All language subtitles for banshee.s01e04.bdrip.x264-demand

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,680 --> 00:00:32,364 මේ පැත්තට එන්න...මේ පැත්තට. 2 00:00:32,520 --> 00:00:34,204 අනෙක් පැත්ත හැරෙන්න. 3 00:01:04,240 --> 00:01:06,561 4 00:01:06,800 --> 00:01:08,325 5 00:01:18,320 --> 00:01:22,211 ඔයා හොඳින්ද? 6 00:01:22,360 --> 00:01:24,761 ඔයා සතුටු වුනාද? 7 00:01:24,920 --> 00:01:27,571 ඔව් නැතුව. 8 00:01:28,080 --> 00:01:32,051 ඇත්තමද? ඔයා වෙනදට වඩා වෙනස් ව‍ගේ. 9 00:01:32,200 --> 00:01:34,202 ඔයා හොඳට කලා. 10 00:01:34,400 --> 00:01:35,731 අපෝ කිසිම ආතල් එකක් නෑනෙ. 11 00:01:35,880 --> 00:01:38,645 එන්න අපි බලමු ආයෙ පාරක් කරන්න. 12 00:01:38,800 --> 00:01:42,441 13 00:01:42,600 --> 00:01:44,728 ඔය ඇති. 14 00:01:44,880 --> 00:01:47,690 දැන් ඇති. 15 00:01:50,000 --> 00:01:51,604 ඇයි ඒ? 16 00:01:52,560 --> 00:01:55,689 මොකුත් නෑ මට ඇති වගේ ඒකයි. 17 00:01:59,360 --> 00:02:00,885 ඔයාට විශ්වාසද ‍අවුලක් නෑ කියලා? 18 00:02:01,040 --> 00:02:02,690 අවුලක් නෑ. 19 00:02:04,400 --> 00:02:07,131 මම වතුර ටිකක් බොන්න යනවා. 20 00:03:07,000 --> 00:03:13,000 Subtitles By - Ranga Prasanna බයිස්කෝප් සිංහලෙන් 21 00:04:31,520 --> 00:04:33,284 මඟුල! 22 00:05:07,360 --> 00:05:09,647 කෝ යකෝ මගෙ සල්ලි? 23 00:05:09,800 --> 00:05:12,485 - මම තැනක හිර වෙලා ඉන්නේ. - උඹ මට කෝල් කරනවද. 24 00:05:12,640 --> 00:05:15,405 මම විතරද මෙතන ක්‍රමය හොයාගන්න එකම එකා? 25 00:05:15,560 --> 00:05:17,085 මම හොරකමක් කරන්න ආවා. ඇතුලේ හිර වුනා. 26 00:05:17,240 --> 00:05:19,641 - කොහෙද උඹ ඉන්නේ? - හැරිස්බර්ග් කෞතුකාගාරයේ. 27 00:05:19,800 --> 00:05:23,691 කෞතුකාගාරය. කොල්ලගෙ බලය නැති වෙලා වගේ. 28 00:05:23,880 --> 00:05:26,850 ඔට්ටුවක් දානවා ඒකී හොඳට උරනවා ඇති කියලා. 29 00:05:27,000 --> 00:05:28,729 එ්ක මොඩිග්ලියානි කෞතුක භාණ්ඩයක්. 30 00:05:28,880 --> 00:05:31,884 මම දන්නෙ නෑ මොකක් විශ්වාස කරනවද කියලා, 31 00:05:32,040 --> 00:05:34,805 හැරිස්බර්ග් වල මොඩිග්ලියානි භාණ්ඩයක් තියෙන එකද නැත්තම් උඹ ඇතුලේ හිර වෙලා ඉන්න එකද. 32 00:05:34,960 --> 00:05:37,122 සැලැස්මේ මෙහෙම සේප්පුවක් නෑ ‍ජොබ්. 33 00:05:37,280 --> 00:05:39,851 උඹ හොයන විදියේ ඒවගෙ නෑ තමයි. 34 00:05:40,000 --> 00:05:42,571 අනේ බලපන්කො එලාම් එකට ඩයලර් එකක් තියෙනවා. 35 00:05:42,720 --> 00:05:45,121 පොලිසිය ඔතනට විනාඩි හයෙන් එයි. 36 00:05:45,320 --> 00:05:47,368 උඹට ගිහින් ඒකිගෙන් අහපන්. 37 00:05:47,520 --> 00:05:50,649 ජොබ් මට උඹ කියන එක ඇහෙන්නෙ නෑ. මේක නවත්තන්න පුලුවන්ද? 38 00:05:52,360 --> 00:05:53,850 නැවතුනාද? - ඔව්. 39 00:05:54,040 --> 00:05:57,010 එහෙනම් මම ඇතුලට රිංගුවා. මම උඹව එලියට ගන්නවා. 40 00:05:57,160 --> 00:05:58,924 හරි. යාන්ත්‍රික දොරක් තියෙනවද? 41 00:05:59,080 --> 00:06:02,084 උඹට පුපුරවන්නෙ නැතිව යන්න බෑ ඒවගෙන්. 42 00:06:03,320 --> 00:06:05,368 - මොනවද තියෙන්නේ මේ බිත්ති වලට එහායින්? - තද ගල් බැම්මක්. 43 00:06:05,520 --> 00:06:07,761 හදපු එකා නියමෙට කරලා. 44 00:06:28,400 --> 00:06:29,731 තප්පරයක් හිටපන්. 45 00:06:32,240 --> 00:06:33,810 හෙලෝ? 46 00:06:34,720 --> 00:06:36,484 මම හිතුවෙ නෑ උස්සයි කියලා. 47 00:06:36,640 --> 00:06:40,361 - මට ඉතුරු පැයවල් තියෙනවා. - අපි කතා කරන්න ඕනේ. 48 00:06:40,520 --> 00:06:42,170 මේක ගැලපෙන වෙලාවක් නෙවෙයි. 49 00:06:42,320 --> 00:06:45,961 ඇත්තට? දැන් මහ රෑ වෙලා මම ගෙදර පිටිපස්සේ හොරෙන් ඇවිදිනවා.. 50 00:06:46,120 --> 00:06:48,088 මොකද මට නින්ද යන්නෙ නෑ ඔයා ආවට පස්සේ ඉඳන්. 51 00:06:48,240 --> 00:06:50,402 ඔයා මාවයි මගෙ පවුලයි අනතුරේ දානවා. 52 00:06:50,560 --> 00:06:52,130 ඔහොම ඉන්න. 53 00:06:52,280 --> 00:06:55,841 - ‍ජොබ්. - මම දන්නවා උඹ නිකන්ම ‍කෝල් එකක් ගත්තෙ නෑ කියලා... 54 00:06:56,000 --> 00:06:58,162 මම උඹව මෙතනින් බේරගන්න හදන වෙලාවේ. 55 00:06:58,320 --> 00:07:00,766 - පොලිසිය ‍කොහෙද ‍ජොබ්? - විනාඩි 3න් ඔතන. 56 00:07:01,440 --> 00:07:02,771 මම දොර කඩන්න හදන්නේ. 57 00:07:02,920 --> 00:07:04,365 ඉක්මණට බලපන්! 58 00:07:05,920 --> 00:07:09,049 ඒයි කෙල්ල. අද තාම චූවෙක් උරන්න ලැබුණෙ නැද්ද? 59 00:07:09,240 --> 00:07:11,004 හරියට...උඹගෙම එක වගේ? 60 00:07:11,200 --> 00:07:12,850 61 00:07:13,000 --> 00:07:15,765 උඹට එපා වෙන්නෙ නැද්ද තමන්ගෙම එක උරලම? 62 00:07:17,520 --> 00:07:18,760 අම්මේ ඒකිට තරහ ගිහින්. 63 00:07:18,920 --> 00:07:21,366 ඒකිට දුක හිතිලා... 64 00:07:21,520 --> 00:07:24,490 - මම ඉක්මණින් එන්නම්. - මොකක්? 65 00:07:24,640 --> 00:07:26,210 ‍ජොබ්! 66 00:07:28,440 --> 00:07:30,010 67 00:07:30,160 --> 00:07:31,889 68 00:07:32,040 --> 00:07:33,724 69 00:07:33,880 --> 00:07:35,689 70 00:07:38,880 --> 00:07:41,963 ඔතනම ඉඳගනින් පරයා. 71 00:07:44,240 --> 00:07:47,244 දැන් මම මගෙ මේසෙට යනවා. 72 00:07:48,120 --> 00:07:51,169 මෙතනින් එකෙක් හරි නැගිට්ටොත්.. 73 00:07:51,360 --> 00:07:54,011 ඒකට හැමදාමත් ඉඳගෙනම හුජ්ජ කරන්න වෙයි. 74 00:07:57,360 --> 00:08:01,206 - මේ සැක් රෙස්ටූරන්ට් එක... - අම්මප... නිකන් හිටපන්. 75 00:08:01,360 --> 00:08:03,601 ඇය... මම කිව්වේ ඔහු අතේ පිහියක් තියෙනවා. 76 00:08:03,760 --> 00:08:06,240 - ජොබ්! - දැන් අපි දෙන්නටම වෙලාව නෑ. 