All language subtitles for Black.Roses.1988.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,293 --> 00:00:30,748 ♫ It's just me 2 00:00:30,772 --> 00:00:33,772 ♫ Against the world 3 00:00:49,599 --> 00:00:52,349 ♫ Leave me alone 4 00:00:53,360 --> 00:00:56,615 ♫ I'm on the defense 5 00:00:56,639 --> 00:01:00,212 ♫ I'm not made of stone 6 00:01:00,236 --> 00:01:03,812 ♫ Why doesn't it ever make sense 7 00:01:03,836 --> 00:01:07,301 ♫ I'm sick of all this indecision 8 00:01:07,325 --> 00:01:10,860 ♫ You're messing with my mind 9 00:01:10,884 --> 00:01:14,440 ♫ This ain't no false facade 10 00:01:14,464 --> 00:01:18,519 ♫ And this ain't no freak disguise 11 00:01:18,543 --> 00:01:21,710 ♫ Cause I am for real 12 00:01:22,687 --> 00:01:26,202 ♫ You don't know what I feel 13 00:01:26,226 --> 00:01:29,893 ♫ My strength is in my will 14 00:01:32,673 --> 00:01:35,423 ♫ I can not wait 15 00:01:37,144 --> 00:01:39,632 ♫ I won't be second rate 16 00:01:39,656 --> 00:01:41,239 ♫ In for the kill 17 00:01:41,263 --> 00:01:42,994 ♫ It's me against the world 18 00:01:43,018 --> 00:01:44,897 ♫ Me against the world 19 00:01:44,921 --> 00:01:46,302 ♫ Its me against the world 20 00:01:46,326 --> 00:01:48,233 ♫ Me against the world 21 00:01:48,257 --> 00:01:49,854 ♫ Its me against the world 22 00:01:49,878 --> 00:01:51,924 ♫ Me against the world 23 00:01:51,948 --> 00:01:53,321 ♫ Its me against the world 24 00:01:53,345 --> 00:01:57,260 ♫ Me against the world 25 00:01:57,284 --> 00:02:00,793 ♫ Inside looking outside 26 00:02:00,817 --> 00:02:04,935 ♫ Through a goldfish bowl 27 00:02:04,959 --> 00:02:05,769 You! 28 00:02:05,793 --> 00:02:06,881 You there. 29 00:02:06,905 --> 00:02:08,577 I've got a court order to shut you down, 30 00:02:08,601 --> 00:02:11,184 we're going to close this show. 31 00:02:14,008 --> 00:02:16,335 Are you insane man? 32 00:02:16,359 --> 00:02:17,388 Get him out of here. 33 00:02:17,412 --> 00:02:18,221 No. 34 00:02:18,245 --> 00:02:19,055 No. 35 00:02:19,079 --> 00:02:20,328 No, no, no, no. 36 00:02:24,310 --> 00:02:25,174 Let go! 37 00:02:25,198 --> 00:02:26,515 No! 38 00:02:26,539 --> 00:02:30,266 ♫ Cause I am for real 39 00:02:30,290 --> 00:02:32,647 ♫ You don't know what I feel 40 00:02:34,999 --> 00:02:38,666 ♫ My strength is in my will 41 00:04:32,177 --> 00:04:34,159 Janey I want you to eat your breakfast. 42 00:04:34,183 --> 00:04:35,489 I don't want you to just to stir it around. 43 00:04:35,513 --> 00:04:36,968 You can't go to school on an empty stomach. 44 00:04:36,992 --> 00:04:37,940 Good morning Toona. 45 00:04:37,964 --> 00:04:38,881 Hi Toona. 46 00:04:40,084 --> 00:04:41,088 You're looking good. 47 00:04:41,112 --> 00:04:42,176 What is that? 48 00:04:42,200 --> 00:04:43,009 It's my record cover. 49 00:04:43,033 --> 00:04:43,962 Black Roses? 50 00:04:43,986 --> 00:04:45,715 It's just a record cover. 51 00:04:45,739 --> 00:04:46,572 Oh God. 52 00:04:52,707 --> 00:04:55,540 Oh you're just like your father. 53 00:04:57,454 --> 00:04:58,805 Tony, get up. 54 00:04:58,829 --> 00:05:02,912 You're going to be late for school, you lazy bum. 55 00:05:33,669 --> 00:05:35,598 And I suppose my mother works at the 56 00:05:35,622 --> 00:05:37,036 Beverly Hills Polo club? 57 00:05:37,060 --> 00:05:38,488 Your mother loves waitressing. 58 00:05:38,512 --> 00:05:40,575 She's been doing it ever since you've been around. 59 00:05:40,599 --> 00:05:42,355 I'm well aware. 60 00:05:42,379 --> 00:05:44,046 Julie, look Julie. 61 00:05:45,740 --> 00:05:47,808 Now, what's that supposed to mean, huh? 62 00:05:47,832 --> 00:05:50,145 That I don't take good care of your mum? 63 00:05:50,169 --> 00:05:52,997 You know I haven't heard any complaints from her lately. 64 00:06:15,491 --> 00:06:16,324 Evil. 65 00:06:17,578 --> 00:06:18,911 Evil propels me. 66 00:06:19,827 --> 00:06:22,660 And the reform of evil propels me. 67 00:06:24,910 --> 00:06:26,577 I stand indifferent. 68 00:06:29,805 --> 00:06:32,446 Well, it's hard to believe these words were written 69 00:06:32,470 --> 00:06:34,891 by the same Walt Whitman that talks about the beauty 70 00:06:34,915 --> 00:06:37,465 and perfection in a single blade of grass. 71 00:06:37,489 --> 00:06:40,521 What did Whitman mean when he said evil propels him? 72 00:06:40,545 --> 00:06:41,378 Forum. 73 00:06:48,094 --> 00:06:49,844 So, Whitman and evil. 74 00:06:53,029 --> 00:06:53,862 Johnny? 75 00:06:54,861 --> 00:06:55,825 Evil? 76 00:06:55,849 --> 00:06:57,304 Yeah Johnny, Evel Knievel. 77 00:06:59,342 --> 00:07:01,551 We're talking about Whitman and evil. 78 00:07:01,575 --> 00:07:04,085 Now Whitman says, that evil propels me. 79 00:07:04,109 --> 00:07:05,187 Is he advocating evil, 80 00:07:05,211 --> 00:07:07,085 is that what he's doing? 81 00:07:07,109 --> 00:07:09,539 Oh yeah, he's doing it alright. 82 00:07:09,563 --> 00:07:13,062 I understand exactly what he's doing. 83 00:07:13,086 --> 00:07:17,312 Well what exactly is it that you understand, Johnny? 84 00:07:17,336 --> 00:07:19,749 It's easy, it's happening here in this town 85 00:07:19,773 --> 00:07:22,410 with the Black Roses concerts. 86 00:07:22,434 --> 00:07:23,953 Yeah. 87 00:07:23,977 --> 00:07:26,310 Like here we got this whole town filled with people 88 00:07:26,334 --> 00:07:28,392 who claim to be good, right? 89 00:07:28,416 --> 00:07:29,846 Who go to church every Sunday, 90 00:07:29,870 --> 00:07:31,870 good God fearing people. 91 00:07:32,834 --> 00:07:34,190 Good, good, good. 92 00:07:34,214 --> 00:07:36,107 All this talk about good, 93 00:07:36,131 --> 00:07:38,107 and so now here comes the biggest thing 94 00:07:38,131 --> 00:07:41,051 to hit Mill Basin ever, and they try to stop it? 95 00:07:41,075 --> 00:07:42,658 You call that good? 96 00:07:45,090 --> 00:07:47,785 You see they figure there must be something evil 97 00:07:47,809 --> 00:07:50,114 about the band if we all like it. 98 00:07:50,138 --> 00:07:51,223 Yeah. 99 00:07:51,247 --> 00:07:53,947 That's what I think Whitman was talking about. 100 00:07:53,971 --> 00:07:56,159 They like evil, and they like getting rid of evil. 101 00:07:56,183 --> 00:07:57,916 They're ugh... 102 00:07:57,940 --> 00:07:59,128 Hypocrites. 103 00:07:59,152 --> 00:08:01,018 Hypocrites, right. 104 00:08:01,042 --> 00:08:03,966 Only what they think is evil, is evil. 105 00:08:03,990 --> 00:08:06,431 You know, they call the shots 'cause they're the adults. 106 00:08:06,455 --> 00:08:07,452 Yeah. 107 00:08:07,476 --> 00:08:09,334 I think Whitman was talking about Mill Basin. 108 00:08:10,817 --> 00:08:12,817 Yeah, he was a cool guy. 109 00:08:16,286 --> 00:08:17,306 Well, that's ugh, 110 00:08:17,330 --> 00:08:20,570 a very interesting monologue, Johnny. 111 00:08:20,594 --> 00:08:21,873 But I think you may have missed 112 00:08:21,897 --> 00:08:24,069 the point of the poem, perhaps. 113 00:08:24,093 --> 00:08:26,134 I think all Whitman was trying to say, 114 00:08:26,158 --> 00:08:29,171 though maybe in a back asswards kind of way. 115 00:08:30,479 --> 00:08:32,715 Is that one should remain open minded. 116 00:08:32,739 --> 00:08:35,260 I don't think your parents want to stop the concert 117 00:08:35,284 --> 00:08:37,074 just to annoy you. 118 00:08:37,098 --> 00:08:40,516 It's just that they're afraid of change. 119 00:08:40,540 --> 00:08:43,185 There's never been a rock concert in this town. 120 00:08:43,209 --> 00:08:45,504 They probably don't know what to do with one. 121 00:08:45,528 --> 00:08:47,354 Well we know what to do with one. 122 00:08:47,378 --> 00:08:49,040 Enjoy yourselves. 123 00:08:49,064 --> 00:08:51,876 Have a good time for once. 124 00:08:51,900 --> 00:08:54,556 They don't understand what a great honor this is. 125 00:08:54,580 --> 00:08:58,020 They didn't have to pick Mill Basin for their first concert. 126 00:08:58,044 --> 00:09:01,351 They could have started their tour any where in the country. 127 00:09:01,375 --> 00:09:03,013 And this is the reception they get. 128 00:09:03,037 --> 00:09:04,523 Well it's your mom trying to stop the concert. 129 00:09:04,547 --> 00:09:05,957 No comity is going to stop concerts 130 00:09:05,981 --> 00:09:06,923 from being played in Mill Basin. 131 00:09:06,947 --> 00:09:09,319 Okay, now let's try to remember what Whitman said, huh? 132 00:09:09,343 --> 00:09:11,858 Let's keep an open mind. 133 00:09:11,882 --> 00:09:14,335 Maybe the parents comity is right. 134 00:09:14,359 --> 00:09:15,491 No, come on. 135 00:09:15,515 --> 00:09:18,569 Okay, maybe not. Maybe not. 136 00:09:19,947 --> 00:09:22,490 Okay pages 40 to 52 in your anthologies tomorrow. 137 00:09:22,514 --> 00:09:23,801 Aww. 138 00:09:23,825 --> 00:09:27,992 Aww that's right, 12 whole pages, it's tough out there. 139 00:09:30,155 --> 00:09:31,233 Oh Julie, aren't you going to class? 