All language subtitles for The Jeffersons s05e07 Me and Billy Dee

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,230 --> 00:00:04,070 Well, we're moving on up. We're moving on up. 2 00:01:21,290 --> 00:01:22,290 I love jigsaw puzzles. 3 00:01:27,810 --> 00:01:28,870 Damn, damn. 4 00:01:30,670 --> 00:01:31,730 What's the matter, George? 5 00:01:32,010 --> 00:01:33,030 Those damn Russians. 6 00:01:34,970 --> 00:01:39,070 Huh? They're having problems over at the U .N. with the Russians. So now Andrew 7 00:01:39,070 --> 00:01:40,350 Young ain't gonna make our dinner tomorrow night. 8 00:01:40,790 --> 00:01:42,310 Oh, that's a shame. 9 00:01:42,830 --> 00:01:46,670 You see, George is in charge of getting a speaker for the Harlem Boys Club 10 00:01:46,670 --> 00:01:47,690 fundraising dinner. 11 00:01:48,320 --> 00:01:51,680 Bentley promised me that I would definitely have Andrew Young. Now I 12 00:01:51,680 --> 00:01:53,620 nobody. Not even a lousy politician. 13 00:01:55,020 --> 00:01:58,860 But, George, there must be some other celebrity in New York you could get. 14 00:01:59,200 --> 00:02:01,180 There is somebody, but I don't know how to get him. 15 00:02:01,480 --> 00:02:03,220 Who? Billy Dee Williams. 16 00:02:15,370 --> 00:02:17,590 Three pictures of Billy Dee Williams in your room? 17 00:02:17,830 --> 00:02:20,310 No, child, just one great big one. 18 00:02:22,010 --> 00:02:24,110 Billy Dee from head to toe. 19 00:02:25,370 --> 00:02:27,650 Florence, aren't you getting a little carried away? 20 00:02:28,050 --> 00:02:31,750 I wish I was, Miss Jefferson, because that man could carry me away anything. 21 00:02:34,950 --> 00:02:37,310 What made you think of Billy Dee Williams, George? 22 00:02:37,690 --> 00:02:39,210 He'd be perfect for the tender, Wheezy. 23 00:02:39,510 --> 00:02:40,630 He's a big star. 24 00:02:41,130 --> 00:02:43,590 He was raised in Harlem, and he's in town making a movie. 25 00:02:43,900 --> 00:02:44,900 You gonna ask him to speak? 26 00:02:45,640 --> 00:02:48,240 Well, I figure it's worth a try, but first I gotta get his telephone number. 27 00:02:48,520 --> 00:02:49,600 Oh, forget it, Mr. Jefferson. 28 00:02:49,960 --> 00:02:53,900 Ain't no way a super somebody like Billy Dee Williams is gonna talk to a nobody 29 00:02:53,900 --> 00:02:54,900 like you. 30 00:02:55,760 --> 00:02:58,980 How would you know? The closest you ever got to the man is them dumb fan 31 00:02:58,980 --> 00:02:59,980 magazines. 32 00:03:00,440 --> 00:03:03,240 Now, those magazines exaggerate about all the stars. 33 00:03:03,500 --> 00:03:06,820 Right. Billy Dee ain't no different from no other man. He puts his pants on one 34 00:03:06,820 --> 00:03:07,820 leg at a time. 35 00:03:08,740 --> 00:03:10,600 Where did you read that? It must be a new issue. 36 00:03:15,530 --> 00:03:17,690 the best thing for you would be to meet him sometime. 37 00:03:18,410 --> 00:03:19,730 I'm going to meet him right now. 38 00:03:20,310 --> 00:03:21,450 In your bedroom? 39 00:03:21,890 --> 00:03:23,330 Yeah, in my dreams. 40 00:03:23,590 --> 00:03:29,030 I'm going to get my fan magazine, take my nap, and float high and free with 41 00:03:29,030 --> 00:03:30,090 Billy Dee. 42 00:03:33,170 --> 00:03:36,350 You know, she's getting weirder every day, Weezy. Make sure you keep her away 43 00:03:36,350 --> 00:03:37,350 from the carbonite. 44 00:03:38,490 --> 00:03:40,970 Come on, Helen. How about some pine coffee? 45 00:03:41,190 --> 00:03:42,049 Sounds great. 46 00:03:42,050 --> 00:03:43,950 Hey, Weezy, how can you eat when I got problems? 