77 00:08:06,400 --> 00:08:08,402 ඔව් මම ආයෙ එන්නම්. 78 00:08:08,560 --> 00:08:09,800 ඇනා. 79 00:08:09,960 --> 00:08:10,961 මගෙ නම කැරී. 80 00:08:11,120 --> 00:08:13,043 අපි වෙන වෙලාවක කතා කරගමු. 81 00:08:13,200 --> 00:08:15,123 මට වෙන කතාවල් නෑ ඔයත් එක්ක. 82 00:08:15,280 --> 00:08:17,044 එයා අපි දෙන්නා වෙනුවෙන් මේක නවත්තන්න ඕනේ. 83 00:08:17,200 --> 00:08:18,201 ඔහොම ඉන්න. 84 00:08:18,360 --> 00:08:20,203 ජොබ් මේ ‍දොර ඉක්මණට ඇරපන්! 85 00:08:20,360 --> 00:08:23,364 ජොබ්..ඔයා ජොබ් එක්ක කතා කරනවද? 86 00:08:23,560 --> 00:08:25,005 දෙයියනේ ඔයා හොරකමක් කරන ගමන්ද? 87 00:08:25,160 --> 00:08:26,685 අහන්න...මම හිර වෙලා ඉන්නේ. 88 00:08:27,520 --> 00:08:29,443 ඔයා හොරකමක් කරනවා...අපොයි දෙයියනේ. 89 00:08:29,600 --> 00:08:32,365 මම හිර වෙලා. රෙද්ද. 90 00:08:37,240 --> 00:08:38,526 හරි. 91 00:08:41,120 --> 00:08:43,168 හරි. 92 00:08:43,320 --> 00:08:44,810 93 00:08:45,960 --> 00:08:47,246 හුස්ම ගන්න. 94 00:08:50,880 --> 00:08:52,530 දැන් ඔයා කොහෙද? 95 00:08:55,400 --> 00:08:58,370 හැරිස්බර්ග් කෞතුකාගාරයේ. 96 00:08:58,520 --> 00:09:01,922 හරි. ජොබ් ඔයාට එලියට ගනියි. 97 00:09:02,080 --> 00:09:03,889 එයාට කතා කරන්න දැන්. 98 00:09:04,040 --> 00:09:06,088 හරි. 99 00:09:12,840 --> 00:09:14,490 ජොබ් මට සයිරන් සද්දේ ඇහෙනවා. 100 00:09:14,640 --> 00:09:16,085 තව ටිකයි. 101 00:09:16,920 --> 00:09:18,081 හරි පොටක් අහු වුනා. 102 00:09:19,720 --> 00:09:21,290 මොකුත් වෙන්නෙ නෑ ඉක්මණට. 103 00:09:21,440 --> 00:09:23,886 - ඔහොම හිටපන්. - ඉක්මණට! 104 00:09:24,080 --> 00:09:25,570 දැන්ම ඇරි‍යොත් හොඳයි. 105 00:09:26,600 --> 00:09:28,125 හරි. 106 00:09:31,440 --> 00:09:34,569 අපි නැගෙනහිර පැත්තට ගමන් කරනවා. 107 00:10:02,200 --> 00:10:03,440 නෝනාවරුනි. 108 00:10:06,840 --> 00:10:07,966 බැල්ලියනි. 109 00:10:31,640 --> 00:10:34,041 මිලර් ඒ උඹද? 110 00:10:34,200 --> 00:10:35,565 වෙඩිතැබීමක්! 111 00:10:35,720 --> 00:10:39,725 සැකකරු 83 වන වීදිය පැත්තට දුවනවා. 112 00:10:39,880 --> 00:10:42,884 ඔහු මිලර්ගෙ යුනිෆෝම් එක ඇඳගෙන ඉන්නේ. 113 00:10:54,120 --> 00:10:56,441 114 00:10:59,640 --> 00:11:01,688 අතන...අතන... 115 00:11:16,600 --> 00:11:18,887 ඇතුල්වෙන දොරටුව වහන්න... 116 00:11:28,600 --> 00:11:30,568 117 00:11:43,520 --> 00:11:45,727 අතන... 118 00:11:50,360 --> 00:11:54,001 අපි දෙ‍ාරටු ටික වැහුවා. මිනිහට යන්න තැනක් නෑ. 119 00:11:54,760 --> 00:11:57,286 අතන...යන්න යන්න... 120 00:12:03,040 --> 00:12:07,011 දුවන්න...මිනිහව පේනවා. 121 00:12:56,000 --> 00:12:57,684 මම කැමතියි ඒකට. 122 00:13:13,040 --> 00:13:14,485 තුනට ගණන් කලාම! 123 00:13:14,640 --> 00:13:16,961 එක, දෙක... 124 00:13:21,160 --> 00:13:23,970 ...තුන, තුන, තුන! 125 00:13:35,840 --> 00:13:38,605 - හායි. - හායි. 126 00:13:54,840 --> 00:13:56,171 එයා කොච්චරක් දේවල් දන්නවද? 127 00:13:56,800 --> 00:13:58,006 ශුගර් ගැන වද වෙන්නෙපා. 128 00:13:58,160 --> 00:13:59,810 එයා අපේ කෙනෙක්. 129 00:13:59,960 --> 00:14:01,371 අපි කියලා කවුරුත් නෑ. 130 00:14:04,160 --> 00:14:06,242 හොඳට එලෙව්වා. 131 00:14:06,400 --> 00:14:08,368 ඔයාට තාමත් පුලුවන්. 132 00:14:10,800 --> 00:14:12,768 මම ඔයාට එන්න කිව්වෙ නෑ තේරුණාද? 133 00:14:12,920 --> 00:14:14,649 මම ඔයා වෙනුවෙන් නෙවෙයි කලේ. 134 00:14:14,800 --> 00:14:17,167 ඔයා අහු වුනොත් අපි දෙන්‍නම ගැන රැබිට් හොයාගන්නවා. 135 00:14:17,320 --> 00:14:19,129 ඒ කියන්නේ අපි දෙන්නා දැන් එකතු වෙලා. 136 00:14:23,880 --> 00:14:25,848 ඔයා අනතුරේ දාන්නේ මගෙ ජීවිතේ. 137 00:14:26,000 --> 00:14:29,846 - මම ගානට බැලන්ස් කරලා තියෙන්නේ. - ඔව් හැමදේම පොතේ හැටියට වුනානෙ. 138 00:14:30,000 --> 00:14:31,570 139 00:14:31,760 --> 00:14:32,966 ඔයාට මොනවද වෙලා තියෙන්නේ? 140 00:14:34,560 --> 00:14:38,007 ඔයා තාමත් අවුරුදු 15කට කලින් හිටපු ඒ හොරාමයි. 141 00:14:38,160 --> 00:14:40,208 මේ ඔයා කරන ෂෙරිෆ් නාඩගම... 142 00:14:40,360 --> 00:14:42,567 ඉක්මණින්ම ඉවර වෙනවා. 143 00:14:42,720 --> 00:14:45,485 - ඔයාගෙත් ලොකු වෙනසක් නෑ. - මම මගෙ දේවල් අනතුරේ දාගන්නෙ නෑ ත්‍රාසය වෙනුවෙන්. 144 00:14:45,640 --> 00:14:47,927 මම නෙවෙයි වාහනේ එලවන්නේ පැනගන්න වෙලාවට. 145 00:14:52,560 --> 00:14:55,086 - කට වහගන්නවා. - මම ඇත්තටම කිව්වේ. 146 00:14:55,240 --> 00:14:57,527 මාත් ඇත්තටම කියන්නේ. කට පියාගන්නවා. 147 00:15:12,480 --> 00:15:14,369 මොකෝ, ෂෙරිෆ් රස්සාව මදිද? 148 00:15:14,520 --> 00:15:15,885 දැන් උඹට පල් හොරෙක් වෙන්නද ඕනේ? 149 00:15:16,040 --> 00:15:17,963 මට හදිස්සියෙම කරන්න වුනා. 150 00:15:18,120 --> 00:15:19,929 චිත්‍රය ගත්තද? 151 00:15:20,840 --> 00:15:22,922 වැඩේ අවුල් ගියොත් එහෙම... 152 00:15:23,080 --> 00:15:24,650 ...හොරකම් කරන දේ දාලා එන්න ඕනේ. 153 00:15:25,520 --> 00:15:28,649 ඉතින් හැමදේම කලේ මොකුත් නැතිව එන්න. 154 00:15:29,320 --> 00:15:30,810 එහෙම නොවෙන්නත් පුලුවන්. 155 00:16:11,280 --> 00:16:12,327 ඇයි? 156 00:16:15,680 --> 00:16:17,170 මොකුත් නෑ. 157 00:16:45,600 --> 00:16:49,002 - ෂෙරිෆ්. - මිස් මූඩි. 158 00:16:49,160 --> 00:16:50,605 කැට්. 159 00:16:51,440 --> 00:16:54,284 දැන් අපි මුල් නමෙන්ද කතා කරගන්න ඕනේ? 