business
to attend to, you should go.
129
00:11:19,194 --> 00:11:20,752
There's time yet.
130
00:11:21,131 --> 00:11:24,011
Enough for me to enjoy
a few more moments of this.
131
00:11:27,689 --> 00:11:29,315
I'm sorry.
132
00:11:30,740 --> 00:11:33,526
Just do it, you bloodsucking bitch.
133
00:11:34,529 --> 00:11:35,887
Do it!!!
134
00:11:39,948 --> 00:11:41,754
God!!!
135
00:13:16,147 --> 00:13:17,953
If you don't start talking,
136
00:13:18,151 --> 00:13:19,796
I'm gonna work on your teeth.
137
00:13:19,963 --> 00:13:21,283
...
138
00:13:21,382 --> 00:13:22,403
Good.
139
00:13:22,659 --> 00:13:24,273
Maybe I'll start to hurt.
140
00:13:29,302 --> 00:13:30,218
Krista?
141
00:13:31,298 --> 00:13:32,357
I'm impressed.
142
00:13:34,676 --> 00:13:36,376
Please, escalate.
143
00:13:39,181 --> 00:13:40,605
My pleasure.
144
00:14:01,312 --> 00:14:03,827
Sir, the plane is ready.
145
00:14:06,112 --> 00:14:07,536
That's enough for now Krista.
146
00:14:07,922 --> 00:14:10,131
You'll finish when
we return from Toronto.
147
00:14:10,340 --> 00:14:13,365
In the meantime our friend
can meditate on his own mortality.
148
00:14:14,359 --> 00:14:15,276
Come.
149
00:14:16,133 --> 00:14:17,855
We have a revolution to start.
150
00:14:59,407 --> 00:15:01,655
They totally destroyed the place.
151
00:15:01,774 --> 00:15:03,083
Blade is dead.
152
00:15:03,395 --> 00:15:05,825
Hey, we got the
little bitch of his.
153
00:15:08,556 --> 00:15:10,296
I know, I know, I know.
154
00:15:10,463 --> 00:15:11,714
Shit!
155
00:15:34,708 --> 00:15:35,538
Later.
156
00:15:48,701 --> 00:15:50,443
Got any toilet paper?
157
00:16:00,456 --> 00:16:02,543
I was just kidding about that though.
158
00:16:25,967 --> 00:16:27,036
So,
159
00:16:27,991 --> 00:16:30,153
you're my reward, aren't you?
160
00:16:30,617 --> 00:16:32,733
Take your time, I don't mind.
161
00:16:32,929 --> 00:16:35,380
You do whatever Marcus tells you,
don't you?
162
00:16:35,596 --> 00:16:37,241
We all have to.
163
00:16:38,577 --> 00:16:40,365
Can't be too safe though?
164
00:16:40,814 --> 00:16:43,052
You're gonna need
more protection than that.
165
00:16:45,302 --> 00:16:46,283
Stay!
166
00:16:46,844 --> 00:16:49,534
Wait, wait, wait!!! Ok, look!
167
00:16:49,645 --> 00:16:51,271
Ok, ok, look!
168
00:16:52,293 --> 00:16:53,975
I'll tel what Marcus is planning.
169
00:16:54,170 --> 00:16:55,943
I'll tell you
where Chthon is meeting.
170
00:16:56,090 --> 00:16:57,292
I already know.
171
00:16:57,681 --> 00:16:59,402
But then, what the hell
do you want?
172
00:17:02,256 --> 00:17:03,451
A way in.
173
00:17:05,615 --> 00:17:08,036
Don't worry, I only need one.
174
00:17:13,793 --> 00:17:15,008
Damn...
175
00:17:16,049 --> 00:17:17,566
What did you say?
176
00:17:18,724 --> 00:17:21,576
I said, sun's up.
177
00:17:35,430 --> 00:17:36,347
Damn it!
