Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,987 --> 00:00:11,227
Previously on Blade
2
00:00:11,472 --> 00:00:14,098
Marcus and his newest
recruit cannot be trusted.
3
00:00:14,198 --> 00:00:15,432
Bring me the girl.
4
00:00:17,650 --> 00:00:20,510
- You wanna break into Chthon?
- Girl's on a knife's edge.
5
00:00:20,710 --> 00:00:22,548
If she falls off,
I want her falling our way.
6
00:00:22,576 --> 00:00:24,638
- We're your family.
- My family is dead!
7
00:00:25,768 --> 00:00:27,821
... you're the only vampire
who's ever felt pain?
8
00:00:27,906 --> 00:00:29,733
Who's ever suffered loss?
9
00:00:31,045 --> 00:00:33,439
- What I saw... you were?
- Younger?
10
00:00:33,533 --> 00:00:34,459
Human.
11
00:00:34,669 --> 00:00:36,105
I'm here to
reopen negociations.
12
00:00:36,218 --> 00:00:37,816
I want a piece of
your action too.
13
00:00:39,727 --> 00:00:41,834
- Something's wrong with her.
- Yeah, she looks drunk.
14
00:00:41,964 --> 00:00:43,069
No, something else.
15
00:00:43,335 --> 00:00:44,547
It hurts so much, being alone.
16
00:00:44,752 --> 00:00:46,601
Then you don't
have to be Krista.
17
00:01:23,941 --> 00:01:24,759
Two beers.
18
00:01:29,434 --> 00:01:30,582
Good crowd tonight?
19
00:01:30,758 --> 00:01:32,182
Not if you're working
on tips.
20
00:01:32,350 --> 00:01:33,785
You gotta take a day off.
21
00:01:33,925 --> 00:01:35,710
You've ever been
to Detroit zoo?
22
00:01:35,871 --> 00:01:37,985
We should go sometime.
They have lions.
23
00:01:38,374 --> 00:01:39,289
Alright.
24
00:01:39,850 --> 00:01:41,570
We're already in a zoo.
25
00:01:43,552 --> 00:01:45,014
Can I get a vodka and tonic?
26
00:01:45,123 --> 00:01:46,397
- Lime?
- Yeah.
27
00:01:49,212 --> 00:01:50,184
4 bucks.
28
00:01:50,967 --> 00:01:51,825
Hey?
29
00:01:53,162 --> 00:01:54,366
What are you doing
off the floor?
30
00:01:54,542 --> 00:01:55,401
You're tired already?
31
00:01:55,597 --> 00:01:56,273
Thirsty.
32
00:01:56,498 --> 00:01:57,712
Zed?
33
00:01:59,241 --> 00:02:00,244
Watch and learn.
34
00:02:01,621 --> 00:02:03,668
Just don't forget to pay
your tab this time.
35
00:02:04,748 --> 00:02:05,826
Come on, sexy!
36
00:02:06,033 --> 00:02:08,261
- It's Jennifer.
- Yeah.
37
00:02:12,448 --> 00:02:13,709
You want to get out
of here?
38
00:02:13,868 --> 00:02:14,657
Like leave?
39
00:02:14,882 --> 00:02:15,761
Yeah.
40
00:02:15,998 --> 00:02:17,890
This place is dead anyway.
41
00:02:54,136 --> 00:02:55,101
Hello?
42
00:03:00,065 --> 00:03:01,852
Can anybody hear me?
43
00:03:19,937 --> 00:03:20,746
Who is there?
44
00:03:22,209 --> 00:03:23,209
Who is that?
45
00:03:36,622 --> 00:03:37,490
Let me go!
46
00:03:42,838 --> 00:03:43,840
Leave me alone!
47
00:04:02,900 --> 00:04:04,048
All you want!
48
00:04:38,000 --> 00:04:40,661
Blade The Series - 110 - Hunters
49
00:05:48,415 --> 00:05:50,434
♪♪♪
50
00:05:50,552 --> 00:05:52,677
I don't know. You know?
51
00:05:52,740 --> 00:05:54,827
What am I gonna do?
I can't ***.
52
00:05:55,720 --> 00:05:57,711
I didn't talk to her. You know.
53
00:05:57,784 --> 00:05:59,139
I'm sorry, Tom.
54
00:05:59,471 --> 00:06:00,895
Come on, give me a break!
55
00:06:03,135 --> 00:06:04,532
You know what?
56
00:06:04,621 --> 00:06:05,642
Come on!
57
00:06:08,382 --> 00:06:09,334
You're hunting?
58
00:06:09,620 --> 00:06:10,812
Me too.
59
00:06:44,948 --> 00:06:46,766
What... what are you doing?
60
00:06:47,147 --> 00:06:48,397
Cleaning you up.
61
00:06:48,537 --> 00:06:49,481
From what?
62
00:06:49,660 --> 00:06:51,487
You got too close to Marcus.
63
00:06:51,625 --> 00:06:53,326
What are you talking about?
64
00:06:54,090 --> 00:06:56,789
House of Chthon keeps
their windows open at night.
65
00:06:56,927 --> 00:06:58,085
I took a peak.
66
00:06:59,393 --> 00:07:00,768
Screw you!
67
00:07:00,956 --> 00:07:03,637
Hmm, screw me.
68
00:07:04,323 --> 00:07:06,965
Come on Blade, look,
I had to protect my cover.
