All language subtitles for movieddl.me_Shoresy.S02E06.1080p.WEB-DL.H264-NHTFS_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,612 --> 00:00:15,615 (upbeat music) 2 00:00:15,615 --> 00:00:16,950 (camera shutter snaps) 3 00:00:16,950 --> 00:00:19,386 Try one leaning on your stick. 4 00:00:20,820 --> 00:00:21,788 Tighten up, slut. 5 00:00:22,055 --> 00:00:23,990 What if you do one looking over your shoulder 6 00:00:23,990 --> 00:00:25,158 at the camera? 7 00:00:25,792 --> 00:00:27,027 No, no, no, no. 8 00:00:27,027 --> 00:00:27,894 No? 9 00:00:27,894 --> 00:00:29,195 {\an8}(speaking French) 10 00:00:29,195 --> 00:00:31,131 - Why not? - Soft. 11 00:00:31,131 --> 00:00:33,967 I think the b'ys should be goin' only so far with all this. 12 00:00:33,967 --> 00:00:35,402 Fine. 13 00:00:39,305 --> 00:00:40,607 (Hitch scoffs) 14 00:00:44,010 --> 00:00:45,311 What're ya doin', me son? 15 00:00:45,311 --> 00:00:47,447 - What're you doin'? - Your face? 16 00:00:47,447 --> 00:00:48,915 - Huh? - Bro. 17 00:00:49,516 --> 00:00:51,384 - What's he doin'? - What's it look like? 18 00:00:51,384 --> 00:00:53,053 - Why does he have his tarp on? - What? 19 00:00:53,053 --> 00:00:54,320 (Shoresy): Huh? - Why would he have 20 00:00:54,320 --> 00:00:56,189 his tarp off? - Because if I'm a broad 21 00:00:56,189 --> 00:00:57,791 lookin' at a sexy calendar o' dudes, 22 00:00:57,791 --> 00:00:59,859 I'm probably hopin' they have their tarps off. 23 00:00:59,859 --> 00:01:01,194 Your face is orange. 24 00:01:01,194 --> 00:01:02,896 It looks like you ate an Oompa Loompa's mitt. 25 00:01:02,896 --> 00:01:04,597 What the fuck is wrong with you, dude? 26 00:01:04,597 --> 00:01:06,466 You look like the tip of Chester Cheetah's dick, 27 00:01:06,466 --> 00:01:08,001 my guy. - Did you get a spray tan? 28 00:01:08,001 --> 00:01:10,036 Well, I thought everybody would have a spray tan. 29 00:01:10,036 --> 00:01:11,538 - Why? - Because if I'm a broad 30 00:01:11,538 --> 00:01:13,239 lookin' at a sexy calendar o' dudes, 31 00:01:13,239 --> 00:01:15,241 I'm probably hopin' they have a spray tan. 32 00:01:15,241 --> 00:01:16,443 Settle down. 33 00:01:16,443 --> 00:01:17,477 And what's with the sunglasses? 34 00:01:17,477 --> 00:01:19,279 - Me? - Oh, my God. 35 00:01:19,746 --> 00:01:21,047 After I got the spray tan, 36 00:01:21,047 --> 00:01:23,483 I looked at myself in the mirror and the whites of my eyes 37 00:01:23,483 --> 00:01:25,218 were so white it kinda freaked me out. 38 00:01:25,218 --> 00:01:27,654 Does no one else think that this is hilarious? 39 00:01:27,654 --> 00:01:29,522 - Wanna get lippy? - Just take them off. 40 00:01:29,522 --> 00:01:31,491 Take your top off too. Let's have a look at you. 41 00:01:31,491 --> 00:01:33,793 I'm gonna wait 'til the grease down to take my tarp off. 42 00:01:33,793 --> 00:01:35,929 {\an8}- Grease down? - Oh, my God. 43 00:01:36,262 --> 00:01:37,163 {\an8}So dumb! 44 00:01:37,163 --> 00:01:38,798 Why would you have a grease down? 45 00:01:38,798 --> 00:01:40,600 Because if I'm a broad looking at a sexy calendar 46 00:01:40,600 --> 00:01:42,802 o' dudes, I'm probably hopin' they're greased down! 47 00:01:42,802 --> 00:01:44,437 How is that shade of orange even an option? 48 00:01:44,437 --> 00:01:47,173 I mean, it's almost offensive. - Shut the fuck up, Michaels! 49 00:01:47,173 --> 00:01:48,975 Is your whole body that colour? 50 00:01:48,975 --> 00:01:50,443 - Yeah! - Even your junk? 51 00:01:50,443 --> 00:01:51,678 - Yeah. - Nice. 52 00:01:51,678 --> 00:01:53,880 - They did your junk, too? - I did my own junk. 53 00:01:53,880 --> 00:01:56,149 - How? - You just take the spray gun 54 00:01:56,149 --> 00:01:57,984 and you spray your junk. A monkey could do it. 55 00:01:57,984 --> 00:02:00,353 - Did you do your butthole, too? - Let's just get these guys 56 00:02:00,353 --> 00:02:03,189 greased down and spray tanned so we can be done with it. 57 00:02:03,590 --> 00:02:05,191 You want everyone to get a spray tan? 58 00:02:05,191 --> 00:02:07,327 - Well, except Dolo. - Why not Dolo? 59 00:02:07,327 --> 00:02:10,563 Well, he can if he wants to. He's included. You're an idiot. 60 00:02:10,563 --> 00:02:13,166 - This is a bit much. - You look ill. 61 00:02:13,166 --> 00:02:15,668 You've been a real cunt since you got good hair, Ziig. 62 00:02:15,668 --> 00:02:17,871 - Why did you do all this? - Because a year ago, 63 00:02:17,871 --> 00:02:20,039 you were gonna fold the team. 64 00:02:20,039 --> 00:02:21,741 We couldn't win a game. 65 00:02:21,741 --> 00:02:23,076 But then you kept the team together 66 00:02:23,076 --> 00:02:25,245 and we won the league. Now no one can beat us. 67 00:02:26,112 --> 00:02:29,682 So, if you say you want us to do a sexy calendar so that 68 00:02:29,682 --> 00:02:32,252 you can host the National Senior Tournament... 