All language subtitles for Anomala thilika (1974)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,650 --> 00:00:29,650 Wait a minute. 2 00:00:30,290 --> 00:00:31,290 You say? 3 00:00:32,490 --> 00:00:33,750 When I love Timothy. 4 00:00:39,370 --> 00:00:40,370 Okay, 5 00:00:43,250 --> 00:00:44,250 fine. 6 00:00:44,270 --> 00:00:48,830 Please tell Mr. Delis that his wishes for us are orders. 7 00:00:49,590 --> 00:00:50,590 Bye. 8 00:00:54,250 --> 00:00:56,130 Let's get Marie and... 9 00:00:57,480 --> 00:00:59,180 Gloria. Gloria. 10 00:01:48,570 --> 00:01:54,790 If we shared the profits today... 11 00:01:55,280 --> 00:01:57,080 They cost you more than 15 million. 12 00:01:59,140 --> 00:02:00,139 What else? 13 00:02:00,140 --> 00:02:02,420 It's a shame that I've been here for a week. 14 00:02:02,760 --> 00:02:05,760 You should know how monsters disappear from your life. 15 00:04:01,710 --> 00:04:02,710 Ooh. 16 00:04:42,950 --> 00:04:43,950 I don't know. 17 00:10:09,949 --> 00:10:11,630 Oh, God. 18 00:13:06,250 --> 00:13:07,250 Oh. 19 00:18:58,410 --> 00:18:59,430 What a surprise! 20 00:19:00,990 --> 00:19:01,990 And you here? 21 00:19:02,530 --> 00:19:04,190 Aren't you particularly happy to see me? 22 00:19:06,550 --> 00:19:07,550 Does it matter? 23 00:19:08,510 --> 00:19:12,730 When you take your breaks, I know that you don't want anyone to interrupt your 24 00:19:12,730 --> 00:19:13,730 incognito. 25 00:19:16,230 --> 00:19:17,410 It's a nice solitude. 26 00:19:17,730 --> 00:19:18,890 Are you still afraid of cockroaches? 27 00:19:19,370 --> 00:19:20,410 They're all like you. 28 00:19:21,410 --> 00:19:24,190 If you find someone different, of course, you shouldn't know. 29 00:19:25,790 --> 00:19:26,850 Neither are you. 30 00:19:51,449 --> 00:19:55,170 So, what are you doing? At night, at the club. I'm waiting for 10 p .m. 31 00:19:55,670 --> 00:19:56,670 Nice. 32 00:28:34,600 --> 00:28:35,600 Your drink, sir. 33 00:28:43,420 --> 00:28:44,700 Does the gentleman want anything else? 34 00:28:47,840 --> 00:28:49,780 Take it. Throw it away. Get lost. 35 00:30:25,800 --> 00:30:27,420 To get you out of his hands, I got caught. 36 00:30:27,720 --> 00:30:28,720 I was killed. They're after me. 37 00:30:29,900 --> 00:30:32,040 These people here will learn if I had any luck. 38 00:30:33,180 --> 00:30:34,180 Don't say anything. 39 00:30:34,700 --> 00:30:35,700 We're leaving. 40 00:30:35,960 --> 00:30:37,700 I was also sold in a fake bank. 41 00:30:40,900 --> 00:30:42,520 If you come with me again... 42 00:40:04,120 --> 00:40:05,120 Samantha, 43 00:40:10,180 --> 00:40:11,180 I'm scared. 44 00:40:14,080 --> 00:40:15,980 Even if we get lost tonight... 45 00:40:16,430 --> 00:40:17,930 Tomorrow morning, half way through. 46 00:40:18,670 --> 00:40:20,050 Don't ask me anything else. 47 00:40:30,310 --> 00:40:31,470 Don't forget anything. 48 00:40:46,350 --> 00:40:47,350 You didn't tell me when you were leaving. 49 00:40:48,630 --> 00:40:49,630 What are we going to say? 50 00:40:50,070 --> 00:40:51,570 Why, aren't you coming with us? 51 00:40:54,410 --> 00:40:58,670 After I explained to you, don't tell me you'll ruin your vacation for Deli. 52 00:40:59,330 --> 00:41:00,890 Here, we say, of course, it's worth it. 53 00:41:01,990 --> 00:41:03,130 You're in love, huh? 54 00:41:03,690 --> 00:41:05,450 So, I'm the only one who didn't expect you. 55 00:41:07,210 --> 00:41:08,390 I don't think that's it. 56 00:41:09,950 --> 00:41:11,190 But, what? 57 00:41:12,330 --> 00:41:13,810 I'll try to find out. 58 00:41:23,480 --> 00:41:24,840 Mr. Delis, how are you? 59 00:41:25,120 --> 00:41:26,620 Yes, is anything wrong? 60 00:41:28,080 --> 00:41:29,700 Mr. Delis just left. 61 00:41:30,500 --> 00:41:31,500 For some reason. 62 00:41:32,200 --> 00:41:33,440 Do you want to tell him anything? 63 00:41:34,760 --> 00:41:38,720 Tell him, or maybe tell him. Do you know when he will return? 64 00:41:39,180 --> 00:41:41,600 If not tonight, late tomorrow afternoon, for sure. 65 00:41:42,340 --> 00:41:43,340 Thank you. 66 00:42:04,330 --> 00:42:06,350 Mr. Vellis? Come in. 67 00:42:28,110 --> 00:42:29,410 You may be seated. 68 00:42:33,360 --> 00:42:34,360 What's the hurry? 