69
00:07:07,200 --> 00:07:08,200
You're off the serum.
70
00:07:08,378 --> 00:07:09,497
You drank blood.
71
00:07:10,528 --> 00:07:12,124
Look, Blade...
72
00:07:12,311 --> 00:07:13,101
I'm done.
73
00:07:14,352 --> 00:07:15,453
I'm fine.
74
00:07:15,697 --> 00:07:17,189
Fine huh?
75
00:07:41,886 --> 00:07:42,815
Damn!
76
00:07:44,524 --> 00:07:46,265
If the detox doesn't work.
77
00:07:46,654 --> 00:07:48,616
Our partnership is done.
78
00:07:49,656 --> 00:07:51,089
And you're ash.
79
00:08:14,650 --> 00:08:15,614
What?
80
00:08:16,365 --> 00:08:19,277
That asshole forgot
to pay his tab again.
81
00:08:19,750 --> 00:08:21,318
It's Zed, he will be back.
82
00:08:21,496 --> 00:08:23,209
Yeah, but he never
tips when he forgets.
83
00:08:23,376 --> 00:08:25,041
Have some of mine.
I had a good night.
84
00:08:25,187 --> 00:08:27,926
That's sweet but... it's ok.
85
00:08:28,160 --> 00:08:29,903
Maybe this snake's
still here.
86
00:08:46,200 --> 00:08:46,847
Zed?
87
00:08:52,868 --> 00:08:53,255
Zed?
88
00:09:05,661 --> 00:09:06,154
Zed?
89
00:10:10,352 --> 00:10:11,594
I told you to wait.
90
00:10:11,960 --> 00:10:13,471
I know, I'm sorry.
91
00:10:14,598 --> 00:10:16,224
My name is Bethany.
92
00:10:16,612 --> 00:10:18,230
He said that
you could help me.
93
00:10:18,408 --> 00:10:19,659
Will you?
94
00:10:23,469 --> 00:10:25,756
I haven't spoken to her
in 4 days.
95
00:10:27,249 --> 00:10:29,285
- You said your sister's
name was Nicki?
96
00:10:29,961 --> 00:10:30,859
Let me guess.
97
00:10:31,131 --> 00:10:32,825
She's the wild sister?
98
00:10:33,080 --> 00:10:35,655
Not really, no.
Those are from work.
99
00:10:35,794 --> 00:10:37,399
She's a waitress at a club.
100
00:10:37,704 --> 00:10:39,157
It's some underground
place.
101
00:10:39,343 --> 00:10:41,380
She's only been there
for a few weeks.
102
00:10:41,567 --> 00:10:43,835
She was trying to get me
to move downtown with her.
103
00:10:44,072 --> 00:10:45,591
She said that
she missed me.
104
00:10:45,958 --> 00:10:48,373
I didn't know
she ever missed me.
105
00:10:49,181 --> 00:10:51,652
But the police aren't
doing anything.
106
00:10:51,886 --> 00:10:54,337
I don't have anyone else
to go to.
107
00:10:54,581 --> 00:10:56,398
I'll look into it. Ok?
108
00:10:56,625 --> 00:10:57,992
Thank you.
109
00:11:26,843 --> 00:11:29,170
How did you get so big?
110
00:11:29,415 --> 00:11:31,021
Don't bother, Chase.
111
00:11:31,312 --> 00:11:33,809
He only likes to play
with human girls.
112
00:11:34,037 --> 00:11:35,805
He has quite a collection.
113
00:11:36,004 --> 00:11:37,197
I'm sure.
114
00:11:38,572 --> 00:11:40,072
Relax, my dear.
115
00:11:40,377 --> 00:11:41,798
If I wanted you dead,
116
00:11:42,083 --> 00:11:44,975
Thorne would have already
twisted your head off.
117
00:11:45,901 --> 00:11:47,524
You do know
why you're here.
118
00:11:47,731 --> 00:11:49,693
I'm sure I don't,
Charlotte.
119
00:11:50,014 --> 00:11:52,127
I've watched you
for decades Chase.
120
00:11:52,394 --> 00:11:55,198
Most of the turned lacked
the proper perspective.
121
00:11:55,415 --> 00:12:00,548
Their emotional turmoils from
their human lives carry over
122
00:12:00,725 --> 00:12:01,939
It's a weakness.
123
00:12:02,348 --> 00:12:04,805
One the Pure Bloods
thankfully don't share.
124
00:12:05,005 --> 00:12:08,173
Your anger from your human life
stains this one, Chase.
125
00:12:08,341 --> 00:12:11,059
But somehow you've managed
to use it as fuel.
126
00:12:11,189 --> 00:12:12,526
I know at your core
127
00:12:12,752 --> 00:12:14,168
it's because
you are a survivor.
128
00:12:14,314 --> 00:12:15,827
- I had to be.
- Yes.
129
00:12:15,993 --> 00:12:18,264
Ambitious.
Thirsty for control.
130
00:12:18,517 --> 00:12:21,197
Willing to tear apart
anything that threathens you.
131
00:12:21,469 --> 00:12:22,711
Anything.
132
00:12:23,253 --> 00:12:24,851
And I admire that.
133
00:12:25,593 --> 00:12:27,181
The truth is...
134
00:12:27,441 --> 00:12:30,516
You remind me of me
when I was your age.
