Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,658 --> 00:00:07,876
Joan.
2
00:00:07,877 --> 00:00:09,008
What's going on?
3
00:00:09,009 --> 00:00:10,096
He's missing.
4
00:00:10,097 --> 00:00:11,227
What do you mean, he's missing?
5
00:00:11,228 --> 00:00:13,273
It's a good thing, Joan.
6
00:00:13,274 --> 00:00:15,405
We just can't tell anyone.
7
00:00:15,406 --> 00:00:16,667
You hear me?
8
00:00:16,668 --> 00:00:17,886
Well, what if he comes back?
9
00:00:17,887 --> 00:00:19,785
He won't! It doesn't matter.
10
00:00:19,787 --> 00:00:21,146
This is our chance!
11
00:00:21,148 --> 00:00:22,760
Hold!
12
00:00:22,761 --> 00:00:25,644
Hold action, please!
13
00:00:25,961 --> 00:00:28,818
I'm sorry, I can't have
Aurora cross downstage
14
00:00:28,820 --> 00:00:30,296
without the stage-left spot.
15
00:00:30,298 --> 00:00:31,821
I'm totally losing her.
16
00:00:31,823 --> 00:00:33,728
Phil... we open in two days.
17
00:00:33,729 --> 00:00:35,686
I'm watching shadow puppets up there.
18
00:00:35,687 --> 00:00:37,558
Phil, can you bring up the house lights?
19
00:00:37,559 --> 00:00:38,622
- Sure thing.
- Thanks.
20
00:00:38,624 --> 00:00:40,436
Let's bring up the house lights.
21
00:00:41,128 --> 00:00:42,606
Hey, uh, Lil?
22
00:00:42,607 --> 00:00:45,566
Can we sidebar for a sec?
23
00:00:45,567 --> 00:00:47,220
And you just let
me know which one I use.
24
00:00:47,221 --> 00:00:49,222
Great.
25
00:00:49,223 --> 00:00:50,571
Okay.
26
00:00:50,572 --> 00:00:52,399
Okay, Carsten,
you want to head up there...
27
00:00:52,400 --> 00:00:55,010
You're asking for things
you never asked for before.
28
00:00:55,011 --> 00:00:56,304
I know how much is riding on this,
29
00:00:56,306 --> 00:00:57,389
and it's just not good enough.
30
00:00:57,391 --> 00:00:58,448
It's going to be perfect.
31
00:00:58,449 --> 00:01:00,189
You have sunk millions into this place.
32
00:01:00,190 --> 00:01:01,451
The whole city is watching.
33
00:01:01,452 --> 00:01:02,452
Oh, and word is,
34
00:01:02,454 --> 00:01:03,871
your playwright's a freakin' disaster.
35
00:01:03,873 --> 00:01:05,194
You are not a disaster...
36
00:01:05,195 --> 00:01:06,848
you're just a little stressed.
37
00:01:06,849 --> 00:01:08,110
Here's what we're gonna do.
38
00:01:08,111 --> 00:01:09,590
I'm gonna call "dinner."
39
00:01:09,591 --> 00:01:12,153
You and I are gonna
share a bottle of wine,
40
00:01:12,155 --> 00:01:14,464
maybe some greasy pasta,
41
00:01:14,465 --> 00:01:17,075
then we're gonna come back,
we're gonna finish rehearsals.
42
00:01:17,077 --> 00:01:18,729
How's that sound?
43
00:01:18,730 --> 00:01:20,557
Can we make it chicken parm?
44
00:01:22,343 --> 00:01:23,995
Phil?
45
00:01:23,996 --> 00:01:26,259
Let's take dinner.
46
00:01:26,260 --> 00:01:27,695
Great job, everybody!
47
00:01:27,696 --> 00:01:29,087
Let's break for dinner early.
48
00:01:29,089 --> 00:01:31,525
Thank you.
49
00:01:31,526 --> 00:01:32,961
Are we ready to have...
50
00:01:32,962 --> 00:01:34,759
Oh, hold on a sec.
51
00:01:34,761 --> 00:01:36,214
I'm gonna go grab my script.
52
00:01:36,216 --> 00:01:38,401
'Kay. I'll meet you out front.
53
00:01:38,402 --> 00:01:39,881
Sure. I actually
have a sandwich in the fridge,
54
00:01:39,882 --> 00:01:41,056
but I can...
55
00:01:52,329 --> 00:01:54,330
Is someone there?
56
00:01:58,944 --> 00:02:01,640
Ceel?
57
00:02:07,475 --> 00:02:08,779
Phil?
58
00:02:11,971 --> 00:02:16,971
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
59
00:02:27,669 --> 00:02:29,887
Yo.
60
00:02:29,888 --> 00:02:32,400
It's gas station coffee... it
sucks but it's really strong.
61
00:02:32,402 --> 00:02:33,818
I was about to give it to Kemi.
62
00:02:33,820 --> 00:02:35,110
Your car was not in the garage.
63
00:02:35,111 --> 00:02:36,590
Yeah. Sid borrowed it.
64
00:02:36,591 --> 00:02:38,461
- Why?
- 'Kay. I'm gonna tell you.
65
00:02:38,462 --> 00:02:39,721
Put your coffee down first.
66
00:02:39,723 --> 00:02:40,724
Why?
67
00:02:40,725 --> 00:02:42,077
So you don't throw it at me.
68
00:02:42,079 --> 00:02:43,079
Uh-huh?
69
00:02:43,081 --> 00:02:45,860
Sid had her first O.B.
appointment today.
70
00:02:45,861 --> 00:02:47,862
And she didn't ask me to
go? She didn't ask you to go?
71
00:02:47,863 --> 00:02:49,733
She said she wanted
to handle it by herself.
72
00:02:49,734 --> 00:02:51,387
I didn't press her on it.
73
00:02:51,388 --> 00:02:54,214
Don't... Don't fathers usually
attend those type of functions?
74
00:02:54,216 --> 00:02:55,256
I'm just curious.
75
00:02:55,258 --> 00:02:58,875
I brought the keys back.
76
00:02:59,962 --> 00:03:02,806
Okay. So we're doing this again?
You guys are talking about me.
77
00:03:02,808 --> 00:03:04,724
So if you're gonna be man-babies,
78
00:03:04,726 --> 00:03:05,726
let's do this.
79
00:03:05,728 --> 00:03:08,056
- Hey! He's the man-baby.
- What are you, a babysitter?
80
00:03:08,057 --> 00:03:09,396
Oh, my god. Can we just be adults?
81
00:03:09,398 --> 00:03:10,398
We are adults.
82
00:03:10,400 --> 00:03:12,440
We can all be adults,
but you're still my little girl.
83
00:03:12,442 --> 00:03:14,410
Okay? You took a year off of school,
84
00:03:14,411 --> 00:03:15,902
you're not telling us
who the father is...
85
00:03:15,904 --> 00:03:16,982
things we'd like to know.
86
00:03:16,984 --> 00:03:19,324
I told you I would talk to
you about it when I was ready.
87
00:03:19,326 --> 00:03:21,491
So, I met this guy from Penn State,
88
00:03:21,493 --> 00:03:23,785
we had a few drinks,
didn't use protection...
89
00:03:23,787 --> 00:03:26,454
- Oh!
- Okay! All right, enough! Please.
90
00:03:26,456 --> 00:03:27,838
You don't have to get anatomical.
91
00:03:27,840 --> 00:03:30,967
Okay, just... continue. Sorry.
92
00:03:30,969 --> 00:03:32,711
I'm gonna stay here
until I have the baby.
93
00:03:32,713 --> 00:03:33,795
End of story.
94
00:03:33,797 --> 00:03:35,380
And... we respect that.
95
00:03:35,382 --> 00:03:37,343
We want to be as much a part of it
96
00:03:37,345 --> 00:03:38,437
as you want us to.
97
00:03:38,439 --> 00:03:39,439
- Thank you.
- Right, Jay?
98
00:03:39,441 --> 00:03:40,969
Yeah, right! I'm sorry, I'm still at
99
00:03:40,971 --> 00:03:42,960
Penn State Peter not
wearing a jimmy-hat.
100
00:03:42,961 --> 00:03:45,006
Okay, so the Mayor called.
101
00:03:45,007 --> 00:03:46,599
- I'm gonna go.
- All right.
102
00:03:46,601 --> 00:03:48,227
- Love you.
- Love you, too.
103
00:03:48,228 --> 00:03:49,532
- Love you too, Mike.
- Bye.
104
00:03:49,533 --> 00:03:51,317
Why... Why'd the Mayor call?
105
00:03:51,318 --> 00:03:53,057
He got a call from one of his donors.
106
00:03:53,058 --> 00:03:54,858
A "Lillian Waverly" is missing.
107
00:03:54,860 --> 00:03:56,445
- Gone since last night.
- Who's that?
108
00:03:56,447 --> 00:03:57,946
Big Broadway playwright.
109
00:03:57,948 --> 00:04:00,630
She's premiering her new show
at the Bainbridge St. Theatre.
110
00:04:00,631 --> 00:04:02,284
Wait, that's the theater
that had that fire,
111
00:04:02,285 --> 00:04:03,326
like, 15 years ago, right?
112
00:04:03,328 --> 00:04:04,982
- Yeah.
- Like 80-something people died.
113
00:04:04,983 --> 00:04:07,370
Yeah. So, they were
supposed to reopen on Friday.
114
00:04:07,372 --> 00:04:10,165
It was a big black-tie
event... the whole deal.
115
00:04:10,167 --> 00:04:11,380
Maybe she doesn't like parties.
116
00:04:11,381 --> 00:04:13,420
Patrol says there was signs of blood,
117
00:04:13,422 --> 00:04:15,756
so we are looking at an abduction.
118
00:04:15,758 --> 00:04:19,048
Jay, go, and, uh, take
Helen with you to run trace.
119
00:04:19,050 --> 00:04:20,175
Why aren't you coming?
120
00:04:20,177 --> 00:04:22,090
Interim Lead Officer duties.
121
00:04:22,092 --> 00:04:24,785
Houston's got me doing
paperwork till the next solar eclipse.
122
00:04:24,786 --> 00:04:27,142
I gotta sign off on all
your property damage.
123
00:04:27,144 --> 00:04:28,558
Well, I was just actually thinking...
124
00:04:28,560 --> 00:04:31,052
I'm gonna run a bus off a
bridge while I'm out, so...
125
00:04:31,053 --> 00:04:34,123
Yeah, wouldn't be surprised.
126
00:04:36,450 --> 00:04:39,974
Oh, my gosh! This place is beautiful.
127
00:04:39,975 --> 00:04:41,845
Yeah, if you're into gold paint.
128
00:04:41,846 --> 00:04:43,615
If you like Lillian Waverly.
129
00:04:43,617 --> 00:04:45,066
I'm guessing that you do?
130
00:04:45,067 --> 00:04:46,703
Lillian's work is life-changing.
131
00:04:46,705 --> 00:04:48,199
You either get it or you don't.
132
00:04:48,200 --> 00:04:50,286
But if you do... ohh!
133
00:04:50,288 --> 00:04:52,508
You feel it in your soul.
134
00:04:52,509 --> 00:04:54,293
She was the hottest
playwright on Planet Broadway.
135
00:04:54,294 --> 00:04:55,464
Why was?
136
00:04:55,466 --> 00:04:57,557
She had a bunch of a
hits, won a ton of awards,
137
00:04:57,558 --> 00:04:59,254
but a couple of years ago,
138
00:04:59,255 --> 00:05:00,690
she went into self-destruct mode.
