Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,800 --> 00:00:08,440
Oh. Bodices and Barons
is starting.
2
00:00:08,540 --> 00:00:10,840
Ooh. I've never seen
Baron von Schtubert
3
00:00:10,970 --> 00:00:12,240
in such a fancy cravat.
4
00:00:12,340 --> 00:00:14,280
Is that a cravat
or is that an ascot?
5
00:00:14,380 --> 00:00:15,610
It's a jabot.
6
00:00:16,750 --> 00:00:17,910
I can't expect those
7
00:00:18,010 --> 00:00:19,420
of your social stature
to understand
8
00:00:19,520 --> 00:00:21,450
the sartorial preferences
of the very rich.
9
00:00:21,450 --> 00:00:24,120
You rich but not exactly
Sweyn Forkbeard.
10
00:00:26,020 --> 00:00:28,390
He king of Norway
who once got fork stuck in beard
11
00:00:28,520 --> 00:00:30,060
but own it
with clever nickname.
12
00:00:30,190 --> 00:00:31,960
Well, Thorfinn,
I don't like to brag,
13
00:00:32,060 --> 00:00:34,460
but it is rumored that the
Woodstones are actually related
14
00:00:34,460 --> 00:00:36,000
to the British royal family.
15
00:00:36,000 --> 00:00:37,670
Whoa. We are?
16
00:00:37,670 --> 00:00:40,000
Mm-hmm, the story goes that my
grandfather Bernard Woodstone
17
00:00:40,100 --> 00:00:42,940
wooed a cousin of the monarch
and brought her back to America.
18
00:00:43,040 --> 00:00:44,570
So I'm a royal?
19
00:00:44,710 --> 00:00:46,240
This is just like
one of those movies
20
00:00:46,380 --> 00:00:48,310
where a regular girl
becomes a princess.
21
00:00:48,410 --> 00:00:49,550
I was never a princess,
22
00:00:49,680 --> 00:00:52,850
but I was briefly
the tenth wife to a sheik.
23
00:00:52,950 --> 00:00:54,720
I don't have royal
ancestry, per se,
24
00:00:54,820 --> 00:00:58,150
but my Uncle Sal owned a
Burger King and a Dairy Queen.
25
00:00:58,250 --> 00:01:00,690
Also a Subway, but that's
not really relevant here.
26
00:01:00,690 --> 00:01:02,660
You know, we actually
could confirm it.
27
00:01:02,760 --> 00:01:03,760
They have these
28
00:01:03,890 --> 00:01:05,090
ancestry websites now
29
00:01:05,230 --> 00:01:06,730
where you can track
your family tree.
30
00:01:06,830 --> 00:01:08,530
Samantha, I think
that would be wonderful.
Shh!
31
00:01:08,530 --> 00:01:11,130
The Baron and Lady Eliza
are about to do it.
32
00:01:11,230 --> 00:01:13,100
Of course
you commoners
33
00:01:13,200 --> 00:01:15,940
are enthused about
something so base.
34
00:01:16,070 --> 00:01:19,510
My God, she ripped
his jabot right off.
35
00:01:24,450 --> 00:01:26,420
So, we're getting pretty close
with the restaurant.
36
00:01:26,520 --> 00:01:27,680
Are we sure we
need that table
37
00:01:27,780 --> 00:01:28,920
in the middle of
the dining room
38
00:01:29,020 --> 00:01:30,050
that no one is
allowed to sit at?
39
00:01:30,150 --> 00:01:31,620
The ghost table?
Uh, yes, Mark.
40
00:01:31,720 --> 00:01:34,060
Yeah, that's a nonnegotiable
from our investor.
41
00:01:34,160 --> 00:01:35,260
He wants it open
42
00:01:35,360 --> 00:01:37,760
in case he ever drops by.
Hey.
43
00:01:37,890 --> 00:01:40,300
I have an Amazon Prime package
for Woodstone B and B.
44
00:01:40,400 --> 00:01:41,760
Thank you.
45
00:01:41,860 --> 00:01:44,530
This must be
the new tile samples.
46
00:01:44,630 --> 00:01:45,970
Ooh, those arrived
quickly.
47
00:01:46,070 --> 00:01:47,240
And if they're not
to my liking,
48
00:01:47,340 --> 00:01:49,700
I will dispatch them
with similar haste.
49
00:01:49,710 --> 00:01:51,140
Maybe 12th time's the charm.
50
00:01:51,240 --> 00:01:53,710
I'm pulling for you guys.
It's been a journey.
51
00:01:53,710 --> 00:01:56,110
It has.
Thank you for your support.
52
00:01:57,750 --> 00:01:59,180
Okay.
53
00:01:59,280 --> 00:02:01,280
This is it. This is the one.
54
00:02:01,380 --> 00:02:02,920
I like it.
I'm good with anything
55
00:02:02,920 --> 00:02:04,290
that doesn't have me
look at more tiles.
56
00:02:04,390 --> 00:02:06,920
Eh, it's gonna be
a "no" for me.
57
00:02:07,020 --> 00:02:09,290
That particular shade
of gray reminds me
58
00:02:09,390 --> 00:02:10,930
of Benjamin Franklin's
dead tooth.
59
00:02:10,930 --> 00:02:13,130
And while I know that's not
a problem for everyone,
60
00:02:13,260 --> 00:02:14,230
I can't get past it.
61
00:02:14,330 --> 00:02:15,630
So, we did it?
62
00:02:15,760 --> 00:02:18,130
Uh, actually, I just sent
a picture to our investor,
63
00:02:18,230 --> 00:02:19,570
and he doesn't like them.
64
00:02:19,570 --> 00:02:21,070
Sorry, Mark.
65
00:02:21,070 --> 00:02:23,510
This is ridiculous.
Decisions are piling up.
66
00:02:23,610 --> 00:02:25,010
I want to talk to this guy.
67
00:02:25,110 --> 00:02:27,310
Uh, the thing is,
the investor's very private.
68
00:02:27,410 --> 00:02:28,840
Uh, he's not a big talker.
69
00:02:28,940 --> 00:02:30,150
God, I wish
that were true.
70
00:02:30,280 --> 00:02:31,610
That's not gonna
work for me anymore.
71
00:02:31,610 --> 00:02:33,120
Either I meet the investor
or I'm out.
72
00:02:33,220 --> 00:02:34,620
But he's pretty busy.