69 00:02:32,252 --> 00:02:33,553 So we can. 70 00:02:34,220 --> 00:02:35,388 Sudbury. 71 00:02:35,388 --> 00:02:37,457 - For the community. - By the community. 72 00:02:37,457 --> 00:02:38,992 What are you trying to say, Shoresy? 73 00:02:38,992 --> 00:02:40,627 Whatever... 74 00:02:40,627 --> 00:02:43,830 (chokes back tears) ...you need from me. 75 00:02:43,830 --> 00:02:46,032 - Give your balls a tug. - Ugh! 76 00:02:47,400 --> 00:02:48,868 I got you. 77 00:02:48,868 --> 00:02:52,639 (soft electronic pop music) 78 00:03:00,914 --> 00:03:03,183 Go get a spray tan. Then come back here, 79 00:03:03,183 --> 00:03:05,385 take your tarps off and get a grease down. 80 00:03:06,653 --> 00:03:08,087 - Yes, sir. - You sluts are gonna 81 00:03:08,087 --> 00:03:09,522 make me some money. 82 00:03:26,105 --> 00:03:27,740 You're up first, captain. 83 00:03:31,110 --> 00:03:33,580 (music intensifies) 84 00:03:36,616 --> 00:03:38,518 {\an8}(music stops abruptly) 85 00:03:38,518 --> 00:03:40,720 (Hitch): Now the b'ys just has to decide, 86 00:03:40,720 --> 00:03:43,323 do we wanna be the best team in the league this year, 87 00:03:43,323 --> 00:03:46,359 or do we wanna be the best team in the league ever? 88 00:03:46,359 --> 00:03:48,595 (car horn honks) 89 00:03:51,898 --> 00:03:53,066 (chuckles) 90 00:03:53,066 --> 00:03:54,701 What are you doing? 91 00:03:56,869 --> 00:03:58,004 I can't. 92 00:03:58,571 --> 00:04:01,274 - What? - Gotta go home. 93 00:04:01,808 --> 00:04:04,978 - Why? - Accountability. 94 00:04:05,979 --> 00:04:07,947 I wouldn't ask you guys to do anything 95 00:04:07,947 --> 00:04:09,882 that I wouldn't do myself. 96 00:04:10,583 --> 00:04:12,752 I could've gone home last night 97 00:04:12,752 --> 00:04:14,254 with a girl I've been trying to take home 98 00:04:14,254 --> 00:04:16,289 for a year, and I didn't. 99 00:04:16,289 --> 00:04:17,824 - Laura? - No. 100 00:04:17,824 --> 00:04:20,059 Well, that's who you've been trying to take home for a year. 101 00:04:20,059 --> 00:04:21,728 It wasn't Laura Mohr. That's account-- 102 00:04:21,728 --> 00:04:23,263 If it wasn't Laura Mohr, who was it? 103 00:04:23,263 --> 00:04:25,832 Buddy, I got broads from North Bay to Blind River 104 00:04:25,832 --> 00:04:27,400 who want me to bang 'em. - Nice. 105 00:04:27,400 --> 00:04:29,102 Fuckin' broads from Timiskaming to Nipissing 106 00:04:29,102 --> 00:04:31,204 want me to dink 'em. - Well, it's alls I'm sayin'-- 107 00:04:31,204 --> 00:04:33,039 Fuckin' Manitoulin to Magnetawan, bitch. 108 00:04:33,039 --> 00:04:35,541 - Well, come on out of it then. - What are you even doin' here? 109 00:04:35,541 --> 00:04:38,177 - I can wait in the bat'room. - Yeah, just give us five. 110 00:04:42,015 --> 00:04:43,816 Accountability. (Hitch): Frankie, 111 00:04:43,816 --> 00:04:46,419 tell Laurence not to leave her tampons on the counter. 112 00:04:46,419 --> 00:04:48,087 (Big Sexy): Tit fucker. - No, those are Frankie's. 113 00:04:48,087 --> 00:04:49,622 Laurence leaves hers under the sink. 114 00:04:49,622 --> 00:04:50,790 {\an8}(chuckles) 115 00:04:50,790 --> 00:04:52,091 {\an8}(in French): Nothing. 116 00:04:52,091 --> 00:04:53,826 I withstanded from sex. 117 00:04:53,826 --> 00:04:55,495 - Withstood. - Withstood from it? 118 00:04:55,495 --> 00:04:57,764 - Just withstood. - I didn't smash her, 119 00:04:57,764 --> 00:05:00,099 not Laura Mohr, okay? 120 00:05:00,800 --> 00:05:04,103 Two nights before our final game with the Yanks. 121 00:05:04,103 --> 00:05:06,939 Mm-hmm. But I'm not here to tell you to... 122 00:05:06,939 --> 00:05:08,975 (snaps fingers) - Refrain. 123 00:05:08,975 --> 00:05:10,610 - Refrain it? - Refrain from it. 124 00:05:10,610 --> 00:05:13,179 I'm not here to tell you not to hammer ass. 125 00:05:13,846 --> 00:05:15,848 But you need to be accountable. 126 00:05:15,848 --> 00:05:17,684 Right? You never got any legs in the third 127 00:05:17,684 --> 00:05:20,153 'cause ya already played a period between the sheets. 