139
00:05:00,691 --> 00:05:03,127
Had a $10-million show
about to start previews,
140
00:05:03,128 --> 00:05:04,477
and she pulled the plug.
141
00:05:04,478 --> 00:05:06,513
She took off for some
retreat in the Catskills
142
00:05:06,515 --> 00:05:07,654
and went totally dark.
143
00:05:07,655 --> 00:05:09,569
It was a real-life theater tragedy.
144
00:05:09,570 --> 00:05:10,769
Certainly a tragedy
145
00:05:10,771 --> 00:05:12,398
for the people who put
up the 10 million dollars.
146
00:05:12,399 --> 00:05:13,529
Sounds like motive to me.
147
00:05:13,530 --> 00:05:14,574
Missing Persons?
148
00:05:14,575 --> 00:05:15,649
Yeah.
149
00:05:15,651 --> 00:05:17,316
I'm Phil. Stage Manager.
150
00:05:17,317 --> 00:05:18,819
Thank God you're here.
151
00:05:18,821 --> 00:05:20,406
So, what do you think
happened to your playwright, Phil?
152
00:05:20,407 --> 00:05:22,669
She's not just our
playwright! She's my friend.
153
00:05:22,670 --> 00:05:24,299
Okay, who are you?
154
00:05:24,782 --> 00:05:26,020
Celia Fischer!
155
00:05:26,021 --> 00:05:28,586
Patron of the arts!
156
00:05:28,588 --> 00:05:31,204
I can't believe this happened.
You have to find her.
157
00:05:31,206 --> 00:05:32,237
That's what we're doing here.
158
00:05:32,239 --> 00:05:34,202
Where do you think she was
taken from? Let's start there.
159
00:05:34,203 --> 00:05:36,073
- Follow me.
- 'Kay.
160
00:05:36,074 --> 00:05:38,456
Settle down.
161
00:05:40,949 --> 00:05:42,551
Okay, so what can you tell me
162
00:05:42,553 --> 00:05:45,082
about these investors
that Lillian pissed off?
163
00:05:45,083 --> 00:05:46,736
No one likes to lose money.
164
00:05:46,737 --> 00:05:50,261
They were angry, but
this? No, that can't be.
165
00:05:50,262 --> 00:05:51,975
Anybody else you can think
of she had a problem with?
166
00:05:51,977 --> 00:05:54,437
No. Lillian could be demanding,
167
00:05:54,439 --> 00:05:56,093
but she's respectful of everyone,
168
00:05:56,094 --> 00:05:57,573
and she's hardest on herself.
169
00:05:57,574 --> 00:05:59,526
You may want to tell him
about the, uh, incidents.
170
00:05:59,528 --> 00:06:01,316
Yeah, yeah. What incidents?
171
00:06:01,317 --> 00:06:05,196
Reopening the theater has
had some community pushback.
172
00:06:05,198 --> 00:06:06,495
What kind of pushback?
173
00:06:06,496 --> 00:06:09,409
Pressure to deny permits,
problems during renovations.
174
00:06:09,411 --> 00:06:10,717
My office was broken into.
175
00:06:10,718 --> 00:06:12,066
It's Philly.
176
00:06:12,067 --> 00:06:14,242
Bunch of whackadoos
accused us of profiting off
177
00:06:14,243 --> 00:06:15,330
the tragedy of the fire.
178
00:06:15,331 --> 00:06:16,549
Well, it's a pretty big deal.
179
00:06:16,550 --> 00:06:18,246
A lot of people lost their lives. Right?
180
00:06:18,247 --> 00:06:19,552
This place went up like a powder keg
181
00:06:19,553 --> 00:06:21,591
during a matinee. I can
see how people'd get upset,
182
00:06:21,592 --> 00:06:23,686
'cause you're putting a fresh
coat of paint on the place,
183
00:06:23,687 --> 00:06:25,296
and then serving cocktails in the lobby.
184
00:06:25,297 --> 00:06:26,733
That's not what we did.
185
00:06:26,734 --> 00:06:29,823
And most of the city wants this to work.
186
00:06:29,824 --> 00:06:32,183
Okay. I mean, I heard
that, prior to your purchase,
187
00:06:32,185 --> 00:06:34,262
there was talks of a memorial park.
188
00:06:34,263 --> 00:06:37,273
What good is a park gonna do? A statue?
189
00:06:37,274 --> 00:06:42,226
I mean, this... this
is a living memorial.
190
00:06:42,227 --> 00:06:45,316
I want this to be a place of healing.
191
00:06:45,317 --> 00:06:47,238
Detective. I've got something!
192
00:06:47,240 --> 00:06:50,983
Okay. You guys hang tight.
193
00:06:51,019 --> 00:06:52,149
What's up?
194
00:06:52,150 --> 00:06:53,237
This is weird.
195
00:06:53,238 --> 00:06:54,674
There's traces of blood,
196
00:06:54,675 --> 00:06:56,980
but no directionality to the droplets.
197
00:06:56,981 --> 00:07:00,070
The blood was put
here... like this was staged.
198
00:07:00,071 --> 00:07:01,724
Inadvertent pun.
199
00:07:01,725 --> 00:07:02,986
Gotcha.
200
00:07:02,987 --> 00:07:06,309
So the kidnapper left a trail?
201
00:07:06,793 --> 00:07:09,950
And the trail leads... thattaway.
202
00:07:09,951 --> 00:07:11,768
Okay.
203
00:07:26,402 --> 00:07:27,968
Can you grab that, Helen? Please.
204
00:07:27,969 --> 00:07:29,839
Oh, yeah.
205
00:07:29,840 --> 00:07:30,918
Sorry. Okay.
206
00:07:30,920 --> 00:07:32,799
There we go.
207
00:07:32,800 --> 00:07:35,034
- Can you open it now?
- Oh, right. Of course.
208
00:07:36,151 --> 00:07:38,469
Oh...
209
00:07:39,763 --> 00:07:42,417
Funny way to leave a message.
210
00:07:42,418 --> 00:07:44,985
It's a QR code that leads to a webpage.
211
00:07:44,986 --> 00:07:46,756
Somebody went to a lot of trouble...
212
00:07:46,758 --> 00:07:49,368
what is it they want us to see?
213
00:07:50,760 --> 00:07:52,775
- Please don't do this.
- Celia Fischer,
214
00:07:52,776 --> 00:07:55,100
you were told not to open the theater,
215
00:07:55,102 --> 00:07:57,214
but you didn't listen to me.
216
00:07:57,215 --> 00:07:58,564
Listen to her!
217
00:07:58,565 --> 00:07:59,852
I know you don't want to hurt me.
218
00:07:59,854 --> 00:08:01,190
Just do what he asks.
219
00:08:01,192 --> 00:08:03,873
I mean
this... close that theater down.
220
00:08:03,874 --> 00:08:06,528
- Issue the Alert.
- Yeah.
221
00:08:17,279 --> 00:08:20,455
If Celia Fischer
thinks the police can save you,
222
00:08:20,456 --> 00:08:22,524
she's wrong.
223
00:08:25,417 --> 00:08:27,465
The historic
Bainbridge St. Theatre
224
00:08:27,467 --> 00:08:30,260
was devastated by fire in May 2010,
225
00:08:30,262 --> 00:08:33,686
taking the lives of 87
men, women, and children.
226
00:08:33,687 --> 00:08:36,698
Leaving the historic
1910 structure in ruin.
227
00:08:36,700 --> 00:08:38,351
The theater was recently purchased
228
00:08:38,353 --> 00:08:40,954
by local entrepreneur Derrick Fischer,
229
00:08:40,955 --> 00:08:41,980
whose wife, Celia,
230
00:08:41,982 --> 00:08:44,274
will be reopening the
theater with a new play
231
00:08:44,276 --> 00:08:46,742
from award-winning Lillian Waverly.
232
00:08:47,745 --> 00:08:49,615
That's a news report
from three months ago.
233
00:08:49,616 --> 00:08:51,312
You think Lillian's kidnapping
234
00:08:51,313 --> 00:08:52,741
had something to do with the fire?
235
00:08:52,743 --> 00:08:55,708
Maybe. I followed up with the investors
236
00:08:55,709 --> 00:08:57,785
that sued Lillian after
she pulled the plug
237
00:08:57,787 --> 00:08:58,885
on her last play.
238
00:08:58,886 --> 00:09:01,061
They got a lien on her future earnings,
239
00:09:01,062 --> 00:09:02,628
so hurting Lillian only hurts them.
240
00:09:02,629 --> 00:09:03,803
Any other haters?
241
00:09:03,804 --> 00:09:06,210
A couple of theater fans who think
242
00:09:06,212 --> 00:09:08,242
that she didn't deserve her last Tony.
243
00:09:08,243 --> 00:09:10,048
An actress who did a staged reading,
244
00:09:10,050 --> 00:09:11,114
and then she got mad
245
00:09:11,115 --> 00:09:13,011
when the play went up
and she didn't get cast.
246
00:09:13,013 --> 00:09:14,553
It's all pretty mild.
247
00:09:14,555 --> 00:09:16,429
Yeah, well, abducting a
woman to shut down a theater...
248
00:09:16,431 --> 00:09:18,141
that's kind of the opposite of mild.
249
00:09:18,143 --> 00:09:19,558
Which brings us back to the fire.
250
00:09:21,735 --> 00:09:23,605
All right. That's Helen.
She's got something.
251
00:09:23,606 --> 00:09:25,738
See if you can figure
out who built that website.
252
00:09:25,739 --> 00:09:27,435
Yeah.
253
00:09:28,959 --> 00:09:30,653
These came from the note card.
254
00:09:30,655 --> 00:09:32,047
Looks like they're smudged.
255
00:09:32,049 --> 00:09:34,921
Yeah. See the bad definition
in the loops and arches?
256
00:09:34,922 --> 00:09:37,663
May be from moisture,
adhesive on the fingertips...
257
00:09:37,664 --> 00:09:39,621
but no way to I.D. them.
258
00:09:39,622 --> 00:09:40,970
Well, we both saw the video.
259
00:09:40,971 --> 00:09:42,232
This lady's in trouble.
260
00:09:42,233 --> 00:09:43,364
Keep trying for me, yeah?
261
00:09:43,365 --> 00:09:44,931
Mm-hmm.
262
00:09:44,932 --> 00:09:46,454
It's Lillian Waverly.
263
00:09:46,455 --> 00:09:47,504
When I was 16,
264
00:09:47,506 --> 00:09:49,457
my aunt took me to see
The Quantum of Sarah.
265
00:09:49,458 --> 00:09:51,840
It changed my life.
266
00:09:52,374 --> 00:09:53,809
Whatever it takes.
267
00:09:53,810 --> 00:09:55,506
- Thanks.
- Mm-hmm.
268
00:09:55,507 --> 00:09:57,073
Sorry to keep you waiting.
269
00:09:57,074 --> 00:09:59,380
I keep seeing Lillian
all tied up like that,
270
00:09:59,381 --> 00:10:00,947
every time I close my eyes.
271
00:10:00,948 --> 00:10:02,393
I'm sorry.
272
00:10:02,395 --> 00:10:04,298
I'm not usually like this, I'm just...
273
00:10:04,299 --> 00:10:05,560
Whoa, hey, hey.
274
00:10:05,561 --> 00:10:07,431
It's okay. All right? You're scared.