47 00:03:45,450 --> 00:03:48,910 George, if I stopped eating every time you had a problem, I would have starved 48 00:03:48,910 --> 00:03:49,910 to death years ago. 49 00:03:52,130 --> 00:03:55,090 Hey, Ralph, did you get it? Yes, sir, I have it right here. Hey! 50 00:03:55,710 --> 00:03:57,710 It wasn't an easy job. 51 00:03:57,990 --> 00:03:58,990 Oh. 52 00:04:00,610 --> 00:04:04,570 This caper wasn't a one -man operation, sir. I had to talk with three doormen 53 00:04:04,570 --> 00:04:07,310 before I even got the name of Willie D. Williams Hotel. 54 00:04:07,670 --> 00:04:13,210 Oh. And two maids to get his room number, plus a bellboy to get his, uh... 55 00:04:13,579 --> 00:04:15,120 Private phone number. Oh. 56 00:04:16,060 --> 00:04:18,140 Well, thanks, Ralph. I'll call you right now. 57 00:04:19,560 --> 00:04:20,560 Hey, wait a minute. 58 00:04:20,920 --> 00:04:22,660 Florence is right. I suppose you don't want to talk to me. 59 00:04:22,920 --> 00:04:23,920 Yeah. 60 00:04:24,040 --> 00:04:25,460 Have you thought of a double, sir? 61 00:04:25,840 --> 00:04:26,960 I just had a drink. 62 00:04:27,980 --> 00:04:29,500 No, sir. I mean a look -alike. 63 00:04:30,100 --> 00:04:33,560 A look -alike? Yes, sir. They have a talent agency right here in town that 64 00:04:33,560 --> 00:04:35,640 handles look -alikes of famous people. 65 00:04:36,360 --> 00:04:38,340 They hire them out for all sorts of occasions. 66 00:04:39,200 --> 00:04:41,920 Hey! You think they may have somebody look like Billy Dee Williams? 67 00:04:42,360 --> 00:04:43,360 It's possible. 68 00:04:43,500 --> 00:04:45,760 If you're interested, I can look into it further. 69 00:04:46,880 --> 00:04:49,680 Okay, well, look. You go down there and see if they got a Billy Dee Williams 70 00:04:49,680 --> 00:04:52,500 double. And if they ain't, you see if they got a double for me, because I'm 71 00:04:52,500 --> 00:04:53,500 going to need one tomorrow night. 72 00:04:57,780 --> 00:04:58,780 What? 73 00:05:03,180 --> 00:05:07,260 Oh, Mr. J., I'm so sorry about Andrew Young, but the salt talks with the 74 00:05:07,260 --> 00:05:08,280 Russians are important. 75 00:05:08,860 --> 00:05:09,920 Salt talks? Damn. 76 00:05:10,170 --> 00:05:11,530 First we give them wheat, now they want salt. 77 00:05:13,550 --> 00:05:17,150 Now, Mr. J., salt means the strategic arms limitations talk. 78 00:05:17,410 --> 00:05:20,470 Uh -huh, and it also means if I don't get a speaker for tomorrow night's 79 00:05:20,610 --> 00:05:23,330 I'm going to be the laughingstock of the whole black businessmen's organization. 80 00:05:23,810 --> 00:05:25,670 Oh, but isn't there somebody else you can get? 81 00:05:26,230 --> 00:05:28,190 Yeah, somebody I'd like to get, Billy Dee Williams. 82 00:05:28,530 --> 00:05:29,530 Oh, do you know him? 83 00:05:29,930 --> 00:05:31,830 No, that's the problem. He won't talk to me. 84 00:05:32,210 --> 00:05:34,790 Oh, yes, I went through that same problem myself once. 85 00:05:35,130 --> 00:05:36,490 Oh, you trying to talk to Billy Dee Williams? 86 00:05:37,000 --> 00:05:38,720 Oh, no, I don't even know him. 87 00:05:39,500 --> 00:05:43,860 No, when I was a student at Oxford, our cricket club needed a famous speaker for 88 00:05:43,860 --> 00:05:44,860 a fundraising dinner. 89 00:05:45,300 --> 00:05:46,300 Oh, what happened? 90 00:05:46,480 --> 00:05:49,420 Oh, it was very nice. We had roast leg of mutton and mint sauce. 