All language subtitles for The Jeffersons s09e18 True Confessions
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,860
Well, we're moving on now. We're moving
on now.
2
00:01:13,800 --> 00:01:16,620
What do you think a little Jimmy will
like? The rocket ship or the clowns?
3
00:01:16,840 --> 00:01:18,380
Oh, gee, I don't know.
4
00:01:18,940 --> 00:01:21,540
It's hard for me to think like a 12
-year -old.
5
00:01:22,360 --> 00:01:23,420
What do you think, George?
6
00:01:24,620 --> 00:01:25,620
Let's see.
7
00:01:28,560 --> 00:01:30,740
Plane sheets. If he's going to be
hanging around with me, he's got to act
8
00:01:30,740 --> 00:01:31,439
grown -up.
9
00:01:31,440 --> 00:01:32,820
Florence, get off the basketball court.
10
00:01:33,300 --> 00:01:34,420
I'm coming in for a hoop.
11
00:01:35,320 --> 00:01:36,320
Please.
12
00:01:36,920 --> 00:01:39,740
Hey, that was good, Mr. Jefferson. You
look just like the doc.
13
00:01:40,360 --> 00:01:41,560
You mean Julius Irving?
14
00:01:41,840 --> 00:01:42,960
No, you know, that other doc.
15
00:01:43,390 --> 00:01:44,850
Sleepy, grumpy, and dopey's friend.
16
00:01:47,970 --> 00:01:50,470
George, I can't believe it.
17
00:01:51,490 --> 00:01:56,590
After ten years, we are finally getting
to meet our little foster son.
18
00:01:56,870 --> 00:01:58,750
Yeah, I can't wait. I'm looking forward
to it.
19
00:01:59,010 --> 00:02:03,770
Somebody to take for walks, go to the
movies, go to the park with. You know,
20
00:02:03,770 --> 00:02:05,470
could do those things with me.
21
00:02:05,770 --> 00:02:06,810
Yeah, but it wouldn't be fun.
22
00:02:10,800 --> 00:02:14,340
George, it is really nice of you to take
a couple of days off to play with
23
00:02:14,340 --> 00:02:15,099
little Jimmy.
24
00:02:15,100 --> 00:02:17,400
Yeah, well, like I said, Luigi, I've
been looking forward to this.
25
00:02:17,740 --> 00:02:20,520
That's why I canceled all my
appointments. I got one meeting this
26
00:02:20,520 --> 00:02:21,519
a Mr. Carlisle.
27
00:02:21,520 --> 00:02:22,580
Do you have to keep it?
28
00:02:23,080 --> 00:02:25,900
Well, he's got a 12 -year -old son. I
figured him and Jimmy could be friends.
29
00:02:26,220 --> 00:02:28,940
Oh, that's so sweet of you, George.
30
00:02:29,760 --> 00:02:33,020
Well, you know, I kind of played up the
game about Jimmy. Of course, like,
31
00:02:33,120 --> 00:02:35,180
Carlisle is so desperate for a playmate
for his son.
32
00:02:35,740 --> 00:02:37,040
And, you know, business is a business.
33
00:02:40,370 --> 00:02:43,250
And that's so you of you, George.
34
00:02:44,830 --> 00:02:48,230
Come on, let's get going. It's time to
get started for the airport.
35
00:02:48,490 --> 00:02:51,430
Weezy, it's only 12 .10. The plane won't
even get in from Atlanta till 5 o
36
00:02:51,430 --> 00:02:52,430
'clock.
37
00:02:52,470 --> 00:02:54,970
Haven't you ever heard of tailwinds?
38
00:02:56,470 --> 00:02:58,170
Oh, that's him. Oh.
39
00:03:03,290 --> 00:03:04,290
Oh.
40
00:03:04,790 --> 00:03:09,630
I was hoping you would be someone else.
41
00:03:26,800 --> 00:03:27,779
May we come in, Louise?
42
00:03:27,780 --> 00:03:29,360
It's embarrassing out here in the hall.
43
00:03:30,560 --> 00:03:31,860
Come on in, you two.
44
00:03:32,140 --> 00:03:33,760
Well, thanks a lot, Helen.
45
00:03:34,000 --> 00:03:37,280
You know, when you're in the shower, you
never hear me complaining about your
46
00:03:37,280 --> 00:03:42,020
Sarah Vaughan. That's because my Sarah
Vaughan sounds like Sarah Hall.
47
00:03:42,740 --> 00:03:43,740
Listen.
48
00:03:44,160 --> 00:03:46,180
Look at me.
49
00:03:48,600 --> 00:03:52,980
I'm as helpless as a kitten up a tree.
50
00:03:59,210 --> 00:04:01,250
It does sound like Sarah Vaughan.