128 00:05:20,153 --> 00:05:22,522 If you wanna hammer ass all day, 129 00:05:22,522 --> 00:05:24,857 {\an8}ya can't be doggin' it come game time. 130 00:05:27,593 --> 00:05:29,162 {\an8}When's the last time you had a Pogo? 131 00:05:29,162 --> 00:05:30,463 Hitch, ya got a dip? 132 00:05:30,463 --> 00:05:32,165 (Hitch): Can I come where you're to now, or what? 133 00:05:32,165 --> 00:05:33,833 - No just a sec. - Okay, just let me know 134 00:05:33,833 --> 00:05:36,469 and I'll come where you're at. - Let's listen up here now. 135 00:05:37,003 --> 00:05:39,806 You got teammates that rely on you. 136 00:05:39,806 --> 00:05:42,442 And a whole town that's depending on you. 137 00:05:42,442 --> 00:05:44,310 You need to be accountable. 138 00:05:45,211 --> 00:05:48,748 So maybe you try, just once, 139 00:05:48,748 --> 00:05:51,217 not hammerin' ass, 140 00:05:51,217 --> 00:05:53,486 all night, the night before a game. 141 00:05:54,987 --> 00:05:56,356 Dolo? 142 00:05:59,325 --> 00:06:01,327 - Goody? - Settle down. 143 00:06:01,327 --> 00:06:03,763 Fuckin' eh. 144 00:06:03,763 --> 00:06:05,198 Little accountability in here, boys. 145 00:06:05,198 --> 00:06:07,600 Let's get some accountability goin' here now. 146 00:06:08,267 --> 00:06:09,402 {\an8}(Shoresy): Home. 147 00:06:09,402 --> 00:06:12,171 {\an8}(Hitch): B'ys, I'll pay a loonie for a martoonie. 148 00:06:12,171 --> 00:06:14,540 (Nat): Alright. Let's hear it. 149 00:06:14,540 --> 00:06:17,210 (Ziig): 30 grand total in calendar sales. 150 00:06:17,210 --> 00:06:18,811 (Miig): Give or take. 151 00:06:18,811 --> 00:06:20,580 (Nat): Nice work, sluts. 152 00:06:20,580 --> 00:06:22,482 (Ziig): 30 fucking grand. 153 00:06:22,482 --> 00:06:25,017 (Nat): And what did The Man Advantage bring us up to? 154 00:06:25,017 --> 00:06:27,186 (Ziig): 40. (Miig): Give or take. 155 00:06:27,186 --> 00:06:28,654 (Nat): Still 10 short. 156 00:06:28,654 --> 00:06:31,057 (Ziig): But 40 fucking grand. 157 00:06:32,191 --> 00:06:36,929 (Nat): Well, ladies, ideas? 158 00:06:36,929 --> 00:06:39,065 (Dad): Let's say a prayer. 159 00:06:39,065 --> 00:06:40,767 God is good, 160 00:06:40,767 --> 00:06:42,602 God is great, 161 00:06:42,602 --> 00:06:45,037 we thank him our food. Amen. 162 00:06:45,037 --> 00:06:46,873 (all): Amen. 163 00:06:47,874 --> 00:06:49,575 Uh, should we be saying a prayer 164 00:06:49,575 --> 00:06:51,544 for the Sudbury Blueberry Bulldogs? 165 00:06:51,544 --> 00:06:53,913 - They don't need it. - Yeah, we'll give 'em 166 00:06:53,913 --> 00:06:55,948 a cheers then, instead. 167 00:06:55,948 --> 00:06:57,417 Now, I don't wanna mention winnin' 168 00:06:57,417 --> 00:06:59,085 'cause I don't wanna jinx it, 169 00:06:59,085 --> 00:07:01,954 so I will just say... 170 00:07:01,954 --> 00:07:03,990 ya don't wanna lose to the Yanks. 171 00:07:03,990 --> 00:07:04,991 Cheers! 172 00:07:04,991 --> 00:07:06,626 (all): Cheers! 173 00:07:06,626 --> 00:07:09,429 (bottles and glasses clanging) - And welcome, Mikey. 174 00:07:10,096 --> 00:07:13,166 - So, Mikey... - Here we go. 175 00:07:13,833 --> 00:07:15,902 - What's wrong with just Mike? - Waffle. 176 00:07:15,902 --> 00:07:17,303 I like it. It's fun. 177 00:07:17,303 --> 00:07:19,105 Not sayin' there's anything wrong with it. 178 00:07:19,105 --> 00:07:21,073 - It's playful. - Just sayin' Mikey Tyson 179 00:07:21,073 --> 00:07:22,675 doesn't have quite the same weight to it. 180 00:07:22,675 --> 00:07:24,977 - You go by Shoresy, idiot. - That was aggressive. 181 00:07:24,977 --> 00:07:26,813 - Why are you telling me? - You wanna see aggressive? 182 00:07:26,813 --> 00:07:28,815 I think it might be time for you to go use 183 00:07:28,815 --> 00:07:30,183 some pot, Free. Chillax. 184 00:07:30,183 --> 00:07:32,652 No one here uses pot, if your parents ask. 185 00:07:32,652 --> 00:07:34,454 Maybe not anyone here right this second, 186 00:07:34,454 --> 00:07:36,656 but it smells like Free was using in her car before. 187 00:07:36,656 --> 00:07:38,124 - Bro-- - Shut up. 188 00:07:38,124 --> 00:07:39,392 - Me? - Him. 189 00:07:39,392 --> 00:07:41,828 So, what do you like to do for fun, Mikey? 190 00:07:41,828 --> 00:07:43,896 - Um... - He likes E-sports. 191 00:07:43,896 --> 00:07:46,265 - E-sports? - Video games, Dad! 192 00:07:46,265 --> 00:07:47,767 - He likes video games. - Oh. 193 00:07:47,767 --> 00:07:49,235 It's legit, Waffle. There's like, 194 00:07:49,235 --> 00:07:51,404 tournaments and leagues. - Mitch Marner owns a league. 195 00:07:51,404 --> 00:07:52,972 E-sports are like, really popular. 196 00:07:52,972 --> 00:07:55,308 Doesn't make 'em respectable. (slurps soup) 197 00:07:55,308 --> 00:07:57,777 So, how many people play in your league, Mikey? 198 00:07:57,777 --> 00:07:59,712 Yeah, Mikey, what's the concussion protocol 199 00:07:59,712 --> 00:08:01,080 in your league? - What colour 200 00:08:01,080 --> 00:08:02,482 are most of the kids? - What's the trophy 201 00:08:02,482 --> 00:08:04,717 you play for, the fuckin' Reese Peanut Butter Cup? 202 00:08:04,717 --> 00:08:07,253 I heard Mikey's the hardest workin' player in his league. 