91 00:05:50,960 --> 00:05:53,000 I mean, the famous guy. 92 00:05:53,360 --> 00:05:57,000 Oh, well, he wouldn't take any of my phone calls either. I just wasn't 93 00:05:57,000 --> 00:06:00,480 enough. But I finally did get him, or rather, my uncle did. 94 00:06:00,760 --> 00:06:01,760 Oh, your uncle how? 95 00:06:01,880 --> 00:06:03,500 You see, my uncle's a famous author. 96 00:06:03,950 --> 00:06:07,630 He's a very important person himself, so I had him call for me. 97 00:06:08,230 --> 00:06:11,870 Oh, I get it. It takes a VIP to get to a VIP. 98 00:06:12,270 --> 00:06:15,110 Exactly. Hey, Bentley, you're a genius. 99 00:06:15,330 --> 00:06:19,790 Oh, no, I do have rather a high IQ, but I've always thought of a true genius as 100 00:06:19,790 --> 00:06:20,790 someone quite eccentric. 101 00:06:21,150 --> 00:06:24,650 Eccentric? Yes, you know, strange, weird, a bit daft. 102 00:06:24,950 --> 00:06:26,650 Like I said, Billy, you're a real genius. 103 00:06:29,450 --> 00:06:30,450 Famous author. 104 00:06:30,970 --> 00:06:32,250 Famous author. Famous author. 105 00:06:33,550 --> 00:06:34,550 I got it. 106 00:06:46,930 --> 00:06:47,930 Hello. 107 00:06:50,970 --> 00:06:52,650 I'd like to speak to Billy Dee Williams, please. 108 00:06:53,570 --> 00:06:54,570 It is? 109 00:06:54,950 --> 00:06:55,950 Hey, go ahead. 110 00:06:57,550 --> 00:07:00,170 Billy Dee Williams? Right. This is Alex Haley. 111 00:07:06,860 --> 00:07:09,680 I'm in town for a worthy cause. The Harlem Boys Club? 112 00:07:10,260 --> 00:07:13,560 Yes. I'm speaking at a fundraising dinner for them tomorrow night, and I 113 00:07:13,560 --> 00:07:15,200 just wondering if you'd be able to speak, too. 114 00:07:15,880 --> 00:07:17,380 Right. Oh, you can? 115 00:07:17,660 --> 00:07:19,100 Oh, that would be great. 116 00:07:19,680 --> 00:07:21,780 Yeah, look, we all meet at George Jefferson's place. 117 00:07:22,500 --> 00:07:25,960 You know George Jefferson, the famous dry cleaner, an all -around great guy. 118 00:07:27,660 --> 00:07:30,760 Yeah. He reads all my books, and he's seen all your movies. 119 00:07:31,800 --> 00:07:35,380 Yeah, so he'll send a limousine over to pick you up at your place tomorrow about 120 00:07:35,380 --> 00:07:36,380 6. 121 00:07:36,410 --> 00:07:37,530 Okay, fine, great. 122 00:07:37,730 --> 00:07:38,730 Right, bye. 123 00:07:39,290 --> 00:07:45,630 Did what? Swallow a frog? 124 00:07:47,170 --> 00:07:50,130 What is all the noise? Didn't I tell you I was going to take a nap? 125 00:07:51,110 --> 00:07:52,110 Listen up, everybody. 126 00:07:52,370 --> 00:07:53,750 Guess who's coming here tomorrow. 127 00:07:54,230 --> 00:07:55,490 How many guesses do we get? 128 00:07:55,870 --> 00:07:57,370 One. I'll even give you a clue. 129 00:07:57,610 --> 00:07:59,090 Billy Dee Williams. 130 00:07:59,350 --> 00:08:03,190 Billy Dee Williams? Billy Dee Williams is coming here? Billy Dee Williams? 131 00:08:11,400 --> 00:08:14,000 He's coming here before me and him go to the boys' club dinner. 132 00:08:14,400 --> 00:08:15,900 George, how did you arrange that? 133 00:08:16,140 --> 00:08:16,959 Well, it was easy. 134 00:08:16,960 --> 00:08:19,080 I just told him I was a very important man. 135 00:08:19,620 --> 00:08:23,600 Billy Dee Williams coming down here on Earth to mingle with us for a whole 136 00:08:23,600 --> 00:08:24,600 morning. 