140 00:09:31,257 --> 00:09:32,892 Give it up. 141 00:09:32,916 --> 00:09:34,228 What'd ya mean? 142 00:09:34,252 --> 00:09:35,335 Oh come on. 143 00:09:36,547 --> 00:09:38,476 So I like Julie, so what's the big deal? 144 00:09:38,500 --> 00:09:39,845 No big deal. 145 00:09:39,869 --> 00:09:41,527 But I'd say she's taken. 146 00:09:41,551 --> 00:09:44,048 Your own papers now can I? 147 00:09:55,430 --> 00:09:59,097 I can't believe all the fuss in the paper. 148 00:09:59,951 --> 00:10:01,442 Have you heard anything about these 149 00:10:01,466 --> 00:10:04,696 Black Roses concerts, son now? 150 00:10:04,720 --> 00:10:06,986 A lot of the parents are raising a big stink about it. 151 00:10:07,010 --> 00:10:09,895 It's all they talked about down at the shop today. 152 00:10:09,919 --> 00:10:11,738 Jenny's dad came in for a haircut, 153 00:10:11,762 --> 00:10:13,707 he was telling me all about it. 154 00:10:13,731 --> 00:10:14,911 Sure pop, 155 00:10:14,935 --> 00:10:18,079 I just bought myself tickets to the first two shows. 156 00:10:18,103 --> 00:10:20,520 Are you sure you should go? 157 00:10:21,745 --> 00:10:25,078 Everybody seems to feel it's a bad idea. 158 00:10:26,507 --> 00:10:28,689 Janey's dad bought her a ticket. 159 00:10:28,713 --> 00:10:30,380 Oh he did, did he? 160 00:10:32,131 --> 00:10:34,798 Well, I guess it's alright then. 161 00:10:37,537 --> 00:10:40,287 Right. 162 00:10:43,205 --> 00:10:45,782 We're a good people here in Mill Basin. 163 00:10:45,806 --> 00:10:47,499 We are a church going people, 164 00:10:47,523 --> 00:10:49,622 and we are a law abiding people. 165 00:10:49,646 --> 00:10:51,035 Our police don't have to carry guns 166 00:10:51,059 --> 00:10:53,085 like they do in the big cities. 167 00:10:53,109 --> 00:10:56,235 And our children grow up to be fine young citizens 168 00:10:56,259 --> 00:10:58,058 we can be proud of. 169 00:10:58,082 --> 00:10:59,948 Because we have had no corrupting 170 00:10:59,972 --> 00:11:02,792 influences here to speak of. 171 00:11:02,816 --> 00:11:03,649 Until now. 172 00:11:04,822 --> 00:11:08,454 And now we find that disciples of the devil 173 00:11:08,478 --> 00:11:10,970 are invading our town, and threatening 174 00:11:10,994 --> 00:11:13,593 to steel our children away from us. 175 00:11:13,617 --> 00:11:14,450 Yes, yes. 176 00:11:15,854 --> 00:11:17,080 Their image. 177 00:11:17,104 --> 00:11:18,551 Their image alone 178 00:11:18,575 --> 00:11:21,622 has become a symbol of evil to our young. 179 00:11:21,646 --> 00:11:24,605 Their satanic music and subversive lyrics 180 00:11:24,629 --> 00:11:28,636 threaten to undermine the very fabric of our society. 181 00:11:28,660 --> 00:11:31,097 Would you care to hear some of their propaganda? 182 00:11:31,121 --> 00:11:32,717 Yes. 183 00:11:32,741 --> 00:11:34,320 You just listen to this, 184 00:11:34,344 --> 00:11:38,240 and you tell me if this isn't the work of the devil himself. 185 00:11:38,264 --> 00:11:40,822 Tear down the walls of hell, 186 00:11:40,846 --> 00:11:43,702 make room for lust to dwell, 187 00:11:43,726 --> 00:11:46,080 carry in your hands a sword, 188 00:11:46,104 --> 00:11:48,658 tear away the image of the Lord. 189 00:11:50,203 --> 00:11:51,862 What just a minute, wait a minute, that's not all. 190 00:11:51,886 --> 00:11:53,219 That is not all. 191 00:11:54,325 --> 00:11:56,334 Pull down society, 192 00:11:56,358 --> 00:11:58,392 only then can we be free, 193 00:11:58,416 --> 00:12:00,633 in the world alone to roam, 194 00:12:00,657 --> 00:12:02,657 destroy your happy home. 195 00:12:05,186 --> 00:12:07,858 Now if that doesn't say it as clearly as anything else... 196 00:12:07,882 --> 00:12:09,155 Now calm down. 197 00:12:09,179 --> 00:12:10,071 Folks just, 198 00:12:10,095 --> 00:12:11,180 excuse me Ellen. 199 00:12:11,204 --> 00:12:12,704 Folks just a minute. 200 00:12:12,728 --> 00:12:14,417 Now we're talking about music here. 201 00:12:14,441 --> 00:12:15,691 Not revolution. 202 00:12:16,593 --> 00:12:18,716 Now this group, this Black Roses. 203 00:12:18,740 --> 00:12:19,783 I'll be the first to admit, 204 00:12:19,807 --> 00:12:22,806 some of their stuff is a little antisocial. 205 00:12:22,830 --> 00:12:25,121 But that's the very nature of rock and roll, isn't it? 206 00:12:25,145 --> 00:12:27,309 Trying to shake us up a little bit? 207 00:12:27,333 --> 00:12:31,500 It's the very nature of poetry too, isn't Mr Moorehouse? 208 00:12:35,542 --> 00:12:36,459 Yes, ugh. 209 00:12:37,349 --> 00:12:38,850 Sometimes it seems so. 210 00:12:38,874 --> 00:12:40,374 Yes sir, Mr Mayor. 211 00:12:42,101 --> 00:12:44,985 See rock and roll is about rebellion. 212 00:12:45,009 --> 00:12:46,974 What about Elvis? 213 00:12:46,998 --> 00:12:48,196 Little Richard? 214 00:12:48,220 --> 00:12:49,033 Chuck Berry? 215 00:12:49,057 --> 00:12:49,951 Remember when he first came out, 216 00:12:49,975 --> 00:12:51,578 did your parents squawk? 217 00:12:51,602 --> 00:12:53,348 And what about the Beatles? 218 00:12:53,372 --> 00:12:55,413 Now let's don't forget the Beatles. 219 00:12:55,437 --> 00:12:58,499 Martin, do you remember when your boy grew his hair long 220 00:12:58,523 --> 00:12:59,632 like Ringo Star? 221 00:12:59,656 --> 00:13:01,760 They wanted to run that kid out of town on a rail. 222 00:13:01,784 --> 00:13:04,868 Now was he evil simply because he had long hair. 223 00:13:04,892 --> 00:13:06,744 No. 224 00:13:06,768 --> 00:13:09,614 Now are these Black Roses any different? 225 00:13:09,638 --> 00:13:10,851 Yes they are. 226 00:13:10,875 --> 00:13:14,649 Are you going to stop these concerts, Mayor Farnsworth? 227 00:13:14,673 --> 00:13:17,943 Now May there's not a damn thing that I can do about that. 228 00:13:17,967 --> 00:13:20,743 The school board approved the concerts. 229 00:13:20,767 --> 00:13:22,485 Is our good mayor trying to tell us 230 00:13:22,509 --> 00:13:25,043 that we have to just stand by and watch our children 231 00:13:25,067 --> 00:13:26,861 be brainwashed. 232 00:13:26,885 --> 00:13:27,968 No. 233 00:13:30,614 --> 00:13:32,803 I can't believe I got you to come out with me tonight. 234 00:13:32,827 --> 00:13:34,756 I had to get out of the house tonight. 235 00:13:34,780 --> 00:13:36,555 I appreciate the excuse. 236 00:13:36,579 --> 00:13:37,412 Thanks. 237 00:13:42,344 --> 00:13:44,766 What's bugging you, anyway? 238 00:13:44,790 --> 00:13:47,159 Is it your creep step-dad again? 239 00:13:47,183 --> 00:13:49,765 Or, is it Mr Moorehouse? 240 00:13:49,789 --> 00:13:51,201 What do you mean? 241 00:13:51,225 --> 00:13:53,787 Come on everybody in school knows 242 00:13:53,811 --> 00:13:55,906 that you and he are. 243 00:13:55,930 --> 00:13:57,504 What? 244 00:14:00,161 --> 00:14:01,036 I don't believe this, 245 00:14:01,060 --> 00:14:02,392 that's not true. 246 00:14:03,239 --> 00:14:06,066 Mr Moorehouse and I happen to be friends. 247 00:14:06,090 --> 00:14:08,148 Besides he's just about the only person in this town 248 00:14:08,172 --> 00:14:09,839 that understands me. 249 00:14:11,464 --> 00:14:13,504 Don't you know he's seeing Priscilla Farnsworth? 250 00:14:13,528 --> 00:14:15,695 Ha ha, the ice princess? 251 00:14:23,603 --> 00:14:24,727 Oh man. 252 00:14:24,751 --> 00:14:26,714 So you're just going to moon around after him, 253 00:14:26,738 --> 00:14:28,466 when you could be going out with me? 254 00:14:28,490 --> 00:14:29,323 Johnny. 255 00:14:30,418 --> 00:14:32,839 I have too much on my mind to be involved with you, 256 00:14:32,863 --> 00:14:34,234 or anyone else. 257 00:14:34,258 --> 00:14:36,425 Yeah sure, I understand. 258 00:14:37,458 --> 00:14:40,125 I mean I get down too sometimes. 259 00:14:41,226 --> 00:14:43,769 What's there to look forward to after graduation. 260 00:14:43,793 --> 00:14:45,092 Working for my father? 261 00:14:45,116 --> 00:14:48,059 Cutting frigging hair for the rest of my life? 262 00:14:48,083 --> 00:14:48,916 Johnny. 263 00:14:53,806 --> 00:14:55,263 That's why I couldn't believe that 264 00:14:55,287 --> 00:14:57,242 Black Roses would play here. 265 00:14:57,266 --> 00:14:58,895 I mean they never played out of the studio before, 266 00:14:58,919 --> 00:15:02,515 and they picked Mill Basin to open their tour? 267 00:15:02,539 --> 00:15:03,869 It was like a sign, 268 00:15:03,893 --> 00:15:07,279 that things were getting better around this hole. 269 00:15:07,303 --> 00:15:09,784 If they even get to play here. 270 00:15:13,396 --> 00:15:16,533 I mean it like every time there's something I really want 271 00:15:16,557 --> 00:15:18,474 somebody takes it away. 272 00:15:20,488 --> 00:15:21,321 Johnny. 273 00:15:25,410 --> 00:15:29,386 But tonight, I want to paint this town red. 274 00:15:29,410 --> 00:15:32,048 Johnny where are you going? 275 00:15:34,267 --> 00:15:36,100 Johnny what are doing? 276 00:15:36,996 --> 00:15:38,365 I said I was going to paint this town red, 277 00:15:38,389 --> 00:15:40,262 that's exactly what I'm going to do. 278 00:15:40,286 --> 00:15:41,096 Johnny. 