All language subtitles for The Real Housewives of Miami
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,979 --> 00:00:05,200
Previously on The Real Housewives of
Miami.
2
00:00:06,880 --> 00:00:07,880
Hello,
3
00:00:08,720 --> 00:00:09,720
bitches!
4
00:00:11,060 --> 00:00:14,280
Marisol said she didn't want to be on
the same yacht with you.
5
00:00:14,540 --> 00:00:16,239
Me? It would be a nightmare.
6
00:00:16,620 --> 00:00:17,620
Why?
7
00:00:17,960 --> 00:00:19,180
Fuck your old heart.
8
00:00:19,540 --> 00:00:21,980
Go get plastic surgery on your bony
knees.
9
00:00:22,340 --> 00:00:24,240
That's why I'm not on that boat.
10
00:00:24,440 --> 00:00:25,440
I know I hurt.
11
00:00:25,560 --> 00:00:28,910
I don't like to use the vape bar. You
do. So do you. You're like a chihuahua.
12
00:00:28,910 --> 00:00:31,750
You barked at me first. I'm like a
Rottweiler.
13
00:00:33,130 --> 00:00:34,950
Why? At Gertie's event.
14
00:00:35,390 --> 00:00:38,110
You did not stay behind.
15
00:00:38,490 --> 00:00:42,190
Why did you talk to Alex and Marcel when
they called me a liar in New York and
16
00:00:42,190 --> 00:00:44,270
you sat there and did nothing in my
defense?
17
00:00:44,810 --> 00:00:49,930
Why did you do that at your event? That
was like a sabotage booby trap. Did you
18
00:00:49,930 --> 00:00:51,570
read the text message? No, of course
not.
19
00:00:51,950 --> 00:00:53,030
I'm not saying sorry for it.
20
00:00:56,680 --> 00:01:00,260
I may be a Cuban doll, but I'm no one's
toy.
21
00:01:01,300 --> 00:01:04,280
It's hard to get on my bad side because
I don't have one.
22
00:01:04,959 --> 00:01:08,560
I'm a fierce fighter and an even
stronger survivor.
23
00:01:09,360 --> 00:01:13,340
My chicken coop is full, and now so is
my house.
24
00:01:14,860 --> 00:01:18,240
I may not be prompt, but I'm worth the
wait.
25
00:01:19,280 --> 00:01:21,960
I don't just sell luxury. I live it.
26
00:01:35,770 --> 00:01:39,790
Hey, babe, how are you? Okay, good. I
love you. Bye.
27
00:01:41,710 --> 00:01:43,890
Guess no one's available. My kids are
busy.
28
00:01:47,090 --> 00:01:49,590
Gotta love these stores. They make sure
to send them to you.
29
00:01:50,910 --> 00:01:51,910
Oh, this is cute.
30
00:01:52,650 --> 00:01:56,510
Yeah, I'll keep this. I didn't have this
as part of my schedule today, so.
31
00:02:05,280 --> 00:02:06,280
Look what I did.
32
00:02:06,460 --> 00:02:09,580
Me in the water. You blessed us. You
blessed us. I blessed us.
33
00:02:12,780 --> 00:02:14,260
We already cleared the hot bait.
34
00:02:14,520 --> 00:02:15,760
We're going to get lucky today.
35
00:02:16,400 --> 00:02:21,000
I've coped all the parks in Miami. We've
been looking high and low, and we can't
36
00:02:21,000 --> 00:02:21,999
find a bit.
37
00:02:22,000 --> 00:02:23,200
Going to find that rich bit.
38
00:02:24,140 --> 00:02:29,680
Support you and I. So here I am. I found
this place that brings dogs together to
39
00:02:29,680 --> 00:02:33,300
have one trip to paradise before he gets
clip -clip.
40
00:02:33,980 --> 00:02:35,040
He's like, no, mom.
41
00:02:35,300 --> 00:02:36,860
No clipping, no clipping.
42
00:02:40,480 --> 00:02:41,560
Oh, my mom!
43
00:02:42,180 --> 00:02:48,200
Hi. I wore pants today. You can't get my
legs. I know. I've never heard of,
44
00:02:48,200 --> 00:02:51,840
like, a doggy brothel. I hope it doesn't
get catches.
45
00:02:53,220 --> 00:02:56,940
I don't think dogs really care. It's a
little f***ing thing with four legs.
46
00:02:58,060 --> 00:02:59,060
Or two legs.
47
00:02:59,380 --> 00:03:00,380
Say hi.
48
00:03:02,540 --> 00:03:06,080
Let's see how they do. Look, Baski. Oh,
look at them. There's chemistry.
49
00:03:15,120 --> 00:03:16,600
How old is Baski at?
50
00:03:16,820 --> 00:03:17,659
He's three.
51
00:03:17,660 --> 00:03:18,659
Honey is one.
52
00:03:18,660 --> 00:03:21,260
What kind of dogs does he usually like?
He prefers human.
53
00:03:21,500 --> 00:03:24,120
Oh, God. Human legs. Oh, my God.
54
00:03:24,700 --> 00:03:25,860
This is dog porn.
55
00:03:27,440 --> 00:03:28,440
Leave me alone.
56
00:03:34,380 --> 00:03:37,540
I just want to give me one trip to
paradise before I clip him.
57
00:03:39,060 --> 00:03:42,340
It was so interesting to watch that
whole thing.
58
00:03:42,560 --> 00:03:43,860
Really? Be careful, yeah.
59
00:03:44,240 --> 00:03:45,860
I don't know if I want to watch.
60
00:03:46,100 --> 00:03:47,300
Yeah, maybe be in the other room.
61
00:03:48,440 --> 00:03:50,140
I give them some privacy.
62
00:03:50,400 --> 00:03:52,260
I don't need to see the entire thing.
63
00:03:54,260 --> 00:03:55,760
I'm looking for some preppy.
64
00:03:57,370 --> 00:04:00,890
Do you know what you're wearing? Why do
we have to? I hate themes. I love
65
00:04:00,890 --> 00:04:04,510
themes, but when you get to know it, are
you going? First of all, because you
66
00:04:04,510 --> 00:04:07,430
don't really like her, each other. I
didn't feel invited.
67
00:04:07,890 --> 00:04:10,350
I felt so sent out. A group chat, yeah.
68
00:04:10,670 --> 00:04:14,730
Invitation, but she never reached out to
me. Nevertheless, I am going to go
69
00:04:14,730 --> 00:04:17,930
because the whole boat thing, I kind of
regret it.
70
00:04:18,170 --> 00:04:19,350
Get off your old car.
71
00:04:19,790 --> 00:04:24,710
Go get plastic surgery on your bony
knees because they need it. I feel like
72
00:04:24,710 --> 00:04:25,930
was a lapse of judgment.
73
00:04:27,110 --> 00:04:28,170
Like, isn't it obvious?
74
00:04:30,050 --> 00:04:34,090
I probably wouldn't say yes. Not proud
of it.
75
00:04:34,390 --> 00:04:37,330
No, good. I'm happy you said that.
You're taking accountability. I am
76
00:04:37,330 --> 00:04:39,330
accountable. I'm ready to move on.
77
00:04:40,030 --> 00:04:44,530
I invited Adriana to my preppy lunch.
You guys are, again, completely on the
78
00:04:44,530 --> 00:04:45,409
opposite planet.
79
00:04:45,410 --> 00:04:48,950
What happened? I guess she got offended
because Kiki told her I didn't want to
80
00:04:48,950 --> 00:04:51,870
be in the same boat with her. But why
would I? It was already escalating the
81
00:04:51,870 --> 00:04:56,080
whole time. And then when we were
playing the mind game, Exercise. She's
82
00:04:56,080 --> 00:04:57,080
me all the red flags.
83
00:04:57,380 --> 00:04:58,560
Quick to take offense.
84
00:04:58,920 --> 00:05:02,140
Lisa. Marissa. Will you pick me? Sorry,
Maddie. Lack of accountability.
85
00:05:02,820 --> 00:05:03,900
I'll go Maddie again.
86
00:05:04,560 --> 00:05:05,780
She keeps picking me.
87
00:05:06,220 --> 00:05:08,840
If you're trying to move forward, why
are you still picking?
88
00:05:09,100 --> 00:05:11,520
Stop picking. She just gets really
nasty.
89
00:05:11,780 --> 00:05:16,080
When someone starts assaulting your
physical appearance and body shaming
90
00:05:16,080 --> 00:05:17,260
mean, I feel good about myself.
91
00:05:17,680 --> 00:05:20,920
She's older than me. And so you should.
She kept calling me the old lady. I'm
92
00:05:20,920 --> 00:05:21,980
like, you're older than me.