160 00:16:56,280 --> 00:16:58,442 මූඩි සහෝදරයෝ ඔයාව මරන්න ඉන්‍නේ. 161 00:16:58,600 --> 00:17:01,604 ඔයා එයාලගෙ අයියා මැරුවා ඒ නිසා උන් ඔයාව අතාරින එකක් නෑ 162 00:17:04,320 --> 00:17:06,561 ඇයි ඔයා මට අනතුරු අඟවන්නේ? 163 00:17:07,160 --> 00:17:10,084 - ඒක නෙවෙයි හරිම ප්‍රශ්නේ. - මොකක්ද එහෙනම්? 164 00:17:10,240 --> 00:17:13,449 ප්‍රශ්නේ තමයි, ඇයි ඔයාට බයක් නැත්තේ? 165 00:17:17,600 --> 00:17:19,967 සුභ උදෑසනක් කැට්. 166 00:17:23,840 --> 00:17:27,208 - ඒ මොකක් ගැනද? - පොඩි චැට් එකක්. 167 00:17:27,360 --> 00:17:29,283 ඔයා මරපු මිනිහගෙ වැන්දඹු ගෑණී එක්කද? 168 00:17:29,480 --> 00:17:30,720 ඔව්. 169 00:17:30,880 --> 00:17:32,848 මම කැමතියි ඒ වැඩ වලට. 170 00:17:33,000 --> 00:17:35,606 ෂෙරිෆ්...ඔයාට විශ්වාසද ඔහොම වැඩට එන එක... 171 00:17:35,760 --> 00:17:37,728 අවුලක් නෑ කියලා? 172 00:17:37,880 --> 00:17:40,247 තමන්ගෙ වැඩක් බලාගනින් බ්‍රොක්. 173 00:17:40,400 --> 00:17:41,731 හරි... හොඳයි. 174 00:17:41,880 --> 00:17:44,690 ඒක ගිහින් සෙනටර්ට කියපන්. අන්න ඔෆිස් එකේ. 175 00:18:01,360 --> 00:18:03,328 සෙනටර් ෂුමාකර්. 176 00:18:03,880 --> 00:18:06,201 මගෙ ඇදේ බේස්බෝල් පිත්තක් තිබුණා. 177 00:18:07,520 --> 00:18:08,760 සමාවෙන්න? 178 00:18:10,680 --> 00:18:12,887 සිරකියුස්, හෝප්කින්ස්... 179 00:18:13,040 --> 00:18:15,805 හැම ඉස්කෝලයක්ම රීඩ්ව ඉල්ලගෙන ආවා... 180 00:18:17,120 --> 00:18:19,646 හැමදේම දෙන්නම් කියලා. 181 00:18:20,720 --> 00:18:22,927 ඔහු ගොඩක් දක්ෂයෙක් වුනා. 182 00:18:28,440 --> 00:18:30,841 දැන් එයා මැරිලා ඒ වගේම මගෙ බිරිඳ... 183 00:18:32,640 --> 00:18:35,484 එයා ඔහුගෙ පිත්ත ඇඳට අරගෙන... 184 00:18:36,160 --> 00:18:38,447 හැම රෑකම ඒක බදාගෙන අඬනවා. 185 00:18:38,600 --> 00:18:41,251 මට කණගාටුයි ඔබතුමාගෙ අහිමිවීම ගැන. 186 00:18:41,400 --> 00:18:42,811 මම ආවේ ඔහේගෙ කණගාටුව වෙනුවෙන් නෙවෙයි. 187 00:18:43,680 --> 00:18:45,250 මට යුක්තිය ඕනේ. 188 00:18:47,800 --> 00:18:50,565 ඔහේ ඕන තරම් මිනිස්සු අත්අඩංගුවට අරන් සිද්ධිය ඉවර කලා, 189 00:18:50,720 --> 00:18:53,963 හැබැයි හැන්සන් කියන මිනිහා අතුරුදහන් වුන එක ගැන ගානක් වත් නෑ. 190 00:18:54,120 --> 00:18:56,885 - ඒක උසාවියේ නීතියනෙ. - නීතියට හමන්නාගනින්! 191 00:19:00,760 --> 00:19:04,287 මේක සිද්ධ වුනේ තමුසෙගෙ නග‍රේ ෂෙරිෆ් හුඩ්. 192 00:19:04,720 --> 00:19:06,802 ඔහුගෙ ලේ තමුසෙගෙ අත් වලත් තියෙනවා. 193 00:19:12,800 --> 00:19:15,371 ඒ ලේ එක්ක හොඳට නිදාගනින්. 194 00:19:38,200 --> 00:19:40,521 අල්මා. මට ඉස‍්කෝලේ නම්බර් එක අරන් දෙන්න. 195 00:19:47,680 --> 00:19:49,523 ආයේ කවුරු ගැනද හොයන්නේ ඔයා? 196 00:19:49,680 --> 00:19:53,082 ඔයා හැන්සන් ගැන කියපු දේවල් අපිට උදව් වුනා... 197 00:19:53,240 --> 00:19:54,969 හැබැයි මිනිහා ආගිය අතක් නෑ. 198 00:19:55,120 --> 00:19:57,691 ඉතින් අපි කවුරු හරි කෙනෙක්ව හොයනවා... 199 00:19:57,880 --> 00:20:00,804 හැන්සන්ව හොයාගන්න උදව් ගන්න පුලුවන් කෙනෙක්... 200 00:20:00,960 --> 00:20:03,486 නැත්තම් කොහෙන්ද මේ මත්ද්‍රව්‍ය ආවේ කියලා වත් දැනගන්න. 201 00:20:03,680 --> 00:20:05,728 හැන්‍සන් මේවා වෙන කොහෙන් හරි ගේන්නේ. 202 00:20:06,200 --> 00:20:10,330 දෙයියනේ. එක නගරෙක මෙච්චර නරක මිනිස්සු ඉන්නවද? 203 00:20:17,360 --> 00:20:18,771 ඒයි මෙයා. 204 00:20:19,400 --> 00:20:21,562 - මම මෙයාව දන්නවා. - කොහොමද දන්නේ? 205 00:20:21,720 --> 00:20:25,327 හැන්සන් එයාගෙ මිනිහෙක් දාලා මේ මනුස්සයට ගැහුවා හොඳටම. 206 00:20:25,480 --> 00:20:28,609 මම දන්නෙ නෑ ඇයි කියලා, හැබැයි ඒක සාදයට කලින් දවසේ වුනේ. 207 00:20:29,480 --> 00:20:32,529 ආර්නෝ වෙබර්. මම මිනිහා එක්ක ෆුට්බෝල් ගහලා තියෙනවා. 208 00:20:32,680 --> 00:20:35,286 පොඩි කාලයයි හිටියේ. 209 00:20:35,440 --> 00:20:36,965 මිනිහා දැන් ඉන්නේ හිට්ලර්ගෙ බන්කර් එකේ. 210 00:20:37,120 --> 00:20:38,326 හිට්ලර්ගෙ බන්කර් එකේ? 211 00:20:38,480 --> 00:20:40,960 ඒක ආර්යන් කල්ලි ජීවත් වෙන නිවාස සංකීර්ණයක්. 212 00:20:42,480 --> 00:20:44,130 මොන මඟලක්ද මේ? 213 00:20:44,280 --> 00:20:46,965 තමුසෙට කිසිම අයිතියක් නෑ මගෙන් අහන්නෙ නැතිව මගෙ දුවව අරන් එන්න. 214 00:20:47,120 --> 00:20:49,043 සන්සුන් වෙන්න අම්මා මට ප්‍රශ්නයක් නෑ. 215 00:20:49,200 --> 00:20:50,770 ඩේවා අපිට උදව් කරන ගමන් හිටියේ... 216 00:20:50,920 --> 00:20:54,003 තමුසෙට මගෙ දුවට කතා කරන්න ඕනෙ නම්, මුලින්ම මගෙන් අහනවා. 217 00:20:59,840 --> 00:21:04,129 සමාවෙන්න හෝප්වෙල් මහත්මිය. 218 00:21:05,760 --> 00:21:07,808 එන්න යන්න. 219 00:21:07,960 --> 00:21:09,883 නිකන් ඉන්න එකේ අම්මා... 220 00:21:10,080 --> 00:21:12,082 අපි මිනීමරුවෙක් අල්ලගන්න හදන්නේ. 221 00:21:12,240 --> 00:21:13,401 දැන්ම. 222 00:21:18,640 --> 00:21:20,244 ඩේවා. 223 00:21:20,600 --> 00:21:22,204 උදව් කලාට ස්තූතියි. 224 00:21:23,800 --> 00:21:27,088 අනිවා. ඒ මිනිහව අල්ලගන්න. 225 00:21:32,440 --> 00:21:35,489 ඉතින්...මොකක්ද හෝප්වෙල් මහත්මිය එක්ක තියෙන ප්‍රශ්නේ? 226 00:21:35,640 --> 00:21:37,449 එයා කියන කතාවත් ඇත්ත. 227 00:21:37,600 --> 00:21:40,126 එච්චරද? 228 00:21:40,280 --> 00:21:43,489 මෙතනද තැන? - ඔව්. 229 00:21:43,640 --> 00:21:47,964 මෙතන තමයි රස්සා නැති උන් ජීවත් වෙන තැන. 230 00:21:55,680 --> 00:21:56,886 උන් තරහින් වගේ. 