Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,840 --> 00:00:04,700
Well, we're moving on up. We're moving
on up.
2
00:01:07,101 --> 00:01:14,709
In our last episode, George told some
Navy buddies how Tom had recently been
3
00:01:14,710 --> 00:01:15,910
careless with his money.
4
00:01:15,930 --> 00:01:19,130
Maybe Wes and me could teach him a
lesson.
5
00:01:19,330 --> 00:01:23,109
Warn him for you. Run a game down on
him. But the lesson was George's. His
6
00:01:23,110 --> 00:01:26,249
friends were crooks and the police were
no help, so there was only one way to
7
00:01:26,250 --> 00:01:28,130
get Tom's $15 ,000 back.
8
00:01:28,410 --> 00:01:31,480
The same way they got it from us. We're
going to have to con them.
9
00:01:31,530 --> 00:01:35,369
We'll just have to track those guys down
and pull a con on them that they'll
10
00:01:35,370 --> 00:01:36,069
never forget.
11
00:01:36,070 --> 00:01:38,360
They enlisted George's friend Jimmy to
help.
12
00:01:41,130 --> 00:01:45,029
But it became clear they needed more
professional help. Luckily, Jimmy had a
13
00:01:45,030 --> 00:01:47,320
cousin who had done this sort of thing
before.
14
00:01:49,650 --> 00:01:50,700
Hello?
15
00:01:52,970 --> 00:01:55,990
And now, Mission Incredible, Part 2.
16
00:01:56,410 --> 00:02:00,229
Look, don't sweat it, Willis. Look, we
got my man Jimmy and his cousin on a job
17
00:02:00,230 --> 00:02:01,049
for us.
18
00:02:01,050 --> 00:02:04,709
We'll have their money back in no time.
Oh, wait a minute. Come here, George.
19
00:02:04,710 --> 00:02:07,720
Listen, we hardly know Jimmy. We don't
know his cousin at all.
20
00:02:07,840 --> 00:02:09,700
Let's face it, we don't stand a chance.
21
00:02:09,701 --> 00:02:12,559
Willis, why you always got to look on
the dark side of things?
22
00:02:12,560 --> 00:02:14,480
Look, first of all, you're out 15 grand.
23
00:02:14,600 --> 00:02:17,070
Your wife is going to kill you. Ain't
that enough?
24
00:02:18,300 --> 00:02:20,380
Well, I'm glad you're enjoying yourself.
25
00:02:22,280 --> 00:02:26,760
May I remind you that this is all your
fault? I know that, Willis, but look,
26
00:02:26,761 --> 00:02:29,239
we've got to trust him. What else are we
going to do? I'll tell you what I'm
27
00:02:29,240 --> 00:02:32,359
going to do. I'm going to go in there
and tell Helen the truth while I'm still
28
00:02:32,360 --> 00:02:33,980
young enough to get another wife.
29
00:02:36,650 --> 00:02:38,430
You can't tell her yet. Why not?
30
00:02:39,150 --> 00:02:43,270
Okay, first of all, what is the truth?
Nothing but a lie that really happened.
31
00:02:43,770 --> 00:02:48,470
What? And a lie that really happened is
just a lie on top of a lie.
32
00:02:48,750 --> 00:02:51,270
See, now, my way is just one lie.
33
00:02:51,730 --> 00:02:56,449
And you'd be surprised how many times in
life that one little extra lie could
34
00:02:56,450 --> 00:02:59,150
make the difference between heaven or
Helen.
35
00:03:02,590 --> 00:03:03,710
God, you're sick.
36
00:03:05,900 --> 00:03:06,980
You can't tell him now.
37
00:03:06,981 --> 00:03:10,319
He'll kill me. What am I going to do?
You don't seem to understand. This is
38
00:03:10,320 --> 00:03:13,900
serious. I'm ruined. My life as we know
it is finished.
39
00:03:14,140 --> 00:03:16,360
Helen, how are you? Oh, Helen, darling.
40
00:03:17,200 --> 00:03:19,180
Catching up on a little reading, are we?
41
00:03:19,460 --> 00:03:24,020
Tom, Louise is giving me so many ideas
on how to decorate our new beach house.
42
00:03:24,900 --> 00:03:27,730
Isn't it great to be able to share all
this with friends?
43
00:03:27,900 --> 00:03:32,499
Oh, it certainly is. And we share a lot
with our friends, don't we, George, old
44
00:03:32,500 --> 00:03:33,550
buddy?
45
00:03:35,280 --> 00:03:38,880
Well, we've just been going over
wallpaper designs for the bathroom.