93
00:05:23,240 --> 00:05:29,940
I don't like that Julia's kind of
forming a little group with them, and
94
00:05:29,940 --> 00:05:31,160
you're almost like the outsider.
95
00:05:31,500 --> 00:05:35,000
Yeah. I don't like that for you. And
maybe that's another reason you lashed
96
00:05:35,180 --> 00:05:39,240
I don't mind that Julia has a
relationship with other girls in the
97
00:05:39,240 --> 00:05:43,040
respect that. What I don't appreciate is
the division, the blindness.
98
00:05:43,280 --> 00:05:47,540
She knows exactly who Marceau is, but
all of a sudden now, she's forgotten all
99
00:05:47,540 --> 00:05:48,139
of that.
100
00:05:48,140 --> 00:05:50,220
I hate what she said to you.
101
00:05:51,230 --> 00:05:55,830
Don't like what she did. You know,
Adriana lashing out at you is because
102
00:05:55,830 --> 00:06:00,390
feels that I'm drifting away from her.
You're going where the fun is.
103
00:06:01,210 --> 00:06:07,090
I said, Adriana, the only person who
could do something to our friendship is
104
00:06:07,090 --> 00:06:10,730
yourself. You cannot be like lashing out
at people like that. That's not
105
00:06:10,730 --> 00:06:12,670
especially when you decide to move
forward.
106
00:06:13,470 --> 00:06:17,070
So Gertie is in our group and we're
going to continue seeing her. What are
107
00:06:17,070 --> 00:06:20,610
going to do to move forward? Because I
know what I do with Adriana is just
108
00:06:20,610 --> 00:06:25,930
ignore her. For our friendship, the ship
has sailed, but we could definitely be
109
00:06:25,930 --> 00:06:31,090
cordial. Now Alexia and Stephanie are
having some kind of weird stuff going
110
00:06:31,290 --> 00:06:34,190
I feel like everybody needs some therapy
in the group.
111
00:06:34,650 --> 00:06:38,930
I want to do something for Alexia
because I feel like...
112
00:06:39,520 --> 00:06:42,980
She's been just on this emotional roller
coaster.
113
00:06:43,220 --> 00:06:48,260
Every day it's a new story. I can't
114
00:06:48,260 --> 00:06:52,980
keep up anymore.
115
00:06:53,600 --> 00:06:58,320
We just need to get her out of Miami
because otherwise she will always go
116
00:06:58,320 --> 00:07:00,540
to him. I want you to help me like plan
something.
117
00:07:00,880 --> 00:07:02,840
Something like Seville.
118
00:07:03,080 --> 00:07:05,560
This is the most beautiful place.
119
00:07:06,250 --> 00:07:10,350
I like Sevilla. You know what it reminds
me of that saying in Spanish? It's
120
00:07:10,350 --> 00:07:17,170
about people that don't tend to their
business, they lose their business. Or
121
00:07:17,170 --> 00:07:19,310
maybe she can lose her mind.
122
00:07:19,610 --> 00:07:20,690
Yeah, lose her mind.
123
00:07:21,030 --> 00:07:23,990
Maybe. Let's call Alexia. Right now.
124
00:07:27,430 --> 00:07:28,430
Hey, hey.
125
00:07:29,750 --> 00:07:30,990
Look who I'm with.
126
00:07:31,530 --> 00:07:32,530
Hey, hey.
127
00:07:33,690 --> 00:07:34,690
We thought.
128
00:07:35,100 --> 00:07:39,980
It would be a good idea to go back to
Spain because you love Spain so much.
129
00:07:39,980 --> 00:07:41,500
maybe we should go to Seville.
130
00:07:45,240 --> 00:07:46,240
Honestly,
131
00:07:52,600 --> 00:07:57,720
that's exactly why we want to organize
this trip. Because this would be a
132
00:07:57,720 --> 00:08:02,480
perfect opportunity for Alexia to spend
a week alone away from Todd.
133
00:08:08,520 --> 00:08:09,980
There's one more caveat.
134
00:08:10,340 --> 00:08:12,120
We're not talking about Todd.
135
00:08:12,500 --> 00:08:13,500
No dudes.
136
00:08:13,820 --> 00:08:15,560
We're not talking about dudes on this
trip.
137
00:08:17,020 --> 00:08:19,500
See you. Bye. Have fun. Have a good
lunch.
138
00:08:20,880 --> 00:08:21,880
I'm hopeful.
139
00:08:22,220 --> 00:08:23,940
But deep down inside, not really.
140
00:09:07,740 --> 00:09:12,960
amazing. So first of all, that haircut
that you have is my favorite on you,
141
00:09:13,120 --> 00:09:14,120
baby.
142
00:09:15,960 --> 00:09:20,740
Dr. Jackie and I have known each other
for quite a few years, and we have a few
143
00:09:20,740 --> 00:09:25,000
things in common, including breast
cancer. She's a two -time survivor
144
00:09:25,000 --> 00:09:28,600
queen. I've had two opportunities to
think I'm dying.
145
00:09:28,940 --> 00:09:32,620
Breast cancer awareness ain't a month
for me. It's every day.
146
00:09:32,860 --> 00:09:37,020
That is my girl, and I love to call on
her when I need some good counseling.
147
00:09:37,680 --> 00:09:38,860
Can I ask you a question?
148
00:09:39,140 --> 00:09:43,180
Sure. You know, my husband's been strong
for me, Russell, and we went to couples
149
00:09:43,180 --> 00:09:47,360
counseling, and we're doing great. We're
still such a connected team. But what I
150
00:09:47,360 --> 00:09:49,660
do know is that it's affecting also my
intimacy.
151
00:09:49,860 --> 00:09:53,800
Is there anything, doctor, that you can
help me with?
152
00:09:54,160 --> 00:09:56,460
I am going to get you a care bag
together.
153
00:09:57,060 --> 00:09:58,060
Okay!
154
00:10:03,980 --> 00:10:07,280
Well, I need that ASAP stat, so I'm
going to definitely give you my FedEx
155
00:10:07,280 --> 00:10:09,220
if I need to so you can send that thing
overnight.
156
00:10:09,440 --> 00:10:13,880
Because you know what? There are so many
layers associated with the breast
157
00:10:13,880 --> 00:10:14,880
cancer journey.
158
00:10:14,980 --> 00:10:18,660
What you have is imperfect perfection.
That's what I say at my party.
159
00:10:18,940 --> 00:10:20,400
I'm imperfectly perfect.
160
00:10:20,760 --> 00:10:23,840
You don't realize how many of us watch
Gertie.
161
00:10:31,950 --> 00:10:33,990
No, please, Jackie, don't do this to me,
please.
162
00:10:34,450 --> 00:10:37,330
I get so emotional watching you. You are
amazing.
163
00:10:37,690 --> 00:10:40,130
You're using your platform to give back.
164
00:10:40,430 --> 00:10:41,590
We love you.
165
00:10:43,410 --> 00:10:45,870
It's nice to hear. We absolutely love
you.
166
00:10:46,830 --> 00:10:47,830
Thank you.
167
00:10:48,430 --> 00:10:49,810
It's nice to hear that.
168
00:10:50,230 --> 00:10:56,150
Because, you know, the people who are
around me the most right now are not
169
00:10:56,150 --> 00:10:58,370
supportive. There's just no...
170
00:10:59,199 --> 00:11:02,440
empathy to or want or need to
understand.
171
00:11:02,780 --> 00:11:06,920
You know, so this party celebrating me
and my life was just, I did it my way,
172
00:11:06,980 --> 00:11:12,940
did the best I could to let it, the
truth be known. And it didn't work out
173
00:11:12,940 --> 00:11:13,940
enough in my favor.
174
00:11:14,180 --> 00:11:16,020
You won't listen to my side of the
story.
175
00:11:16,220 --> 00:11:18,320
Did you read the text message? Of course
not.
176
00:11:18,580 --> 00:11:24,740
That was like a sabotage booby trap. The
way that you did doesn't feel like you
177
00:11:24,740 --> 00:11:25,740
care about any of us.
178
00:11:26,190 --> 00:11:32,950
The group refuses to be open to the
possibility that Gertie may have a
179
00:11:32,950 --> 00:11:34,630
point here and let's listen to her side.
180
00:11:34,870 --> 00:11:35,970
I don't know what to do.
181
00:11:36,210 --> 00:11:40,110
You know what? Thank him for your
friends because those ladies that you're
182
00:11:40,110 --> 00:11:44,710
calling friends, they're there to build
you up and make you stronger. Remember,
183
00:11:44,810 --> 00:11:46,070
struggles make you strong.