231 00:21:57,080 --> 00:21:59,048 උන් කැමති නෑ කලු මිනිහෙක් බැජ් එකක් දාගෙන... 232 00:21:59,200 --> 00:22:00,770 උන්ගෙ තැනට එනවට. 233 00:22:00,960 --> 00:22:02,883 මොන මඟුලක්ද උඹ මෙහෙ කරන්නේ? 234 00:22:03,040 --> 00:22:05,486 අවුලක් නෑ කට්ටිය එයත් අපේ කෙනෙක්. 235 00:22:05,640 --> 00:22:07,529 මෙයාගෙ නෝනා සුද්දියක්. 236 00:22:08,240 --> 00:22:10,368 - මරු. - නිකන් කිව්‍වේ. 237 00:22:20,560 --> 00:22:23,643 - මේ ආර්නොගෙ කාමරේ. - ඒයි පොලිස්කාරයා! 238 00:22:24,040 --> 00:22:25,963 උඹ මොනවද මෙහෙ කරන්නේ? 239 00:22:29,640 --> 00:22:31,563 මට ඕන දෙයක් කරනවා බොල. 240 00:22:37,480 --> 00:22:38,686 මම ආර්නෝව හම්බවෙන්නම්. 241 00:22:39,440 --> 00:22:41,568 උඹ මෙතන හිටපන් එක එකෙක් එක්ක. 242 00:23:03,280 --> 00:23:04,930 ඒයි ආර්නෝ. 243 00:23:24,520 --> 00:23:26,602 තොපි පැත්තකට වෙයන්! 244 00:23:28,440 --> 00:23:31,762 පෙනිසිල්වේනියාවේ නේද? උඹ නේද අද පිටිපස්සට දුවපු කලු හාදයා. 245 00:23:34,040 --> 00:23:37,328 හරි හරි....මොනවද උඹලට ඕනේ? 246 00:23:37,480 --> 00:23:39,130 ඇයි උඹ දිව්වේ? ඇයි දිව්වේ? 247 00:23:39,280 --> 00:23:40,281 සහජ බුද්ධිය බන්. 248 00:23:41,160 --> 00:23:44,084 අපි හොයන්නේ හැන්සන් කියලා එකෙක්. දවස් ගානක ඉඳන් මිනිහා පැනලා ගිහින්. 249 00:23:44,240 --> 00:23:45,571 මම උඹලට මොකුත් කියන්නෙ නෑ. 250 00:23:46,880 --> 00:23:48,450 අපොයි! 251 00:23:49,080 --> 00:23:51,447 උඹ දෙපාරක්ම පැරදුන එකෙක් ආර්නෝ. 252 00:23:51,600 --> 00:23:53,807 අපි තමුසෙගෙ කාමරේ සෝදිසි කලොත් මොනවා ‍හොයාගන්න පුලුවන් වෙයිද? 253 00:23:53,960 --> 00:23:56,281 ලඟ තියෙන ඒවද? නැත්තම් බෙදාහරින්න තියෙන ඒවද? 254 00:23:56,440 --> 00:23:57,771 වරෙන්තුවක් අරන් වර පරයා. 255 00:23:57,920 --> 00:23:59,922 - වැරදි උත්තරේ... - අපොයි දෙයියනේ! 256 00:24:01,600 --> 00:24:04,001 පැනලා ගිහින්ලු. 257 00:24:04,680 --> 00:24:06,489 උඹලට හැන්සන්වද බලන්න ඕනේ? 258 00:24:06,640 --> 00:24:10,167 හරි මේ ඉන්නේ මිනිහා. 259 00:24:10,800 --> 00:24:12,040 මේ හැන්සන්ගෙ අතද? 260 00:24:12,200 --> 00:24:14,043 ඇඩම්ගෙ පවුලේ එකෙක් නේද? 261 00:24:17,080 --> 00:24:18,445 කොහොමද කියන්නේ මේක හැන්සන්ගෙම කියලා? 262 00:24:18,640 --> 00:24:19,926 ඔය ටැටූ එකෙන් බන්. 263 00:24:20,720 --> 00:24:22,643 මමයි ඕක ගැහුවේ. 264 00:24:23,200 --> 00:24:25,009 කකුලුවෙක්? - මිනිහා පිස්සෙක් බන්. 265 00:24:25,160 --> 00:24:27,162 සෑහෙන්න ජ්‍යෝතිශය විශ්වාස කලා. 266 00:24:27,360 --> 00:24:31,604 - කොහෙන්ද උඹ මේක හොයගත්තේ? - මට ඒක කියන්න බෑ. 267 00:24:31,760 --> 00:24:34,604 හරි එහෙනම් උඹව අරන් යනවා හැන්සන්ව මැරුවා කියලා. 268 00:24:34,760 --> 00:24:36,489 මොන මඟුලක්ද මිනිහෝ මම උඹට උදව් කරන්නේ. 269 00:24:36,640 --> 00:24:38,642 නෑ. උඹ මාව තරහ ගස්සනවා. 270 00:24:39,400 --> 00:24:40,845 කොහෙන්ද උඹ මේ අත හොයාගත්තේ? 271 00:24:42,200 --> 00:24:43,361 හරි හරි. 272 00:24:43,520 --> 00:24:46,888 මම වැඩ කරන්නේ මස් ගබඩාවේ සත්තු මරණ තැන. 273 00:24:47,760 --> 00:24:49,125 අතුගාන හෝදන වැඩ. 274 00:24:49,280 --> 00:24:52,887 ගිය සතියේ එක දවසක, මම වැඩ කරන‍ෙ වෙලාවේ මලක් අදින්න ඕන වෙලා... 275 00:24:53,040 --> 00:24:57,045 ලොකුවටම වැදුණා, පස්සේ පෙට්ටි අස්සෙම නින්ද ගියා. 276 00:24:57,200 --> 00:25:00,044 මම මහ රෑ ඇහැරුණා සද්ද වගයක් ඇහිලා. 277 00:25:00,200 --> 00:25:03,249 මම නැගිට්ටම දැක්කා බොස් හිටියා... 278 00:25:03,400 --> 00:25:07,291 අර බෝ, ටයි දාගෙන ඉන්න බොස්ගෙ අමුතු සද්ද නැති මිනිහා එක්ක... 279 00:25:07,480 --> 00:25:09,528 ඉටිරෙදි වල මොනා හරි ඔතාගෙන උස්සගෙන. 280 00:25:09,680 --> 00:25:12,411 මම හැංගිලා බලන් හිටියා එයාලා ඒක මස් ඉරන මැෂිමට දානකොටත්. 281 00:25:12,560 --> 00:25:16,087 එයාලා ගියාට පස්සේ, මම ඕක දැක්කා ලේ එක්ක වැටිලා තියෙනවා. 282 00:25:16,280 --> 00:25:17,850 මම ඒක තියාගත්තා. 283 00:25:18,320 --> 00:25:19,970 සහතිකයක් තියාගන්න. 284 00:25:20,160 --> 00:25:23,687 උඹ දැක්කා ප්‍රොක්ටර් ඉන්නවා? - ඔව් මම දැක්කා. 285 00:25:23,840 --> 00:25:26,366 - තමුසේ සාක්ෂි දෙනවද? - පිස්සුද නෑ. 286 00:25:26,520 --> 00:25:28,249 මට ජීවත් වෙලා ඉන්න ඕනේ. 287 00:25:28,400 --> 00:25:30,289 - මම උඹට උදව් කරන්නම් ඒකට. - හිටපන්...හිටපන්... 288 00:25:30,440 --> 00:25:32,169 මේක විකාරයක්. විකාරයක්. 289 00:25:32,320 --> 00:25:33,765 ප්‍රොක්ටර් එහෙම කරන්නෙ නෑ කවදාවත්. 290 00:25:33,920 --> 00:25:35,570 - මාංචු දාපන් මුට. - ඒයි ඒයි ඔහොම හිටින්! 291 00:25:35,760 --> 00:25:38,411 මේක බලපන්... 292 00:25:38,560 --> 00:25:42,645 අලුත් තාක්ෂණේ බොරු කරන්නෙ නෑ. 293 00:25:55,760 --> 00:25:59,082 හොඳම චිත්‍රපටයට හිමි ඔස්කාර් සම්මානය දිනාගන්නේ... 294 00:25:59,280 --> 00:26:01,169 ආර්නෝ වෙබර්! 295 00:26:08,000 --> 00:26:09,650 උඹලා මාව ආරක්ෂා කරනවා නේද? 296 00:26:10,480 --> 00:26:11,686 උඹ හොඳ මිනිහෙක් ආර්නෝ. 297 00:26:11,880 --> 00:26:14,087 සිරාවටමද බන්, මාව මේකෙදි එලි කරන්නෙපා හරිද. 298 00:26:14,240 --> 00:26:15,241 ඒකා මාව මරයි. 299 00:26:15,400 --> 00:26:17,243 නාසි මිනිස්සුන්ට ලොකු පාඩුවක් වෙයි උඹ මැරුනොත්. 300 00:26:17,400 --> 00:26:20,404 අපි කතා කරනවා. ‍ෆෝන් එක ලඟ තියාගනින්. - උඹලා මගෙ ෆෝන් එක ගත්තනෙ. 301 00:26:20,560 --> 00:26:23,643 එහෙනම් මෙතනම හිටපන්. 302 00:26:30,040 --> 00:26:31,929 අපොයි. 