135
00:12:30,706 --> 00:12:32,659
And perhaps in 200 years,
136
00:12:32,921 --> 00:12:35,996
you'll understand why
I do the things I do.
137
00:12:40,172 --> 00:12:42,774
Have you ever smelled
something so sweet?
138
00:12:42,943 --> 00:12:46,401
Fresh blood taken from
a newborn only hours old.
139
00:12:46,586 --> 00:12:49,017
Free from the sourness of life.
140
00:12:49,560 --> 00:12:50,945
Drink.
141
00:12:58,566 --> 00:13:01,852
Marcus Van Sciver is
different than you and I Chase.
142
00:13:02,010 --> 00:13:04,384
He suffers from
delusions of grandeur.
143
00:13:04,570 --> 00:13:09,734
He doesn't understand that
the survival of our world
144
00:13:09,959 --> 00:13:11,746
I believe he's been
planning something sinister
145
00:13:12,039 --> 00:13:13,828
against us for quite some time.
146
00:13:14,120 --> 00:13:15,450
I don't know.
147
00:13:15,638 --> 00:13:17,829
Oh, but you do.
148
00:13:18,725 --> 00:13:22,192
I've brought you here to ask you
one simple question Chase.
149
00:13:22,380 --> 00:13:24,367
Are you loyalties of Marcus...
150
00:13:24,594 --> 00:13:26,526
or Chthon?
151
00:13:33,638 --> 00:13:35,426
So what do we do
if she gets out?
152
00:13:35,624 --> 00:13:37,344
If Krista breaks out
before I let her out,
153
00:13:37,571 --> 00:13:39,360
you treat her like
any other blood suckers.
154
00:13:39,449 --> 00:13:40,703
Dude!
155
00:13:40,995 --> 00:13:44,095
Van Sciver is ready
to make his move against
156
00:13:44,312 --> 00:13:45,755
I wanna make sure he succeeds.
157
00:13:45,991 --> 00:13:48,459
If Krista doesn't return to them,
there can be delays.
158
00:13:48,637 --> 00:13:50,338
She could expose
herself and us.
159
00:13:50,564 --> 00:13:52,630
Then everything we work towards
goes up in flame.
160
00:13:52,857 --> 00:13:55,443
Man, she's had a rough few weeks.
Ease up a little.
161
00:13:55,553 --> 00:13:56,476
I let her out,
162
00:13:56,817 --> 00:13:58,223
she's going straight
for your throat.
163
00:13:58,477 --> 00:13:59,651
She's not your friend right now.
164
00:13:59,857 --> 00:14:02,510
She gets free, people will die!
165
00:14:03,023 --> 00:14:05,674
And part of our job
is to keep people from dying.
166
00:14:05,823 --> 00:14:09,347
- Right?
- What do you got?
167
00:14:13,083 --> 00:14:14,450
So what do you think?
168
00:14:14,685 --> 00:14:15,858
I don't see a face.
169
00:14:16,087 --> 00:14:17,500
I didn't either but,
170
00:14:17,727 --> 00:14:20,222
that's not what got my attention.
Check this out.
171
00:14:23,432 --> 00:14:24,588
A glyph.
172
00:14:24,842 --> 00:14:27,905
I'm guessing, but it doesn't
belong to any of the Twelve Houses.
173
00:14:28,074 --> 00:14:30,417
- No.
- And it makes no sense.
174
00:14:30,632 --> 00:14:31,951
Unfortunately it does.
175
00:14:32,197 --> 00:14:33,736
There are a lot of
unaffiliated vampires.
176
00:14:33,864 --> 00:14:35,605
Building their own little kingdoms.
177
00:14:35,824 --> 00:14:37,178
They don't want
to belong to the Houses?
178
00:14:37,376 --> 00:14:38,530
Houses don't want them.
179
00:14:38,720 --> 00:14:40,201
Too uncontrolable.
180
00:14:40,405 --> 00:14:41,666
Like the White Prince.
181
00:14:41,844 --> 00:14:43,194
That's who this glyph
belongs to?
182
00:14:43,397 --> 00:14:46,368
- Now, who is he?
- Whistler mentionned
183
00:14:46,563 --> 00:14:48,131
I know the glyph
and the name, but...
184
00:14:49,036 --> 00:14:50,424
that's about it.
185
00:14:50,697 --> 00:14:52,446
See what you can dig up.
186
00:14:52,586 --> 00:14:53,865
In the meantime,
187
00:14:53,902 --> 00:14:55,306
I gonna find his familiar.
188
00:14:55,434 --> 00:14:56,572
How are you gonna do that?
189
00:14:57,016 --> 00:14:58,701
Shake the right tree.
190
00:15:12,363 --> 00:15:14,465
This is *** god!
You own this place?
191
00:15:14,615 --> 00:15:15,789
Dude, I own ten places.
192
00:15:16,015 --> 00:15:17,563
If you get marked, you get it.
193
00:15:17,743 --> 00:15:19,444
You want girls?
You want a fistful of cash?
194
00:15:19,641 --> 00:15:21,169
You want *** for a while?
195
00:15:21,340 --> 00:15:22,840
Get it all.
196
00:15:23,610 --> 00:15:25,046
You sure you can get me in?
197
00:15:25,232 --> 00:15:27,270
Dude, I'm the king
of familiars in this town.
198
00:15:27,391 --> 00:15:29,263
Your dad being a judge
and all that?
