All language subtitles for The Jeffersons s09e18 True Confessions.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,860 Well, we're moving on now. We're moving on now. 2 00:01:10,131 --> 00:01:16,839 What do you think a little Jimmy will like? The rocket ship or the clowns? 3 00:01:16,840 --> 00:01:18,380 Oh, gee, I don't know. 4 00:01:18,940 --> 00:01:21,540 It's hard for me to think like a 12 -year -old. 5 00:01:22,360 --> 00:01:23,680 What do you think, George? 6 00:01:24,620 --> 00:01:25,670 Let's see. 7 00:01:25,671 --> 00:01:30,739 Plane sheets. If he's going to be hanging around with me, he's got to act 8 00:01:30,740 --> 00:01:31,439 grown -up. 9 00:01:31,440 --> 00:01:33,299 Florence, get off the basketball court. 10 00:01:33,300 --> 00:01:34,440 I'm coming in for a hoop. 11 00:01:35,320 --> 00:01:36,370 Please. 12 00:01:36,920 --> 00:01:39,870 Hey, that was good, Mr. Jefferson. You look just like the doc. 13 00:01:40,360 --> 00:01:41,560 You mean Julius Irving? 14 00:01:41,840 --> 00:01:43,220 No, you know, that other doc. 15 00:01:43,390 --> 00:01:45,190 Sleepy, grumpy, and dopey's friend. 16 00:01:47,970 --> 00:01:50,470 George, I can't believe it. 17 00:01:51,490 --> 00:01:56,590 After ten years, we are finally getting to meet our little foster son. 18 00:01:56,591 --> 00:01:59,009 Yeah, I can't wait. I'm looking forward to it. 19 00:01:59,010 --> 00:02:03,769 Somebody to take for walks, go to the movies, go to the park with. You know, 20 00:02:03,770 --> 00:02:05,470 could do those things with me. 21 00:02:05,770 --> 00:02:07,150 Yeah, but it wouldn't be fun. 22 00:02:07,251 --> 00:02:14,339 George, it is really nice of you to take a couple of days off to play with 23 00:02:14,340 --> 00:02:15,099 little Jimmy. 24 00:02:15,100 --> 00:02:17,739 Yeah, well, like I said, Luigi, I've been looking forward to this. 25 00:02:17,740 --> 00:02:20,519 That's why I canceled all my appointments. I got one meeting this 26 00:02:20,520 --> 00:02:21,519 a Mr. Carlisle. 27 00:02:21,520 --> 00:02:22,600 Do you have to keep it? 28 00:02:22,601 --> 00:02:26,219 Well, he's got a 12 -year -old son. I figured him and Jimmy could be friends. 29 00:02:26,220 --> 00:02:28,940 Oh, that's so sweet of you, George. 30 00:02:28,941 --> 00:02:33,119 Well, you know, I kind of played up the game about Jimmy. Of course, like, 31 00:02:33,120 --> 00:02:35,710 Carlisle is so desperate for a playmate for his son. 32 00:02:35,740 --> 00:02:37,600 And, you know, business is a business. 33 00:02:40,370 --> 00:02:43,250 And that's so you of you, George. 34 00:02:44,830 --> 00:02:48,230 Come on, let's get going. It's time to get started for the airport. 35 00:02:48,231 --> 00:02:51,429 Weezy, it's only 12 .10. The plane won't even get in from Atlanta till 5 o 36 00:02:51,430 --> 00:02:52,469 'clock. 37 00:02:52,470 --> 00:02:54,970 Haven't you ever heard of tailwinds? 38 00:02:56,470 --> 00:02:58,170 Oh, that's him. Oh. 39 00:03:03,290 --> 00:03:04,340 Oh. 40 00:03:04,790 --> 00:03:09,630 I was hoping you would be someone else. 41 00:03:25,661 --> 00:03:27,779 May we come in, Louise? 42 00:03:27,780 --> 00:03:29,700 It's embarrassing out here in the hall. 43 00:03:30,560 --> 00:03:31,860 Come on in, you two. 44 00:03:32,140 --> 00:03:33,760 Well, thanks a lot, Helen. 45 00:03:33,761 --> 00:03:37,279 You know, when you're in the shower, you never hear me complaining about your 46 00:03:37,280 --> 00:03:42,020 Sarah Vaughan. That's because my Sarah Vaughan sounds like Sarah Hall. 47 00:03:42,740 --> 00:03:43,790 Listen. 48 00:03:44,160 --> 00:03:46,180 Look at me. 49 00:03:48,600 --> 00:03:52,980 I'm as helpless as a kitten up a tree. 50 00:03:59,210 --> 00:04:01,250 It does sound like Sarah Vaughan. 