51
00:04:02,410 --> 00:04:04,530
Yeah, doing Lionel Barrymore. Hey,
52
00:04:06,510 --> 00:04:10,210
Willis, how about a quick game one -on
-one? Oh, I'd like to, George, but I'd
53
00:04:10,210 --> 00:04:13,990
rather not. You see, I'm wearing a new
sweatsuit, and I don't want to sweat in
54
00:04:13,990 --> 00:04:14,990
it.
55
00:04:15,830 --> 00:04:19,750
Louise, Tom and I are going bike riding
in the park, and we came down to invite
56
00:04:19,750 --> 00:04:20,750
you two to join us.
57
00:04:21,190 --> 00:04:26,350
Oh, I'm sorry, but George and I are
expecting our little boy this afternoon.
58
00:04:26,850 --> 00:04:27,970
Oh, really?
59
00:04:28,570 --> 00:04:34,730
Well, correct me if I'm wrong, but isn't
Lionel a little old for Dennis the
60
00:04:34,730 --> 00:04:35,730
Dumpy Dump Truck?
61
00:04:36,470 --> 00:04:40,330
It's not for Lionel. His name is Jimmy.
He's a foster kid me and Weezy have been
62
00:04:40,330 --> 00:04:43,450
sponsoring. He's coming here? Why didn't
you tell us? Because it's none of your
63
00:04:43,450 --> 00:04:44,450
business.
64
00:04:46,290 --> 00:04:48,150
Anyway, he's going to be spending all of
his time with me.
65
00:04:48,560 --> 00:04:50,980
Well, that's being a little rough on the
kid, don't you think?
66
00:04:52,020 --> 00:04:57,160
I can't believe he's actually coming. I
can still see his picture in that ad we
67
00:04:57,160 --> 00:05:02,100
answered. Oh, he was such a cutie.
Couldn't have been more than two years
68
00:05:02,320 --> 00:05:04,680
All eyes and so sad.
69
00:05:05,320 --> 00:05:07,060
Yeah, who could resist a face like that?
70
00:05:07,440 --> 00:05:09,580
And old Weezy started sending him $10 a
month.
71
00:05:09,940 --> 00:05:11,260
Oh, that's nice.
72
00:05:12,000 --> 00:05:16,480
And when we started getting successful,
I started sending him more money.
73
00:05:17,100 --> 00:05:22,020
You know, it's a special feeling, giving
to someone who really needs it.
74
00:05:23,080 --> 00:05:26,160
Oh, I'm glad to hear that, because, you
know, I really need a video recorder.
75
00:05:28,560 --> 00:05:30,320
See that, Weed? You spoiled my surprise.
76
00:05:31,000 --> 00:05:32,400
You got me a video recorder?
77
00:05:32,620 --> 00:05:34,200
Nope, but I wasn't going to tell you
about it until later.
78
00:05:39,000 --> 00:05:43,520
Louise, is Jimmy looking forward to
meeting George, or have you warned him
79
00:05:43,520 --> 00:05:44,489
advance?
80
00:05:44,490 --> 00:05:49,010
Well, actually, he knows all about us.
We have been corresponding with Jimmy
81
00:05:49,010 --> 00:05:50,270
ever since he could write.
82
00:05:50,790 --> 00:05:53,030
It was like watching him grow.
83
00:05:53,410 --> 00:05:56,330
He even sent me the first little tooth
he lost.
84
00:05:56,630 --> 00:06:01,930
It was so sad. He said he put it under
his pillow, but the tooth fairy never
85
00:06:01,930 --> 00:06:02,930
came.
86
00:06:03,370 --> 00:06:05,050
So we sent him $100.
87
00:06:05,770 --> 00:06:06,770
$100?
88
00:06:07,030 --> 00:06:08,210
Where are the pliers?
89
00:06:10,610 --> 00:06:13,450
So this will be the first time you've
ever seen little Jimmy.
90
00:06:13,820 --> 00:06:14,699
Uh -huh.
91
00:06:14,700 --> 00:06:19,420
Last week, he wrote us telling us how
much he'd love to come and see us. So we
92
00:06:19,420 --> 00:06:20,420
sent him a plane ticket.
93
00:06:20,860 --> 00:06:23,540
That's right. I'm gonna take him all
around New York, show him all the
94
00:06:23,540 --> 00:06:27,460
landmarks, you know, like Yankee
Stadium, Metropolitan Museum, the
95
00:06:27,460 --> 00:06:28,460
Cleaners.
96
00:06:29,660 --> 00:06:31,100
Oh, lucky kid.
97
00:06:34,500 --> 00:06:36,080
Hello. Here, Ralph.