46
00:03:39,220 --> 00:03:44,219
And, Helen, since it is a rustic home,
the wagon wheel pattern would be just
47
00:03:44,220 --> 00:03:48,399
perfect. Yeah, I know exactly what you
mean, Louise. But since the house is
48
00:03:48,400 --> 00:03:52,419
right on the beach, don't you think that
maybe a nautical scene with little
49
00:03:52,420 --> 00:03:54,359
sailboats or something would be much
better?
50
00:03:54,360 --> 00:03:55,319
What's that?
51
00:03:55,320 --> 00:03:56,370
Well...
52
00:03:56,880 --> 00:04:01,640
I don't know. Oh, now, wait a minute. I
just can't stand to see you two arguing.
53
00:04:01,740 --> 00:04:06,259
Now, if this house is going to ruin your
friendship, I think the only fair thing
54
00:04:06,260 --> 00:04:09,780
to do is just call off the whole deal.
Let's go upstairs, Helen.
55
00:04:12,180 --> 00:04:13,230
Isn't he darling?
56
00:04:13,820 --> 00:04:16,710
I think he's actually a little nervous,
aren't you, Tom?
57
00:04:18,140 --> 00:04:19,190
Somewhat, yes.
58
00:04:19,191 --> 00:04:23,219
Well, don't you worry. You're going to
feel much better once we get up to the
59
00:04:23,220 --> 00:04:24,270
Cape. Oh, yes.
60
00:04:24,460 --> 00:04:28,439
I don't know about that, Helen. You
know, I mean, think about it. What do
61
00:04:28,440 --> 00:04:32,820
really know about Cape Cod, anyway?
First of all, what is a cod? A fish,
62
00:04:33,760 --> 00:04:34,810
And what is a cape?
63
00:04:34,880 --> 00:04:36,990
It's that thing that Dracula used to
wear.
64
00:04:37,500 --> 00:04:39,850
And we all know what kind of a guy he
was, right?
65
00:04:39,851 --> 00:04:43,279
Now, think about it. Do you really want
to live in a place that's named after a
66
00:04:43,280 --> 00:04:44,330
vampire fish?
67
00:04:45,360 --> 00:04:47,620
I know I would.
68
00:04:49,020 --> 00:04:52,720
Oh. Oh, Tom, is anything the matter? The
matter?
69
00:04:53,020 --> 00:04:54,800
Who with? Oh, with me!
70
00:04:55,660 --> 00:04:57,700
Why not at all? I never felt better.
71
00:04:58,560 --> 00:05:04,419
15 G's, man. I'm telling you, 15 G's,
man. I've never heard such funny stuff
72
00:05:04,420 --> 00:05:05,540
all my life.
73
00:05:13,400 --> 00:05:14,840
Who's Jimmy talking to?
74
00:05:15,360 --> 00:05:16,410
The weather.
75
00:05:18,540 --> 00:05:21,540
What's 15 G's got to do with the
weather?
76
00:05:22,010 --> 00:05:24,630
That's the nautical term for 15 ganats,
Louise.
77
00:05:27,670 --> 00:05:28,750
Well, come on, Louise.
78
00:05:28,751 --> 00:05:31,909
Let's finish looking at these pamphlets.
I really think that we should go... No,
79
00:05:31,910 --> 00:05:34,130
no, no. Wagon wheel. Wagon wheel.
80
00:05:34,470 --> 00:05:38,449
George, I'm in a real bind now. What am
I going to do? I don't know. I'd go to
81
00:05:38,450 --> 00:05:39,500
wagon wheels myself.
82
00:05:40,750 --> 00:05:43,700
Don't worry about it, man. We're going
to get the money back.
83
00:05:43,830 --> 00:05:45,890
Oh, we're not going to get the money
back.
84
00:05:46,310 --> 00:05:50,289
Oh, as big as Los Angeles is, there's no
way we're going to find West and
85
00:05:50,290 --> 00:05:52,820
Tyndall. It'd be like asking for a
miracle.
86
00:05:53,060 --> 00:05:54,600
I found them.
87
00:05:55,120 --> 00:05:56,170
Thank you.
88
00:05:58,200 --> 00:06:03,479
Well, the details are a little sketchy,
but Wes and Tyndall caught flight 1117
89
00:06:03,480 --> 00:06:07,459
out of Kennedy about two and a half
hours ago and are due to arrive in Los
90
00:06:07,460 --> 00:06:12,359
Angeles International Airport at
approximately 7 or 8 p .m. Pacific
91
00:06:12,360 --> 00:06:18,559
Time. Now, fortunately for us... The two
gentlemen reside at a residential hotel
92
00:06:18,560 --> 00:06:23,579
called the Newport, which is located on
Oak and Newport near downtown Los
93
00:06:23,580 --> 00:06:29,119
Angeles, room 616. And even more
fortunately for us, the room right next
94
00:06:29,120 --> 00:06:33,240
has been vacant for five days. Now,
that's $5 ,500, right?