51 00:04:02,410 --> 00:04:04,530 Yeah, doing Lionel Barrymore. Hey, 52 00:04:04,531 --> 00:04:10,209 Willis, how about a quick game one -on -one? Oh, I'd like to, George, but I'd 53 00:04:10,210 --> 00:04:13,989 rather not. You see, I'm wearing a new sweatsuit, and I don't want to sweat in 54 00:04:13,990 --> 00:04:15,040 it. 55 00:04:15,830 --> 00:04:19,749 Louise, Tom and I are going bike riding in the park, and we came down to invite 56 00:04:19,750 --> 00:04:20,800 you two to join us. 57 00:04:21,190 --> 00:04:26,350 Oh, I'm sorry, but George and I are expecting our little boy this afternoon. 58 00:04:26,850 --> 00:04:27,970 Oh, really? 59 00:04:28,570 --> 00:04:34,729 Well, correct me if I'm wrong, but isn't Lionel a little old for Dennis the 60 00:04:34,730 --> 00:04:35,780 Dumpy Dump Truck? 61 00:04:36,470 --> 00:04:40,329 It's not for Lionel. His name is Jimmy. He's a foster kid me and Weezy have been 62 00:04:40,330 --> 00:04:43,449 sponsoring. He's coming here? Why didn't you tell us? Because it's none of your 63 00:04:43,450 --> 00:04:44,500 business. 64 00:04:44,501 --> 00:04:48,559 Anyway, he's going to be spending all of his time with me. 65 00:04:48,560 --> 00:04:51,690 Well, that's being a little rough on the kid, don't you think? 66 00:04:52,020 --> 00:04:57,159 I can't believe he's actually coming. I can still see his picture in that ad we 67 00:04:57,160 --> 00:05:02,100 answered. Oh, he was such a cutie. Couldn't have been more than two years 68 00:05:02,320 --> 00:05:04,680 All eyes and so sad. 69 00:05:05,320 --> 00:05:07,300 Yeah, who could resist a face like that? 70 00:05:07,440 --> 00:05:09,730 And old Weezy started sending him $10 a month. 71 00:05:09,940 --> 00:05:11,260 Oh, that's nice. 72 00:05:12,000 --> 00:05:16,480 And when we started getting successful, I started sending him more money. 73 00:05:17,100 --> 00:05:22,020 You know, it's a special feeling, giving to someone who really needs it. 74 00:05:23,080 --> 00:05:26,870 Oh, I'm glad to hear that, because, you know, I really need a video recorder. 75 00:05:28,560 --> 00:05:30,540 See that, Weed? You spoiled my surprise. 76 00:05:31,000 --> 00:05:32,400 You got me a video recorder? 77 00:05:32,620 --> 00:05:35,450 Nope, but I wasn't going to tell you about it until later. 78 00:05:39,000 --> 00:05:43,519 Louise, is Jimmy looking forward to meeting George, or have you warned him 79 00:05:43,520 --> 00:05:44,489 advance? 80 00:05:44,490 --> 00:05:49,009 Well, actually, he knows all about us. We have been corresponding with Jimmy 81 00:05:49,010 --> 00:05:50,270 ever since he could write. 82 00:05:50,790 --> 00:05:53,030 It was like watching him grow. 83 00:05:53,410 --> 00:05:56,330 He even sent me the first little tooth he lost. 84 00:05:56,630 --> 00:06:01,929 It was so sad. He said he put it under his pillow, but the tooth fairy never 85 00:06:01,930 --> 00:06:02,980 came. 86 00:06:03,370 --> 00:06:05,050 So we sent him $100. 87 00:06:05,770 --> 00:06:06,820 $100? 88 00:06:07,030 --> 00:06:08,210 Where are the pliers? 89 00:06:10,610 --> 00:06:13,620 So this will be the first time you've ever seen little Jimmy. 90 00:06:13,621 --> 00:06:14,699 Uh -huh. 91 00:06:14,700 --> 00:06:19,419 Last week, he wrote us telling us how much he'd love to come and see us. So we 92 00:06:19,420 --> 00:06:20,560 sent him a plane ticket. 93 00:06:20,561 --> 00:06:23,539 That's right. I'm gonna take him all around New York, show him all the 94 00:06:23,540 --> 00:06:27,459 landmarks, you know, like Yankee Stadium, Metropolitan Museum, the 95 00:06:27,460 --> 00:06:28,510 Cleaners. 96 00:06:29,660 --> 00:06:31,100 Oh, lucky kid. 97 00:06:34,500 --> 00:06:36,080 Hello. Here, Ralph. 98 00:06:36,081 --> 00:06:37,379 You're kidding. 