98
00:06:36,540 --> 00:06:37,379
You're kidding.
99
00:06:37,380 --> 00:06:39,960
Hey, Weezy, Jimmy's here early. Oh, I
knew it.
100
00:06:40,640 --> 00:06:43,160
Tailwinds. Yeah, right, Ralph. Send him
right up.
101
00:06:43,900 --> 00:06:45,480
Yes, Jimmy actually is my son.
102
00:06:46,060 --> 00:06:47,920
What do you mean, does Mr. Jefferson
know?
103
00:06:48,460 --> 00:06:49,800
No, I'm not going to give you $1 ,000.
104
00:06:50,380 --> 00:06:52,760
And look, don't tell Jimmy none of that
stuff about the pay elevator.
105
00:06:54,220 --> 00:06:57,280
Oh, this is just great. He really must
have been anxious to get here.
106
00:06:57,480 --> 00:07:00,240
I wonder what he looks like. I'll bet
he's cute.
107
00:07:00,640 --> 00:07:01,640
Yeah, he looks like me.
108
00:07:03,040 --> 00:07:05,240
Now, why should he look like you?
109
00:07:05,460 --> 00:07:07,920
After all the money I shelled out for
him, that's the least he could do.
110
00:07:09,820 --> 00:07:11,900
Florence! Come on out, Jimmy!
111
00:07:12,170 --> 00:07:13,390
Here, he's on his way up.
112
00:07:16,610 --> 00:07:19,230
So, Miss Jefferson, I haven't had time
to prepare lunch.
113
00:07:19,490 --> 00:07:20,910
Good, then the odds are you'll stay.
114
00:07:22,890 --> 00:07:27,850
That's it, I'll get it. Now, he'll
probably be a little shy and nervous, so
115
00:07:27,850 --> 00:07:30,290
let's make little Jimmy feel like one of
the family.
116
00:07:46,890 --> 00:07:48,030
to raise the basket, George.
117
00:07:50,410 --> 00:07:53,210
What the hell's going on here? Oh, and
you must be Dad.
118
00:07:53,710 --> 00:07:56,590
Mom, he's every bit the little spitfire
you said he was.
119
00:07:56,870 --> 00:07:58,010
Oh, you're supposed to be Jimmy?
120
00:07:58,290 --> 00:07:59,290
That's right.
121
00:07:59,410 --> 00:08:02,190
Uh, I'll be in my room watching the
news.
122
00:08:02,850 --> 00:08:04,550
I have a feeling you're gonna be on it.
123
00:08:07,490 --> 00:08:11,370
Um, uh, Tom, I've got a feeling we
should be going.
124
00:08:11,590 --> 00:08:12,309
Oh, really?
125
00:08:12,310 --> 00:08:13,850
Mm -hmm. Well, hello.
126
00:08:14,190 --> 00:08:15,590
Jimmy, Tom, Helen, bye.
127
00:08:18,250 --> 00:08:20,910
Whatever your name is, I think you've
got some explaining to do. Yes, you do.
128
00:08:21,170 --> 00:08:22,870
What have you done with our son?
129
00:08:23,250 --> 00:08:27,530
Well, okay, I guess I should let you
folks in on a few things. As I said
130
00:08:27,750 --> 00:08:31,250
I am Jimmy, but I've got a confession to
make. I'm not 12.
131
00:08:32,350 --> 00:08:33,350
No kidding.
132
00:08:33,789 --> 00:08:35,809
Now, I've got three questions for you.
Shoot.
133
00:08:36,450 --> 00:08:37,450
Maybe later.
134
00:08:38,330 --> 00:08:40,470
Number one, where the hell is my money?
135
00:08:40,809 --> 00:08:42,549
Number two, why are you 40?
136
00:08:42,890 --> 00:08:44,890
And number three, do you have good
health insurance?
137
00:08:49,420 --> 00:08:51,480
every one of them. Let's work backwards.
138
00:08:51,700 --> 00:08:55,820
Yes, I have excellent health coverage
thanks to your generosity, Mom.
139
00:08:57,260 --> 00:09:00,520
Next, why am I 40? Because I was 39 last
year.
140
00:09:01,740 --> 00:09:06,400
And as for your money, well, that's a
somewhat longer story. Yeah, well, I got
141
00:09:06,400 --> 00:09:08,300
plenty of time. I ain't too sure about
you.
142
00:09:08,700 --> 00:09:10,740
Judge, I don't feel so good.
143
00:09:10,960 --> 00:09:12,360
Now, you see, you've upset Mom.
144
00:09:12,620 --> 00:09:13,620
You're stalling.
145
00:09:14,580 --> 00:09:17,140
You're right. I guess I do owe you an
explanation.
