Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,670 --> 00:00:05,380
Blueberries,
blueberries, blueberries!
2
00:00:05,505 --> 00:00:07,381
Blueberry pie?
My, oh my.
3
00:00:07,549 --> 00:00:09,172
Blueberry tart?
That's the way
4
00:00:09,173 --> 00:00:10,968
to me heart.
Blueberry jam?
5
00:00:11,093 --> 00:00:12,843
We'll take all
we can cram.
6
00:00:12,844 --> 00:00:14,221
Had your fill of blueberries?
7
00:00:14,346 --> 00:00:16,057
Then come celebrate
the end of summer
8
00:00:16,224 --> 00:00:18,017
at the Blueberry Festival Dance.
9
00:00:18,142 --> 00:00:20,143
Where ya might just see
a Blueberry Bulldog.
10
00:00:20,144 --> 00:00:21,603
- Or two.
- Or three.
11
00:00:21,730 --> 00:00:22,978
Ruff! Ruff! Ruff!
12
00:00:22,979 --> 00:00:25,147
Next Saturday
in downtown Sudbury.
13
00:00:25,148 --> 00:00:27,734
- At the Refettorio.
- Come join us for a Puppers.
14
00:00:27,735 --> 00:00:30,404
Blueberries, blueberries, blueberries.
15
00:00:32,407 --> 00:00:33,950
- Hmm.
- That was...
16
00:00:34,075 --> 00:00:35,618
You guys have done this
so many times.
17
00:00:35,743 --> 00:00:36,493
How's it still that bad?
18
00:00:36,618 --> 00:00:38,244
We've never done one
for radio, idiot.
19
00:00:38,245 --> 00:00:39,871
Know how much worse
his voice is gonna sound
20
00:00:39,872 --> 00:00:42,124
when you don't have his dumb
face to distract you from it?
21
00:00:42,249 --> 00:00:44,042
How do you want us
to do it, b'y?
22
00:00:44,043 --> 00:00:45,252
Good.
- With energy.
23
00:00:45,377 --> 00:00:46,335
- Excitement.
- It's gotta make people
24
00:00:46,336 --> 00:00:48,589
wanna go to the dance. Happy.
25
00:00:49,631 --> 00:00:50,425
Go!
26
00:00:51,217 --> 00:00:52,426
So, yeah, so...
27
00:00:53,720 --> 00:00:55,429
Blueberries, blueberries,
blueberries!
28
00:00:55,554 --> 00:00:57,598
Blueberry pie?
My, oh my.
29
00:00:57,723 --> 00:01:00,182
- Blueberry tart?
- That's the way to me heart.
30
00:01:00,183 --> 00:01:01,310
Blueberry jam?
31
00:01:01,435 --> 00:01:03,185
We'll take all
we can cram.
32
00:01:03,186 --> 00:01:04,728
Had your fill--
Stop.
33
00:01:04,729 --> 00:01:06,813
That's embarrassing.
Then you do it.
34
00:01:06,814 --> 00:01:08,524
- Really?
- No, I'm lying.
35
00:01:08,525 --> 00:01:10,402
We'll just continue
to be satisfactory.
36
00:01:10,569 --> 00:01:12,069
You just continue to be twats.
37
00:01:12,070 --> 00:01:13,490
It would speed
things up a bit.
38
00:01:13,615 --> 00:01:14,783
Yeah, let's go fuckin' tubing.
39
00:01:14,908 --> 00:01:17,033
Done. Here's a little hint.
40
00:01:17,034 --> 00:01:18,825
Smile all the way through it.
41
00:01:18,826 --> 00:01:20,955
The radio audience might not
be able to see it,
42
00:01:21,080 --> 00:01:23,081
but they will hear it
in your voice.
43
00:01:23,082 --> 00:01:24,083
Ready, ladies?
44
00:01:24,208 --> 00:01:25,707
Ready.
45
00:01:25,708 --> 00:01:27,128
Blueberries, blueberries, blueberries.
46
00:01:27,253 --> 00:01:28,797
- Blueberry pie?
- My, oh my.
47
00:01:28,922 --> 00:01:31,046
- Blueberry tart?
- That's the way to my heart.
48
00:01:31,047 --> 00:01:32,092
Blueberry jam?
49
00:01:32,217 --> 00:01:33,634
We'll take all
we can cram.
50
00:01:33,759 --> 00:01:35,384
Had your fill
of blueberries?
51
00:01:35,385 --> 00:01:37,012
Then come celebrate
the end of summer
52
00:01:37,137 --> 00:01:38,679
at the Blueberry Festival Dance,
53
00:01:38,680 --> 00:01:40,767
where you might just see
a Blueberry Bulldog.
54
00:01:40,892 --> 00:01:42,226
- Or two!
- Or three.
55
00:01:42,351 --> 00:01:43,435
Ruff! Ruff! Ruff!
56
00:01:43,602 --> 00:01:45,602
Next Saturday
in downtown Sudbury.
57
00:01:45,603 --> 00:01:48,147
- And the Refettorio.
- Come join us for a Puppers.
58
00:01:48,148 --> 00:01:50,276
Blueberries, blueberries, blueberries.
59
00:01:55,240 --> 00:01:57,240
- Are you guys all right?
- Try it like that.
60
00:01:57,241 --> 00:01:59,993
- Like what?
- Big smiles! Let's see 'em.
61
00:02:01,121 --> 00:02:02,497
Go!
62
00:02:04,707 --> 00:02:06,875
Blueberries, blueberries,
blueberries!
63
00:02:07,000 --> 00:02:08,459
More excitement.
64
00:02:08,460 --> 00:02:10,252
Blueberries,
blueberries, blueberries!
65
00:02:10,253 --> 00:02:12,087
- That was even worse.
- Well, it's hard to fuckin'
66
00:02:12,088 --> 00:02:13,633
talk when I'm smiling so big.
67
00:02:13,758 --> 00:02:16,802
- Let's switch up the lines?
- Goody, try it.
68
00:02:18,345 --> 00:02:19,762
Blueberries, blueberries, blueberries.
69
00:02:19,763 --> 00:02:21,806
That was worse
than Shoresy's worst one.
70
00:02:21,807 --> 00:02:23,308
- Dolo.
- Blueberries,
71
00:02:23,433 --> 00:02:24,476
blueberries, blueberries!
72
00:02:24,601 --> 00:02:26,269
- Hmm, better?
- Does not make me
73
00:02:26,270 --> 00:02:27,603
wanna go to the dance.
- Hitch?
74
00:02:27,604 --> 00:02:29,857
Blueberries, blueberries,
blueberries!
75
00:02:29,982 --> 00:02:31,401
- Much better!
- Still bad.
76
00:02:31,526 --> 00:02:32,819
Well then, you fuckin' do it.
77
00:02:32,944 --> 00:02:34,695
We're not the Sudbury
Blueberry Bulldogs.
78
00:02:34,820 --> 00:02:35,821
Neither am I!
79
00:02:38,783 --> 00:02:39,742
So dumb.
80
00:02:40,076 --> 00:02:41,869
Let's just compile
all the bads from the start
81
00:02:41,994 --> 00:02:43,496
to the end and maybe
we'll have a good one.
82
00:02:43,663 --> 00:02:45,665
That's an idea.
- All right,
83
00:02:45,832 --> 00:02:48,750
say the blueberry part
at the start and end together.