203 00:08:07,253 --> 00:08:09,755 Hardest worker? Only thing these guys play through 204 00:08:09,755 --> 00:08:12,592 is having to fuckin' pee from drinkin' fuckin' pop. 205 00:08:12,592 --> 00:08:13,993 - Waffle! - I only do it 206 00:08:13,993 --> 00:08:15,862 'cause I love you, Kayla. He gets vetted 207 00:08:15,862 --> 00:08:18,064 just like everybody who wants to date my family. 208 00:08:18,064 --> 00:08:19,499 Amen. 209 00:08:19,499 --> 00:08:22,435 Except Free, since she was already in the family. 210 00:08:22,435 --> 00:08:23,769 (Mo laughs) 211 00:08:23,769 --> 00:08:26,539 Hey, Mikey, speaking of embarrassing, 212 00:08:26,539 --> 00:08:28,074 why don't you ask Shoresy about the time 213 00:08:28,074 --> 00:08:30,309 his ninth grade girlfriend came running into my room 214 00:08:30,309 --> 00:08:32,912 crying 'cause he couldn't get it up? 215 00:08:34,614 --> 00:08:36,749 - I didn't wanna get it up. - Oh? 216 00:08:36,749 --> 00:08:38,951 Mikey, if she saw that big dink, boy, 217 00:08:38,951 --> 00:08:40,686 she'd really be crying. - Oh, my God. 218 00:08:40,686 --> 00:08:42,288 (Shoresy): I was just lookin' out for her. 219 00:08:42,288 --> 00:08:43,456 - Were ya? - She'd never be 220 00:08:43,456 --> 00:08:45,358 the same after that! - What's it? 221 00:08:45,358 --> 00:08:46,959 Kid's got her whole life ahead of her. 222 00:08:46,959 --> 00:08:48,160 Was that Sarah? (Shoresy): That's somebody's 223 00:08:48,160 --> 00:08:49,395 daughter, you know? - Amber. 224 00:08:49,395 --> 00:08:50,630 I said you think you want it. 225 00:08:50,630 --> 00:08:51,831 You got no idea what you're gettin' 226 00:08:51,831 --> 00:08:53,766 yourself into here. - Okay, Waffle. 227 00:08:53,766 --> 00:08:55,968 Who knows where she'd be today. 228 00:08:55,968 --> 00:08:57,937 (laughs) - Don't feel too bad for him, 229 00:08:57,937 --> 00:09:01,140 though. Looks like everything was workin' just fine 230 00:09:01,140 --> 00:09:02,975 on our family vacation in Cuba. 231 00:09:02,975 --> 00:09:04,243 Free. 232 00:09:04,243 --> 00:09:08,114 When he was makin' out with a girl that was... a guy? 233 00:09:08,114 --> 00:09:10,816 (inhales deeply) 234 00:09:10,816 --> 00:09:12,351 That's the fuckin' hottest guy I ever seen. 235 00:09:12,351 --> 00:09:14,186 - She was a real hot guy. - Dad! 236 00:09:14,186 --> 00:09:15,988 - He thought she was hot too! - Hot guy. 237 00:09:15,988 --> 00:09:18,291 A lot can happen after 10 beers, huh, Waffle? 238 00:09:18,291 --> 00:09:21,327 Mikey, I thought she was a girl. 239 00:09:21,327 --> 00:09:23,462 - She was a real hot guy. - Good lips. 240 00:09:23,462 --> 00:09:25,698 - Dad! - Those gals pay good money 241 00:09:25,698 --> 00:09:27,500 to get themselves lookin' like that. 242 00:09:27,500 --> 00:09:29,735 So, you can't be too shocked if they get the odd one by ya. 243 00:09:29,735 --> 00:09:32,071 I don't think it's fair if they don't tell ya up front. 244 00:09:32,071 --> 00:09:34,407 - And really good on him. - I'll tell you who this 245 00:09:34,407 --> 00:09:36,842 whole thing is most unfair to, 246 00:09:36,842 --> 00:09:40,079 is girls who already look a little bit like guys. 247 00:09:40,079 --> 00:09:41,280 (Shoresy laughs) - Dad! 248 00:09:41,280 --> 00:09:42,915 I'm just sayin', the way things are goin', 249 00:09:42,915 --> 00:09:45,318 if she looks a little bit like a guy, 250 00:09:45,318 --> 00:09:47,386 you've gotta mind, she probably really is one. 251 00:09:47,386 --> 00:09:49,155 Time to pull a U-ey. 252 00:09:49,155 --> 00:09:51,991 Hey, what else ya got, Free? This is batting practice. 253 00:09:52,959 --> 00:09:54,660 (Mo sighs) - Go Bulldogs. 254 00:09:54,660 --> 00:09:56,696 Go get 'em, yeah? (Shoresy): We will. 255 00:09:56,696 --> 00:09:58,831 - I love you. - Love you, too. 256 00:09:58,831 --> 00:10:00,666 (indistinct chatter) 257 00:10:00,666 --> 00:10:01,734 Okay. 258 00:10:01,734 --> 00:10:03,736 Love you, bro. (Shoresy): Love you, too. 259 00:10:03,736 --> 00:10:06,072 Hey, good luck. Go get that record. 260 00:10:06,072 --> 00:10:08,741 - We will. - W, baby. W. 261 00:10:08,741 --> 00:10:10,343 W. 262 00:10:11,711 --> 00:10:13,779 (Mo): Don't let me down, boy. (Shoresy): We won't. 263 00:10:13,779 --> 00:10:15,214 Don't forget what I taught ya. 264 00:10:15,214 --> 00:10:17,049 If you can't win, don't play. (Dad): Come here, you. 265 00:10:17,049 --> 00:10:19,285 (Mo): Love you, bro. (Shoresy): Love you, bro. 266 00:10:21,220 --> 00:10:23,189 (Dad sighs) 267 00:10:24,290 --> 00:10:26,258 I'm so proud of you, son. 268 00:10:26,826 --> 00:10:29,261 So, so proud of you. 269 00:10:30,463 --> 00:10:32,765 Are you crying? 