184
00:11:46,510 --> 00:11:50,830
Absolutely. And so when they're not
understanding who you are, maybe you say
185
00:11:50,830 --> 00:11:51,830
thank you.
186
00:11:52,490 --> 00:11:53,990
The minute she said, you know what?
187
00:11:54,380 --> 00:11:57,140
Turn around and thank your haters, girl,
pretty much. That's what she said.
188
00:11:57,400 --> 00:12:03,300
I'm like, damn, thank you. There's just
as much power in the ugly parts of life
189
00:12:03,300 --> 00:12:09,160
as it is the pretty parts. So I'm
willing to move on because I'm going to
190
00:12:09,160 --> 00:12:12,680
bigger person. I'm the one who's going
to choose light over dark. I'm going to
191
00:12:12,680 --> 00:12:14,960
be the one who chooses positivity over
negativity.
192
00:12:15,240 --> 00:12:18,000
And everything else is on you. Well, I
want to go forward.
193
00:12:18,220 --> 00:12:22,280
That is why you see, like, a big
windshield in the front and a small
194
00:12:22,280 --> 00:12:23,280
mirror. Yeah.
195
00:12:34,160 --> 00:12:36,660
It was a very long day.
196
00:12:37,740 --> 00:12:39,660
A very hectic day. Hi, how are you?
197
00:12:40,020 --> 00:12:44,020
We have a table under my suit. Thank
you.
198
00:12:44,420 --> 00:12:45,840
Oh, it's a beautiful table.
199
00:12:46,800 --> 00:12:48,060
How are you? Good evening. Welcome.
200
00:12:48,320 --> 00:12:49,340
How are you? Good.
201
00:12:49,620 --> 00:12:52,800
Can I please have a margarita?
Absolutely.
202
00:12:53,080 --> 00:12:54,260
Salt on the rim? Yes, please.
203
00:12:54,460 --> 00:12:58,940
Two of those? Yeah. And bring some
bruschetta. Beautiful. Thank you. Thank
204
00:12:58,940 --> 00:12:59,559
so much.
205
00:12:59,560 --> 00:13:03,060
Thank you. Hello.
206
00:13:07,080 --> 00:13:09,460
Oh, my God, you're matching. Hello. Oh,
my God.
207
00:13:09,680 --> 00:13:12,700
Martina. Hello, Martina. Finally. Hi.
208
00:13:13,660 --> 00:13:18,680
I heard a lot about you. I know a lot
about you. You know more about me than I
209
00:13:18,680 --> 00:13:22,800
do. My husband loves your wife. She's
the only woman he's allowed to love.
210
00:13:23,100 --> 00:13:25,580
Yeah. Well, it's a safe space. This is
so good.
211
00:13:26,200 --> 00:13:28,780
Drink? I want a skinny margarita. Skinny
margarita?
212
00:13:29,080 --> 00:13:33,640
A red wine, full body? Full body?
Cabernet? Yes. Just to taste. You guys,
213
00:13:33,640 --> 00:13:34,640
are the babies?
214
00:13:34,750 --> 00:13:35,990
Getting a little more settled.
215
00:13:36,210 --> 00:13:38,550
Do you like the lunches that your mama
packed for you?
216
00:13:38,850 --> 00:13:43,950
Luca, come choose your fruit. Come.
Which one do you want? Ooh, you love
217
00:13:46,610 --> 00:13:48,150
But I still cry when we leave.
218
00:13:48,510 --> 00:13:49,510
Oh.
219
00:13:49,670 --> 00:13:53,050
For about two seconds, and then, you
know, diversion, distraction.
220
00:13:53,510 --> 00:13:54,970
How old are you going to be when they're
20?
221
00:13:55,230 --> 00:13:57,870
How old are you? He just turned 67.
222
00:13:58,770 --> 00:13:59,910
68. 68.
223
00:14:00,710 --> 00:14:03,030
I'm turning 40 in a couple of days. Oh.
224
00:14:03,240 --> 00:14:07,260
Oh, my God, I know. So, Martina, talk to
me. I used to watch your, obviously,
225
00:14:07,700 --> 00:14:13,180
Rebuildum, and we used to watch all the
time the final, you against Chris.
226
00:14:14,420 --> 00:14:16,760
You're not missing those times, you
know?
227
00:14:17,220 --> 00:14:19,560
If I could still play, I would. You
would, yeah?
228
00:14:20,040 --> 00:14:21,460
But I don't miss the draft.
229
00:14:21,780 --> 00:14:25,640
When I retired in 94, my mom said I look
10 years younger.
230
00:14:26,380 --> 00:14:29,520
Are you serious? Because all that stress
was gone forever.
231
00:14:29,780 --> 00:14:32,000
Are you going to coach your sons?
232
00:14:32,500 --> 00:14:33,500
No.
233
00:14:34,300 --> 00:14:40,700
I will supervise. If they love it, then
I'll take on later. But somebody else
234
00:14:40,700 --> 00:14:41,800
needs to teach them the basics.
235
00:14:42,140 --> 00:14:44,440
Cheers. It's a pleasure to meet you.
236
00:14:44,860 --> 00:14:47,640
Cheers. Cheers to you and I. We bagged
the best.
237
00:14:48,000 --> 00:14:49,000
We did.
238
00:14:49,480 --> 00:14:50,480
Do you have siblings?
239
00:14:50,740 --> 00:14:54,120
I have a brother. Just one brother who
is 12 years younger than me.
240
00:14:54,540 --> 00:14:55,539
He lives in Moscow.
241
00:14:55,540 --> 00:15:00,960
I go once or twice a year. We're super
close. I actually have twin sisters, and
242
00:15:00,960 --> 00:15:04,060
we stopped talking to each other. What
happened?
243
00:15:04,680 --> 00:15:06,220
We don't speak the same language.
244
00:15:06,520 --> 00:15:08,060
I don't mean to sound depressing.
245
00:15:08,700 --> 00:15:12,340
No, no, no, no, no, no, not at all.
Listen, we are going through a difficult
246
00:15:12,340 --> 00:15:19,160
time right now with our older daughters
because of our new family dynamic.
247
00:15:28,200 --> 00:15:34,940
We are going through a difficult time
right now with our older daughters
248
00:15:34,940 --> 00:15:40,460
we don't have much communications with
them anymore because of our new family
249
00:15:40,460 --> 00:15:44,540
dynamic. It's a lot of growing pain for
them and for us.
250
00:15:44,800 --> 00:15:49,340
The adoption of the boys came as a big
surprise to Vika and Emma. They haven't
251
00:15:49,340 --> 00:15:54,820
met them yet. They're upset with us for
not communicating enough with them about
252
00:15:54,820 --> 00:15:56,100
what's going to happen.
253
00:15:58,220 --> 00:16:00,740
Unfortunately, we are not at the best
place with them.
254
00:16:01,060 --> 00:16:04,660
They're still not processing the big
change in our life.
255
00:16:04,860 --> 00:16:06,940
And I don't know what to do.
256
00:16:07,640 --> 00:16:10,360
I tried talking to them. I tried to
explain.
257
00:16:10,620 --> 00:16:11,620
Martina did too.
258
00:16:13,800 --> 00:16:14,800
I know.
259
00:16:18,680 --> 00:16:21,520
It's just sad because you can't ever
have that time back.
260
00:16:21,780 --> 00:16:24,500
You have regrets that you wasted this
time.
261
00:16:25,500 --> 00:16:27,360
Because it's so precious, you can't ever
have it back.
262
00:16:27,600 --> 00:16:31,940
It really hits close to home because my
sisters aren't speaking to my parents.
263
00:16:32,100 --> 00:16:36,080
My advice to Julia is that she nips it
in the butt as soon as she can because
264
00:16:36,080 --> 00:16:39,080
it ends up turning into one year, two
years, three years, it's just too
265
00:16:39,080 --> 00:16:40,120
difficult to turn back.
266
00:16:40,960 --> 00:16:42,120
Oh, life is tough.
267
00:16:42,340 --> 00:16:45,680
Life is tough. But sometimes it's not.
You have to make the best out of it.
268
00:16:45,940 --> 00:16:49,600
Yes. On that note, Mary Sol had an idea.
269
00:16:49,860 --> 00:16:54,160
We take a girl's trip to go to Seville.
Would you like to come? Yes.
270
00:16:55,160 --> 00:16:56,360
That was a direct yes.
271
00:16:56,580 --> 00:16:57,580
I want to go.
272
00:16:58,460 --> 00:17:01,240
I'm going to take my airplane.
273
00:17:01,640 --> 00:17:02,820
I really want to go.