84
00:02:49,627 --> 00:02:52,502
Guys! The Blueberry Festival
has done a lot for us
85
00:02:52,503 --> 00:02:54,923
over the years.
They've given us a ton of dough
86
00:02:55,048 --> 00:02:56,048
and a ton of support.
87
00:02:56,049 --> 00:02:57,508
Hockey players give back.
88
00:02:57,509 --> 00:02:59,009
This is the least
we can do for them.
89
00:02:59,010 --> 00:03:00,929
Probably the last thing
you'll do for them, Shoresy.
90
00:03:01,054 --> 00:03:05,517
Once more. Last time,
everything you've got.
91
00:03:08,646 --> 00:03:10,064
For me?
92
00:03:15,403 --> 00:03:18,780
And a one, and a two,
and a one, two, three.
93
00:03:18,907 --> 00:03:21,324
Blueberries,
blueberries, blueberries!
94
00:03:21,325 --> 00:03:22,868
- Blueberry pie?
- My, oh my!
95
00:03:23,035 --> 00:03:24,871
- Blueberry tart?
- That's the way to me heart!
96
00:03:24,996 --> 00:03:26,039
Blueberry jam?
97
00:03:26,164 --> 00:03:27,663
We'll take
all we can cram.
98
00:03:27,664 --> 00:03:29,416
Had your fill
of blueberries?
99
00:03:29,583 --> 00:03:31,334
Then come celebrate
the end of summer
100
00:03:31,335 --> 00:03:32,879
at the Blueberry Festival Dance.
101
00:03:33,046 --> 00:03:35,045
Where you might just see
a Blueberry Bulldog.
102
00:03:35,046 --> 00:03:36,298
- Or two.
- Or three!
103
00:03:36,423 --> 00:03:37,550
Ruff! Ruff! Ruff!
104
00:03:37,717 --> 00:03:39,508
Next Saturday
in downtown Sudbury.
105
00:03:39,509 --> 00:03:42,385
- At the Refettorio.
- Come join us for a Puppers.
106
00:03:42,386 --> 00:03:44,891
Blueberries, blueberries,
blueberries!
107
00:03:50,980 --> 00:03:52,563
Thank you.
108
00:04:15,046 --> 00:04:18,633
♪ I never knew how complete
love could be ♪
109
00:04:19,299 --> 00:04:20,676
♪ 'Til she kissed me and said ♪
110
00:04:20,801 --> 00:04:25,931
♪ Baby, please, go all the way ♪
111
00:04:27,349 --> 00:04:29,892
♪ It feels so right ♪
112
00:04:29,893 --> 00:04:31,227
♪ Feels so right ♪
113
00:04:31,228 --> 00:04:35,483
♪ Being with you here tonight ♪
114
00:04:36,192 --> 00:04:40,154
♪ Please, go all the way ♪
115
00:04:41,656 --> 00:04:44,200
♪ Just hold me close ♪
116
00:04:44,325 --> 00:04:45,907
♪ Hold me close ♪
117
00:04:45,908 --> 00:04:49,580
♪ Don't ever let me go ♪
118
00:04:50,414 --> 00:04:54,710
♪ I couldn't say
what I wanted to say ♪
119
00:04:54,835 --> 00:04:56,712
♪ 'Til she whispered,
I love you ♪
120
00:04:56,837 --> 00:05:01,633
♪ So, please, go all the way ♪
121
00:05:03,260 --> 00:05:05,346
♪ It feels so right ♪
122
00:05:05,471 --> 00:05:06,845
♪ Feels so right ♪
123
00:05:06,846 --> 00:05:11,599
♪ Being with you here tonight ♪
124
00:05:11,600 --> 00:05:15,856
♪ Please, go all the way ♪
125
00:05:17,442 --> 00:05:18,359
Jim.
- No.
126
00:05:18,484 --> 00:05:19,652
And Jim.
- Come on.
127
00:05:19,777 --> 00:05:21,609
- And Jim.
- And Jim?
128
00:05:21,610 --> 00:05:24,112
- All three tattlers.
- The Jims are squealers.
129
00:05:24,113 --> 00:05:25,448
- Why'd they rat?
- Don't know.
130
00:05:25,449 --> 00:05:26,823
But they went straight to Pam,
131
00:05:26,824 --> 00:05:28,745
Britt, and Melodie, and squealed
about the hockey moms.
132
00:05:28,870 --> 00:05:30,785
- They're not their girlfriends.
- But bet they don't want
133
00:05:30,786 --> 00:05:32,539
'em bangin' someone else.
- Pretty sure they're all
134
00:05:32,664 --> 00:05:34,541
banging someone else.
- What do we do?
135
00:05:34,666 --> 00:05:36,542
Nothing. Hockey players
have a way of dealing
136
00:05:36,543 --> 00:05:37,960
with this stuff.
137
00:05:37,961 --> 00:05:39,464
Let's everybody
listen up here, now.
138
00:05:39,921 --> 00:05:42,840
Today's kangaroo court
is now in session.
139
00:05:42,841 --> 00:05:46,676
Judge Michaels will be presiding
over today's... presidings.
140
00:05:46,677 --> 00:05:48,595
- Proceedings.
- Proceedings.
141
00:05:48,596 --> 00:05:50,933
Order in the kangaroo court.
142
00:05:51,058 --> 00:05:52,808
Michaels, what's that?
143
00:05:52,809 --> 00:05:55,313
- Oh, fuck you, Shoresy.
- Order in the court.
144
00:05:55,438 --> 00:05:56,731
Gah!
145
00:05:57,522 --> 00:06:01,234
This is the people versus
Jim, Jim, and Jim.
146
00:06:01,361 --> 00:06:05,529
Shoresy, you'll be representing
Jim, Jim, and also Jim.
147
00:06:05,530 --> 00:06:07,784
The prosecution will be
self-represented.
148
00:06:07,909 --> 00:06:10,118
We'll go to them
for opening statements.
149
00:06:10,243 --> 00:06:14,289
Well, the b'ys banged
the Blueberry Buddy moms.
150
00:06:14,414 --> 00:06:18,710
Truth be told, we'd probably
like to bang 'em again. Eh, b'y?
151
00:06:19,712 --> 00:06:21,837
- Eh, me son?
- Moms are unbelievable.
152
00:06:21,838 --> 00:06:24,801
Now, the Jims seen the b'ys
bangin' the moms
153
00:06:24,926 --> 00:06:26,635
and tattled to some
of the other girls
154
00:06:26,760 --> 00:06:28,719
the b'ys also sometimes bangs.
155
00:06:28,720 --> 00:06:31,890
And Lard Jeezus, I never seen
anything so bad as that.
156
00:06:32,767 --> 00:06:34,349
Does the defence have
an opening statement?
157
00:06:34,350 --> 00:06:35,728
Well, yeah, you fuckin' idiot.
158
00:06:35,895 --> 00:06:37,063
Okay, well it's formal
to ask. Geez.
159
00:06:37,188 --> 00:06:39,899
- Fuckin' idiot.
- Okay, last time I ask. Wow.
160
00:06:40,024 --> 00:06:43,234
All right, yeah,
the Jims may be tattlers.
161
00:06:43,235 --> 00:06:45,568
Bold move with the admission
of guilt off the top, Shoresy.
162
00:06:45,569 --> 00:06:48,323
Well, they might be tattlers,
163
00:06:48,448 --> 00:06:50,575
but they're not fibbers.
Eh, Jim?
164
00:06:50,700 --> 00:06:52,036
- Yeah.