95
00:06:33,580 --> 00:06:34,630
Right.
96
00:06:34,780 --> 00:06:36,380
Because Mrs.
97
00:06:36,660 --> 00:06:40,619
Estelle Parks, the woman who lived
there, moved to Santa Fe because of her
98
00:06:40,620 --> 00:06:44,219
asthma. I'm sorry it took so long,
fellas, but my cousin has a stop and
99
00:06:44,220 --> 00:06:45,270
his meatloaf.
100
00:06:46,169 --> 00:06:48,970
Your cousin can do all this, plus a
whole lot more.
101
00:06:49,370 --> 00:06:52,260
Hey, man, he used to do this all the
time before he retired.
102
00:06:52,610 --> 00:06:55,110
And guess what? He's better than me.
103
00:06:56,450 --> 00:06:59,810
By the way, next time, put your wallet
in your front pocket.
104
00:07:01,730 --> 00:07:03,730
Wow. Well, this cousin must be great.
105
00:07:03,731 --> 00:07:06,749
Oh, this is wonderful, George. Now we
can tell the police. Wait a minute,
106
00:07:06,750 --> 00:07:09,329
Willard. You can't call the police. The
women are finer. Remember what that cop
107
00:07:09,330 --> 00:07:12,609
told us? He said there's nothing they
can do. Yes, but I... Helen, there you
108
00:07:12,610 --> 00:07:13,660
again, darling.
109
00:07:15,020 --> 00:07:19,120
Jimmy, you're off the phone. I guess Tom
told you all about our new beach house.
110
00:07:19,121 --> 00:07:23,039
Well, Miss Willis, the way he's been
talking, I probably know more about it
111
00:07:23,040 --> 00:07:24,090
you do.
112
00:07:26,580 --> 00:07:29,680
Come on, Helen. Let's show Tom the
furniture. Oh.
113
00:07:30,060 --> 00:07:35,540
Well, Tom, Louise and I found this new
living room set. Look.
114
00:07:36,080 --> 00:07:39,240
Well, it's pretty expensive, but what do
you think?
115
00:07:39,640 --> 00:07:41,840
Well, how about this, sweetheart?
116
00:07:42,060 --> 00:07:47,399
If I say yes to this furniture, would
you promise never, ever to be mad at me
117
00:07:47,400 --> 00:07:49,540
again? Oh, you know you can count on
that.
118
00:07:49,820 --> 00:07:51,380
Well, then, buy out the catalog.
119
00:07:51,880 --> 00:07:53,780
But let's never forget this moment.
120
00:07:57,200 --> 00:08:02,799
George, when I think of what they're
about to do, I can't help feeling a
121
00:08:02,800 --> 00:08:05,520
jealous. Don't worry, Weeds. You'll get
over it.
122
00:08:09,140 --> 00:08:12,810
Tom, I just want to say something right
here and now in front of everybody.
123
00:08:13,240 --> 00:08:15,580
Well, that puts you one up on me,
sweetheart.
124
00:08:17,760 --> 00:08:22,180
I just want to say that my husband is a
saint.
125
00:08:22,900 --> 00:08:26,699
Ever since the day we were first
married, whenever I wanted to spend
126
00:08:26,700 --> 00:08:28,440
something frivolous, he'd stop me.
127
00:08:28,660 --> 00:08:34,019
He'd say, Helen, Helen, we have to save.
We have to save for something we both
128
00:08:34,020 --> 00:08:35,070
really want.
129
00:08:35,740 --> 00:08:36,790
Oh, Tom.
130
00:08:36,840 --> 00:08:39,310
Tom, remember that day when I lost that
$10 bill?
131
00:08:39,480 --> 00:08:41,160
Oh, that was nothing, sweetheart.
132
00:08:41,480 --> 00:08:43,440
Everyone loses a little money.
133
00:08:44,880 --> 00:08:49,740
Oh, but $10 is not a little money, Tom.
I know that now.
134
00:08:49,960 --> 00:08:52,120
And you were right for making me squirm.
135
00:08:52,760 --> 00:08:58,180
Are you all right?
136
00:08:58,400 --> 00:08:59,450
Cigarette cough.
137
00:08:59,680 --> 00:09:00,730
Well,
138
00:09:02,920 --> 00:09:05,180
anyway, Tom, you had a dream.
139
00:09:05,960 --> 00:09:07,460
And here it is.
140
00:09:08,860 --> 00:09:10,420
Our dream house.
141
00:09:10,760 --> 00:09:12,880
Oh, well, at least by Monday it'll be
ours.
142
00:09:13,660 --> 00:09:18,539
And the happiness that I feel today is
because of, you know, I don't know quite
143
00:09:18,540 --> 00:09:23,160
how to put it. It's because of your
financial genius.