270 00:10:32,765 --> 00:10:35,801 I love you. (Shoresy): Love you, too. 271 00:10:35,801 --> 00:10:38,371 (Free grunts then laughs) 272 00:10:39,205 --> 00:10:40,573 (laughing) 273 00:10:40,573 --> 00:10:42,742 (Mo speaks indistinctly) 274 00:10:42,742 --> 00:10:44,343 I'm glad we're all so close. 275 00:10:44,343 --> 00:10:46,746 Hey, success isn't success 276 00:10:46,746 --> 00:10:49,181 unless you have someone to share it with. Yeah? 277 00:10:52,018 --> 00:10:55,321 (emotional R&B music) 278 00:11:08,501 --> 00:11:11,337 (♪) 279 00:11:16,676 --> 00:11:20,079 (music intensifies) 280 00:11:38,164 --> 00:11:40,466 (music fades) 281 00:11:40,466 --> 00:11:43,169 (rock music) 282 00:11:47,006 --> 00:11:49,308 {\an8}Anik Archambault here joined by panelists 283 00:11:49,308 --> 00:11:51,043 {\an8}Jay Onrait, Tessa Bonhomme, 284 00:11:51,043 --> 00:11:52,878 {\an8}and the man they call RA. 285 00:11:52,878 --> 00:11:54,080 {\an8}Mesdames and messieurs, 286 00:11:54,080 --> 00:11:55,581 {\an8}the Sudbury Blueberry Bulldogs. 287 00:11:55,581 --> 00:11:58,517 Persimmon Pomapoos would sound tougher. 288 00:11:58,517 --> 00:12:00,619 It's all hands on deck for what could very well be 289 00:12:00,619 --> 00:12:02,288 a record-setting night in the Soo. 290 00:12:02,288 --> 00:12:05,958 - Wait, Soo Ontario or... - Soo Michigan, baby. 291 00:12:05,958 --> 00:12:08,127 The Bulldogs Bluester Club will reportedly 292 00:12:08,127 --> 00:12:10,329 be out in numbers in hope of seeing their team 293 00:12:10,329 --> 00:12:11,697 make some history stateside. 294 00:12:11,697 --> 00:12:13,899 Long way to go for the Tangerine Toy Poodles. 295 00:12:13,899 --> 00:12:16,335 There's no shortage of bad blood between these two teams 296 00:12:16,335 --> 00:12:18,637 as Shoresy took clear aim at new additions 297 00:12:18,637 --> 00:12:22,541 Delaney, Palmer, and Schnurr in their last contest. 298 00:12:22,541 --> 00:12:24,276 Let's have a look at excerpts from that edition 299 00:12:24,276 --> 00:12:25,978 of Bulldogs Mic'd UP. 300 00:12:26,679 --> 00:12:28,080 {\an8}Schnurr! Hey Delaney, 301 00:12:28,080 --> 00:12:29,548 {\an8}know where we can get some nose beers? 302 00:12:29,548 --> 00:12:30,850 {\an8}(Delaney): Yeah, I've got a guy. 303 00:12:30,850 --> 00:12:33,219 {\an8}Let's get a couple grams, go on OnlyFans. 304 00:12:33,219 --> 00:12:35,421 {\an8}Hey, fell asleep in the recliner the other night. 305 00:12:35,421 --> 00:12:37,323 {\an8}Thought of you. Can you even cross over, 306 00:12:37,323 --> 00:12:40,993 {\an8}Palmer, you big, dumb fuck? - Shut the fuck up, Shoresy! 307 00:12:40,993 --> 00:12:42,394 I hope your guys bring their A-game. 308 00:12:42,394 --> 00:12:44,130 Americans hate losing to Canadians. 309 00:12:44,130 --> 00:12:46,565 Canadians hate losing to Americans. 310 00:12:46,565 --> 00:12:48,868 - Can't we all just get along? - Hell no. 311 00:12:48,868 --> 00:12:50,069 - Hard no. - I know! 312 00:12:50,069 --> 00:12:51,737 And now it's up to the Bulldogs. 313 00:12:51,737 --> 00:12:55,040 Do they wanna be the best team in the league this year, 314 00:12:55,040 --> 00:12:58,110 or do they wanna be the best team in the league, ever? 315 00:12:58,110 --> 00:13:01,947 (electronic dance music) 316 00:13:25,971 --> 00:13:28,040 (♪) 317 00:13:42,855 --> 00:13:46,892 (♪) 318 00:14:05,644 --> 00:14:09,048 (Liam): Well, well, well, look who finally came around. 319 00:14:09,715 --> 00:14:12,051 Not too worried about getting your dink sucked tonight, eh? 320 00:14:12,051 --> 00:14:14,119 Got my dink sucked this morning. 321 00:14:14,119 --> 00:14:17,389 - You wish Sanger good luck? - I'm his good luck charm. 322 00:14:17,389 --> 00:14:18,390 Kee-he-he! 323 00:14:18,390 --> 00:14:19,758 You gonna go say hi to Schnurr? 324 00:14:19,758 --> 00:14:22,428 - Already did. - Woman! 325 00:14:22,428 --> 00:14:24,430 This guy's gonna be Mr. Nat pretty soon. 326 00:14:24,430 --> 00:14:26,966 - No. - Could do worse. 327 00:14:26,966 --> 00:14:29,101 I already got what I was after there. 328 00:14:29,101 --> 00:14:30,302 Woman! 329 00:14:30,302 --> 00:14:33,005 You don't date sluts, you just take 'em down. 330 00:14:33,005 --> 00:14:34,874 Make 'em empty the dishwasher on the way out. 331 00:14:34,874 --> 00:14:36,242 I needed a different favour. 