- Jim?
165
00:06:52,161 --> 00:06:52,911
- Yes.
- Jim?
166
00:06:53,036 --> 00:06:54,453
I saw a black bear
the other day.
167
00:06:54,454 --> 00:06:56,246
Pretty crazy.
- Now, what's really important
168
00:06:56,247 --> 00:06:57,916
here, I think,
169
00:06:59,043 --> 00:07:02,296
is the events that took place
on the afternoon of July 9th.
170
00:07:02,964 --> 00:07:04,796
Events that may stay
with my clients
171
00:07:04,797 --> 00:07:06,299
for the rest of their lives.
172
00:07:07,176 --> 00:07:08,885
Events that, frankly,
173
00:07:09,512 --> 00:07:11,972
I wouldn't wish
on my own worst enemy.
174
00:07:19,647 --> 00:07:20,938
- What is it?
- The defence rests.
175
00:07:20,939 --> 00:07:22,608
Lawyers, witnesses, testimony.
176
00:07:22,733 --> 00:07:24,527
- The whole bit.
- I just can't picture it.
177
00:07:24,652 --> 00:07:26,154
Kangaroo court
has been around forever
178
00:07:26,279 --> 00:07:27,152
in the hockey world.
179
00:07:27,153 --> 00:07:29,238
These guys aren't
as boring as they appear.
180
00:07:30,657 --> 00:07:32,118
Prosecution may
call the first witness.
181
00:07:41,084 --> 00:07:42,962
- Jim.
- Yeah.
182
00:07:43,421 --> 00:07:44,794
Objection, speculation.
183
00:07:44,795 --> 00:07:46,132
He already admitted it.
184
00:07:46,257 --> 00:07:47,341
You win this round, Goody.
185
00:07:48,592 --> 00:07:50,094
Yeah.
186
00:07:50,219 --> 00:07:52,346
You big-timed us on the boat.
187
00:07:58,853 --> 00:08:00,354
The prosecution rests.
188
00:08:01,063 --> 00:08:02,438
The defence may
cross-examine--
189
00:08:02,439 --> 00:08:04,149
Shut the fuck up, Michaels.
Jim...
190
00:08:04,274 --> 00:08:07,318
Would you say getting
big-timed on a boat was,
191
00:08:07,319 --> 00:08:09,527
if not the worst thing
that's ever happened to you
192
00:08:09,528 --> 00:08:12,909
in your life, top three?
- Yeah.
193
00:08:13,034 --> 00:08:14,073
Michaels, as you can see,
194
00:08:14,074 --> 00:08:15,825
my client's too emotional
to go on.
195
00:08:15,826 --> 00:08:17,285
- He's fine.
- No, he isn't.
196
00:08:17,286 --> 00:08:18,580
- Yes, he is.
- No, he isn't.
197
00:08:18,705 --> 00:08:19,998
- Looks fine to me.
- Well, he isn't.
198
00:08:20,123 --> 00:08:21,457
Guys, let's not bicker,
all right?
199
00:08:21,458 --> 00:08:23,043
Bicker? You're so
fuckin' annoying.
200
00:08:23,168 --> 00:08:24,793
- Well, what?
- You are so fuckin' irritating.
201
00:08:24,794 --> 00:08:26,962
Shoresy, okay.
Thank you, Jim.
202
00:08:26,963 --> 00:08:29,050
Prosecution may call
their next witness.
203
00:08:29,508 --> 00:08:31,844
The prosecution calls...
204
00:08:34,805 --> 00:08:36,224
Now Jim, what's say the b'ys
don't remember
205
00:08:36,349 --> 00:08:38,017
big-timing ya on the boat.
Wah!
206
00:08:38,142 --> 00:08:40,018
Recount the events
of that day, please.
207
00:08:40,185 --> 00:08:41,854
Well, lots of people
wanted to go on the boat,
208
00:08:41,979 --> 00:08:44,272
which we understood,
because boatin's a real hoot.
209
00:08:44,397 --> 00:08:47,357
We waited our turn, which was
a big part of the afternoon,
210
00:08:47,358 --> 00:08:48,902
and Jim got sunburnt.
211
00:08:50,028 --> 00:08:52,364
Hey, Jim,
did you get sunburnt?
212
00:08:52,489 --> 00:08:55,281
- Yeah.
- Overruled. Proceed, Jim.
213
00:08:55,282 --> 00:08:57,494
We were told
it was our time to go boatin'
214
00:08:57,619 --> 00:08:59,495
but then a bunch of broads
got in the boat
215
00:08:59,496 --> 00:09:01,039
and they boated off
with them instead.
216
00:09:02,123 --> 00:09:03,541
They said they'd come
back for us but--
217
00:09:03,667 --> 00:09:05,626
- Prosecution rests.
- Hey, Jim,
218
00:09:05,627 --> 00:09:07,752
when the boys big-timed ya
on a boat,
219
00:09:07,753 --> 00:09:09,799
left ya standin' there
on the dock, sunburnt,
220
00:09:09,924 --> 00:09:12,049
took off with broads instead,
221
00:09:12,050 --> 00:09:13,511
they said they'd
come back for ya.
222
00:09:13,636 --> 00:09:14,762
Objection.
Leading the witness.
223
00:09:14,887 --> 00:09:16,137
- I'm not leading the witness.
- Overruled.
224
00:09:16,263 --> 00:09:17,723
What are you talking about?
I'm not leading
225
00:09:17,848 --> 00:09:19,892
the witness at all. So dumb.
226
00:09:20,560 --> 00:09:21,602
Now Jim,
227
00:09:22,269 --> 00:09:25,230
the boys said they'd
come back for ya.
228
00:09:26,273 --> 00:09:27,689
Did they?
- No.
229
00:09:27,690 --> 00:09:28,901
The defence rests.
230
00:09:29,067 --> 00:09:31,737
Prosecution may call
their next witness.
231
00:09:33,113 --> 00:09:36,283
Prosecution would like
to call that Jim.
232
00:09:37,618 --> 00:09:38,953
Jim.
- What's up, Goody?
233
00:09:39,119 --> 00:09:40,745
What's goin' on, buddy?
- On the afternoon you avenge
234
00:09:40,870 --> 00:09:42,498
we big-timed you.
- Did he just say avenge?
235
00:09:42,623 --> 00:09:44,249
- Allege, me son.
- Allege?
236
00:09:44,374 --> 00:09:45,874
Oh, my God.
- That's it, old man.
237
00:09:45,875 --> 00:09:47,003
- So dumb.
- On the afternoon
238
00:09:47,128 --> 00:09:48,711
you allege we big-timed you,
239
00:09:48,712 --> 00:09:50,420
Jim said we were
on a boat with broads.
240
00:09:50,421 --> 00:09:51,757
Without PFD's.
241
00:09:52,800 --> 00:09:54,259
No one was wearing
life jackets.
242
00:09:55,969 --> 00:09:57,928
- Objection, relevance.
- Okay, no, seriously,
243
00:09:57,929 --> 00:09:59,762
it's stupidity.
And you're all guilty.
244
00:09:59,763 --> 00:10:01,723
- Not relevant, old man.
- Here just, Goody, continue.
245
00:10:01,724 --> 00:10:03,643
If it were you guys out
on a boat with broads,
246
00:10:03,768 --> 00:10:05,146
you think we'd tell the broads
you were bangin'?