137 00:08:25,460 --> 00:08:27,120 Florence, he's only a man. 138 00:08:27,420 --> 00:08:32,120 Only a man, Miss Willis? You're talking about my dream friend. A dude who's one 139 00:08:32,120 --> 00:08:33,120 of a kind. 140 00:08:33,460 --> 00:08:38,460 He's sugar and spice and everything, and I do mean everything now. 141 00:08:40,490 --> 00:08:45,370 Now, Florence, when you meet Billy Dee Williams in person, I'm sure you'll find 142 00:08:45,370 --> 00:08:50,170 that he's just an ordinary, normal guy. Well, we'll see how normal he acts once 143 00:08:50,170 --> 00:08:51,870 he gets a load of me in my blue dress. 144 00:08:54,630 --> 00:08:56,190 Why your blue dress? 145 00:08:56,450 --> 00:08:59,010 Because blue is Billy Dee's favorite color. 146 00:08:59,370 --> 00:09:03,850 Oh, Florence, there's no need to do anything special just because Billy Dee 147 00:09:03,850 --> 00:09:04,850 Williams is coming. 148 00:09:05,870 --> 00:09:06,990 Excuse me, Louise. 149 00:09:09,580 --> 00:09:12,560 run upstairs and see if I can get an appointment with my hairdresser. 150 00:09:16,060 --> 00:09:18,080 Billy T. Williams in this very room. 151 00:09:18,820 --> 00:09:22,340 Well, Lord, you may not come when we call you, but you ain't never late. 152 00:09:24,800 --> 00:09:30,120 George, do you think we have time to redecorate the whole apartment? 153 00:09:30,700 --> 00:09:31,700 What? 154 00:09:33,540 --> 00:09:34,700 Floss, will you answer the door? 155 00:09:40,910 --> 00:09:42,730 Oh, Florence, is Mr. Jefferson around? 156 00:09:43,010 --> 00:09:44,170 He's in the bedroom with Miss Jefferson. 157 00:09:45,790 --> 00:09:52,210 I have some information for him. I'll see that he gets it. 158 00:09:53,450 --> 00:09:57,830 Oh, well, I guess he's paid me for this already. Would you tell Mr. Jefferson 159 00:09:57,830 --> 00:10:00,410 that there is indeed a double for Billy Dee Williams? 160 00:10:00,730 --> 00:10:05,770 A double? Yes. If Mr. Jefferson wants to hire someone who looks exactly like 161 00:10:05,770 --> 00:10:09,510 Billy Dee Williams, have him call the famous doubles agency. 162 00:10:10,220 --> 00:10:11,360 This is their phone number. 163 00:10:11,640 --> 00:10:12,640 Hire somebody. 164 00:10:14,780 --> 00:10:16,800 I think he already did that. 165 00:10:17,960 --> 00:10:21,580 Pardon? Billy Dee Williams' phony double is coming over here tomorrow. 166 00:10:21,980 --> 00:10:24,280 Oh, well, then I guess everything's all right. 167 00:10:24,540 --> 00:10:25,720 Yeah, everything's fine. 168 00:10:31,040 --> 00:10:32,220 Everything's just fine. 169 00:10:33,740 --> 00:10:36,340 You can fool some of the people some of the time. 170 00:10:37,050 --> 00:10:41,170 But you can't fool Florence Johnston with no two -bit copy of Billy Dee 171 00:10:41,170 --> 00:10:42,710 Williams. None of the time. 172 00:11:11,470 --> 00:11:12,990 Where's Florence? I want her to make some hors d 'oeuvres. 173 00:11:13,210 --> 00:11:16,510 She's in her room. I'm sure she doesn't want to meet Billy Dee Williams until 174 00:11:16,510 --> 00:11:18,270 she looks absolutely beautiful. 175 00:11:18,610 --> 00:11:21,150 Oh, well, in that case, we ain't got nothing to worry about. She'll be in 176 00:11:21,150 --> 00:11:22,150 for a year. 177 00:11:24,130 --> 00:11:28,210 George, I still don't understand how you managed to get Billy Dee Williams to 178 00:11:28,210 --> 00:11:29,189 come over here. 179 00:11:29,190 --> 00:11:30,870 Well, Wheezy, that's what I've been wanting to tell you. 180 00:11:31,170 --> 00:11:32,170 See, I... George! 181 00:11:32,510 --> 00:11:34,030 It's him! Hey, Wheezy, wait a minute! 182 00:11:49,840 --> 00:11:51,600 just going out to buy some groceries. 183 00:11:52,280 --> 00:11:53,880 You got all dressed up to go shopping? 