199
00:15:29,509 --> 00:15:30,848
You got a use.
200
00:15:31,055 --> 00:15:31,923
You got a future.
201
00:15:32,041 --> 00:15:34,664
How many years you gotta put in?
How much time for you're turned?
202
00:15:34,678 --> 00:15:36,603
See, that's the beautiful
thing right there, Andy.
203
00:15:36,884 --> 00:15:38,614
Once you get bit
by the bosses,
204
00:15:38,708 --> 00:15:40,408
time don't matter no more.
205
00:15:40,626 --> 00:15:43,708
Join up. Get marked.
Get it all.
206
00:15:43,914 --> 00:15:45,012
Yeah!
207
00:15:46,131 --> 00:15:47,142
Oh shit.
208
00:15:47,442 --> 00:15:48,428
Oh yeah!
209
00:15:50,963 --> 00:15:53,116
Hey, hey, we're cool, you are
not going to kill me, are you?
210
00:15:53,131 --> 00:15:54,392
Come back here, I will.
211
00:15:54,606 --> 00:15:55,907
Now you better get to a doctor.
212
00:15:55,932 --> 00:15:56,903
You're bleeding.
213
00:16:00,322 --> 00:16:02,583
Help me! Somebody help me!
214
00:16:06,856 --> 00:16:09,046
Go get some ice cream.
215
00:16:12,435 --> 00:16:15,557
This my club, it's under the
protection of Chthon.
216
00:16:16,309 --> 00:16:18,453
King of familiars, uh?
217
00:16:18,621 --> 00:16:19,929
Well, I got a question for you.
218
00:16:20,186 --> 00:16:21,580
I'm looking for
another familiar.
219
00:16:21,758 --> 00:16:22,942
Branded with this.
220
00:16:23,473 --> 00:16:24,736
Know him?
221
00:16:24,933 --> 00:16:26,539
Yeah, yeah,
there was a guy.
222
00:16:26,860 --> 00:16:29,292
He was with the House of Erebus
until he found a better gig.
223
00:16:29,479 --> 00:16:31,534
He became a personal
to some solo vamp.
224
00:16:31,702 --> 00:16:33,923
He bragged about how he was on
the fast track to immortality.
225
00:16:34,035 --> 00:16:35,150
What his asshole's name?
226
00:16:35,396 --> 00:16:37,338
Man I can't remember,
so many of these guys come and go!
227
00:16:37,466 --> 00:16:39,293
Where do I find him?
228
00:16:40,412 --> 00:16:42,536
Metal club called Trash.
229
00:16:42,980 --> 00:16:45,117
Wannabee spends all
his time there.
230
00:16:46,684 --> 00:16:47,725
Thanks.
231
00:17:35,660 --> 00:17:37,537
Jesus Christ!
232
00:18:00,663 --> 00:18:01,706
Krista?
233
00:18:03,376 --> 00:18:04,628
Let me out.
234
00:18:06,753 --> 00:18:08,821
- I can't.
- No!
235
00:18:10,341 --> 00:18:11,419
It hurts.
236
00:18:12,209 --> 00:18:13,029
I know.
237
00:18:13,408 --> 00:18:14,515
No, you don't.
238
00:18:14,913 --> 00:18:15,945
Blade knows.
239
00:18:16,277 --> 00:18:17,884
Blade doesn't know anything!
240
00:18:20,015 --> 00:18:22,018
Krista, I know
you can do this.
241
00:18:23,039 --> 00:18:26,390
You went to the Lychan
blood ritual and you came back.
242
00:18:26,634 --> 00:18:28,184
I know you can handle this.
243
00:18:29,290 --> 00:18:31,529
You can beat the thirst.
244
00:18:34,545 --> 00:18:35,338
Krista?
245
00:18:59,964 --> 00:19:00,784
Help!
246
00:19:01,078 --> 00:19:04,151
Somebody help me, please!!!
247
00:19:17,718 --> 00:19:18,825
What are you doing?
248
00:19:20,421 --> 00:19:22,498
What are you doing to me?
249
00:19:46,249 --> 00:19:47,192
No!
250
00:19:48,663 --> 00:19:49,466
Please don't!
251
00:20:21,876 --> 00:20:23,099
How has she been?
252
00:20:23,266 --> 00:20:24,212
Quiet.
253
00:20:24,877 --> 00:20:25,718
Really?
254
00:20:26,401 --> 00:20:27,932
You think what
she's doing is easy?
255
00:20:28,338 --> 00:20:29,888
I know it's not.
256
00:20:31,794 --> 00:20:33,158
Have you found that familiar?
257
00:20:33,952 --> 00:20:35,392
Getting there.
258
00:20:35,677 --> 00:20:38,616
Hangs at the same club
the missing girl worked at.
259
00:20:39,073 --> 00:20:41,406
Learned anything more
about this White Prince?
260
00:20:41,575 --> 00:20:43,152
More than I want to.
261
00:20:43,599 --> 00:20:46,682
Looks like our perp
is a nomad.
262
00:20:46,860 --> 00:20:48,666
And he works on the
metonic lunar cycle.
263
00:20:48,852 --> 00:20:50,739
Pops up once
every 19 years.
264
00:20:50,886 --> 00:20:52,101
Have you ever heard of
Gilles de Rais?
265
00:20:52,210 --> 00:20:53,195
Should I?