279 00:15:41,120 --> 00:15:42,869 Johnny get back here. 280 00:15:52,146 --> 00:15:52,979 Johnny. 281 00:15:54,914 --> 00:15:57,652 Would you answer me, what are you doing? 282 00:15:57,676 --> 00:15:58,532 You're going to get in big trouble. 283 00:15:58,556 --> 00:16:00,463 I don't want any part of this. 284 00:16:00,487 --> 00:16:01,320 Johnny. 285 00:16:03,611 --> 00:16:04,421 Johnny. 286 00:16:04,445 --> 00:16:06,517 Look, just stick around, alright. 287 00:16:06,541 --> 00:16:07,351 You don't have to help, 288 00:16:07,375 --> 00:16:09,124 but just stand guard. 289 00:16:14,450 --> 00:16:15,492 Johnny. 290 00:16:15,516 --> 00:16:17,621 Johnny look, someone's coming. 291 00:16:17,645 --> 00:16:18,478 Oh shit. 292 00:16:22,695 --> 00:16:25,302 Jules, run. 293 00:16:25,326 --> 00:16:27,138 Wait. 294 00:16:27,162 --> 00:16:27,995 Johnny. 295 00:17:20,614 --> 00:17:21,447 Forum. 296 00:17:22,629 --> 00:17:23,462 Forum. 297 00:17:33,003 --> 00:17:33,920 John Pratt. 298 00:17:35,035 --> 00:17:38,618 What is Emerson's message in Self Reliance? 299 00:17:40,296 --> 00:17:41,825 Umm. 300 00:17:41,849 --> 00:17:43,516 Self Reliance means, 301 00:17:47,814 --> 00:17:48,959 Umm, just what it says, 302 00:17:48,983 --> 00:17:52,099 you can only rely on yourself. 303 00:17:52,123 --> 00:17:54,184 I mean if you let others do things for you, 304 00:17:54,208 --> 00:17:56,094 nothing will ever get done. 305 00:17:56,118 --> 00:17:57,344 Believe in your self. 306 00:17:57,368 --> 00:17:59,025 Have confidence. 307 00:17:59,049 --> 00:18:00,731 Take the bull by the horns. 308 00:18:00,755 --> 00:18:02,823 Take the bull by the horns, huh? 309 00:18:02,847 --> 00:18:04,820 Well you'd know about throwing the bull, wouldn't you? 310 00:18:06,404 --> 00:18:10,157 What about taking the law into your own hands? 311 00:18:10,181 --> 00:18:11,584 The law is alright, 312 00:18:11,608 --> 00:18:13,990 but sometimes it's too tough on you. 313 00:18:14,014 --> 00:18:15,014 Too tough. 314 00:18:16,178 --> 00:18:20,093 In fact it's real confining isn't it? 315 00:18:20,117 --> 00:18:22,074 I mean if you want to steel someones car, 316 00:18:22,098 --> 00:18:23,348 it'll stop you. 317 00:18:25,025 --> 00:18:27,858 Deface or pollute the environment. 318 00:18:28,749 --> 00:18:32,664 And you'll find your self up against stiff penalties. 319 00:18:32,688 --> 00:18:34,296 Yeah. 320 00:18:34,320 --> 00:18:36,653 It's real confining alright. 321 00:18:40,669 --> 00:18:41,479 Mr Moorehouse. 322 00:18:41,503 --> 00:18:42,646 Yes Tina. 323 00:18:42,670 --> 00:18:44,703 What's this have to do with Emerson? 324 00:18:44,727 --> 00:18:47,477 Well more than you think, Tina. 325 00:18:48,402 --> 00:18:50,235 More than you'd think. 326 00:18:53,842 --> 00:18:56,092 Well okay, have a nice day. 327 00:19:03,101 --> 00:19:04,785 See you later Mr Moorehouse. 328 00:19:04,809 --> 00:19:06,226 Take care Jeff. 329 00:19:09,982 --> 00:19:11,899 Mr Moorehouse. 330 00:19:11,923 --> 00:19:13,778 My mother left my father because he was afraid 331 00:19:13,802 --> 00:19:15,792 to take a chance on anything. 332 00:19:15,816 --> 00:19:19,388 I'm not going to let that happen to me. 333 00:19:23,896 --> 00:19:24,729 Julie. 334 00:19:27,414 --> 00:19:29,997 What the hell's with you two? 335 00:19:31,253 --> 00:19:32,963 Johnny can I talk to you please? 336 00:19:32,987 --> 00:19:33,875 What about? 337 00:19:33,899 --> 00:19:35,517 About last night. 338 00:19:37,120 --> 00:19:37,930 About last night. 339 00:19:37,954 --> 00:19:39,184 Come on. 340 00:19:45,756 --> 00:19:47,182 What's up? 341 00:19:47,206 --> 00:19:48,123 He knows. 342 00:19:49,408 --> 00:19:51,731 He just told me he knows. 343 00:19:51,755 --> 00:19:53,696 But he's not going to tell. 344 00:19:53,720 --> 00:19:54,776 Why not? 345 00:19:54,800 --> 00:19:56,717 I don't know why not. 346 00:19:57,675 --> 00:20:00,317 He said you were going through a hard time or something. 347 00:20:00,341 --> 00:20:03,166 Oh yeah, that's pretty funny. 348 00:20:03,190 --> 00:20:05,154 That's not fair, Johnny. 349 00:20:05,178 --> 00:20:06,997 He could have you arrested, you know. 350 00:20:07,021 --> 00:20:08,155 Oh right. 351 00:20:08,179 --> 00:20:09,289 And get you in trouble too? 352 00:20:09,313 --> 00:20:10,146 No way. 353 00:20:11,300 --> 00:20:13,031 Johnny, what are you doing? 354 00:20:13,055 --> 00:20:15,100 Are you coming or what? 355 00:20:15,124 --> 00:20:17,540 Wait I'll come with you. 356 00:20:49,334 --> 00:20:50,167 Matt. 357 00:20:51,987 --> 00:20:52,987 Thank you. 358 00:20:55,275 --> 00:20:58,446 Looks like this is the place to be. 359 00:20:58,470 --> 00:21:00,387 Brats here of all ages. 360 00:21:02,896 --> 00:21:04,975 Where's Priscilla? 361 00:21:04,999 --> 00:21:07,622 I think she's waiting for the Kingston Trio. 362 00:21:48,731 --> 00:21:52,499 I'd like to sing a song about my home. 363 00:21:57,532 --> 00:21:58,365 Well? 364 00:21:59,684 --> 00:22:02,517 It's not what I expected at all. 365 00:22:17,533 --> 00:22:20,116 ♫ My home town 366 00:22:21,874 --> 00:22:26,053 ♫ Is a page that's turned 367 00:22:26,077 --> 00:22:28,744 ♫ Way deep down 368 00:22:30,619 --> 00:22:33,929 ♫ Where a fire's burning 369 00:22:33,953 --> 00:22:35,870 ♫ Know 370 00:22:37,155 --> 00:22:40,322 ♫ I'm an ordinary man 371 00:22:42,622 --> 00:22:45,039 ♫ Who dreams 372 00:22:46,190 --> 00:22:48,773 ♫ Of the stars 373 00:22:51,914 --> 00:22:55,831 ♫ We're on our way to paradise 374 00:23:00,456 --> 00:23:01,444 ♫ Right in the... 375 00:23:01,468 --> 00:23:02,631 Well I've seen enough. 376 00:23:02,655 --> 00:23:05,649 I don't expect any trouble here tonight. 377 00:23:05,673 --> 00:23:09,840 But I better take my leave of these parents of paranoia. 378 00:23:10,953 --> 00:23:12,941 Ellen are you satisfied? 379 00:23:12,965 --> 00:23:14,905 Well they are awfully loud, 380 00:23:14,929 --> 00:23:19,531 but the children do seem to be enjoying themselves. 381 00:23:19,555 --> 00:23:23,501 I don't supposes there's any real harm to them. 382 00:23:23,525 --> 00:23:26,607 Well you know, every generation had their own music. 383 00:23:26,631 --> 00:23:28,957 Remember the Lindy Hop? 384 00:23:28,981 --> 00:23:31,564 Oh Mayor, don't embarrass me. 385 00:23:33,698 --> 00:23:35,799 I need a drink, you want to join me? 386 00:23:35,823 --> 00:23:36,656 Yeah. 387 00:23:38,607 --> 00:23:39,912 Listen I don't know about you folks, 388 00:23:39,936 --> 00:23:43,436 but I have to get up early in the morning. 389 00:23:44,644 --> 00:23:47,227 ♫ What's wrong 390 00:23:48,496 --> 00:23:50,913 ♫ In my life 391 00:23:54,037 --> 00:23:57,954 ♫ We're on our way to paradise 392 00:24:02,753 --> 00:24:07,668 ♫ Right in the heat our hearts are making 393 00:24:07,692 --> 00:24:11,647 ♫ Breaking through the ice 394 00:24:11,671 --> 00:24:14,588 ♫ We're on our way 395 00:24:18,019 --> 00:24:22,158 ♫ Our time is getting nearer 396 00:24:22,182 --> 00:24:23,989 Matt, you coming or what? 397 00:24:24,013 --> 00:24:25,213 Yeah. 398 00:24:25,237 --> 00:24:27,487 ♫ Clearer. 399 00:24:55,801 --> 00:24:59,437 ♫ The time is right to come together 400 00:24:59,461 --> 00:25:03,337 ♫ We're gonna rock this town tonight 401 00:25:03,361 --> 00:25:05,211 ♫ I've got the thunder 402 00:25:05,235 --> 00:25:07,070 ♫ You've got the lightening 403 00:25:07,094 --> 00:25:10,850 ♫ We've got the power to win the fight 404 00:25:10,874 --> 00:25:14,593 ♫ We are the rulers of tomorrow 405 00:25:14,617 --> 00:25:18,784 ♫ Shout out the message loud and clear 406 00:25:20,721 --> 00:25:24,614 ♫ It's a rock invasion 407 00:25:24,638 --> 00:25:28,424 ♫ It's a rock invasion 408 00:25:28,448 --> 00:25:32,021 ♫ We're coming down 409 00:25:32,045 --> 00:25:35,045 ♫ To rock your town 410 00:25:41,058 --> 00:25:42,352 Alright, 411 00:25:42,376 --> 00:25:43,874 who wants to open the discussion? 412 00:25:43,898 --> 00:25:44,731 Janey? 413 00:25:52,434 --> 00:25:53,626 Johnny? 414 00:25:53,650 --> 00:25:56,819 What do you think Emerson's getting at here? 415 00:25:56,843 --> 00:25:57,676 Johnny? 416 00:26:04,683 --> 00:26:06,139 Julie? 417 00:26:06,163 --> 00:26:09,496 What did Emerson mean by the Red Slayer? 418 00:26:12,911 --> 00:26:13,744 Emerson? 419 00:26:16,739 --> 00:26:18,572 Ralph Waldo Emerson. 420 00:26:30,728 --> 00:26:32,331 Well. 421 00:26:32,355 --> 00:26:34,476 Guess we've done a lot of talking about literature 422 00:26:34,500 --> 00:26:38,417 in this class, but maybe not enough about life. 423 00:26:39,308 --> 00:26:43,018 You see it's not enough to just read Whitman and Emerson 424 00:26:43,042 --> 00:26:44,969 from your anthologies. 425 00:26:44,993 --> 00:26:47,064 You have to use what you read. 426 00:26:47,088 --> 00:26:50,037 Apply it to your lives and make it work for you. 427 00:26:50,061 --> 00:26:51,215 Well how is Whitman going to help me 428 00:26:51,239 --> 00:26:52,567 decide what to do for a living? 