99 00:06:37,380 --> 00:06:39,960 Hey, Weezy, Jimmy's here early. Oh, I knew it. 100 00:06:40,640 --> 00:06:43,160 Tailwinds. Yeah, right, Ralph. Send him right up. 101 00:06:43,900 --> 00:06:45,480 Yes, Jimmy actually is my son. 102 00:06:46,060 --> 00:06:48,170 What do you mean, does Mr. Jefferson know? 103 00:06:48,460 --> 00:06:50,200 No, I'm not going to give you $1 ,000. 104 00:06:50,380 --> 00:06:53,810 And look, don't tell Jimmy none of that stuff about the pay elevator. 105 00:06:53,811 --> 00:06:57,479 Oh, this is just great. He really must have been anxious to get here. 106 00:06:57,480 --> 00:07:00,240 I wonder what he looks like. I'll bet he's cute. 107 00:07:00,640 --> 00:07:01,720 Yeah, he looks like me. 108 00:07:03,040 --> 00:07:05,240 Now, why should he look like you? 109 00:07:05,460 --> 00:07:08,950 After all the money I shelled out for him, that's the least he could do. 110 00:07:09,820 --> 00:07:11,900 Florence! Come on out, Jimmy! 111 00:07:12,170 --> 00:07:13,390 Here, he's on his way up. 112 00:07:16,610 --> 00:07:19,440 So, Miss Jefferson, I haven't had time to prepare lunch. 113 00:07:19,490 --> 00:07:21,230 Good, then the odds are you'll stay. 114 00:07:22,890 --> 00:07:27,849 That's it, I'll get it. Now, he'll probably be a little shy and nervous, so 115 00:07:27,850 --> 00:07:30,440 let's make little Jimmy feel like one of the family. 116 00:07:46,890 --> 00:07:48,270 to raise the basket, George. 117 00:07:50,410 --> 00:07:53,210 What the hell's going on here? Oh, and you must be Dad. 118 00:07:53,710 --> 00:07:56,590 Mom, he's every bit the little spitfire you said he was. 119 00:07:56,591 --> 00:07:58,289 Oh, you're supposed to be Jimmy? 120 00:07:58,290 --> 00:07:59,340 That's right. 121 00:07:59,410 --> 00:08:02,190 Uh, I'll be in my room watching the news. 122 00:08:02,850 --> 00:08:04,650 I have a feeling you're gonna be on it. 123 00:08:07,490 --> 00:08:11,370 Um, uh, Tom, I've got a feeling we should be going. 124 00:08:11,371 --> 00:08:12,309 Oh, really? 125 00:08:12,310 --> 00:08:13,850 Mm -hmm. Well, hello. 126 00:08:14,190 --> 00:08:15,590 Jimmy, Tom, Helen, bye. 127 00:08:15,591 --> 00:08:21,169 Whatever your name is, I think you've got some explaining to do. Yes, you do. 128 00:08:21,170 --> 00:08:22,870 What have you done with our son? 129 00:08:23,250 --> 00:08:27,530 Well, okay, I guess I should let you folks in on a few things. As I said 130 00:08:27,750 --> 00:08:31,250 I am Jimmy, but I've got a confession to make. I'm not 12. 131 00:08:32,350 --> 00:08:33,400 No kidding. 132 00:08:33,789 --> 00:08:36,019 Now, I've got three questions for you. Shoot. 133 00:08:36,450 --> 00:08:37,500 Maybe later. 134 00:08:38,330 --> 00:08:40,470 Number one, where the hell is my money? 135 00:08:40,809 --> 00:08:42,549 Number two, why are you 40? 136 00:08:42,890 --> 00:08:45,600 And number three, do you have good health insurance? 137 00:08:49,420 --> 00:08:51,480 every one of them. Let's work backwards. 138 00:08:51,700 --> 00:08:55,820 Yes, I have excellent health coverage thanks to your generosity, Mom. 139 00:08:57,260 --> 00:09:00,520 Next, why am I 40? Because I was 39 last year. 140 00:09:01,740 --> 00:09:06,399 And as for your money, well, that's a somewhat longer story. Yeah, well, I got 141 00:09:06,400 --> 00:09:08,450 plenty of time. I ain't too sure about you. 142 00:09:08,700 --> 00:09:10,740 Judge, I don't feel so good. 143 00:09:10,960 --> 00:09:12,460 Now, you see, you've upset Mom. 144 00:09:12,620 --> 00:09:13,670 You're stalling. 145 00:09:14,580 --> 00:09:17,140 You're right. I guess I do owe you an explanation. 146 00:09:17,690 --> 00:09:19,530 And several thousand dollars. 147 00:09:20,710 --> 00:09:22,670 Okay. Here goes. 148 00:09:23,330 --> 00:09:27,810 Now, ten years ago, I was a broke, 30 -year -old graduate student. 149 00:09:28,090 --> 00:09:29,430 I didn't have parents. 