275
00:10:07,432 --> 00:10:09,738
I get it.
276
00:10:09,739 --> 00:10:11,392
Um, what can I do to help?
277
00:10:11,393 --> 00:10:12,698
Well, based on the video,
278
00:10:12,699 --> 00:10:15,788
we think that you should
postpone opening night
279
00:10:15,789 --> 00:10:17,833
and close the theater... just for now.
280
00:10:17,834 --> 00:10:19,400
Yes, of course.
281
00:10:19,401 --> 00:10:21,750
Lillian is special.
282
00:10:21,751 --> 00:10:25,331
We've spent months together,
but she still surprises me...
283
00:10:25,333 --> 00:10:26,755
every single day.
284
00:10:26,756 --> 00:10:29,540
She's brilliant and she's passionate,
285
00:10:29,541 --> 00:10:31,020
and she doesn't deserve this.
286
00:10:31,022 --> 00:10:33,089
And we are gonna do
everything that we can
287
00:10:33,091 --> 00:10:34,596
to find her. Okay?
288
00:10:36,012 --> 00:10:38,803
Sorry. We got a walk-in off
the Alert... possible witness.
289
00:10:38,805 --> 00:10:42,014
Okay. See what they got,
and shout if you need me.
290
00:10:42,016 --> 00:10:43,016
Gotcha.
291
00:10:46,733 --> 00:10:49,256
Oh, I know exactly who she is.
292
00:10:49,257 --> 00:10:50,650
Sent my systolic through the roof
293
00:10:50,652 --> 00:10:52,235
when I heard they were gonna reopen.
294
00:10:52,237 --> 00:10:54,612
So, you worked for the
Bainbridge St. Theatre,
295
00:10:54,614 --> 00:10:57,917
- Ms. Grayson?
- I was an usher in the early 2000s.
296
00:10:57,918 --> 00:10:59,701
I loved that place.
297
00:10:59,702 --> 00:11:03,270
Got the autograph of
Mr. James Earl Jones once.
298
00:11:03,271 --> 00:11:04,706
Look at you!
299
00:11:04,707 --> 00:11:07,230
That's truly special.
300
00:11:07,231 --> 00:11:08,418
You were saying about the theater...?
301
00:11:08,420 --> 00:11:10,190
I was there the night of the fire.
302
00:11:10,191 --> 00:11:13,323
I wasn't physically hurt,
but I remember the smoke,
303
00:11:13,324 --> 00:11:16,544
and the screams.
304
00:11:16,545 --> 00:11:18,851
You can't ever get a sound
like that out of your head.
305
00:11:18,852 --> 00:11:19,982
I can imagine.
306
00:11:19,983 --> 00:11:21,429
When I heard they were reopening,
307
00:11:21,431 --> 00:11:24,900
I got nostalgic, so I
went to take a look.
308
00:11:24,901 --> 00:11:26,249
Know who I saw?
309
00:11:26,250 --> 00:11:28,208
Right across the street?
310
00:11:28,209 --> 00:11:30,340
Reed Tillis.
311
00:11:30,341 --> 00:11:32,337
That's the man who owned the theater
312
00:11:32,339 --> 00:11:33,343
prior to the fire?
313
00:11:33,344 --> 00:11:34,997
The snake himself.
314
00:11:34,998 --> 00:11:36,825
He inherited the theater.
315
00:11:36,826 --> 00:11:38,305
Ran it into the ground.
316
00:11:38,306 --> 00:11:40,002
There's blood on his hands.
317
00:11:40,003 --> 00:11:41,177
And you're sure it was Tillis?
318
00:11:41,178 --> 00:11:43,136
I'm sure. I'd know him anywhere.
319
00:11:43,137 --> 00:11:44,224
But it's odd.
320
00:11:44,225 --> 00:11:45,442
What is?
321
00:11:45,443 --> 00:11:47,444
After all the wrongful death lawsuits,
322
00:11:47,445 --> 00:11:48,828
he declared bankruptcy,
323
00:11:48,830 --> 00:11:49,969
and left town.
324
00:11:49,970 --> 00:11:53,146
With that woman missing
now, I thought I'd report it,
325
00:11:53,147 --> 00:11:56,092
because why is he back?
326
00:11:56,716 --> 00:11:58,629
You been drinking today, Mr. Tillis?
327
00:11:58,630 --> 00:11:59,761
Why do you ask?
328
00:11:59,763 --> 00:12:01,850
You smell like the bar
mat at the TGI Friday's.
329
00:12:01,851 --> 00:12:04,070
This is about
that damn theater, isn't it?
330
00:12:04,071 --> 00:12:05,833
It always is.
331
00:12:05,835 --> 00:12:07,638
If I could still afford her,
I would call my lawyer.
332
00:12:07,639 --> 00:12:08,686
Okay. Here's the thing.
333
00:12:08,688 --> 00:12:11,207
A couple months ago,
new owners had a break-in.
334
00:12:11,208 --> 00:12:13,470
Mrs. Fischer's office was tossed.
335
00:12:13,471 --> 00:12:14,984
They didn't have a good security system,
336
00:12:14,986 --> 00:12:18,954
but the diner across the
street had a fancy new system.
337
00:12:18,955 --> 00:12:20,347
Cameras and everything.
338
00:12:20,348 --> 00:12:22,165
That's a good angle on you, isn't it?
339
00:12:24,526 --> 00:12:26,353
Okay, fine. You got me on B-and-E.
340
00:12:26,354 --> 00:12:27,455
Go ahead, lock me up.
341
00:12:27,457 --> 00:12:29,704
Get a headline out of it. I
make a great punching bag.
342
00:12:29,705 --> 00:12:30,923
Yeah, I feel terrible for you.
343
00:12:30,924 --> 00:12:33,044
Just tiny little tears on the inside.
344
00:12:33,046 --> 00:12:35,044
You have any idea how
expensive it is to run a theater?
345
00:12:35,046 --> 00:12:37,364
- I don't.
- I was just keeping the doors open
346
00:12:37,365 --> 00:12:40,149
and then some outdated
breaker box overloads and it...
347
00:12:40,150 --> 00:12:41,427
I lost everything.
348
00:12:41,429 --> 00:12:43,827
I think that the 87
people that lost their lives
349
00:12:43,829 --> 00:12:45,137
lost a bit more than you did.
350
00:12:45,139 --> 00:12:46,222
You think I don't know that?
351
00:12:46,224 --> 00:12:48,050
Don't know.
352
00:12:49,681 --> 00:12:51,477
All right, Mr. Tillis. What...
What were you after?
353
00:12:51,479 --> 00:12:52,509
Fischer's heart.
354
00:12:52,510 --> 00:12:53,813
What's the problem with Celia Fischer?
355
00:12:53,815 --> 00:12:55,251
No, not her.
356
00:12:55,252 --> 00:12:57,123
Her husband... Mr. Moneybags.
357
00:12:57,124 --> 00:12:58,152
After the fire,
358
00:12:58,154 --> 00:12:59,860
the theater was standing evidence
359
00:12:59,862 --> 00:13:02,345
in all the lawsuits, so
I couldn't even tear it down,
360
00:13:02,346 --> 00:13:03,738
and then Fischer made an offer.
361
00:13:03,739 --> 00:13:05,305
Finally, I could recoup
something, right?
362
00:13:05,306 --> 00:13:06,896
He paid me pennies on the dollar,
363
00:13:06,898 --> 00:13:08,119
all so his chippy wife
364
00:13:08,121 --> 00:13:09,803
could have her own
little slice of Broadway.
365
00:13:09,805 --> 00:13:11,708
And I found out that the
city was gonna pay me more
366
00:13:11,710 --> 00:13:14,043
to turn it into a memorial
park, but my lawyer told me
367
00:13:14,045 --> 00:13:15,461
the only way that I
could get out of the deal
368
00:13:15,463 --> 00:13:17,317
was if I could prove
369
00:13:17,318 --> 00:13:19,536
that Fischer's appraisal was fraudulent,
370
00:13:19,537 --> 00:13:21,538
so I went looking.
371
00:13:21,539 --> 00:13:22,801
You didn't find anything?
372
00:13:25,892 --> 00:13:27,718
I don't even own that
tinder box anymore,
373
00:13:27,719 --> 00:13:29,459
and it's still ruining my life.
374
00:13:29,460 --> 00:13:31,331
I didn't take that playwright.
375
00:13:31,332 --> 00:13:32,941
Look at me.
376
00:13:32,942 --> 00:13:34,900
I'm a drunk.
377
00:13:34,901 --> 00:13:36,727
But book me for the burglary.
378
00:13:36,728 --> 00:13:38,686
Go ahead. Knock yourself out.
379
00:13:38,687 --> 00:13:40,901
Keep a unit on Tillis, but
I don't make him for this.
380
00:13:40,903 --> 00:13:42,559
The guy's a jackass, not a threat.
381
00:13:42,560 --> 00:13:44,989
You gotta see something!
Channel 5! Hurry.
382
00:13:44,991 --> 00:13:47,841
Okay!
383
00:13:50,307 --> 00:13:51,742
We've heard the reports
384
00:13:51,743 --> 00:13:54,248
that we will be
postponing opening night.
385
00:13:54,250 --> 00:13:55,529
They are false.
386
00:13:55,530 --> 00:13:57,752
We will not respond to blackmail.
387
00:13:57,754 --> 00:13:59,707
I am the owner of
Bainbridge St. Theatre,
388
00:13:59,708 --> 00:14:00,795
and I assure you...
389
00:14:00,796 --> 00:14:02,144
the show will go on.
390
00:14:02,145 --> 00:14:04,886
Now, I'm happy to answer
any of your questions.
391
00:14:04,888 --> 00:14:06,321
What the hell were you thinking?
392
00:14:06,323 --> 00:14:08,281
A woman's life is in danger!
393
00:14:08,282 --> 00:14:11,327
You know that, and clearly don't care!
394
00:14:11,328 --> 00:14:12,676
Really?
395
00:14:12,677 --> 00:14:14,461
Suddenly you're the
saint in all this, are you?
396
00:14:14,462 --> 00:14:16,506
I was doing the right thing.
397
00:14:16,507 --> 00:14:18,451
Now, that's a change of pace, isn't it?
398
00:14:22,731 --> 00:14:25,551
Oh, my god.
399
00:14:29,477 --> 00:14:32,672
Open the link.
400
00:14:35,700 --> 00:14:36,918
Please let me talk to her.
401
00:14:36,919 --> 00:14:38,789
If I can just talk to Celia...
402
00:14:38,790 --> 00:14:40,443
Please. No!
403
00:14:40,444 --> 00:14:42,445
No!
404
00:14:42,446 --> 00:14:44,507
I do not want to do this!
405
00:14:44,509 --> 00:14:46,509
Why are you not listening to me?
406
00:14:46,511 --> 00:14:48,190
Ah! Help!
407
00:14:48,191 --> 00:14:49,670
Ah!
408
00:14:49,671 --> 00:14:50,671
Help me!
409
00:14:50,673 --> 00:14:52,642
You have until 6:00 tonight.
410
00:14:53,437 --> 00:14:54,762
Close the theater...
411
00:14:54,763 --> 00:14:56,416
or she burns.
412
00:14:56,417 --> 00:15:00,992
Celia! Help, please! Help me!
413
00:15:05,469 --> 00:15:07,260
Tell me her name again?
414
00:15:07,262 --> 00:15:08,989
Uh, his name is Ursula.
415
00:15:08,991 --> 00:15:10,300
Ahh.