73
00:02:34,620 --> 00:02:37,490
I don't care. Get him here
or find a new partner.
74
00:02:37,590 --> 00:02:40,020
Okay, Mark has
never been hotter.
75
00:02:40,120 --> 00:02:43,030
And that bar was high to
begin with.
76
00:02:43,130 --> 00:02:45,190
Hey, what's going on, guys?
77
00:02:45,330 --> 00:02:48,260
Sam just received an email
from the ancestry computer site.
78
00:02:48,260 --> 00:02:50,970
We're about to find out
if I am indeed royalty.
79
00:02:50,970 --> 00:02:53,800
This could literally be
my coronation.
80
00:02:53,800 --> 00:02:56,270
Okay, I have a lot going on
today, so let's just do this.
81
00:02:56,270 --> 00:02:57,670
Don't worry, everyone.
82
00:02:57,770 --> 00:03:00,210
No matter what the results are,
nothing will change.
83
00:03:00,340 --> 00:03:03,710
I have always been, and will
continue to be, superior to you.
84
00:03:03,850 --> 00:03:07,720
You may be royal, but I was
voted prom king as a junior.
85
00:03:07,850 --> 00:03:09,020
It was unprecedented.
86
00:03:09,120 --> 00:03:10,490
Kind of feels like
you're grasping.
87
00:03:10,590 --> 00:03:12,090
Whatever. You probably
went to prom by yourself.
88
00:03:12,190 --> 00:03:13,390
I was a student chaperone,
89
00:03:13,520 --> 00:03:15,020
so technically
I went with everyone.
90
00:03:15,120 --> 00:03:16,760
So you went to prom
with multiple partners
91
00:03:16,860 --> 00:03:19,190
but you still won't
sleep with me and Thor?
92
00:03:19,300 --> 00:03:20,430
Ooh, that stings.
93
00:03:20,530 --> 00:03:21,900
Okay, let me see.
94
00:03:22,030 --> 00:03:25,330
There is your grandfather
Bernard and his wife Mary.
95
00:03:25,430 --> 00:03:27,170
That's the one
you said was royal, right?
96
00:03:27,170 --> 00:03:28,670
Indeed.
All right.
97
00:03:28,770 --> 00:03:30,670
They have some birth records
for her. Let me click.
98
00:03:30,770 --> 00:03:32,380
I'm not saying
everyone should curtsy,
99
00:03:32,480 --> 00:03:35,640
but if my grandeur moves you,
don't fight the instinct.
100
00:03:35,740 --> 00:03:37,140
Okay.
Huh.
101
00:03:37,150 --> 00:03:40,220
It says here she was born
Mary Shaughnessy...
102
00:03:40,350 --> 00:03:42,050
What?
103
00:03:42,180 --> 00:03:44,420
...in County Cork, Ireland.
104
00:03:44,520 --> 00:03:45,720
Oh, my God.
105
00:03:45,820 --> 00:03:48,490
Oh, my God.
Hetty's Irish.
106
00:03:48,490 --> 00:03:51,660
No...!
107
00:03:51,660 --> 00:03:53,330
What if we kill the investor?
108
00:03:53,330 --> 00:03:56,000
We tell Mark that
the investor was heli-skiing
109
00:03:56,000 --> 00:03:58,570
in British Columbia
and his chopper went down.
110
00:03:58,670 --> 00:04:00,170
He came up with that
way too easily.
111
00:04:00,170 --> 00:04:02,910
This man has plans for someone,
and I, for one, respect it.
112
00:04:03,010 --> 00:04:04,440
You will not kill
the investor.
113
00:04:04,540 --> 00:04:06,280
The investor is
my representative,
114
00:04:06,380 --> 00:04:07,580
my voice in
this venture.
115
00:04:07,710 --> 00:04:09,680
Isaac, we'll listen to you.
You can trust us.
116
00:04:09,680 --> 00:04:11,580
You don't need a representative.
117
00:04:11,680 --> 00:04:12,880
Where have I heard that before?
118
00:04:12,880 --> 00:04:15,020
Oh, that's right,
King George III.
119
00:04:15,020 --> 00:04:18,690
Isaac complain about monarchy.
Must be day ending in "Y."
120
00:04:18,690 --> 00:04:21,060
This is going nowhere.
Samantha, don't try me.
121
00:04:21,160 --> 00:04:22,560
I will pull my funds.
122
00:04:22,560 --> 00:04:24,460
And only I know the password
to the account-- and Trevor,
123
00:04:24,560 --> 00:04:26,630
who I had to loop in because
he can touch buttons!
124
00:04:26,760 --> 00:04:29,260
Oh, you know, Mark doesn't know
what the investor looks like.
125
00:04:29,370 --> 00:04:32,440
Maybe you can get someone
to pretend to be them.
126
00:04:32,540 --> 00:04:33,970
Alberta's suggesting
we get someone
127
00:04:34,070 --> 00:04:35,200
to pretend to be
the investor
128
00:04:35,200 --> 00:04:36,640
and introduce them to Mark.
129
00:04:36,770 --> 00:04:37,640
Seriously?
130
00:04:37,770 --> 00:04:38,970
Who would we even get?
131
00:04:39,110 --> 00:04:41,740
I don't know, an actor?
A TaskRabbit?
132
00:04:41,740 --> 00:04:43,240
Maybe get one of the
Hudson Valley Players.
133
00:04:43,250 --> 00:04:45,250
Many of them are actors
and TaskRabbits.
134
00:04:45,350 --> 00:04:47,750
No, Mark's a fellow player.
He knows all of them.
135
00:04:47,850 --> 00:04:49,620
What about Momoa?
He's between projects
136
00:04:49,720 --> 00:04:52,050
and looking for new challenges,
according to People magazine.
137
00:04:52,050 --> 00:04:53,490
What about the
guy who played
138
00:04:53,590 --> 00:04:55,390
Pete in Dumb Deaths?
He was an actor.
139
00:04:55,490 --> 00:04:56,920
He's in England.
140
00:04:56,930 --> 00:04:58,930
I saw on Instagram
he booked the lead in Dr. Hoo.
141
00:04:59,030 --> 00:05:00,830
Whoa! That's incredible.
142
00:05:00,960 --> 00:05:02,470
Oh, sorry, "Hoo," H-O-O.
143
00:05:02,600 --> 00:05:05,330
It's a Web series about
an owl that teaches kids math.
