Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,860
Well, we're moving on now. We're moving
on now.
2
00:01:10,131 --> 00:01:16,839
What do you think a little Jimmy will
like? The rocket ship or the clowns?
3
00:01:16,840 --> 00:01:18,380
Oh, gee, I don't know.
4
00:01:18,940 --> 00:01:21,540
It's hard for me to think like a 12
-year -old.
5
00:01:22,360 --> 00:01:23,680
What do you think, George?
6
00:01:24,620 --> 00:01:25,670
Let's see.
7
00:01:25,671 --> 00:01:30,739
Plane sheets. If he's going to be
hanging around with me, he's got to act
8
00:01:30,740 --> 00:01:31,439
grown -up.
9
00:01:31,440 --> 00:01:33,299
Florence, get off the basketball court.
10
00:01:33,300 --> 00:01:34,440
I'm coming in for a hoop.
11
00:01:35,320 --> 00:01:36,370
Please.
12
00:01:36,920 --> 00:01:39,870
Hey, that was good, Mr. Jefferson. You
look just like the doc.
13
00:01:40,360 --> 00:01:41,560
You mean Julius Irving?
14
00:01:41,840 --> 00:01:43,220
No, you know, that other doc.
15
00:01:43,390 --> 00:01:45,190
Sleepy, grumpy, and dopey's friend.
16
00:01:47,970 --> 00:01:50,470
George, I can't believe it.
17
00:01:51,490 --> 00:01:56,590
After ten years, we are finally getting
to meet our little foster son.
18
00:01:56,591 --> 00:01:59,009
Yeah, I can't wait. I'm looking forward
to it.
19
00:01:59,010 --> 00:02:03,769
Somebody to take for walks, go to the
movies, go to the park with. You know,
20
00:02:03,770 --> 00:02:05,470
could do those things with me.
21
00:02:05,770 --> 00:02:07,150
Yeah, but it wouldn't be fun.
22
00:02:07,251 --> 00:02:14,339
George, it is really nice of you to take
a couple of days off to play with
23
00:02:14,340 --> 00:02:15,099
little Jimmy.
24
00:02:15,100 --> 00:02:17,739
Yeah, well, like I said, Luigi, I've
been looking forward to this.
25
00:02:17,740 --> 00:02:20,519
That's why I canceled all my
appointments. I got one meeting this
26
00:02:20,520 --> 00:02:21,519
a Mr. Carlisle.
27
00:02:21,520 --> 00:02:22,600
Do you have to keep it?
28
00:02:22,601 --> 00:02:26,219
Well, he's got a 12 -year -old son. I
figured him and Jimmy could be friends.
29
00:02:26,220 --> 00:02:28,940
Oh, that's so sweet of you, George.
30
00:02:28,941 --> 00:02:33,119
Well, you know, I kind of played up the
game about Jimmy. Of course, like,
31
00:02:33,120 --> 00:02:35,710
Carlisle is so desperate for a playmate
for his son.
32
00:02:35,740 --> 00:02:37,600
And, you know, business is a business.
33
00:02:40,370 --> 00:02:43,250
And that's so you of you, George.
34
00:02:44,830 --> 00:02:48,230
Come on, let's get going. It's time to
get started for the airport.
35
00:02:48,231 --> 00:02:51,429
Weezy, it's only 12 .10. The plane won't
even get in from Atlanta till 5 o
36
00:02:51,430 --> 00:02:52,469
'clock.
37
00:02:52,470 --> 00:02:54,970
Haven't you ever heard of tailwinds?
38
00:02:56,470 --> 00:02:58,170
Oh, that's him. Oh.
39
00:03:03,290 --> 00:03:04,340
Oh.
40
00:03:04,790 --> 00:03:09,630
I was hoping you would be someone else.
41
00:03:25,661 --> 00:03:27,779
May we come in, Louise?
42
00:03:27,780 --> 00:03:29,700
It's embarrassing out here in the hall.
43
00:03:30,560 --> 00:03:31,860
Come on in, you two.
44
00:03:32,140 --> 00:03:33,760
Well, thanks a lot, Helen.
45
00:03:33,761 --> 00:03:37,279
You know, when you're in the shower, you
never hear me complaining about your
46
00:03:37,280 --> 00:03:42,020
Sarah Vaughan. That's because my Sarah
Vaughan sounds like Sarah Hall.
47
00:03:42,740 --> 00:03:43,790
Listen.
48
00:03:44,160 --> 00:03:46,180
Look at me.
49
00:03:48,600 --> 00:03:52,980
I'm as helpless as a kitten up a tree.
50
00:03:59,210 --> 00:04:01,250
It does sound like Sarah Vaughan.