429 00:26:53,653 --> 00:26:55,568 No, no I'm not kidding. 430 00:26:55,592 --> 00:26:56,416 Because if he could help, 431 00:26:56,440 --> 00:26:57,250 I'd really be happy, 432 00:26:57,274 --> 00:26:59,071 because I have no idea. 433 00:26:59,095 --> 00:27:01,011 Well Tony the aim of literature isn't to tell 434 00:27:01,035 --> 00:27:02,907 what to do with your life, 435 00:27:02,931 --> 00:27:05,743 it's to tell you how to live it wisely. 436 00:27:05,767 --> 00:27:06,695 Oh yeah. 437 00:27:06,719 --> 00:27:08,197 What would Mr Whitman think of what you've done 438 00:27:08,221 --> 00:27:09,471 with your life? 439 00:27:12,812 --> 00:27:14,985 Well no, that's good. 440 00:27:15,009 --> 00:27:19,269 What would Whitman think of what I've done with my life? 441 00:27:19,293 --> 00:27:20,983 Well I guess, 442 00:27:21,007 --> 00:27:24,442 I guess he'd judge me by how successful I am at teaching. 443 00:27:24,466 --> 00:27:27,609 I'm not very successful right now, but ugh. 444 00:27:27,633 --> 00:27:29,797 Hey you kids can judge that better than I can. 445 00:27:31,906 --> 00:27:33,650 Hey get some sleep tonight, 446 00:27:33,674 --> 00:27:35,091 will you, please. 447 00:27:47,197 --> 00:27:50,131 Hey stranger, how'd you like the Black Roses show? 448 00:27:50,155 --> 00:27:51,255 It was wonderful. 449 00:27:51,279 --> 00:27:53,036 I'm going again tonight. 450 00:27:53,060 --> 00:27:53,932 Really? 451 00:27:53,956 --> 00:27:55,806 Did you win the lottery or something? 452 00:27:55,830 --> 00:27:56,749 They liked us so much 453 00:27:56,773 --> 00:27:58,902 they gave us tickets to all the shows. 454 00:27:58,926 --> 00:28:01,578 They gave free tickets to all the kids? 455 00:28:01,602 --> 00:28:03,519 All their fans, yeah. 456 00:28:07,086 --> 00:28:07,950 What's the matter with you today? 457 00:28:07,974 --> 00:28:08,807 Sit down. 458 00:28:10,844 --> 00:28:11,838 I got to tell you Matt, 459 00:28:11,862 --> 00:28:13,764 this is the first time I've had a teacher in here 460 00:28:13,788 --> 00:28:16,255 complaining that his kids didn't get upset 461 00:28:16,279 --> 00:28:17,685 over a homework assignment. 462 00:28:17,709 --> 00:28:19,703 Now you've got me worried. 463 00:28:19,727 --> 00:28:21,311 It's not my lessons, Sam. 464 00:28:21,335 --> 00:28:22,439 It's my kids. 465 00:28:22,463 --> 00:28:25,102 I mean last week, all they could think about was midterms. 466 00:28:25,126 --> 00:28:27,218 Now it's Black Roses. 467 00:28:27,242 --> 00:28:29,461 You too, I might add. 468 00:28:29,485 --> 00:28:31,488 You've been exposed to a taste of rebellion. 469 00:28:31,512 --> 00:28:33,517 It's only natural they're going to remain temporary 470 00:28:33,541 --> 00:28:35,103 under it's spell. 471 00:28:35,127 --> 00:28:38,787 But you know, as soon as these Burnt Roses leave town, 472 00:28:38,811 --> 00:28:40,564 they'll be back to normal in no time. 473 00:28:40,588 --> 00:28:42,182 Believe me. 474 00:28:42,206 --> 00:28:43,200 And if you don't believe me, 475 00:28:43,224 --> 00:28:44,493 why don't you go over, right now, 476 00:28:44,517 --> 00:28:46,705 and talk to this Fabian guy. 477 00:28:46,729 --> 00:28:47,975 Fabian? 478 00:28:49,427 --> 00:28:51,476 Yeah, and once you see that he's just another 479 00:28:51,500 --> 00:28:53,159 ordinary working stiff, 480 00:28:53,183 --> 00:28:56,830 you're going to see that you've been over reacting. 481 00:28:56,854 --> 00:28:59,854 And would you please make your move. 482 00:29:04,146 --> 00:29:06,063 Miss your album, now. 483 00:29:07,030 --> 00:29:07,947 You mother. 484 00:29:12,043 --> 00:29:14,663 Fight, fight, fight. 485 00:29:14,687 --> 00:29:16,687 Son of a bitch. 486 00:29:26,456 --> 00:29:29,537 Throw him, throw him, throw him. 487 00:29:35,263 --> 00:29:38,300 Why did you guys come to Mill Basin, anyway? 488 00:29:38,324 --> 00:29:39,277 Are you kidding, 489 00:29:39,301 --> 00:29:43,261 why did you decide to move to Mill Basin, man? 490 00:29:43,285 --> 00:29:46,020 Mill Basin is like a test case, you know. 491 00:29:46,044 --> 00:29:48,601 They figured on starting us out in a small town, 492 00:29:48,625 --> 00:29:50,562 since we'd never played out of the studio before. 493 00:29:50,586 --> 00:29:52,161 Well once before actually, 494 00:29:52,185 --> 00:29:54,447 but that didn't work out. 495 00:29:54,471 --> 00:29:57,466 Anyway that's why we decided to lay down four shows. 496 00:29:57,490 --> 00:30:00,402 We figured we'd work out the kinks for the act. 497 00:30:00,426 --> 00:30:01,634 The way I see it, 498 00:30:01,658 --> 00:30:02,812 couple of more weeks, 499 00:30:02,836 --> 00:30:05,676 we'll be ready to score some big time gigs. 500 00:30:05,700 --> 00:30:08,463 If the parents group doesn't run us out of town. 501 00:30:08,487 --> 00:30:09,785 Yeah, you heard about that, huh? 502 00:30:09,809 --> 00:30:11,229 Oh yeah. 503 00:30:11,253 --> 00:30:12,326 That's ugh, 504 00:30:12,350 --> 00:30:13,600 we expect that. 505 00:30:14,649 --> 00:30:18,886 It's kind of the nature of the rock and roll beast. 506 00:30:18,910 --> 00:30:20,647 Our music gets misunderstood all the time. 507 00:30:20,671 --> 00:30:22,248 People thinking it's ugh, 508 00:30:22,272 --> 00:30:24,588 pretty antisocial, you know? 509 00:30:24,612 --> 00:30:26,215 But they're wrong. 510 00:30:26,239 --> 00:30:27,625 If people would just listen to our music, 511 00:30:27,649 --> 00:30:30,641 they'd see we have a humanistic message for the kids. 512 00:30:30,665 --> 00:30:33,608 You know, social and environmental concerns. 513 00:30:33,632 --> 00:30:35,435 That kind of stuff. 514 00:30:35,459 --> 00:30:37,606 You heard us play. 515 00:30:37,630 --> 00:30:39,783 Yeah well, like I said, I just caught the beginning of it, 516 00:30:39,807 --> 00:30:40,616 that's all. 517 00:30:40,640 --> 00:30:41,473 Oh well. 518 00:30:42,316 --> 00:30:44,148 Then you can see for yourself. 519 00:30:44,172 --> 00:30:46,585 I bet they'll be no parents protesting tonight. 520 00:30:46,609 --> 00:30:49,027 No, no, they've all backed off. 521 00:30:49,051 --> 00:30:49,884 See. 522 00:30:51,125 --> 00:30:53,213 They had their preconceived opinions about us, 523 00:30:53,237 --> 00:30:56,003 and once they checked it out for themselves, 524 00:30:56,027 --> 00:30:58,029 they saw it was all hot air. 525 00:30:58,053 --> 00:30:58,862 I guess so. 526 00:30:58,886 --> 00:30:59,696 Hey Damien, come on. 527 00:30:59,720 --> 00:31:00,841 We got to work out the first set. 528 00:31:00,865 --> 00:31:02,115 Yeah, you got me man. 529 00:31:02,139 --> 00:31:04,145 Hey listen, come to the show tonight, 530 00:31:04,169 --> 00:31:08,169 and if you change your mind about rock and roll, 531 00:31:09,035 --> 00:31:10,241 I'll put you in touch with my agent. 532 00:31:10,265 --> 00:31:11,515 You'd be great. 533 00:31:12,406 --> 00:31:13,217 I'll see you tonight. 534 00:31:13,241 --> 00:31:15,372 Really, I can't. 535 00:31:15,396 --> 00:31:18,286 Oh I know, another date with the mayor's daughter? 536 00:31:18,310 --> 00:31:19,892 Guys got to move up in the world. 537 00:31:19,916 --> 00:31:21,961 Where are in the hell are you getting this stuff from? 538 00:31:21,985 --> 00:31:23,063 Are you kidding? 539 00:31:23,087 --> 00:31:25,495 You're a famous guy. 540 00:31:25,519 --> 00:31:27,518 Known your soul a long time, man. 541 00:31:28,351 --> 00:31:29,672 Well anyway I must be taking a lot 542 00:31:29,696 --> 00:31:30,880 of time out of your teaching schedule. 543 00:31:30,904 --> 00:31:33,744 Like expanding those little minds and all. 544 00:31:35,601 --> 00:31:36,631 Yeah. 545 00:31:36,655 --> 00:31:38,027 Yeah, you take care 546 00:31:38,051 --> 00:31:38,861 Yeah, see you. 547 00:31:38,885 --> 00:31:40,467 Nice meeting you. 548 00:31:47,377 --> 00:31:50,887 Julie, aren't you supposed to be in class? 549 00:31:50,911 --> 00:31:54,211 Could ask you the same thing. 550 00:31:54,235 --> 00:31:55,152 Well ugh. 551 00:32:19,720 --> 00:32:23,267 ♫ Leave me alone 552 00:32:23,291 --> 00:32:24,529 Hey Stunard. 553 00:32:24,553 --> 00:32:26,082 What? 554 00:32:26,106 --> 00:32:27,315 Go help your mother with the dishes. 555 00:32:27,339 --> 00:32:30,315 ♫ I'm not made of stone 556 00:32:30,339 --> 00:32:31,979 ♫ Why doesn't that ever make sense 557 00:32:32,003 --> 00:32:33,084 What's this? 558 00:32:34,114 --> 00:32:34,947 This. 559 00:32:35,830 --> 00:32:36,704 An earring, pop. 560 00:32:36,728 --> 00:32:37,974 An earring? 561 00:32:37,998 --> 00:32:40,430 Only two kinds of men wear earrings. 562 00:32:40,454 --> 00:32:42,521 Pirates, and faggots. 563 00:32:42,545 --> 00:32:44,566 I don't see no ship in our driveway. 