178
00:18:05,501 --> 00:18:06,871
I'm here Marcus,
179
00:18:07,028 --> 00:18:07,990
rest assured,
180
00:18:08,236 --> 00:18:09,834
everything is proceeding
as planned.
181
00:18:27,041 --> 00:18:29,311
I'll be taking over security.
182
00:18:29,460 --> 00:18:30,153
Chase,
183
00:18:30,407 --> 00:18:31,698
I'm here on Marcus' orders.
184
00:18:31,897 --> 00:18:33,896
Yes, and Marcus ordered me
to replace you.
185
00:18:34,063 --> 00:18:36,466
- I didn't hear anything about...
- Or did he say remove you?!
186
00:18:36,902 --> 00:18:38,375
Which would you prefer?
187
00:18:42,184 --> 00:18:44,168
I'll go do the rounds.
188
00:18:45,303 --> 00:18:47,045
That's prudent.
189
00:18:58,095 --> 00:18:58,917
Lovely.
190
00:18:59,613 --> 00:19:01,352
All we need now is
the Pure Bloods,
191
00:19:01,576 --> 00:19:03,192
and the games can begin.
192
00:19:31,156 --> 00:19:33,078
- Are you infected?
- No.
193
00:19:33,630 --> 00:19:35,752
You wearing a wire or
some shit like that?
194
00:19:35,893 --> 00:19:38,438
Not unless, they shoved it up
my ass when I wasn't looking.
195
00:19:42,738 --> 00:19:44,087
Figured you were dead.
196
00:19:44,322 --> 00:19:45,265
So did I,
197
00:19:45,539 --> 00:19:48,049
until Krista slipped me
a little "pick me up".
198
00:19:48,860 --> 00:19:50,792
Still can't believe you called.
199
00:19:51,036 --> 00:19:53,525
One of us gets separated, it's every man for himself.
200
00:19:53,654 --> 00:19:55,088
You know that.
201
00:19:55,284 --> 00:19:57,695
Oh, I surprised you answered.
202
00:19:57,864 --> 00:20:01,418
Now, are you gonna tell me
where you got this fine new ride?
203
00:20:04,396 --> 00:20:07,153
Same place I got that.
204
00:20:25,963 --> 00:20:28,128
- Their ETA?
- Five minutes.
205
00:20:28,573 --> 00:20:29,804
Check on Chase.
206
00:20:30,088 --> 00:20:31,223
Meet me upstairs.
207
00:20:54,562 --> 00:20:55,861
Krista.
208
00:20:56,558 --> 00:20:59,199
Get anything juicy
out of Blade's little helper?
209
00:20:59,282 --> 00:21:00,447
Not yet.
210
00:21:00,672 --> 00:21:02,460
Must not have squeezed hard enough.
211
00:21:03,032 --> 00:21:06,373
Sounds to me like another job
I'll be required to finish.
212
00:21:06,647 --> 00:21:09,021
Just get this one done first.
213
00:21:10,021 --> 00:21:10,968
So that's it.
214
00:21:11,240 --> 00:21:13,030
You came all this way
just to say that.
215
00:21:13,226 --> 00:21:15,723
Do you roll over too?
Catch a ball.
216
00:21:15,865 --> 00:21:16,770
You know Chase,
217
00:21:16,985 --> 00:21:19,675
- you and I don't have to be like this.
- Too late, darling.
218
00:21:19,872 --> 00:21:20,828
Now run along,
219
00:21:21,044 --> 00:21:23,147
daddy will want you to fetch his sleepers.
220
00:21:58,973 --> 00:22:00,609
They're here, aren't they?
221
00:22:00,863 --> 00:22:02,476
Just staying at the door.
222
00:22:03,528 --> 00:22:04,893
I can feel them.
223
00:22:05,109 --> 00:22:06,372
Not for long.
224
00:22:12,314 --> 00:22:13,344
Van Sciver.
225
00:22:13,645 --> 00:22:18,196
Overlord Rusk, it is an honor to
gain an audience with all of you.