51
00:04:02,410 --> 00:04:04,530
Yeah, doing Lionel Barrymore. Hey,
52
00:04:04,531 --> 00:04:10,209
Willis, how about a quick game one -on
-one? Oh, I'd like to, George, but I'd
53
00:04:10,210 --> 00:04:13,989
rather not. You see, I'm wearing a new
sweatsuit, and I don't want to sweat in
54
00:04:13,990 --> 00:04:15,040
it.
55
00:04:15,830 --> 00:04:19,749
Louise, Tom and I are going bike riding
in the park, and we came down to invite
56
00:04:19,750 --> 00:04:20,800
you two to join us.
57
00:04:21,190 --> 00:04:26,350
Oh, I'm sorry, but George and I are
expecting our little boy this afternoon.
58
00:04:26,850 --> 00:04:27,970
Oh, really?
59
00:04:28,570 --> 00:04:34,729
Well, correct me if I'm wrong, but isn't
Lionel a little old for Dennis the
60
00:04:34,730 --> 00:04:35,780
Dumpy Dump Truck?
61
00:04:36,470 --> 00:04:40,329
It's not for Lionel. His name is Jimmy.
He's a foster kid me and Weezy have been
62
00:04:40,330 --> 00:04:43,449
sponsoring. He's coming here? Why didn't
you tell us? Because it's none of your
63
00:04:43,450 --> 00:04:44,500
business.
64
00:04:44,501 --> 00:04:48,559
Anyway, he's going to be spending all of
his time with me.
65
00:04:48,560 --> 00:04:51,690
Well, that's being a little rough on the
kid, don't you think?
66
00:04:52,020 --> 00:04:57,159
I can't believe he's actually coming. I
can still see his picture in that ad we
67
00:04:57,160 --> 00:05:02,100
answered. Oh, he was such a cutie.
Couldn't have been more than two years
68
00:05:02,320 --> 00:05:04,680
All eyes and so sad.
69
00:05:05,320 --> 00:05:07,300
Yeah, who could resist a face like that?
70
00:05:07,440 --> 00:05:09,730
And old Weezy started sending him $10 a
month.
71
00:05:09,940 --> 00:05:11,260
Oh, that's nice.
72
00:05:12,000 --> 00:05:16,480
And when we started getting successful,
I started sending him more money.
73
00:05:17,100 --> 00:05:22,020
You know, it's a special feeling, giving
to someone who really needs it.
74
00:05:23,080 --> 00:05:26,870
Oh, I'm glad to hear that, because, you
know, I really need a video recorder.
75
00:05:28,560 --> 00:05:30,540
See that, Weed? You spoiled my surprise.
76
00:05:31,000 --> 00:05:32,400
You got me a video recorder?
77
00:05:32,620 --> 00:05:35,450
Nope, but I wasn't going to tell you
about it until later.
78
00:05:39,000 --> 00:05:43,519
Louise, is Jimmy looking forward to
meeting George, or have you warned him
79
00:05:43,520 --> 00:05:44,489
advance?
80
00:05:44,490 --> 00:05:49,009
Well, actually, he knows all about us.
We have been corresponding with Jimmy
81
00:05:49,010 --> 00:05:50,270
ever since he could write.
82
00:05:50,790 --> 00:05:53,030
It was like watching him grow.
83
00:05:53,410 --> 00:05:56,330
He even sent me the first little tooth
he lost.
84
00:05:56,630 --> 00:06:01,929
It was so sad. He said he put it under
his pillow, but the tooth fairy never
85
00:06:01,930 --> 00:06:02,980
came.
86
00:06:03,370 --> 00:06:05,050
So we sent him $100.
87
00:06:05,770 --> 00:06:06,820
$100?
88
00:06:07,030 --> 00:06:08,210
Where are the pliers?
89
00:06:10,610 --> 00:06:13,620
So this will be the first time you've
ever seen little Jimmy.
90
00:06:13,621 --> 00:06:14,699
Uh -huh.
91
00:06:14,700 --> 00:06:19,419
Last week, he wrote us telling us how
much he'd love to come and see us. So we
92
00:06:19,420 --> 00:06:20,560
sent him a plane ticket.
93
00:06:20,561 --> 00:06:23,539
That's right. I'm gonna take him all
around New York, show him all the
94
00:06:23,540 --> 00:06:27,459
landmarks, you know, like Yankee
Stadium, Metropolitan Museum, the
95
00:06:27,460 --> 00:06:28,510
Cleaners.
96
00:06:29,660 --> 00:06:31,100
Oh, lucky kid.
97
00:06:34,500 --> 00:06:36,080
Hello. Here, Ralph.
98
00:06:36,081 --> 00:06:37,379
You're kidding.