144
00:09:25,440 --> 00:09:29,340
Thank you, Tom.
145
00:09:32,360 --> 00:09:34,080
It's almost like she knows.
146
00:09:38,030 --> 00:09:40,090
Oh, Tom, Tom, I'm happy too.
147
00:09:40,790 --> 00:09:44,520
And you know what I'm going to do right
now? No, what are you going to do now?
148
00:09:44,970 --> 00:09:49,409
I am going to make that house a home
that you can be proud of, no matter how
149
00:09:49,410 --> 00:09:50,460
much it costs.
150
00:09:52,210 --> 00:09:53,260
Well,
151
00:09:53,690 --> 00:09:54,740
come on, Louise.
152
00:09:54,970 --> 00:09:57,860
Let's go upstairs so I can order that
furniture right now.
153
00:10:00,990 --> 00:10:03,830
They're quite a couple, aren't they? For
now.
154
00:10:06,111 --> 00:10:12,959
Will you quit crying, Willis? Me and
Jimmy don't have a beach house and we're
155
00:10:12,960 --> 00:10:13,919
taking it like men.
156
00:10:13,920 --> 00:10:14,980
Oh, you... Come on.
157
00:10:14,981 --> 00:10:19,739
Gentlemen, gentlemen, gentlemen,
gentlemen, please. We've only got till
158
00:10:19,740 --> 00:10:22,099
and time's a waste. Oh, that's right,
but what are we going to do?
159
00:10:22,100 --> 00:10:27,560
See, the way I figure it now, the first
move that we should make is...
160
00:11:21,680 --> 00:11:25,470
the crooks are in Los Angeles. And by
tonight, we'll be there with them. What?
161
00:11:30,200 --> 00:11:33,000
Los Angeles?
162
00:11:33,001 --> 00:11:36,919
We're going to Los Angeles? Well, that's
where your money is, isn't it? Come on,
163
00:11:36,920 --> 00:11:40,410
Willard. I want Tyndall and that coward
West every bit as much as you do.
164
00:11:40,540 --> 00:11:42,590
Hold on a minute. You say West is a
coward?
165
00:11:42,591 --> 00:11:45,779
Yeah. You see, that stuff's good to
know. My cousin can use that kind of
166
00:11:45,780 --> 00:11:47,299
when he gets to playing together.
167
00:11:47,300 --> 00:11:48,920
Well, all right, George. We'll go.
168
00:11:48,921 --> 00:11:53,079
But I want you to understand one thing.
Since this whole thing is your fault,
169
00:11:53,080 --> 00:11:54,579
you're going to pay for everything.
170
00:11:54,580 --> 00:11:58,520
Everything we need to pull this off,
including the airline tickets.
171
00:11:58,521 --> 00:11:59,999
That could cost a fortune.
172
00:12:00,000 --> 00:12:01,050
So will traction.
173
00:12:03,100 --> 00:12:04,150
Okay.
174
00:12:05,170 --> 00:12:08,720
He's out one life savings. He starts
treating his best friend like dirt.
175
00:12:08,721 --> 00:12:12,769
Okay, now, Mr. Jefferson, as soon as you
get the tickets, give me a call so I
176
00:12:12,770 --> 00:12:16,189
can let my cousin know when to expect
us. He'll already be at West Nintendo's
177
00:12:16,190 --> 00:12:19,249
hotel getting things together, you know,
setting things up. In other words,
178
00:12:19,250 --> 00:12:20,389
spending my money, right?
179
00:12:20,390 --> 00:12:23,220
Oh, wait a minute, George. I have some
cost saving for you.
180
00:12:23,650 --> 00:12:28,149
Now, let's see. Now, Jimmy will need one
round -trip ticket, but you and I will
181
00:12:28,150 --> 00:12:29,470
only need one -way tickets.
182
00:12:29,790 --> 00:12:30,890
Why one -way for us?
183
00:12:31,210 --> 00:12:35,649
Well, it makes sense. If the plan fails,
I'll have no reason to come back, and
184
00:12:35,650 --> 00:12:36,700
you'll be dead.
185
00:12:38,630 --> 00:12:39,680
Come on, come on.
186
00:12:39,750 --> 00:12:44,989
And get moving, right? Now, I'll wait
for your call, then I will meet you at
187
00:12:44,990 --> 00:12:49,589
airport, okay? Now, Tom, dig this, man.
As soon as we get your money together, I
188
00:12:49,590 --> 00:12:53,370
got a sure way that you can double it.
Man, have you ever heard of uranium?
189
00:12:55,670 --> 00:12:56,870
Uranium? Yeah, uranium.
190
00:12:57,210 --> 00:12:58,450
Oh, well, it sounds good.