226
00:22:18,413 --> 00:22:20,017
Almost all of us.
227
00:22:20,206 --> 00:22:21,236
Yes,
228
00:22:21,549 --> 00:22:24,467
Charlotte's passing came
as quite as surprise.
229
00:22:24,628 --> 00:22:26,348
A terrible blow for Chthon.
230
00:22:26,572 --> 00:22:27,719
A sacrifice.
231
00:22:28,049 --> 00:22:31,662
But after tonight, one that will
not have been made in vain, yes?
232
00:22:32,032 --> 00:22:34,174
I trust you've something
to present us?
233
00:22:34,362 --> 00:22:35,518
Indeed.
234
00:22:36,759 --> 00:22:38,882
We wait ***.
235
00:22:54,138 --> 00:22:55,340
So,
236
00:22:56,130 --> 00:22:57,786
what are we going in with?
237
00:22:57,981 --> 00:23:01,361
A sword, one UV blade
and two guns!
238
00:23:01,519 --> 00:23:02,368
And?
239
00:23:04,216 --> 00:23:05,747
And that's it.
240
00:23:06,583 --> 00:23:07,654
Great!
241
00:23:07,852 --> 00:23:11,279
Oh, and one of the guns
might not work.
242
00:23:11,324 --> 00:23:13,215
Oh, I'll take the other one, then.
243
00:23:17,285 --> 00:23:18,823
Seriously bro,
244
00:23:19,106 --> 00:23:21,366
what do you think our odds are?
245
00:23:22,069 --> 00:23:23,560
Whatever they are.
246
00:23:24,351 --> 00:23:26,104
They're even worse for Krista.
247
00:23:26,311 --> 00:23:28,587
You actually care what happens to her?
248
00:23:29,204 --> 00:23:31,811
I care because she's our way
into their world.
249
00:23:31,998 --> 00:23:34,397
If she dies, Marcus goes with her.
250
00:23:34,584 --> 00:23:37,188
And everything we worked
for goes up in smoke.
251
00:23:37,385 --> 00:23:40,163
She got us tickets to
the Pure Blood ball.
252
00:23:40,341 --> 00:23:43,057
If Marcus survives, he gets upgraded.
253
00:23:43,227 --> 00:23:44,633
So does Krista.
254
00:23:44,714 --> 00:23:47,901
Then we move one notch up the
vampire foodchain, I get it.
255
00:23:48,155 --> 00:23:49,541
You're just protecting our assets.
256
00:23:49,708 --> 00:23:51,114
That's right.
257
00:23:51,389 --> 00:23:54,030
Anyone I ever tell you
you're a *** son of a bitch.
258
00:23:55,972 --> 00:23:58,210
Every goddam day.
259
00:24:00,978 --> 00:24:02,663
My fellow Pure Bloods,
260
00:24:03,166 --> 00:24:05,615
we are the untainted.
261
00:24:05,804 --> 00:24:07,264
The true.
262
00:24:07,605 --> 00:24:09,001
And after tonight,
263
00:24:09,254 --> 00:24:13,920
we will rule over even more
than the House of Chthon.
264
00:24:33,646 --> 00:24:37,562
I thank you all for accepting
my invitation to convene.
265
00:24:37,778 --> 00:24:41,406
Conclave is a rare occurence.
Even for our House.
266
00:24:41,671 --> 00:24:43,401
The first among the Twelve.
267
00:24:44,060 --> 00:24:47,152
And this is the time
of great sorrow.
268
00:24:47,906 --> 00:24:50,009
A voice is missing from our table.
269
00:24:50,371 --> 00:24:52,992
Silenced by tragic circumstance.
270
00:24:53,217 --> 00:24:57,606
Nevertheless, I trust that
Charlotte joins us in spirit,
271
00:24:58,991 --> 00:25:01,728
And this gathering accords
with our tradition.
272
00:25:01,985 --> 00:25:05,671
We meet only in times
of great urgency.