144
00:05:05,470 --> 00:05:07,540
Either way, he's not available.
145
00:05:07,640 --> 00:05:09,140
You can't just get
any old actor.
146
00:05:09,240 --> 00:05:11,170
You need someone who is
willing to con your friend.
147
00:05:11,270 --> 00:05:13,180
What about lady
148
00:05:13,280 --> 00:05:14,640
who pretend to be
your cousin?
149
00:05:14,740 --> 00:05:16,880
The one who try
to steal your house.
150
00:05:16,980 --> 00:05:18,180
She's fun.
151
00:05:18,280 --> 00:05:19,520
The ghosts are pitching Kelsey.
152
00:05:19,650 --> 00:05:21,780
The scammer
who our shady lawyer hired
153
00:05:21,880 --> 00:05:23,280
to con us out of the mansion?
154
00:05:23,290 --> 00:05:25,290
On the upside,
she might actually do it,
155
00:05:25,290 --> 00:05:27,360
and she owes us
for not turning her in.
156
00:05:27,460 --> 00:05:29,120
Why didn't you turn her in?
157
00:05:29,120 --> 00:05:31,030
She was sort of my cousin
for a minute.
158
00:05:31,130 --> 00:05:32,760
No, baby,
that was the scam.
159
00:05:32,760 --> 00:05:34,460
I don't have a lot of family.
160
00:05:35,430 --> 00:05:36,830
I think we sometimes forget
161
00:05:36,970 --> 00:05:39,100
that Samantha once hit
her head really hard.
162
00:05:39,200 --> 00:05:41,870
Look, it's either this
or we tell Mark the truth.
163
00:05:41,970 --> 00:05:43,300
That we made up an investor
164
00:05:43,310 --> 00:05:44,970
because we borrowed money
from a ghost.
165
00:05:45,070 --> 00:05:47,180
But Kelsey?
166
00:05:47,280 --> 00:05:49,550
Are we really that desperate?
167
00:05:51,050 --> 00:05:53,450
Kelsey, hey.
Hey.
168
00:05:53,550 --> 00:05:55,350
Come on in.
169
00:05:55,450 --> 00:05:57,020
Oh, did you hurt yourself?
170
00:05:57,120 --> 00:05:58,390
Oh, this? No.
171
00:05:58,490 --> 00:05:59,720
I just can't be photographed
outside without it
172
00:05:59,860 --> 00:06:00,960
for the next 90 days.
173
00:06:00,960 --> 00:06:03,190
She's a pro.
I think this is gonna work.
174
00:06:03,330 --> 00:06:05,290
Do either of you
work for State Farm?
175
00:06:05,390 --> 00:06:06,730
If you do, you
have to tell me.
176
00:06:06,860 --> 00:06:09,700
Call me crazy,
I like her.
177
00:06:13,970 --> 00:06:15,570
So, what's the play here? What
are we doing to this Mark guy?
178
00:06:15,670 --> 00:06:17,070
Is it a sting? A shakedown?
No. No.
179
00:06:17,210 --> 00:06:18,840
A classic Nashville Hustle?
Don't know what that is.
180
00:06:18,840 --> 00:06:21,010
I dated the guy
who came up with that.
181
00:06:21,010 --> 00:06:23,280
Ironically, invented
in Chattanooga.
182
00:06:23,380 --> 00:06:25,510
All you need to know is
we made up a fake investor
183
00:06:25,610 --> 00:06:26,820
and now Mark wants
to meet them,
184
00:06:26,920 --> 00:06:28,420
so that's who
you're pretending to be.
185
00:06:28,550 --> 00:06:30,650
Look, I feel bad for the way
things went down last time
186
00:06:30,750 --> 00:06:32,920
with the whole "me trying
to steal your house" thing.
187
00:06:33,060 --> 00:06:35,320
Wow, you need a big truck
to steal a house.
188
00:06:35,420 --> 00:06:36,730
So I'm gonna
help you out,
189
00:06:36,830 --> 00:06:38,730
but you're gonna
have to sweeten the pot.
190
00:06:38,830 --> 00:06:40,260
How about a thousand dollars?
191
00:06:40,360 --> 00:06:42,200
Okay.
192
00:06:42,200 --> 00:06:44,770
Uh, I've got...
193
00:06:44,870 --> 00:06:47,140
seven dollars and
194
00:06:47,240 --> 00:06:49,540
whatever's left on this
Chipotle gift card.
195
00:06:49,540 --> 00:06:50,770
Deal!
196
00:06:50,870 --> 00:06:52,640
I died before
the Constitutional Convention,
197
00:06:52,780 --> 00:06:54,110
but I am glad to be here
198
00:06:54,210 --> 00:06:56,650
to witness
these historic negotiations.
199
00:06:56,780 --> 00:06:59,210
So, yeah, I guess, bottom line:
200
00:06:59,210 --> 00:07:01,780
going to space
is kind of boring.
Really?
201
00:07:01,880 --> 00:07:03,150
I think it would be incredible.
202
00:07:03,250 --> 00:07:05,290
I mean, we hit a duck
on the way up.
203
00:07:05,420 --> 00:07:06,790
That was kind of exciting.
204
00:07:06,890 --> 00:07:08,790
I hit a turkey in a
carriage once.
205
00:07:08,920 --> 00:07:11,730
But we were going so slowly
the turkey barely noticed.
206
00:07:11,730 --> 00:07:13,830
Not everything
needs to be a story.
207
00:07:13,960 --> 00:07:14,960
All right.
208
00:07:15,100 --> 00:07:16,300
Mark, if you have
any other questions
209
00:07:16,400 --> 00:07:18,130
about Andrea's business
or biography,
210
00:07:18,230 --> 00:07:19,670
it's all on that website
I sent you.
211
00:07:19,770 --> 00:07:21,640
Jay stayed up all night
creating fake websites
212
00:07:21,740 --> 00:07:23,340
for "Andrea" and her companies.
213
00:07:23,440 --> 00:07:24,710
Yeah, I didn't get
a chance to look.
214
00:07:24,810 --> 00:07:26,410
Well, I can resend you the link.
215
00:07:26,410 --> 00:07:28,340
I mean, it's pretty extensive.
216
00:07:28,440 --> 00:07:30,950
Someone obviously put
a lot of work into it.
217
00:07:31,050 --> 00:07:32,820
Well, I'm just glad we
finally got to meet.