564 00:32:44,590 --> 00:32:47,165 ♫ And this ain't no freak disguise 565 00:32:47,189 --> 00:32:48,132 Hey. 566 00:32:49,628 --> 00:32:51,295 Turn this music off. 567 00:33:07,285 --> 00:33:09,059 ♫ Know what I feel 568 00:33:09,083 --> 00:33:12,750 ♫ My strength is in my will 569 00:33:15,764 --> 00:33:18,514 ♫ I can not wait 570 00:33:22,928 --> 00:33:24,543 ♫ It's second rate 571 00:33:24,567 --> 00:33:26,112 ♫ In for the kill 572 00:33:26,136 --> 00:33:27,889 ♫ It's me against the world 573 00:33:27,913 --> 00:33:29,716 ♫ Me against the world 574 00:33:29,740 --> 00:33:31,126 ♫ It's me against the world 575 00:33:31,150 --> 00:33:33,254 ♫ Me against the world 576 00:33:33,278 --> 00:33:34,967 ♫ It's me against the world 577 00:33:34,991 --> 00:33:36,468 ♫ Me against the world 578 00:33:36,492 --> 00:33:38,524 What the hell? 579 00:33:57,240 --> 00:33:58,573 What the fuck? 580 00:35:47,749 --> 00:35:48,582 Humm. 581 00:36:14,599 --> 00:36:15,432 Amadeus. 582 00:36:16,965 --> 00:36:18,382 Amadeus, Amadeus. 583 00:37:03,792 --> 00:37:07,875 Damian, Damian, Damian, Damian, Damian, 584 00:37:10,756 --> 00:37:14,006 Damian, Damian, Damian, Damian, Damian, 585 00:37:16,646 --> 00:37:19,896 Damian, Damian, Damian, Damian, Damian. 586 00:38:17,537 --> 00:38:21,061 ♫ Day by the day the stories the same 587 00:38:21,085 --> 00:38:22,482 ♫ We fight the faithless 588 00:38:22,506 --> 00:38:24,987 ♫ We know their names 589 00:38:25,011 --> 00:38:28,859 ♫ We go to work when the sun goes down 590 00:38:28,883 --> 00:38:33,062 ♫ We won't stop until we take this town 591 00:38:33,086 --> 00:38:34,983 ♫ Turn up the power 592 00:38:35,007 --> 00:38:37,024 ♫ Turn up the lights 593 00:38:37,048 --> 00:38:41,035 ♫ We're on a mission and we'll rock all night 594 00:38:41,059 --> 00:38:42,929 ♫ You want it louder 595 00:38:42,953 --> 00:38:45,056 ♫ I can see 596 00:38:45,080 --> 00:38:48,595 ♫ I'm gonna take you to the top with me 597 00:38:48,619 --> 00:38:50,829 We are! 598 00:38:50,853 --> 00:38:54,186 ♫ Soldiers of the night 599 00:38:56,782 --> 00:38:58,032 Fight 600 00:38:58,961 --> 00:39:02,294 ♫ Soldiers of the night 601 00:39:25,302 --> 00:39:27,052 Ah, son of a bitch. 602 00:40:22,307 --> 00:40:25,859 ♫ You want a taste of danger tonight 603 00:40:25,883 --> 00:40:29,415 ♫ I got my eyes on the road 604 00:40:29,439 --> 00:40:32,866 ♫ I won't be cool on the trigger baby 605 00:40:32,890 --> 00:40:36,491 ♫ So you'll have time to reload 606 00:40:36,515 --> 00:40:37,855 ♫ My sites are set 607 00:40:37,879 --> 00:40:40,056 ♫ My aim is true 608 00:40:40,080 --> 00:40:43,249 ♫ There's only one chance left for you 609 00:40:43,273 --> 00:40:44,577 ♫ Dance on fire 610 00:40:44,601 --> 00:40:46,631 ♫ Shadows slip in the night 611 00:40:46,655 --> 00:40:48,134 ♫ Dance on fire 612 00:40:48,158 --> 00:40:50,314 ♫ Till the break of day light 613 00:40:50,338 --> 00:40:51,781 ♫ Dance on fire 614 00:40:51,805 --> 00:40:53,809 ♫ Nothing to see 615 00:40:53,833 --> 00:40:56,500 ♫ Dance on fire 616 00:41:17,237 --> 00:41:18,070 Matt. 617 00:41:19,433 --> 00:41:20,823 Nice of you to call first. 618 00:41:20,847 --> 00:41:22,501 I'm sorry Priscilla, I'm here to see your father. 619 00:41:22,525 --> 00:41:23,571 Is he in? 620 00:41:23,595 --> 00:41:24,947 No. 621 00:41:24,971 --> 00:41:26,305 No, he's not here. 622 00:41:26,329 --> 00:41:27,685 Did you and Daddy have a date? 623 00:41:27,709 --> 00:41:28,850 Come off it, Priscilla. 624 00:41:28,874 --> 00:41:30,519 I am not in the mood. 625 00:41:30,543 --> 00:41:32,619 I need to talk to someone. 626 00:41:32,643 --> 00:41:33,453 Oh yeah. 627 00:41:33,477 --> 00:41:35,021 What about me? 628 00:41:35,045 --> 00:41:35,922 You wouldn't be interested. 629 00:41:35,946 --> 00:41:37,379 And what makes you think that? 630 00:41:37,403 --> 00:41:39,558 Because it's about my students. 631 00:41:39,582 --> 00:41:40,529 And when have you ever been 632 00:41:40,553 --> 00:41:42,441 the slightest bit interested in my students? 633 00:41:42,465 --> 00:41:45,032 I'm always interested in your little students. 634 00:41:45,056 --> 00:41:47,255 And their little books, and their little essays, 635 00:41:47,279 --> 00:41:48,908 oh and especially your little teachers pet. 636 00:41:48,932 --> 00:41:49,742 You leave Julie out of this. 637 00:41:49,766 --> 00:41:52,545 Oh so you knew exactly who I meant. 638 00:41:52,569 --> 00:41:53,736 Priscilla I, 639 00:41:55,854 --> 00:41:56,669 what's the use. 640 00:41:56,693 --> 00:41:57,946 I'm just wasting my time anyway. 641 00:41:57,970 --> 00:41:59,831 No your wasting my time. 642 00:41:59,855 --> 00:42:01,722 Do you know why I went out with you? 643 00:42:01,746 --> 00:42:04,604 Because when I met you I said there's a guy that's going 644 00:42:04,628 --> 00:42:06,450 to do something with his life. 645 00:42:06,474 --> 00:42:07,740 I didn't think it was going to be teaching 646 00:42:07,764 --> 00:42:11,014 a bunch of inbreed morons the alphabet. 647 00:42:13,712 --> 00:42:16,931 You know sometimes I find myself thinking like you. 648 00:42:16,955 --> 00:42:19,133 Thinking that maybe I have wasted my life, 649 00:42:19,157 --> 00:42:21,018 settled for less. 650 00:42:21,042 --> 00:42:23,219 But then I see those little students of mine, 651 00:42:23,243 --> 00:42:24,938 and I realize that I have made a difference... 652 00:42:24,962 --> 00:42:25,772 Oh come on, Matt. 653 00:42:25,796 --> 00:42:27,583 Shut up Priscilla. 654 00:42:27,607 --> 00:42:29,476 And maybe by your standards I am a disappointment, 655 00:42:29,500 --> 00:42:31,220 but at least I make an attempt. 656 00:42:31,244 --> 00:42:32,134 That's a hell of a lot better 657 00:42:32,158 --> 00:42:35,196 than a life that means nothing. 658 00:42:35,220 --> 00:42:36,373 Yeah. 659 00:42:36,397 --> 00:42:38,311 Yeah, you're right. 660 00:42:38,335 --> 00:42:39,681 I came here to see your father, 661 00:42:39,705 --> 00:42:41,805 and you got me going off on some tangent defending 662 00:42:41,829 --> 00:42:44,472 why I became a teacher. 663 00:42:44,496 --> 00:42:45,746 I'm going home. 664 00:42:48,421 --> 00:42:50,503 Or maybe to a bar. 665 00:42:50,527 --> 00:42:51,769 Yeah. 666 00:42:51,793 --> 00:42:53,481 Which ever I pass first. 667 00:42:53,505 --> 00:42:54,533 Fine. 668 00:42:54,557 --> 00:42:55,474 Do it Matt. 669 00:43:03,581 --> 00:43:04,414 Priss? 670 00:43:05,321 --> 00:43:06,709 Yes Daddy? 671 00:43:06,733 --> 00:43:09,066 Who's down there with you? 672 00:43:11,509 --> 00:43:12,342 Nobody. 673 00:43:19,463 --> 00:43:20,820 Good not Sonny. 674 00:43:20,844 --> 00:43:22,370 Later man. 675 00:43:36,149 --> 00:43:38,066 Was that you, Johnny? 676 00:44:23,303 --> 00:44:25,886 ♫ My home town 677 00:44:27,750 --> 00:44:32,040 ♫ Is the page that's turned 678 00:44:32,064 --> 00:44:34,731 ♫ Way deep down 679 00:44:36,418 --> 00:44:40,348 ♫ Where a fire's burning 680 00:45:17,001 --> 00:45:20,170 So this is the mighty Batman? 681 00:45:20,194 --> 00:45:23,429 I never thought you'd be so mighty. 682 00:45:23,453 --> 00:45:26,987 Let's see how mighty you really are. 683 00:45:32,028 --> 00:45:35,361 Why don't you go swim the fire, Aquaman. 684 00:45:37,260 --> 00:45:38,378 ♫ Protecting your past life 685 00:45:38,402 --> 00:45:40,718 ♫ Sentencing you to the grave 686 00:45:40,742 --> 00:45:42,492 Jason, you still up? 687 00:45:42,516 --> 00:45:44,132 Son, it's 11:00. 688 00:45:44,156 --> 00:45:45,695 School night. 689 00:45:45,719 --> 00:45:48,656 Your mother'd ring my neck if she knew you were still up 690 00:45:48,680 --> 00:45:50,014 at this time. 691 00:45:50,038 --> 00:45:51,287 What, 692 00:45:51,311 --> 00:45:52,121 what are you doing? 693 00:45:52,145 --> 00:45:53,281 How could you do this? 694 00:45:53,305 --> 00:45:55,514 How could you do that to your toys? 695 00:45:55,538 --> 00:45:57,169 They were the bad guys. 696 00:45:57,193 --> 00:45:58,443 The bad guys? 697 00:46:01,366 --> 00:46:02,851 Come on son, off to bed. 698 00:46:02,875 --> 00:46:03,712 Go to sleep. 699 00:46:03,736 --> 00:46:04,546 Come on. 700 00:46:04,570 --> 00:46:07,402 You're going to get me in trouble. 701 00:46:09,039 --> 00:46:09,870 Hi. 702 00:46:09,894 --> 00:46:11,562 Hey Mr Miller. 703 00:46:11,586 --> 00:46:14,200 Girls, how was the concert? 704 00:46:14,224 --> 00:46:15,033 It was excellent. 705 00:46:15,057 --> 00:46:15,866 Oh yeah? 706 00:46:15,890 --> 00:46:16,700 Where's Mrs Miller? 707 00:46:16,724 --> 00:46:18,063 Oh, Thursday night bridge. 708 00:46:18,087 --> 00:46:19,253 She'll be out until about 1:00 or 2:00. 709 00:46:19,277 --> 00:46:20,876 That's right, we have Daddy all to ourselves. 710 00:46:22,390 --> 00:46:24,045 How about we can entertain Tina for a while? 711 00:46:24,069 --> 00:46:25,803 I'm locked out of my house until my parents 712 00:46:25,827 --> 00:46:27,223 get back from this party they went too. 713 00:46:27,247 --> 00:46:29,085 Oh, I don't know, Janey. 714 00:46:29,109 --> 00:46:30,197 It's a school night tonight. 715 00:46:30,221 --> 00:46:31,981 Oh please, Mr Miller. 