273
00:25:05,927 --> 00:25:09,076
First, in year one
of our calendar,
274
00:25:09,367 --> 00:25:13,823
convened by Lord Chthon himself
when he took this sword in hand,
275
00:25:14,078 --> 00:25:17,401
and ended the tyranny
of our gender.
276
00:25:17,808 --> 00:25:19,567
More recently,
277
00:25:20,139 --> 00:25:23,145
we've met in
the ruins of Nagasaki.
278
00:25:23,955 --> 00:25:26,587
In the winning days of
the Second World War,
279
00:25:26,843 --> 00:25:30,895
our kind made unprecedented
advances amids the disarray
280
00:25:31,043 --> 00:25:32,773
and dislocation.
281
00:25:41,458 --> 00:25:43,803
Now we meet for
a different purpose.
282
00:25:43,931 --> 00:25:44,984
True,
283
00:25:45,206 --> 00:25:47,503
they are many pressing issues
for our House,
284
00:25:47,767 --> 00:25:50,094
our eternal war against the humans.
285
00:25:50,443 --> 00:25:53,086
Our recent hostilities
against the House of Erebus
286
00:25:53,418 --> 00:25:58,217
and the returning pollution of
the Armayans back to the vampire nation.
287
00:25:58,462 --> 00:26:01,189
Don't forget the worst filth of all.
288
00:26:05,090 --> 00:26:06,483
Identity confirmed.
289
00:26:06,708 --> 00:26:08,709
Tucker Morfit.
290
00:26:11,985 --> 00:26:13,314
After tonight,
291
00:26:13,692 --> 00:26:16,814
Blade will no longer be
a factor in the great game.
292
00:26:16,973 --> 00:26:18,377
How can you be so sure?
293
00:26:18,670 --> 00:26:20,169
Because tonight,
294
00:26:20,710 --> 00:26:23,468
we all become daywalkers.
295
00:26:23,647 --> 00:26:24,909
Tonight,
296
00:26:25,112 --> 00:26:27,362
we take possession of a weapon
297
00:26:27,628 --> 00:26:30,615
that will ciment our domination
of the other Houses.
298
00:26:30,724 --> 00:26:31,612
The fruit
299
00:26:31,835 --> 00:26:35,389
of Charlotte's final project
begun nearly a decade ago
300
00:26:35,709 --> 00:26:39,436
finally birthed then brought
to us from beyond her grave :
301
00:26:39,901 --> 00:26:41,768
Aurora.
302
00:26:46,997 --> 00:26:48,490
Your prop.
303
00:26:49,952 --> 00:26:51,318
To my final performance.
304
00:26:58,084 --> 00:26:59,702
Everything ready on the ***?
305
00:27:00,645 --> 00:27:01,793
Perfectly.
306
00:27:02,621 --> 00:27:03,605
Yours?
307
00:27:04,138 --> 00:27:05,550
Poison in place.
308
00:27:05,730 --> 00:27:06,921
Awaiting your touch.
309
00:27:12,703 --> 00:27:15,208
In a very short while,
310
00:27:15,529 --> 00:27:18,202
the three of us will leave that
room upstairs and with it
311
00:27:18,407 --> 00:27:19,938
the old House of Chthon.
312
00:27:20,537 --> 00:27:23,679
Now I know that your relationship
has had its difficulties.
313
00:27:23,930 --> 00:27:26,478
I just hope all that
can be put behind us.
314
00:27:26,685 --> 00:27:29,756
Because we are about
to walk into a new world.
315
00:27:30,319 --> 00:27:32,184
And there is just simply no one,
316
00:27:32,410 --> 00:27:34,986
I would rather take those
first few steps with.
317
00:27:35,172 --> 00:27:36,866
And the two of you...
318
00:27:40,350 --> 00:27:41,344
Sir?
319
00:27:41,702 --> 00:27:43,750
The Overlord is ready for you.