332 00:14:36,242 --> 00:14:38,410 Getting the fitted sheet on the mattress? 333 00:14:38,410 --> 00:14:41,280 A pregame stop at the Sudbury Kids Sport Report. 334 00:14:41,280 --> 00:14:43,215 - Woman! - You're a genius. 335 00:14:43,215 --> 00:14:45,050 How'd you get him to do that? 336 00:14:45,684 --> 00:14:47,753 - He has cancer. - What kind? 337 00:14:47,753 --> 00:14:49,755 Doesn't matter. We're doin' this for him. 338 00:14:49,755 --> 00:14:51,590 - Fuck sakes. - Don't swear. 339 00:14:55,194 --> 00:14:56,795 We ready? Okay. 340 00:14:57,997 --> 00:14:59,431 Hi, I'm Jory Jordan, this is the Sudbury 341 00:14:59,431 --> 00:15:00,900 Kids Sports Report, US Edition. 342 00:15:00,900 --> 00:15:02,334 I'm here with three members of the Soo Hunt. 343 00:15:02,334 --> 00:15:04,270 Gentlemen, please state your name and ethnicity. 344 00:15:04,270 --> 00:15:06,372 - Ethnicity? - If you know it. 345 00:15:06,372 --> 00:15:08,173 Pal, I don't think that's important. 346 00:15:08,173 --> 00:15:10,042 You don't think race is important? 347 00:15:11,176 --> 00:15:12,711 Okay, we'll skip the land acknowledgement. 348 00:15:12,711 --> 00:15:14,480 You all played a stint in the show. 349 00:15:15,414 --> 00:15:16,482 Yes. 350 00:15:16,482 --> 00:15:18,183 Palmer, Delaney did too much coke. 351 00:15:18,183 --> 00:15:19,585 How'd you fuck it up? 352 00:15:20,786 --> 00:15:22,054 Schnurr, would you agree that Palmer looks like 353 00:15:22,054 --> 00:15:23,455 he did more coke than Delaney? 354 00:15:23,455 --> 00:15:25,624 - Listen, kid-- - Just a sec. 355 00:15:26,592 --> 00:15:27,693 Hello. 356 00:15:27,693 --> 00:15:29,962 Alright, everybody, listen up here. 357 00:15:30,462 --> 00:15:31,730 Let's listen up here now. 358 00:15:31,730 --> 00:15:34,099 60 miles from something real shiny tonight here, boys. 359 00:15:34,099 --> 00:15:36,702 Let's turn that 23-game heater into 24! 360 00:15:36,702 --> 00:15:38,237 Hitch, you ready? - Yes, b'y! 361 00:15:38,237 --> 00:15:40,139 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 362 00:15:40,139 --> 00:15:41,440 {\an8}Dolo, you ready? 363 00:15:41,440 --> 00:15:43,375 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 364 00:15:43,375 --> 00:15:45,577 - Goody, you ready? - Ready to rip, Sanguinet. 365 00:15:45,577 --> 00:15:47,513 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 366 00:15:47,513 --> 00:15:49,581 {\an8}Frankie, ya got a couple in ya tonight? 367 00:15:50,049 --> 00:15:52,318 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 368 00:15:52,318 --> 00:15:54,586 - Shoresy, you ready? - Yew-hew! 369 00:15:54,586 --> 00:15:56,655 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 370 00:15:56,655 --> 00:15:58,123 Michaels, you got one more in ya 371 00:15:58,123 --> 00:16:00,059 for the regular season, buddy? - Oh, you know it, Sanger. 372 00:16:00,059 --> 00:16:02,494 Good, 'cause you're goin'! (players): Yaa-hoo! 373 00:16:02,494 --> 00:16:04,964 Nothing comes easy against the Americans. 374 00:16:04,964 --> 00:16:07,967 You'll have to work for every inch. 375 00:16:07,967 --> 00:16:10,135 They're gonna line match Palmer against Shoresy tonight 376 00:16:10,135 --> 00:16:12,037 so, Jim... - Yeah? 377 00:16:12,037 --> 00:16:13,339 - Jim? - Yes. 378 00:16:13,339 --> 00:16:14,640 - Jim? - You say jump, 379 00:16:14,640 --> 00:16:15,841 we say how high, Sanger. 380 00:16:15,841 --> 00:16:17,810 We're relying on you to take him out early. 381 00:16:17,810 --> 00:16:19,011 Ya gotta set the tone! 382 00:16:19,011 --> 00:16:20,346 We'll start with Shoresy's line, 383 00:16:20,346 --> 00:16:21,947 but get control of the puck 384 00:16:21,947 --> 00:16:24,917 and get off the ice. Let the Jims do their thing. 385 00:16:24,917 --> 00:16:26,485 - You good, Jim? - Yeah. 386 00:16:26,485 --> 00:16:27,519 - Jim? - Yes. 387 00:16:27,519 --> 00:16:29,054 - Jim? - We've overcome a lot 388 00:16:29,054 --> 00:16:30,556 of adversity this season. 389 00:16:31,357 --> 00:16:32,992 Both personally and as a team. 390 00:16:34,793 --> 00:16:36,161 We found Michaels, who's helping our 391 00:16:36,161 --> 00:16:38,063 Reach For The Top team go to sectionals. 392 00:16:38,063 --> 00:16:40,299 And boys, I found someone to share my success with. 393 00:16:40,299 --> 00:16:43,102 I found someone knows me name, b'ys. 394 00:16:43,102 --> 00:16:45,838 A girl who just wants to hang out, play some tunes. 395 00:16:45,838 --> 00:16:47,373 Laurence Leboeuf. 396 00:16:47,373 --> 00:16:49,174 (all): Laurence Leboeuf. 397 00:16:49,174 --> 00:16:51,243 Goody? Dolo? 398 00:16:52,711 --> 00:16:54,380 Did ya hammer ass all night? 