99
00:06:37,380 --> 00:06:39,960
Hey, Weezy, Jimmy's here early. Oh, I
knew it.
100
00:06:40,640 --> 00:06:43,160
Tailwinds. Yeah, right, Ralph. Send him
right up.
101
00:06:43,900 --> 00:06:45,480
Yes, Jimmy actually is my son.
102
00:06:46,060 --> 00:06:48,170
What do you mean, does Mr. Jefferson
know?
103
00:06:48,460 --> 00:06:50,200
No, I'm not going to give you $1 ,000.
104
00:06:50,380 --> 00:06:53,810
And look, don't tell Jimmy none of that
stuff about the pay elevator.
105
00:06:53,811 --> 00:06:57,479
Oh, this is just great. He really must
have been anxious to get here.
106
00:06:57,480 --> 00:07:00,240
I wonder what he looks like. I'll bet
he's cute.
107
00:07:00,640 --> 00:07:01,720
Yeah, he looks like me.
108
00:07:03,040 --> 00:07:05,240
Now, why should he look like you?
109
00:07:05,460 --> 00:07:08,950
After all the money I shelled out for
him, that's the least he could do.
110
00:07:09,820 --> 00:07:11,900
Florence! Come on out, Jimmy!
111
00:07:12,170 --> 00:07:13,390
Here, he's on his way up.
112
00:07:16,610 --> 00:07:19,440
So, Miss Jefferson, I haven't had time
to prepare lunch.
113
00:07:19,490 --> 00:07:21,230
Good, then the odds are you'll stay.
114
00:07:22,890 --> 00:07:27,849
That's it, I'll get it. Now, he'll
probably be a little shy and nervous, so
115
00:07:27,850 --> 00:07:30,440
let's make little Jimmy feel like one of
the family.
116
00:07:46,890 --> 00:07:48,270
to raise the basket, George.
117
00:07:50,410 --> 00:07:53,210
What the hell's going on here? Oh, and
you must be Dad.
118
00:07:53,710 --> 00:07:56,590
Mom, he's every bit the little spitfire
you said he was.
119
00:07:56,591 --> 00:07:58,289
Oh, you're supposed to be Jimmy?
120
00:07:58,290 --> 00:07:59,340
That's right.
121
00:07:59,410 --> 00:08:02,190
Uh, I'll be in my room watching the
news.
122
00:08:02,850 --> 00:08:04,650
I have a feeling you're gonna be on it.
123
00:08:07,490 --> 00:08:11,370
Um, uh, Tom, I've got a feeling we
should be going.
124
00:08:11,371 --> 00:08:12,309
Oh, really?
125
00:08:12,310 --> 00:08:13,850
Mm -hmm. Well, hello.
126
00:08:14,190 --> 00:08:15,590
Jimmy, Tom, Helen, bye.
127
00:08:15,591 --> 00:08:21,169
Whatever your name is, I think you've
got some explaining to do. Yes, you do.
128
00:08:21,170 --> 00:08:22,870
What have you done with our son?
129
00:08:23,250 --> 00:08:27,530
Well, okay, I guess I should let you
folks in on a few things. As I said
130
00:08:27,750 --> 00:08:31,250
I am Jimmy, but I've got a confession to
make. I'm not 12.
131
00:08:32,350 --> 00:08:33,400
No kidding.
132
00:08:33,789 --> 00:08:36,019
Now, I've got three questions for you.
Shoot.
133
00:08:36,450 --> 00:08:37,500
Maybe later.
134
00:08:38,330 --> 00:08:40,470
Number one, where the hell is my money?
135
00:08:40,809 --> 00:08:42,549
Number two, why are you 40?
136
00:08:42,890 --> 00:08:45,600
And number three, do you have good
health insurance?
137
00:08:49,420 --> 00:08:51,480
every one of them. Let's work backwards.
138
00:08:51,700 --> 00:08:55,820
Yes, I have excellent health coverage
thanks to your generosity, Mom.
139
00:08:57,260 --> 00:09:00,520
Next, why am I 40? Because I was 39 last
year.
140
00:09:01,740 --> 00:09:06,399
And as for your money, well, that's a
somewhat longer story. Yeah, well, I got
141
00:09:06,400 --> 00:09:08,450
plenty of time. I ain't too sure about
you.
142
00:09:08,700 --> 00:09:10,740
Judge, I don't feel so good.
143
00:09:10,960 --> 00:09:12,460
Now, you see, you've upset Mom.
144
00:09:12,620 --> 00:09:13,670
You're stalling.
145
00:09:14,580 --> 00:09:17,140
You're right. I guess I do owe you an
explanation.
146
00:09:17,690 --> 00:09:19,530
And several thousand dollars.