218
00:07:32,950 --> 00:07:33,980
Although it's weird.
219
00:07:34,080 --> 00:07:35,380
I could have
sworn Jay and Sam
220
00:07:35,480 --> 00:07:38,250
always referred
to you as a "he."
221
00:07:38,250 --> 00:07:40,820
Maybe you just heard
"rich investor"
222
00:07:40,920 --> 00:07:42,760
and you assumed it was a man.
223
00:07:43,760 --> 00:07:45,990
Oh, they're about to gaslight
the hell out of Mark.
224
00:07:46,090 --> 00:07:47,930
It's called
"internalized misogyny."
225
00:07:48,030 --> 00:07:49,200
I'm so sorry.
226
00:07:49,300 --> 00:07:51,330
It's okay, Mark.
We all have work to do.
227
00:07:51,430 --> 00:07:53,070
I'm a huge proponent
of equal rights,
228
00:07:53,170 --> 00:07:56,170
which is why I slept with
every member of Fleetwood Mac.
229
00:07:56,270 --> 00:07:57,710
Should we get
down to business?
230
00:07:57,840 --> 00:07:59,510
Mark, you said
you wanted to talk
231
00:07:59,610 --> 00:08:02,480
to Andrea about streamlining
the decision-making process.
232
00:08:02,580 --> 00:08:04,850
Yeah, the restaurant's
gonna open soon,
233
00:08:04,950 --> 00:08:06,450
and we're starting
to get behind.
234
00:08:06,450 --> 00:08:08,550
We can't keep
putting off decisions.
235
00:08:08,680 --> 00:08:11,350
Like with the tiles,
you've been very particular.
236
00:08:11,450 --> 00:08:13,290
Because they've
particularly sucked.
237
00:08:13,390 --> 00:08:14,860
You know what?
You're right.
238
00:08:14,990 --> 00:08:16,460
I have been micromanaging,
239
00:08:16,460 --> 00:08:18,960
and that is not
how I like to run a company.
240
00:08:18,960 --> 00:08:20,460
You know, I think
there's a page on her website
241
00:08:20,460 --> 00:08:22,000
that explains
her management style.
242
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
Why don't I pull it up
and we can look at it together?
243
00:08:24,000 --> 00:08:25,530
Then it's settled.
244
00:08:25,670 --> 00:08:27,740
Andrea will be more sensitive
to our schedule.
245
00:08:27,870 --> 00:08:29,000
Uh, speaking of which,
246
00:08:29,100 --> 00:08:30,510
I think you said
you had a plane to catch.
247
00:08:30,610 --> 00:08:32,940
Right. I'm gonna go visit
one of my many properties.
248
00:08:33,040 --> 00:08:35,410
I have homes
in Monte Carlo, Fiji...
249
00:08:35,510 --> 00:08:37,180
No way.
I just got back from Fiji.
250
00:08:37,280 --> 00:08:38,580
Stayed at the
Four Seasons,
251
00:08:38,680 --> 00:08:40,280
courtesy of
Sam and Jay's new roof.
252
00:08:40,380 --> 00:08:41,920
And our fountain.
253
00:08:42,020 --> 00:08:44,420
We basically just send
all our money straight to Mark.
254
00:08:45,250 --> 00:08:46,220
You know what?
255
00:08:46,320 --> 00:08:48,060
Actually, while I'm here,
256
00:08:48,160 --> 00:08:50,060
I might as well go
check out the restaurant.
257
00:08:50,190 --> 00:08:53,960
But your plane.
Remember, Andrea, your plane?
258
00:08:54,060 --> 00:08:56,100
Well, you know, the best part
about having your own plane is
259
00:08:56,230 --> 00:08:57,430
you get to decide
when it leaves.
260
00:08:57,570 --> 00:08:58,900
Great.
261
00:08:59,030 --> 00:09:01,270
Let me show
you the way.
262
00:09:02,100 --> 00:09:03,670
Kelsey, what are you doing?
263
00:09:03,770 --> 00:09:06,740
The longer you stay here, the
more likely it is we get caught.
264
00:09:06,880 --> 00:09:08,040
Sam, how weird would it be
265
00:09:08,140 --> 00:09:09,280
if I didn't want
to see the restaurant?
266
00:09:09,410 --> 00:09:11,410
I know what I'm doing.
267
00:09:11,510 --> 00:09:13,750
You can trust me.
I'm a con woman.
268
00:09:13,850 --> 00:09:16,420
Hmm. Don't love
the sound of that.
269
00:09:17,220 --> 00:09:20,350
I mean, it just doesn't even
make any sense.
270
00:09:20,360 --> 00:09:22,020
Me? Irish?
271
00:09:22,020 --> 00:09:23,960
Can you see it?
272
00:09:24,060 --> 00:09:26,390
A flaming redhead with
alabaster skin being Irish?
273
00:09:26,390 --> 00:09:28,260
Nope, doesn't add up.
How do we even know
274
00:09:28,400 --> 00:09:30,770
that this ancestry Web
thing is even correct?
275
00:09:30,900 --> 00:09:32,530
Internet not always true.
276
00:09:32,640 --> 00:09:35,770
Remember we take Sex and City
quiz and it say I am Miranda
277
00:09:35,870 --> 00:09:38,710
when we all know
Thor total Samantha.
278
00:09:38,710 --> 00:09:40,710
Hetty, this is no big deal.
Being Irish is awesome.
279
00:09:40,710 --> 00:09:43,380
It's a proud culture
with rich traditions.
280
00:09:43,380 --> 00:09:45,480
This prejudice is just
a product of your time.
281
00:09:45,580 --> 00:09:48,980
It's like Thor hating Danes
and Trevor hating Dartmouth.
282
00:09:49,080 --> 00:09:50,290
Someone talking about
283
00:09:50,390 --> 00:09:51,650
the most expensive ski school
in the country?
284
00:09:51,790 --> 00:09:53,820
No, Peter!
I simply cannot accept it.
285
00:09:53,920 --> 00:09:55,490
Th-There just must be
some mistake.
286
00:09:55,590 --> 00:09:57,490
I mean, if you really
wanted an answer,
287
00:09:57,590 --> 00:09:59,730
you could have Sam
send in a DNA sample.
288
00:09:59,830 --> 00:10:01,960
You would have a definitive
answer in about a week.