416
00:15:10,997 --> 00:15:12,475
As in, "Le Guin."
417
00:15:12,476 --> 00:15:13,633
It's my favorite author.
418
00:15:13,635 --> 00:15:14,738
Ahh.
419
00:15:14,739 --> 00:15:16,131
And where'd you get the little guy?
420
00:15:16,132 --> 00:15:17,350
Ankara, Turkey.
421
00:15:17,351 --> 00:15:19,166
You brought a dog back from Turkey?
422
00:15:19,168 --> 00:15:20,179
Yeah.
423
00:15:20,180 --> 00:15:22,044
What was I supposed to do?
424
00:15:22,046 --> 00:15:23,965
Have you seen his face?
425
00:15:23,966 --> 00:15:26,576
He licked my feet, so, it was game over.
426
00:15:26,577 --> 00:15:27,590
Okay.
427
00:15:27,592 --> 00:15:29,093
Anyway, I'm here
428
00:15:29,095 --> 00:15:31,303
about that playwright, Lillian Waverly.
429
00:15:31,305 --> 00:15:32,805
Yeah, I heard about that.
430
00:15:32,807 --> 00:15:34,306
A Broadway playwright gets grabbed?
431
00:15:34,308 --> 00:15:35,975
That is not a good look for Philly.
432
00:15:35,977 --> 00:15:38,110
No, it is not. And here's the thing.
433
00:15:38,112 --> 00:15:40,855
The kidnapper is posting
threats to a website,
434
00:15:40,857 --> 00:15:42,481
and Kemi cannot get the I.P. address.
435
00:15:42,483 --> 00:15:43,767
What's the website?
436
00:15:43,768 --> 00:15:45,334
I got it here.
437
00:15:45,335 --> 00:15:47,069
Look at you... you got
your own computer now
438
00:15:47,071 --> 00:15:48,089
and everything.
439
00:15:48,091 --> 00:15:50,114
Turbo speed at 3.7 Gigahertz.
440
00:15:50,116 --> 00:15:51,950
Eat my digital dust, bad guys.
441
00:15:51,951 --> 00:15:55,518
Okay, let's see.
442
00:15:55,519 --> 00:15:58,652
All right. Well, whoever
is uploading to this site
443
00:15:58,653 --> 00:15:59,792
is using a Tor browser,
444
00:15:59,794 --> 00:16:01,375
but I have a brand-new packet-sniffer
445
00:16:01,377 --> 00:16:03,091
that totally slaps, so...
446
00:16:03,092 --> 00:16:04,547
all I have to do is identify
447
00:16:04,549 --> 00:16:07,226
the WiFi that they're
using to update the site...
448
00:16:07,227 --> 00:16:10,759
And then you can find
out where it's coming from?
449
00:16:10,761 --> 00:16:13,101
Exactly.
450
00:16:13,102 --> 00:16:16,583
As they say in Turkey, orada.
451
00:16:16,584 --> 00:16:17,810
The Jefferson Royal...
452
00:16:17,812 --> 00:16:19,499
a luxury boutique hotel on South 17th.
453
00:16:19,500 --> 00:16:20,813
I know the Jefferson Royal.
454
00:16:20,815 --> 00:16:22,313
It's right down the street
from the theater. This is great.
455
00:16:22,315 --> 00:16:23,315
- Mm-hmm.
- Thank you.
456
00:16:23,317 --> 00:16:24,857
- Anytime.
- I'll see... ooh.
457
00:16:24,859 --> 00:16:26,332
Actually, um...
458
00:16:26,333 --> 00:16:28,595
I do have another favor.
459
00:16:28,596 --> 00:16:30,114
That favor tab is exploding.
460
00:16:30,116 --> 00:16:32,512
You remember when I texted
you that Sidney's pregnant?
461
00:16:32,513 --> 00:16:33,534
Yes, vividly.
462
00:16:33,536 --> 00:16:34,818
Remember when I texted you back, saying
463
00:16:34,819 --> 00:16:36,342
that I was shocked that the baby-daddy
464
00:16:36,343 --> 00:16:38,083
was not in a full-body cast yet?
465
00:16:38,084 --> 00:16:40,302
Yeah. I don't... I don't
wanna hurt the guy.
466
00:16:40,303 --> 00:16:41,869
I just... I do need his name, though.
467
00:16:41,870 --> 00:16:43,349
What for?
468
00:16:43,350 --> 00:16:44,791
Gonna buy him an ice cream.
469
00:16:45,492 --> 00:16:47,213
No, I just... I just
want to talk to him.
470
00:16:47,215 --> 00:16:48,881
Can you help me out?
471
00:16:48,883 --> 00:16:50,341
How do you expect me to find him?
472
00:16:50,343 --> 00:16:53,881
You could hack Sidney's school email?
473
00:16:53,882 --> 00:16:55,266
And I've just
conveniently written it on...
474
00:16:55,268 --> 00:16:56,598
- Oh!
- ...The backside of this paper.
475
00:16:56,600 --> 00:16:58,538
Wow, premeditated and everything.
476
00:16:58,539 --> 00:17:00,105
That is wildly invasive.
477
00:17:00,106 --> 00:17:02,716
That's coming from the woman who, uh,
478
00:17:02,717 --> 00:17:05,898
posted a Brigadier
General's porn search history
479
00:17:05,900 --> 00:17:07,112
because he insulted her.
480
00:17:07,113 --> 00:17:09,549
Okay, he had it coming.
481
00:17:09,550 --> 00:17:12,321
This? I'm not so sure that
I am comfortable with this.
482
00:17:12,323 --> 00:17:13,553
Will you just do it?
483
00:17:13,554 --> 00:17:15,157
Please. I'm not gonna
do anything stupid.
484
00:17:15,159 --> 00:17:16,234
Please.
485
00:17:16,236 --> 00:17:18,471
Famous last words.
486
00:17:20,778 --> 00:17:22,283
Hey!
487
00:17:23,390 --> 00:17:24,564
Good job!
488
00:17:24,565 --> 00:17:26,710
Hey, next time, you wanna pee on him?
489
00:17:26,712 --> 00:17:28,089
I think that's a great idea.
490
00:17:31,967 --> 00:17:35,394
Wayne said the WiFi
used to update the website
491
00:17:35,396 --> 00:17:37,763
was on a guest network
at the Jefferson Royal.
492
00:17:37,765 --> 00:17:39,492
So, it's a longshot,
493
00:17:39,493 --> 00:17:40,580
but I searched the registry
494
00:17:40,581 --> 00:17:42,843
to see if Reed Tillis stayed there.
495
00:17:42,844 --> 00:17:44,224
- At the Jefferson?
- Mm-hmm.
496
00:17:44,226 --> 00:17:46,313
That guy blew his hotel
budget on rot-gut rye.
497
00:17:46,315 --> 00:17:48,631
I mean, ain't that the truth, but, um...
498
00:17:48,632 --> 00:17:50,372
Let me show you this...
499
00:17:50,373 --> 00:17:52,152
I found something very interesting...
500
00:17:52,154 --> 00:17:55,990
a deluxe suite under the
name "María Irene Fornés"
501
00:17:55,992 --> 00:17:57,491
on a corporate credit card
502
00:17:57,493 --> 00:18:00,426
belonging to none other
than the D.B. Fischer Fund.
503
00:18:00,427 --> 00:18:01,829
That Celia's husband's company?
504
00:18:01,831 --> 00:18:02,832
That is the one.
505
00:18:02,834 --> 00:18:05,126
What is his motive
for kidnapping Lillian?
506
00:18:05,127 --> 00:18:06,649
I don't know, insurance ploy maybe?
507
00:18:06,650 --> 00:18:08,127
Don't know. Let's
bring him in and find out.
508
00:18:08,129 --> 00:18:10,131
Okay.
509
00:18:12,819 --> 00:18:15,467
Mr. Fischer, help me
understand your position here.
510
00:18:15,469 --> 00:18:17,095
I'm gonna need you to be more specific.
511
00:18:17,096 --> 00:18:18,835
You refuse to shut the theater down.
512
00:18:18,836 --> 00:18:21,273
Lillian Waverly was
taken from the theater,
513
00:18:21,274 --> 00:18:24,624
but the scene was investigated,
and cleared by your people.
514
00:18:24,625 --> 00:18:26,186
I'm impeding nothing. All good?
515
00:18:26,188 --> 00:18:27,313
No, not quite.
516
00:18:27,315 --> 00:18:29,690
We have a hotel room
517
00:18:29,692 --> 00:18:31,848
that was booked with your company card
518
00:18:31,849 --> 00:18:34,851
that we believe is tied to the crime.
519
00:18:34,852 --> 00:18:37,781
My wife booked that room. She
uses pseudonyms for privacy.
520
00:18:37,783 --> 00:18:39,943
Half the cast and
crew are staying there.
521
00:18:39,944 --> 00:18:41,728
She said it'd be more convenient.
522
00:18:41,729 --> 00:18:44,288
Our primary residence is in Gladwyne.
523
00:18:44,290 --> 00:18:45,819
You may not be familiar.
524
00:18:45,820 --> 00:18:47,043
It's very expensive.
525
00:18:47,045 --> 00:18:49,083
You know, rich guys go
to jail same as poor people.
526
00:18:49,084 --> 00:18:50,302
I've seen it happen.
527
00:18:50,303 --> 00:18:51,825
Then those rich people
aren't rich enough.
528
00:18:51,826 --> 00:18:53,000
Look, Detective...
529
00:18:53,001 --> 00:18:54,262
"Detective Sergeant,"
530
00:18:54,263 --> 00:18:56,134
and you'll say it with some respect.
531
00:19:00,008 --> 00:19:02,052
My wife's been cheating on me, okay?
532
00:19:02,053 --> 00:19:03,489
Oh, she hid it pretty well.
533
00:19:03,490 --> 00:19:06,100
Turned location services
off on all her devices,
534
00:19:06,101 --> 00:19:08,979
so I found a necklace that
I could hide a GPS chip in.
535
00:19:08,981 --> 00:19:10,496
Gave it to her for good luck,
536
00:19:10,497 --> 00:19:12,062
and she's been wearing it ever since.
537
00:19:12,063 --> 00:19:13,934
That's how I confirmed she was cheating,
538
00:19:13,935 --> 00:19:16,447
that's also why I won't be
shutting down the theater.
539
00:19:16,449 --> 00:19:18,721
She doesn't get to parade
around a saint to the arts
540
00:19:18,722 --> 00:19:21,333
using my money, while
also cheating on me.
541
00:19:21,334 --> 00:19:23,161
Who was she having an affair with?
542
00:19:23,162 --> 00:19:25,731
Lillian Waverly.
543
00:19:27,078 --> 00:19:28,296
I hope that clears things up.
544
00:19:28,297 --> 00:19:30,820
Well, what it does, Mr. Fischer,
545
00:19:30,821 --> 00:19:32,451
is it gives you a motive.
546
00:19:33,358 --> 00:19:35,956
Fischer's assistant
gave me his calendar.
547
00:19:35,957 --> 00:19:37,593
Wow, when does this guy sleep?
548
00:19:37,595 --> 00:19:39,345
I mean, never apparently.
549
00:19:39,347 --> 00:19:42,180
He does have an alibi for
the time that Lillian was taken.
550
00:19:42,181 --> 00:19:45,265
Fischer was triple-booked
at a ribbon-cutting
551
00:19:45,267 --> 00:19:47,228
for a new commercial development,
552
00:19:47,229 --> 00:19:48,969
dinner at Chestnut Hill, and...