247
00:10:05,271 --> 00:10:07,647
Objection, those aren't even
the broads we're talkin' about.
248
00:10:07,815 --> 00:10:09,441
The Jims tattled
about other broads.
249
00:10:09,566 --> 00:10:11,150
Jim, answer the question.
250
00:10:11,151 --> 00:10:14,780
If it was us out on a boat,
we wouldn't big-time the boys.
251
00:10:15,823 --> 00:10:17,325
Defence rests.
252
00:10:18,325 --> 00:10:20,784
- You're the prosecution, Goody.
- You're a nerd, Michaels.
253
00:10:20,785 --> 00:10:22,287
Jim, tell me somethin'.
254
00:10:24,748 --> 00:10:26,374
Were the broads even
good-lookin'?
255
00:10:26,499 --> 00:10:27,959
- Yes.
- Oh, yeah?
256
00:10:29,170 --> 00:10:30,794
What about the moms
you tattled about?
257
00:10:30,795 --> 00:10:32,506
- Really good-looking.
- Okay.
258
00:10:34,883 --> 00:10:36,176
You guys wanna...
259
00:10:36,301 --> 00:10:37,800
you guys wanna pull up
some IG's here or...?
260
00:10:37,801 --> 00:10:39,847
- Can we do this later?
- No problem.
261
00:10:41,349 --> 00:10:43,309
- Goody.
- Jim is on the stand, Shoresy.
262
00:10:43,434 --> 00:10:46,479
- I'll allow it.
- How do you like your odds
of...
263
00:10:47,687 --> 00:10:48,937
gettin' a couple of 'em
in bed together
264
00:10:48,938 --> 00:10:50,690
at the same time?
- Okay, this is irrelevant.
265
00:10:50,858 --> 00:10:52,315
Can we continue?
- No problem.
266
00:10:52,316 --> 00:10:54,570
There's an impossible amount
of good-looking girls
267
00:10:54,695 --> 00:10:56,405
in Sudbury, b'ys.
- There is.
268
00:10:56,530 --> 00:10:57,780
Really good-looking.
269
00:10:57,781 --> 00:10:59,407
Really, really good-looking.
270
00:10:59,532 --> 00:11:02,034
Maria Mercier.
- Pick of the crop, boys.
271
00:11:02,035 --> 00:11:04,330
Idea for you, Jackie,
go ask a rocket 23-year-old
272
00:11:04,455 --> 00:11:06,040
who doesn't even know
who you are if she wants
273
00:11:06,165 --> 00:11:08,376
a lick of your cone.
- Worst ice breaker ever.
274
00:11:08,501 --> 00:11:09,791
But an ice breaker, no less.
275
00:11:09,792 --> 00:11:11,418
She's as hot
as you are ugly, bud.
276
00:11:11,419 --> 00:11:13,004
I find you utterly
fetching, old friend.
277
00:11:13,171 --> 00:11:14,924
Or just keep staring
at her from across the street.
278
00:11:15,049 --> 00:11:16,801
That's not weird at all.
- But you are five years
279
00:11:16,926 --> 00:11:18,426
her junior, Jackson.
- Should see if she'll
280
00:11:18,551 --> 00:11:19,510
buy us a six-banger.
281
00:11:19,511 --> 00:11:20,762
Not being legal drinking age,
282
00:11:20,887 --> 00:11:22,179
you'd be breaking the law
if you even want
283
00:11:22,180 --> 00:11:24,016
to go sit beside her currently.
I think that is--
284
00:11:24,141 --> 00:11:26,352
- That's the dagger.
- I was gonna say Shakespearean.
285
00:11:26,477 --> 00:11:27,976
See if she'll buy us
some Pink Whitney.
286
00:11:27,977 --> 00:11:29,814
- Who's got a lip dinger?
- Just a big lip boomer.
287
00:11:29,939 --> 00:11:32,608
♪ It's more than just a crush ♪
288
00:11:32,733 --> 00:11:35,567
♪ Might even be too much ♪
289
00:11:35,568 --> 00:11:38,529
♪ It's all that I can do ♪
290
00:11:38,530 --> 00:11:41,200
♪ Not to drop it all for you ♪
291
00:11:41,325 --> 00:11:43,743
♪ It's more than just a crush ♪
292
00:11:43,868 --> 00:11:46,995
♪ I long to be enough ♪
293
00:11:46,996 --> 00:11:49,959
♪ To be enough for you ♪
294
00:11:50,084 --> 00:11:52,668
♪ But it never comes across ♪
295
00:11:52,669 --> 00:11:55,547
♪ It's more than just a crush ♪
296
00:11:58,008 --> 00:12:01,219
♪ And it's crushing me ♪
297
00:12:01,387 --> 00:12:03,178
Order in
the kangaroo court!
298
00:12:03,179 --> 00:12:04,724
Do you have any further
questions--
299
00:12:04,849 --> 00:12:06,724
Michaels, I really gotta piss
here, so let's wrap this up.
300
00:12:06,850 --> 00:12:09,436
All right, the Jims tattled
'cause the boys big-timed them
301
00:12:09,561 --> 00:12:11,604
on a boat.
What's the plea here, Michaels?
302
00:12:11,729 --> 00:12:12,982
The verdict?
- I dunno.
303
00:12:13,107 --> 00:12:15,901
Okay well, before I get
to the verdict, guys,
304
00:12:16,444 --> 00:12:17,818
boating without a life jacket,
I mean,
305
00:12:17,819 --> 00:12:19,193
it's just actually stupid.
- Shut up!
306
00:12:19,194 --> 00:12:20,862
Michaels,
get to the point where...
- No, it really is.
307
00:12:20,863 --> 00:12:23,743
...you stop talking
or I'm going to hold
my breath until I die.
308
00:12:23,868 --> 00:12:25,616
Fine. God, man.
309
00:12:25,617 --> 00:12:28,122
Look, as someone who gets
big-timed pretty regularly
310
00:12:28,247 --> 00:12:30,038
in life, I understand
it doesn't feel good.
311
00:12:30,039 --> 00:12:32,374
- Fuckin' loser.
- But tattling to girlfriends?
312
00:12:32,375 --> 00:12:34,085
Objection!
They're not our girlfriends.
313
00:12:34,210 --> 00:12:35,461
You can't object me,
all right?
314
00:12:35,462 --> 00:12:37,464
- Quit crying, Hitch.
- Look, I'm the judge.
315
00:12:37,631 --> 00:12:38,799
I'm just sayin'.
316
00:12:38,965 --> 00:12:40,633
More like fuckin'
Ted Bitchcock.
317
00:12:40,758 --> 00:12:42,509
Look, Jims,
though I'm sympathetic
318
00:12:42,510 --> 00:12:45,095
to you guys getting big-timed,
especially on a boat,
319
00:12:45,096 --> 00:12:47,974
getting big-timed is not grounds
to do what you did.
320
00:12:48,099 --> 00:12:50,266
So, the court orders you
to make this right.
321
00:12:50,267 --> 00:12:52,895
- How do they do that? Huh?
- Shoresy, you said that
322
00:12:52,896 --> 00:12:55,230
in your opening statement,
the Jims are tattlers,
323
00:12:55,231 --> 00:12:57,609
but they're not fibbers.
- Really gotta piss here,
324
00:12:57,734 --> 00:12:59,067
Michaels.
- The court orders you
325
00:12:59,068 --> 00:13:00,988
to go to Pam, Britt, and Melodie
326
00:13:01,113 --> 00:13:03,073
and uh, well, fib a little.