399 00:16:59,852 --> 00:17:01,186 Really? 400 00:17:01,186 --> 00:17:02,354 Accountability. 401 00:17:02,354 --> 00:17:04,089 Hey! (all clap) 402 00:17:04,089 --> 00:17:06,225 I mean, it's not a big deal to just miss one night. 403 00:17:06,225 --> 00:17:07,659 You can go back to hammerin' ass tonight 404 00:17:07,659 --> 00:17:09,461 after you call your parents. It's not a big deal. 405 00:17:09,461 --> 00:17:11,096 I wasn't finished, Shoresy. 406 00:17:11,096 --> 00:17:12,798 Oh, sorry, Jim. 407 00:17:12,798 --> 00:17:14,299 We're gonna hurt Palmer. 408 00:17:15,467 --> 00:17:19,371 So to answer your question, yes, we're ready to set the tone. 409 00:17:20,305 --> 00:17:21,373 Thanks, Jims. 410 00:17:21,373 --> 00:17:23,008 Something a little different tonight. 411 00:17:23,008 --> 00:17:25,177 They wanna introduce you one by one before the game. 412 00:17:25,177 --> 00:17:27,012 - Fuckin' why? - I dunno. 413 00:17:27,012 --> 00:17:28,914 - Huh? - Could be a historic night. 414 00:17:28,914 --> 00:17:30,883 Guess they wanna mark the occasion. 415 00:17:32,418 --> 00:17:34,353 (announcer): Ladies and gentlemen, 416 00:17:34,353 --> 00:17:36,088 welcome to tonight's match-up between 417 00:17:36,088 --> 00:17:40,793 the Sudbury Blueberry Bulldogs and your Soo Hunt! 418 00:17:40,793 --> 00:17:42,394 (crowd cheering) The Soo Hunt and their fans 419 00:17:42,394 --> 00:17:46,698 would now like to welcome the 23-0 Bulldogs to the ice. 420 00:17:46,698 --> 00:17:48,367 (crowd jeering) Introducing first, 421 00:17:48,367 --> 00:17:51,470 number 4 and Mr. April, 422 00:17:51,470 --> 00:17:53,605 Brant Goodleaf! 423 00:17:56,141 --> 00:17:58,377 (crowd laughs and jeers) 424 00:17:59,445 --> 00:18:01,647 - Fuck sakes. - Fuck sakes. 425 00:18:01,647 --> 00:18:03,048 (all): Fuck sakes. 426 00:18:03,048 --> 00:18:05,451 (announcer): Number 14 and Mr. November... 427 00:18:05,451 --> 00:18:07,753 You said this calender'd bite us in the arse, b'y. 428 00:18:07,753 --> 00:18:09,655 ...Ted Hitchcock! 429 00:18:11,156 --> 00:18:13,125 (crowd boos) 430 00:18:13,659 --> 00:18:17,196 (announcer): The captain of t, 431 00:18:17,196 --> 00:18:20,766 number 69 and Mr. July... 432 00:18:22,401 --> 00:18:23,735 (crowd quiets) 433 00:18:23,735 --> 00:18:26,972 Ladies and gentlemen, pleas 434 00:18:26,972 --> 00:18:30,442 for a special rendition of , 435 00:18:30,442 --> 00:18:33,579 performed by 10-year-old Dougie Bibeau, 436 00:18:33,579 --> 00:18:36,982 who is learning to play the recorder. 437 00:18:36,982 --> 00:18:39,017 (crowd murmurs) 438 00:18:45,791 --> 00:18:50,462 (recorder toots off-key) 439 00:19:05,144 --> 00:19:10,949 ♪ O'er the land of the free ♪ 440 00:19:12,451 --> 00:19:17,523 ♪ And the home of the brave ♪ 441 00:19:17,523 --> 00:19:20,659 (crowd claps and cheers) 442 00:19:25,197 --> 00:19:27,132 (Remy moos) 443 00:19:28,267 --> 00:19:29,968 Pulled out all the stops for you, Shoresy. 444 00:19:29,968 --> 00:19:31,136 - Fuck you. - Fuck you. 445 00:19:31,136 --> 00:19:32,671 I'll get you for that fuckin' anthem, 446 00:19:32,671 --> 00:19:34,907 Delaney, I swear to God. - Historic night. 447 00:19:34,907 --> 00:19:37,109 - Fuckin' coke head. - Gonna be up in your kitchen 448 00:19:37,109 --> 00:19:38,844 all night tonight, Mr. July. 449 00:19:38,844 --> 00:19:40,279 Yeah, we'll see how tall you're playin' 450 00:19:40,279 --> 00:19:41,613 in about five fuckin' minutes. 451 00:19:41,613 --> 00:19:43,682 {\an8}- Fuck you, bud. - Fuck you. 452 00:19:45,317 --> 00:19:46,885 {\an8}Remy Nadeau! 453 00:19:46,885 --> 00:19:48,320 (whistle blows) 454 00:19:49,955 --> 00:19:51,957 (crowd cheers) 455 00:19:51,957 --> 00:19:54,159 {\an8}(Benny speaking in French) 456 00:20:04,736 --> 00:20:06,505 (Remy): You know they say, if you wanna make the change, 457 00:20:06,505 --> 00:20:08,874 go to the Jims. They set the tone. 458 00:20:08,874 --> 00:20:12,110 (Shoresy): Fuckin' right, Jims. Look at ya now, Palmer? 459 00:20:12,110 --> 00:20:14,980 Like, what are you fuckin' now, Palmer, you bitch! 460 00:20:14,980 --> 00:20:16,882 How do ya fuckin' like it, Palmer? 461 00:20:16,882 --> 00:20:19,318 Ya fuckin' bitch, look at ya now! 462 00:20:19,718 --> 00:20:23,155 (ref): Their night's over, Sanguinet. Fuckin' psychos. 463 00:20:23,722 --> 00:20:25,857 - Nice work, Jims. - Nice work, Jims. 464 00:20:25,857 --> 00:20:27,793 (walkie beeps) - You ready to watch this team 465 00:20:27,793 --> 00:20:29,094 play three inches smaller? 