289
00:10:02,100 --> 00:10:05,270
Man, the Internet is amazing.
Literally no downside.
290
00:10:05,270 --> 00:10:06,800
Well, then I shall
speak with Samantha.
291
00:10:06,900 --> 00:10:08,870
Or you don't find
out for sure.
292
00:10:08,970 --> 00:10:12,680
At least now you have hope
that there is some mistake.
293
00:10:12,810 --> 00:10:15,640
No, if there's a chance that I
can find out that I'm not Irish,
294
00:10:15,740 --> 00:10:16,910
I must take it.
295
00:10:17,010 --> 00:10:18,750
Wait!
296
00:10:19,480 --> 00:10:24,390
No need to test DNA,
for Thor already know results.
297
00:10:25,250 --> 00:10:26,860
Your blood run green.
298
00:10:26,990 --> 00:10:29,390
What are you saying?
299
00:10:31,060 --> 00:10:34,030
As ghost,
Thor watch Woodstones for years.
300
00:10:34,160 --> 00:10:36,900
I hear Mary speak about
growing up in Ireland.
301
00:10:37,800 --> 00:10:39,170
Was very shameful secret
302
00:10:39,300 --> 00:10:41,840
she and Bernard decide
to keep from children,
303
00:10:41,970 --> 00:10:44,710
but Thor hear everything.
304
00:10:44,840 --> 00:10:47,510
You've known this whole time
and you've kept this from me?
305
00:10:47,610 --> 00:10:48,940
Did you two know about this?
306
00:10:49,040 --> 00:10:50,350
If it makes you
feel any better,
307
00:10:50,480 --> 00:10:52,110
I've always loved
St. Patrick's Day.
308
00:10:52,110 --> 00:10:54,480
It's one of the top three
drunk girl holidays,
309
00:10:54,580 --> 00:10:56,020
along with Halloween
and Purim.
310
00:10:56,120 --> 00:10:59,590
Thor not tell anyone
till just now.
311
00:10:59,690 --> 00:11:01,720
Thor sorry, Hetty.
312
00:11:01,860 --> 00:11:03,860
I can't believe you.
313
00:11:03,960 --> 00:11:05,030
Hetty, please.
314
00:11:05,160 --> 00:11:06,490
And what am I
supposed to do now?
315
00:11:06,590 --> 00:11:08,460
I can't even drown
my sorrows in whiskey.
316
00:11:08,460 --> 00:11:12,530
And yes, that is an instinct
I suddenly have.
317
00:11:13,370 --> 00:11:15,540
Do you have any other secrets
about anyone else
318
00:11:15,640 --> 00:11:17,840
you've been
holding on to?
319
00:11:17,940 --> 00:11:19,810
Yes.
320
00:11:19,810 --> 00:11:21,210
Okay.
321
00:11:21,310 --> 00:11:24,050
The idea was to complement
the rustic with the modern,
322
00:11:24,150 --> 00:11:26,580
in much the same way the food
is a blend of old and new.
323
00:11:26,680 --> 00:11:28,650
It's really all about
supporting Jay's vision.
324
00:11:28,650 --> 00:11:30,150
Who's Jay?
325
00:11:30,150 --> 00:11:31,750
Me. I'm Jay.
326
00:11:31,850 --> 00:11:33,220
I was also
wondering that.
327
00:11:33,320 --> 00:11:36,060
Andrea deals
mostly with me, not Jay.
328
00:11:36,160 --> 00:11:37,890
Do you have a problem
with that, Mark?
329
00:11:38,030 --> 00:11:39,760
Two women working together?
330
00:11:39,860 --> 00:11:41,200
I-I didn't say anything.
331
00:11:41,200 --> 00:11:42,630
Your silence is complicity.
332
00:11:42,730 --> 00:11:43,700
What are they doing
333
00:11:43,800 --> 00:11:45,000
to this man?
334
00:11:45,100 --> 00:11:46,230
You know, Mark, I have
a place in Lake Como
335
00:11:46,330 --> 00:11:47,330
that could use
your attention.
336
00:11:47,340 --> 00:11:48,570
Really? Wow.
337
00:11:48,670 --> 00:11:50,270
Yeah, I mean, that
would be incredible.
338
00:11:50,370 --> 00:11:52,740
I'm sorry, is she offering Mark
a fake job?
339
00:11:52,840 --> 00:11:54,240
You got to get Kelsey
out of here, Sam.
340
00:11:54,340 --> 00:11:55,780
She's a loose cannon.
341
00:11:55,910 --> 00:11:57,750
We had a loose cannon
at the Battle of White Plains.
342
00:11:57,880 --> 00:12:01,250
It backfired and took out three
of our horses.
343
00:12:01,350 --> 00:12:03,590
Tragedy,
but we ate well that night.
344
00:12:03,690 --> 00:12:05,350
Jay, didn't you want
to show Mark
345
00:12:05,450 --> 00:12:06,920
something with
the walk-in freezer?
346
00:12:07,060 --> 00:12:08,590
Right.
The walk-in freezer.
347
00:12:08,720 --> 00:12:10,230
Yeah, Mark,
you got a sec?
348
00:12:10,330 --> 00:12:12,530
Uh, yeah, sure.
Be right back.
349
00:12:13,300 --> 00:12:15,100
Hmm, "be right back."
That's what I said to Dusty
350
00:12:15,230 --> 00:12:19,030
after I tied him to the post
next to that loose cannon.
351
00:12:19,130 --> 00:12:20,770
You have to leave.
What?
352
00:12:20,900 --> 00:12:23,710
You're offering Mark work
on a villa that doesn't exist.
353
00:12:23,810 --> 00:12:24,940
Whatever. Things happen.
354
00:12:25,040 --> 00:12:26,710
My villa was destroyed
in a pasta spill.
355
00:12:26,710 --> 00:12:28,540
Who knows?
That's tomorrow's problem.
356
00:12:28,540 --> 00:12:32,180
David Crosby's favorite shirt
was destroyed in a pasta spill.
357
00:12:32,280 --> 00:12:33,820
Look, we really appreciate
you helping us out,
358
00:12:33,950 --> 00:12:35,450
but I don't think
we want to continue
359
00:12:35,550 --> 00:12:36,650
to press our luck with Mark.
360
00:12:36,750 --> 00:12:38,790
Okay, you're right. I'm sorry.
361
00:12:38,890 --> 00:12:41,090
I start improvising, and
I just get lost in the story.