69 00:42:34,940 --> 00:42:35,879 I'll be late. 70 00:42:35,880 --> 00:42:36,880 It doesn't bother me at all. 71 00:42:39,080 --> 00:42:41,880 I want to say that you need a suitable atmosphere. 72 00:42:43,120 --> 00:42:45,900 Because I don't have time for atmospheres, I prefer women like you. 73 00:42:49,500 --> 00:42:50,500 You're chemical. 74 00:42:52,200 --> 00:42:53,200 Maybe. 75 00:42:54,820 --> 00:42:57,700 But don't forget that by taking your revenge, you'll look like me. 76 00:42:58,220 --> 00:42:59,580 Unless you came here by hobby. 77 00:43:01,070 --> 00:43:03,330 I would like to ask you not to be so mean to me. 78 00:43:03,890 --> 00:43:05,150 We don't have a bad relationship. 79 00:43:08,450 --> 00:43:10,190 So, I have something to do with a lady. 80 00:43:10,650 --> 00:43:13,230 From those who give their beauty and not their subordination. 81 00:43:15,450 --> 00:43:16,490 The last one I liked. 82 00:43:17,930 --> 00:43:20,010 There is a lot of light in here. 83 00:43:27,110 --> 00:43:28,110 Music? 84 00:43:28,490 --> 00:43:29,670 Did you allow me to choose? 85 00:43:31,470 --> 00:43:32,470 As you wish. 86 00:43:36,230 --> 00:43:37,670 So, we're selling a taste, huh? 87 00:43:41,190 --> 00:43:42,510 You're so barbaric. 88 00:43:43,130 --> 00:43:45,270 I'm afraid you'll make a mistake in your choice. 89 00:43:46,130 --> 00:43:48,750 But you're a professional with a purpose. 90 00:43:52,470 --> 00:43:54,710 Yes, and first of all, spend a few hours with me. 91 00:43:55,710 --> 00:43:57,610 I wouldn't want you to forget them easily. 92 00:43:58,630 --> 00:43:59,630 Very good. 93 00:44:01,420 --> 00:44:03,420 And then I don't hide from you that I like you. 94 00:44:07,220 --> 00:44:11,680 If we meet under different circumstances, I will pay. 95 00:45:34,100 --> 00:45:40,300 I pretend that I don't care, lying in the corner, 96 00:45:40,580 --> 00:45:41,740 living. 97 00:45:47,060 --> 00:45:52,220 Days and nights I spend with you, it was the beginning. 98 00:45:55,310 --> 00:45:57,510 Thank you. 99 00:46:26,220 --> 00:46:28,700 I pretend that I don't care 100 00:46:28,700 --> 00:46:35,520 I still love 101 00:46:35,520 --> 00:46:42,020 you I know you wrote me 102 00:46:42,020 --> 00:46:48,980 a letter Saying that you're happy This funny day 103 00:46:48,980 --> 00:46:54,040 But I remember 104 00:46:54,890 --> 00:46:55,890 What are you doing? 105 00:46:56,150 --> 00:46:58,370 Never say a word. 106 00:46:58,770 --> 00:47:01,290 Get me along again. 107 00:47:04,930 --> 00:47:08,290 For days and nights I spend with you. 108 00:48:24,240 --> 00:48:29,080 I sang until time again came and you were not near me. 109 00:48:29,340 --> 00:48:31,900 Oh, I need you. 110 00:48:35,380 --> 00:48:39,840 No more I pretend that I don't care. 111 00:48:43,740 --> 00:48:47,040 But I still love you. 112 00:48:49,940 --> 00:48:52,460 Yes, I still love you. do you love 113 00:50:45,710 --> 00:50:48,930 Oh! Oh! Oh! Oh! 114 00:55:02,990 --> 00:55:03,990 Are you coming again? 115 00:55:04,730 --> 00:55:06,450 I don't go twice with the same client. 116 00:55:08,630 --> 00:55:09,630 Even if I'm the one? 117 00:55:12,430 --> 00:55:14,810 For me, all clients are translated into money. 118 00:55:16,130 --> 00:55:18,530 And as you understand, I don't work from a hobby. 119 00:55:19,930 --> 00:55:21,050 Please, give me my money. 120 00:55:21,950 --> 00:55:23,130 Why don't you stay a little longer? 121 00:55:23,990 --> 00:55:24,990 I know you're busy. 122 00:55:26,010 --> 00:55:27,010 Are you kidding me? 123 00:55:27,130 --> 00:55:28,130 I don't have such a purpose. 124 00:55:28,350 --> 00:55:29,029 Is that what you said? 125 00:55:29,030 --> 00:55:30,930 Yes, I said it. I'll say it again. 126 00:55:31,570 --> 00:55:32,570 What a mess. 127 00:55:38,510 --> 00:55:39,428 I'll take your reward. 128 00:55:39,430 --> 00:55:40,430 And if you want, I'll count them. 129 00:55:40,770 --> 00:55:42,310 People like you don't make mistakes. 130 00:55:44,230 --> 00:55:45,470 But I made a mistake. 131 00:55:46,250 --> 00:55:47,250 Really? Which one? 132 00:55:47,590 --> 00:55:48,610 I'll wait for you tomorrow. 133 00:55:48,910 --> 00:55:49,910 Goodbye, Mr. Edeli. 134 00:56:43,630 --> 00:56:44,630 Oh! 8478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.