466 00:20:29,094 --> 00:20:30,596 {\an8}(Liam): Nice work, Jims. 467 00:20:31,463 --> 00:20:32,931 {\an8}Let's go, JJ! 468 00:20:32,931 --> 00:20:34,766 - Let's go now. - Let's go now. 469 00:20:34,766 --> 00:20:36,668 (Benny and Remy): Let's go! 470 00:20:36,668 --> 00:20:39,605 (slow electronic dance music) 471 00:20:56,421 --> 00:20:57,889 (stick slaps puck) 472 00:20:57,889 --> 00:21:00,292 (crowd cheers) 473 00:21:06,531 --> 00:21:08,600 (crowd cheers) 474 00:21:11,103 --> 00:21:14,439 (♪) 475 00:21:14,439 --> 00:21:16,675 (buzzer blares) 476 00:21:16,675 --> 00:21:18,343 (players cheering) 477 00:21:18,343 --> 00:21:20,779 40 miles! 40 hard miles, gents! 478 00:21:20,779 --> 00:21:23,248 Run 'em up and fill 'em in, boys! 479 00:21:23,715 --> 00:21:25,517 Nice work, Jims! 480 00:21:25,517 --> 00:21:28,487 (music intensifies) 481 00:21:36,962 --> 00:21:39,164 (players cheer) 482 00:21:47,272 --> 00:21:49,508 (crowd cheers) 483 00:21:51,376 --> 00:21:53,779 (♪) 484 00:22:01,687 --> 00:22:04,156 (crowd gasps) 485 00:22:04,156 --> 00:22:06,024 (crowd boos) 486 00:22:06,024 --> 00:22:07,893 (buzzer blares) 487 00:22:08,460 --> 00:22:10,028 20 miles, boys! 20 hard miles! 488 00:22:10,028 --> 00:22:12,731 Well, boys, ready to play your first third period 489 00:22:12,731 --> 00:22:14,633 of the season? - Lotsa legs, Shoresy. 490 00:22:15,801 --> 00:22:17,336 {\an8}Here's where we need you, boys. 491 00:22:17,336 --> 00:22:18,770 We need you right fuckin' now. 492 00:22:18,770 --> 00:22:20,272 Right here in the third, alright? 493 00:22:20,272 --> 00:22:21,907 Need everybody goin' here in the third. 494 00:22:21,907 --> 00:22:23,975 Everything you've fuckin' got. Alright? 495 00:22:23,975 --> 00:22:25,644 Everybody! Everything you got. 496 00:22:25,644 --> 00:22:29,181 Leave it all fuckin' out there. Here we fuckin' go now! 497 00:22:30,449 --> 00:22:32,384 (music continues) 498 00:22:46,164 --> 00:22:48,533 (crowd cheers) 499 00:22:50,502 --> 00:22:53,038 (cheering) 500 00:22:54,506 --> 00:22:56,708 (♪) 501 00:23:05,484 --> 00:23:07,519 (crowd cheers) 502 00:23:12,524 --> 00:23:14,359 (crowd cheers) 503 00:23:18,563 --> 00:23:20,532 (buzzer blares) 504 00:23:20,532 --> 00:23:23,268 (cheering) 505 00:23:24,336 --> 00:23:26,872 (all cheering) 506 00:23:26,872 --> 00:23:28,640 (laughing) 507 00:23:28,640 --> 00:23:30,108 (cheering) 508 00:23:32,277 --> 00:23:34,646 (cheering continues) 509 00:23:38,250 --> 00:23:41,586 (♪) 510 00:23:56,935 --> 00:23:59,805 - How you feelin'? - I'm still drunk. 511 00:24:00,205 --> 00:24:02,007 Well, get it outta ya now. 512 00:24:02,007 --> 00:24:03,809 You've gotta keep this heater going through playoffs. 513 00:24:03,809 --> 00:24:05,644 Don't worry, Nat, we're winning the NOSHO 514 00:24:05,644 --> 00:24:07,779 and going to the National Senior Tournament. 515 00:24:07,779 --> 00:24:10,515 Yew-hew-hew-hew! - I know. 516 00:24:10,515 --> 00:24:12,517 So, it was Schnurr who was fuckin' ya. 517 00:24:12,517 --> 00:24:15,086 - I was fucking him. - Whatever. 518 00:24:15,086 --> 00:24:16,721 So, all the boys got their girls, eh? 519 00:24:16,721 --> 00:24:18,890 Nat, I think at the end of the day, 520 00:24:18,890 --> 00:24:21,626 that's all any of us are really playin' for. 521 00:24:22,794 --> 00:24:25,564 - You're gonna win us a ship. - We'll never lose again. 522 00:24:26,064 --> 00:24:28,300 What if I told you, you could do it all on home ice? 523 00:24:28,300 --> 00:24:30,669 Last time I checked, you were 10K short 524 00:24:30,669 --> 00:24:32,504 of the necessary 50K. 525 00:24:32,504 --> 00:24:34,506 Good effort, but still an L. 526 00:24:34,506 --> 00:24:36,608 - We got the 50. - How? 527 00:24:36,608 --> 00:24:38,510 - The-- - Huh? 528 00:24:38,510 --> 00:24:39,878 The Soo Hunt. 529 00:24:39,878 --> 00:24:42,714 I think their fans must've really loved your calendar shots 530 00:24:42,714 --> 00:24:44,115 blown up like that. 531 00:24:44,115 --> 00:24:45,584 Every fan in the rink bought one. 532 00:24:45,584 --> 00:24:47,986 - How much? - Enough to clear 50K. 533 00:24:49,554 --> 00:24:52,524 We made our bid for the National Senior Tournament, 534 00:24:52,524 --> 00:24:53,859 and we got it. 535 00:24:54,726 --> 00:24:56,995 The best hockey teams in Canada 536 00:24:56,995 --> 00:24:59,598 are coming here to play for the National title 537 00:24:59,598 --> 00:25:01,733 against you, in Sudbury. 538 00:25:05,437 --> 00:25:07,005 You got anything to say? 539 00:25:08,139 --> 00:25:10,475 Let's set the fuckin' tone! 540 00:25:11,776 --> 00:25:13,512 (electronic music) 39530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.