147
00:09:20,710 --> 00:09:22,670
Okay. Here goes.
148
00:09:23,330 --> 00:09:27,810
Now, ten years ago, I was a broke, 30
-year -old graduate student.
149
00:09:28,090 --> 00:09:29,430
I didn't have parents.
150
00:09:29,690 --> 00:09:34,510
I had used up my scholarship grant, and
I was too busy studying to get a job.
151
00:09:34,910 --> 00:09:40,630
So, I realize you're a little ahead of
me here, but this is where you came in.
152
00:09:41,330 --> 00:09:43,310
Please, do I still have my baseball bat?
153
00:09:44,570 --> 00:09:46,750
It's in the closet. Good. Go on, Jim.
154
00:09:48,430 --> 00:09:52,209
Well, it was a long shot, you see. I
found this little skinny kid, I dressed
155
00:09:52,210 --> 00:09:56,029
up in rags, and then I snapped his
picture, and then I placed the ad in the
156
00:09:56,030 --> 00:09:59,940
magazine, which I'm sure you've watched
for this. I worded pretty touchingly.
157
00:10:00,630 --> 00:10:03,630
Anyway, the magazine had a circulation
of 16 million.
158
00:10:03,950 --> 00:10:05,370
16 million people?
159
00:10:05,870 --> 00:10:07,950
How many people fell for this? Just mom.
160
00:10:17,290 --> 00:10:22,169
Oh, now that hurt. That hurt. See, I can
account for every penny you've ever
161
00:10:22,170 --> 00:10:23,089
sent me.
162
00:10:23,090 --> 00:10:27,630
I haven't wasted one single solitary
cent.
163
00:10:29,670 --> 00:10:31,010
$10 ,000?
164
00:10:32,470 --> 00:10:35,720
I didn't include the hundred for the
tooth. I figured it was a gift.
165
00:10:37,350 --> 00:10:38,400
I'm calling the cops.
166
00:10:38,670 --> 00:10:39,720
George, wait.
167
00:10:40,750 --> 00:10:44,250
I want to hear exactly what you did with
our money.
168
00:10:44,251 --> 00:10:48,389
Now, you know, it makes me feel really
good that you feel comfortable enough to
169
00:10:48,390 --> 00:10:49,440
ask.
170
00:10:50,050 --> 00:10:52,730
This is where your money went.
171
00:10:54,630 --> 00:10:55,730
M .A.
172
00:10:56,210 --> 00:10:57,260
Sociology.
173
00:10:58,230 --> 00:11:00,310
Ph .D. Philosophy.
174
00:11:03,210 --> 00:11:05,450
And Ph .D. History.
175
00:11:06,890 --> 00:11:09,050
George, Jimmy is smart.
176
00:11:11,530 --> 00:11:13,570
Your son, the doctor.
177
00:11:23,620 --> 00:11:26,480
Well, how do we know you didn't fake
these?
178
00:11:26,900 --> 00:11:29,140
Oh, trust me. I know I'm calling the
cops.
179
00:11:30,220 --> 00:11:33,180
Now, George, we can't do that. What do
you mean we can't?
180
00:11:33,740 --> 00:11:39,879
Because if we have him arrested, the
story will get out, and every legitimate
181
00:11:39,880 --> 00:11:41,020
charity will suffer.
182
00:11:41,530 --> 00:11:46,509
And Lord knows they have a difficult
enough time raising money as it is. Good
183
00:11:46,510 --> 00:11:47,429
point, Mom.
184
00:11:47,430 --> 00:11:52,089
So in other words, my $10 ,000 is out
the window. So the least I can do is
185
00:11:52,090 --> 00:11:54,620
Jimmy out there after, right? Open the
door for me.
186
00:11:55,430 --> 00:11:57,890
Can I please say something? You ain't
got time.
187
00:11:59,370 --> 00:12:01,670
Here is your $10 ,000.
188
00:12:02,190 --> 00:12:03,240
Son!
189
00:12:10,981 --> 00:12:14,359
Let me just ask you one favor. Anything.
190
00:12:14,360 --> 00:12:16,540
Would you please lend me $10 ,000?
191
00:12:26,100 --> 00:12:27,150
Wait a minute.
192
00:12:27,240 --> 00:12:28,440
Let me get this straight.
193
00:12:28,780 --> 00:12:32,599
Now, you rip me off of $10 ,000, then
you give me the $10 ,000, expect me to
194
00:12:32,600 --> 00:12:33,479
give it back to you?
195
00:12:33,480 --> 00:12:36,850
Exactly. Then one of us is dumber than
he looks, and I know it ain't me.
196
00:12:37,560 --> 00:12:42,020
What my husband is trying to say is...