150 00:09:29,690 --> 00:09:34,510 I had used up my scholarship grant, and I was too busy studying to get a job. 151 00:09:34,910 --> 00:09:40,630 So, I realize you're a little ahead of me here, but this is where you came in. 152 00:09:41,330 --> 00:09:43,310 Please, do I still have my baseball bat? 153 00:09:44,570 --> 00:09:46,750 It's in the closet. Good. Go on, Jim. 154 00:09:48,430 --> 00:09:52,209 Well, it was a long shot, you see. I found this little skinny kid, I dressed 155 00:09:52,210 --> 00:09:56,029 up in rags, and then I snapped his picture, and then I placed the ad in the 156 00:09:56,030 --> 00:09:59,940 magazine, which I'm sure you've watched for this. I worded pretty touchingly. 157 00:10:00,630 --> 00:10:03,630 Anyway, the magazine had a circulation of 16 million. 158 00:10:03,950 --> 00:10:05,370 16 million people? 159 00:10:05,870 --> 00:10:07,950 How many people fell for this? Just mom. 160 00:10:17,290 --> 00:10:22,169 Oh, now that hurt. That hurt. See, I can account for every penny you've ever 161 00:10:22,170 --> 00:10:23,089 sent me. 162 00:10:23,090 --> 00:10:27,630 I haven't wasted one single solitary cent. 163 00:10:29,670 --> 00:10:31,010 $10 ,000? 164 00:10:32,470 --> 00:10:35,720 I didn't include the hundred for the tooth. I figured it was a gift. 165 00:10:37,350 --> 00:10:38,400 I'm calling the cops. 166 00:10:38,670 --> 00:10:39,720 George, wait. 167 00:10:40,750 --> 00:10:44,250 I want to hear exactly what you did with our money. 168 00:10:44,251 --> 00:10:48,389 Now, you know, it makes me feel really good that you feel comfortable enough to 169 00:10:48,390 --> 00:10:49,440 ask. 170 00:10:50,050 --> 00:10:52,730 This is where your money went. 171 00:10:54,630 --> 00:10:55,730 M .A. 172 00:10:56,210 --> 00:10:57,260 Sociology. 173 00:10:58,230 --> 00:11:00,310 Ph .D. Philosophy. 174 00:11:03,210 --> 00:11:05,450 And Ph .D. History. 175 00:11:06,890 --> 00:11:09,050 George, Jimmy is smart. 176 00:11:11,530 --> 00:11:13,570 Your son, the doctor. 177 00:11:23,620 --> 00:11:26,480 Well, how do we know you didn't fake these? 178 00:11:26,900 --> 00:11:29,140 Oh, trust me. I know I'm calling the cops. 179 00:11:30,220 --> 00:11:33,180 Now, George, we can't do that. What do you mean we can't? 180 00:11:33,740 --> 00:11:39,879 Because if we have him arrested, the story will get out, and every legitimate 181 00:11:39,880 --> 00:11:41,020 charity will suffer. 182 00:11:41,530 --> 00:11:46,509 And Lord knows they have a difficult enough time raising money as it is. Good 183 00:11:46,510 --> 00:11:47,429 point, Mom. 184 00:11:47,430 --> 00:11:52,089 So in other words, my $10 ,000 is out the window. So the least I can do is 185 00:11:52,090 --> 00:11:54,620 Jimmy out there after, right? Open the door for me. 186 00:11:55,430 --> 00:11:57,890 Can I please say something? You ain't got time. 187 00:11:59,370 --> 00:12:01,670 Here is your $10 ,000. 188 00:12:02,190 --> 00:12:03,240 Son! 189 00:12:10,981 --> 00:12:14,359 Let me just ask you one favor. Anything. 190 00:12:14,360 --> 00:12:16,540 Would you please lend me $10 ,000? 191 00:12:26,100 --> 00:12:27,150 Wait a minute. 192 00:12:27,240 --> 00:12:28,440 Let me get this straight. 193 00:12:28,780 --> 00:12:32,599 Now, you rip me off of $10 ,000, then you give me the $10 ,000, expect me to 194 00:12:32,600 --> 00:12:33,479 give it back to you? 195 00:12:33,480 --> 00:12:36,850 Exactly. Then one of us is dumber than he looks, and I know it ain't me. 196 00:12:37,560 --> 00:12:42,020 What my husband is trying to say is... 197 00:12:42,410 --> 00:12:46,190 Goodbye. You haven't even heard what I want the money for. 198 00:12:46,410 --> 00:12:47,670 Oh, well, let me guess. 199 00:12:48,430 --> 00:12:53,430 You want to go back to school and get that one degree that you really deserve. 