553
00:19:48,970 --> 00:19:51,482
you cannot make this up...
a phone call with the Mayor.
554
00:19:51,484 --> 00:19:53,887
Apparently he and the
Fischers are all good buddies.
555
00:19:53,888 --> 00:19:55,497
Yep, so the hubby is out.
556
00:19:55,498 --> 00:19:58,239
Uh, but if he didn't take Lillian,
557
00:19:58,240 --> 00:19:59,573
there was still someone
558
00:19:59,575 --> 00:20:01,677
at the hotel, posting on the website.
559
00:20:01,678 --> 00:20:03,119
Can you go through the registry?
560
00:20:03,121 --> 00:20:05,681
Let's see. The show
booked a block of rooms,
561
00:20:05,682 --> 00:20:07,074
but there's still...
562
00:20:07,075 --> 00:20:09,039
50 other people who
are still registered.
563
00:20:09,041 --> 00:20:10,208
It's gonna take me a minute.
564
00:20:10,209 --> 00:20:11,992
Yeah, and there's only
three hours till the deadline.
565
00:20:11,993 --> 00:20:13,385
I don't care what Fischer says,
566
00:20:13,386 --> 00:20:14,951
I want the theater
closed and everybody out.
567
00:20:14,952 --> 00:20:17,522
All right.
568
00:20:24,007 --> 00:20:25,057
Joan.
569
00:20:25,059 --> 00:20:27,137
- What's going on?
- He's missing.
570
00:20:27,138 --> 00:20:29,009
What do you mean, he's missing?
571
00:20:29,010 --> 00:20:30,967
It's a good thing, Joan!
572
00:20:30,968 --> 00:20:33,272
We just can't tell anyone. You hear me?
573
00:20:33,274 --> 00:20:34,523
Well, what if he comes back?
574
00:20:34,525 --> 00:20:35,711
He won't.
575
00:20:35,712 --> 00:20:37,539
It doesn't matter. This is our chance...
576
00:20:37,540 --> 00:20:39,071
You know, you've been working very hard.
577
00:20:39,073 --> 00:20:40,376
I feel inspired.
578
00:20:40,378 --> 00:20:42,491
Lemme deal with the theater folk, huh?
579
00:20:42,493 --> 00:20:44,201
These people are just
trying to do their jobs,
580
00:20:44,203 --> 00:20:46,201
so, let's try and be respectful?
581
00:20:46,203 --> 00:20:47,941
I'll be very respectful!
582
00:20:49,874 --> 00:20:51,206
Sorry!
583
00:20:51,208 --> 00:20:52,958
But we've gotta shut you down.
584
00:20:52,960 --> 00:20:53,961
Rehearsal's over.
585
00:20:53,963 --> 00:20:55,905
- What the hell is going on?
- Hi, Phil. You remember me?
586
00:20:55,906 --> 00:20:57,880
We gotta get everybody
off the stage, like now.
587
00:20:57,882 --> 00:20:59,126
We were told to keep rehearsing.
588
00:20:59,127 --> 00:21:01,343
Yeah, Phil, I have not been in a theater
589
00:21:01,345 --> 00:21:03,261
since my daughter's
recital of the Nutcracker...
590
00:21:03,262 --> 00:21:04,460
which was lovely.
591
00:21:04,462 --> 00:21:06,438
This is next level. This is marvelous.
592
00:21:06,439 --> 00:21:08,048
But these people could be in danger.
593
00:21:08,049 --> 00:21:09,852
You could be in danger.
We gotta shut you down.
594
00:21:09,854 --> 00:21:11,486
Buddy, I don't wanna fight with a cop.
595
00:21:11,487 --> 00:21:13,836
I got acid indigestion
that could eat a battery,
596
00:21:13,837 --> 00:21:15,925
a bad back from sitting on
folding chairs my whole life,
597
00:21:15,926 --> 00:21:17,623
- but my hands are tied.
- Why?
598
00:21:17,624 --> 00:21:19,067
Fischer'll have your
ass if you shut down?
599
00:21:19,069 --> 00:21:20,152
It was implied.
600
00:21:20,154 --> 00:21:21,366
Well, how about this?
601
00:21:21,367 --> 00:21:22,628
Hard hats.
602
00:21:22,629 --> 00:21:23,977
Hard hats? What?
603
00:21:23,978 --> 00:21:25,457
Yeah, nobody's wearing a hard hat.
604
00:21:25,458 --> 00:21:27,787
Your ladder is the wrong
height, so we come in,
605
00:21:27,789 --> 00:21:29,635
we shut you down on an OSHA violation.
606
00:21:29,636 --> 00:21:31,898
Everybody gets out
safely... no harm, no foul.
607
00:21:31,899 --> 00:21:34,466
Okay, fine.
608
00:21:34,467 --> 00:21:37,295
This better not bite me in the ass.
609
00:21:37,296 --> 00:21:39,209
Actors, out of costumes.
610
00:21:39,210 --> 00:21:41,386
Crew, stand down.
611
00:21:41,387 --> 00:21:43,842
We need to vacate the
premises immediately.
612
00:21:43,844 --> 00:21:45,825
Thank you.
613
00:21:45,826 --> 00:21:46,931
Yes, thank you.
614
00:21:46,933 --> 00:21:50,482
Philadelphia PD
appreciates your cooperation.
615
00:21:50,483 --> 00:21:52,059
Those damn fresnels
in the window again...
616
00:21:52,061 --> 00:21:53,185
No. No, Phil.
617
00:21:53,187 --> 00:21:55,182
No! Off the stage, now.
618
00:21:55,183 --> 00:21:57,271
Let me just shut
everything down properly.
619
00:21:57,272 --> 00:22:01,095
Take a second. God knows
we don't want another fire.
620
00:22:04,540 --> 00:22:06,672
They're weird... theater
people, aren't they?
621
00:22:12,374 --> 00:22:14,692
Oh!
622
00:22:18,280 --> 00:22:20,990
We're en route now.
623
00:22:26,257 --> 00:22:28,215
Mike said you whistled in the theater.
624
00:22:28,216 --> 00:22:30,244
That is bad luck. It is very bad luck.
625
00:22:30,246 --> 00:22:31,740
Don't do that. It wasn't me.
626
00:22:31,741 --> 00:22:33,517
It was this breaker box. Okay?
627
00:22:33,519 --> 00:22:35,135
Someone jacked with these wires.
628
00:22:35,136 --> 00:22:36,919
Wasn't an accident... it was a sabotage.
629
00:22:36,920 --> 00:22:38,732
- Sabotage?
- Yeah.
630
00:22:38,734 --> 00:22:40,109
That never ends well in the theater.
631
00:22:40,111 --> 00:22:42,272
In Phantom, Carlotta thinks
she's sabotaging Christine,
632
00:22:42,273 --> 00:22:43,821
but all she's really
doing is setting herself up
633
00:22:43,823 --> 00:22:45,493
as a target for revenge.
634
00:22:45,494 --> 00:22:46,625
You've seen Phantom, right?
635
00:22:46,626 --> 00:22:48,017
Just dust it, please.
636
00:22:48,018 --> 00:22:50,650
- Okay. Dusting.
- Thanks.
637
00:22:51,631 --> 00:22:52,674
Mrs. Fischer,
638
00:22:52,675 --> 00:22:54,872
I have to apologize to you,
639
00:22:54,874 --> 00:22:56,526
because I have to ask
you a few questions
640
00:22:56,528 --> 00:22:57,940
that might feel intrusive.
641
00:22:57,941 --> 00:22:59,822
Whatever I can do to help.
642
00:23:00,857 --> 00:23:03,250
I understand that you were
643
00:23:03,251 --> 00:23:06,071
in a romantic relationship with Lillian.
644
00:23:08,822 --> 00:23:11,516
I... I'm married.
645
00:23:23,701 --> 00:23:26,229
I wasn't expecting to fall in love.
646
00:23:26,230 --> 00:23:27,492
- Really, I...
- No, no.
647
00:23:27,493 --> 00:23:29,363
I'm not here to judge.
648
00:23:29,364 --> 00:23:32,686
All I care about is
getting Lillian back.
649
00:23:36,066 --> 00:23:38,459
I saw a production
650
00:23:38,460 --> 00:23:40,548
of her first play
651
00:23:40,549 --> 00:23:41,810
in New York.
652
00:23:41,811 --> 00:23:43,333
It changed me,
653
00:23:43,334 --> 00:23:45,335
and I started my own little company,
654
00:23:45,336 --> 00:23:46,902
and I dreamed of, one day,
655
00:23:46,903 --> 00:23:48,513
being able to produce one of her plays.
656
00:23:48,514 --> 00:23:51,459
More of a... a pipe dream.
657
00:23:52,126 --> 00:23:56,303
But then I heard talk that
she'd had a breakdown
658
00:23:56,304 --> 00:23:58,103
and nobody wanted to touch her work.
659
00:23:58,105 --> 00:24:02,004
So, you gave Bainbridge
St. A second life,
660
00:24:02,005 --> 00:24:03,876
and Lillian deserved
one, too... am I close?
661
00:24:03,877 --> 00:24:06,095
I wanted our premiere to matter,
662
00:24:06,096 --> 00:24:07,819
so I told her
663
00:24:07,821 --> 00:24:09,882
that I had a company and a playhouse,
664
00:24:09,883 --> 00:24:11,884
and I had total faith in her.
665
00:24:11,885 --> 00:24:14,159
At first, it was just a
working relationship,
666
00:24:14,161 --> 00:24:16,889
but then, Lillian is just so...
667
00:24:16,890 --> 00:24:18,281
alive.
668
00:24:18,282 --> 00:24:20,499
Derrick doesn't care what I think,
669
00:24:20,501 --> 00:24:23,112
hasn't in years, but she did.
670
00:24:23,113 --> 00:24:24,679
Made me feel like I was...
671
00:24:24,680 --> 00:24:26,497
like I was awake again.
672
00:24:27,248 --> 00:24:28,466
This is all my fault.
673
00:24:28,467 --> 00:24:29,771
No.
674
00:24:29,772 --> 00:24:32,252
You cannot blame
yourself for falling in love.
675
00:24:32,253 --> 00:24:33,427
If I hadn't brought her here,
676
00:24:33,429 --> 00:24:35,555
if I hadn't set this all in motion,
677
00:24:35,557 --> 00:24:37,039
she would still be here with me.
678
00:24:37,040 --> 00:24:38,268
She'd still be safe.
679
00:24:38,270 --> 00:24:40,739
And we are going to work
to make her safe again.
680
00:24:40,740 --> 00:24:41,827
Together.
681
00:24:41,828 --> 00:24:44,917
I promise you.
682
00:24:44,918 --> 00:24:47,487
Okay?
683
00:24:51,315 --> 00:24:53,760
Holy moly.
684
00:24:58,801 --> 00:25:01,164
Okay, I did not see this coming.
685
00:25:01,166 --> 00:25:02,500
What? You didn't see what coming?
686
00:25:02,501 --> 00:25:04,378
This print... it's the
same as the one I lifted
687
00:25:04,380 --> 00:25:06,163
from the card the kidnapper left.
688
00:25:06,165 --> 00:25:08,070
Mike said that you couldn't
get a print off of that card.
689
00:25:08,071 --> 00:25:08,925
I couldn't I.D. it
690
00:25:08,926 --> 00:25:10,508
because I thought the
print was compromised,
691
00:25:10,509 --> 00:25:11,596
but it's not the print...