274
00:17:04,119 --> 00:17:06,800
And you are coming with me on my
airplane.
275
00:17:07,020 --> 00:17:08,020
Yes, ma 'am.
276
00:17:09,180 --> 00:17:11,160
But I want to know who else did you
invite?
277
00:17:12,619 --> 00:17:18,960
I wanted to take Alexia kind of away
from everything in her life right now,
278
00:17:19,000 --> 00:17:20,660
which is not easy what she's living.
279
00:17:23,339 --> 00:17:24,800
Why don't we just go to the...
280
00:17:25,440 --> 00:17:27,339
and talk about that for a second.
281
00:17:27,660 --> 00:17:29,960
Sorry, we don't want to talk to you. I
don't know where this is going. Let me
282
00:17:29,960 --> 00:17:30,960
have a drink.
283
00:17:31,740 --> 00:17:35,420
We're going to Spain for Alexia, so I
need everyone to get along.
284
00:17:35,660 --> 00:17:36,800
We're going to have our own date.
285
00:17:37,840 --> 00:17:40,280
Stephanie and Alexia both have this A
-type personality.
286
00:17:40,680 --> 00:17:43,820
You want to go in there and kiss
Gertie's ass, and you do that, but...
287
00:17:43,820 --> 00:17:46,240
kissing anyone's ass, and you need to
fucking shut the fuck up.
288
00:17:47,540 --> 00:17:49,280
Right now is a big clash.
289
00:17:49,520 --> 00:17:53,440
We just have to know how to deal with
it. I feel it. I feel it. Talk to me.
290
00:17:53,880 --> 00:17:58,180
I'm new to this group, and I feel like
everybody welcomed me except Alexia.
291
00:18:00,180 --> 00:18:02,700
I just feel unwelcomed by her.
292
00:18:03,200 --> 00:18:05,180
I know you're going to stick up for her
because you've been friends with her
293
00:18:05,180 --> 00:18:08,620
longer than I have. I know her. Yeah,
but you cannot keep making excuses for a
294
00:18:08,620 --> 00:18:09,620
bully. You cannot.
295
00:18:09,720 --> 00:18:10,800
I never make excuses for anybody.
296
00:18:11,220 --> 00:18:13,060
You were in very good shape.
297
00:18:13,340 --> 00:18:15,980
I'll never forget looking at your arms.
298
00:18:17,040 --> 00:18:18,040
No, seriously.
299
00:18:18,840 --> 00:18:22,480
You should say that to Julia. No, no,
I'm being honest. No, that's what Julia
300
00:18:22,480 --> 00:18:24,760
fell in love with me when she saw my
arms on TV.
301
00:18:25,520 --> 00:18:31,740
I talk to Alexia almost every day, and I
am 100 % sure, knowing your personality
302
00:18:31,740 --> 00:18:36,120
and knowing hers, that all it will take
is for you to have a conversation.
303
00:18:36,380 --> 00:18:39,960
You and Alexia will resolve it. I want
to talk to her. I want to talk to her.
304
00:18:39,960 --> 00:18:45,080
thought it would be great for all of us
to reunite and be in a different place,
305
00:18:45,180 --> 00:18:46,520
in a different continent.
306
00:18:47,370 --> 00:18:49,050
and see how we can make it work.
307
00:18:49,350 --> 00:18:51,730
Okay. I love your wishful thinking.
308
00:18:52,030 --> 00:18:57,630
Here's to Spain, and a fabulous time,
and a fabulous flight, and everybody
309
00:18:57,630 --> 00:18:59,290
coming back all hunky -dory.
310
00:18:59,530 --> 00:19:01,230
All very hunky -dory, yes.
311
00:19:10,290 --> 00:19:12,990
Put her next to her good friend.
312
00:19:13,210 --> 00:19:14,210
Look how cute they look.
313
00:19:14,810 --> 00:19:15,810
Yeah.
314
00:19:16,170 --> 00:19:19,230
Gorgeous. Look, I put Lisa next to you
because she's Canadian.
315
00:19:19,490 --> 00:19:20,289
Oh, that's right.
316
00:19:20,290 --> 00:19:22,390
Okay, perfect. And you guys can chit
-chat.
317
00:19:22,730 --> 00:19:26,770
And then I put this girl here who's
always giving me a hard time. I want her
318
00:19:26,770 --> 00:19:29,890
far away from me as possible. Where are
the names? How are you? Oh, on the
319
00:19:29,890 --> 00:19:34,510
basket. They're on the basket. So I
invited Adriana today because Julia
320
00:19:34,510 --> 00:19:35,750
wants her to come to Spain.
321
00:19:36,270 --> 00:19:40,590
And I love Julia, so I'm just going to
go along with it and invite her over
322
00:19:40,590 --> 00:19:43,350
because I'm hoping ketamine Adriana
shows up.
323
00:19:44,040 --> 00:19:47,080
We're floating, floating, floating.
324
00:19:49,940 --> 00:19:52,500
Honey, we're all about details around
here.
325
00:19:52,760 --> 00:19:53,760
Thank you.
326
00:19:57,460 --> 00:19:58,460
Hello.
327
00:19:59,100 --> 00:20:01,120
We're matching. You're so cute.
328
00:20:01,340 --> 00:20:02,340
Good boy.
329
00:20:03,020 --> 00:20:04,020
Oye.
330
00:20:05,080 --> 00:20:06,520
Ay! Ay!
331
00:20:07,460 --> 00:20:09,620
Ay, no, mi cortina. I'm sorry.
332
00:20:09,860 --> 00:20:12,020
Oh, my God, this is a teetering area.
333
00:20:12,260 --> 00:20:13,360
They're supposed to be in this.
334
00:20:15,690 --> 00:20:19,990
I know. Do you need any help? No, I just
want to make you a cocktail. Can we
335
00:20:19,990 --> 00:20:22,330
talk about our outfits? You see, I could
be preppy too.
336
00:20:22,550 --> 00:20:25,890
Of course you can. The saddle shoe,
that's the look. I'm very preppy.
337
00:20:26,390 --> 00:20:31,030
I'm having a preppy luncheon because,
well, it's kind of threefold.
338
00:20:31,250 --> 00:20:36,690
My father was from Connecticut. He was
very waspy. He was a sailor. He sent me
339
00:20:36,690 --> 00:20:38,270
off to boarding school on Palm Beach.
340
00:20:40,920 --> 00:20:44,340
I'm dying to see what the girls pull out
for a preppy outfit.
341
00:20:45,220 --> 00:20:47,740
I feel like preppy in Miami is not a
thing.
342
00:20:48,420 --> 00:20:50,600
I had Kiki here yesterday.
343
00:20:50,960 --> 00:20:54,760
Kiki said something really weird to me.
I had a conversation with Gertie. She
344
00:20:54,760 --> 00:20:56,980
said that you guys feel like a cult.
345
00:20:57,340 --> 00:20:58,340
What do you mean a cult?
346
00:20:58,640 --> 00:21:00,120
I don't know. What does cult mean?
347
00:21:00,840 --> 00:21:02,560
That denotes that we're sinister.
348
00:21:03,480 --> 00:21:06,480
Like, what is that? You know what? I
don't like that. I found that offensive.
349
00:21:33,870 --> 00:21:37,890
It's a bar. It's a bar. You can make
drinks. Oh, I saw that on Instagram. I
350
00:21:37,890 --> 00:21:39,790
wanted that. You don't have it? OK,
good. No, I wanted that.
351
00:21:40,270 --> 00:21:44,030
Thank you. And then these are gift bags
for my party. I come in peace.
352
00:21:44,570 --> 00:21:46,690
Gertie, she's a fashion catastrophe.
353
00:21:47,070 --> 00:21:51,330
You look so preppy. Thank you. Listen, I
don't care about what you're wearing. I
354
00:21:51,330 --> 00:21:54,650
love this gift. She brought me this
cocktail making machine.
355
00:21:55,010 --> 00:21:58,850
I heard that Lisa gave it to Gertie, and
Gertie re -gifted it to me.
356
00:22:01,470 --> 00:22:02,810
Have a seat. I love it.
357
00:22:06,600 --> 00:22:13,000
So I had lunch with Julia and we decided
to have a trip
358
00:22:13,000 --> 00:22:19,980
and maybe kind of distract Alexia and go
to her favorite place, Spain.
359
00:22:21,100 --> 00:22:28,000
I know that. I just want to know if
360
00:22:28,000 --> 00:22:33,980
you feel comfortable coming because Kiki
said to me that you said we were like a
361
00:22:33,980 --> 00:22:34,980
cult.
362
00:22:37,930 --> 00:22:39,210
That was very hurt, okay?