200 00:12:54,270 --> 00:12:55,350 A B .S. 201 00:12:57,750 --> 00:13:02,040 Now, you see, that really hurt. You see... The danger in being a charming, 202 00:13:02,200 --> 00:13:06,380 affable, and, well, let's face it, mischievous guy like me is that, you 203 00:13:06,381 --> 00:13:09,579 people don't take you seriously, so let's be straight with each other. You 204 00:13:09,580 --> 00:13:14,019 I do volunteer work at this children's center, and I want you to just donate 205 00:13:14,020 --> 00:13:15,070 money to them. 206 00:13:21,860 --> 00:13:23,680 You hear that, weasel children? 207 00:13:25,800 --> 00:13:28,090 Hey, let me guess where this center is, okay? 208 00:13:28,100 --> 00:13:29,280 Uh, Paris, right? 209 00:13:31,260 --> 00:13:35,580 And, of course, you want to deliver it there personally. 210 00:13:35,920 --> 00:13:40,680 So what if we give you an extra $600 so you can fly first class? 211 00:13:42,020 --> 00:13:45,090 Well, come on, wait a minute. You ain't taking this seriously. 212 00:13:45,381 --> 00:13:48,799 He's probably got good intentions. 213 00:13:48,800 --> 00:13:51,990 He probably wants to adopt some 20 -year -old orphan named Fifi. 214 00:13:54,620 --> 00:13:57,930 You people really don't trust me, do you? I don't trust your pulse. 215 00:14:00,460 --> 00:14:05,699 blame you for not trusting me just a little but this is all very easy to 216 00:14:05,700 --> 00:14:11,079 out see the children's center is right here in new york you see you can't even 217 00:14:11,080 --> 00:14:16,359 keep your lies straight you told us you came from atlanta oh yeah well now that 218 00:14:16,360 --> 00:14:23,319 was a lie actually i'm a new yorker born and bred oh oh oh 219 00:14:23,320 --> 00:14:26,379 by the way here's the plane ticket you sent me i couldn't get a flight out of 220 00:14:26,380 --> 00:14:28,360 brooklyn so i decided to take the subway 221 00:14:31,850 --> 00:14:33,010 Uh, wait a minute. 222 00:14:33,770 --> 00:14:38,810 If you live here in New York, how did you get all that money we sent to 223 00:14:38,811 --> 00:14:42,729 Oh, yeah, my brother lives down there. You see, you've been sending the money 224 00:14:42,730 --> 00:14:44,710 him, and he's been forwarding it to me. 225 00:14:44,711 --> 00:14:48,809 Yeah, he's really been a big help. You really would like him. I'd love for you 226 00:14:48,810 --> 00:14:49,860 to meet him. 227 00:14:50,730 --> 00:14:54,770 As a matter of fact, it was his tooth that you sent me the $100 for. 228 00:14:54,771 --> 00:15:00,659 Well, you know, he lost it in a fight, and I just wanted to show him that every 229 00:15:00,660 --> 00:15:01,980 cloud has a silver lining. 230 00:15:05,100 --> 00:15:10,160 I can't believe you've been right here in New York all these years. 231 00:15:10,660 --> 00:15:11,710 Amazing, ain't it? 232 00:15:14,700 --> 00:15:16,260 How can you live with yourself? 233 00:15:16,500 --> 00:15:17,880 Well, I'm a nice guy. 234 00:15:17,881 --> 00:15:22,019 For instance, all of these years, I've been bringing my clothes to Jefferson 235 00:15:22,020 --> 00:15:25,099 Cleaners. Now, the word on the street was, take your dirty clothes to 236 00:15:25,100 --> 00:15:26,150 Cunningham. 237 00:15:26,151 --> 00:15:30,259 I figured I'd, you know, keep it in the family. I figured it was the least I 238 00:15:30,260 --> 00:15:31,259 could do. 239 00:15:31,260 --> 00:15:32,640 You ever consider suicide? 240 00:15:34,340 --> 00:15:36,140 Once, but then I got your first check. 241 00:15:38,180 --> 00:15:42,279 Look, I brought the money back, didn't I? If I'd been really dishonest, I could 242 00:15:42,280 --> 00:15:46,400 have kept on collecting from you until I was 21, which is 49 in Jimmy years. 243 00:15:49,781 --> 00:15:53,289 Well, Jimmy, I'll tell you one thing. 244 00:15:53,290 --> 00:15:56,329 You sure have changed my mind. You mean you're going to give me the money? No. I 245 00:15:56,330 --> 00:15:58,620 mean, now I'm in favor of capital punishment. 