327
00:13:03,199 --> 00:13:05,033
- There ya go.
- Yeah.
328
00:13:05,158 --> 00:13:08,493
Ah, fuck! Fuck you, Shoresy!
329
00:13:08,494 --> 00:13:09,997
Fuckin' hell, man.
330
00:13:10,122 --> 00:13:11,746
So, that's one down.
What's next?
331
00:13:11,747 --> 00:13:12,999
A real break, remember?
332
00:13:13,166 --> 00:13:15,208
Weird Sudbury.
A deal's a deal.
333
00:13:15,209 --> 00:13:16,959
Meeting with our
contact shortly.
334
00:13:16,960 --> 00:13:18,920
And who is our
contact exactly?
335
00:13:18,921 --> 00:13:20,463
The hottest bitch
you've ever seen.
336
00:13:20,464 --> 00:13:22,383
Really?
- And the second hottest.
337
00:13:22,509 --> 00:13:24,677
Third hottest,
fourth, fifth, sixth.
338
00:13:24,804 --> 00:13:25,928
And so on, and so forth.
339
00:13:25,929 --> 00:13:27,388
They'll all be at
the prospects party
340
00:13:27,514 --> 00:13:29,266
for Weird Sudbury.
- How weird are we talking?
341
00:13:29,391 --> 00:13:30,684
- Good and weird.
- People have no idea
342
00:13:30,810 --> 00:13:32,853
how freaky it gets in these
Northern Ontario towns.
343
00:13:33,019 --> 00:13:34,396
- Who ya bringin'?
- Miig.
344
00:13:34,522 --> 00:13:35,938
- Hmm. Nat?
- No.
345
00:13:35,939 --> 00:13:37,315
- Shitty. 'kay.
- Dolo.
346
00:13:37,440 --> 00:13:38,609
- Uh-huh.
- Goody.
347
00:13:38,734 --> 00:13:39,775
- Mm-hmm. Mm-hmm.
- Hitch.
348
00:13:39,776 --> 00:13:40,820
- Shoresy.
- If you must.
349
00:13:40,985 --> 00:13:42,153
- And Michaels.
- No.
350
00:13:42,278 --> 00:13:43,071
- No Michaels?
- No.
351
00:13:43,196 --> 00:13:44,071
No to any of my exes.
352
00:13:44,072 --> 00:13:45,280
I can't have any fun
353
00:13:45,281 --> 00:13:47,991
if Michaels is there.
Well, I mean, I could.
354
00:13:47,992 --> 00:13:50,327
I would. I will.
355
00:13:50,328 --> 00:13:52,080
But I don't wanna look
at his stupid, fuckin' face
356
00:13:52,205 --> 00:13:54,166
while I'm having it.
- I'll run it up the chain.
357
00:13:54,291 --> 00:13:55,834
Perfect. That's it, babe.
358
00:13:55,959 --> 00:13:59,126
Do well at the prospects party
and you are in to Weird Sudbury.
359
00:13:59,127 --> 00:14:01,507
Northern Ontario's "it" party.
360
00:14:01,632 --> 00:14:03,716
Starts at 7pm and you can't
leave 'til 7am.
361
00:14:03,883 --> 00:14:05,342
If you're late, you're cut.
362
00:14:05,343 --> 00:14:08,846
Oh, and um...
wear something provocative.
363
00:14:08,847 --> 00:14:11,182
What does
provocative mean?
364
00:14:11,307 --> 00:14:12,642
Huh?
365
00:14:13,227 --> 00:14:14,728
You don't know what it means?
366
00:14:14,854 --> 00:14:16,397
I'll ask the questions here.
367
00:14:17,064 --> 00:14:18,523
I kinda know what it means.
368
00:14:19,566 --> 00:14:21,109
Yeah, well, this party's
gonna be so sick.
369
00:14:21,234 --> 00:14:23,528
It's gonna be so fuckin' sick,
dude. It's gonna be so sick.
370
00:14:23,653 --> 00:14:25,904
Fuckin' so sick.
Well, it's just like,
371
00:14:25,905 --> 00:14:27,575
when I hear,
"wear something provocative"
372
00:14:27,740 --> 00:14:30,703
I don't think of dressing like
fuckin' Matrix Revolutions.
373
00:14:31,619 --> 00:14:33,538
Yeah, like when I hear,
"wear something provocative"
374
00:14:33,663 --> 00:14:36,582
I don't think of dressing
like fuckin' Wesley Snipes,
375
00:14:36,583 --> 00:14:37,751
Vampire Slayer.
376
00:14:38,752 --> 00:14:39,961
No, I think you look great.
377
00:14:40,086 --> 00:14:41,629
I think you look so cool.
378
00:14:41,754 --> 00:14:43,632
It's just that when I hear,
"wear something provocative"
379
00:14:43,757 --> 00:14:46,174
I don't think of dressing
like fuckin' Morpheus.
380
00:14:46,175 --> 00:14:47,761
What're ya at, b'ys?
381
00:14:47,887 --> 00:14:49,845
- Look at him.
- Okay.
382
00:14:49,846 --> 00:14:51,847
You think that's provocative?
383
00:14:51,848 --> 00:14:53,055
I don't know
what that looks like.
384
00:14:53,056 --> 00:14:55,016
Well, it looks like
fuckin' Spike TV.
385
00:14:55,017 --> 00:14:57,146
- Why you so mad, b'y?
- I'm not mad.
386
00:14:57,271 --> 00:14:58,814
Just sayin', I'm listenin'
from the other room
387
00:14:58,939 --> 00:15:00,107
and I'm thinkin' someone's
mad out here
388
00:15:00,232 --> 00:15:01,984
by the jackal or Jeezus.
- I'm not mad.
389
00:15:02,109 --> 00:15:03,190
I'm not mad.
390
00:15:03,191 --> 00:15:05,028
It's just I don't know
if that's what they mean
391
00:15:05,153 --> 00:15:06,361
by provocative.
392
00:15:06,362 --> 00:15:08,990
- Maybe it is.
- What are you gonna wear? Huh?
393
00:15:09,115 --> 00:15:10,741
I almost don't
wanna show ya, b'y.
394
00:15:10,742 --> 00:15:13,119
- Well, fuckin' go put it on.
- Well, don't be so critical.
395
00:15:13,286 --> 00:15:14,997
Fuckin', just,
give your balls a tug.
396
00:15:15,122 --> 00:15:16,415
Just sayin',
don't be so critical.
397
00:15:16,581 --> 00:15:18,334
Whatever. This party's gonna
be so sick, dude.
398
00:15:18,459 --> 00:15:20,418
This party's gonna be
so fuckin' sick.
399
00:15:21,461 --> 00:15:23,044
What it do,
what it mo' fuckin' does.
400
00:15:23,045 --> 00:15:24,464
Where's Goody?
401
00:15:26,133 --> 00:15:27,759
See, now that's provocative.
- Right?
402
00:15:28,426 --> 00:15:30,260
- That's provocative.
- Come get it.
403
00:15:30,261 --> 00:15:31,763
- What's happenin'?
- But it might be,
404
00:15:31,931 --> 00:15:33,641
it's a little...
- What?
405
00:15:33,766 --> 00:15:35,767
- It's a bit gay.
- Is it?
406
00:15:35,892 --> 00:15:38,267
Yeah. Yeah, like I think
that if there was a gay dude
407
00:15:38,268 --> 00:15:40,104
here he'd look at you and say,
"That's one of my guys."