303 00:26:32,600 --> 00:26:34,329 හොඳටම විශ්වාසද මේ හැන්සන්ගෙ අත කියලා? 304 00:26:34,480 --> 00:26:36,084 ඇඟිලි සලකුණු ගැලපෙනවා. 305 00:26:36,440 --> 00:26:38,841 ඒ කියන්නේ අපි ප්‍රොක්ටර්ව මත්ද්‍රව්‍ය ජාවාරමට නෙවෙයි... 306 00:26:39,000 --> 00:26:41,890 මේ මිනීමැරුම නිසා අල්ලගන්න පුලුවන්. 307 00:26:43,160 --> 00:26:44,650 308 00:26:44,800 --> 00:26:46,450 ඉතින් අපි යන්නද? 309 00:26:46,600 --> 00:26:49,365 මේක පොඩි දෙයක් නෙවෙයි අපිට පියවරක් ගන්න පුලුවන්. 310 00:26:50,520 --> 00:26:51,681 හරි එහෙනම්. 311 00:26:51,880 --> 00:26:54,121 ඔයාලගෙ සාක්ෂිකාරයාව ආරක්ෂිතව තියන්න. 312 00:26:54,280 --> 00:26:57,284 මිනිහගෙ නම අධිකරණයට ගියොත්, ජීවිතේ අනතුරේ වැටෙනවා. 313 00:26:57,440 --> 00:26:59,841 ඒක සිද්ධ වෙයි. ස්තූතියි. 314 00:27:00,000 --> 00:27:03,971 ෂෙරිෆ්... ටිකක් කතා කරන්න පුලුවන්ද? 315 00:27:07,200 --> 00:27:10,602 - හම්‍බවෙමු ගෝඩන්. - ඔව් ඔයාවත් ගෝඩන්. 316 00:27:18,840 --> 00:27:22,242 එතකොට මේ වෙබර්. ඩේවාද මිනිහව අඳුනගත්තේ? 317 00:27:22,400 --> 00:27:24,243 - ඔව්. - හොඳයි. 318 00:27:24,400 --> 00:27:27,529 ඒ කියන්නේ එයාත් මේකට සම්බන්ධයි. 319 00:27:28,560 --> 00:27:30,881 මට තේරෙන්නෙ නෑ ඇයි තවත් ඒ ගැන කතා කරන්නේ කියලා. 320 00:27:31,080 --> 00:27:33,208 මගෙ නෝනට හොඳටම තරහ ගිහින්. 321 00:27:37,560 --> 00:27:39,528 මට සමාවෙන්න ඒ ගැන. 322 00:27:40,880 --> 00:27:42,405 ඒක මගෙ වැරැද්ද. 323 00:27:42,560 --> 00:27:44,164 මාව වරදවා හිතන්නෙපා. මට තේරෙනවා. 324 00:27:44,320 --> 00:27:46,891 මේ සිද්ධිය අමතක වෙමින් තිබුණේ. 325 00:27:47,400 --> 00:27:50,802 මම අගය කරනවා ඔයා මගෙ දුව වෙනුවෙන් කරපු දේ. මමයි කැරීයි දෙන්නම. 326 00:27:50,960 --> 00:27:54,851 මට ඕනේ ඩේවාව ආරක්ෂා කරන්න ඔයාට තේරෙනවනෙ? 327 00:27:55,000 --> 00:27:56,923 එයාට තාම වයස 15යි. 328 00:28:00,800 --> 00:28:02,450 මට තේරෙනවා. 329 00:28:04,320 --> 00:28:05,970 හොඳයි. 330 00:28:07,240 --> 00:28:11,450 එහෙනම් මිනිහව අල්ලගන්න හොඳද? 331 00:28:39,080 --> 00:28:40,491 උඹ මොනවද හිතන්නේ? 332 00:28:40,640 --> 00:28:42,768 මම හිතන්නේ අමතර කට්ටිය අරන් ආවොත් හොඳයි. 333 00:28:42,920 --> 00:28:44,888 උඹ තමයි අමතර සහය මගෙ. 334 00:29:19,520 --> 00:29:22,330 ෂෙරිෆ්... ඩෙපියුටි. 335 00:29:22,840 --> 00:29:24,683 ම‍ගෙන් ‍මොකක්ද වෙන්න ඕනේ? 336 00:29:26,600 --> 00:29:27,965 ඔහේව අත්අඩංගුවට ගන්නවා. 337 00:29:30,000 --> 00:29:31,365 මොකටද? 338 00:29:31,960 --> 00:29:33,246 මිනීමැරුමකට. 339 00:29:34,880 --> 00:29:36,245 මම කවුද මැරුවේ? 340 00:29:36,400 --> 00:29:38,323 ක්‍රිස්ටෝපර් හැන්සන්. 341 00:29:46,240 --> 00:29:50,450 ඔව් මම හැන්සන්ව කාලෙකින් දැක්කෙ නෑ. 342 00:29:50,640 --> 00:29:53,007 ඔව් ඉතින් මිනිහෙක් මරන ඒක‍ෙ ප්‍රතිවිපාකයක් තමයි ඒක. 343 00:29:56,120 --> 00:30:00,569 ඔහේ මාව ඒ වගේ පහත් වැඩකට චෝදනා කරන එක ගැන දුකයි. 344 00:30:00,720 --> 00:30:02,131 ඔහේට ඒක ලැබෙන්න ඕනේ. 345 00:30:02,320 --> 00:30:05,164 අපිට සහය දක්වනවද? උඹ ‍පැත්තකට වෙලා හිටපන්. 346 00:30:16,840 --> 00:30:18,410 අපිට සහය දක්වනවද? 347 00:30:55,800 --> 00:30:57,450 ඉතින් ෂෙරිෆ් හුඩ්... 348 00:30:57,600 --> 00:31:00,206 කොහොමද ඉක්මණින් මේක හොයාගත්තේ? 349 00:31:00,920 --> 00:31:03,207 හැමවෙලාවෙම වැඩ කායි. 350 00:31:03,360 --> 00:31:06,443 ඔව් ඔහේ මෙහාට ආව දවසේ ඉඳන් ‍ගොඩක් කාර්යබහුලයි. 351 00:31:06,600 --> 00:31:10,605 මට හිතනෙවා කලින් වැඩ කරපු තැනත් මෙහෙම වෙන්න ඇති කියලා... කොහෙද...ඔරෙගන් නේද? 352 00:31:12,280 --> 00:31:15,090 ඩෙපියුටි යෝනර්ස් කිව්වා නේද සද්ද වහලා ඉන්න කියලා. 353 00:31:15,240 --> 00:31:17,368 අයියෝ ෂෙරිෆ්. 354 00:31:17,560 --> 00:31:20,291 කෙනෙක් මැරෙන හැමවෙලාවෙම තමුසේ මාව අත්අඩංගුවට ගන්න ගියොත් එහෙම... 355 00:31:20,480 --> 00:31:24,121 -අපිට තව තවත් එකිනෙකාව අඳුනගන්න පුලුවන්. - මම දැනටමත් දන්නවා... 356 00:31:37,280 --> 00:31:38,327 වර. 357 00:31:50,400 --> 00:31:53,722 - කෝ එමෙත්? - ඩෙපියුටි වාහනෙන් විසි වුණා. 358 00:31:53,880 --> 00:31:56,167 අපිට මිනිහගෙන් වැඩක් නෑ. 359 00:31:56,320 --> 00:31:58,891 ඔහුට තුවාල වෙලා නම් උඹලා නිකන්ම දාලා ආවද... 360 00:32:02,240 --> 00:32:06,211 මේ වෙලාවේ මම උඹ වුනා නම් වද වෙන්නේ මම ගැන. 361 00:32:06,400 --> 00:32:08,482 මම හිතුවෙ වත් නෑ... 362 00:32:09,760 --> 00:32:13,367 උඹ එක්ක ප්‍රොක්ටර්වත් අල්ලගන්න පුලුවන් වෙයි කියලා. 363 00:32:14,280 --> 00:32:16,965 එක ‍ගලෙන් කුරුල්ලෝ දෙන්නෙක්. 364 00:32:17,160 --> 00:32:18,924 අපිට වාසනාවන්ත දවසක්. 365 00:32:19,120 --> 00:32:20,690 මම නම් හිතන්නෙ නෑ මාකස්. 366 00:32:20,840 --> 00:32:22,410 උඹට හිතෙන්නෙ නැද්ද එහෙම? 367 00:32:27,200 --> 00:32:31,410 උඹ මගෙ අයියගෙ හැම දතක්ම කැඩුවා. 368 00:32:31,560 --> 00:32:35,246 ඌ කට අරිද්දී හරියට කිරි දරුවෙක් වගේ. 369 00:32:35,400 --> 00:32:37,687 ඔව් මිනිහා ඇඬුවෙත් කිරි දරුවෙක් වගේම තමයි. 370 00:32:41,600 --> 00:32:45,491 මම දැන් තොගෙ දත් ගලවනවා... 371 00:32:45,640 --> 00:32:48,530 එකින් එක... 372 00:32:49,160 --> 00:32:52,448 සිරාම සැත්කමක්. 373 00:32:52,840 --> 00:32:54,649 ඊට පස්සේ බලමු කවුද ඇත්තටම අඬන්නේ කියලා. 374 00:32:57,960 --> 00:33:00,167 තෝ මොකටද හිනා වෙන්නේ? 