191
00:13:01,880 --> 00:13:02,960
Can I come in now?
192
00:13:03,280 --> 00:13:04,340
Hey, Flora.
193
00:13:05,260 --> 00:13:09,760
Look, Flora, I just wanted to apologize
to you for about the way I acted before,
194
00:13:09,761 --> 00:13:12,619
you know, but sometimes top executives
like ourselves get a little
195
00:13:12,620 --> 00:13:14,779
overprotective about our work, you
understand?
196
00:13:14,780 --> 00:13:16,839
Of course, I'm sure this is all over
your head.
197
00:13:16,840 --> 00:13:18,060
Oh, no, I understand.
198
00:13:18,380 --> 00:13:19,430
Oh, good.
199
00:13:20,440 --> 00:13:25,539
I also understand that if you and Jimmy
don't get Mr. Willis' money back from
200
00:13:25,540 --> 00:13:27,980
Weston Tindall in Los Angeles by
Monday...
201
00:13:27,981 --> 00:13:31,919
that the only way you're going to stay a
top executive is if they bury you on
202
00:13:31,920 --> 00:13:32,970
top of a bottom one.
203
00:13:37,780 --> 00:13:42,339
Will you quit worrying, Willis? So
Florence knows, I'm telling you, I made
204
00:13:42,340 --> 00:13:43,660
promise to keep it a secret.
205
00:13:43,661 --> 00:13:47,419
And deep down, Florence is probably one
of the most faithful, trustworthy, and
206
00:13:47,420 --> 00:13:48,680
dependable people I know.
207
00:13:48,800 --> 00:13:50,380
So how much is it costing you?
208
00:13:51,400 --> 00:13:52,450
$250.
209
00:13:55,530 --> 00:13:59,469
confident his plan's gonna work. Who
knows? We could be back home way before
210
00:13:59,470 --> 00:14:02,070
Monday. Well, I just hope it's a cheap
plan.
211
00:14:02,071 --> 00:14:05,989
We ain't even got to Los Angeles yet,
and already our MasterCard's man of the
212
00:14:05,990 --> 00:14:07,040
year.
213
00:14:07,910 --> 00:14:12,649
I have already told him to keep his
expenses down to the bare necessities,
214
00:14:12,650 --> 00:14:17,569
if we can do it, he can do it. Thanks,
Jimmy. No problem. Say, stewardess, may
215
00:14:17,570 --> 00:14:19,490
have another ounce of caviar, please?
216
00:14:35,280 --> 00:14:38,120
you're a genius. He's a genius. The guy
can do anything.
217
00:14:40,800 --> 00:14:41,850
Hey,
218
00:14:42,880 --> 00:14:45,050
does anybody know how to hang a shower
rod?
219
00:14:46,780 --> 00:14:47,830
Uh -oh.
220
00:14:48,400 --> 00:14:52,660
Hey, Cubs. Hey, how are you? How you
doing? Hey, look here. This is Tom
221
00:14:52,700 --> 00:14:56,599
the guy you are helping. Mr. Willis. And
this is George Jefferson, the guy
222
00:14:56,600 --> 00:14:57,650
you're breaking.
223
00:14:58,460 --> 00:15:00,020
Hey, Cubs, how's things going?
224
00:15:00,440 --> 00:15:02,490
Well, as you can see, everything is
fine.
225
00:15:02,790 --> 00:15:05,500
Like I told you, West and Tyndall in the
room next door.
226
00:15:05,501 --> 00:15:09,189
Now, they happened to leave a few
minutes ago, so I had a chance to go in
227
00:15:09,190 --> 00:15:14,469
and find a little bug, intercept their
phone calls, and rewire their television
228
00:15:14,470 --> 00:15:17,530
set so I can short it out right here.
229
00:15:18,010 --> 00:15:21,610
You see, I told you he was great ever
since we were kids. He was great. Hey,
230
00:15:21,710 --> 00:15:25,590
man, tell them about the junior high
school science fair. No, no, man,
231
00:15:25,690 --> 00:15:30,579
look. Ten years old, and the boy blacks
out the entire tri -state area. for
232
00:15:30,580 --> 00:15:31,660
seven minutes.
233
00:15:33,520 --> 00:15:35,160
Well, what did you get for that?
234
00:15:36,000 --> 00:15:37,050
Expelled.
235
00:15:37,720 --> 00:15:41,999
Hey, don't let anybody tell you
different. Con Edison has absolutely no
236
00:15:42,000 --> 00:15:46,119
humor. And neither do I. And I ain't got
the money to prepare for no hotel room
237
00:15:46,120 --> 00:15:48,890
that this guy chooses to decorate like
some launch pad.
238
00:15:49,200 --> 00:15:51,250
And how do I know he can even do
anything?