408
00:15:40,229 --> 00:15:41,440
And that's fine.
409
00:15:43,316 --> 00:15:45,277
Well, I see you're both
wearing leather, big boy.
410
00:15:46,320 --> 00:15:47,863
Well, the difference is that
you look like
411
00:15:47,988 --> 00:15:49,236
you're in Resident Evil,
and he looks like
412
00:15:49,237 --> 00:15:50,699
he's a fuckin'
Village Peop-- Person.
413
00:15:50,824 --> 00:15:53,786
For sure, you're gonna
think that about me, too.
414
00:15:56,205 --> 00:15:57,330
What do you think
about that, Goody?
415
00:15:57,455 --> 00:15:59,289
- Of what?
- What do you think about
416
00:15:59,290 --> 00:16:00,582
him wearing that?
- I don't care.
417
00:16:00,583 --> 00:16:01,793
Well, you should.
418
00:16:01,959 --> 00:16:05,004
- They said dress provocative.
- Well, what is that? Huh?
419
00:16:05,129 --> 00:16:06,547
This is provocative, me son!
420
00:16:06,674 --> 00:16:08,298
I don't think you know
what provocative means.
421
00:16:08,299 --> 00:16:09,718
I don't think you knows
what it means.
422
00:16:09,843 --> 00:16:12,054
- I kinda know what it means.
- What do it mean?
423
00:16:12,179 --> 00:16:14,471
It means like, daring.
424
00:16:14,472 --> 00:16:17,517
- Daring?
- Yeah, like sexy, like daring.
425
00:16:17,685 --> 00:16:19,934
You don't know what
provocative means, me son.
426
00:16:19,935 --> 00:16:21,312
What does it mean?
427
00:16:21,437 --> 00:16:23,857
- What does it mean?
- It means that.
428
00:16:23,983 --> 00:16:24,856
You dig?
429
00:16:24,857 --> 00:16:25,982
Someone's
definitely gonna.
430
00:16:25,983 --> 00:16:27,235
Money, honey.
431
00:16:27,360 --> 00:16:28,776
You have something like that?
432
00:16:28,777 --> 00:16:30,278
Hmm, something
like that, yeah.
433
00:16:30,279 --> 00:16:31,947
- Let's get you dressed.
- Uh-uh.
434
00:16:31,948 --> 00:16:33,200
Come on!
435
00:16:33,325 --> 00:16:34,493
You want me to take a break,
436
00:16:34,618 --> 00:16:36,328
then you try to drag me out
when I take one?
437
00:16:36,494 --> 00:16:37,870
You comin' or goin'?
- Well played.
438
00:16:37,997 --> 00:16:39,286
A lot is riding on this.
439
00:16:39,287 --> 00:16:40,998
Do you think that
this is provocative enough?
440
00:16:41,124 --> 00:16:43,457
- It's the very definition.
- Which is?
441
00:16:43,458 --> 00:16:46,504
"Provocative."
"Arousing sexual desire
442
00:16:46,671 --> 00:16:50,007
or interest,
especially deliberately."
443
00:16:50,008 --> 00:16:51,465
Could you use it
in a sentence, old man?
444
00:16:51,466 --> 00:16:55,052
"He gave her a provocative
side long glance."
445
00:16:55,053 --> 00:16:57,224
What do you think
that looks like, Goody?
446
00:16:57,390 --> 00:16:59,018
Oh yeah, that'll get 'em
fired up.
447
00:16:59,143 --> 00:17:01,684
You'll have broads
from fuckin' Algonquin
448
00:17:01,685 --> 00:17:03,187
to Ipperwash come runnin'.
449
00:17:04,272 --> 00:17:07,275
Broads from fuckin'
Anishinabek to Attawapiskat.
450
00:17:07,400 --> 00:17:09,695
- But what's all this, old man?
Read.
- What? Huh?
451
00:17:09,820 --> 00:17:13,282
Read, the definition
right below it, provocative.
452
00:17:14,073 --> 00:17:17,535
"Causing annoyance, anger,
or another strong reaction,
453
00:17:17,703 --> 00:17:20,205
especially deliberately."
There's two definitions.
454
00:17:20,371 --> 00:17:21,704
- Oh...
- There's two definitions
455
00:17:21,705 --> 00:17:23,625
of provocative.
That clears things up.
456
00:17:23,751 --> 00:17:25,543
That's the definition
I read, b'ys.
457
00:17:25,668 --> 00:17:27,085
Okay, so that's why
you're dressed like
458
00:17:27,086 --> 00:17:30,299
a Indigenous Canadian.
- Attaboy.
459
00:17:30,424 --> 00:17:31,884
It's the first definition
I seen
460
00:17:32,009 --> 00:17:33,260
when I looked it up
on the internet.
461
00:17:33,385 --> 00:17:34,677
All right, whereas
it's the second definition
462
00:17:34,802 --> 00:17:37,138
on this website.
- I thinks I only kinda
463
00:17:37,263 --> 00:17:38,765
looks like
an Indigenous Canadian.
464
00:17:38,890 --> 00:17:39,681
Whatever the case,
465
00:17:39,682 --> 00:17:41,348
I think we're a bit of
a dog's breakfast
466
00:17:41,349 --> 00:17:44,228
with our outfits currently.
- Just a wee bit.
467
00:17:44,937 --> 00:17:46,104
We're all over
the place, b'ys.
468
00:17:46,105 --> 00:17:48,399
Yeah, if maybe we just
try to maybe coordinate?
469
00:17:49,859 --> 00:17:51,235
What are you wearing?
470
00:17:51,360 --> 00:17:52,195
That.
471
00:17:52,320 --> 00:17:53,319
You think?
472
00:17:53,320 --> 00:17:55,030
Money, honey.
473
00:17:55,031 --> 00:17:56,742
I almost wish I was going now.
474
00:17:56,867 --> 00:17:58,118
- You can.
- Shut up.
475
00:17:58,243 --> 00:18:00,202
Hot fire. Hot, hot, hot.
476
00:18:00,203 --> 00:18:02,537
- Who is going?
- Well, us, Shoresy,
477
00:18:02,538 --> 00:18:04,748
Dolo, Hitch, and Goody.
- Michaels?
478
00:18:04,749 --> 00:18:05,874
- Mm-mm.
- Why?
479
00:18:05,875 --> 00:18:08,042
Mercedes said she can't
have fun with her ex there.
480
00:18:08,043 --> 00:18:09,128
- What?
- I know.
481
00:18:09,253 --> 00:18:10,464
Didn't stop her
from having fun
482
00:18:10,589 --> 00:18:12,505
when they were together.
- These are her terms.
483
00:18:12,506 --> 00:18:15,090
He know that?
No way!
484
00:18:15,091 --> 00:18:16,512
- Way!
- Sharp.
485
00:18:16,637 --> 00:18:17,762
I know.
486
00:18:19,138 --> 00:18:20,182
Fuckin' put on this suit,
487
00:18:20,307 --> 00:18:21,308
just start gettin'
DM's from tens.
488
00:18:21,433 --> 00:18:22,516
I'd buy that for a buck.
489
00:18:22,517 --> 00:18:23,808
Had to MeToo like 20 broads
490
00:18:23,809 --> 00:18:25,686
since I put it on,
they're so inappropriate
491
00:18:25,812 --> 00:18:26,562
with their advances.