363
00:22:39,470 --> 00:22:42,670
I literally, I feel like I'm like trying
to talk to everyone and everyone has
364
00:22:42,670 --> 00:22:46,210
the same voice. No one wants to listen
to me and everyone has Julia's back.
365
00:22:46,450 --> 00:22:49,530
I understand your friendship with her
and it's remarkable that you really run
366
00:22:49,530 --> 00:22:52,610
deep with her. It's fine. Nobody here
thinks what you did was okay.
367
00:22:52,810 --> 00:22:54,030
Nobody thinks. Really?
368
00:22:54,330 --> 00:22:55,330
It's horrible.
369
00:22:55,630 --> 00:22:56,630
It's like a cult.
370
00:22:56,850 --> 00:22:58,230
I said, I said, I said cult.
371
00:22:58,470 --> 00:23:01,730
I find that offensive and we have to be
careful the things that we call each
372
00:23:01,730 --> 00:23:03,990
other and the things you say because
they stay there.
373
00:23:04,480 --> 00:23:07,700
And I don't like it because, you know,
first of all, we're not a cult. Okay.
374
00:23:08,800 --> 00:23:11,440
Do you even want to be part of this
friend group? You guys have to
375
00:23:11,600 --> 00:23:13,400
I'm coming from a place of, like, trying
to find myself.
376
00:23:13,880 --> 00:23:17,440
I'm just trying to vibe. Like,
literally, my motto is kiss. Keep it
377
00:23:17,520 --> 00:23:19,700
stupid. I don't have time for all this
shit.
378
00:23:19,920 --> 00:23:24,280
Well, don't involve us in the semantics.
It seems very complicated. There's a
379
00:23:24,280 --> 00:23:27,360
lot of text messages. That's between
them two. We don't need to be a part of
380
00:23:27,360 --> 00:23:28,360
that. There you go.
381
00:23:28,720 --> 00:23:31,280
I'm not living in Gertie land. I don't
know what she's talking about.
382
00:23:31,760 --> 00:23:38,600
But maybe Julia is going to accept this
tiny bit of remorse and probably end
383
00:23:38,600 --> 00:23:39,600
up making out with her.
384
00:23:43,280 --> 00:23:45,320
Hi. I miss you guys.
385
00:23:45,660 --> 00:23:46,940
Oh, you're so cute.
386
00:23:50,600 --> 00:23:52,120
Hello, everybody.
387
00:24:01,070 --> 00:24:02,850
I'm going to go finish up, and you go
talk.
388
00:24:03,910 --> 00:24:08,230
Oh, my gosh. She looks super cute. She
looks so cute. Look at that body. Look
389
00:24:08,230 --> 00:24:09,049
the body, honey.
390
00:24:09,050 --> 00:24:12,750
Look at your back. How cute. His name is
Hector. Oh, my God. I like that it's a
391
00:24:12,750 --> 00:24:13,609
he.
392
00:24:13,610 --> 00:24:14,549
You look adorable.
393
00:24:14,550 --> 00:24:17,910
Thank you. So do you. Oh, my gosh. So do
you. And that's, like, the least amount
394
00:24:17,910 --> 00:24:18,910
of boobs I see.
395
00:24:18,990 --> 00:24:21,330
Yeah. This is your preppy look.
396
00:24:21,530 --> 00:24:24,850
Well, first of all, I'm not preppy. I
dress slutty. I don't like this. Me,
397
00:24:26,320 --> 00:24:30,020
I don't dress like Marisol and
Stephanie. I feel like they dress like
398
00:24:30,020 --> 00:24:33,620
90. My grandmother dresses like that. I
don't dress like that.
399
00:24:35,560 --> 00:24:38,000
Oh, my God. She's going to be chaotic.
400
00:24:38,440 --> 00:24:39,439
So pretty.
401
00:24:39,440 --> 00:24:41,420
You like it? I mean, all the food.
402
00:24:41,680 --> 00:24:42,880
Thank you. That's nice.
403
00:24:43,900 --> 00:24:44,900
What do you need?
404
00:24:44,920 --> 00:24:45,799
Talk to you.
405
00:24:45,800 --> 00:24:46,800
Okay.
406
00:24:47,060 --> 00:24:50,180
First, thank you for inviting me.
Appreciate it.
407
00:24:50,440 --> 00:24:54,840
I'm trying to just keep it calm and
happy. I apologize for...
408
00:24:55,230 --> 00:24:58,030
The things I was saying to you, I was
really drunk.
409
00:24:58,310 --> 00:25:00,510
The problem with Marisol, she has zero
talent.
410
00:25:01,110 --> 00:25:04,010
Zero, zero talent.
411
00:25:04,290 --> 00:25:06,110
The liquor brings out the truth.
412
00:25:06,350 --> 00:25:10,750
So then the mean stuff comes out. So I
feel like, well, I feel the same way.
413
00:25:10,830 --> 00:25:14,850
When you say mean things to me, like say
go f*** yourself, then, you know, I
414
00:25:14,850 --> 00:25:17,150
feel like, why do you hate me so much?
415
00:25:19,770 --> 00:25:21,330
Well, her house is my house.
416
00:25:21,550 --> 00:25:22,610
No, nisso, no.
417
00:25:25,200 --> 00:25:25,779
Stop, Kiki.
418
00:25:25,780 --> 00:25:26,359
Come on.
419
00:25:26,360 --> 00:25:27,360
Come on, sister.
420
00:25:27,600 --> 00:25:29,160
You look beautiful. Look at the skin.
421
00:25:30,640 --> 00:25:31,640
Where's Marisol?
422
00:25:31,760 --> 00:25:33,680
Marisol is setting up the table.
423
00:25:33,940 --> 00:25:34,940
You just don't stop.
424
00:25:35,200 --> 00:25:39,340
I try to ignore you. I try not to talk
to you. And I feel like I'm always
425
00:25:39,340 --> 00:25:43,160
getting it. And I'm getting it. And I'm
getting it. I feel like, can you just
426
00:25:43,160 --> 00:25:45,400
lay off me? Because we're going to go to
Spain.
427
00:25:45,760 --> 00:25:50,940
I want a layoff. Because we have bigger
problems with the group. We've got Julia
428
00:25:50,940 --> 00:25:52,600
Gertie. We've got...
429
00:25:54,120 --> 00:25:59,020
Stephanie, Alexia, Lisa, Larsa. Yeah, we
don't need us on the middle of it. I
430
00:25:59,020 --> 00:26:01,820
feel like we could help. We could be in
the middle and help.
431
00:26:02,700 --> 00:26:03,700
Yeah.
432
00:26:05,460 --> 00:26:08,760
I'm so tired of the bickering. It's not
constructive.
433
00:26:09,540 --> 00:26:11,400
So might as well get along.
434
00:26:12,350 --> 00:26:17,430
Honey, I have no idea if she's sincere
or not. I don't know what's up her
435
00:26:17,430 --> 00:26:18,430
wizard sleeves.
436
00:26:18,670 --> 00:26:22,330
I'm just hoping tomorrow's good and then
the next day's good and I'm doing one
437
00:26:22,330 --> 00:26:24,110
day at a time with this girl. Cheers!
438
00:26:25,430 --> 00:26:26,850
Hi! Everybody cheers.
439
00:26:27,050 --> 00:26:28,690
Marceau and I may peace. Yay!
440
00:26:30,410 --> 00:26:32,490
Oh, God, how long did you think it would
last? I know.
441
00:26:41,000 --> 00:26:43,280
Oh, my God. You know I love your eggs.
The eggs. What else?
442
00:26:44,120 --> 00:26:45,120
Oh.
443
00:26:45,680 --> 00:26:46,680
Is it locked?
444
00:26:48,220 --> 00:26:49,220
Oh, never mind.
445
00:26:50,240 --> 00:26:56,480
Go back in. I went with
446
00:26:56,480 --> 00:27:01,420
Wednesday Meets Clueless. OK. I like it.
I like it. It's good. It all works.
447
00:27:04,129 --> 00:27:06,130
Lisa's outfit is a little costumish.
448
00:27:06,350 --> 00:27:07,750
It could be like a porn movie.
449
00:27:08,370 --> 00:27:12,970
The toe heels are definitely more on the
slutty side than the preppy side.
450
00:27:13,250 --> 00:27:15,150
Like she's going to a swingers party.
451
00:27:15,450 --> 00:27:18,870
I was actually looking a long time for a
preppy look, and this is what I came up
452
00:27:18,870 --> 00:27:19,870
with.
453
00:27:20,650 --> 00:27:23,690
It's getting tight, so let's go outside.