239
00:15:52,180 --> 00:15:55,340
Well, Mr. Jefferson, I guess you'll just
have to trust me.
240
00:15:56,470 --> 00:15:58,820
After all, I've done this kind of thing
before.
241
00:15:59,110 --> 00:16:02,540
Well, how am I supposed to know that?
How do I know you ain't just some
242
00:16:03,110 --> 00:16:05,410
Because I already own a beach house.
243
00:16:07,990 --> 00:16:11,540
Well, look, we know where West and
Tyndall are. Why don't we just go next
244
00:16:11,541 --> 00:16:13,969
beat the hell out of them, take our
money back, and beat the hell out of
245
00:16:13,970 --> 00:16:15,020
some more?
246
00:16:16,410 --> 00:16:18,130
The money isn't there.
247
00:16:19,210 --> 00:16:20,370
They put it in the bank.
248
00:16:20,371 --> 00:16:21,589
How do you know?
249
00:16:21,590 --> 00:16:24,420
I heard them say that over the speaker
when they got back.
250
00:16:25,560 --> 00:16:30,659
The, uh, cheap speaker that showed it
out before I could find out which bank
251
00:16:30,660 --> 00:16:32,460
they put it in. Oh, no.
252
00:16:33,180 --> 00:16:34,700
Well, that's that, I guess.
253
00:16:34,701 --> 00:16:38,779
Because if the money's in the bank and
tonight is Thursday night, that leaves
254
00:16:38,780 --> 00:16:41,380
only one full working day before the
deadline.
255
00:16:41,640 --> 00:16:46,039
Now, now, now, gentlemen, all is not
lost. I've known my cousin for a whole
256
00:16:46,040 --> 00:16:48,020
of years and he always has a plan.
257
00:16:49,000 --> 00:16:51,560
You do have a plan, don't you, cousin?
258
00:16:53,099 --> 00:16:55,820
Yes, I do. And don't call me cuz.
259
00:16:56,880 --> 00:17:00,490
Well, are you going to tell us the plan
or do we have to pay extra for that?
260
00:17:01,780 --> 00:17:05,160
Mr. Jefferson, have you ever heard of
the term Armageddon?
261
00:17:05,839 --> 00:17:06,889
Yeah.
262
00:17:07,140 --> 00:17:09,579
Well... The end of the world.
263
00:17:10,180 --> 00:17:11,460
Right. So, go on.
264
00:17:11,839 --> 00:17:16,078
Well, you see, the plan is very simple.
What we do is we convince West and
265
00:17:16,079 --> 00:17:19,260
Tyndall that it's coming sooner than it
really is.
266
00:17:36,620 --> 00:17:39,030
Cousin, can I speak to you for a minute,
please?
267
00:17:39,031 --> 00:17:44,259
I have told you before, don't call me
cousin. Every time you call me cousin,
268
00:17:44,260 --> 00:17:48,600
want something. I call you cousin
because our mothers are sisters. Now,
269
00:17:48,780 --> 00:17:52,659
what is all of this Armageddon stuff,
man? I told you I got five big ones on
270
00:17:52,660 --> 00:17:54,950
line here. My old lady needs a new pair
of shoes.
271
00:17:55,160 --> 00:17:56,210
The rent is due.
272
00:17:56,211 --> 00:18:00,019
Corn Ellison's going to turn off my
lights, and you know they ain't got no
273
00:18:00,020 --> 00:18:01,070
of humor.
274
00:18:02,410 --> 00:18:06,250
Trust me. Trust me? You know how many
babies been born on account of trust me?
275
00:18:11,890 --> 00:18:12,940
Mm -hmm.
276
00:18:13,770 --> 00:18:15,470
One more than should have been.
277
00:18:18,250 --> 00:18:23,230
Okay. Me and Will have been talking, and
we decided that A, I should kill you.
278
00:18:23,850 --> 00:18:25,450
B, we should go home.
279
00:18:26,190 --> 00:18:28,670
C, I should kill you, and then we should
go home.
280
00:18:29,350 --> 00:18:30,400
Or D.
281
00:18:30,590 --> 00:18:33,010
We should hear you out, then kill you
and go home.
282
00:18:34,790 --> 00:18:36,110
Now, I don't need this, man.
283
00:18:36,111 --> 00:18:38,689
Now, my mother called me this morning
and asked me to help you. Now, I tell
284
00:18:38,690 --> 00:18:41,709
this is the last time. Do you understand
what I'm saying? Do you understand me?
285
00:18:41,710 --> 00:18:44,749
You're right in the head, man. Y 'all
got a problem with my cousin's plan or
286
00:18:44,750 --> 00:18:45,800
something?
287
00:18:48,590 --> 00:18:49,770
What end of the world?