197
00:12:42,410 --> 00:12:46,190
Goodbye. You haven't even heard what I
want the money for.
198
00:12:46,410 --> 00:12:47,670
Oh, well, let me guess.
199
00:12:48,430 --> 00:12:53,430
You want to go back to school and get
that one degree that you really deserve.
200
00:12:54,270 --> 00:12:55,350
A B .S.
201
00:12:57,750 --> 00:13:02,040
Now, you see, that really hurt. You
see... The danger in being a charming,
202
00:13:02,200 --> 00:13:06,380
affable, and, well, let's face it,
mischievous guy like me is that, you
203
00:13:06,381 --> 00:13:09,579
people don't take you seriously, so
let's be straight with each other. You
204
00:13:09,580 --> 00:13:14,019
I do volunteer work at this children's
center, and I want you to just donate
205
00:13:14,020 --> 00:13:15,070
money to them.
206
00:13:21,860 --> 00:13:23,680
You hear that, weasel children?
207
00:13:25,800 --> 00:13:28,090
Hey, let me guess where this center is,
okay?
208
00:13:28,100 --> 00:13:29,280
Uh, Paris, right?
209
00:13:31,260 --> 00:13:35,580
And, of course, you want to deliver it
there personally.
210
00:13:35,920 --> 00:13:40,680
So what if we give you an extra $600 so
you can fly first class?
211
00:13:42,020 --> 00:13:45,090
Well, come on, wait a minute. You ain't
taking this seriously.
212
00:13:45,381 --> 00:13:48,799
He's probably got good intentions.
213
00:13:48,800 --> 00:13:51,990
He probably wants to adopt some 20 -year
-old orphan named Fifi.
214
00:13:54,620 --> 00:13:57,930
You people really don't trust me, do
you? I don't trust your pulse.
215
00:14:00,460 --> 00:14:05,699
blame you for not trusting me just a
little but this is all very easy to
216
00:14:05,700 --> 00:14:11,079
out see the children's center is right
here in new york you see you can't even
217
00:14:11,080 --> 00:14:16,359
keep your lies straight you told us you
came from atlanta oh yeah well now that
218
00:14:16,360 --> 00:14:23,319
was a lie actually i'm a new yorker born
and bred oh oh oh
219
00:14:23,320 --> 00:14:26,379
by the way here's the plane ticket you
sent me i couldn't get a flight out of
220
00:14:26,380 --> 00:14:28,360
brooklyn so i decided to take the subway
221
00:14:31,850 --> 00:14:33,010
Uh, wait a minute.
222
00:14:33,770 --> 00:14:38,810
If you live here in New York, how did
you get all that money we sent to
223
00:14:38,811 --> 00:14:42,729
Oh, yeah, my brother lives down there.
You see, you've been sending the money
224
00:14:42,730 --> 00:14:44,710
him, and he's been forwarding it to me.
225
00:14:44,711 --> 00:14:48,809
Yeah, he's really been a big help. You
really would like him. I'd love for you
226
00:14:48,810 --> 00:14:49,860
to meet him.
227
00:14:50,730 --> 00:14:54,770
As a matter of fact, it was his tooth
that you sent me the $100 for.
228
00:14:54,771 --> 00:15:00,659
Well, you know, he lost it in a fight,
and I just wanted to show him that every
229
00:15:00,660 --> 00:15:01,980
cloud has a silver lining.
230
00:15:05,100 --> 00:15:10,160
I can't believe you've been right here
in New York all these years.
231
00:15:10,660 --> 00:15:11,710
Amazing, ain't it?
232
00:15:14,700 --> 00:15:16,260
How can you live with yourself?
233
00:15:16,500 --> 00:15:17,880
Well, I'm a nice guy.
234
00:15:17,881 --> 00:15:22,019
For instance, all of these years, I've
been bringing my clothes to Jefferson
235
00:15:22,020 --> 00:15:25,099
Cleaners. Now, the word on the street
was, take your dirty clothes to
236
00:15:25,100 --> 00:15:26,150
Cunningham.
237
00:15:26,151 --> 00:15:30,259
I figured I'd, you know, keep it in the
family. I figured it was the least I
238
00:15:30,260 --> 00:15:31,259
could do.
239
00:15:31,260 --> 00:15:32,640
You ever consider suicide?
240
00:15:34,340 --> 00:15:36,140
Once, but then I got your first check.
241
00:15:38,180 --> 00:15:42,279
Look, I brought the money back, didn't
I? If I'd been really dishonest, I could
242
00:15:42,280 --> 00:15:46,400
have kept on collecting from you until I
was 21, which is 49 in Jimmy years.
243
00:15:49,781 --> 00:15:53,289
Well, Jimmy, I'll tell you one thing.