716 00:46:32,005 --> 00:46:33,386 I've no place else to go. 717 00:46:33,410 --> 00:46:34,568 Come on dad. 718 00:46:34,592 --> 00:46:37,548 Yeah well, I guess we could play gin. 719 00:46:37,572 --> 00:46:38,552 Sure dad, why not. 720 00:46:38,576 --> 00:46:39,791 Why should mom have all the fun. 721 00:46:39,815 --> 00:46:40,624 Hey? 722 00:46:40,648 --> 00:46:41,481 Okay. 723 00:46:43,147 --> 00:46:43,957 ♫ You wanted power 724 00:46:43,981 --> 00:46:45,424 ♫ As you can see 725 00:46:45,448 --> 00:46:49,615 ♫ I'm gonna take you to the top with me 726 00:46:51,194 --> 00:46:54,527 ♫ Soldiers of the night 727 00:46:57,018 --> 00:46:59,118 ♫ Fight 728 00:46:59,142 --> 00:47:02,475 ♫ Soldiers of the night 729 00:47:12,473 --> 00:47:13,914 Where have you been? 730 00:47:13,938 --> 00:47:16,286 I told you not to go out tonight. 731 00:47:16,310 --> 00:47:17,592 Did you and go and see that show again 732 00:47:17,616 --> 00:47:19,699 after I told you not too? 733 00:48:14,391 --> 00:48:15,578 Ha, gin! 734 00:48:15,602 --> 00:48:16,642 Nice hand Mr Miller. 735 00:48:16,666 --> 00:48:18,280 That's it for me, I'm wasted. 736 00:48:18,304 --> 00:48:19,113 Good night, Pop. 737 00:48:19,137 --> 00:48:19,947 Janey? 738 00:48:19,971 --> 00:48:21,991 Don't worry Mr M, I'm not going to wimp out on you. 739 00:48:22,015 --> 00:48:23,866 Let's play a few more hands. 740 00:48:23,890 --> 00:48:24,700 No Tina. 741 00:48:24,724 --> 00:48:25,887 See you at school, Tina. 742 00:48:25,911 --> 00:48:27,726 See ya later. 743 00:48:27,750 --> 00:48:29,161 Tina, we should really call your home. 744 00:48:29,185 --> 00:48:30,830 Your parents must be home by now. 745 00:48:30,854 --> 00:48:32,926 They won't be home for hours. 746 00:48:32,950 --> 00:48:34,394 Oh sweetheart, it's getting late. 747 00:48:34,418 --> 00:48:35,382 Are you ready to deal? 748 00:48:35,406 --> 00:48:36,239 Huh? 749 00:48:37,320 --> 00:48:39,753 Let's raise the stakes then. 750 00:48:39,777 --> 00:48:40,610 Tina. 751 00:48:41,739 --> 00:48:43,730 We can play strip gin. 752 00:48:43,754 --> 00:48:44,792 Strip gin? 753 00:48:44,816 --> 00:48:46,260 I'm sure you know the rules. 754 00:48:46,284 --> 00:48:48,491 Oh well yes, actually I do. 755 00:48:48,515 --> 00:48:51,098 Okay, you deal and I'll open. 756 00:49:29,734 --> 00:49:30,543 ♫ Take it off 757 00:49:30,567 --> 00:49:31,377 ♫ Take it off 758 00:49:31,401 --> 00:49:33,011 ♫ Take it all off 759 00:49:33,035 --> 00:49:33,916 ♫ Take it off 760 00:49:33,940 --> 00:49:36,960 ♫ Take it all because I like it 761 00:49:36,984 --> 00:49:37,980 ♫ Take it off 762 00:49:38,004 --> 00:49:39,000 ♫ Take it off 763 00:49:39,024 --> 00:49:41,148 ♫ Take it all off 764 00:49:41,172 --> 00:49:42,195 ♫ Take it off 765 00:49:42,219 --> 00:49:44,278 ♫ Take it all off 766 00:49:48,697 --> 00:49:49,530 Son? 767 00:49:51,345 --> 00:49:53,318 Couldn't sleep son? 768 00:49:53,342 --> 00:49:55,759 How was that concert tonight? 769 00:49:57,369 --> 00:49:59,513 What's the matter son? 770 00:49:59,537 --> 00:50:00,954 I love you dad. 771 00:50:12,554 --> 00:50:15,533 So Mr M, what do you have? 772 00:50:15,557 --> 00:50:17,131 Oh Tina. 773 00:50:17,155 --> 00:50:17,988 Gin. 774 00:50:19,154 --> 00:50:21,904 I guess you win the prize then. 775 00:50:23,081 --> 00:50:24,209 Oh, gosh. 776 00:50:24,233 --> 00:50:25,316 Let's play. 777 00:50:26,304 --> 00:50:27,137 Tina. 778 00:50:29,357 --> 00:50:30,190 Oh Tina. 779 00:50:32,653 --> 00:50:33,486 Oh, oh. 780 00:51:04,049 --> 00:51:04,882 Well, 781 00:51:06,085 --> 00:51:08,312 I hope you're starting to get a feel for what the 782 00:51:08,336 --> 00:51:11,198 American transcendentalist writers are all about. 783 00:51:11,222 --> 00:51:14,135 Why do we have to study all these dead writers? 784 00:51:14,159 --> 00:51:15,405 I mean there's a poet alive today 785 00:51:15,429 --> 00:51:17,360 who writes rings around 'em. 786 00:51:17,384 --> 00:51:18,929 Damian. 787 00:51:20,931 --> 00:51:22,504 I'm tired of living in the past. 788 00:51:22,528 --> 00:51:23,778 I'm living now. 789 00:51:25,249 --> 00:51:26,082 Alright. 790 00:51:27,517 --> 00:51:30,637 I want you to write an in class essay 791 00:51:30,661 --> 00:51:31,856 comparing the use of metaphor... 792 00:51:34,281 --> 00:51:36,856 I said I want you to write 793 00:51:44,154 --> 00:51:45,071 I got it. 794 00:51:47,629 --> 00:51:48,749 Hello. 795 00:51:48,773 --> 00:51:50,634 Neal? 796 00:51:50,658 --> 00:51:52,123 There's something going on in this town, 797 00:51:52,147 --> 00:51:53,917 and you got to help me stop it. 798 00:51:53,941 --> 00:51:56,386 You sound like a hysterical Mrs Miller. 799 00:51:56,410 --> 00:51:58,299 Well if I was Mrs Miller I would be hysterical 800 00:51:58,323 --> 00:52:00,945 because Mr Miller is dead. 801 00:52:00,969 --> 00:52:01,802 Dead? 802 00:52:02,958 --> 00:52:04,541 Herb Miller's dead? 803 00:52:07,846 --> 00:52:09,364 I just ugh, 804 00:52:09,388 --> 00:52:12,548 just saw him at the town meeting the other night. 805 00:52:12,572 --> 00:52:14,294 Bad ticker? 806 00:52:14,318 --> 00:52:16,485 No, bad kids, bad music. 807 00:52:18,317 --> 00:52:19,484 Bad news Neal. 808 00:52:20,544 --> 00:52:22,451 Don't go off the deep end here. 809 00:52:22,475 --> 00:52:24,275 Where in the hell have you been? 810 00:52:24,299 --> 00:52:26,453 Tony Ames' mother is dead too. 811 00:52:26,477 --> 00:52:27,631 A hit and run accident. 812 00:52:27,655 --> 00:52:31,727 Only Neal I don't think it was an accident. 813 00:52:31,751 --> 00:52:34,079 Look I know it is a lot of 814 00:52:34,103 --> 00:52:37,357 bad news for one day in Mill Basin. 815 00:52:37,381 --> 00:52:39,536 Look Neal, you have to come with me 816 00:52:39,560 --> 00:52:41,502 to that concert tonight. 817 00:52:41,526 --> 00:52:42,845 Now I can't explain it, 818 00:52:42,869 --> 00:52:46,006 I think they're doing something to the kids. 819 00:52:46,030 --> 00:52:47,670 Controlling their minds. 820 00:52:47,694 --> 00:52:49,527 I, I can feel it Neal. 821 00:52:52,637 --> 00:52:53,470 Matt, 822 00:52:54,664 --> 00:52:56,627 you go to the concert. 823 00:52:56,651 --> 00:52:59,597 And if you still feel as strongly about it tomorrow, 824 00:52:59,621 --> 00:53:02,996 come on over and we'll do something about it. 825 00:53:03,020 --> 00:53:03,853 But, 826 00:53:04,737 --> 00:53:07,745 I've got to agree with Priss, 827 00:53:07,769 --> 00:53:11,330 she just thinks you're carrying this concerned teacher 828 00:53:11,354 --> 00:53:12,370 thing a bit too far. 829 00:53:12,394 --> 00:53:15,311 It's like it's become an obsession. 830 00:53:16,582 --> 00:53:18,406 For Christ sake's. 831 00:53:18,430 --> 00:53:19,776 I know you'll feel better 832 00:53:19,800 --> 00:53:21,203 if you and Priss get back together. 833 00:53:21,227 --> 00:53:23,108 I know you've had a little spat. 834 00:53:23,132 --> 00:53:25,641 This has nothing to do with Priscilla. 835 00:53:25,665 --> 00:53:28,108 Drop by tomorrow and I'll help you 836 00:53:28,132 --> 00:53:29,946 break the ice with Priss. 837 00:53:29,970 --> 00:53:31,030 Okay? 838 00:53:31,054 --> 00:53:31,887 Neal! 839 00:53:32,778 --> 00:53:34,361 It's a date, bye. 840 00:53:35,577 --> 00:53:36,410 Neal! 841 00:54:00,884 --> 00:54:04,610 I was sorry to hear about you father, Janey. 842 00:54:04,634 --> 00:54:06,452 What did he die of? 843 00:54:06,476 --> 00:54:08,260 Heart attack. 844 00:54:08,284 --> 00:54:10,213 Mother found him dead in the den this morning. 845 00:54:10,237 --> 00:54:13,658 About 3:00 am when she got home from bridge club. 846 00:54:13,682 --> 00:54:15,136 She felt terrible. 847 00:54:15,160 --> 00:54:16,671 Well I can imagine. 848 00:54:16,695 --> 00:54:17,612 She lost. 849 00:54:18,467 --> 00:54:20,325 Now Janey it's only natural that we try to suppress 850 00:54:20,349 --> 00:54:23,031 our grief when a parent dies. 851 00:54:23,055 --> 00:54:25,078 Unless we allow that grief process a chance 852 00:54:25,102 --> 00:54:26,621 to run it's normal course, 853 00:54:26,645 --> 00:54:30,412 it can come back in destructive ways later on in life. 854 00:54:30,436 --> 00:54:31,612 You're far better off getting 855 00:54:31,636 --> 00:54:34,166 everything out in the open now. 856 00:54:34,190 --> 00:54:35,975 As painful as that maybe. 857 00:54:35,999 --> 00:54:37,634 I guess you're right. 858 00:54:37,658 --> 00:54:39,292 What do you suggest? 859 00:54:39,316 --> 00:54:40,129 Do I suggest? 860 00:54:40,153 --> 00:54:41,487 Well, 861 00:54:41,511 --> 00:54:42,678 Ugh you could, 862 00:54:45,636 --> 00:54:46,762 you let your true feelings, 863 00:54:46,786 --> 00:54:47,996 your true feelings, 864 00:54:48,020 --> 00:54:49,565 just let them come to the surface. 865 00:54:49,589 --> 00:54:50,422 Don't, 866 00:54:51,591 --> 00:54:52,924 don't be afraid, 867 00:54:53,871 --> 00:54:57,721 don't try to suppress anything, you know. 868 00:54:57,745 --> 00:54:59,769 How did your fathers death make you feel? 869 00:54:59,793 --> 00:55:02,248 Can you describe it? 870 00:55:02,272 --> 00:55:04,295 Makes me feel like screaming. 