375 00:33:00,320 --> 00:33:02,891 මැරුණ මිනිහෙක් තර්ජනය කරනවා. 376 00:33:03,080 --> 00:33:07,005 මාකස්...අපි මේ ගැන කතා කරන්න ඕනේ. උඹ කිව්වෙ නෑ ප්‍රොක්ටර් එක්ක ප්‍රශ්න දාගන්නවා කියලා. 377 00:33:07,160 --> 00:33:08,366 කට වහපන් ඩෙක්ස්! 378 00:33:08,520 --> 00:33:11,205 අපිට ෂෙරිෆ් ලැබුණා. ඒ ඇති. ඇහැට ඇහැක්. 379 00:33:12,040 --> 00:33:15,522 හැබැයි ප්‍රොක්ටර්ව? අපිට අඹු දරුවෝ ඉන්නවා යකෝ. 380 00:33:15,720 --> 00:33:17,927 එතකොට අපේ අයියගෙ පවුල? 381 00:33:18,160 --> 00:33:20,970 කෝල්ගෙ ළමයිට මොකද කරන්නේ? 382 00:33:21,120 --> 00:33:23,202 උඹ ප්‍රොක්ටර් එක්ක හැප්පෙන්න යනවා කිව්වෙ නෑ. 383 00:33:23,360 --> 00:33:26,489 මේකෙදී අපිට ප්‍රොක්ටර්වත් ඕනේ! 384 00:33:28,080 --> 00:33:30,560 දෙවියෝ අපිට යමක් ඉතුරු කරලා තියෙනවා. 385 00:33:30,720 --> 00:33:32,210 ඕකව නැගිට්ටවපන්. 386 00:33:32,600 --> 00:33:33,761 නැගිට්ටවපන්! 387 00:33:43,360 --> 00:33:45,283 නැගිට්ටවපන්...පරයා 388 00:34:02,560 --> 00:34:03,971 තොගෙ අම්මට! 389 00:34:04,120 --> 00:34:06,088 ‍‍තෝ මගෙ කණ කෑවා! 390 00:34:13,480 --> 00:34:14,527 නවත්තපන්! 391 00:34:19,160 --> 00:34:21,288 උඹ පොලිස්කාරයෙක්ව මරනවද ඩෙක්ස්? 392 00:34:21,440 --> 00:34:22,566 ඈ? 393 00:34:22,720 --> 00:34:25,087 උඹට පුලුවන්ද එච්චර දෙයක්? 394 00:34:25,240 --> 00:34:26,571 කට වහපන්. 395 00:34:26,720 --> 00:34:29,200 උඹ අපි දෙන්නවම මරණවද? 396 00:34:30,480 --> 00:34:32,005 ඊට පස්සේ ගෙදර යනවද... 397 00:34:32,160 --> 00:34:35,846 ගිහින් මුවමස් උයාගෙන කනවද? 398 00:34:36,000 --> 00:34:38,606 - කිව්වම කට වහපන්! - නෑ උඹ මම කියන දේ අහපන්! 399 00:34:40,560 --> 00:34:43,404 මම ප්‍රොක්ටර්ව පොලිසියට අරන් යන ගමන් හිටියේ තොපිලා එන්න කලින්... 400 00:34:44,040 --> 00:34:47,601 මම දැන් ඒක කරන්න යන්නේ. උඹයි උඹගෙ අයියලයි... 401 00:34:47,760 --> 00:34:51,481 තොපිලා ආවා පුකේ යුක්තියක් ඉටු කරගන්න. මට ඒක තේරෙනවා. 402 00:34:51,640 --> 00:34:55,361 හැබැයි උඹලට එකම එක අවස්තාවක් තියෙනවා මේකෙන් බේරෙන්න. 403 00:34:55,520 --> 00:34:57,966 අන්න එක මම දැන් උඹට දෙනවා. 404 00:34:58,120 --> 00:34:59,884 ගෙදර පල. 405 00:35:00,680 --> 00:35:03,286 උඹගෙ අයියලා ටික අරගෙන, දැන්ම පලයන්... 406 00:35:03,440 --> 00:35:06,410 - මම මෙහෙම දෙයක් වුනේ නෑ කියලා හිතාගන්නම්. - උඹ අපිට යන්න දෙනවද? 407 00:35:08,600 --> 00:35:11,001 මම කොහොමද දන්නේ තෝ මාව අන්දනවද කියලා? 408 00:35:11,160 --> 00:35:14,243 මම එහෙම කරනවා නම්, උඹ දැනටමත් මැරිලා. 409 00:35:21,560 --> 00:35:23,289 මම කියන්නේ මම කියපු දේ. 410 00:35:24,000 --> 00:35:25,764 මෙහෙන් තොලොංචි වෙයන්. 411 00:35:48,880 --> 00:35:50,769 සමාවෙන්න කොල්ලනේ. 412 00:35:50,960 --> 00:35:53,201 මට උඹලගෙ ට්‍රක් එක තියාගන්න වෙනවා. 413 00:35:53,360 --> 00:35:55,931 උඹලා මගෙ කාර් එක හැප්පුවා. සාධාරණයිනෙ. 414 00:35:56,480 --> 00:35:58,084 උඹලා පාරට ගියාම... 415 00:35:58,240 --> 00:36:00,641 ...අනිවාරෙන් ඉස්පිරිතාලෙට යන්න වාහනයක් හොයාගන්න පුලුවන් වෙයි. 416 00:36:01,760 --> 00:36:04,525 හෙට උදේට කැඩි වලට ඇවිත් වාහනේ ගනිල්ලා. 417 00:36:05,880 --> 00:36:07,370 418 00:36:08,240 --> 00:36:09,651 මාකස්. 419 00:36:11,680 --> 00:36:13,921 උඹගෙ කෑලි අමතක කරලා යන්නෙපා. 420 00:36:19,280 --> 00:36:21,248 උඹ උන්ට යන්න දෙනවද සිරාවට? 421 00:36:24,000 --> 00:36:25,843 උන්ගෙන් වැඩක් නෑ. 422 00:36:26,000 --> 00:36:27,968 මට උදව් කරපන් මේ මිනිහව බිමට ගන්න. 423 00:36:53,320 --> 00:36:55,243 අපොයි දෙයියනේ. 424 00:36:55,440 --> 00:36:57,841 - මොනවද උඹලට වුනේ? - වාහනේ හැප්පුනා. 425 00:36:58,000 --> 00:37:00,207 මේ මොන මඟුලක්ද? උඹලා මගෙ ‍සේවාදායකයට මොනවද කලේ? 426 00:37:00,400 --> 00:37:01,811 ඔයාට කරදර කලාද? කායි, ඉන්න. 427 00:37:01,960 --> 00:37:03,325 ඔයාට හිංසා කලාද? 428 00:37:03,480 --> 00:37:06,324 උඹ මගෙ සේවාදායකයට හිංසා කරලා තිබුනොත්, මම උඹට විරුද්ධව නඩු දානවා. 429 00:37:06,480 --> 00:37:10,405 තමුසෙටත් යෝනර්ස්. හිටපල්ලා මම කරන්නම් හොඳ වැඩක්... 430 00:37:13,480 --> 00:37:14,481 සද්ද එපා. 431 00:37:22,120 --> 00:37:23,804 ඕන දෙයක් කරගනින් මේකා එක්ක. 432 00:37:32,720 --> 00:37:34,722 අහන්න වත් එපා. 433 00:38:36,640 --> 00:38:37,971 434 00:38:38,120 --> 00:38:40,043 ඉන්න. 435 00:38:40,200 --> 00:38:41,725 මම ඔයාට දෙයක් ගෙනාවා 436 00:38:41,920 --> 00:38:45,083 - සරාගී දෙයක්ද? - නෑ. 437 00:38:45,240 --> 00:38:47,208 මම මේක ගෙවලා ගත්තේ. 438 00:39:05,200 --> 00:39:06,645 ඒ අපේ ගෙදර. 439 00:39:08,760 --> 00:39:10,842 ඒ අපි යන තැන. 440 00:39:18,280 --> 00:39:20,089 කොහෙද මේ? 441 00:39:21,600 --> 00:39:23,807 මෙහෙන් ගොඩක් ඈත. 442 00:40:16,520 --> 00:40:18,363 මොකක්ද ප්‍රශ්නේ? මොකද වුනේ? 443 00:40:28,320 --> 00:40:31,449 මට ඕ‍නේ.... 444 00:41:14,080 --> 00:41:16,162 අමාරු දවසක්ද. 445 00:41:17,480 --> 00:41:19,289 ඇයි උඹ මූඩිලාට වෙඩි තිබ්බෙ නැත්තේ? 446 00:41:19,440 --> 00:41:21,568 හොඳ හේතුවක් තිබිලත්. 447 00:41:22,280 --> 00:41:25,329 මාව හරස් කරපු ගොබ්බයෙක් මැරුවොත් එහෙම... 448 00:41:25,480 --> 00:41:29,087 බැන්ෂී වල මිනිස්සු මම දිහා බලන එකත් නවත්තයි. 449 00:41:29,240 --> 00:41:32,369 ඔව්. උඹගෙ වැඩත් තහනම් වෙන්න තිබුණා. 450 00:41:35,440 --> 00:41:37,647 වැඩ ගැන කතා කරද්දී (‍හොරකම් කරන වැඩ)... 