288
00:18:50,010 --> 00:18:51,690
Why should that be a problem to me?
289
00:18:51,691 --> 00:18:55,229
I mean, what could it cost me? Maybe
three or four billion dollars for the
290
00:18:55,230 --> 00:18:56,280
wave?
291
00:18:56,330 --> 00:18:58,310
A trillion or two to sink the continent?
292
00:18:58,311 --> 00:19:01,729
In fact, why, yeah, why don't you just
take out a dollar and buy yourself a
293
00:19:01,730 --> 00:19:02,780
Coke?
294
00:19:03,870 --> 00:19:10,349
Mr. Jefferson, what you fail to realize
is the basic principle of
295
00:19:10,350 --> 00:19:12,830
every crime is simple.
296
00:19:13,850 --> 00:19:19,430
Illusion. You make the victim believe
what you want him to believe.
297
00:19:19,630 --> 00:19:20,890
Hey, because that's deep.
298
00:19:23,670 --> 00:19:24,870
And you can do that.
299
00:19:25,240 --> 00:19:26,290
Of course I can.
300
00:19:26,320 --> 00:19:30,760
I've blown up the world lots of times.
Mr. Jefferson, have a little faith.
301
00:19:31,140 --> 00:19:32,190
Now, come on, cut.
302
00:19:32,320 --> 00:19:33,760
Tell us what we do first, then.
303
00:19:33,920 --> 00:19:34,970
All right.
304
00:19:35,080 --> 00:19:39,800
Now, when I flick this switch, it'll
scramble the TV in their room.
305
00:19:40,200 --> 00:19:44,519
Now, they will call downstairs to the
manager's desk, but the phone will ring
306
00:19:44,520 --> 00:19:45,570
here.
307
00:19:45,571 --> 00:19:48,419
I'll let you know the rest when you get
back.
308
00:19:48,420 --> 00:19:49,560
Back? Back from where?
309
00:19:49,820 --> 00:19:50,870
Hollywood.
310
00:19:50,871 --> 00:19:54,169
There's a friend of mine who owns a prop
house there, and we need a few things.
311
00:19:54,170 --> 00:19:56,640
Now, Mr. Willis and Mr. Jefferson can do
that alone.
312
00:19:56,790 --> 00:19:58,690
What about me? Where do I get to go?
313
00:19:59,090 --> 00:20:00,140
El Segundo.
314
00:20:01,830 --> 00:20:03,570
Beautiful, and me without a camera.
315
00:20:04,790 --> 00:20:07,800
Jimmy, you know I can't trust you in
Hollywood. You know that.
316
00:20:07,801 --> 00:20:11,629
The last time he went to Hollywood, he
got busted for trying to sell the
317
00:20:11,630 --> 00:20:14,280
tourists their own little stars for the
Walk of Fame.
318
00:20:14,610 --> 00:20:15,660
I mean, he did.
319
00:20:16,140 --> 00:20:21,299
In fact, he went so far as to have small
yellow bills of sale drawn up in
320
00:20:21,300 --> 00:20:24,900
everything. He did all of that, didn't
you, Chick?
321
00:20:30,180 --> 00:20:32,200
It's a disease, man. I need help.
322
00:20:36,100 --> 00:20:38,560
All right, gentlemen, is everybody set?
323
00:20:38,561 --> 00:20:39,779
Yeah, I'm ready.
324
00:20:39,780 --> 00:20:40,830
Let's go for it.
325
00:20:41,020 --> 00:20:42,520
I've always wanted to say that.
326
00:20:45,960 --> 00:20:47,040
All right, now listen.
327
00:20:47,540 --> 00:20:49,040
They're watching television.
328
00:20:51,040 --> 00:20:54,460
No, really, I would have made one heck
of a football player.
329
00:20:54,940 --> 00:20:55,990
That's West.
330
00:20:56,320 --> 00:21:00,080
Hey, we keep on doing what we're doing,
and you can own your own team.
331
00:21:00,420 --> 00:21:01,540
And that's tender.
332
00:21:04,420 --> 00:21:10,839
And there's the pass, and it's
intercepted. Frankly, folks, I could
333
00:21:10,840 --> 00:21:12,220
a better pass myself.
334
00:21:13,130 --> 00:21:14,490
Is he in on this, too?
335
00:21:15,410 --> 00:21:19,850
Hey, Tyndall, you think there's any
chance we're going to get busted, man?
336
00:21:20,210 --> 00:21:22,190
By who? The cops can't touch us.
337
00:21:22,810 --> 00:21:24,950
Certainly not by that bozo we ripped
off.
338
00:21:24,951 --> 00:21:29,769
Why, those arrogant two -faced... Well,
it was pretty stupid, Willis. Yeah, but
339
00:21:29,770 --> 00:21:30,910
what about Jefferson?