184 00:11:54,080 --> 00:11:56,180 Well, you never know who you might run into in a supermarket. 185 00:11:57,020 --> 00:11:58,240 Do you want to go with me, Louise? 186 00:11:58,620 --> 00:12:02,140 Oh, I'd like to, Helen, but Billy Dee Williams will be here soon. 187 00:12:02,720 --> 00:12:04,380 Oh, that's right! 188 00:12:06,740 --> 00:12:09,640 Well, I may as well just stay here and wait. 189 00:12:10,160 --> 00:12:11,700 We can go after he leaves. 190 00:12:12,240 --> 00:12:15,200 Oh, what a lovely blue outfit, Helen. 191 00:12:15,500 --> 00:12:17,240 Oh, thank you, Louise. I love blue. 192 00:12:17,920 --> 00:12:18,920 Me too. 193 00:12:24,400 --> 00:12:27,420 Man, if you two all dressed up, I can imagine what Florence is going to look 194 00:12:27,420 --> 00:12:28,420 like. 195 00:12:34,700 --> 00:12:35,880 Somebody call me. 196 00:12:38,240 --> 00:12:40,520 Florence, why are you dressed like that? 197 00:12:41,710 --> 00:12:44,030 my work, so I decided to relax for the rest of the evening. 198 00:12:44,230 --> 00:12:47,350 Well, go someplace else and relax. I don't want you scaring Billy Dee to 199 00:12:48,930 --> 00:12:50,410 Florence, he'll be here any minute. 200 00:12:50,610 --> 00:12:53,330 Yeah, I know. But I got to thinking about what y 'all said. 201 00:12:53,550 --> 00:12:55,110 He's just an ordinary guy. 202 00:12:55,530 --> 00:12:57,590 Ain't no need to get all gussied up for him. 203 00:12:58,330 --> 00:13:00,550 After all, you two didn't do nothing special. 204 00:13:04,310 --> 00:13:06,590 Florence, I'm gonna give you three seconds to get lost. 205 00:13:07,090 --> 00:13:08,090 One, two... 206 00:13:08,720 --> 00:13:10,180 Boris isn't hurting anything. 207 00:13:10,620 --> 00:13:12,620 Yes, George, I'm sure Mr. Williams won't mind. 208 00:13:12,840 --> 00:13:16,480 Won't mind? The hell he won't. I want everything to be right. He don't want to 209 00:13:16,480 --> 00:13:18,260 be hanging around with an old sloppy looking old maid. 210 00:13:36,100 --> 00:13:38,160 Excuse me, is this the Jeffersons' apartment? 211 00:13:40,860 --> 00:13:42,520 Billy Dee, come on in. 212 00:13:43,000 --> 00:13:45,020 Hey, I'm George Jefferson. Billy Dee Williams. 213 00:13:45,220 --> 00:13:49,000 Oh, you ain't got to tell me that. Hey, Billy Dee, I want you to meet my wife, 214 00:13:49,020 --> 00:13:49,959 Louise. 215 00:13:49,960 --> 00:13:51,220 Pleased to meet you, Mrs. Jefferson. 216 00:13:51,640 --> 00:13:53,740 Oh, call me Louise, Dilly Dee. 217 00:13:59,320 --> 00:14:00,320 Willie Dill. 218 00:14:03,240 --> 00:14:05,700 Can I call you... You can call me anything you want, Louise. 219 00:14:05,960 --> 00:14:07,600 Billy Dee, Billy, it doesn't matter. 220 00:14:14,160 --> 00:14:17,320 Oh, excuse me, Willie Bill. 221 00:14:19,340 --> 00:14:21,740 I'm Billy Dee. Billy Dee. Ah, Billy Dee. 222 00:14:25,260 --> 00:14:27,080 And this is our neighbor, Helen Willis. 223 00:14:35,150 --> 00:14:37,570 It's nice to meet you. Nice to meet you, too. 224 00:14:39,370 --> 00:14:42,290 I mean, it's... I think I need a drink of water. 225 00:14:44,950 --> 00:14:46,450 This is our maid, Florence. 226 00:14:47,130 --> 00:14:49,710 She's getting ready to go to bed. She's not feeling too good, as you can see. 227 00:14:51,110 --> 00:14:52,310 I'm feeling fine. 228 00:14:52,650 --> 00:14:53,910 I'm very pleased to meet you, Florence. 229 00:14:54,650 --> 00:14:56,190 That goes double for me. 230 00:14:56,950 --> 00:14:58,850 And I do mean double. 231 00:15:02,860 --> 00:15:04,180 Won't you sit down, Billy? 