320
00:27:44,875 --> 00:27:46,904
And so will I to ***.
321
00:28:02,481 --> 00:28:04,415
What's he doing back in here?
322
00:28:04,641 --> 00:28:07,838
Van Sciver asked to make
the presentation in
323
00:28:07,995 --> 00:28:09,228
He's a turned blood.
324
00:28:09,645 --> 00:28:11,348
Under the circumstances, I'm...
325
00:28:11,354 --> 00:28:13,200
willing to make an exception.
326
00:28:13,337 --> 00:28:14,745
Just this once.
327
00:28:16,149 --> 00:28:17,783
Thank you, Lord Rusk.
328
00:28:17,991 --> 00:28:19,902
And I thank all of you
for your indulgence.
329
00:28:20,140 --> 00:28:23,278
I am honored to have had
the opportunity to prepare
330
00:28:23,455 --> 00:28:25,429
Oh, get on with it, Van Sciver.
331
00:28:25,624 --> 00:28:30,002
We're far too old to be moved
by your honey-voiced ass-kissing.
332
00:28:31,062 --> 00:28:32,417
And remember,
333
00:28:32,652 --> 00:28:34,597
you might have built this room.
334
00:28:34,772 --> 00:28:38,242
But that doesn't mean a turned blood
like you belongs here.
335
00:28:38,381 --> 00:28:39,677
Or ever will.
336
00:28:40,902 --> 00:28:42,212
Of course.
337
00:28:42,484 --> 00:28:45,481
But I assure you I come bearing
a magnificient gift.
338
00:28:45,935 --> 00:28:47,926
The gift of a new dawn
for our House.
339
00:28:48,113 --> 00:28:49,555
A real dawn.
340
00:28:49,801 --> 00:28:54,229
One that will allow each and every
one of you to experience things
341
00:28:54,423 --> 00:28:57,142
To be what you never have been.
342
00:29:03,190 --> 00:29:04,173
Kill 'em all.
343
00:29:04,637 --> 00:29:05,755
Familiars too.
344
00:29:06,000 --> 00:29:07,874
I was hoping for something
more specific.
345
00:29:08,273 --> 00:29:11,347
The security room is
like *** poison gaz.
346
00:29:11,524 --> 00:29:14,395
- We'll start there and work our way up.
- And when we get to the top?
347
00:29:14,545 --> 00:29:16,352
Kill more vampires.
348
00:29:20,951 --> 00:29:25,302
I'm awarr some of you had doubts when
Charlotte presented my proposal
349
00:29:25,507 --> 00:29:26,700
And it did take many years,
350
00:29:26,963 --> 00:29:29,500
and many millions of dollars to perfect.
351
00:29:29,699 --> 00:29:32,493
But what I bring tonight is
a prize unlike anything our House
352
00:29:32,652 --> 00:29:34,239
or any other Houses has ever seen.
353
00:29:34,462 --> 00:29:35,842
Enough theater Marcus,
354
00:29:36,056 --> 00:29:39,206
just give us what
you came to give us.
355
00:29:39,750 --> 00:29:41,182
Happily.
356
00:29:44,430 --> 00:29:47,117
The vaccine you've
all been expecting.
357
00:29:47,642 --> 00:29:54,425
The magical cure that will conquer
our genetic weakness to garlic,
358
00:29:59,073 --> 00:30:01,109
It never worked.
359
00:30:03,339 --> 00:30:04,716
But don't worry.
360
00:30:05,143 --> 00:30:07,845
I've come to deliver
what you really deserve.
361
00:30:32,736 --> 00:30:34,016
Shit!
362
00:30:39,658 --> 00:30:41,956
Well done, Marcus, well done!
363
00:30:42,221 --> 00:30:48,315
You almost had me actually believing
that Aurora wasn't the lie that
364
00:30:48,491 --> 00:30:51,882
The same lie that forced you
to blow up Charlotte's plane.