362
00:12:41,190 --> 00:12:42,790
But I don't want
to blow up your spot.
363
00:12:42,890 --> 00:12:45,590
Spot was
Dusty's best friend.
364
00:12:45,690 --> 00:12:48,060
Should I say goodbye to Mark?
Just go.
365
00:12:48,160 --> 00:12:49,870
All right, I'll take off.
Ooh, that Chipotle card
366
00:12:49,970 --> 00:12:51,970
is burning a hole
in my pocket anyway.
367
00:12:53,370 --> 00:12:55,270
She's been standing there
for ten minutes.
368
00:12:55,270 --> 00:12:56,500
What is she waiting for?
369
00:12:56,640 --> 00:12:58,470
Maybe she forget why
she standing there.
370
00:12:58,570 --> 00:13:00,410
Happens to Flower
all the time.
371
00:13:00,410 --> 00:13:03,010
Oh, hey, guys. Mark and I were
just out for a little stroll,
372
00:13:03,150 --> 00:13:04,750
unbeknownst to him.
373
00:13:04,750 --> 00:13:05,850
Hey, Andrea.
374
00:13:05,980 --> 00:13:07,120
Thought you had
to take off.
375
00:13:07,220 --> 00:13:09,520
Still waiting
on my limo, unfortunately.
376
00:13:09,620 --> 00:13:11,150
I almost rode
in a limo once.
377
00:13:11,250 --> 00:13:12,720
Caesars Palace was
trying to butter up
378
00:13:12,820 --> 00:13:14,020
a group of us
travel agents,
379
00:13:14,120 --> 00:13:16,460
but Pete Martino
is not for sale.
380
00:13:16,460 --> 00:13:17,990
I just hope
I don't miss this meeting.
381
00:13:18,130 --> 00:13:19,660
It's a big
investment opportunity.
382
00:13:19,760 --> 00:13:21,030
I can't really talk about it.
383
00:13:21,160 --> 00:13:22,500
It's okay. No problem.
384
00:13:22,600 --> 00:13:25,770
It's this start-up.
This big AI/VR play.
385
00:13:25,770 --> 00:13:28,170
I think it's gonna be huge.
386
00:13:28,270 --> 00:13:30,540
Actually, they're looking
for a couple more investors.
387
00:13:30,640 --> 00:13:31,710
Really?
388
00:13:31,840 --> 00:13:33,340
Oh, I see what's
going on here.
389
00:13:33,440 --> 00:13:36,810
Thor also understand,
but maybe you explain to Pete.
390
00:13:36,910 --> 00:13:38,380
Why am I even telling you
about this?
391
00:13:38,480 --> 00:13:39,510
You wouldn't be interested.
392
00:13:39,610 --> 00:13:40,550
Well, I don't know.
393
00:13:40,650 --> 00:13:41,720
Could you tell me more about it?
394
00:13:41,850 --> 00:13:43,020
There's not even a point.
395
00:13:43,120 --> 00:13:44,690
I mean, they're closing
the round today.
396
00:13:44,790 --> 00:13:46,390
You'd have to literally
write me a check right now.
397
00:13:46,520 --> 00:13:48,390
This is a
Nashville Hustle.
398
00:13:48,520 --> 00:13:50,460
Which really should've been
called a Chattanooga Cheat,
399
00:13:50,560 --> 00:13:53,030
but that's a debate I've
already had too many times.
400
00:13:53,130 --> 00:13:55,700
Sam, we got big problem.
What is it?
401
00:13:55,800 --> 00:13:59,200
Your con woman just conned your
contractor out of 15 grand.
402
00:13:59,300 --> 00:14:01,540
Kelsey.
I'm just saying,
403
00:14:01,640 --> 00:14:04,070
Momoa would never.
404
00:14:08,440 --> 00:14:10,210
I can't believe
Kelsey would con Mark.
405
00:14:10,210 --> 00:14:11,880
Really? She did arrive
wearing a neck brace,
406
00:14:11,980 --> 00:14:13,980
after she tried to steal your
home during her previous visit.
407
00:14:14,080 --> 00:14:15,420
It feels in character.
408
00:14:15,520 --> 00:14:17,690
You have to tell Mark
that he's the mark.
409
00:14:17,790 --> 00:14:18,950
Get it?
410
00:14:19,050 --> 00:14:20,360
But also, do
you understand?
411
00:14:20,460 --> 00:14:21,920
Because this is a very
serious situation.
412
00:14:22,060 --> 00:14:23,960
Okay, but then he'll find out
that Kelsey's a con woman
413
00:14:24,090 --> 00:14:25,630
and we've been
lying to him for months.
414
00:14:25,760 --> 00:14:27,130
There he is!
415
00:14:27,260 --> 00:14:28,530
Oh, do something, Sam.
416
00:14:28,630 --> 00:14:30,630
He needs that money for
his muffin business.
417
00:14:30,770 --> 00:14:33,640
Uh, Mark, can I
have a word?
418
00:14:33,740 --> 00:14:35,240
What's up?
419
00:14:35,340 --> 00:14:38,070
Did you just give Andrea some
money to invest in something?
420
00:14:38,070 --> 00:14:39,440
Yeah, I wrote her a check.
Did she tell you?
421
00:14:39,540 --> 00:14:41,040
Are you guys
getting in on it, too?
422
00:14:41,140 --> 00:14:42,910
Listen, you need to cancel
that check immediately.
423
00:14:42,910 --> 00:14:44,250
Why?
424
00:14:44,250 --> 00:14:45,510
Poor Samantha.
425
00:14:45,610 --> 00:14:47,050
How do they get themselves
in these predicaments?
426
00:14:47,050 --> 00:14:48,780
You made them do this.
This is all your fault.
427
00:14:48,880 --> 00:14:50,150
Asked and answered.
428
00:14:50,250 --> 00:14:52,320
Andrea's a con woman.
Her real name is Kelsey.
429
00:14:52,420 --> 00:14:54,090
I know because I hired her.
430
00:14:54,190 --> 00:14:56,060
What are you talking about?
Hired her for what?
431
00:14:56,160 --> 00:14:58,890
I needed someone to pretend
to be the investor.
432
00:14:58,890 --> 00:15:00,890
I'm confused.
Why would you do that?
433
00:15:00,900 --> 00:15:02,260
Uh, that's a good question.