232 00:15:04,460 --> 00:15:05,460 Thank you. 233 00:15:10,260 --> 00:15:11,520 Won't you join me, please? 234 00:15:11,860 --> 00:15:12,980 Oh, I'd love to. 235 00:15:18,300 --> 00:15:25,140 Is Alex here yet? 236 00:15:26,060 --> 00:15:27,360 Alex? Yes, Alex Haley. 237 00:15:31,520 --> 00:15:35,160 Alex Haley? Is he coming here, too? Oh, yes. He's a good friend of your 238 00:15:35,160 --> 00:15:36,660 husband's. He is? 239 00:15:37,220 --> 00:15:39,840 Well, George, I didn't... Alex will be here any minute. 240 00:15:40,440 --> 00:15:42,680 Come here, Weasley. I want to see you in the kitchen in a minute. Hey, Florence, 241 00:15:42,820 --> 00:15:45,680 look. Make sure you give our special guest anything he wants. Be right back. 242 00:16:00,260 --> 00:16:01,820 So, you're... 243 00:16:02,440 --> 00:16:03,440 Dee Williams, huh? 244 00:16:03,760 --> 00:16:05,500 Well, that's what my mama told me. 245 00:16:06,700 --> 00:16:09,200 Okay. What'd you have for breakfast this morning? 246 00:16:10,580 --> 00:16:13,260 Um, a cheese omelet. 247 00:16:13,620 --> 00:16:15,760 Cheese omelet? On Thursday? 248 00:16:16,440 --> 00:16:21,860 For your information, Billy Dee Williams always has poached eggs and orange 249 00:16:21,860 --> 00:16:22,860 juice on Thursday. 250 00:16:24,380 --> 00:16:25,299 He does? 251 00:16:25,300 --> 00:16:26,300 I mean, I do. 252 00:16:27,800 --> 00:16:30,060 What's the matter with you? Don't you read the fan magazine? 253 00:16:30,340 --> 00:16:31,340 No, not really, no. 254 00:16:31,820 --> 00:16:33,060 Well, you better start, honey. 255 00:16:33,480 --> 00:16:36,500 That is, if you want to do your job right. 256 00:16:39,300 --> 00:16:41,420 Gee, up until now, I thought I was doing okay. 257 00:16:54,240 --> 00:16:55,880 And ladies sings the blues. 258 00:16:56,460 --> 00:17:01,140 Did Diana Ross wear her flower in her hair on the right side or the left side? 259 00:17:04,440 --> 00:17:06,099 Uh, right. 260 00:17:06,460 --> 00:17:09,319 The left? 261 00:17:12,819 --> 00:17:16,900 Listen, mister, whoever's paying you sure ain't getting their money's worth. 262 00:17:17,180 --> 00:17:18,660 You want to tell the studio, will you? 263 00:17:19,240 --> 00:17:21,880 Studio? Hmm, I got your studio. 264 00:17:24,760 --> 00:17:26,599 So that's why I had to say I was Alex Haley. 265 00:17:27,099 --> 00:17:29,000 But George, you lied to the man. 266 00:17:29,280 --> 00:17:32,620 So what? I lied a little bit. It worked, didn't it? Billy Dee Williams is here. 267 00:17:33,240 --> 00:17:34,240 He sure is. 268 00:17:36,860 --> 00:17:38,580 Well, I'm going to tell him the truth. 269 00:17:38,920 --> 00:17:40,480 Okay, Weasley, but it's going to be all your fault. 270 00:17:41,460 --> 00:17:42,780 What will be my fault? 271 00:17:43,040 --> 00:17:46,120 When Billy Dee finds out that Alex Haley ain't coming, he's going to probably 272 00:17:46,120 --> 00:17:50,000 split. And all them poor kids who were dependent on this benefit to help their 273 00:17:50,000 --> 00:17:51,380 boys club are going to be out of luck. 274 00:17:51,850 --> 00:17:54,910 Them poor kids would be standing around on the street with nothing to do, 275 00:17:54,950 --> 00:17:59,010 saying, man, I wish that old mean lady didn't tell Billy Dee Williams about the 276 00:17:59,010 --> 00:18:00,010 clowning club. 277 00:18:01,390 --> 00:18:02,790 We'd have some place to play. 278 00:18:03,790 --> 00:18:05,510 George, that's not fair. 279 00:18:06,150 --> 00:18:09,790 Okay, Weezy, see, I knew you'd let me handle it. Now, come on, let's go in 280 00:18:09,870 --> 00:18:10,870 because it was Billy Dee. 281 00:18:11,490 --> 00:18:12,710 Hey, Billy Dee! 282 00:18:13,150 --> 00:18:14,970 How are you and Florence getting along? Oh, fantastic. 