246 00:15:58,621 --> 00:16:04,989 Now, come on. You're being kind of hard on me, aren't you? I mean, I worked late 247 00:16:04,990 --> 00:16:07,880 nights. I worked hard scraping up the money to pay you back. 248 00:16:08,390 --> 00:16:12,190 And now you want this money back for the Children's Center? 249 00:16:12,650 --> 00:16:17,749 Uh, that's right. Forget it. Look, I know you're a crook, and I know you've 250 00:16:17,750 --> 00:16:18,800 some kind of angle. 251 00:16:18,890 --> 00:16:20,330 Mr. Jefferson, people change. 252 00:16:20,530 --> 00:16:25,029 Now, I admit, I started out thinking of you two as a gold mine. But every time I 253 00:16:25,030 --> 00:16:28,589 got one of your checks, a letter from your wife came with it. So that's how I 254 00:16:28,590 --> 00:16:31,749 started learning about her work with the help center and all the things that you 255 00:16:31,750 --> 00:16:33,149 two are doing for the community. 256 00:16:33,150 --> 00:16:36,170 And I want to say that you two people really touched me. 257 00:16:36,830 --> 00:16:38,690 Well, you touched us pretty good, too. 258 00:16:41,150 --> 00:16:45,249 Believe me, I felt bad about it, which is why I started doing volunteer work at 259 00:16:45,250 --> 00:16:46,750 this children's home myself. 260 00:16:47,760 --> 00:16:52,620 But now the place needs money, which is why I call this little family reunion. 261 00:16:53,880 --> 00:16:54,930 Mom? 262 00:16:58,420 --> 00:17:02,540 Well, Jimmy, I do know it's hard to raise money. 263 00:17:03,300 --> 00:17:07,759 Why, just recently at the health center... Oh, I don't believe that 264 00:17:07,760 --> 00:17:08,810 fallen for this. 265 00:17:09,000 --> 00:17:10,780 Look at him. He ain't 12. 266 00:17:17,260 --> 00:17:18,310 getting my $10 ,000. 267 00:17:18,311 --> 00:17:22,838 Mr. Jefferson, I work for the Safe Harbor Center for Homeless Children on 268 00:17:22,839 --> 00:17:25,729 Street. Why don't you just give him a call and check it out? 269 00:17:25,940 --> 00:17:29,899 I'd like to do that. What good is it going to do? Okay, you call his brother 270 00:17:29,900 --> 00:17:30,950 answers. 271 00:17:32,040 --> 00:17:35,140 He mumbles something because he sold all his teeth. 272 00:17:40,200 --> 00:17:43,820 Then the two of them take our $10 ,000 and hop a plane to Rio. 273 00:17:46,210 --> 00:17:49,460 Wouldn't hurt to call, George. Wheezy, you're wasting your time. 274 00:17:50,970 --> 00:17:54,390 What? You wouldn't know a con game if it jumped up and bit you. 275 00:17:57,910 --> 00:17:59,490 Jefferson, how are you? 276 00:17:59,491 --> 00:18:00,749 Oh, Mr. 277 00:18:00,750 --> 00:18:04,049 Carlisle, you're early. I know, but I just couldn't wait to meet your little 278 00:18:04,050 --> 00:18:05,100 boy. Is he in? 279 00:18:06,590 --> 00:18:07,640 No. 280 00:18:07,650 --> 00:18:11,629 He went out to the store to have a T -shirt made with your son's name printed 281 00:18:11,630 --> 00:18:14,889 it. But he doesn't even know what my son's name is. Oh, well, that's going to 282 00:18:14,890 --> 00:18:15,970 take him longer, then. 283 00:18:18,289 --> 00:18:19,810 Like father, like son. 284 00:18:19,811 --> 00:18:26,309 Listen, I didn't think it would be a good idea to discuss business when our 285 00:18:26,310 --> 00:18:29,530 met later, so I figured we could sign the contracts now. 286 00:18:29,850 --> 00:18:34,649 Oh, give me a pen. Oh, and this must be your lovely wife. I guess. Give me a 287 00:18:34,650 --> 00:18:38,330 pen. You, you are... Nobody. Give me a pen. 288 00:18:38,990 --> 00:18:41,690 I could swear I've seen you someplace before. 289 00:18:42,290 --> 00:18:44,640 Not if you still got your wallet in your pocket. 