871 00:55:04,319 --> 00:55:09,129 I'd like to open a window and scream at the top of my lungs. 872 00:55:09,153 --> 00:55:09,986 May I? 873 00:55:11,505 --> 00:55:12,338 Yes. 874 00:55:13,504 --> 00:55:17,527 That's a very good constructive suggestion, Janey. 875 00:55:17,551 --> 00:55:19,115 And it's a good start. 876 00:55:19,139 --> 00:55:20,889 Let's let you scream. 877 00:55:23,303 --> 00:55:26,606 You know I think it might do you a lot of good. 878 00:55:30,309 --> 00:55:32,450 You know I often thought of using screaming 879 00:55:32,474 --> 00:55:34,349 in my therapy, in my work. 880 00:55:44,163 --> 00:55:45,526 Great scream. 881 00:56:26,994 --> 00:56:28,201 Oh Julie. 882 00:56:28,225 --> 00:56:29,858 I thought I'd find you here. 883 00:56:29,882 --> 00:56:31,155 What are you reading? 884 00:56:31,179 --> 00:56:34,271 Oh it's nothing, just an article I'm writing. 885 00:56:34,295 --> 00:56:35,212 That's all. 886 00:56:36,098 --> 00:56:38,662 I hardly get to see you anymore. 887 00:56:38,686 --> 00:56:39,512 What are you talking about, 888 00:56:39,536 --> 00:56:41,777 I just saw you in class today. 889 00:56:41,801 --> 00:56:43,363 Are you feeling okay? 890 00:56:43,387 --> 00:56:44,723 I mean you, 891 00:56:44,747 --> 00:56:47,705 you just don't seem to be quite your self lately. 892 00:56:47,729 --> 00:56:49,708 I don't know what you mean. 893 00:56:49,732 --> 00:56:51,899 I couldn't be more myself. 894 00:56:53,257 --> 00:56:54,090 Umm. 895 00:56:59,583 --> 00:57:01,071 You're still going to the concert tonight? 896 00:57:01,095 --> 00:57:01,905 Of course. 897 00:57:01,929 --> 00:57:03,095 With Johnny? 898 00:57:04,134 --> 00:57:06,007 Of course not. 899 00:57:06,031 --> 00:57:08,425 Johnny means nothing to me. 900 00:57:08,449 --> 00:57:09,733 Well then what's the attraction? 901 00:57:09,757 --> 00:57:11,161 I mean the concert. 902 00:57:11,185 --> 00:57:12,785 I mean how do you go back night after night 903 00:57:12,809 --> 00:57:14,643 and listen to the same old song, huh? 904 00:57:14,667 --> 00:57:16,197 But that's what so great about it, 905 00:57:16,221 --> 00:57:18,164 it's never the same. 906 00:57:18,188 --> 00:57:21,163 Every night I find something different in Damian's music. 907 00:57:21,187 --> 00:57:22,841 Something really personal. 908 00:57:22,865 --> 00:57:25,767 I don't know, its like his music was meant just for me. 909 00:57:25,791 --> 00:57:27,166 Really? 910 00:57:27,190 --> 00:57:30,496 Yeah, I, I find that hard to believe. 911 00:57:30,520 --> 00:57:33,645 I'm disappointed in you Mathew. 912 00:57:33,669 --> 00:57:37,684 You must have read Leaves of Grass a hindered times. 913 00:57:37,708 --> 00:57:38,541 And why? 914 00:57:39,531 --> 00:57:42,860 Because you always find something new. 915 00:57:42,884 --> 00:57:43,717 Yeah. 916 00:57:45,275 --> 00:57:48,352 Julie I just don't think it's a good idea. 917 00:57:48,376 --> 00:57:49,861 I mean you've worked very, very hard this term, 918 00:57:49,885 --> 00:57:51,536 and now all of a sudden you're neglecting your studies, 919 00:57:51,560 --> 00:57:53,014 you're staying out late, 920 00:57:53,038 --> 00:57:53,848 and I don't want you 921 00:57:53,872 --> 00:57:55,798 to screw up your chances of a scholarship. 922 00:57:55,822 --> 00:57:56,807 Ah, who cares? 923 00:57:56,831 --> 00:57:57,664 I care. 924 00:57:58,882 --> 00:58:00,049 I care, Julie. 925 00:58:00,973 --> 00:58:03,335 I mean, I like you. 926 00:58:03,359 --> 00:58:05,543 You're a nice girl. 927 00:58:05,567 --> 00:58:08,291 Liking isn't good enough anymore, Matt. 928 00:58:08,315 --> 00:58:10,529 I need something more from you. 929 00:58:10,553 --> 00:58:12,152 And I know why you pull away from me. 930 00:58:12,176 --> 00:58:13,009 It's her. 931 00:58:13,929 --> 00:58:14,988 You don't know what you're talking about. 932 00:58:15,012 --> 00:58:17,972 There's no one in my life right now but myself. 933 00:58:17,996 --> 00:58:20,829 And that's more than I can handle. 934 00:58:21,681 --> 00:58:22,514 Julie? 935 00:58:52,758 --> 00:58:54,925 You are the Black Roses. 936 00:58:55,766 --> 00:58:57,891 The flowers of evil. 937 00:58:57,915 --> 00:59:01,377 You have been chosen to smite the soil 938 00:59:01,401 --> 00:59:03,230 with the sword of pain. 939 00:59:03,254 --> 00:59:04,990 Roses, roses, roses. 940 00:59:05,014 --> 00:59:08,032 We are one with things that prey, 941 00:59:08,056 --> 00:59:09,654 and one with what we kill. 942 00:59:09,678 --> 00:59:13,066 Roses, roses, roses, roses, roses, roses, roses. 943 00:59:13,090 --> 00:59:13,923 Victim, 944 00:59:15,386 --> 00:59:16,844 and I, 945 00:59:16,868 --> 00:59:18,367 and thou, 946 00:59:18,391 --> 00:59:19,224 are one. 947 00:59:35,682 --> 00:59:37,515 Let's make blood sing. 948 01:01:00,753 --> 01:01:01,779 Demanded medicine 949 01:01:01,803 --> 01:01:05,084 to ease stomach upsets among the hostages. 950 01:01:05,108 --> 01:01:07,973 The Düsseldorf high court has found... 951 01:01:07,997 --> 01:01:09,664 Whoa, is that you? 952 01:01:12,211 --> 01:01:15,415 Why don't you sit down and watch some TV. 953 01:01:15,439 --> 01:01:17,439 There's not much on but, 954 01:01:18,642 --> 01:01:20,882 Where's my mother? 955 01:01:20,906 --> 01:01:24,739 Well she's out supporting her little family. 956 01:01:26,098 --> 01:01:27,856 Used to be even smaller. 957 01:01:27,880 --> 01:01:31,600 Yeah, well that was back in the stone age. 958 01:01:31,624 --> 01:01:33,730 Mmm, you really do know how to take care 959 01:01:33,754 --> 01:01:36,005 of your old step dad, don't ya? 960 01:01:41,911 --> 01:01:42,744 Yes, 961 01:01:45,399 --> 01:01:46,327 I do. 962 01:01:46,351 --> 01:01:47,767 Don't stop now. 963 01:02:21,277 --> 01:02:22,860 What a nightmare. 964 01:02:27,096 --> 01:02:27,929 Oh no. 965 01:02:30,598 --> 01:02:31,431 10:00, 966 01:02:32,632 --> 01:02:34,382 I missed the concert. 967 01:02:43,691 --> 01:02:45,302 Julie. 968 01:03:04,080 --> 01:03:04,913 Julie? 969 01:03:06,372 --> 01:03:07,792 Julie! 970 01:03:07,816 --> 01:03:08,811 Oh, Mrs Sullivan I'm sorry. 971 01:03:08,835 --> 01:03:10,335 I was looking for, 972 01:03:10,359 --> 01:03:12,016 are you alright? 973 01:03:12,040 --> 01:03:14,712 I, I was waiting for the police. 974 01:03:14,736 --> 01:03:16,055 The police, why? 975 01:03:16,079 --> 01:03:17,012 What's happened? 976 01:03:17,036 --> 01:03:18,622 Well, 977 01:03:18,646 --> 01:03:20,007 Mrs Sullivan what's wrong? 978 01:03:20,031 --> 01:03:21,939 My husband, I came home from work and, 979 01:03:21,963 --> 01:03:24,156 there's blood all over the place. 980 01:03:24,180 --> 01:03:25,013 I, I.. 981 01:03:27,156 --> 01:03:28,573 Where is Julie? 982 01:03:29,485 --> 01:03:31,164 Where's Julie, Mrs Sullivan? 983 01:03:31,188 --> 01:03:33,062 I don't know where Julie is, 984 01:03:33,086 --> 01:03:36,419 I pray to God nothing's happened to her. 985 01:03:37,666 --> 01:03:40,230 I'll find her, okay? 986 01:04:52,631 --> 01:04:55,915 Oh, you're one of Matt's little students. 987 01:04:55,939 --> 01:04:57,272 Oh teachers pet. 988 01:05:32,541 --> 01:05:33,374 Neal? 989 01:05:35,493 --> 01:05:36,326 Priscilla? 990 01:05:40,920 --> 01:05:41,753 Oh damn. 991 01:06:44,821 --> 01:06:46,003 Julie? 992 01:06:46,027 --> 01:06:48,108 Matt, it's me. 993 01:06:48,132 --> 01:06:49,715 Neal, what is it? 994 01:06:50,595 --> 01:06:51,980 Something happened. 995 01:06:52,004 --> 01:06:54,087 There's been an accident. 996 01:06:55,437 --> 01:06:57,354 Her car caught on fire. 997 01:06:59,392 --> 01:07:00,309 She's dead. 998 01:07:03,198 --> 01:07:05,115 Her car caught on fire. 999 01:07:07,833 --> 01:07:08,666 And ugh, 1000 01:07:10,147 --> 01:07:12,064 my little girl is dead. 1001 01:07:17,098 --> 01:07:18,098 Priscilla? 1002 01:07:46,174 --> 01:07:47,007 Julie. 1003 01:07:49,724 --> 01:07:50,557 Mathew. 1004 01:07:52,420 --> 01:07:55,072 I've brought you a present. 1005 01:07:55,096 --> 01:07:57,596 What kind of present, Julie? 1006 01:08:00,781 --> 01:08:01,614 Myself. 1007 01:08:05,214 --> 01:08:07,342 You know I've always loved you. 1008 01:08:07,366 --> 01:08:09,029 Julie you're just a kid. 1009 01:08:09,053 --> 01:08:12,886 You don't mean that, I'm like a father to you. 1010 01:08:14,253 --> 01:08:16,534 Julie no now, this isn't right. 1011 01:08:16,558 --> 01:08:17,641 But Mathew. 1012 01:08:26,694 --> 01:08:28,444 What are you doing? 1013 01:08:29,524 --> 01:08:31,426 Julie what is wrong with you? 1014 01:08:31,450 --> 01:08:32,533 But Mathew, 1015 01:08:33,447 --> 01:08:35,396 I've taken care of everything. 1016 01:08:35,420 --> 01:08:39,587 There's nothing left to stop us from always being together. 1017 01:08:52,075 --> 01:08:52,992 Julie no. 1018 01:09:00,685 --> 01:09:02,334 Julie I'm sorry. 1019 01:09:02,358 --> 01:09:03,897 I'm sorry. 