Okay, okay. Let's go outside. You are
454
00:27:23,690 --> 00:27:24,990
the hostess of the hostess, honey.
455
00:27:25,790 --> 00:27:27,050
This is gorgeous.
456
00:27:27,390 --> 00:27:29,190
This looks so nice.
457
00:27:29,610 --> 00:27:30,610
It's cute.
458
00:27:30,970 --> 00:27:34,490
How do you want us to sit? Look for your
name. Lisa, you're sitting here. I'm
459
00:27:34,490 --> 00:27:36,610
next to you? Did you set it up because
you just want to be close to me?
460
00:27:37,190 --> 00:27:38,850
No, but I don't mind being close to you.
461
00:27:39,070 --> 00:27:40,069
Okay, ladies.
462
00:27:40,070 --> 00:27:41,650
I'm so happy you're here.
463
00:27:41,910 --> 00:27:43,270
Everyone loves a good theme.
464
00:27:43,690 --> 00:27:45,210
Yes. We do.
465
00:27:45,960 --> 00:27:50,740
like digging into my roots and I feel
like everyone knows me like my mother's
466
00:27:50,740 --> 00:27:54,940
daughter like very Cuban but my dad was
from Connecticut and there's a very
467
00:27:54,940 --> 00:27:59,820
American preppy side to me I went to
Boston College I went to boarding school
468
00:27:59,820 --> 00:28:05,820
Palm Beach oh I love my prep school
because I was just getting hormones and
469
00:28:06,840 --> 00:28:11,520
And I was hot for boys, but I was
trapped with all these nuns and girls in
470
00:28:11,520 --> 00:28:12,459
boarding school.
471
00:28:12,460 --> 00:28:16,720
By 11th grade, I was out of there, and I
was at co -ed prep school.
472
00:28:17,440 --> 00:28:21,440
And, hello, my grades dropped, and I was
having the time of my life.
473
00:28:21,880 --> 00:28:25,600
So I thought we would just marry it all
together and do something different.
474
00:28:25,820 --> 00:28:28,040
Can I give a clinical aspect to all
this?
475
00:28:28,240 --> 00:28:30,120
A Harvard clinical aspect?
476
00:28:30,500 --> 00:28:33,520
Just so you know, when you are
conceived,
477
00:28:34,700 --> 00:28:37,480
Your chromosomes are crossed.
478
00:28:38,020 --> 00:28:41,600
And if you're a girl, you get your
chromosomes from your dad.
479
00:28:41,900 --> 00:28:44,880
So the similarities, you have to your
dad, so I graded anything.
480
00:28:45,400 --> 00:28:48,500
Wow. Wait, you went to Harvard?
481
00:28:48,800 --> 00:28:51,080
I'm doing a master's in psychology at
Harvard.
482
00:28:52,200 --> 00:28:56,780
Everything. And this is preppy as preppy
gets in terms of an Ivy League, and
483
00:28:56,780 --> 00:29:00,580
this is legit, legit, legit, legit from
Harvard co -op.
484
00:29:02,090 --> 00:29:03,910
I have a Harvard sweatshirt, too.
485
00:29:04,170 --> 00:29:06,690
Honestly, I think I bought it at the
airport in Boston.
486
00:29:07,530 --> 00:29:10,630
I've been in this program at Harvard for
a couple of years already.
487
00:29:10,930 --> 00:29:15,890
Some classes are mandatory to be on
campus. Other classes can be remote.
488
00:29:15,890 --> 00:29:20,450
not online. It's a hybrid program where
you have to earn your way in. So I'm
489
00:29:20,450 --> 00:29:24,490
graduating next spring, and I'm an LA
student.
490
00:29:26,260 --> 00:29:29,440
Babe, we signed up for an online course.
Anyone can do it. All you have to do is
491
00:29:29,440 --> 00:29:33,900
pay for it. I don't have anything preppy
in my closet, but Martina does. Martina
492
00:29:33,900 --> 00:29:34,900
does, right?
493
00:29:36,500 --> 00:29:40,480
Martina does. So this is her Wimbledon
sweater.
494
00:29:40,840 --> 00:29:43,540
Is this the same tennis shoes you wore
to Gary's event? Oh, no, darling.
495
00:29:43,740 --> 00:29:44,740
It's a different one.
496
00:29:45,160 --> 00:29:46,160
It's a different one.
497
00:29:46,860 --> 00:29:52,340
It wasn't as easy for all of us as it
was for you. It was very easy for me.
498
00:29:52,340 --> 00:29:53,340
were going to be the best.
499
00:29:54,730 --> 00:29:58,350
of us than others because I feel like
Lisa and I don't really dress like this.
500
00:29:58,350 --> 00:30:04,290
feel like Gertie doesn't really dress
preppy.
501
00:30:04,990 --> 00:30:10,970
Kiki does not. No, a lot of you think
this is a shirt. It is very... That's
502
00:30:10,970 --> 00:30:11,789
after school.
503
00:30:11,790 --> 00:30:13,750
That's for extra credit, girl. Come on
now.
504
00:30:13,950 --> 00:30:18,630
No, that's not preppy. Put that away. It
is preppy. No, it is very preppy. Rich
505
00:30:18,630 --> 00:30:20,810
moms don't do this. Or do they?
506
00:30:21,480 --> 00:30:24,400
Well, cheers to you, my friend. You did
a beautiful job.
507
00:30:25,040 --> 00:30:30,140
We're so happy you met you. I put a lot
of love into it. I feel
508
00:30:30,140 --> 00:30:35,320
like things are crazy, and I think
things are getting better for everyone,
509
00:30:35,360 --> 00:30:36,360
right?
510
00:30:36,640 --> 00:30:37,940
Perspective, man. It's all about
perspective.
511
00:30:38,620 --> 00:30:43,380
We need to stick to the roots. Yes. And
not the fluff on top, because that's
512
00:30:43,380 --> 00:30:47,600
where the problem lies. I'm obsessed
with this. Gertie, you're obsessed. I'm
513
00:30:47,600 --> 00:30:49,340
obsessed. Thank you for having me.
514
00:30:58,160 --> 00:31:00,300
You're asking too big for the seat just
so you know.
515
00:31:01,040 --> 00:31:02,040
You want to talk?
516
00:31:02,080 --> 00:31:07,120
Sure. All right. Where do you want to
go? You lead the way because I don't
517
00:31:07,120 --> 00:31:08,700
to seem too bossy.
518
00:31:09,040 --> 00:31:11,360
No, no, no, no, no. Let's do this here.
519
00:31:12,880 --> 00:31:19,400
It's like I still am not
520
00:31:19,400 --> 00:31:23,350
reconciling. where we are so far apart.
521
00:31:31,970 --> 00:31:38,810
I still am not reconciling where we are
so
522
00:31:38,810 --> 00:31:41,830
far apart because I thought that we were
understanding.
523
00:31:42,130 --> 00:31:43,130
Let's move forward.
524
00:31:43,610 --> 00:31:47,390
When I went to the Grecian party, I felt
betrayed.
525
00:31:48,330 --> 00:31:50,950
I'm sorry because that was absolutely
not my intention.
526
00:31:51,190 --> 00:31:52,930
It seems like it's not. What's happening
over there?
527
00:31:53,430 --> 00:31:54,430
Are they fighting?
528
00:31:54,450 --> 00:31:58,570
No, no, no. He's a life coach. Yes. And
I wanted to ask a life coach an opinion
529
00:31:58,570 --> 00:32:03,750
because I also was hurt. Somebody tells
you something very painful and hurtful
530
00:32:03,750 --> 00:32:06,010
that hurts you deep in the heart. Yes.
531
00:32:06,210 --> 00:32:10,290
What is your recommendation? How to move
forward? Who are you talking about? My
532
00:32:10,290 --> 00:32:11,290
friend, Gertie.
533
00:32:12,210 --> 00:32:16,450
I just don't understand how to express
this hurt. And I expressed it maybe in
534
00:32:16,450 --> 00:32:19,980
the wrong way. I'm sorry. that i did
that i don't want to be that person i
535
00:32:19,980 --> 00:32:24,400
like i felt cornered no one believes me
i
536
00:32:24,400 --> 00:32:31,200
don't know what happened and i don't
know how fast it all got
537
00:32:31,200 --> 00:32:38,000
so furious but it's like you're my my
friend i understand and that's why it
538
00:32:38,000 --> 00:32:43,460
hurts so much well when certain words
and i'm sorry if i hurt you but it was a
539
00:32:43,460 --> 00:32:46,880
mutual came out of Feeling of pain and
disappointment.
540
00:32:47,260 --> 00:32:48,420
I don't want to look back.