692
00:25:11,597 --> 00:25:12,771
it's the finger.
693
00:25:12,772 --> 00:25:14,094
The finger has a disfigurement.
694
00:25:14,096 --> 00:25:15,600
Okay, can you explain that?
695
00:25:15,601 --> 00:25:17,036
Fingerprints are encoded deep down,
696
00:25:17,037 --> 00:25:18,516
between the dermis and epidermis,
697
00:25:18,517 --> 00:25:20,100
which means they can survive anything
698
00:25:20,102 --> 00:25:21,867
short of serious injury or...
699
00:25:21,868 --> 00:25:23,186
third-degree burns.
700
00:25:23,188 --> 00:25:24,855
Uh-huh. So...
701
00:25:24,857 --> 00:25:26,273
someone with a burnt fingertip
702
00:25:26,275 --> 00:25:27,655
was skulking around this theater...
703
00:25:27,656 --> 00:25:29,657
a theater known for its historic fire?
704
00:25:29,658 --> 00:25:31,790
You think it was Colonel
Mustard with a candlestick?
705
00:25:31,791 --> 00:25:34,575
Our suspect's not just
somebody angry about the fire.
706
00:25:34,576 --> 00:25:36,726
They were in the fire, too.
707
00:25:36,728 --> 00:25:37,752
Correct.
708
00:25:37,753 --> 00:25:39,244
I'll get this over to the office.
709
00:25:39,246 --> 00:25:40,289
Thank you.
710
00:25:43,367 --> 00:25:45,586
Okay, so we're looking
for victims burned
711
00:25:45,588 --> 00:25:49,045
in the Bainbridge St.
Theatre fire in 2010.
712
00:25:49,047 --> 00:25:52,506
All the survivors were treated
at the Logan Square Memorial.
713
00:25:52,507 --> 00:25:54,217
I compiled a list of everyone
714
00:25:54,219 --> 00:25:55,844
who suffered burns on their hands.
715
00:25:55,846 --> 00:25:58,138
- So where's that leave us?
- According to the list,
716
00:25:58,140 --> 00:25:59,469
ten of the injured
717
00:25:59,470 --> 00:26:01,767
suffered third- and fourth-degree burns,
718
00:26:01,769 --> 00:26:04,019
which is enough to
alter the fingerprints.
719
00:26:04,021 --> 00:26:06,738
Uh, since then, two
of the ten have died.
720
00:26:06,739 --> 00:26:08,607
All right. Let's get units rolling.
721
00:26:08,609 --> 00:26:10,132
We'll need to track
down the remaining eight.
722
00:26:10,133 --> 00:26:11,569
Yeah, before you do...
723
00:26:11,570 --> 00:26:15,442
um, there is a familiar
name on this burn-victim list.
724
00:26:15,443 --> 00:26:17,400
- Mare Grayson?
- Mm-hmm.
725
00:26:17,401 --> 00:26:18,742
That the woman who
tried to throw Reed Tillis
726
00:26:18,744 --> 00:26:19,744
under the bus?
727
00:26:19,746 --> 00:26:22,162
Yep, and she also specifically told me
728
00:26:22,164 --> 00:26:23,929
that she was unharmed in the fire.
729
00:26:23,930 --> 00:26:25,495
Now, why do you think
she'd lie about that?
730
00:26:25,496 --> 00:26:26,801
I couldn't tell you,
731
00:26:26,802 --> 00:26:29,282
but I very much would
like her to tell me.
732
00:26:29,283 --> 00:26:32,542
I'm bringing her back in.
733
00:26:33,635 --> 00:26:34,766
Hi.
734
00:26:34,767 --> 00:26:36,158
Why are we in this room?
735
00:26:36,159 --> 00:26:38,378
You know, we really
appreciate you coming back in.
736
00:26:38,379 --> 00:26:40,032
I can imagine how hard it is,
737
00:26:40,033 --> 00:26:41,346
reliving all of this.
738
00:26:41,348 --> 00:26:43,862
Losing so many colleagues in that fire
739
00:26:43,863 --> 00:26:45,864
must've taken its toll.
740
00:26:45,865 --> 00:26:47,996
I told you. Of course it did.
741
00:26:47,997 --> 00:26:49,955
Was it enough of a toll
742
00:26:49,956 --> 00:26:52,610
that you'd want to take
out that anger on someone?
743
00:26:52,611 --> 00:26:54,220
Do you think...?
744
00:26:54,221 --> 00:26:55,569
No.
745
00:26:55,570 --> 00:26:57,049
I had nothing to do with this.
746
00:26:57,050 --> 00:26:58,659
Then why lie about your injuries,
747
00:26:58,660 --> 00:27:00,748
if you had nothing to hide?
748
00:27:00,749 --> 00:27:03,185
I've lived with the scars
749
00:27:03,186 --> 00:27:05,753
almost longer than
I've lived without them,
750
00:27:05,754 --> 00:27:07,363
but they don't define me.
751
00:27:07,364 --> 00:27:09,931
A woman's missing and I tried to help,
752
00:27:09,932 --> 00:27:11,846
but I didn't want to
get in any trouble...
753
00:27:11,847 --> 00:27:13,805
not after the protests.
754
00:27:13,806 --> 00:27:15,023
What protests?
755
00:27:15,024 --> 00:27:16,089
I run a group
756
00:27:16,091 --> 00:27:18,200
called "Shouting Fire
in a Crowded Theater."
757
00:27:18,201 --> 00:27:20,597
We organized after Reed Tillis
758
00:27:20,599 --> 00:27:23,902
decided to make a profit
instead of a memorial park.
759
00:27:23,903 --> 00:27:25,512
And how many are in your group?
760
00:27:25,513 --> 00:27:26,818
A few dozen.
761
00:27:26,819 --> 00:27:29,995
Mostly survivors, relatives of victims.
762
00:27:29,996 --> 00:27:33,150
How did they take the news
of the reopening of the theater?
763
00:27:33,152 --> 00:27:34,210
They were hurt.
764
00:27:34,212 --> 00:27:36,001
Angry.
765
00:27:36,002 --> 00:27:37,569
Some more than others.
766
00:27:38,341 --> 00:27:41,441
Our email chain got a little... heated.
767
00:27:41,442 --> 00:27:44,096
I want you to know
that I don't stand for that.
768
00:27:44,097 --> 00:27:45,793
What do you mean, stand for what?
769
00:27:45,794 --> 00:27:47,447
A call for violence.
770
00:27:47,448 --> 00:27:48,970
Vandalism.
771
00:27:48,971 --> 00:27:51,712
This isn't how I do things.
772
00:27:51,713 --> 00:27:55,281
I told them to stand
down, we'd lost, but...
773
00:27:55,282 --> 00:27:57,152
some of the others were...
774
00:27:57,153 --> 00:28:00,099
more volatile on the subject.
775
00:28:00,156 --> 00:28:01,809
Ms. Grayson,
776
00:28:01,810 --> 00:28:05,056
did someone in your
group suggest harming
777
00:28:05,058 --> 00:28:08,587
the people that were
involved in the reopening?
778
00:28:09,862 --> 00:28:11,805
Ms. Grayson?
779
00:28:13,039 --> 00:28:15,169
There are lives are at stake.
780
00:28:15,606 --> 00:28:16,998
I'm sorry.
781
00:28:16,999 --> 00:28:18,260
At the time,
782
00:28:18,261 --> 00:28:20,915
I just thought they were empty threats.
783
00:28:20,916 --> 00:28:23,241
I need to see all of
those emails right now.
784
00:28:23,243 --> 00:28:24,394
Please follow me.
785
00:28:29,490 --> 00:28:30,925
Mike? Mike!
786
00:28:30,926 --> 00:28:32,753
Come here for a second.
787
00:28:32,754 --> 00:28:35,879
Okay, so I compared
the eight burn victims
788
00:28:35,881 --> 00:28:36,931
from the hospital records
789
00:28:36,932 --> 00:28:38,967
to the email list from
the protest group,
790
00:28:38,969 --> 00:28:40,282
and there's one name in common...
791
00:28:40,283 --> 00:28:42,429
- Robert Krasnow.
- Who's he?
792
00:28:42,431 --> 00:28:45,157
He's a computer
programmer. Lives in Ardmore.
793
00:28:45,158 --> 00:28:47,202
He was badly injured in the fire,
794
00:28:47,203 --> 00:28:50,268
and based on his emails,
he has a violent objection
795
00:28:50,270 --> 00:28:51,493
to the reopening of the theater,
796
00:28:51,495 --> 00:28:52,729
and get this...
797
00:28:52,731 --> 00:28:53,815
for the last two months,
798
00:28:53,817 --> 00:28:56,734
Robert Krasnow has been employed
by the Bainbridge St. Theatre.
799
00:28:56,735 --> 00:28:59,171
Tell me we have that theater cleared.
800
00:28:59,172 --> 00:29:00,403
I mean, the last that I had heard,
801
00:29:00,405 --> 00:29:01,869
Celia Fischer...
802
00:29:01,870 --> 00:29:03,436
was on-site, locking up.
803
00:29:03,437 --> 00:29:06,401
I'll send a unit over to the theater!
804
00:29:41,867 --> 00:29:43,606
Robert?
805
00:29:43,607 --> 00:29:45,260
What are you doing here?
806
00:29:45,261 --> 00:29:47,262
I thought the crew had all left.
807
00:29:47,263 --> 00:29:49,833
I thought I was alone.
808
00:29:50,092 --> 00:29:52,537
Wh... What's going on?
809
00:29:55,184 --> 00:29:57,098
Your hands...
810
00:29:57,099 --> 00:30:00,045
you always wear gloves.
811
00:30:00,233 --> 00:30:01,537
Oh, my God.
812
00:30:01,538 --> 00:30:03,357
You were in the fire?
813
00:30:04,153 --> 00:30:05,890
I didn't know.
814
00:30:05,891 --> 00:30:08,460
You didn't care.
815
00:30:13,942 --> 00:30:15,160
The police are on their way.
816
00:30:15,161 --> 00:30:17,065
You really shouldn't
be here, Mrs. Fischer.
817
00:30:25,040 --> 00:30:26,171
- Hey.
- Hey.
818
00:30:26,172 --> 00:30:27,520
What's, uh, what's the emergency?
819
00:30:27,521 --> 00:30:30,131
And that thing does
not have a... a visitor pass.
820
00:30:30,132 --> 00:30:31,703
Yeah, well, he is a rule-breaker,
821
00:30:31,705 --> 00:30:32,829
just like his mama.
822
00:30:32,831 --> 00:30:34,396
- Thank you.
- Mm-hmm.
823
00:30:34,397 --> 00:30:37,095
What... What's with the
redactions, Watergate?
824
00:30:37,096 --> 00:30:38,444
Oh, I just figured that your daughter
825
00:30:38,445 --> 00:30:39,619
deserves a little bit of privacy.
826
00:30:39,620 --> 00:30:41,273
Don't you think?
827
00:30:41,274 --> 00:30:43,492
Don't worry, everything that
you need to know is there.
828
00:30:43,493 --> 00:30:44,711
His name is Victor Thompson.
829
00:30:44,712 --> 00:30:45,886
He is 24 years old.
830
00:30:45,887 --> 00:30:47,757
He is a graduate
student at Penn State...
831
00:30:47,758 --> 00:30:49,672
with stellar grades, I might add.