1020 01:09:03,921 --> 01:09:07,383 What in the hell is going on here? 1021 01:09:07,407 --> 01:09:08,240 Oh. 1022 01:11:24,395 --> 01:11:25,228 Oh fuck. 1023 01:11:47,081 --> 01:11:48,164 Thanks man. 1024 01:12:50,374 --> 01:12:52,078 Adore me my flowers. 1025 01:12:52,102 --> 01:12:53,761 My children of evil. 1026 01:12:53,785 --> 01:12:56,040 Worship your master. 1027 01:12:56,064 --> 01:12:58,170 The Black Roses will rise. 1028 01:12:58,194 --> 01:13:00,588 Stay with me my children. 1029 01:13:00,612 --> 01:13:04,312 Damian, Damian, Damian, Damian, Damian, Damian, 1030 01:13:04,336 --> 01:13:05,435 Adore me my flowers. 1031 01:13:05,459 --> 01:13:07,108 My children of evil. 1032 01:13:07,132 --> 01:13:09,362 Worship your master. 1033 01:13:09,386 --> 01:13:11,532 The Black Roses will rise. 1034 01:13:11,556 --> 01:13:13,683 Stay with me my children. 1035 01:13:13,707 --> 01:13:14,900 Yes. 1036 01:13:14,924 --> 01:13:16,780 My soldiers of evil. 1037 01:13:16,804 --> 01:13:18,496 Soldiers of death. 1038 01:13:18,520 --> 01:13:19,930 Stay with me. 1039 01:13:19,954 --> 01:13:21,621 Worship your master. 1040 01:13:23,086 --> 01:13:24,753 Worship your master. 1041 01:13:28,861 --> 01:13:30,274 Evil. 1042 01:13:30,298 --> 01:13:32,638 The flowers will ignite the flame of death. 1043 01:13:32,662 --> 01:13:34,162 Soliders of death. 1044 01:13:35,093 --> 01:13:37,355 No mercy shall be shown. 1045 01:13:37,379 --> 01:13:39,154 You are my soldiers. 1046 01:13:39,178 --> 01:13:40,367 Yes. 1047 01:13:40,391 --> 01:13:42,322 My soldiers of evil. 1048 01:13:42,346 --> 01:13:44,017 Soldiers of death. 1049 01:13:44,041 --> 01:13:45,392 Stay with me. 1050 01:13:45,416 --> 01:13:47,627 Worship your master. 1051 01:13:47,651 --> 01:13:49,943 Adore me my flowers. 1052 01:13:49,967 --> 01:13:52,033 My children of evil. 1053 01:13:52,057 --> 01:13:53,887 Worship your master. 1054 01:13:53,911 --> 01:13:56,082 The Black Roses will rise. 1055 01:13:56,106 --> 01:13:58,391 Stay with me my children. 1056 01:13:58,415 --> 01:13:59,660 Yes. 1057 01:13:59,684 --> 01:14:01,356 My soldiers evil. 1058 01:14:01,380 --> 01:14:03,019 Soldiers of death. 1059 01:14:03,043 --> 01:14:04,487 Stay with me. 1060 01:14:04,511 --> 01:14:06,726 Worship your master. 1061 01:14:06,750 --> 01:14:10,167 Damian, Damian, Damian, Damian. 1062 01:14:11,656 --> 01:14:14,441 Worship your master. 1063 01:14:14,465 --> 01:14:18,339 Damian, Damian, Damian, Damian. 1064 01:14:18,363 --> 01:14:19,446 Get that man. 1065 01:14:25,412 --> 01:14:26,829 Johnny, Johnny. 1066 01:14:38,063 --> 01:14:39,786 Give him to me. 1067 01:14:42,005 --> 01:14:44,838 Fight, fight, fight, fight, fight, 1068 01:14:44,862 --> 01:14:46,233 fight, fight, fight, fight, 1069 01:14:46,257 --> 01:14:48,507 fight, fight, fight, fight. 1070 01:14:54,472 --> 01:14:56,389 Oh, you're good Matt. 1071 01:14:57,429 --> 01:14:58,262 Real good. 1072 01:14:59,481 --> 01:15:01,064 I'll give you that. 1073 01:15:03,370 --> 01:15:05,665 Best I ever come across. 1074 01:15:05,689 --> 01:15:08,270 What'd you do with me kids, you son of a bitch? 1075 01:15:08,294 --> 01:15:09,294 Your kids? 1076 01:15:10,442 --> 01:15:12,711 You had your chance. 1077 01:15:12,735 --> 01:15:14,527 Now their mine. 1078 01:15:18,953 --> 01:15:20,536 What in the hell? 1079 01:15:23,158 --> 01:15:23,991 Yes. 1080 01:15:24,880 --> 01:15:25,713 Hell. 1081 01:15:45,712 --> 01:15:49,879 Fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight. 1082 01:16:02,338 --> 01:16:06,468 Fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight. 1083 01:16:09,364 --> 01:16:14,022 Fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight, 1084 01:16:14,046 --> 01:16:17,463 fight, fight, fight, fight, fight, fight, 1085 01:16:31,615 --> 01:16:35,782 Fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight. 1086 01:16:41,250 --> 01:16:45,417 Fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight. 1087 01:16:51,709 --> 01:16:55,876 Fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight. 1088 01:17:03,201 --> 01:17:06,618 Fight, fight, fight, fight, fight, fight. 1089 01:17:10,307 --> 01:17:13,724 Fight, fight, fight, fight, fight, fight. 1090 01:17:24,946 --> 01:17:29,113 Fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight. 1091 01:17:35,729 --> 01:17:39,146 Fight, fight, fight, fight, fight, fight. 1092 01:18:10,591 --> 01:18:11,674 Shows over. 1093 01:18:40,877 --> 01:18:42,758 Let's get the kids out of there, let it burn. 1094 01:18:42,782 --> 01:18:43,814 Milt, Mickey. 1095 01:18:43,838 --> 01:18:44,832 Forget everything else, 1096 01:18:44,856 --> 01:18:46,529 try to save the kids. 1097 01:18:57,366 --> 01:18:58,323 What do you mean? 1098 01:18:58,347 --> 01:18:59,809 Where's my father? 1099 01:18:59,833 --> 01:19:01,333 Where's my father? 1100 01:19:02,987 --> 01:19:05,799 Jesus Christ, you were right all along. 1101 01:19:05,823 --> 01:19:07,606 The corner just told me. 1102 01:19:07,630 --> 01:19:10,483 That Priss was killed before the car ever caught on fire. 1103 01:19:10,507 --> 01:19:12,445 I've been a God damn fool. 1104 01:19:23,803 --> 01:19:26,057 Ah, motherfucker! 1105 01:19:29,825 --> 01:19:30,658 Oh fuck! 1106 01:19:33,243 --> 01:19:34,826 You son of a bitch. 1107 01:19:35,744 --> 01:19:37,768 Stay down, stay down. 1108 01:19:37,792 --> 01:19:39,313 It's a nightmare. 1109 01:19:39,337 --> 01:19:42,535 Let's hope you wake up from it. 1110 01:20:03,611 --> 01:20:05,505 In entertainment, Black Roses. 1111 01:20:05,529 --> 01:20:07,014 Neal turn that up. 1112 01:20:07,038 --> 01:20:08,514 They return to the stage 1113 01:20:08,538 --> 01:20:10,568 after a six month hiatus. 1114 01:20:10,592 --> 01:20:12,849 The big news for the teen crowd tonight. 1115 01:20:12,873 --> 01:20:15,115 Popular heavy metal band Black Roses 1116 01:20:15,139 --> 01:20:17,682 came to New York today on a five day concert swing 1117 01:20:17,706 --> 01:20:20,570 before taking their show to Britten next week. 1118 01:20:20,594 --> 01:20:23,201 The popular group has sold Madison Square Gardens 1119 01:20:23,225 --> 01:20:25,805 for every single night in the first week of August. 1120 01:20:25,829 --> 01:20:28,116 And a record break half million fans are expected 1121 01:20:28,140 --> 01:20:29,449 to attend. 1122 01:20:29,473 --> 01:20:31,881 The bands controversial lead singer Damian 1123 01:20:31,905 --> 01:20:34,542 told news 87, it's always been my dream to 1124 01:20:34,566 --> 01:20:36,270 play Madison Square Garden. 1125 01:20:36,294 --> 01:20:39,498 I knew I could count on New Yorkers for their support. 1126 01:20:39,522 --> 01:20:41,784 And that concludes tonight entertainment update. 1127 01:20:41,808 --> 01:20:42,991 See you tomorrow. 1128 01:20:43,015 --> 01:20:44,182 Evil. 1129 01:21:06,508 --> 01:21:07,613 ♫ I'm a 1130 01:21:07,637 --> 01:21:11,114 ♫ Bad boy by my birth right 1131 01:21:11,138 --> 01:21:14,064 ♫ I look good, I'm locked in tonight 1132 01:21:14,088 --> 01:21:15,011 ♫ Got a 1133 01:21:15,035 --> 01:21:18,822 ♫ Chip on my shoulder as big as my hair 1134 01:21:18,846 --> 01:21:20,242 ♫ I got your girl 1135 01:21:20,266 --> 01:21:21,991 ♫ She's in my bed 1136 01:21:22,015 --> 01:21:26,776 ♫ I'm loud, crude, and really rude 1137 01:21:26,800 --> 01:21:29,351 ♫ People say I got an attitude 1138 01:21:29,375 --> 01:21:31,627 ♫ So I'll make it plane 1139 01:21:31,651 --> 01:21:34,462 ♫ But I know my name 1140 01:21:34,486 --> 01:21:37,567 ♫ Comeing at ya like a hurricane 1141 01:21:37,591 --> 01:21:38,401 ♫ I'm the King 1142 01:21:38,425 --> 01:21:41,428 ♫ King of Kool 1143 01:21:41,452 --> 01:21:44,933 ♫ It's a dirty job that I gotta do 1144 01:21:44,957 --> 01:21:45,868 ♫ I'm the King 1145 01:21:45,892 --> 01:21:48,474 ♫ King of Kool 1146 01:21:49,746 --> 01:21:52,582 ♫ I'm living proof that's it's the truth 1147 01:21:52,606 --> 01:21:55,189 ♫ I'm the King 1148 01:22:33,828 --> 01:22:37,290 ♫ It's such a strange uneasy feeling 1149 01:22:37,314 --> 01:22:40,779 ♫ Got no place to go 1150 01:22:40,803 --> 01:22:44,483 ♫ Feeling down my feet stop kicking 1151 01:22:44,507 --> 01:22:48,349 ♫ I think it's time to go 1152 01:22:48,373 --> 01:22:52,253 ♫ Start to walking down my favorite main street 1153 01:22:52,277 --> 01:22:55,886 ♫ Everybody's acting so cool 1154 01:22:55,910 --> 01:22:57,465 ♫ I tell you something baby 1155 01:22:57,489 --> 01:22:59,759 ♫ Just what I see 1156 01:22:59,783 --> 01:23:03,734 ♫ There's too many disease 1157 01:23:03,758 --> 01:23:06,508 ♫ I'm a stranger 1158 01:23:09,801 --> 01:23:10,760 ♫ I think it's time 1159 01:23:10,784 --> 01:23:13,575 ♫ I've got to blow this town 1160 01:23:13,599 --> 01:23:15,512 ♫ We're down to the city 1161 01:23:15,536 --> 01:23:18,888 ♫ That's where I got to be 1162 01:23:18,912 --> 01:23:21,662 ♫ I'm a stranger 1163 01:23:24,373 --> 01:23:25,201 ♫ I think it's time 1164 01:23:25,225 --> 01:23:28,974 ♫ I've got to blow this town 72604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.