290 00:18:44,641 --> 00:18:48,799 You sign right next to the X. I brought this for your little boy, but I guess 291 00:18:48,800 --> 00:18:51,639 you've already got one, so you won't be needing it. Oh, no, that's okay. Me and 292 00:18:51,640 --> 00:18:52,960 my wife can play full court. 293 00:18:54,380 --> 00:18:57,020 This is your wife. I guess. Just sign right here. 294 00:18:57,320 --> 00:19:00,640 Jefferson, you're acting strange today. What's going on? 295 00:19:00,960 --> 00:19:02,220 What's going on? Nothing. 296 00:19:03,000 --> 00:19:05,220 Well, Weezy, would you explain to him? No. 297 00:19:07,080 --> 00:19:09,920 Well, you see, there's been a slight misunderstanding. 298 00:19:10,600 --> 00:19:14,080 Okay. Now, Jimmy is not my real son. 299 00:19:14,600 --> 00:19:16,680 He's my foster son. Oh, well, that's okay. 300 00:19:16,681 --> 00:19:18,659 He'll still be able to play with my son. 301 00:19:18,660 --> 00:19:20,640 See, that's another misunderstanding. 302 00:19:20,760 --> 00:19:24,380 Because you probably thought that I said that he was here in New York. 303 00:19:24,740 --> 00:19:27,000 But what I meant was he's there in Atlanta. 304 00:19:27,640 --> 00:19:28,900 See how they sound alike? 305 00:19:31,320 --> 00:19:32,370 Sound alike? 306 00:19:32,520 --> 00:19:34,100 Oh, would you help me? No. 307 00:19:34,101 --> 00:19:38,899 Jefferson, just because our kids were going to play together, that doesn't 308 00:19:38,900 --> 00:19:40,220 that we have to do business. 309 00:19:40,221 --> 00:19:44,079 Now, you've been acting really strange about this whole matter, and that 310 00:19:44,080 --> 00:19:45,130 concerns me. 311 00:19:45,200 --> 00:19:49,019 Look, all I'm trying to tell you is you can't be Jefferson Cleaners. I don't 312 00:19:49,020 --> 00:19:52,330 know. Word on the street is, take your dirty clothes to Cunningham. 313 00:19:55,040 --> 00:19:59,219 Look, I'll tell you, we do good work. And if it's a kid you've got to have, 314 00:19:59,220 --> 00:20:01,099 sure me and Weasley can come up with one, right, Weas? 315 00:20:01,100 --> 00:20:02,150 No. 316 00:20:02,700 --> 00:20:06,580 Will you excuse me? I have to make a phone call. Let me have those contracts, 317 00:20:06,581 --> 00:20:10,249 Jefferson. Frankly, I don't think this is going to work out. Excuse me, sir. 318 00:20:10,250 --> 00:20:13,370 I believe that I can clear this up. And who are you? 319 00:20:13,570 --> 00:20:14,810 The foster son. 320 00:20:15,010 --> 00:20:16,270 At my age? 321 00:20:17,821 --> 00:20:25,109 I'm J .W. Thomas, and I'm the liaison between the Jeffersons and their little 322 00:20:25,110 --> 00:20:25,809 son, Jimmy. 323 00:20:25,810 --> 00:20:27,909 Then there is a little Jimmy. Oh, definitely. 324 00:20:27,910 --> 00:20:31,089 Well, I'm glad to hear that. I was beginning to think that Jefferson didn't 325 00:20:31,090 --> 00:20:35,549 a foster son. Well, he certainly does, but unfortunately, the little rascal, 326 00:20:35,550 --> 00:20:39,209 know, had an ear infection, so flying was out of the question, you know? And 327 00:20:39,210 --> 00:20:41,409 came all the way from Atlanta to tell them that? 328 00:20:41,410 --> 00:20:45,549 Oh, no, no, no. You see, I work for an orphanage here in New York, and they're 329 00:20:45,550 --> 00:20:49,269 affiliated with the home in Atlanta, and they sent me over to be with the 330 00:20:49,270 --> 00:20:51,209 Jeffersons during their moment of disappointment. 331 00:20:51,210 --> 00:20:53,190 As you can see, it's been quite a blow. 332 00:20:54,210 --> 00:20:55,690 Quite a blow. 333 00:20:58,670 --> 00:21:05,449 We have a saying 334 00:21:05,450 --> 00:21:06,710 at the Safe Harbor Center. 335 00:21:07,150 --> 00:21:13,370 If you can't love a child, then that's no good. 336 00:21:17,370 --> 00:21:21,769 That's where I've seen you be. for at the Safe Harbor Center for Homeless 337 00:21:21,770 --> 00:21:24,490 Children. I adopted my little boy through your agency. 