832
00:30:49,673 --> 00:30:50,673
He and Sid met
833
00:30:50,675 --> 00:30:52,100
at an inter-collegiate open-mic night,
834
00:30:52,102 --> 00:30:53,676
- which is adorable.
- Mm.
835
00:30:53,677 --> 00:30:55,604
I'm about to tell you the
rest, but I'm gonna need you
836
00:30:55,606 --> 00:30:57,289
to promise not to throw anything, first.
837
00:30:57,290 --> 00:30:58,638
That's not a great sign.
838
00:30:58,639 --> 00:30:59,900
Yeah.
839
00:30:59,901 --> 00:31:01,858
So it seems like our Young Vic
840
00:31:01,860 --> 00:31:03,338
is about to do his doctorate studies
841
00:31:03,339 --> 00:31:05,906
in Sustainable Urban
Development at Oxford.
842
00:31:05,907 --> 00:31:08,822
Okay. Well, when do
I start throwing things?
843
00:31:08,823 --> 00:31:11,303
He leaves for the U.K. in two days,
844
00:31:11,304 --> 00:31:12,521
so that is the emergency.
845
00:31:12,522 --> 00:31:14,349
Oh! Oh, I see.
846
00:31:14,350 --> 00:31:15,960
So he gets my daughter pregnant
847
00:31:15,961 --> 00:31:17,959
and then he thinks he's
just gonna skip the country?
848
00:31:17,961 --> 00:31:19,398
- Is that right?
- Well, "ish".
849
00:31:19,399 --> 00:31:21,748
"Ish"? Give me his address, please.
850
00:31:21,749 --> 00:31:22,967
Why? So you can chemically castrate him?
851
00:31:22,968 --> 00:31:24,316
- No, not chemically.
- Jason...
852
00:31:24,317 --> 00:31:26,361
Okay, lookit. I'm just
gonna go talk to him...
853
00:31:26,362 --> 00:31:27,972
man to man, when this case is over.
854
00:31:27,973 --> 00:31:30,720
I'm gonna drive up to Penn,
have a conversation with him,
855
00:31:30,722 --> 00:31:31,763
maybe I'll rearrange his...
856
00:31:31,765 --> 00:31:32,977
...Regard for the female sex?
857
00:31:32,978 --> 00:31:34,065
Something like that.
858
00:31:34,066 --> 00:31:37,068
Celia, baby, look at me.
859
00:31:37,069 --> 00:31:39,418
Hey, hey...
860
00:31:40,768 --> 00:31:41,855
- Hi!
- It's okay.
861
00:31:41,856 --> 00:31:42,856
- Hi.
- It's okay...
862
00:31:42,858 --> 00:31:44,640
Hi! Are you okay?
863
00:31:44,641 --> 00:31:46,321
I was so worried about you.
864
00:31:46,323 --> 00:31:48,688
It's okay. I'm okay. I'm okay.
865
00:31:48,689 --> 00:31:50,603
Hey.
866
00:31:55,174 --> 00:31:56,565
Robert, look, look.
867
00:31:56,566 --> 00:31:57,915
I am...
868
00:31:57,916 --> 00:32:00,352
I had no idea that you
were hurt in the fire.
869
00:32:00,353 --> 00:32:03,050
Okay? And I am so sorry.
870
00:32:03,051 --> 00:32:06,184
Why didn't you come to me?
871
00:32:06,185 --> 00:32:07,315
What would have been the point?
872
00:32:07,316 --> 00:32:08,664
We care about our crew.
873
00:32:08,665 --> 00:32:09,968
We could have talked about it.
874
00:32:09,970 --> 00:32:11,363
We can help you.
875
00:32:11,364 --> 00:32:13,557
Okay? W... We want to listen.
876
00:32:16,282 --> 00:32:18,457
Thank you so much.
877
00:32:18,458 --> 00:32:20,562
All right, so there
were signs of a struggle,
878
00:32:20,564 --> 00:32:21,677
but no Celia.
879
00:32:21,678 --> 00:32:23,549
The theater had been cleared by then,
880
00:32:23,550 --> 00:32:25,420
so also no witnesses.
881
00:32:25,421 --> 00:32:27,727
Jason sent me this...
882
00:32:27,728 --> 00:32:31,296
it's a list of all the names
of people lost in the fire.
883
00:32:31,297 --> 00:32:32,742
Wait a minute.
884
00:32:32,744 --> 00:32:36,301
There's two victims with
the last name "Krasnow"...
885
00:32:36,302 --> 00:32:38,651
a woman, age 37,
886
00:32:38,652 --> 00:32:40,305
and a ch... child, age 6.
887
00:32:41,611 --> 00:32:43,438
He lost his wife and child.
888
00:32:43,439 --> 00:32:45,092
- And it destroyed him.
- We have a motive.
889
00:32:45,093 --> 00:32:46,224
We have opportunity.
890
00:32:46,225 --> 00:32:47,399
He took those women to punish them
891
00:32:47,400 --> 00:32:48,592
for reopening the theater.
892
00:32:48,594 --> 00:32:50,228
I mean, I sent a unit to his house,
893
00:32:50,229 --> 00:32:51,490
but it was totally cleared out.
894
00:32:51,491 --> 00:32:53,492
I put out a B.O.L.O., no hits yet.
895
00:32:53,493 --> 00:32:55,722
Wait. When I spoke to Fischer,
896
00:32:55,724 --> 00:32:59,585
he said that he, uh, gave
Celia a piece of GPS jewelry.
897
00:32:59,586 --> 00:33:00,760
He thought she was having an affair.
898
00:33:00,761 --> 00:33:02,109
- The rich are weird.
- Yeah.
899
00:33:02,110 --> 00:33:03,632
Call Fischer.
We need to see if it's still
900
00:33:03,633 --> 00:33:05,373
- transmitting a signal.
- I'm on it.
901
00:33:05,374 --> 00:33:07,108
I'm grabbing Jay. Call
when you have a location.
902
00:33:07,110 --> 00:33:08,507
I got you.
903
00:33:08,508 --> 00:33:10,161
I lost
904
00:33:10,162 --> 00:33:13,512
everyone who means anything to me
905
00:33:13,513 --> 00:33:15,581
in that fire.
906
00:33:18,518 --> 00:33:20,693
They were my whole world!
907
00:33:20,694 --> 00:33:24,955
Katie would've graduated
college this year.
908
00:33:30,051 --> 00:33:31,399
This is their stuff.
909
00:33:31,400 --> 00:33:35,403
People told me I
should give it away, but...
910
00:33:35,404 --> 00:33:37,535
...it's all I have left.
911
00:33:43,586 --> 00:33:46,719
My only job was to protect
them, and I couldn't even do that.
912
00:33:49,853 --> 00:33:52,695
Look, Robert, I'm... I'm so sorry.
913
00:33:52,697 --> 00:33:55,162
I... I truly am.
914
00:33:55,163 --> 00:33:57,904
But closing down the
theater won't bring them back.
915
00:33:57,905 --> 00:33:59,601
Every time
916
00:33:59,602 --> 00:34:01,690
I look at that theater,
917
00:34:01,691 --> 00:34:05,890
I watch them burn all over again.
918
00:34:06,008 --> 00:34:08,262
Look, I can tell that you're in pain.
919
00:34:08,263 --> 00:34:10,612
Okay? I can see that!
920
00:34:10,613 --> 00:34:13,841
There... There must be
something that I can do to help.
921
00:34:13,843 --> 00:34:14,921
It's too late!
922
00:34:14,922 --> 00:34:16,928
You had your chance!
923
00:34:17,874 --> 00:34:19,527
No one takes responsibility.
924
00:34:19,529 --> 00:34:22,417
Not you, not Reed Tillis, not the city!
925
00:34:22,419 --> 00:34:24,713
This won't bring back
your wife or your daughter.
926
00:34:24,714 --> 00:34:26,720
Don't talk about them!
927
00:34:30,416 --> 00:34:32,982
It's okay, baby.
928
00:34:32,983 --> 00:34:35,993
Just close your eyes
and hold on to me. Okay?
929
00:34:37,423 --> 00:34:40,338
No! No! No... o... o!
930
00:34:45,822 --> 00:34:48,259
The GPS beacon in Celia's necklace
931
00:34:48,260 --> 00:34:50,522
definitely shows
that she's in that area.
932
00:34:50,523 --> 00:34:53,381
The device isn't sophisticated,
so the signal is weak.
933
00:34:53,383 --> 00:34:54,799
This has gotta be wrong, Kemi.
934
00:34:54,801 --> 00:34:55,962
I don't think so.
935
00:34:55,963 --> 00:34:57,224
It's like a sea of storage units.
936
00:34:57,225 --> 00:34:59,053
I'm getting a lot of interference.
937
00:34:59,055 --> 00:35:00,445
Maybe the device is losing power.
938
00:35:00,446 --> 00:35:01,516
I... I don't know.
939
00:35:01,518 --> 00:35:03,143
But you should be in the ballpark.
940
00:35:03,145 --> 00:35:04,840
You know ballparks are very big, right?
941
00:35:04,841 --> 00:35:06,712
Just keep looking for
her! She should be there.
942
00:35:06,713 --> 00:35:08,187
I mean, there's no
vehicles. There's no sound.
943
00:35:08,189 --> 00:35:09,324
There's nothing.
944
00:35:10,760 --> 00:35:12,935
Hold on, hold on.
945
00:35:12,936 --> 00:35:15,192
Stop. Stop.
946
00:35:16,772 --> 00:35:19,058
Hey, we'll call you back!
947
00:35:24,339 --> 00:35:25,687
It's gasoline.
948
00:35:25,688 --> 00:35:28,696
- You good?
- Yeah.
949
00:35:33,043 --> 00:35:34,827
Robert... Philadelphia PD.
950
00:35:34,828 --> 00:35:36,524
Step outside. Get on the ground.
951
00:35:41,182 --> 00:35:42,313
No.
952
00:35:48,884 --> 00:35:51,278
Hey, hey. Listen to me. Listen to me.
953
00:35:51,279 --> 00:35:52,671
We know what happened.
954
00:35:52,672 --> 00:35:55,116
This right here is not the answer. Okay?
955
00:35:56,009 --> 00:35:57,654
Think your wife and
daughter would want this?
956
00:35:57,656 --> 00:35:59,533
Someone has to pay!
957
00:35:59,535 --> 00:36:01,897
No, no. No one has to
pay. This is not gonna help.
958
00:36:01,898 --> 00:36:03,247
Do you know what it's like?
959
00:36:03,248 --> 00:36:05,466
I already feel dead inside!
960
00:36:05,467 --> 00:36:08,124
I know. All right? Trust
me. We lose people.
961
00:36:08,126 --> 00:36:10,569
It hurts to stay put.
It hurts to move on.
962
00:36:10,571 --> 00:36:11,864
But this is not the answer.
963
00:36:11,865 --> 00:36:13,300
I couldn't save them!
964
00:36:13,301 --> 00:36:15,129
Okay, all right. I got it.
965
00:36:15,131 --> 00:36:16,651
But you can save three people right now.
966
00:36:16,652 --> 00:36:18,349
Yeah, you can!
967
00:36:18,350 --> 00:36:19,437
Just let the girls go.
968
00:36:19,438 --> 00:36:22,321
Give me the flare, okay? Come on.
969
00:36:27,789 --> 00:36:30,807
Come on! Come on,
come on, come on, come on.
970
00:36:31,232 --> 00:36:34,679
Get 'em behind the car. Behind the car.