340
00:21:31,630 --> 00:21:33,070
He's an even bigger bozo.
341
00:21:35,090 --> 00:21:38,220
Well, gentlemen, as they say back on
Broadway, it's showtime.
342
00:21:38,690 --> 00:21:39,750
Hey, what happened?
343
00:21:40,110 --> 00:21:41,160
I don't know.
344
00:21:41,830 --> 00:21:44,750
The TV just went dead. Oh, come on. I
wanted to see that game.
345
00:21:45,850 --> 00:21:48,080
They should be calling over here any
minute.
346
00:21:48,210 --> 00:21:49,260
You sure?
347
00:21:52,430 --> 00:21:53,480
Reasonably.
348
00:21:54,550 --> 00:21:55,770
Hello, manager's desk.
349
00:21:56,550 --> 00:21:58,370
No, I'm sorry you got called away.
350
00:21:58,650 --> 00:22:00,390
Is there something I can do for you?
351
00:22:00,710 --> 00:22:01,760
I see.
352
00:22:01,990 --> 00:22:04,070
The TV's set in room 616.
353
00:22:05,330 --> 00:22:07,030
Fine, I'll send somebody right up.
354
00:22:07,250 --> 00:22:08,300
You got it.
355
00:22:08,990 --> 00:22:10,730
See, I told you he was great.
356
00:22:10,731 --> 00:22:14,529
All right, gentlemen, now the directions
to the prop house and the list are
357
00:22:14,530 --> 00:22:17,509
right over here next to the keys to my
van. Now, I suggest that you hurry,
358
00:22:17,510 --> 00:22:19,730
because it's going to be a long night.
359
00:22:20,010 --> 00:22:21,630
Well, how much does the van cost?
360
00:22:24,790 --> 00:22:27,050
Necessities, Mr. Jefferson, necessities.
361
00:22:27,430 --> 00:22:29,630
Oh, this is our list. One desk, paint.
362
00:22:30,370 --> 00:22:33,020
Brushes, three -stage, but I told you,
necessities.
363
00:22:33,350 --> 00:22:36,310
One light, preferably airy, chardonnay.
364
00:22:37,310 --> 00:22:38,810
I'm having fish for dinner.
365
00:22:41,750 --> 00:22:44,460
Come on, George, you've got to admit, he
got you there.
366
00:22:44,950 --> 00:22:46,270
Okay, everybody, let's go.
367
00:22:46,271 --> 00:22:50,229
Say, by the way, I've never been to El
Segundo. Do you know if they have their
368
00:22:50,230 --> 00:22:51,280
own walk of fame?
369
00:22:51,931 --> 00:22:59,279
Now, wait a minute, George. Are you sure
that Florence can be trusted to keep
370
00:22:59,280 --> 00:23:01,919
her mouth shut about all of this? Look,
Willis, I've known the woman for ten
371
00:23:01,920 --> 00:23:05,419
years. For the right amount of money,
wild horses couldn't drag a word out of
372
00:23:05,420 --> 00:23:08,599
her. And then when this cousin of
Jimmy's told them they had to go to Los
373
00:23:08,600 --> 00:23:09,650
to get the money.
374
00:23:11,260 --> 00:23:14,810
Well, child, they flew out of here this
afternoon like bats out of hell.
375
00:23:17,100 --> 00:23:18,980
But $15 ,000?
376
00:23:19,500 --> 00:23:22,280
Now, Helen, this is no time to fall
apart.
377
00:23:22,480 --> 00:23:23,640
We have to be calm.
378
00:23:24,170 --> 00:23:25,220
Stay composed.
379
00:23:25,610 --> 00:23:27,830
Then ring their necks.
380
00:23:29,950 --> 00:23:31,150
$15 ,000!
381
00:23:31,890 --> 00:23:34,240
Now, wait a minute, y 'all. I promise
not to tell.
382
00:23:36,450 --> 00:23:40,309
Now, even when I found this piece of
paper that said exactly where they was
383
00:23:40,310 --> 00:23:42,050
going, I wasn't going to tell y 'all.
384
00:23:42,570 --> 00:23:45,790
But there was two things that just kept
nagging my conscience.
385
00:23:45,791 --> 00:23:47,039
Now, Helen.
386
00:23:47,040 --> 00:23:51,360
Tom and George could really get hurt out
there. That was number one.
387
00:23:52,180 --> 00:23:53,860
So what are we going to do, Louise?
388
00:23:54,100 --> 00:23:59,019
Well, what else can we do? We are flying
to Los Angeles. Come on. And that was
389
00:23:59,020 --> 00:24:00,070
number two.
390
00:24:33,271 --> 00:24:35,369
Hmm.
391
00:24:35,370 --> 00:24:39,920
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.