266
00:20:53,571 --> 00:20:56,492
He was a 15th century nobleman
in France who had a taste for
267
00:20:56,689 --> 00:20:58,554
canibalism, sadism,
268
00:20:58,827 --> 00:21:00,405
and was probably a cat lover.
269
00:21:00,639 --> 00:21:03,197
His servants used to lure
children back to his home
270
00:21:03,480 --> 00:21:05,106
where he tortured
and mutilated them.
271
00:21:05,274 --> 00:21:08,547
When they caught him, he was
found dancing in one of his
272
00:21:09,071 --> 00:21:10,600
Became known as
the White Prince.
273
00:21:10,663 --> 00:21:12,970
And there have been other killers
like him throughout history.
274
00:21:13,204 --> 00:21:14,849
Places where this glyph
would show up.
275
00:21:15,007 --> 00:21:18,512
Garrett the Butcher,
16th century Germany.
276
00:21:18,728 --> 00:21:21,534
And the Red Rover Man in Seattle,
early 1900s.
277
00:21:21,815 --> 00:21:23,242
And you think
this is the same guy?
278
00:21:23,448 --> 00:21:24,946
Changing his M.O.
along the way.
279
00:21:25,123 --> 00:21:26,128
Not entirely.
280
00:21:26,449 --> 00:21:28,708
It says that he disfigured
his face by his own hands,
281
00:21:28,886 --> 00:21:31,996
So he somehow managed
to permanently scar himself
282
00:21:32,204 --> 00:21:34,826
That's why he's gotta get
familiars to lure his victims in.
283
00:21:35,003 --> 00:21:36,841
I found out where the
new familiar likes to fish.
284
00:21:37,063 --> 00:21:38,248
So let's go find him and ask him
285
00:21:38,486 --> 00:21:40,531
where the Prince
is building his castle?
286
00:21:40,729 --> 00:21:41,664
No.
287
00:21:41,888 --> 00:21:42,710
We have to do it quietly.
288
00:21:42,942 --> 00:21:44,779
Why?
289
00:21:45,045 --> 00:21:47,042
One wrong move from us
and this guy is a shadow!
290
00:21:47,277 --> 00:21:49,077
Could disappear for
another 19 years.
291
00:21:49,246 --> 00:21:51,810
Then how do we get this familiar
to show us the way?
292
00:21:54,096 --> 00:21:56,279
Give him what
his master wants.
293
00:21:56,515 --> 00:21:57,815
A girl.
294
00:21:58,107 --> 00:21:59,462
Who?
295
00:22:00,771 --> 00:22:02,166
The sister.
296
00:22:04,282 --> 00:22:06,444
You don't have
to do this, Bethany.
297
00:22:06,699 --> 00:22:08,047
Who else is going to?
298
00:22:08,177 --> 00:22:09,591
We could find someone.
299
00:22:09,865 --> 00:22:11,433
And how long will that take?
300
00:22:11,821 --> 00:22:14,579
You should know your sister
might not be alive.
301
00:22:16,097 --> 00:22:16,984
Yeah.
302
00:22:17,997 --> 00:22:19,564
You can only hope.
303
00:22:20,185 --> 00:22:22,432
Do you know who took
my sister, Shen?
304
00:22:22,781 --> 00:22:26,431
Not really but, we know that
he'll be going for another girl.
305
00:22:27,635 --> 00:22:29,787
So I'll be that girl.
306
00:22:30,062 --> 00:22:31,120
Alright.
307
00:22:34,253 --> 00:22:35,340
What's that?
308
00:22:35,662 --> 00:22:37,009
This has a transponder in it.
309
00:22:37,198 --> 00:22:39,513
- I can track you anywhere you are.
- Ok.
310
00:22:39,748 --> 00:22:42,159
- I just need to attach you.
- Ok.
311
00:22:44,821 --> 00:22:45,718
Here.
312
00:22:45,915 --> 00:22:47,444
- Yeah. Yeah.
- It's ok. Just...
313
00:22:47,575 --> 00:22:49,449
You can clip it on.
314
00:22:54,710 --> 00:22:57,110
We won't let anything
happen to you, Bethany.
315
00:22:58,103 --> 00:22:59,085
We?
316
00:23:07,686 --> 00:23:08,657
Wow.
317
00:23:09,727 --> 00:23:10,749
Don't freak.
318
00:23:11,011 --> 00:23:11,680
Freak?
319
00:23:11,933 --> 00:23:13,117
No, I...
320
00:23:13,341 --> 00:23:14,566
Are you kidding?
I mean, he...
321
00:23:14,799 --> 00:23:17,233
looks like he could
take anything on. And,
322
00:23:21,899 --> 00:23:23,101
Open your eyes.
323
00:23:24,900 --> 00:23:26,641
Open them.
324
00:23:30,730 --> 00:23:32,460
Do you know what I am?
325
00:23:33,484 --> 00:23:34,926
I know what you are.
326
00:23:36,323 --> 00:23:38,435
You're a child of God.
327
00:23:38,632 --> 00:23:40,422
You're corrupted
by your sins.
328
00:23:41,183 --> 00:23:42,695
I was too.
329
00:23:43,168 --> 00:23:44,574
But I died.
330
00:23:45,108 --> 00:23:46,943
And rose again.
331
00:23:47,579 --> 00:23:50,080
Royalty reborn
as a seraphim.
332
00:23:50,516 --> 00:23:53,609
A by-product of
humans and angels.