492
00:18:26,687 --> 00:18:27,939
D'you get that
at Reg Wilkinson's
493
00:18:28,064 --> 00:18:29,606
Men's Wear?
- Got it from BROdude.
494
00:18:29,607 --> 00:18:31,232
Something good
came outta that.
495
00:18:31,233 --> 00:18:33,278
- Yep.
- This is the look for the b'ys.
496
00:18:34,487 --> 00:18:36,156
- That's the ticket.
- Hell yeah. Fuck yeah.
497
00:18:36,281 --> 00:18:37,739
We can get 'em down
at Reg Wilkinson's.
498
00:18:37,740 --> 00:18:40,327
All right, well go grab
Michaels and get it done.
499
00:18:40,493 --> 00:18:42,663
Mass casualty event tonight, boys.
500
00:18:42,788 --> 00:18:45,456
Gettin' all the puss
in Sudbury in this bitch.
501
00:18:45,581 --> 00:18:46,833
Tit fucker!
502
00:18:46,958 --> 00:18:48,627
Yeah, Michaels is not comin'
to the party, old man.
503
00:18:48,752 --> 00:18:50,503
It's just the b'ys.
- Michaels is goin'
504
00:18:50,628 --> 00:18:51,839
to the party.
- Nah, bro.
505
00:18:53,423 --> 00:18:55,466
What do you mean, Michaels
can't go to the party?
506
00:18:55,591 --> 00:18:56,760
- He can't go.
- Huh?
507
00:18:56,885 --> 00:18:58,427
He ain't comin'
to the party, old man.
508
00:18:58,553 --> 00:19:00,345
Michaels can go to the party.
509
00:19:00,346 --> 00:19:01,596
Michaels can't
go to the party.
510
00:19:01,597 --> 00:19:02,933
What do you mean,
Michaels can't go
511
00:19:03,058 --> 00:19:05,435
to the party? Huh?
- He's not, he's not invited.
512
00:19:05,560 --> 00:19:07,896
Mercedes is our hook-up here,
and she doesn't want him there.
513
00:19:08,021 --> 00:19:09,647
- Who's Mercedes?
- His ex.
514
00:19:09,772 --> 00:19:11,524
- What a--
- Cunty move, for sure,
515
00:19:11,649 --> 00:19:13,359
but we said we'd get you
into Weird Sudbury,
516
00:19:13,484 --> 00:19:15,443
and a deal's a deal.
517
00:19:15,444 --> 00:19:17,531
These are her terms.
518
00:19:18,573 --> 00:19:20,365
What do you care
if he's not going with you guys?
519
00:19:20,366 --> 00:19:22,450
You hate Michaels.
- Hate's a strong word,
520
00:19:22,451 --> 00:19:23,829
but it's the right one.
521
00:19:23,995 --> 00:19:25,664
Well, he drives you mental
at the very least.
522
00:19:25,830 --> 00:19:27,497
He's driving me
the most mental of all time
523
00:19:27,498 --> 00:19:30,502
right now, I think.
- So, what's going on?
524
00:19:31,712 --> 00:19:32,838
I dunno.
525
00:19:33,297 --> 00:19:34,548
I do.
526
00:19:35,590 --> 00:19:38,133
This is life after
being a hockey player.
527
00:19:38,134 --> 00:19:39,800
You're figuring out who you are.
528
00:19:39,801 --> 00:19:42,347
Oh, I know, Nat.
I'm just feeling so lost
529
00:19:42,472 --> 00:19:44,933
in this world.
I'm just feeling so wayward.
530
00:19:45,058 --> 00:19:46,266
Make fun all you want.
531
00:19:46,267 --> 00:19:47,893
It is very out of character
for you to care.
532
00:19:47,894 --> 00:19:49,937
Just 'cause I don't know
if I wanna go?
533
00:19:50,062 --> 00:19:52,899
When you don't know where
to go, go where you're needed.
534
00:19:53,024 --> 00:19:54,359
That's a good one.
535
00:19:55,068 --> 00:19:56,861
It's Weird Sudbury.
536
00:19:57,029 --> 00:19:59,865
This is what it's all for.
This party is the whole point.
537
00:19:59,990 --> 00:20:01,867
And yet, here you are,
unable to move forward
538
00:20:01,992 --> 00:20:04,410
because one of your soldiers
is left behind?
539
00:20:05,244 --> 00:20:06,538
You're shifting.
540
00:20:07,414 --> 00:20:08,916
- To what?
- To--
541
00:20:09,041 --> 00:20:10,041
Huh?
542
00:20:10,791 --> 00:20:12,753
To a different
kind of leader.
543
00:21:19,569 --> 00:21:21,154
Put it on the ground.
544
00:21:26,534 --> 00:21:29,955
I'm, I'm touched,
Shoresy. I mean...
545
00:21:31,665 --> 00:21:33,455
You're a good teammate.
- All right.
546
00:21:33,456 --> 00:21:35,210
- Like, great teammate.
- Okay.
547
00:21:35,335 --> 00:21:36,461
No, you're a good
human being, man.
548
00:21:36,628 --> 00:21:38,839
I'm not skipping
the party because of you.
549
00:21:39,673 --> 00:21:41,630
- What?
- Not just because of you.
550
00:21:41,631 --> 00:21:44,091
There's other reasons, too.
- Oh man, I know, I know.
551
00:21:44,092 --> 00:21:46,301
If it was just because
of you, I'd still be going.
552
00:21:46,302 --> 00:21:47,805
I understand.
553
00:21:50,684 --> 00:21:52,642
What's the reason?
- It doesn't matter.
554
00:21:52,643 --> 00:21:53,811
- I wanna know.
- Never mind.
555
00:21:53,936 --> 00:21:55,438
- Shoresy!
- It doesn't matter, Michaels.
556
00:21:55,563 --> 00:21:56,937
It does matter,
because if the guys are walkin'
557
00:21:56,938 --> 00:21:58,397
into some shit,
I wanna fuckin' know.
558
00:21:58,398 --> 00:21:59,984
Everyone's gay.
559
00:22:01,445 --> 00:22:02,818
- At the party?
- Yeah, yeah.
560
00:22:02,819 --> 00:22:05,573
I heard it's all gay stuff.
- Everyone?
561
00:22:05,698 --> 00:22:08,741
Yes. Fuckin' walk in,
the door guy's bangin' a dude.
562
00:22:08,742 --> 00:22:11,286
- No.
- Fuckin' bouncer gives you
563
00:22:11,287 --> 00:22:13,078
a pat down, he's got a hard on.
564
00:22:13,079 --> 00:22:15,250
Well, it's a sex party.
I mean, I'm sure that there's
565
00:22:15,375 --> 00:22:16,958
gays, bisexuals, and otherwise.
566
00:22:16,959 --> 00:22:18,835
But I mean, it doesn't mean
that everyone is gay.
567
00:22:18,836 --> 00:22:20,254
Yeah, the coat-check girl
gives you a ticket
568
00:22:20,379 --> 00:22:23,007
with one hand. She's blastin'
some chick with the other.
569
00:22:23,716 --> 00:22:25,260
How have we never heard
of this before?
570
00:22:25,385 --> 00:22:27,053
I'm not saying don't go
to a sex party
571
00:22:27,178 --> 00:22:30,014
where everyone's gay,
I just don't think I'm gonna.
572
00:22:31,640 --> 00:22:33,016
And you got this
from a reliable source?