244
00:15:53,290 --> 00:15:56,329
You sure have changed my mind. You mean
you're going to give me the money? No. I
245
00:15:56,330 --> 00:15:58,620
mean, now I'm in favor of capital
punishment.
246
00:15:58,621 --> 00:16:04,989
Now, come on. You're being kind of hard
on me, aren't you? I mean, I worked late
247
00:16:04,990 --> 00:16:07,880
nights. I worked hard scraping up the
money to pay you back.
248
00:16:08,390 --> 00:16:12,190
And now you want this money back for the
Children's Center?
249
00:16:12,650 --> 00:16:17,749
Uh, that's right. Forget it. Look, I
know you're a crook, and I know you've
250
00:16:17,750 --> 00:16:18,800
some kind of angle.
251
00:16:18,890 --> 00:16:20,330
Mr. Jefferson, people change.
252
00:16:20,530 --> 00:16:25,029
Now, I admit, I started out thinking of
you two as a gold mine. But every time I
253
00:16:25,030 --> 00:16:28,589
got one of your checks, a letter from
your wife came with it. So that's how I
254
00:16:28,590 --> 00:16:31,749
started learning about her work with the
help center and all the things that you
255
00:16:31,750 --> 00:16:33,149
two are doing for the community.
256
00:16:33,150 --> 00:16:36,170
And I want to say that you two people
really touched me.
257
00:16:36,830 --> 00:16:38,690
Well, you touched us pretty good, too.
258
00:16:41,150 --> 00:16:45,249
Believe me, I felt bad about it, which
is why I started doing volunteer work at
259
00:16:45,250 --> 00:16:46,750
this children's home myself.
260
00:16:47,760 --> 00:16:52,620
But now the place needs money, which is
why I call this little family reunion.
261
00:16:53,880 --> 00:16:54,930
Mom?
262
00:16:58,420 --> 00:17:02,540
Well, Jimmy, I do know it's hard to
raise money.
263
00:17:03,300 --> 00:17:07,759
Why, just recently at the health
center... Oh, I don't believe that
264
00:17:07,760 --> 00:17:08,810
fallen for this.
265
00:17:09,000 --> 00:17:10,780
Look at him. He ain't 12.
266
00:17:17,260 --> 00:17:18,310
getting my $10 ,000.
267
00:17:18,311 --> 00:17:22,838
Mr. Jefferson, I work for the Safe
Harbor Center for Homeless Children on
268
00:17:22,839 --> 00:17:25,729
Street. Why don't you just give him a
call and check it out?
269
00:17:25,940 --> 00:17:29,899
I'd like to do that. What good is it
going to do? Okay, you call his brother
270
00:17:29,900 --> 00:17:30,950
answers.
271
00:17:32,040 --> 00:17:35,140
He mumbles something because he sold all
his teeth.
272
00:17:40,200 --> 00:17:43,820
Then the two of them take our $10 ,000
and hop a plane to Rio.
273
00:17:46,210 --> 00:17:49,460
Wouldn't hurt to call, George. Wheezy,
you're wasting your time.
274
00:17:50,970 --> 00:17:54,390
What? You wouldn't know a con game if it
jumped up and bit you.
275
00:17:57,910 --> 00:17:59,490
Jefferson, how are you?
276
00:17:59,491 --> 00:18:00,749
Oh, Mr.
277
00:18:00,750 --> 00:18:04,049
Carlisle, you're early. I know, but I
just couldn't wait to meet your little
278
00:18:04,050 --> 00:18:05,100
boy. Is he in?
279
00:18:06,590 --> 00:18:07,640
No.
280
00:18:07,650 --> 00:18:11,629
He went out to the store to have a T
-shirt made with your son's name printed
281
00:18:11,630 --> 00:18:14,889
it. But he doesn't even know what my
son's name is. Oh, well, that's going to
282
00:18:14,890 --> 00:18:15,970
take him longer, then.
283
00:18:18,289 --> 00:18:19,810
Like father, like son.
284
00:18:19,811 --> 00:18:26,309
Listen, I didn't think it would be a
good idea to discuss business when our
285
00:18:26,310 --> 00:18:29,530
met later, so I figured we could sign
the contracts now.
286
00:18:29,850 --> 00:18:34,649
Oh, give me a pen. Oh, and this must be
your lovely wife. I guess. Give me a
287
00:18:34,650 --> 00:18:38,330
pen. You, you are... Nobody. Give me a
pen.
288
00:18:38,990 --> 00:18:41,690
I could swear I've seen you someplace
before.
289
00:18:42,290 --> 00:18:44,640
Not if you still got your wallet in your
pocket.