146
00:09:17,690 --> 00:09:19,530
And several thousand dollars.
147
00:09:20,710 --> 00:09:22,670
Okay. Here goes.
148
00:09:23,330 --> 00:09:27,810
Now, ten years ago, I was a broke, 30
-year -old graduate student.
149
00:09:28,090 --> 00:09:29,430
I didn't have parents.
150
00:09:29,690 --> 00:09:34,510
I had used up my scholarship grant, and
I was too busy studying to get a job.
151
00:09:34,910 --> 00:09:40,630
So, I realize you're a little ahead of
me here, but this is where you came in.
152
00:09:41,330 --> 00:09:42,810
Please, do I still have my baseball bat?
153
00:09:44,570 --> 00:09:46,750
It's in the closet. Good. Go on, Jim.
154
00:09:48,430 --> 00:09:52,210
Well, it was a long shot, you see. I
found this little skinny kid, I dressed
155
00:09:52,210 --> 00:09:56,030
up in rags, and then I snapped his
picture, and then I placed the ad in the
156
00:09:56,030 --> 00:09:59,690
magazine, which I'm sure you've watched
for this. I worded pretty touchingly.
157
00:10:00,630 --> 00:10:03,630
Anyway, the magazine had a circulation
of 16 million.
158
00:10:03,950 --> 00:10:05,370
16 million people?
159
00:10:05,870 --> 00:10:07,950
How many people fell for this? Just mom.
160
00:10:17,290 --> 00:10:22,170
Oh, now that hurt. That hurt. See, I can
account for every penny you've ever
161
00:10:22,170 --> 00:10:23,089
sent me.
162
00:10:23,090 --> 00:10:27,630
I haven't wasted one single solitary
cent.
163
00:10:29,670 --> 00:10:31,010
$10 ,000?
164
00:10:32,470 --> 00:10:35,130
I didn't include the hundred for the
tooth. I figured it was a gift.
165
00:10:37,350 --> 00:10:38,390
I'm calling the cops.
166
00:10:38,670 --> 00:10:39,670
George, wait.
167
00:10:40,750 --> 00:10:44,250
I want to hear exactly what you did with
our money.
168
00:10:44,730 --> 00:10:48,390
Now, you know, it makes me feel really
good that you feel comfortable enough to
169
00:10:48,390 --> 00:10:49,390
ask.
170
00:10:50,050 --> 00:10:52,730
This is where your money went.
171
00:10:54,630 --> 00:10:55,730
M .A.
172
00:10:56,210 --> 00:10:57,210
Sociology.
173
00:10:58,230 --> 00:11:00,310
Ph .D. Philosophy.
174
00:11:03,210 --> 00:11:05,450
And Ph .D. History.
175
00:11:06,890 --> 00:11:09,050
George, Jimmy is smart.
176
00:11:11,530 --> 00:11:13,570
Your son, the doctor.
177
00:11:23,620 --> 00:11:26,480
Well, how do we know you didn't fake
these?
178
00:11:26,900 --> 00:11:29,140
Oh, trust me. I know I'm calling the
cops.
179
00:11:30,220 --> 00:11:33,180
Now, George, we can't do that. What do
you mean we can't?
180
00:11:33,740 --> 00:11:39,880
Because if we have him arrested, the
story will get out, and every legitimate
181
00:11:39,880 --> 00:11:41,020
charity will suffer.
182
00:11:41,530 --> 00:11:46,510
And Lord knows they have a difficult
enough time raising money as it is. Good
183
00:11:46,510 --> 00:11:47,429
point, Mom.
184
00:11:47,430 --> 00:11:52,090
So in other words, my $10 ,000 is out
the window. So the least I can do is
185
00:11:52,090 --> 00:11:53,950
Jimmy out there after, right? Open the
door for me.
186
00:11:55,430 --> 00:11:57,890
Can I please say something? You ain't
got time.
187
00:11:59,370 --> 00:12:01,670
Here is your $10 ,000.
188
00:12:02,190 --> 00:12:03,190
Son!
189
00:12:12,840 --> 00:12:13,920
Let me just ask you one favor. Anything.
190
00:12:14,360 --> 00:12:16,540
Would you please lend me $10 ,000?
191
00:12:26,100 --> 00:12:27,100
Wait a minute.
192
00:12:27,240 --> 00:12:28,240
Let me get this straight.
193
00:12:28,780 --> 00:12:32,600
Now, you rip me off of $10 ,000, then
you give me the $10 ,000, expect me to
194
00:12:32,600 --> 00:12:33,479
give it back to you?
195
00:12:33,480 --> 00:12:36,400
Exactly. Then one of us is dumber than
he looks, and I know it ain't me.