283 00:18:16,190 --> 00:18:18,870 She's been teaching me a lot. So far, I've learned that I've been eating the 284 00:18:18,870 --> 00:18:22,310 wrong food, I don't ride my bike enough, and I have the wrong favorite number. 285 00:18:23,230 --> 00:18:26,110 Well, look, we better get going. We don't want them to start without us. 286 00:18:26,110 --> 00:18:27,110 think we ought to wait for Alex. 287 00:18:27,290 --> 00:18:31,790 Alex? Oh, yeah. Well, he probably got tied up. You know how famous authors 288 00:18:31,850 --> 00:18:33,610 Well, maybe we should call him. Oh, no, I'll call him. 289 00:18:36,990 --> 00:18:38,310 Uh, Billy. 290 00:18:39,080 --> 00:18:43,380 I wonder if I could ask you to autograph my copy of Lady Things the Blue. 291 00:18:43,600 --> 00:18:44,600 I'd be glad to. 292 00:18:45,980 --> 00:18:47,800 Have you got a pen? 293 00:18:52,760 --> 00:18:53,760 A pen? 294 00:18:54,080 --> 00:18:55,080 Yes. 295 00:18:56,820 --> 00:18:58,560 Oh, yes, a pen. 296 00:18:58,880 --> 00:19:00,180 Oh, how silly of me. 297 00:19:01,160 --> 00:19:02,160 I'll get one. 298 00:19:04,780 --> 00:19:07,720 Well, Billy, how's Hollywood? 299 00:19:08,799 --> 00:19:09,799 Uh, smoggy. 300 00:19:10,780 --> 00:19:12,540 What's Diana Ross really like? 301 00:19:12,860 --> 00:19:16,280 Well, she's... Do you know Burt Reynolds? What about Marvin Brando? 302 00:19:16,280 --> 00:19:17,840 pen. Thank you. Excuse me. 303 00:19:24,260 --> 00:19:25,260 Now me. 304 00:19:25,520 --> 00:19:28,540 Uh -huh. 305 00:19:29,580 --> 00:19:30,880 Right. Yeah, I understand. 306 00:19:31,180 --> 00:19:32,200 Yeah, I'll tell him, Alex. 307 00:19:32,980 --> 00:19:33,980 Is that Alex? 308 00:19:34,020 --> 00:19:34,779 Oh, yeah. 309 00:19:34,780 --> 00:19:36,040 Well, let me say hello to him. 310 00:19:36,240 --> 00:19:37,360 You gotta go? Okay, bye. 311 00:19:40,640 --> 00:19:42,200 Are you sure that was Alex Haley? 312 00:19:42,540 --> 00:19:43,379 Sure, why? 313 00:19:43,380 --> 00:19:45,100 Well, all I heard was a humming sound. 314 00:19:45,700 --> 00:19:48,020 Humming? Oh, that must have been his typewriter. 315 00:19:48,920 --> 00:19:50,580 He's working on his new book, Roots 3. 316 00:19:52,280 --> 00:19:53,800 He said it's humming right along. 317 00:19:55,380 --> 00:19:57,320 Oh, by the way, he said he won't be able to make the dinner. 318 00:19:59,200 --> 00:20:00,200 He's got a bad cold. 319 00:20:00,780 --> 00:20:04,100 Really? When I talked to him this morning, he sounded fine. 320 00:20:04,600 --> 00:20:07,640 This morning? You mean last night? No, when I talked to him last night. 321 00:20:08,120 --> 00:20:09,580 He sounded a lot like you. 322 00:20:10,380 --> 00:20:11,379 Like me? 323 00:20:11,380 --> 00:20:14,280 Yeah, when I talked to Alex Haley this morning, he was in Los Angeles. 324 00:20:14,600 --> 00:20:15,820 He's been there all week. 325 00:20:16,760 --> 00:20:21,020 Oh, so you mean that you knew all along that... That it was you that was calling 326 00:20:21,020 --> 00:20:22,960 me last night? I'm afraid so, yes. 327 00:20:23,520 --> 00:20:26,360 Well, if you knew all that, how come you still agreed to speak at the dinner? 328 00:20:27,480 --> 00:20:31,760 Well, you see, I grew up in Harlem. You got that one right. 329 00:20:36,840 --> 00:20:39,920 I love kids, and I know the Harlem Boys Club is a good cause. 