434
00:15:02,260 --> 00:15:04,070
Just run. Leave town.
Change your name.
435
00:15:04,070 --> 00:15:06,100
Do you think my real name's
Alberta?
436
00:15:06,100 --> 00:15:07,270
What?
Nothing.
437
00:15:07,270 --> 00:15:08,340
Hey, guys.
438
00:15:08,470 --> 00:15:10,100
Does Jay know
about this?
439
00:15:10,110 --> 00:15:11,240
Know about what?
440
00:15:11,240 --> 00:15:12,670
That Andrea is a con
woman that Sam hired
441
00:15:12,770 --> 00:15:14,580
to pretend to be
the investor.
442
00:15:14,680 --> 00:15:17,210
This going to destroy Jay
and Mark friendship.
443
00:15:17,310 --> 00:15:18,980
Well, Jay?
444
00:15:19,080 --> 00:15:20,950
Jay doesn't know
anything about it.
445
00:15:20,950 --> 00:15:22,420
I did it all on my own.
446
00:15:22,520 --> 00:15:24,650
Ooh, ooh, say, "In fact,
I did it because of Jay."
447
00:15:24,750 --> 00:15:26,990
In fact, I did it
because of Jay.
448
00:15:27,090 --> 00:15:29,520
Where are you going with this?
Wherever the improv takes us.
449
00:15:29,620 --> 00:15:31,690
Dead Ringers,
our time is now.
450
00:15:31,790 --> 00:15:34,000
That's the all-ghost improv
team I keep trying to start.
451
00:15:34,100 --> 00:15:35,760
I can explain.
452
00:15:35,760 --> 00:15:38,200
Maybe someone Jay didn't want
to invest invested,
453
00:15:38,330 --> 00:15:39,600
and Sam hid it from Jay.
454
00:15:39,600 --> 00:15:41,540
Ooh, like a mob boss.
Or a bear.
455
00:15:41,670 --> 00:15:43,040
Or going off of
that, Jay's dad.
456
00:15:43,170 --> 00:15:45,370
The real investor is Jay's dad.
457
00:15:45,470 --> 00:15:47,080
What?
I don't understand.
458
00:15:47,180 --> 00:15:48,740
Jay was too proud
to take money from his father.
459
00:15:48,840 --> 00:15:51,280
Jay was too proud to take money
from his father,
460
00:15:51,280 --> 00:15:53,050
so Mahesh and I came up with
461
00:15:53,150 --> 00:15:54,850
this madcap scheme.
Hold up.
462
00:15:54,950 --> 00:15:57,190
The guy we named the
restaurant after?
463
00:15:57,290 --> 00:15:59,620
Wait a minute.
Did-did you incept me
464
00:15:59,620 --> 00:16:02,390
into naming my restaurant
after my own father?
465
00:16:02,520 --> 00:16:04,060
Jay getting on board
with improv.
466
00:16:04,190 --> 00:16:06,690
We're zipping, she's zapping,
he's zopping. This is fun.
467
00:16:06,790 --> 00:16:08,160
This is messed up, Sam.
468
00:16:08,160 --> 00:16:10,800
I can't believe both my wife
and my father betrayed me.
469
00:16:10,900 --> 00:16:12,800
I put my heart and soul
into this restaurant
470
00:16:12,800 --> 00:16:14,140
because I
believed in Jay.
471
00:16:14,240 --> 00:16:15,540
And his vision.
472
00:16:15,640 --> 00:16:17,240
Not some guy who thinks
he should be listened to
473
00:16:17,340 --> 00:16:18,940
just because he
put in some money.
474
00:16:19,770 --> 00:16:20,780
I'm sure we can figure out
475
00:16:20,880 --> 00:16:22,580
a way to all work together.
476
00:16:22,680 --> 00:16:24,710
I think it might
be Mahesh or me.
477
00:16:28,420 --> 00:16:30,020
And scene! Okay.
478
00:16:30,020 --> 00:16:31,820
Normally, I'd suggest
we end things on a joke,
479
00:16:31,820 --> 00:16:34,590
but maybe we just go out
on the emotion this time.
480
00:16:34,720 --> 00:16:37,930
Yeah, this feels right.
481
00:16:38,660 --> 00:16:39,890
There you are.
482
00:16:39,990 --> 00:16:42,760
Thor feel bad about
the way we leave things
483
00:16:42,900 --> 00:16:45,070
but wanted to give time
484
00:16:45,170 --> 00:16:49,100
for famous Irish temper
to cool down.
485
00:16:49,240 --> 00:16:52,440
All those years when I would
mock the Irish for their sloth
486
00:16:52,570 --> 00:16:55,410
or suggest that their pockets
were lined with corned beef,
487
00:16:55,510 --> 00:16:57,880
you were quietly
mocking me.
488
00:16:57,980 --> 00:16:59,610
No, Thor wasn't.
489
00:16:59,750 --> 00:17:02,150
Then why?
Why would you keep this from me?
490
00:17:02,250 --> 00:17:03,790
Remember when you were child
491
00:17:03,920 --> 00:17:06,750
and you thought that I was
imaginary friend Gordon?
492
00:17:06,890 --> 00:17:07,790
Yes.
493
00:17:07,920 --> 00:17:10,930
Gordon always
look after Hetty.
494
00:17:11,060 --> 00:17:12,530
Always protect her.
495
00:17:12,530 --> 00:17:15,260
And even after
you grow older
496
00:17:15,400 --> 00:17:17,770
and no longer see
imaginary friend,
497
00:17:17,900 --> 00:17:20,900
I still want to protect you.
498
00:17:21,900 --> 00:17:24,570
You knew learning this
would hurt me,
499
00:17:24,570 --> 00:17:26,870
and you didn't want
to see me get hurt.
500
00:17:26,870 --> 00:17:29,010
Yeah.
501
00:17:29,110 --> 00:17:30,080
Gordon love Hetty.
502
00:17:30,080 --> 00:17:32,980
Aw, thank you.
503
00:17:33,120 --> 00:17:35,680
Now you say it back.
504
00:17:36,950 --> 00:17:38,490
Hetty love Gordon.
505
00:17:41,260 --> 00:17:44,160
You know, Thor been
around a thousand years
506
00:17:44,260 --> 00:17:46,460
and seen many groups
of people
507
00:17:46,590 --> 00:17:49,160
hate other groups of people
for silly reasons.