196
00:12:37,560 --> 00:12:42,020
What my husband is trying to say is...
197
00:12:42,410 --> 00:12:46,190
Goodbye. You haven't even heard what I
want the money for.
198
00:12:46,410 --> 00:12:47,670
Oh, well, let me guess.
199
00:12:48,430 --> 00:12:53,430
You want to go back to school and get
that one degree that you really deserve.
200
00:12:54,270 --> 00:12:55,350
A B .S.
201
00:12:57,750 --> 00:13:02,040
Now, you see, that really hurt. You
see... The danger in being a charming,
202
00:13:02,200 --> 00:13:06,380
affable, and, well, let's face it,
mischievous guy like me is that, you
203
00:13:06,420 --> 00:13:09,520
people don't take you seriously, so
let's be straight with each other. You
204
00:13:09,580 --> 00:13:14,020
I do volunteer work at this children's
center, and I want you to just donate
205
00:13:14,020 --> 00:13:15,020
money to them.
206
00:13:21,860 --> 00:13:23,680
You hear that, weasel children?
207
00:13:25,800 --> 00:13:27,560
Hey, let me guess where this center is,
okay?
208
00:13:28,100 --> 00:13:29,280
Uh, Paris, right?
209
00:13:31,260 --> 00:13:35,580
And, of course, you want to deliver it
there personally.
210
00:13:35,920 --> 00:13:40,680
So what if we give you an extra $600 so
you can fly first class?
211
00:13:42,020 --> 00:13:44,060
Well, come on, wait a minute. You ain't
taking this seriously.
212
00:13:47,120 --> 00:13:48,580
He's probably got good intentions.
213
00:13:48,800 --> 00:13:51,600
He probably wants to adopt some 20 -year
-old orphan named Fifi.
214
00:13:54,620 --> 00:13:57,920
You people really don't trust me, do
you? I don't trust your pulse.
215
00:14:00,460 --> 00:14:05,700
blame you for not trusting me just a
little but this is all very easy to
216
00:14:05,700 --> 00:14:11,080
out see the children's center is right
here in new york you see you can't even
217
00:14:11,080 --> 00:14:16,360
keep your lies straight you told us you
came from atlanta oh yeah well now that
218
00:14:16,360 --> 00:14:23,320
was a lie actually i'm a new yorker born
and bred oh oh oh
219
00:14:23,320 --> 00:14:26,380
by the way here's the plane ticket you
sent me i couldn't get a flight out of
220
00:14:26,380 --> 00:14:27,940
brooklyn so i decided to take the subway
221
00:14:31,850 --> 00:14:33,010
Uh, wait a minute.
222
00:14:33,770 --> 00:14:38,810
If you live here in New York, how did
you get all that money we sent to
223
00:14:39,130 --> 00:14:42,730
Oh, yeah, my brother lives down there.
You see, you've been sending the money
224
00:14:42,730 --> 00:14:44,710
him, and he's been forwarding it to me.
225
00:14:45,150 --> 00:14:48,810
Yeah, he's really been a big help. You
really would like him. I'd love for you
226
00:14:48,810 --> 00:14:49,810
to meet him.
227
00:14:50,730 --> 00:14:54,770
As a matter of fact, it was his tooth
that you sent me the $100 for.
228
00:14:57,740 --> 00:15:00,660
Well, you know, he lost it in a fight,
and I just wanted to show him that every
229
00:15:00,660 --> 00:15:01,980
cloud has a silver lining.
230
00:15:05,100 --> 00:15:10,160
I can't believe you've been right here
in New York all these years.
231
00:15:10,660 --> 00:15:11,660
Amazing, ain't it?
232
00:15:14,700 --> 00:15:16,220
How can you live with yourself?
233
00:15:16,500 --> 00:15:17,880
Well, I'm a nice guy.
234
00:15:18,620 --> 00:15:22,020
For instance, all of these years, I've
been bringing my clothes to Jefferson
235
00:15:22,020 --> 00:15:25,100
Cleaners. Now, the word on the street
was, take your dirty clothes to
236
00:15:25,100 --> 00:15:26,100
Cunningham.
237
00:15:28,080 --> 00:15:30,260
I figured I'd, you know, keep it in the
family. I figured it was the least I
238
00:15:30,260 --> 00:15:31,259
could do.
239
00:15:31,260 --> 00:15:32,480
You ever consider suicide?
240
00:15:34,340 --> 00:15:36,100
Once, but then I got your first check.
241
00:15:38,180 --> 00:15:42,280
Look, I brought the money back, didn't
I? If I'd been really dishonest, I could
242
00:15:42,280 --> 00:15:46,400
have kept on collecting from you until I
was 21, which is 49 in Jimmy years.