330 00:20:40,880 --> 00:20:44,680 And you ain't mad at me for lying and saying I was Alex Haley? No, no, I know 331 00:20:44,680 --> 00:20:45,680 where you're coming from. 332 00:20:46,040 --> 00:20:49,540 However, I do wish you would have told me who you really were. 333 00:20:50,000 --> 00:20:52,960 Well, if that ain't the pot calling the kettle black. 334 00:20:56,720 --> 00:20:58,860 Morris, would you stop talking crazy? 335 00:20:59,240 --> 00:21:02,320 Oh, it's about time you knew the truth, Miss Jefferson. This turkey ain't Billy 336 00:21:02,320 --> 00:21:03,259 Dee Williams. 337 00:21:03,260 --> 00:21:04,760 What the hell are you talking about? 338 00:21:05,370 --> 00:21:06,430 so innocent, shorty. 339 00:21:07,650 --> 00:21:10,590 I know all about that famous doubles agency. 340 00:21:11,070 --> 00:21:12,790 Florence, what are you talking about? 341 00:21:13,130 --> 00:21:16,850 I mean, this dude is a good likeness, and he's handsome and all that, but he 342 00:21:16,850 --> 00:21:19,090 can't fool Billy Dee Williams' number one fan. 343 00:21:19,590 --> 00:21:21,550 Are you really my number one fan? 344 00:21:21,910 --> 00:21:27,550 No, I'm Billy Dee Williams' number one fan, and I know a phony when I see one. 345 00:21:28,890 --> 00:21:29,890 Let's go, Billy. 346 00:21:30,110 --> 00:21:34,150 All right, listen, it's been very nice meeting you, and, uh... 347 00:21:37,110 --> 00:21:38,670 And I hope to see you again soon. 348 00:21:40,170 --> 00:21:41,170 Take care. 349 00:21:42,570 --> 00:21:44,730 Mr. Jefferson, is Mr. Williams still here? 350 00:21:44,970 --> 00:21:47,110 No, he ain't, and he never was. 351 00:21:47,570 --> 00:21:48,570 Then who's that? 352 00:21:49,590 --> 00:21:52,230 I don't know who that is. I just know who it ain't. 353 00:21:53,010 --> 00:21:55,130 Whoever it is, I mean whoever it ain't. 354 00:21:55,470 --> 00:21:58,830 He dropped his wallet in the back seat of the limousine. The driver gave it to 355 00:21:58,830 --> 00:22:00,510 me, and I brought it right up immediately. 356 00:22:03,270 --> 00:22:04,270 Thanks, brother. 357 00:22:09,520 --> 00:22:10,359 This yours? 358 00:22:10,360 --> 00:22:12,620 Yes, thank you very much. Oh, no, you don't. 359 00:22:12,820 --> 00:22:18,100 Now we'll just find out who you are, Mr... Mr... 360 00:22:18,100 --> 00:22:22,380 Do 361 00:22:22,380 --> 00:22:29,800 you 362 00:22:29,800 --> 00:22:30,880 want my arm to fall off? 363 00:22:31,400 --> 00:22:32,400 What'd you say? 364 00:22:39,760 --> 00:22:40,760 I got another one right. 365 00:22:42,640 --> 00:22:43,720 It's Billy Dee Williams! 366 00:22:44,100 --> 00:22:45,320 It's Billy Dee Williams! 367 00:22:46,100 --> 00:22:47,100 It's Billy Dee Williams! 368 00:22:47,760 --> 00:22:48,760 It's Billy Dee Williams! 369 00:22:49,960 --> 00:22:51,500 It's Billy Dee Williams, Mr. Jefferson! 370 00:22:51,720 --> 00:22:54,260 The real Billy Dee Williams! I'm afraid so, yes. 371 00:22:54,460 --> 00:22:57,240 Well, now that we've got that all settled, let's get going before we get 372 00:22:57,620 --> 00:22:58,900 Wait, you can't take me now! 373 00:22:59,900 --> 00:23:04,360 Wait a minute, Billy. I'm going to put on my blue dress. I'll be right back. 374 00:23:15,790 --> 00:23:17,090 Florence, I really have to go. 375 00:23:18,770 --> 00:23:25,450 But, uh... Thank you for being my number one fan. 376 00:24:37,020 --> 00:24:40,920 The Jeffersons was videotaped in front of a studio audience. 28608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.