541
00:32:48,720 --> 00:32:49,719
I don't either.
542
00:32:49,720 --> 00:32:51,860
I really want to look forward. I do too.
543
00:32:52,080 --> 00:32:55,680
And now we know that we are not at our
best when we do things that have hurt.
544
00:32:56,700 --> 00:32:58,420
But at least we're smiling now.
545
00:32:59,260 --> 00:33:01,200
I've always loved you. I love you so
much.
546
00:33:01,720 --> 00:33:06,460
I give people chances, you know. It
doesn't mean I forgot what she did or it
547
00:33:06,460 --> 00:33:07,460
doesn't hurt anymore.
548
00:33:07,480 --> 00:33:11,940
All I hope right now for Gertie and I is
let's be cordial.
549
00:33:12,360 --> 00:33:14,640
I like what I'm seeing over there.
550
00:33:16,250 --> 00:33:21,610
The hurt is there, but I do have to
acknowledge that Julia was a very good
551
00:33:21,610 --> 00:33:27,090
friend to me. And what I do know is that
a sorry equals change, usually, in a
552
00:33:27,090 --> 00:33:28,090
pattern, in a relationship.
553
00:33:28,290 --> 00:33:33,030
So I am ready to tiki -tiki y taca -taca
with these girls in España.
554
00:33:33,310 --> 00:33:34,670
Let's do this. I love you.
555
00:33:34,890 --> 00:33:35,890
Thank you.
556
00:33:36,470 --> 00:33:38,130
Okay. Okay.
557
00:33:38,450 --> 00:33:39,770
That's good stuff.
558
00:33:39,970 --> 00:33:41,030
We are going to spin!
559
00:33:42,120 --> 00:33:43,160
and have fun.
560
00:33:43,380 --> 00:33:45,000
Fresh start. Fresh start.
561
00:33:45,220 --> 00:33:47,580
I have fabulous friends in Marbella.
562
00:33:47,800 --> 00:33:52,960
Oh, Marbella is my favorite.
Unfortunately, Marbella is like three
563
00:33:53,460 --> 00:33:57,500
Yay! Yay for three hour drive. So how
are we going to get there?
564
00:33:58,280 --> 00:33:59,280
Jets!
565
00:34:00,660 --> 00:34:06,740
And if we can make the trip to Marbella,
if the girls would want to drive, can
566
00:34:06,740 --> 00:34:07,740
we fly?
567
00:34:08,820 --> 00:34:10,340
Yeah. Thank you, Stephanie.
568
00:34:10,719 --> 00:34:11,498
High five it.
569
00:34:11,500 --> 00:34:15,900
Stephanie, you're flying with us from
Miami to Seville? No. I am flying my
570
00:34:15,900 --> 00:34:20,260
from Miami to Seville. And I would love
nothing more than to take all of you
571
00:34:20,260 --> 00:34:21,078
guys there.
572
00:34:21,080 --> 00:34:25,040
Unfortunately, since this is a very long
flight, I cannot take everybody. I
573
00:34:25,040 --> 00:34:26,380
would love to invite everybody.
574
00:34:26,659 --> 00:34:29,000
Not really. I don't want to invite
everybody. It's not a freaking bus.
575
00:34:29,219 --> 00:34:34,500
So I am going to only invite three other
girls aside from me. However, I will
576
00:34:34,500 --> 00:34:36,199
take everybody from Seville.
577
00:34:37,070 --> 00:34:41,510
to Marbella. The plane will be in
Seville. So instead of us taking a three
578
00:34:41,510 --> 00:34:45,270
drive, you guys are all invited to come
from Seville to Marbella. Really? If she
579
00:34:45,270 --> 00:34:47,909
hits the fan, please book your own bus.
580
00:34:48,350 --> 00:34:51,570
Because you will not fly back. Okay,
teacher. I love it.
581
00:34:52,070 --> 00:34:53,449
I'm obsessed with this. Everything.
582
00:34:53,790 --> 00:34:55,130
Super happy about it. Love it.
583
00:34:55,389 --> 00:34:56,909
It's going to be so much fun.
584
00:34:57,330 --> 00:34:58,670
Love it. Cheers, everybody.
585
00:34:59,290 --> 00:35:00,870
To a great time in Spain.
586
00:35:01,590 --> 00:35:02,870
Have a great time. Cheers.
587
00:35:03,910 --> 00:35:04,910
Cheers.
588
00:35:05,230 --> 00:35:07,030
Alexia, can we talk for a second? Where
are you going?
589
00:35:08,650 --> 00:35:11,550
How many inches are her heels?
590
00:35:12,030 --> 00:35:13,030
They're huge.
591
00:35:14,730 --> 00:35:19,070
I wanted to talk to you because I know
we're going to Spain, and I wanted
592
00:35:19,070 --> 00:35:23,010
everything to be cordial between us, but
I really wanted to talk in private
593
00:35:23,010 --> 00:35:25,650
about the Chihuahua and the Rottweiler
thing. Okay.
594
00:35:26,330 --> 00:35:27,770
I don't like that you said that I bark.
595
00:35:28,510 --> 00:35:29,870
Because I don't. You do.
596
00:35:30,130 --> 00:35:34,130
Well, so do you. And you're like a
chihuahua. You barked at me first. I'm
597
00:35:34,130 --> 00:35:36,830
Rottweiler. What you did say was that I
bark.
598
00:35:37,150 --> 00:35:38,970
Well, that's what she sounds like when
she speaks.
599
00:35:39,250 --> 00:35:40,250
She's barking.
600
00:35:40,410 --> 00:35:42,930
As a matter of fact, Alexia's here next
to me. Hold on.
601
00:35:44,650 --> 00:35:47,350
Alexia, bark. You're kind of like
calling me a dog.
602
00:35:47,730 --> 00:35:51,250
So if I bark, you're the chihuahua and
I'm the Rottweiler. So I did say that,
603
00:35:51,310 --> 00:35:53,610
but that didn't mean like you have to
keep on calling me a Rottweiler.
604
00:35:53,950 --> 00:35:55,130
Last night was crazy.
605
00:35:55,370 --> 00:35:56,370
Where was the Rottweiler?
606
00:35:58,859 --> 00:35:59,900
Oh, that's you?
607
00:36:00,140 --> 00:36:05,920
I feel like you like to belittle people.
608
00:36:06,180 --> 00:36:08,800
When you came in and called me a
chihuahua, it was symbolism.
609
00:36:09,160 --> 00:36:13,980
It was like, I'm the Rottweiler, bitch,
you're the... Chihuahua and like I just
610
00:36:13,980 --> 00:36:15,160
feel like it's very disrespectful.
611
00:36:15,500 --> 00:36:18,260
I don't come in thinking you know that
I'm like the best
612
00:36:18,260 --> 00:36:34,680
It's
613
00:36:34,680 --> 00:36:41,650
not gonna go well if you continue
belittling me I'm sorry You felt
614
00:36:41,650 --> 00:36:45,230
that way thinking I was doing that to
you personally because I wasn't. Me
615
00:36:45,230 --> 00:36:48,150
my opinion. Calling me a chihuahua is
definitely not being braiding.
616
00:36:48,970 --> 00:36:50,350
You guys, go away.
617
00:36:50,690 --> 00:36:51,690
Honestly, go.
618
00:36:52,050 --> 00:36:53,290
Okay, okay, okay, okay. Jesus.
619
00:36:53,650 --> 00:36:55,090
Stephanie is so serious.
620
00:36:55,690 --> 00:36:57,850
If it offended you, then I am sorry.
621
00:36:58,110 --> 00:37:00,670
Okay. I wanted to extend an olive
branch.
622
00:37:00,890 --> 00:37:05,850
On the plane, I had one seat left. For
that one seat, I invited Marisol.
623
00:37:06,410 --> 00:37:09,430
Since this whole trip is because...
624
00:37:10,160 --> 00:37:12,620
Alexia's been in this really odd, weird
place.
625
00:37:13,100 --> 00:37:17,660
I cannot leave her behind. That's my
best friend.
626
00:37:17,860 --> 00:37:20,240
She said, I will not leave Alexia. OK.
627
00:37:20,620 --> 00:37:24,220
My question to you is, would you want to
fly on the plane?
628
00:37:26,280 --> 00:37:27,280
Hmm?
629
00:37:31,200 --> 00:37:36,500
On the plane, I had one seat left. For
that one seat, I invited Marisol. She
630
00:37:36,500 --> 00:37:38,680
said, I will not leave Alexia. OK.
631
00:37:39,210 --> 00:37:42,670
My question to you is, would you want to
fly on the plane?
632
00:37:44,050 --> 00:37:46,570
Wait a second. I'm so confused.