971
00:36:37,325 --> 00:36:39,195
It's gonna be okay. All right?
972
00:36:39,197 --> 00:36:41,317
Just give me the flare.
973
00:36:41,800 --> 00:36:43,767
Come on.
974
00:36:46,769 --> 00:36:50,280
I just want to be with them again.
975
00:36:51,644 --> 00:36:53,211
No, no, no!
976
00:37:23,589 --> 00:37:25,366
I know it's been a terrible time,
977
00:37:25,368 --> 00:37:27,118
but that was amazing!
978
00:37:28,507 --> 00:37:30,943
Please, tell Ms. Waverly if
she ever goes missing again,
979
00:37:30,944 --> 00:37:33,511
MPU will find her.
980
00:37:33,512 --> 00:37:35,418
Matinee opening is not ideal,
981
00:37:35,420 --> 00:37:38,472
- but I think we pulled it off, right?
- Yeah!
982
00:37:38,473 --> 00:37:40,257
How are you holding up?
983
00:37:40,258 --> 00:37:41,954
Poor Robert Krasnow made me realize
984
00:37:41,955 --> 00:37:43,477
I've been handling things all wrong.
985
00:37:43,478 --> 00:37:44,565
What do you mean?
986
00:37:44,566 --> 00:37:46,088
I've only been thinking about myself
987
00:37:46,089 --> 00:37:47,481
and about the theater,
988
00:37:47,482 --> 00:37:50,185
not about the community
that we're here to serve,
989
00:37:50,187 --> 00:37:53,182
so I'm donating a portion
of the profits from Aurora
990
00:37:53,183 --> 00:37:55,899
to the Burn Unit at
Logan Square Memorial.
991
00:37:55,901 --> 00:37:59,145
Oh, that's so wonderful. Wow.
992
00:37:59,146 --> 00:38:01,237
Um, I'm so glad you liked it,
993
00:38:01,239 --> 00:38:04,150
but there's just one
last thing I need to do.
994
00:38:04,151 --> 00:38:06,065
Oh, yeah. Of course.
995
00:38:09,765 --> 00:38:11,853
Thank you for your support.
996
00:38:11,854 --> 00:38:13,420
I'm leaving you, Derrick.
997
00:38:13,421 --> 00:38:14,813
We both know you won't.
998
00:38:14,814 --> 00:38:15,944
You can't.
999
00:38:15,945 --> 00:38:17,642
I'll destroy you in court.
1000
00:38:17,643 --> 00:38:20,645
Hmm. That's interesting, Derrick,
1001
00:38:20,646 --> 00:38:23,508
because I wonder what
the courts would have to say
1002
00:38:23,510 --> 00:38:24,736
about you...
1003
00:38:24,737 --> 00:38:27,434
tracking me without my consent.
1004
00:38:27,435 --> 00:38:29,306
I bet a judge will think
1005
00:38:29,307 --> 00:38:31,349
that entitles me to a little something,
1006
00:38:31,351 --> 00:38:32,918
don't you?
1007
00:38:34,164 --> 00:38:37,139
If you hadn't been a
bastard, I might not be alive.
1008
00:38:37,140 --> 00:38:39,141
So...
1009
00:38:39,142 --> 00:38:41,100
thank you.
1010
00:38:51,021 --> 00:38:55,244
How does it feel to have
another hit on your hands?
1011
00:38:55,622 --> 00:38:59,336
I've written a lot of stories,
but you know what I think?
1012
00:38:59,337 --> 00:39:01,425
Tell me.
1013
00:39:01,426 --> 00:39:04,246
I think our story tops them all.
1014
00:39:16,571 --> 00:39:18,764
Whoo!
1015
00:39:28,235 --> 00:39:29,322
You know, you didn't
have to come with me.
1016
00:39:29,323 --> 00:39:31,158
Uh, yes, I did, for protection.
1017
00:39:31,160 --> 00:39:32,978
Oh, you think I need protection?
1018
00:39:32,979 --> 00:39:35,328
Oh, no, honey, you're
fine. Protection for the kid.
1019
00:39:35,329 --> 00:39:36,764
Ah, got it.
1020
00:39:36,765 --> 00:39:38,592
Victor Thompson?
1021
00:39:38,593 --> 00:39:40,681
- He's right there.
- The kid in the red?
1022
00:39:40,682 --> 00:39:43,728
Behave, otherwise I
will sic Ursula on you.
1023
00:39:43,729 --> 00:39:45,077
Who's Victor Thompson?
1024
00:39:45,078 --> 00:39:46,861
Victor Thompson?
1025
00:39:46,862 --> 00:39:48,384
Victor Thompson!
1026
00:39:48,386 --> 00:39:50,125
I'm Sidney's dad. The cop.
1027
00:39:50,126 --> 00:39:51,910
You guys, beat it.
1028
00:39:51,911 --> 00:39:54,104
You, have a seat.
1029
00:39:54,609 --> 00:39:55,852
Oh, hi!
1030
00:39:55,854 --> 00:39:57,435
Ah! That's not very comfortable.
1031
00:39:59,981 --> 00:40:01,789
Okay, uh, so, um...
1032
00:40:01,790 --> 00:40:03,107
here's the thing.
1033
00:40:03,109 --> 00:40:04,836
I was young, once.
1034
00:40:04,837 --> 00:40:07,404
Um, maybe a little stupid.
1035
00:40:07,405 --> 00:40:09,231
Who knows, maybe
I'm still a little stupid?
1036
00:40:09,232 --> 00:40:11,495
Oh, he is. I can confirm that.
1037
00:40:11,496 --> 00:40:13,148
Thank you. Anyway...
1038
00:40:13,149 --> 00:40:14,585
I'm just curious, uh,
1039
00:40:14,586 --> 00:40:16,456
where in that head of yours
1040
00:40:16,457 --> 00:40:18,415
did you think that you could
get my daughter pregnant,
1041
00:40:18,416 --> 00:40:19,546
abandon her,
1042
00:40:19,547 --> 00:40:21,330
and that there would
not be a consequence?
1043
00:40:21,331 --> 00:40:22,543
I don't understand that.
1044
00:40:22,545 --> 00:40:24,402
Jay, calm down.
1045
00:40:24,404 --> 00:40:26,553
- What are you talking about?
- What am I talkin' about?
1046
00:40:26,554 --> 00:40:28,076
You're the college kid.
Why don't you tell me?
1047
00:40:28,077 --> 00:40:29,338
Okay.
1048
00:40:29,339 --> 00:40:31,036
Yeah, I'm leaving.
1049
00:40:31,037 --> 00:40:34,045
Okay? But I asked Sid to come with me.
1050
00:40:34,519 --> 00:40:35,959
I love her.
1051
00:40:36,956 --> 00:40:38,086
You do, huh?
1052
00:40:38,087 --> 00:40:39,218
Yeah.
1053
00:40:39,219 --> 00:40:41,786
And I know having a baby is a big deal.
1054
00:40:41,787 --> 00:40:45,006
Okay, and the timing isn't great...
1055
00:40:45,007 --> 00:40:47,013
but I thought we could make it work.
1056
00:40:48,184 --> 00:40:49,707
So, what happened?
1057
00:40:49,708 --> 00:40:52,318
She said "no."
1058
00:40:52,319 --> 00:40:54,363
She said that she couldn't leave you,
1059
00:40:54,364 --> 00:40:57,185
that you've lost too many people.
1060
00:41:01,807 --> 00:41:04,314
I see.
1061
00:41:22,610 --> 00:41:23,741
- Hey.
- Hey.
1062
00:41:23,742 --> 00:41:25,147
What are you guys doing here?
1063
00:41:25,149 --> 00:41:26,149
I thought we were going to dinner.
1064
00:41:26,151 --> 00:41:28,485
We are. Just, uh, have
a seat for a second.
1065
00:41:28,486 --> 00:41:31,369
Okay.
1066
00:41:37,103 --> 00:41:40,409
I, uh, I know what
you were trying to do...
1067
00:41:40,410 --> 00:41:43,668
and I... I could not
be more proud of you.
1068
00:41:43,670 --> 00:41:46,198
This decision has to be
about you, not about me.
1069
00:41:46,199 --> 00:41:47,271
Yeah.
1070
00:41:47,273 --> 00:41:49,157
I just knew how important
1071
00:41:49,158 --> 00:41:50,463
it was for me to be here right now.
1072
00:41:50,464 --> 00:41:52,944
Your dad's gonna be fine, Sid.
1073
00:41:52,945 --> 00:41:55,075
I wasn't just talking about him.
1074
00:41:55,919 --> 00:41:58,016
We're the only family
that we have left, guys,
1075
00:41:58,018 --> 00:42:00,865
and I just worry about both of you.
1076
00:42:00,866 --> 00:42:03,041
That's really sweet.
1077
00:42:03,042 --> 00:42:05,882
Look, if this is what
you really want to do...
1078
00:42:05,884 --> 00:42:07,273
really, really what you want to do...
1079
00:42:07,275 --> 00:42:08,612
you gotta get out of here.
1080
00:42:08,613 --> 00:42:10,570
Not... Not forever, obviously.
1081
00:42:10,571 --> 00:42:12,864
No. Just until you find
your own path in life,
1082
00:42:12,866 --> 00:42:15,665
and if that includes
another country for a while...
1083
00:42:15,667 --> 00:42:19,447
We, uh... we want you
to fly, baby girl. Okay?
1084
00:42:19,449 --> 00:42:20,449
Just do me a favor...
1085
00:42:20,451 --> 00:42:22,408
don't start drinking tea regularly.
1086
00:42:22,409 --> 00:42:23,627
That would be a bummer.
1087
00:42:23,628 --> 00:42:25,666
You guys are really gonna be okay?
1088
00:42:25,668 --> 00:42:27,108
Yeah.
1089
00:42:27,109 --> 00:42:29,067
We got each other, right?
1090
00:42:29,068 --> 00:42:30,372
Not just at work.
1091
00:42:30,373 --> 00:42:31,591
We're gonna join a dart league.
1092
00:42:31,592 --> 00:42:33,180
No. We're not.
1093
00:42:33,182 --> 00:42:36,190
He's still warming up to the idea.
1094
00:42:37,380 --> 00:42:39,207
Go have an adventure, okay?
1095
00:42:39,208 --> 00:42:40,557
Okay.
1096
00:42:40,558 --> 00:42:42,997
And what if I want to come back home?
1097
00:42:42,999 --> 00:42:44,566
Then he'll change diapers.
1098
00:42:45,432 --> 00:42:47,625
I'm gonna miss both of you a lot.
1099
00:42:50,045 --> 00:42:52,301
Let's go have dinner, please.
1100
00:42:57,049 --> 00:42:59,923
But, uh, Dad One is paying.
1101
00:42:59,925 --> 00:43:01,926
I'll flip you for it.
1102
00:43:01,927 --> 00:43:03,101
- How about that?
- No, no, no, no.
1103
00:43:03,102 --> 00:43:05,016
Flip me for it? You do this thing where
1104
00:43:05,017 --> 00:43:07,085
you always just conveniently
forget your wallet.
1105
00:43:07,087 --> 00:43:09,128
You think that that's a
convenient forgetting?
1106
00:43:09,130 --> 00:43:11,152
That was a rhetorical...
no, I don't think that It's...
1107
00:43:11,153 --> 00:43:14,789
Okay, you guys! Both of you!
1108
00:43:19,553 --> 00:43:24,553
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
78265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.