333
00:23:54,880 --> 00:23:57,695
I will forever
walk on earth
334
00:23:57,938 --> 00:24:02,633
drowning in your blood
to behold the glory.
335
00:24:03,176 --> 00:24:07,399
Your insides hold the doorway
to the bite.
336
00:24:07,587 --> 00:24:10,689
If only for the briefest
of moment.
337
00:24:16,669 --> 00:24:20,241
You don't believe I'm what
I say I am, do you?
338
00:24:20,429 --> 00:24:23,377
You're like the others,
you need to see.
339
00:24:36,204 --> 00:24:38,531
I am chosen.
340
00:24:49,352 --> 00:24:51,392
I am holy.
341
00:25:21,585 --> 00:25:23,392
Do you have her in sight, Shen?
342
00:25:25,366 --> 00:25:26,387
I see her.
343
00:25:26,833 --> 00:25:27,672
She's cute.
344
00:25:28,156 --> 00:25:28,840
What?
345
00:25:29,364 --> 00:25:32,122
- That chick, she's cute.
- Yeah.
346
00:25:35,749 --> 00:25:36,666
Can I get you a drink?
347
00:25:37,132 --> 00:25:38,047
Coke.
348
00:25:38,226 --> 00:25:38,940
And?
349
00:25:39,339 --> 00:25:40,714
Just a coke.
350
00:25:41,477 --> 00:25:42,766
Sure.
351
00:25:54,271 --> 00:25:54,897
Blade?
352
00:25:55,211 --> 00:25:56,357
I don't like this.
353
00:25:56,602 --> 00:25:58,859
You don't think I'd rather be
in there cracking skulls open?
354
00:25:59,084 --> 00:26:01,123
I show my face, the White Prince disappear.
355
00:26:01,253 --> 00:26:02,214
Look,
356
00:26:02,479 --> 00:26:04,391
there's only one way
get in and out this place.
357
00:26:04,618 --> 00:26:05,725
And I'm watching it.
358
00:26:05,901 --> 00:26:06,686
Still,
359
00:26:06,918 --> 00:26:08,736
using a desperate girl
as a piece of cheese.
360
00:26:08,905 --> 00:26:10,136
It's the only move, Shen.
361
00:26:10,372 --> 00:26:11,625
What about her sister?
362
00:26:11,879 --> 00:26:13,609
You don't think
she's still alive, do you?
363
00:26:13,835 --> 00:26:14,742
No.
364
00:26:14,967 --> 00:26:16,266
Do you even hope she is?
365
00:26:16,540 --> 00:26:17,549
Do you care?
366
00:26:17,883 --> 00:26:19,467
You do that for me.
367
00:26:29,409 --> 00:26:30,497
You're new here?
368
00:26:34,778 --> 00:26:36,224
You're looking for someone?
369
00:26:36,373 --> 00:26:37,404
Cause if not,
370
00:26:37,763 --> 00:26:39,369
I'd like to buy you a drink.
371
00:26:40,975 --> 00:26:42,831
- Shit!
- What?
372
00:26:42,990 --> 00:26:44,816
Actually, I...
I am here with someone.
373
00:26:45,001 --> 00:26:46,724
Must be a real lucky guy.
374
00:26:46,941 --> 00:26:48,932
Why don't you tell me
how I can get that lucky.
375
00:26:49,144 --> 00:26:51,960
Please, stop,
stop, stop, please!
376
00:26:52,044 --> 00:26:52,938
Blade?
377
00:26:53,241 --> 00:26:54,338
He's making a move for her.
378
00:26:54,544 --> 00:26:55,749
Stick to the plan!
379
00:26:55,927 --> 00:26:57,648
New plan! Hey!
380
00:26:59,082 --> 00:27:00,382
Where is she, you prick?
381
00:27:00,529 --> 00:27:01,262
Who?
382
00:27:01,584 --> 00:27:02,567
Shen?
383
00:27:06,389 --> 00:27:07,478
You know who.
384
00:27:07,597 --> 00:27:08,428
Her sister.
385
00:27:08,632 --> 00:27:10,277
The girl you picked up
the other night.
386
00:27:12,075 --> 00:27:13,080
You alright?
387
00:27:13,264 --> 00:27:14,172
Come on!
388
00:27:14,360 --> 00:27:15,254
Show me the glyph.
389
00:27:15,375 --> 00:27:16,378
What?
390
00:27:16,652 --> 00:27:18,134
I don't know what
you're talking about!
391
00:27:18,827 --> 00:27:21,998
I'm sorry, alright man.
I didn't know she was with you.
392
00:27:23,316 --> 00:27:24,442
Bethany?
393
00:27:25,590 --> 00:27:26,794
Bethany?
394
00:27:27,151 --> 00:27:28,079
Blade?
395
00:27:28,322 --> 00:27:31,149
- She didn't come out.
- But, she had to. She's not in.
396
00:27:40,195 --> 00:27:41,311
Shit!
397
00:27:49,051 --> 00:27:52,855
The virus will be ready
for transport in 3 days, sir.
398
00:27:52,984 --> 00:27:53,907
Thank you.
399
00:27:54,095 --> 00:27:55,288
Marcus.
400
00:27:59,369 --> 00:28:00,113
Chase.
401
00:28:00,913 --> 00:28:02,817
I've been looking for Krista.
Have you seen her?
402
00:28:02,947 --> 00:28:03,912
No.