290
00:18:44,641 --> 00:18:48,799
You sign right next to the X. I brought
this for your little boy, but I guess
291
00:18:48,800 --> 00:18:51,639
you've already got one, so you won't be
needing it. Oh, no, that's okay. Me and
292
00:18:51,640 --> 00:18:52,960
my wife can play full court.
293
00:18:54,380 --> 00:18:57,020
This is your wife. I guess. Just sign
right here.
294
00:18:57,320 --> 00:19:00,640
Jefferson, you're acting strange today.
What's going on?
295
00:19:00,960 --> 00:19:02,220
What's going on? Nothing.
296
00:19:03,000 --> 00:19:05,220
Well, Weezy, would you explain to him?
No.
297
00:19:07,080 --> 00:19:09,920
Well, you see, there's been a slight
misunderstanding.
298
00:19:10,600 --> 00:19:14,080
Okay. Now, Jimmy is not my real son.
299
00:19:14,600 --> 00:19:16,680
He's my foster son. Oh, well, that's
okay.
300
00:19:16,681 --> 00:19:18,659
He'll still be able to play with my son.
301
00:19:18,660 --> 00:19:20,640
See, that's another misunderstanding.
302
00:19:20,760 --> 00:19:24,380
Because you probably thought that I said
that he was here in New York.
303
00:19:24,740 --> 00:19:27,000
But what I meant was he's there in
Atlanta.
304
00:19:27,640 --> 00:19:28,900
See how they sound alike?
305
00:19:31,320 --> 00:19:32,370
Sound alike?
306
00:19:32,520 --> 00:19:34,100
Oh, would you help me? No.
307
00:19:34,101 --> 00:19:38,899
Jefferson, just because our kids were
going to play together, that doesn't
308
00:19:38,900 --> 00:19:40,220
that we have to do business.
309
00:19:40,221 --> 00:19:44,079
Now, you've been acting really strange
about this whole matter, and that
310
00:19:44,080 --> 00:19:45,130
concerns me.
311
00:19:45,200 --> 00:19:49,019
Look, all I'm trying to tell you is you
can't be Jefferson Cleaners. I don't
312
00:19:49,020 --> 00:19:52,330
know. Word on the street is, take your
dirty clothes to Cunningham.
313
00:19:55,040 --> 00:19:59,219
Look, I'll tell you, we do good work.
And if it's a kid you've got to have,
314
00:19:59,220 --> 00:20:01,099
sure me and Weasley can come up with
one, right, Weas?
315
00:20:01,100 --> 00:20:02,150
No.
316
00:20:02,700 --> 00:20:06,580
Will you excuse me? I have to make a
phone call. Let me have those contracts,
317
00:20:06,581 --> 00:20:10,249
Jefferson. Frankly, I don't think this
is going to work out. Excuse me, sir.
318
00:20:10,250 --> 00:20:13,370
I believe that I can clear this up. And
who are you?
319
00:20:13,570 --> 00:20:14,810
The foster son.
320
00:20:15,010 --> 00:20:16,270
At my age?
321
00:20:17,821 --> 00:20:25,109
I'm J .W. Thomas, and I'm the liaison
between the Jeffersons and their little
322
00:20:25,110 --> 00:20:25,809
son, Jimmy.
323
00:20:25,810 --> 00:20:27,909
Then there is a little Jimmy. Oh,
definitely.
324
00:20:27,910 --> 00:20:31,089
Well, I'm glad to hear that. I was
beginning to think that Jefferson didn't
325
00:20:31,090 --> 00:20:35,549
a foster son. Well, he certainly does,
but unfortunately, the little rascal,
326
00:20:35,550 --> 00:20:39,209
know, had an ear infection, so flying
was out of the question, you know? And
327
00:20:39,210 --> 00:20:41,409
came all the way from Atlanta to tell
them that?
328
00:20:41,410 --> 00:20:45,549
Oh, no, no, no. You see, I work for an
orphanage here in New York, and they're
329
00:20:45,550 --> 00:20:49,269
affiliated with the home in Atlanta, and
they sent me over to be with the
330
00:20:49,270 --> 00:20:51,209
Jeffersons during their moment of
disappointment.
331
00:20:51,210 --> 00:20:53,190
As you can see, it's been quite a blow.
332
00:20:54,210 --> 00:20:55,690
Quite a blow.
333
00:20:58,670 --> 00:21:05,449
We have a saying
334
00:21:05,450 --> 00:21:06,710
at the Safe Harbor Center.
335
00:21:07,150 --> 00:21:13,370
If you can't love a child, then that's
no good.
336
00:21:17,370 --> 00:21:21,769
That's where I've seen you be. for at
the Safe Harbor Center for Homeless
337
00:21:21,770 --> 00:21:24,490
Children. I adopted my little boy
through your agency.