451 00:41:40,400 --> 00:41:42,004 මටත් එකතු වෙන්න ඕනේ. 452 00:41:45,080 --> 00:41:46,650 මොනවටද එකතු වෙන්න ඕනේ? 453 00:41:47,320 --> 00:41:48,970 ඊලඟට කරන ඕනම දෙයකට. 454 00:41:53,440 --> 00:41:54,601 බෑ. 455 00:41:55,720 --> 00:41:57,848 - බෑ කියන්නේ? - බෑ කියන්නේ බෑ. 456 00:41:58,000 --> 00:41:59,525 උඹ මට ‍හොඳ යාලුවෙක්. 457 00:41:59,680 --> 00:42:02,604 උඹ මෙතන හොඳ දේවල් කරන්නේ. මට ඒවට කෙල කරන්න බෑ. 458 00:42:02,760 --> 00:42:07,049 නෑ, මේවාට කොහොමත් කෙල වෙලා තියෙන්නේ. 459 00:42:07,960 --> 00:42:12,807 උඹ හිතන්නේ මට ජීවිත කාලෙම බියර් පුරවන්නයි රණ්ඩු නවත්තන්නයි කරන්න පුලුවන් කියලද? 460 00:42:13,720 --> 00:42:15,882 මම මේ තැන ජීවත් වෙලා ඉන්නවා. 461 00:42:16,040 --> 00:42:19,123 කරලා ඉවර වුනාම මට ඉතුරු වෙන දෙයක් නෑ. 462 00:42:19,800 --> 00:42:24,010 මට අවුරුදු 56යි. සටන්කරුවෙක්ට නම් 70යි. 463 00:42:24,160 --> 00:42:25,969 මම කලුවෙක්, මට අපරාධ වාර්තා තියෙනවා. 464 00:42:26,120 --> 00:42:28,487 උඹට උඹව විකුණන්න පුලුවන් නියමෙට. 465 00:42:28,640 --> 00:42:30,324 හැමිනියන්. 466 00:42:31,920 --> 00:42:35,447 බලපන්, මට ගොඩක් ඕනෙ නෑ... 467 00:42:35,600 --> 00:42:38,365 හැබැයි මට මේ තියෙනවට වඩා දෙයක් ඕනේ. 468 00:42:42,840 --> 00:42:45,127 උඹට විශේෂිත හැකියාවන් තියෙනවද? 469 00:42:46,640 --> 00:42:49,723 උඹ කියන්නේ උඹගෙ ජීවිතේ බේරන එකට අමතරවද? 470 00:44:40,840 --> 00:44:43,525 ඩොක්ටර්ලා කියනවා මාකස්ගෙ කණ හදන්න බෑ කියලා. 471 00:44:45,160 --> 00:44:46,366 හොඳයි... 472 00:44:46,520 --> 00:44:49,603 බාගෙට හරි ඇහෙන එක හොඳයි, 473 00:44:49,760 --> 00:44:52,366 මැරිලා යනවට වඩා. 474 00:44:55,440 --> 00:44:57,681 ඇයි ඔයා උන්ව මැරුවෙ නැත්තේ? 475 00:45:04,520 --> 00:45:06,045 මම මිනීමරුවෙක් නෙවෙයි. 476 00:45:07,880 --> 00:45:11,123 මගෙ පරණ මිනිහා නම් ඒකට එකඟ වෙන එකක් නෑ. 477 00:45:11,280 --> 00:45:13,248 නෑ මිනිහත් එකඟ වෙයි. 478 00:45:14,720 --> 00:45:16,324 උන් ආයෙත් එනවා හරිද. 479 00:45:27,160 --> 00:45:29,401 ඇයි ඔයා මෙහෙට ආවේ කැට්? 480 00:45:34,400 --> 00:45:35,890 මම දන්නෙ නෑ 481 00:45:46,400 --> 00:45:48,243 482 00:46:55,680 --> 00:46:57,648 මිස්ටර් ප්‍රොක්ටර්, 483 00:46:57,800 --> 00:47:02,283 බොහොම කරුණාවෙන් කියන්නේ කට වහගනින්කො මිනිහෝ? 484 00:47:02,440 --> 00:47:04,169 අපොයි දෙයියනේ. 485 00:47:22,800 --> 00:47:24,609 හෙලෝ? 486 00:47:25,000 --> 00:47:26,604 මම මෙහේ. 487 00:47:28,880 --> 00:47:30,450 ළමයි බලාගන්නවද? 488 00:47:30,600 --> 00:47:32,011 ඔව්. 489 00:47:32,320 --> 00:47:34,402 මට ඔයාගෙ හිරකාරයා එක්ක ටිකක් කතා කරන්න පුලුවන්ද? 490 00:47:34,560 --> 00:47:37,484 මිනිහා සිංදු කියන එක නවතිනවා නම් ඕන දෙයක්. 491 00:47:52,360 --> 00:47:54,488 කාගෙත් හිතවත් නගරාධිපති තුමා... 492 00:47:55,320 --> 00:47:57,368 ඇවිත් රසවත් අවස්තාවක් විඳින්න. 493 00:47:58,040 --> 00:48:00,122 රස විඳින්න නගරාධිපතිතුමා. 494 00:48:00,280 --> 00:48:02,328 මොකද මේ වගේ අවස්ථා විතරයි ඔ‍‍හේට ලැබෙන්නේ. 495 00:48:09,720 --> 00:48:11,927 තමුසෙට මොකුත් කියන්න තියෙනවද පුතේ? 496 00:48:12,080 --> 00:48:14,162 මට පුතා කියන්නෙපා. 497 00:48:14,320 --> 00:48:17,130 සමාවෙන්න. 498 00:48:17,280 --> 00:48:19,601 තමුසෙගෙ තාත්තගෙ අවුල් ගැන අමතක වුනා. 499 00:48:19,760 --> 00:48:22,411 තමුසේ දන්නවද මට එයාව ගෙදර තියන්න වුනා කියලා? 500 00:48:22,560 --> 00:48:27,964 මම දැන් එයාව බලන්න යද්දී ඒ තැනදී, මම එයාව දකිද්දී... 501 00:48:28,600 --> 00:48:30,125 මට එයාගෙ සුවඳ දැනෙද්දී... 502 00:48:30,280 --> 00:48:33,841 අම්බානෙක බිඳවැටීමක් කෙන්ඩල්. 503 00:48:34,200 --> 00:48:37,647 නැත්තම් දියුණු වීමේ හැකියාව නැති වෙනවා. 504 00:48:37,800 --> 00:48:40,724 - මම ඒකට වග කියන්... - උඹයි එයාව වැට්ටුවේ. 505 00:48:43,240 --> 00:48:44,765 ඒ වගේම මම උඹව වට්ටනවා. 506 00:48:46,080 --> 00:48:47,923 කොච්චර කාලයක් ගියත්. 507 00:48:49,640 --> 00:48:50,880 හ්ම්... 508 00:48:51,880 --> 00:48:54,087 මට සතුටුයි ඔ‍හේගෙ නුවණ ගැන. 509 00:48:54,280 --> 00:48:56,806 ගොඩක් මිනිස්සු මගෙ පස්සේ එන්නේ තුවක්කුවත් අරගෙන... 510 00:48:56,960 --> 00:48:59,770 හැබැයි තමුසේ... තමුසේ නගරාධිපති වුනා. 511 00:49:01,440 --> 00:49:03,807 ඒක පොඩි දෙයක් වෙන්න ඇති, මම දන්නෙ නෑ... බියගුලුයි, 512 00:49:04,000 --> 00:49:07,322 හැබැයි තමුසේ වගේ කෙනෙක්ට... 513 00:49:07,480 --> 00:49:09,244 කවදාවත් නියම මිනිහෙක් වෙන්නෙ නැති කොල්ලෙක්... 514 00:49:09,400 --> 00:49:11,528 උඹ මේ නගරෙට පිළලයක්. 515 00:49:13,240 --> 00:49:15,129 ඒ වගේම මම...! 516 00:49:16,480 --> 00:49:19,131 මම මේ නගරේ හැදුවේ උඹ ඉපදෙන්නත් කලින් ඉඳන්. 517 00:49:19,280 --> 00:49:21,203 උඹ මට ඒවට ස්තූති කරපන්. 518 00:49:21,360 --> 00:49:25,081 උඹගෙ තාත්තා දුර්වලයෙක්. කොන්ද පණ නැති එකෙක්. උඹගෙ කියලා වෙනසක් නෑ. 519 00:49:25,240 --> 00:49:27,083 මාව වට්ටන්න? 520 00:49:27,240 --> 00:49:28,730 උඹ මගෙ පුකේ වහන මැස්සෙක් විතරයි. 521 00:49:28,880 --> 00:49:32,327 උඹ දන්නෙ නෑ මොකක්ද බලය කියලා, පුංචි අසමජ්ජාතියා. 522 00:49:35,560 --> 00:49:37,847 මොන මඟුලක්ද මෙතන වෙන්නේ? 523 00:49:38,000 --> 00:49:39,684 මම හිතන්නේ එයාව ඉස්පිරිතාලෙට ගෙනිච්චොත් හොඳයි. 524 00:49:39,840 --> 00:49:41,569 මොකද වුනේ ඩෑන්? 