403
00:28:04,176 --> 00:28:05,044
Where have you been?
404
00:28:05,346 --> 00:28:06,567
At a tea party.
405
00:28:31,193 --> 00:28:32,501
I know you can handle this.
406
00:28:32,842 --> 00:28:34,666
You can beat the thirst.
407
00:28:36,352 --> 00:28:37,601
I don't feel very well.
408
00:28:42,017 --> 00:28:43,759
Our partnership is done.
409
00:28:45,166 --> 00:28:46,484
And you're ash.
410
00:28:46,978 --> 00:28:47,987
And you're ash.
411
00:28:48,542 --> 00:28:50,068
We're doing a good thing.
412
00:28:50,678 --> 00:28:52,247
We could't have done
it without you.
413
00:28:53,518 --> 00:28:55,278
You can beat the thirst.
414
00:28:55,695 --> 00:28:58,240
Hmm, Krista.
Don't forget to drink.
415
00:29:12,459 --> 00:29:14,392
You shouldn't have gone
to Charlotte's.
416
00:29:14,653 --> 00:29:16,117
I didn't have a choice.
417
00:29:16,325 --> 00:29:17,652
What else did you tell her?
418
00:29:17,879 --> 00:29:19,559
Our little girl
did most of the talking.
419
00:29:19,737 --> 00:29:20,854
But did you tell her anything?
420
00:29:21,062 --> 00:29:22,851
Nothing she didn't
already know.
421
00:29:22,980 --> 00:29:26,264
She wants a pair of eyes
and ears inside your operations.
422
00:29:26,366 --> 00:29:27,471
Mine.
423
00:29:27,728 --> 00:29:29,036
And your answer?
424
00:29:29,865 --> 00:29:32,517
I told Goldy Locks
I needed to think about it.
425
00:29:37,865 --> 00:29:39,279
Go back to her.
426
00:29:39,454 --> 00:29:41,543
Tell her you made up
your mind.
427
00:29:41,720 --> 00:29:43,536
And you'd like to prove it.
428
00:29:57,417 --> 00:29:58,487
I know!
429
00:29:59,739 --> 00:30:01,241
I didn't say anything.
430
00:30:02,032 --> 00:30:03,275
I made a mistake.
431
00:30:06,135 --> 00:30:07,608
I'm gonna get cleaned up.
432
00:30:32,940 --> 00:30:34,463
Holy shit!
433
00:30:34,726 --> 00:30:35,478
Shen?
434
00:30:35,780 --> 00:30:36,630
What?
435
00:30:36,932 --> 00:30:38,095
The transponder is moving.
436
00:30:38,485 --> 00:30:39,728
She's still in there.
437
00:30:40,373 --> 00:30:43,112
Just looked! I didn't see her.
438
00:30:43,270 --> 00:30:45,019
There's gotta be
another way out.
439
00:30:45,522 --> 00:30:47,138
Is there a basement?
440
00:30:47,278 --> 00:30:48,395
I don't know.
441
00:30:52,766 --> 00:30:54,190
Yeah, I bet there is.
442
00:30:56,456 --> 00:30:58,676
You bet there is what?
443
00:31:02,241 --> 00:31:03,808
Where did you take her?
444
00:31:03,994 --> 00:31:05,410
I don't know what
you're talking about.
445
00:31:05,548 --> 00:31:06,351
Yes,
446
00:31:06,585 --> 00:31:08,192
you goddamn
well know who.
447
00:31:08,436 --> 00:31:10,117
You're that sick bastard's
delivery boy.
448
00:31:10,228 --> 00:31:11,335
Shen?
449
00:31:11,611 --> 00:31:12,937
Blade. I got him.
450
00:31:13,086 --> 00:31:17,281
Shen?
Son of a bitch.
451
00:31:17,776 --> 00:31:21,062
He's leading me to the glory,
to divinity.
452
00:31:21,221 --> 00:31:23,037
Where is she?
453
00:31:23,194 --> 00:31:24,398
He's been transformed.
454
00:31:24,624 --> 00:31:28,140
And one day I will be...
into perfection.
455
00:31:50,469 --> 00:31:53,284
Go, go ***. Come on!
456
00:32:47,669 --> 00:32:49,238
You're his familiar,
aren't you?
457
00:32:50,306 --> 00:32:53,151
We heard you talk to him.
Say his name... Blade!
458
00:32:53,271 --> 00:32:54,400
Tell me.
459
00:32:54,603 --> 00:32:56,603
After all the work you do
for him.
460
00:32:57,587 --> 00:32:59,442
What's he gonna do for you.?
461
00:32:59,804 --> 00:33:01,465
Fuck you.
462
00:33:24,576 --> 00:33:26,010
Please, don't!
463
00:34:04,662 --> 00:34:05,277
I'm sorry.
464
00:34:05,277 --> 00:34:07,880
If I'd known you worked
for Blade, I...
465
00:34:09,132 --> 00:34:10,682
Shen, find the girl.
466
00:34:15,673 --> 00:34:17,078
What a pretty smile.
467
00:34:17,264 --> 00:34:18,946
And I'm gonna rip yours off.
468
00:34:57,152 --> 00:34:57,969
You're gonna be alright.
469
00:34:58,320 --> 00:34:59,342
You're gonna be alright.
470
00:35:08,504 --> 00:35:10,456
He said he wanted
a hundred people.