365
00:30:55,936 --> 00:30:57,041
Friends,
366
00:30:57,901 --> 00:31:02,008
I apologize for not informing
you of this subterfuge sooner.
367
00:31:02,189 --> 00:31:06,241
We thought it was important
that Marcus revealed himself.
368
00:31:06,361 --> 00:31:07,380
We?
369
00:31:07,509 --> 00:31:08,849
We!
370
00:31:10,810 --> 00:31:12,407
Chase!
371
00:31:14,222 --> 00:31:16,665
Charlotte gave me
a simple choice, Marcus.
372
00:31:16,821 --> 00:31:19,530
You or the House of Chthon.
373
00:31:19,727 --> 00:31:21,362
And as much as I've grown
to care for you,
374
00:31:21,590 --> 00:31:24,470
I decided it was more prudent
to bet on the House.
375
00:31:24,627 --> 00:31:26,122
After everything I gave to you.
376
00:31:26,392 --> 00:31:28,259
And everything you didn't.
377
00:31:29,627 --> 00:31:30,597
Chase!
378
00:31:30,757 --> 00:31:32,632
Chase, no.
379
00:31:33,990 --> 00:31:36,419
Marcus belongs to us.
380
00:31:49,247 --> 00:31:50,565
The vents are screwed.
381
00:31:50,888 --> 00:31:52,763
There's no delivery system
for the poison.
382
00:31:52,910 --> 00:31:55,743
Yes, there is, me.
383
00:31:56,228 --> 00:31:57,855
Get the other two working.
384
00:31:58,061 --> 00:31:59,791
And then get your ass up there.
385
00:32:01,811 --> 00:32:04,787
What a delightful
way top end the evening?
386
00:32:04,948 --> 00:32:07,302
Drinking the blood of a traitor.
387
00:32:07,640 --> 00:32:10,679
After you've watched him die,
you belong to me.
388
00:33:13,086 --> 00:33:15,726
Can't have a party without a keg.
389
00:33:48,932 --> 00:33:50,656
Screw this!
390
00:33:52,119 --> 00:33:53,914
Just stay cool pal,
and no one dies.
391
00:33:54,131 --> 00:33:56,083
I forgot the one
that doesn't work.
392
00:34:28,868 --> 00:34:31,671
I should have let him kill you, Van Sciver.
393
00:34:32,358 --> 00:34:34,203
It's nice to meet you too, Blade.
394
00:35:02,283 --> 00:35:04,455
Who belongs to who now, bitch!
395
00:35:48,180 --> 00:35:49,163
Shit!
396
00:35:49,437 --> 00:35:50,535
Damn it!
397
00:35:54,472 --> 00:35:55,905
Identity confirmed.
398
00:36:25,047 --> 00:36:26,251
Is it about a man, Chase?
399
00:36:26,390 --> 00:36:27,869
You're such a girl!
400
00:36:28,807 --> 00:36:30,066
This isn't about Marcus.
401
00:36:30,935 --> 00:36:33,243
This is about me moving up
in the world.
402
00:36:33,514 --> 00:36:34,536
Sorry, sweetie!
403
00:36:41,714 --> 00:36:43,610
I only see you going down!
404
00:37:29,665 --> 00:37:31,494
That's the relic of Chthon?
405
00:37:31,709 --> 00:37:34,053
Why am I not surprised
it's a piece of shit!
406
00:37:42,107 --> 00:37:43,298
Blade!
407
00:37:49,719 --> 00:37:52,208
Your death will make
this night complete.
408
00:37:57,547 --> 00:37:58,604
Krista!
409
00:38:07,289 --> 00:38:08,485
Shen!
410
00:38:12,727 --> 00:38:14,784
Don't try to tell me
that was a win.
411
00:38:15,307 --> 00:38:17,057
Pure Bloods dead is a win.
412
00:38:17,522 --> 00:38:19,820
Marcus further up the ladder is a win.
413
00:38:19,957 --> 00:38:21,192
Krista still with him...