633
00:37:46,810 --> 00:37:51,530
One minute, you're reprimanding me. Now,
two seconds later, you're inviting me
634
00:37:51,530 --> 00:37:55,430
on your jet? When Marisol said she
wasn't going because of me?
635
00:37:55,630 --> 00:37:56,630
Like, what are you doing?
636
00:37:57,790 --> 00:37:59,110
That's something Frankie would say.
637
00:37:59,370 --> 00:38:00,690
Will you come on the plane?
638
00:38:01,250 --> 00:38:04,690
No, because I can't leave my best
friend. Marisol's really flaquita. Maybe
639
00:38:04,690 --> 00:38:05,810
can both be. I wish.
640
00:38:06,770 --> 00:38:12,470
Who gives their seat up on a private
plane, let alone a transatlantic flight,
641
00:38:12,630 --> 00:38:13,830
for their friend?
642
00:38:14,090 --> 00:38:15,090
I'll see you there.
643
00:38:15,230 --> 00:38:16,330
Have fun on TSA.
644
00:38:17,070 --> 00:38:18,029
Thank you.
645
00:38:18,030 --> 00:38:21,250
Like, I really do appreciate it. I wish
I could invite everybody. I know. But it
646
00:38:21,250 --> 00:38:22,790
will be very fun when we go to Marbella.
647
00:38:23,130 --> 00:38:24,130
Yeah, yeah.
648
00:38:24,180 --> 00:38:27,280
Okay, let's go see what the other girls
are doing. You guys, what's happening
649
00:38:27,280 --> 00:38:28,280
over there?
650
00:38:28,540 --> 00:38:29,540
I'll go.
651
00:38:29,600 --> 00:38:30,299
I'll go.
652
00:38:30,300 --> 00:38:33,580
He fears to respect. Oh, you guys are
good. What happened? We're good.
653
00:38:34,040 --> 00:38:37,040
I heard some screaming. We're going
commercial, you and I. You can only
654
00:38:37,040 --> 00:38:38,740
accommodate so many people, Stephanie.
655
00:38:39,040 --> 00:38:42,620
I know. Some people are going on private
planes this way and some aren't. So she
656
00:38:42,620 --> 00:38:43,900
has one more person to invite.
657
00:38:44,160 --> 00:38:47,240
I know. Thank you for reminding me. What
is going on, girls?
658
00:38:48,150 --> 00:38:52,050
We're just having chitchat over here. I
don't think Muggin's making the manifest
659
00:38:52,050 --> 00:38:53,250
on this jet.
660
00:38:53,490 --> 00:38:54,850
I want to be friends with her.
661
00:38:55,410 --> 00:38:58,990
She has an amazing jet, and I want to be
friends with people that have jets and
662
00:38:58,990 --> 00:38:59,990
yachts.
663
00:39:01,050 --> 00:39:02,770
I am taking my airplane.
664
00:39:03,090 --> 00:39:08,030
Unfortunately, I cannot take everybody.
I chose Larsa because we're very, very,
665
00:39:08,030 --> 00:39:09,030
very close.
666
00:39:09,410 --> 00:39:10,870
Almost besties at this point.
667
00:39:11,290 --> 00:39:12,290
I chose Julia.
668
00:39:12,530 --> 00:39:13,910
I have one additional seat.
669
00:39:14,270 --> 00:39:17,430
Unfortunately for me, Marisol has turned
it down because she's very, very, very
670
00:39:17,430 --> 00:39:20,750
close to Alexia. She doesn't want to
leave Alexia. That's not me. I do feel
671
00:39:20,750 --> 00:39:24,350
Kiki and I have hung out a lot, but I
haven't gotten a chance to bond with
672
00:39:24,350 --> 00:39:27,330
Adriana enough to get to know her. So in
my mind, I'm like, do I go with the
673
00:39:27,330 --> 00:39:31,550
girl that I know the most, or do I bond
with Adriana? You know what, Stephanie?
674
00:39:31,650 --> 00:39:32,810
I'm going to make it easy on you.
675
00:39:33,360 --> 00:39:38,040
As much as I would love to be on the
PGA, if you haven't gotten to know
676
00:39:38,260 --> 00:39:41,420
I think it would be a nice way for you
to bond with her. That's nice.
677
00:39:42,600 --> 00:39:46,180
Not to mention that my supposed best
friend is still on the plane.
678
00:39:46,560 --> 00:39:47,560
Supposed? Don't say that.
679
00:39:48,620 --> 00:39:51,680
That was not my place, Adriana. What are
you talking about?
680
00:39:52,260 --> 00:39:54,180
That's what I really admire about
myself.
681
00:39:54,480 --> 00:39:57,380
They have a very good relationship. She
has the girl's back.
682
00:39:57,950 --> 00:40:03,490
day and night, sick and thin, and I wish
I had this kind of bond.
683
00:40:04,150 --> 00:40:08,970
What? Hold on, wait, wait, what? I'm
just saying you agreed to go with her
684
00:40:08,970 --> 00:40:13,790
without asking for me to go in the same
plane. I'm sorry, Adriana, but I don't
685
00:40:13,790 --> 00:40:17,750
think me accepting that invitation makes
me a bad friend.
686
00:40:18,280 --> 00:40:19,280
Why are you crying?
687
00:40:20,780 --> 00:40:21,960
Why are you tearing up?
688
00:40:23,820 --> 00:40:24,820
What's wrong?
689
00:40:25,340 --> 00:40:26,360
I'd like to cry.
690
00:40:27,860 --> 00:40:32,680
Why is she crying? Because they have a
beautiful friendship and they'll go
691
00:40:32,680 --> 00:40:33,860
anywhere without each other.
692
00:40:34,460 --> 00:40:37,080
This whole trip's about you. I'll let
her leave you.
693
00:40:38,060 --> 00:40:40,080
That's beautiful, Mariko. Beautiful!
694
00:40:40,820 --> 00:40:43,080
It's been really hard.
695
00:40:43,690 --> 00:40:48,330
But, you know, Marisol's been by my
side, you know, not only in the last
696
00:40:48,330 --> 00:40:51,630
of months, but so many years. And, yeah,
697
00:40:52,550 --> 00:40:54,550
now I'm getting like teary -eyed.
698
00:40:55,930 --> 00:40:57,590
We know how difficult.
699
00:40:58,300 --> 00:41:01,960
This time has been with your separation
with Todd, and he filed the divorce,
700
00:41:02,260 --> 00:41:06,500
and, you know, it's good, it's bad. I
mean, and I appreciate Stephanie being
701
00:41:06,500 --> 00:41:10,980
kind and including me. It was super
generous, but, like, you know, the
702
00:41:10,980 --> 00:41:13,680
about Alexia, and I would never leave
her. You wouldn't be right.
703
00:41:14,080 --> 00:41:16,520
All right, just paint, everybody. Cheers
to that.
704
00:41:27,870 --> 00:41:28,828
My love.
705
00:41:28,830 --> 00:41:30,690
What are these things? They look
perverse.
706
00:41:33,190 --> 00:41:35,130
Whoa. It was open mouth.
707
00:41:35,430 --> 00:41:36,430
Cheese tips.
708
00:41:36,530 --> 00:41:38,070
Is that how you get all those ballers?
709
00:41:38,630 --> 00:41:40,450
Welcome to Marbella.
710
00:41:41,330 --> 00:41:45,990
I love this rich people dinner. I feel
like I need to, like, be super elegant.
711
00:41:46,470 --> 00:41:50,850
I never thought I'd be in Sevilla on a
horse carriage in a dress like this.
712
00:41:53,350 --> 00:41:54,550
I'm wearing my ring again.
713
00:41:55,160 --> 00:41:58,040
She decides to get back with Todd?
That's not fair for pranking.
714
00:41:58,640 --> 00:42:01,120
This finger feels really empty.
715
00:42:01,480 --> 00:42:06,420
I just need to not fear that if I get
engaged that I'm not walking into chaos.
716
00:42:08,000 --> 00:42:13,220
Jodi texted you? I was literally getting
death threats.
717
00:42:14,260 --> 00:42:18,220
When someone can't really manipulate
you, they make you feel like you're
718
00:42:18,580 --> 00:42:22,040
What's going on with Adriana? It's a
question mark and I don't know.
719
00:42:22,600 --> 00:42:26,140
Why are you leaving? protecting her
instead of me and my best friend.
720
00:42:26,680 --> 00:42:31,480
You are punishing me now to getting
close to them, Adriana. You are toxic. I
721
00:42:31,480 --> 00:42:34,060
you for who you are. I'm going to be
your enemy too.
58615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.