471
00:35:10,702 --> 00:35:13,314
One hundred people and
I'd get to live forever.
472
00:35:13,685 --> 00:35:15,320
You're not going anywhere.
473
00:35:15,584 --> 00:35:16,929
Yes, we are.
474
00:35:35,282 --> 00:35:36,830
Now living forever?
475
00:35:40,002 --> 00:35:41,693
I got you!
476
00:35:43,445 --> 00:35:45,301
It's just not you!
477
00:36:24,422 --> 00:36:27,508
You're a hunter.
Like me.
478
00:36:27,657 --> 00:36:29,138
I'm nothing like you.
479
00:36:29,334 --> 00:36:31,650
But you are.
You enjoy it.
480
00:36:31,835 --> 00:36:32,982
Enjoy what?
481
00:36:33,227 --> 00:36:36,801
Killing, pain, torture.
482
00:36:37,014 --> 00:36:38,526
You think you're special?
483
00:36:38,886 --> 00:36:40,337
Some kind of god?
484
00:36:40,562 --> 00:36:43,255
I am a seraphim!
485
00:36:43,462 --> 00:36:47,013
A prince appointed by a power
much higher than us.
486
00:36:47,209 --> 00:36:49,812
You're nothing but an another
crazy ass vampire.
487
00:36:50,855 --> 00:36:52,242
Blasphemy!
488
00:37:46,560 --> 00:37:50,198
You were sent by the devil
to challenge my faith.
489
00:37:50,240 --> 00:37:52,184
To close the doorway
to the heavens.
490
00:37:52,313 --> 00:37:53,921
You talk too much.
491
00:38:02,816 --> 00:38:04,123
What's the matter, asshole?
492
00:38:04,262 --> 00:38:05,784
Not smiling anymore?
493
00:38:06,046 --> 00:38:08,872
You know, I think
I see the light.
494
00:38:31,414 --> 00:38:33,184
I got you, ok?
495
00:38:33,745 --> 00:38:35,521
Everything is gonna be
alright now.
496
00:38:38,702 --> 00:38:41,544
I still don't understand
everything that happened.
497
00:38:43,364 --> 00:38:44,996
Take care of yourself.
498
00:39:03,215 --> 00:39:04,813
Thorne, we're going home.
499
00:39:05,028 --> 00:39:07,315
Call the jet. I wanna be
in the air within the hour.
500
00:39:07,558 --> 00:39:09,606
The board will be
very interested to hear this.
501
00:39:09,776 --> 00:39:10,891
I'm sure they will.
502
00:39:11,148 --> 00:39:12,358
You've done well, Chase.
503
00:39:12,653 --> 00:39:14,536
It's only the beginning
of what I can do for you.
504
00:39:20,285 --> 00:39:22,948
A present. How nice.
505
00:39:34,986 --> 00:39:36,670
The Daywalker's?
506
00:39:36,877 --> 00:39:38,051
A promise.
507
00:39:39,054 --> 00:39:42,732
Marcus now, Blade next.
508
00:39:42,940 --> 00:39:45,725
Our relationship
is paying off already.
509
00:39:58,225 --> 00:39:59,987
Shit!
510
00:40:16,187 --> 00:40:17,678
What do want me to say?
511
00:40:20,005 --> 00:40:22,129
That you were right?
512
00:40:22,787 --> 00:40:24,621
You don't have
to say anything.
513
00:40:25,586 --> 00:40:28,074
I lost everyone, mmh...
514
00:40:28,817 --> 00:40:30,378
everything.
515
00:40:30,611 --> 00:40:33,111
Addicts never handle
loss very well.
516
00:40:33,845 --> 00:40:35,749
And that's what you are.
517
00:40:35,993 --> 00:40:37,578
An addict.
518
00:40:37,861 --> 00:40:39,765
But you have a choice.
519
00:40:39,935 --> 00:40:41,962
Keep going or not.
520
00:40:43,405 --> 00:40:46,123
Does it ever getting better?
521
00:40:48,298 --> 00:40:50,834
Every time I kill a vampire.
522
00:40:56,498 --> 00:41:00,366
Marcus is making his move against
the Chthon Pure Bloods soon.
523
00:41:00,536 --> 00:41:02,515
I need to know where
it's gonna be.
524
00:41:03,045 --> 00:41:04,481
He's not gonna tell me.
525
00:41:04,666 --> 00:41:05,986
Get him to trust you.
526
00:41:06,192 --> 00:41:07,165
And he will.
527
00:41:09,769 --> 00:41:10,800
Yeah.
528
00:41:18,220 --> 00:41:19,547
Do you trust her?
529
00:41:32,405 --> 00:41:33,692
Next time on Blade.
530
00:41:34,993 --> 00:41:37,077
Do you know a Pure Blood
named Charlotte?
531
00:41:37,264 --> 00:41:38,700
One of Chthon's heavy hitters.
532
00:41:38,885 --> 00:41:42,036
Marcus snuck a bomb into her jet,
blew out of the sky about an hour ago.
533
00:41:42,070 --> 00:41:43,726
This ain't nothing you wanna
get involved in.
534
00:41:43,777 --> 00:41:45,344
- Just get the hell out of here.
- I'm staying.
535
00:41:45,627 --> 00:41:46,727
We gotta find that plane.
536
00:41:55,018 --> 00:41:56,565
What do you need, Chase?
35401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.