243
00:15:51,580 --> 00:15:53,000
Well, Jimmy, I'll tell you one thing.
244
00:15:53,290 --> 00:15:56,330
You sure have changed my mind. You mean
you're going to give me the money? No. I
245
00:15:56,330 --> 00:15:58,450
mean, now I'm in favor of capital
punishment.
246
00:16:01,350 --> 00:16:04,990
Now, come on. You're being kind of hard
on me, aren't you? I mean, I worked late
247
00:16:04,990 --> 00:16:07,730
nights. I worked hard scraping up the
money to pay you back.
248
00:16:08,390 --> 00:16:12,190
And now you want this money back for the
Children's Center?
249
00:16:12,650 --> 00:16:17,750
Uh, that's right. Forget it. Look, I
know you're a crook, and I know you've
250
00:16:17,750 --> 00:16:18,750
some kind of angle.
251
00:16:18,890 --> 00:16:20,110
Mr. Jefferson, people change.
252
00:16:20,530 --> 00:16:25,030
Now, I admit, I started out thinking of
you two as a gold mine. But every time I
253
00:16:25,030 --> 00:16:28,590
got one of your checks, a letter from
your wife came with it. So that's how I
254
00:16:28,590 --> 00:16:31,750
started learning about her work with the
help center and all the things that you
255
00:16:31,750 --> 00:16:32,810
two are doing for the community.
256
00:16:33,150 --> 00:16:36,170
And I want to say that you two people
really touched me.
257
00:16:36,830 --> 00:16:38,310
Well, you touched us pretty good, too.
258
00:16:41,150 --> 00:16:45,250
Believe me, I felt bad about it, which
is why I started doing volunteer work at
259
00:16:45,250 --> 00:16:46,750
this children's home myself.
260
00:16:47,760 --> 00:16:52,620
But now the place needs money, which is
why I call this little family reunion.
261
00:16:53,880 --> 00:16:54,880
Mom?
262
00:16:58,420 --> 00:17:02,540
Well, Jimmy, I do know it's hard to
raise money.
263
00:17:03,300 --> 00:17:07,760
Why, just recently at the health
center... Oh, I don't believe that
264
00:17:07,760 --> 00:17:08,760
fallen for this.
265
00:17:09,000 --> 00:17:10,780
Look at him. He ain't 12.
266
00:17:17,260 --> 00:17:18,260
getting my $10 ,000.
267
00:17:19,280 --> 00:17:22,839
Mr. Jefferson, I work for the Safe
Harbor Center for Homeless Children on
268
00:17:22,839 --> 00:17:25,260
Street. Why don't you just give him a
call and check it out?
269
00:17:25,940 --> 00:17:29,900
I'd like to do that. What good is it
going to do? Okay, you call his brother
270
00:17:29,900 --> 00:17:30,900
answers.
271
00:17:32,040 --> 00:17:35,140
He mumbles something because he sold all
his teeth.
272
00:17:40,200 --> 00:17:43,820
Then the two of them take our $10 ,000
and hop a plane to Rio.
273
00:17:46,210 --> 00:17:49,110
Wouldn't hurt to call, George. Wheezy,
you're wasting your time.
274
00:17:50,970 --> 00:17:54,390
What? You wouldn't know a con game if it
jumped up and bit you.
275
00:17:57,910 --> 00:17:59,490
Jefferson, how are you?
276
00:17:59,770 --> 00:18:00,749
Oh, Mr.
277
00:18:00,750 --> 00:18:04,050
Carlisle, you're early. I know, but I
just couldn't wait to meet your little
278
00:18:04,050 --> 00:18:05,050
boy. Is he in?
279
00:18:06,590 --> 00:18:07,590
No.
280
00:18:07,650 --> 00:18:11,630
He went out to the store to have a T
-shirt made with your son's name printed
281
00:18:11,630 --> 00:18:14,890
it. But he doesn't even know what my
son's name is. Oh, well, that's going to
282
00:18:14,890 --> 00:18:15,890
take him longer, then.
283
00:18:18,289 --> 00:18:19,810
Like father, like son.
284
00:18:22,690 --> 00:18:26,310
Listen, I didn't think it would be a
good idea to discuss business when our
285
00:18:26,310 --> 00:18:29,530
met later, so I figured we could sign
the contracts now.
286
00:18:29,850 --> 00:18:34,650
Oh, give me a pen. Oh, and this must be
your lovely wife. I guess. Give me a
287
00:18:34,650 --> 00:18:38,330
pen. You, you are... Nobody. Give me a
pen.
288
00:18:38,990 --> 00:18:41,690
I could swear I've seen you someplace
before.
289
00:18:42,290 --> 00:18:44,110
Not if you still got your wallet in your
pocket.