338
00:21:24,830 --> 00:21:29,370
Time and again, your staff has thanked
me for giving Todd a home. But actually,
339
00:21:29,430 --> 00:21:31,330
I'm the one who must thank you.
340
00:21:31,790 --> 00:21:34,030
He's really made my life complete.
341
00:21:34,031 --> 00:21:37,689
I'm sorry he couldn't make it. You see,
we just moved into the neighborhood. Now
342
00:21:37,690 --> 00:21:40,359
my little boy won't have anyone to play
with for a while.
343
00:21:40,360 --> 00:21:43,970
Well, you know, I may be out of line for
saying this, sir, but what the hey.
344
00:21:44,740 --> 00:21:48,979
You know, if your son is anything like
you, then he won't have any trouble
345
00:21:48,980 --> 00:21:50,180
making friends, right?
346
00:21:50,600 --> 00:21:51,680
Does he look like you?
347
00:21:52,540 --> 00:21:56,379
People say so. Well, we can be sure that
a lot of his friends are going to be
348
00:21:56,380 --> 00:21:57,430
girls, huh?
349
00:21:59,220 --> 00:22:00,270
Yeah.
350
00:22:00,320 --> 00:22:01,780
Yeah. I guess.
351
00:22:02,860 --> 00:22:04,540
Maybe I was worried about nothing.
352
00:22:04,880 --> 00:22:06,560
I'm going to sign these contracts.
353
00:22:06,600 --> 00:22:07,650
Oh.
354
00:22:09,080 --> 00:22:10,130
Jefferson.
355
00:22:10,199 --> 00:22:12,620
I misjudged you. Yeah, a lot of people
do.
356
00:22:14,580 --> 00:22:16,860
Well, I won't take up any more of your
time.
357
00:22:17,180 --> 00:22:19,160
Say goodbye to your lovely wife for me.
358
00:22:19,720 --> 00:22:20,800
Nice meeting you.
359
00:22:22,220 --> 00:22:27,620
Oh, and Jefferson, Jimmy's a very lucky
kid to have a daddy like you.
360
00:22:27,960 --> 00:22:29,640
I can vouch for that, sir.
361
00:22:42,990 --> 00:22:44,040
Barber Center.
362
00:22:44,170 --> 00:22:46,050
And Jimmy's been telling the truth.
363
00:22:46,270 --> 00:22:47,590
He is for real.
364
00:22:48,130 --> 00:22:51,320
Of course he is, Weezy. That's what
we've been trying to tell you.
365
00:22:54,030 --> 00:22:58,770
Uh, George, so what about the $10 ,000?
366
00:22:59,350 --> 00:23:05,029
I mean, I know it's like found money,
but we had intended it to go to charity
367
00:23:05,030 --> 00:23:06,080
all along.
368
00:23:08,910 --> 00:23:10,790
No, Weezy, I just can't do it.
369
00:23:13,360 --> 00:23:14,410
doing my $10 ,000.
370
00:23:14,420 --> 00:23:15,470
I just can't.
371
00:23:15,640 --> 00:23:16,690
George.
372
00:23:23,380 --> 00:23:26,100
Okay, you got it. You mean you're giving
the money?
373
00:23:26,320 --> 00:23:27,540
Yes. Dad!
374
00:23:27,880 --> 00:23:28,940
More or less.
375
00:23:28,941 --> 00:23:33,119
But we have to walk down there with you
to watch the money change hands, you
376
00:23:33,120 --> 00:23:34,540
know? Just a second.
377
00:23:34,960 --> 00:23:39,519
Why didn't you just give this money to
the children's home? You didn't have to
378
00:23:39,520 --> 00:23:42,140
come to us. We would have never known.
379
00:23:42,141 --> 00:23:45,239
Well, I kind of wanted it all out in the
open so I could have a clear
380
00:23:45,240 --> 00:23:47,120
conscience, you know? Why now?
381
00:23:47,121 --> 00:23:50,479
Well, I'm thinking about, you know,
going back to school.
382
00:23:50,480 --> 00:23:51,530
Uh, theology.
383
00:23:54,320 --> 00:23:57,330
Say, you know, the kids would really
appreciate these toys.
384
00:23:57,520 --> 00:24:01,099
Well, go ahead and take them. And
basketball hoops. Everything. Take it.
385
00:24:01,100 --> 00:24:03,990
it. And this coffee table would look
great in my apartment.
386
00:24:06,460 --> 00:24:08,580
Don't press your luck, son. You got it,
Dad.
387
00:24:37,431 --> 00:24:39,529
Hmm.
388
00:24:39,530 --> 00:24:44,080
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.