573
00:22:33,017 --> 00:22:35,686
Don't make a big deal of it.
All the gay sex everywhere.
574
00:22:35,811 --> 00:22:38,145
I just think I'm gonna
do something else.
575
00:22:38,146 --> 00:22:40,482
It's not that I don't trust
your source, per se,
576
00:22:40,483 --> 00:22:42,151
it just doesn't pass
the smell test.
577
00:22:42,276 --> 00:22:43,695
Fuck, did the boys look good.
578
00:22:43,861 --> 00:22:45,655
- Yeah?
- Just handsome as all hell.
579
00:22:45,781 --> 00:22:46,988
Well, good for the boys.
580
00:22:46,989 --> 00:22:48,492
But that's as gay
as I'm getting.
581
00:22:48,617 --> 00:22:50,493
It's just strange
that we haven't heard
582
00:22:50,618 --> 00:22:52,788
of any of this before.
- It's to each his or her own.
583
00:22:52,913 --> 00:22:54,455
And more power to ya. I just...
584
00:22:54,580 --> 00:22:57,250
think I'm gonna do
something else, and that's fine.
585
00:22:58,042 --> 00:23:02,047
Huh. Still,
it's the party of the summer.
586
00:23:02,923 --> 00:23:04,215
You sure that's what goes down?
587
00:23:04,340 --> 00:23:07,258
Let's fuckin' go!
Forty with the humidex, boys.
588
00:23:07,259 --> 00:23:08,675
Into the rink for a skate.
589
00:23:08,676 --> 00:23:10,552
The coach is gonna
hear your grumbling, Mason.
590
00:23:10,553 --> 00:23:12,057
- What an idiot.
- Such a loser.
591
00:23:12,182 --> 00:23:13,722
What lake is Maria Mercier
bombin' around on
592
00:23:13,723 --> 00:23:16,393
in a bikini today, Jackie?
Ramsay? Nepahwin?
593
00:23:16,394 --> 00:23:18,437
- Wahnapitei.
- Didn't get the invite, eh?
594
00:23:18,562 --> 00:23:20,064
Probably just forgot
to press send on the text.
595
00:23:20,189 --> 00:23:22,234
I do it all the time.
- Almost every day, big Jack.
596
00:23:22,359 --> 00:23:24,233
Then tell your moms to quit
complaining when I do it.
597
00:23:24,234 --> 00:23:26,070
Probably bombin' around
with seven or eight nines
598
00:23:26,195 --> 00:23:27,739
while you're getting
bag skated, Jackie boy.
599
00:23:27,906 --> 00:23:29,657
- Should give her a FaceTime.
- Oh, okay.
600
00:23:29,782 --> 00:23:31,493
- Got her number, right?
- Get her to FaceTime
601
00:23:31,618 --> 00:23:32,868
from the boat.
See what goes down.
602
00:23:32,993 --> 00:23:34,285
Here's what goes
down.
603
00:23:34,286 --> 00:23:36,455
The mission of the prospects
party is to establish
604
00:23:36,580 --> 00:23:38,332
who can hang out with the weird
and who can look
605
00:23:38,457 --> 00:23:40,502
fuckin' hot doing it.
So, get involved.
606
00:23:40,627 --> 00:23:42,169
Weird Sudbury is not
for the passive.
607
00:23:42,294 --> 00:23:45,005
You will see a couple people
in gowns and masks.
608
00:23:45,131 --> 00:23:47,384
They are the jury.
Everybody else is a prospect.
609
00:23:47,509 --> 00:23:49,634
If you wanna come
to Weird Sudbury,
610
00:23:49,635 --> 00:23:51,428
then show the jury
what you've got tonight.
611
00:23:51,554 --> 00:23:53,387
7pm to 7am,
and if you can't make it
612
00:23:53,388 --> 00:23:55,266
to the finish line then, bye.
613
00:24:00,563 --> 00:24:03,817
by Art d'Ecco)
614
00:24:07,945 --> 00:24:11,196
♪ Backwards thinking,
forward speaking ♪
615
00:24:11,197 --> 00:24:14,785
♪ Tongue-tied afternoon ♪
616
00:24:15,494 --> 00:24:18,290
♪ Send a letter to a girl ♪
617
00:24:18,415 --> 00:24:22,210
♪ you met in the USA ♪
618
00:24:22,335 --> 00:24:25,629
♪ Time is a trip you
watch the wick burn ♪
619
00:24:25,754 --> 00:24:29,301
♪ closer to the bottom ♪
620
00:24:30,010 --> 00:24:32,760
♪ Crash through a window
swallowing mosquitoes ♪
621
00:24:32,761 --> 00:24:37,184
♪ Touch and go, it never ends ♪
622
00:24:52,573 --> 00:24:57,329
♪ Dark days, revisit, go back ♪
623
00:24:59,205 --> 00:25:02,956
♪ Blonde, tall, single,
dressed up to mingle ♪
624
00:25:02,957 --> 00:25:06,668
♪ Stutter talk, laissez faire ♪
625
00:25:06,669 --> 00:25:09,925
♪ Darkness days
on open display ♪
626
00:25:10,050 --> 00:25:13,928
♪ Catch a movie
and go for a ride ♪
627
00:25:14,053 --> 00:25:17,555
♪ Your driving's crazy,
you're just crazy ♪
628
00:25:17,556 --> 00:25:21,475
♪ No, no,
no, no thanks, man ♪
629
00:25:21,476 --> 00:25:24,606
♪ Hopeless phase,
unopened malaise ♪
630
00:25:24,731 --> 00:25:29,026
♪ Circle back,
stay for a while ♪
631
00:25:44,083 --> 00:25:48,922
♪ Dark days, revisit, go back ♪
632
00:25:51,215 --> 00:25:56,428
♪ Dark days, revisit,
take a look ♪
633
00:25:58,723 --> 00:26:01,600
♪ Everyone's breaking up ♪
634
00:26:01,768 --> 00:26:05,730
♪ The darkest days comfort you ♪
635
00:26:05,855 --> 00:26:09,400
♪ Everyone's breaking up ♪
636
00:26:09,525 --> 00:26:12,987
♪ Saturday, Monday too ♪
637
00:26:13,362 --> 00:26:16,992
♪ Everyone's breaking up ♪
638
00:26:17,117 --> 00:26:20,662
♪ The darkest days comfort you ♪
639
00:26:20,787 --> 00:26:23,956
♪ Everyone's breaking up ♪
640
00:27:37,864 --> 00:27:42,159
♪ The darkest days comfort you ♪
641
00:27:45,205 --> 00:27:48,875
♪ The darkest days comfort you ♪
642
00:27:52,212 --> 00:27:56,174
♪ The darkest days
comfort you ♪
643
00:27:57,216 --> 00:27:58,551
We'd like to apologize.
644
00:27:58,717 --> 00:28:01,012
- Really?
- Yeah.
645
00:28:02,054 --> 00:28:03,598
- We made it up.
- Why?
646
00:28:03,723 --> 00:28:05,891
Sometimes in life, we feel
the need to tear down others
647
00:28:06,059 --> 00:28:07,601
in order to build ourselves up.
648
00:28:07,726 --> 00:28:08,934
That's both selfish and wrong.
649
00:28:08,935 --> 00:28:11,397
And we're sorry we did it.
650
00:28:17,904 --> 00:28:20,031
Why are you trying
to build yourselves up?
651
00:29:21,384 --> 00:29:22,926
difuze
49057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.