508
00:17:49,300 --> 00:17:54,970
But what Thor learn is that
we are all basically the same.
509
00:17:55,100 --> 00:17:59,670
Except for Danes, who brains are
rumored to be mostly cabbage.
510
00:18:03,040 --> 00:18:04,810
Samantha,
511
00:18:04,910 --> 00:18:06,950
do, uh, you and Jay
have a minute?
512
00:18:06,950 --> 00:18:10,290
Isaac just came in.
He wants to talk.
513
00:18:10,390 --> 00:18:11,590
I'm listening.
514
00:18:11,590 --> 00:18:13,520
Or, you know, doing that thing
where Sam listens
515
00:18:13,620 --> 00:18:16,020
and then conveys to me and--
J-Just go.
516
00:18:16,860 --> 00:18:18,860
I've been thinking about
my role in the restaurant,
517
00:18:18,990 --> 00:18:22,460
and I believe that the most
helpful thing I can do right now
518
00:18:22,560 --> 00:18:24,830
is step back.
519
00:18:24,930 --> 00:18:26,000
What do you mean?
520
00:18:26,130 --> 00:18:27,700
I'm saying,
you can keep my money,
521
00:18:27,840 --> 00:18:29,970
but I'm no longer gonna be
holding up the works.
522
00:18:29,970 --> 00:18:31,510
Mark was right.
523
00:18:31,610 --> 00:18:33,680
This restaurant should
live and die with Jay's vision.
524
00:18:33,780 --> 00:18:36,110
Even if that vision includes
tiles that would look
525
00:18:36,210 --> 00:18:38,710
more at home in a Canadian
high school locker room.
526
00:18:38,850 --> 00:18:40,220
We're watching Degrassi.
527
00:18:40,320 --> 00:18:42,520
They put milk in bags.
528
00:18:42,620 --> 00:18:44,450
Strange culture, Canada.
529
00:18:44,450 --> 00:18:46,320
Jay, Isaac's saying that
we can keep the money,
530
00:18:46,320 --> 00:18:50,360
no strings attached, because he
also believes in your vision.
531
00:18:50,460 --> 00:18:52,690
Really? Thank you, Isaac.
532
00:18:52,830 --> 00:18:55,830
Although I would like there
to still be a ghost table.
533
00:18:55,830 --> 00:18:58,170
That's not for me.
That's for my friends.
534
00:18:58,270 --> 00:19:00,370
Oh, that's unusually nice.
535
00:19:00,470 --> 00:19:01,900
Well, just so
you know, Isaac,
536
00:19:02,040 --> 00:19:03,500
we couldn't have gotten
this far without you.
537
00:19:03,510 --> 00:19:05,170
We owe you, buddy.
And you know what?
538
00:19:05,270 --> 00:19:09,240
The signers of the Declaration
of Independence were overrated,
539
00:19:09,340 --> 00:19:11,880
and crapping yourself
is a fine way to go.
540
00:19:11,980 --> 00:19:13,850
You're too kind, Jay.
All right.
541
00:19:13,850 --> 00:19:16,280
Well, I guess I should call Mark
and tell him we worked it out
542
00:19:16,380 --> 00:19:17,920
and I told my dad to take a hike
543
00:19:18,020 --> 00:19:20,520
and gave you a piece of my mind
for going behind my back.
544
00:19:20,620 --> 00:19:21,660
Jay.
545
00:19:21,660 --> 00:19:22,920
Seriously, it wasn't cool
what you did.
546
00:19:23,060 --> 00:19:24,260
If I had any self-respect,
547
00:19:24,360 --> 00:19:26,260
you'd be sleeping
on the couch tonight.
548
00:19:26,990 --> 00:19:28,300
My man is improv-ing
his tush off.
549
00:19:28,400 --> 00:19:29,700
He would make a
great Dead Ringer
550
00:19:29,700 --> 00:19:31,400
if he would just die
already.
551
00:19:32,130 --> 00:19:33,240
In a long, long time.
552
00:19:33,340 --> 00:19:36,100
I hope it's soon.
553
00:19:40,480 --> 00:19:41,740
So, as you can see,
the Irish actually have
554
00:19:41,840 --> 00:19:42,840
a pretty neat
history and culture.
555
00:19:42,940 --> 00:19:43,980
We've covered
James Joyce,
556
00:19:44,080 --> 00:19:45,650
Oscar Wilde,
Bram Stoker.
557
00:19:45,780 --> 00:19:48,520
We went down a pretty deep
Colin Farrell rabbit hole.
558
00:19:48,650 --> 00:19:49,980
I'd like to go deeper.
559
00:19:50,120 --> 00:19:51,420
Okay, well, that brings us
560
00:19:51,420 --> 00:19:52,950
to our musical portion
of the presentation.
561
00:19:52,950 --> 00:19:55,260
Now, people love to
sing the praises of U2
562
00:19:55,260 --> 00:19:57,190
and The Pogues and
Sinéad O'Connor,
563
00:19:57,330 --> 00:20:00,260
but they don't hold a candle
to my personal favorite.
564
00:20:00,360 --> 00:20:02,330
Hit it, Trevor.
565
00:20:07,000 --> 00:20:09,170
♪ Sail away, sail away,
sail away... ♪
566
00:20:09,300 --> 00:20:10,670
What is this, Peter?
567
00:20:10,810 --> 00:20:12,240
This is Enya.
568
00:20:12,340 --> 00:20:14,540
It came out a couple years
after my death, actually,
569
00:20:14,640 --> 00:20:17,980
but apparently,
the '80s got even more rad.
570
00:20:18,810 --> 00:20:22,520
Song remind Thor
of abandonment trauma.
571
00:20:22,650 --> 00:20:25,190
That what shipmates do.
572
00:20:25,290 --> 00:20:29,220
♪ Sail away, sail away,
sail away. ♪
573
00:20:29,360 --> 00:20:31,060
Wait for the key change.
574
00:20:31,190 --> 00:20:32,590
There it is.
575
00:20:32,690 --> 00:20:34,700
Mm, this is lovely.
576
00:20:34,800 --> 00:20:38,070
But maybe we go back
to Colin Farrell.
577
00:20:42,900 --> 00:20:44,740
Captioning sponsored by
CBS
578
00:20:44,840 --> 00:20:47,010
and TOYOTA.
579
00:20:47,110 --> 00:20:49,980
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
41262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.