414
00:38:21,408 --> 00:38:23,761
- is a win.
- Yeah, yeah, for how long?!
415
00:38:23,966 --> 00:38:26,705
- Because you know the deeper
she goes!
416
00:38:30,411 --> 00:38:32,777
Anyone ever tell you you're
an optimistic son of a bitch.
417
00:38:34,747 --> 00:38:36,468
Every goddam day!
418
00:39:05,255 --> 00:39:06,725
Marcus, what are we doing here?
419
00:39:06,961 --> 00:39:08,556
Just tying up loose ends.
420
00:39:08,744 --> 00:39:11,033
Blade was a thorn in my sight
for quite some time.
421
00:39:11,382 --> 00:39:13,831
It caused to people considerable
troubles over the years.
422
00:39:14,846 --> 00:39:16,164
And now he's gone.
423
00:39:17,002 --> 00:39:18,023
For now.
424
00:39:18,815 --> 00:39:22,187
They're going underground, eventually
re-emerge in some other city.
425
00:39:22,911 --> 00:39:24,555
Won't you have to do the same?
426
00:39:24,769 --> 00:39:27,152
I mean, the Pure Bloods
are gonna be looking for you now.
427
00:39:27,570 --> 00:39:28,487
No doubt,
428
00:39:29,000 --> 00:39:30,586
but they'll have to be cautious.
429
00:39:30,843 --> 00:39:32,582
I have the great equalizer.
430
00:39:32,815 --> 00:39:37,807
The weapon which targets the royal
blood but yet leaves the rest of us
431
00:39:37,965 --> 00:39:40,073
The atom bomb is at my disposal.
432
00:39:40,258 --> 00:39:42,718
They'll have no choice
but to acceed to my demands.
433
00:39:42,982 --> 00:39:45,048
Which are what?
434
00:39:45,188 --> 00:39:47,082
Rule Chthon, first of all.
435
00:39:47,280 --> 00:39:48,964
The entire House.
436
00:39:49,101 --> 00:39:52,316
Never in the history of our people
has a turned blood been able to top it all.
437
00:39:52,666 --> 00:39:54,129
Now one is.
438
00:39:54,319 --> 00:39:55,558
I promise you,
439
00:39:55,707 --> 00:39:58,368
things will be very different
from here on out.
440
00:39:58,603 --> 00:40:00,269
Especially now that
Chase is dead.
441
00:40:00,417 --> 00:40:01,668
We don't know that for certain.
442
00:40:01,733 --> 00:40:03,893
Come on Marcus,
I saw her drop a dozen storeys.
443
00:40:04,033 --> 00:40:05,342
Even if I saw her ash!
444
00:40:05,471 --> 00:40:07,109
Even if I had my hand
with her reminants.
445
00:40:07,209 --> 00:40:10,531
I would still watch my back
for the rest of my years on earth!
446
00:40:14,035 --> 00:40:15,307
Can I ask you something?
447
00:40:16,970 --> 00:40:18,128
Anything.
448
00:40:19,771 --> 00:40:22,404
How did you find out where
Blade was operating from?
449
00:40:24,213 --> 00:40:26,308
Who told you about
this location?
450
00:40:27,442 --> 00:40:28,570
Blade
451
00:40:29,006 --> 00:40:31,266
has a network of people
working with him.
452
00:40:31,421 --> 00:40:33,833
Informants, ashers,
453
00:40:34,003 --> 00:40:36,970
people who traffic
on both sides of the fence.
454
00:40:37,119 --> 00:40:39,493
We were able to intercept
a phone call last week.
455
00:40:39,689 --> 00:40:40,892
We traced it.
456
00:40:41,119 --> 00:40:42,552
Followed this person here.
457
00:40:43,438 --> 00:40:45,075
The rest was simplicity.
458
00:40:47,650 --> 00:40:49,676
Now I have a question for you.
459
00:40:52,868 --> 00:40:55,011
How long have you
been working for Blade?
32109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.