290
00:18:45,500 --> 00:18:48,800
You sign right next to the X. I brought
this for your little boy, but I guess
291
00:18:48,800 --> 00:18:51,640
you've already got one, so you won't be
needing it. Oh, no, that's okay. Me and
292
00:18:51,640 --> 00:18:52,660
my wife can play full court.
293
00:18:54,380 --> 00:18:57,020
This is your wife. I guess. Just sign
right here.
294
00:18:57,320 --> 00:19:00,640
Jefferson, you're acting strange today.
What's going on?
295
00:19:00,960 --> 00:19:02,080
What's going on? Nothing.
296
00:19:03,000 --> 00:19:05,220
Well, Weezy, would you explain to him?
No.
297
00:19:07,080 --> 00:19:09,920
Well, you see, there's been a slight
misunderstanding.
298
00:19:10,600 --> 00:19:14,080
Okay. Now, Jimmy is not my real son.
299
00:19:14,600 --> 00:19:16,680
He's my foster son. Oh, well, that's
okay.
300
00:19:16,880 --> 00:19:18,440
He'll still be able to play with my son.
301
00:19:18,660 --> 00:19:20,220
See, that's another misunderstanding.
302
00:19:20,760 --> 00:19:24,380
Because you probably thought that I said
that he was here in New York.
303
00:19:24,740 --> 00:19:27,000
But what I meant was he's there in
Atlanta.
304
00:19:27,640 --> 00:19:28,640
See how they sound alike?
305
00:19:31,320 --> 00:19:32,320
Sound alike?
306
00:19:32,520 --> 00:19:34,100
Oh, would you help me? No.
307
00:19:35,880 --> 00:19:38,900
Jefferson, just because our kids were
going to play together, that doesn't
308
00:19:38,900 --> 00:19:40,220
that we have to do business.
309
00:19:40,920 --> 00:19:44,080
Now, you've been acting really strange
about this whole matter, and that
310
00:19:44,080 --> 00:19:45,080
concerns me.
311
00:19:45,200 --> 00:19:49,020
Look, all I'm trying to tell you is you
can't be Jefferson Cleaners. I don't
312
00:19:49,020 --> 00:19:52,240
know. Word on the street is, take your
dirty clothes to Cunningham.
313
00:19:55,040 --> 00:19:59,220
Look, I'll tell you, we do good work.
And if it's a kid you've got to have,
314
00:19:59,220 --> 00:20:00,860
sure me and Weasley can come up with
one, right, Weas?
315
00:20:01,100 --> 00:20:02,100
No.
316
00:20:02,700 --> 00:20:06,580
Will you excuse me? I have to make a
phone call. Let me have those contracts,
317
00:20:06,780 --> 00:20:09,740
Jefferson. Frankly, I don't think this
is going to work out. Excuse me, sir.
318
00:20:10,250 --> 00:20:13,370
I believe that I can clear this up. And
who are you?
319
00:20:13,570 --> 00:20:14,810
The foster son.
320
00:20:15,010 --> 00:20:16,270
At my age?
321
00:20:21,610 --> 00:20:25,110
I'm J .W. Thomas, and I'm the liaison
between the Jeffersons and their little
322
00:20:25,110 --> 00:20:25,809
son, Jimmy.
323
00:20:25,810 --> 00:20:27,550
Then there is a little Jimmy. Oh,
definitely.
324
00:20:27,910 --> 00:20:31,090
Well, I'm glad to hear that. I was
beginning to think that Jefferson didn't
325
00:20:31,090 --> 00:20:35,550
a foster son. Well, he certainly does,
but unfortunately, the little rascal,
326
00:20:35,550 --> 00:20:39,210
know, had an ear infection, so flying
was out of the question, you know? And
327
00:20:39,210 --> 00:20:41,210
came all the way from Atlanta to tell
them that?
328
00:20:41,410 --> 00:20:45,550
Oh, no, no, no. You see, I work for an
orphanage here in New York, and they're
329
00:20:45,550 --> 00:20:49,270
affiliated with the home in Atlanta, and
they sent me over to be with the
330
00:20:49,270 --> 00:20:50,750
Jeffersons during their moment of
disappointment.
331
00:20:51,210 --> 00:20:53,190
As you can see, it's been quite a blow.
332
00:20:54,210 --> 00:20:55,690
Quite a blow.
333
00:20:58,670 --> 00:21:05,450
We have a saying
334
00:21:05,450 --> 00:21:06,690
at the Safe Harbor Center.
335
00:21:07,150 --> 00:21:13,370
If you can't love a child, then that's
no good.