338 00:21:24,830 --> 00:21:29,370 Time and again, your staff has thanked me for giving Todd a home. But actually, 339 00:21:29,430 --> 00:21:31,330 I'm the one who must thank you. 340 00:21:31,790 --> 00:21:34,030 He's really made my life complete. 341 00:21:34,031 --> 00:21:37,689 I'm sorry he couldn't make it. You see, we just moved into the neighborhood. Now 342 00:21:37,690 --> 00:21:40,359 my little boy won't have anyone to play with for a while. 343 00:21:40,360 --> 00:21:43,970 Well, you know, I may be out of line for saying this, sir, but what the hey. 344 00:21:44,740 --> 00:21:48,979 You know, if your son is anything like you, then he won't have any trouble 345 00:21:48,980 --> 00:21:50,180 making friends, right? 346 00:21:50,600 --> 00:21:51,680 Does he look like you? 347 00:21:52,540 --> 00:21:56,379 People say so. Well, we can be sure that a lot of his friends are going to be 348 00:21:56,380 --> 00:21:57,430 girls, huh? 349 00:21:59,220 --> 00:22:00,270 Yeah. 350 00:22:00,320 --> 00:22:01,780 Yeah. I guess. 351 00:22:02,860 --> 00:22:04,540 Maybe I was worried about nothing. 352 00:22:04,880 --> 00:22:06,560 I'm going to sign these contracts. 353 00:22:06,600 --> 00:22:07,650 Oh. 354 00:22:09,080 --> 00:22:10,130 Jefferson. 355 00:22:10,199 --> 00:22:12,620 I misjudged you. Yeah, a lot of people do. 356 00:22:14,580 --> 00:22:16,860 Well, I won't take up any more of your time. 357 00:22:17,180 --> 00:22:19,160 Say goodbye to your lovely wife for me. 358 00:22:19,720 --> 00:22:20,800 Nice meeting you. 359 00:22:22,220 --> 00:22:27,620 Oh, and Jefferson, Jimmy's a very lucky kid to have a daddy like you. 360 00:22:27,960 --> 00:22:29,640 I can vouch for that, sir. 361 00:22:42,990 --> 00:22:44,040 Barber Center. 362 00:22:44,170 --> 00:22:46,050 And Jimmy's been telling the truth. 363 00:22:46,270 --> 00:22:47,590 He is for real. 364 00:22:48,130 --> 00:22:51,320 Of course he is, Weezy. That's what we've been trying to tell you. 365 00:22:54,030 --> 00:22:58,770 Uh, George, so what about the $10 ,000? 366 00:22:59,350 --> 00:23:05,029 I mean, I know it's like found money, but we had intended it to go to charity 367 00:23:05,030 --> 00:23:06,080 all along. 368 00:23:08,910 --> 00:23:10,790 No, Weezy, I just can't do it. 369 00:23:13,360 --> 00:23:14,410 doing my $10 ,000. 370 00:23:14,420 --> 00:23:15,470 I just can't. 371 00:23:15,640 --> 00:23:16,690 George. 372 00:23:23,380 --> 00:23:26,100 Okay, you got it. You mean you're giving the money? 373 00:23:26,320 --> 00:23:27,540 Yes. Dad! 374 00:23:27,880 --> 00:23:28,940 More or less. 375 00:23:28,941 --> 00:23:33,119 But we have to walk down there with you to watch the money change hands, you 376 00:23:33,120 --> 00:23:34,540 know? Just a second. 377 00:23:34,960 --> 00:23:39,519 Why didn't you just give this money to the children's home? You didn't have to 378 00:23:39,520 --> 00:23:42,140 come to us. We would have never known. 379 00:23:42,141 --> 00:23:45,239 Well, I kind of wanted it all out in the open so I could have a clear 380 00:23:45,240 --> 00:23:47,120 conscience, you know? Why now? 381 00:23:47,121 --> 00:23:50,479 Well, I'm thinking about, you know, going back to school. 382 00:23:50,480 --> 00:23:51,530 Uh, theology. 383 00:23:54,320 --> 00:23:57,330 Say, you know, the kids would really appreciate these toys. 384 00:23:57,520 --> 00:24:01,099 Well, go ahead and take them. And basketball hoops. Everything. Take it. 385 00:24:01,100 --> 00:24:03,990 it. And this coffee table would look great in my apartment. 386 00:24:06,460 --> 00:24:08,580 Don't press your luck, son. You got it, Dad. 387 00:24:37,431 --> 00:24:39,529 Hmm. 388 00:24:39,530 --> 00:24:44,080 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.