525 00:50:08,000 --> 00:50:11,482 හොඳයි. චෝදනාව මිනීමැරුම සම්බන්ධව. 526 00:50:11,640 --> 00:50:14,723 ඔයා අභියාචනයක් ඉදිරිපත් කරනවද නැත්තම් මහාධිකරණයට යනවද? 527 00:50:14,880 --> 00:50:17,451 මගෙ සේවාදායකයා අභියාචනා කරනවා ඔහු වරදකරු නොවන බවට ස්වාමීනී. 528 00:50:17,600 --> 00:50:19,648 බොහොම හොඳයි. 529 00:50:19,800 --> 00:50:22,167 මම හිතනවා ඔයාට ඇප ගැන කතා කරන්න ඕනෙ කියලා. 530 00:50:22,320 --> 00:50:24,084 - එහෙමයි ස්වාමීනී. - මේක මිනීමරුම් චෝදනාවක්. 531 00:50:24,240 --> 00:50:27,483 ස්වාමීනී අපිට ඇසින්දුටු සාක්ෂි තියෙනවා, භෞතික සාක්ෂී තියෙනවා. මිස්ටර් ප්‍රොක්ටර්ගෙ ධනය පොදු සටහනක්. 532 00:50:27,640 --> 00:50:30,246 දිසා නීතිපති තුමා නිතරම වගේ මගෙ සේවාදායකයාව උසාවියට ගේනවා. 533 00:50:30,400 --> 00:50:33,688 - මේක ලොකුම අවධානමක් වෙනවා... - මෙතන ලොකු දේශපාලන හස්තයක් ක්‍රියාත්මක වෙනවා. 534 00:50:33,880 --> 00:50:35,769 අපි බලාපොරොත්තු වෙනවා මේ නඩුවත් අවසන් කරන්න... 535 00:50:35,920 --> 00:50:38,571 මීට කලින් දිසා නීතිපති තුමා මගෙ සේවාදායකයාට විරුද්ධව විභාග කල නඩු වගේම. 536 00:50:38,760 --> 00:50:41,206 මිස්ටර් ප්‍රොක්ටර් මීට කලින් පැනලා ගොස් නෑ. 537 00:50:41,360 --> 00:50:43,567 - දැන් වුනත් කරන්නෙ නෑ. - මේක මිනීමරුමක් ස්වාමීනී. 538 00:50:43,720 --> 00:50:45,563 මිස්ටර් ප්‍රොක්ටර්ට කරගෙන යාමට ව්‍යාපාර තියෙනවා. 539 00:50:45,720 --> 00:50:48,166 එතුමාට මෙය හිර කූඩුවේ ඉඳන් කරන්න බෑ. 540 00:50:49,000 --> 00:50:53,164 විරුද්ධ පාර්ශවයේ නීතිමය ඉතිහාසය සලකා බලා... 541 00:50:53,360 --> 00:50:55,408 සහ මීට කලින් ඔහු වරදකරු නොවී ඇති බැවින්... 542 00:50:55,560 --> 00:50:58,848 මම ඔහුව අධිචෝදනා යටතේ බන්ධනාගාර ගත කරන්නේ නෑ. 543 00:50:59,000 --> 00:51:01,810 ඇපය ඩොලර් 300,000යි. 544 00:51:01,960 --> 00:51:04,611 විරුද්ධ පාර්ශිකයා නිදහස් වීමට පෙර ඔහුගේ විදේශ ගමන් බලපත්‍රය භාර දිය යුතුය. 545 00:51:06,040 --> 00:51:07,530 ස්තූතියි ස්වාමීනී. 546 00:51:11,920 --> 00:51:13,763 මම චෙක් එකක් ගෙනාවා. 547 00:51:13,960 --> 00:51:16,884 - ඇසින්දුටු සාක්ෂිකාරයා? - දැනටමත් හොයන ගමන්. 548 00:51:44,200 --> 00:51:46,009 අරපන් මට. 549 00:51:48,920 --> 00:51:51,764 උඹ ලියුම් ලියන්නෙ නෑ, කෝල් කරන්නෙ නෑ. 550 00:51:53,360 --> 00:51:55,089 මොනවද උඹට ඕ‍නේ? 551 00:51:56,400 --> 00:51:58,164 හ්ම්. 552 00:51:58,320 --> 00:52:00,402 මට ‍මොනවද ඕනේ? 553 00:52:01,160 --> 00:52:04,164 මට ඕනේ මස් බැදුමක්, ‍බැදපු අල පෙති, ඩයට් කෝක් එකක්. 554 00:52:04,320 --> 00:52:07,961 ‍ජෝන් පෝල් ගොල්ටියර්ගෙ ඇඳුම් ‍ඔක්කොමත්. 555 00:52:08,120 --> 00:52:13,206 තව මට ඕනේ ඩොලර් 750,000ක් මගෙ විනාශ වුන බිස්නස් එකට. 556 00:52:15,160 --> 00:52:17,162 මට කණගාටුයි ඒ ගැන. 557 00:52:19,960 --> 00:52:23,328 උඹ මොනවා වෙයි කියලද හිතුවේ? ඒ රැබිට් යකෝ. 558 00:52:25,680 --> 00:52:29,480 මම උඹට මස් බැදුමක් ගන්නම්. 559 00:52:31,160 --> 00:52:33,322 උඹට මස් බැදුමෙන් පටන් ගන්න පුලුවන්... 560 00:52:33,480 --> 00:52:36,962 ඊට පස්සේ පුලුවන් සාප්පු යන්න හොඳ තැනක් බලන්න. 561 00:52:37,120 --> 00:52:39,487 - තැනක්? - හ්ම්. 562 00:52:39,640 --> 00:52:42,291 ඔව් තැනක්. 563 00:52:42,440 --> 00:52:46,286 දැන් ඉඳන් උඹව බැඳගෙන හිටපන්. මෙන්න ආවා උඹගෙ අසල්වැසියා. 564 00:52:48,320 --> 00:52:51,290 - උඹ මෙහෙට කැමති වෙන එකක් නෑ. - ඒක බොරු. 565 00:52:52,040 --> 00:52:54,486 මම දැනටමත් මෙහාට කැමති නෑ. 566 00:52:59,040 --> 00:53:02,362 මම දන්නවා සාක්ෂිකරුවන්ව ආරක්ෂා කරන එක ගැන හැම‍දේම. 567 00:53:02,520 --> 00:53:04,602 මම ඕන තරම් චිත්‍රපටි වල දැකලා තියෙනවා. 568 00:53:04,760 --> 00:53:09,527 උඹලා හරි නම් මාව අලුත් තැනක ජීවත් කරවන්න ඕනේ හරියට, ටොපීකා වගේ පැත්තක... 569 00:53:09,680 --> 00:53:12,809 මම කැමති කෙනෙක් වෙන්න ඕනේ... 570 00:53:13,000 --> 00:53:16,891 හරියට විදුලිකාර්මිකයෙක් වගේ... 571 00:53:18,000 --> 00:53:19,570 නැත්තම් උපදේශකයෙක්. 572 00:53:21,080 --> 00:53:23,048 මොනවද හිතන්නේ බන්, මට ඒවා ලැබෙන්න ඕනේ. 573 00:53:23,200 --> 00:53:24,884 උඹ තනි ගූගොඩක්. 574 00:53:29,320 --> 00:53:30,845 මට පුලුවන් ගල් වඩුවෙක් වෙන්න. 575 00:53:31,000 --> 00:53:33,241 උඹට කියවන්නෙ නැතිව එක හුස්මක් ගන්න බැරිද? 576 00:53:33,400 --> 00:53:37,121 උඹට අම්බානෙට තරහ ගිහින්. උඹගෙ ප්‍රෙෂර් කීයද බන්? 577 00:53:39,840 --> 00:53:41,330 රෙද්ද. 578 00:53:44,840 --> 00:53:47,002 මට යනවා චූ එකක් දාන්න. 579 00:53:48,080 --> 00:53:50,890 චූ කරලා ජුන්ඩා ඇතුලට දාගනින්. 580 00:53:55,080 --> 00:53:56,650 කවුද ඔය? 581 00:53:59,400 --> 00:54:01,129 හෙලෝ? 582 00:54:03,840 --> 00:54:05,763 මොකක්ද වෙන්නේ? 583 00:54:12,320 --> 00:54:14,004 කවුද ඒ? 584 00:54:23,080 --> 00:54:24,764 උන් උඹ පස්සෙන් ඇවිත් තියෙන්නේ. 585 00:54:24,920 --> 00:54:26,809 මල කෙලියයි. 586 00:54:36,160 --> 00:54:38,766 ඔහොම හිටහන්, උඹ මාව අන්දනවා නේද? 587 00:54:50,960 --> 00:54:54,851 එපා...මාව අතෑරපන්... 588 00:54:55,000 --> 00:54:58,561 මම මොකුත් කිව්වෙ නෑ උන්ට...ඒයි පොලිස්කාරයා නැගිටපන්... 589 00:54:58,720 --> 00:54:59,960 උදව් කරපන්! 590 00:55:03,200 --> 00:55:07,200 Subtitles By - Ranga Prasanna බයිස්කෝප් සිංහලෙන් 67856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.