336
00:21:17,370 --> 00:21:21,770
That's where I've seen you be. for at
the Safe Harbor Center for Homeless
337
00:21:21,770 --> 00:21:24,490
Children. I adopted my little boy
through your agency.
338
00:21:24,830 --> 00:21:29,370
Time and again, your staff has thanked
me for giving Todd a home. But actually,
339
00:21:29,430 --> 00:21:31,330
I'm the one who must thank you.
340
00:21:31,790 --> 00:21:34,030
He's really made my life complete.
341
00:21:34,430 --> 00:21:37,690
I'm sorry he couldn't make it. You see,
we just moved into the neighborhood. Now
342
00:21:37,690 --> 00:21:39,950
my little boy won't have anyone to play
with for a while.
343
00:21:40,360 --> 00:21:43,740
Well, you know, I may be out of line for
saying this, sir, but what the hey.
344
00:21:44,740 --> 00:21:48,980
You know, if your son is anything like
you, then he won't have any trouble
345
00:21:48,980 --> 00:21:50,100
making friends, right?
346
00:21:50,600 --> 00:21:51,660
Does he look like you?
347
00:21:52,540 --> 00:21:56,380
People say so. Well, we can be sure that
a lot of his friends are going to be
348
00:21:56,380 --> 00:21:57,380
girls, huh?
349
00:21:59,220 --> 00:22:00,220
Yeah.
350
00:22:00,320 --> 00:22:01,780
Yeah. I guess.
351
00:22:02,860 --> 00:22:04,520
Maybe I was worried about nothing.
352
00:22:04,880 --> 00:22:06,340
I'm going to sign these contracts.
353
00:22:06,600 --> 00:22:07,600
Oh.
354
00:22:09,080 --> 00:22:10,080
Jefferson.
355
00:22:10,199 --> 00:22:12,620
I misjudged you. Yeah, a lot of people
do.
356
00:22:14,580 --> 00:22:16,860
Well, I won't take up any more of your
time.
357
00:22:17,180 --> 00:22:19,160
Say goodbye to your lovely wife for me.
358
00:22:19,720 --> 00:22:20,800
Nice meeting you.
359
00:22:22,220 --> 00:22:27,620
Oh, and Jefferson, Jimmy's a very lucky
kid to have a daddy like you.
360
00:22:27,960 --> 00:22:29,640
I can vouch for that, sir.
361
00:22:42,990 --> 00:22:43,990
Barber Center.
362
00:22:44,170 --> 00:22:46,050
And Jimmy's been telling the truth.
363
00:22:46,270 --> 00:22:47,590
He is for real.
364
00:22:48,130 --> 00:22:51,090
Of course he is, Weezy. That's what
we've been trying to tell you.
365
00:22:54,030 --> 00:22:58,770
Uh, George, so what about the $10 ,000?
366
00:22:59,350 --> 00:23:05,030
I mean, I know it's like found money,
but we had intended it to go to charity
367
00:23:05,030 --> 00:23:06,030
all along.
368
00:23:08,910 --> 00:23:10,790
No, Weezy, I just can't do it.
369
00:23:13,360 --> 00:23:14,360
doing my $10 ,000.
370
00:23:14,420 --> 00:23:15,420
I just can't.
371
00:23:15,640 --> 00:23:16,640
George.
372
00:23:23,380 --> 00:23:26,100
Okay, you got it. You mean you're giving
the money?
373
00:23:26,320 --> 00:23:27,540
Yes. Dad!
374
00:23:27,880 --> 00:23:28,940
More or less.
375
00:23:29,880 --> 00:23:33,120
But we have to walk down there with you
to watch the money change hands, you
376
00:23:33,120 --> 00:23:34,540
know? Just a second.
377
00:23:34,960 --> 00:23:39,520
Why didn't you just give this money to
the children's home? You didn't have to
378
00:23:39,520 --> 00:23:42,140
come to us. We would have never known.
379
00:23:42,520 --> 00:23:45,240
Well, I kind of wanted it all out in the
open so I could have a clear
380
00:23:45,240 --> 00:23:47,120
conscience, you know? Why now?
381
00:23:47,980 --> 00:23:50,260
Well, I'm thinking about, you know,
going back to school.
382
00:23:50,480 --> 00:23:51,480
Uh, theology.
383
00:23:54,320 --> 00:23:57,220
Say, you know, the kids would really
appreciate these toys.
384
00:23:57,520 --> 00:24:01,100
Well, go ahead and take them. And
basketball hoops. Everything. Take it.
385
00:24:01,100 --> 00:24:03,600
it. And this coffee table would look
great in my apartment.
386
00:24:06,460 --> 00:24:08,580
Don't press your luck, son. You got it,
Dad.
387
00:24:38,480 --> 00:24:39,480
Hmm.
30889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.