Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,109 --> 00:00:07,109
Hi.
2
00:00:08,310 --> 00:00:09,310
Good morning.
3
00:00:11,250 --> 00:00:18,090
I'm probably surprised waking up alone,
but my daughter got called into work, so
4
00:00:18,090 --> 00:00:22,110
I guess it's just you and me.
5
00:00:23,190 --> 00:00:24,190
Coffee?
6
00:00:25,310 --> 00:00:31,550
I know that the last thing you probably
want to do is
7
00:00:31,550 --> 00:00:34,430
spend a day with your mother -in -law.
8
00:00:37,530 --> 00:00:39,930
But I think I could make it interesting.
9
00:00:41,330 --> 00:00:42,330
Make it fun.
10
00:00:44,270 --> 00:00:46,750
So, are you hungry?
11
00:00:49,170 --> 00:00:50,230
What are you in the mood for?
12
00:00:52,310 --> 00:00:53,310
Let's see what we've got.
13
00:01:06,560 --> 00:01:07,560
Hungry for this?
14
00:01:10,280 --> 00:01:11,540
Is this what you're in the mood for?
15
00:01:14,360 --> 00:01:15,580
Because that could be arranged.
16
00:01:17,800 --> 00:01:21,000
You know, I've seen the way that you
look at me.
17
00:01:22,300 --> 00:01:23,300
You stare.
18
00:01:24,760 --> 00:01:25,760
So go on.
19
00:01:26,500 --> 00:01:27,500
Look at me.
20
00:01:34,980 --> 00:01:35,980
Let's face it.
21
00:01:36,810 --> 00:01:41,710
The only reason why you're with my
daughter is because she looks just like
22
00:01:42,350 --> 00:01:43,990
Well, almost.
23
00:01:46,350 --> 00:01:50,370
I have something she doesn't.
24
00:01:53,750 --> 00:02:00,230
So, take a look.
25
00:02:03,350 --> 00:02:04,350
I'm better.
26
00:02:05,390 --> 00:02:06,390
In many ways.
27
00:02:09,630 --> 00:02:10,630
Funnier.
28
00:02:11,310 --> 00:02:12,690
Much more easygoing.
29
00:02:15,390 --> 00:02:17,290
All she does is talk about work.
30
00:02:18,230 --> 00:02:19,510
Boring shit like that.
31
00:02:21,790 --> 00:02:23,370
Probably takes after her dad.
32
00:02:24,230 --> 00:02:25,230
But me?
33
00:02:27,290 --> 00:02:33,170
I have my mind on other things.
34
00:02:42,010 --> 00:02:45,290
No? You're telling me that you don't
want this?
35
00:02:47,810 --> 00:02:49,170
That you don't want me?
36
00:02:51,610 --> 00:02:58,590
Because I think that you would take me
right here, right now, if
37
00:02:58,590 --> 00:02:59,590
you could.
38
00:03:02,050 --> 00:03:03,210
What do you say?
39
00:03:06,530 --> 00:03:07,530
Yeah?
40
00:03:10,990 --> 00:03:11,990
That's not going to happen.
41
00:03:13,950 --> 00:03:17,430
Because I'm going to take you to bed.
42
00:03:20,210 --> 00:03:21,210
Come.
43
00:03:22,930 --> 00:03:23,930
Hurry.
44
00:03:26,070 --> 00:03:27,070
Faster.
45
00:03:30,250 --> 00:03:34,290
Now, I finally have you where I want
you.
46
00:03:36,210 --> 00:03:40,330
And I know that you've been dying.
47
00:03:42,540 --> 00:03:49,280
See me like this, on my knees, in
48
00:03:49,280 --> 00:03:52,900
front of you, begging for your cock.
49
00:03:54,840 --> 00:03:55,840
Isn't that right?
50
00:04:24,040 --> 00:04:30,560
excite you, arouse you in ways that she
can't,
51
00:04:30,560 --> 00:04:35,260
in ways that she never has, in ways that
she never will.
52
00:04:40,140 --> 00:04:45,960
If I'm being honest, I'm ashamed
53
00:04:45,960 --> 00:04:51,700
for raising a daughter who can't please
her man.
54
00:04:56,110 --> 00:05:03,110
daughter who's too focused on career and
life and finances and stupid bullshit
55
00:05:03,110 --> 00:05:09,850
she has you in
56
00:05:09,850 --> 00:05:16,690
front of her but it's okay
57
00:05:16,690 --> 00:05:20,150
you have me
58
00:05:26,190 --> 00:05:28,590
I can give you what she can.
59
00:05:30,770 --> 00:05:34,910
I can make you feel so much better.
60
00:05:38,390 --> 00:05:41,750
Don't I touch you better?
61
00:05:42,370 --> 00:05:43,370
No.
62
00:05:45,970 --> 00:05:52,510
Don't you love seeing your mother -in
-law on
63
00:05:52,510 --> 00:05:54,770
her knees before you?
64
00:06:16,240 --> 00:06:17,240
That long ago?
65
00:06:17,680 --> 00:06:19,080
I can't remember.
66
00:06:21,720 --> 00:06:23,260
She's not a freak like me.
67
00:06:26,440 --> 00:06:28,120
I'll do things that she won't.
68
00:06:31,720 --> 00:06:37,280
And now that you've had a taste, you're
gonna want more.
69
00:06:38,420 --> 00:06:39,420
And more.
70
00:06:40,700 --> 00:06:41,700
And more.
71
00:07:01,100 --> 00:07:02,100
hands on you.
72
00:07:03,680 --> 00:07:05,640
From the moment we first met.
73
00:07:08,280 --> 00:07:10,820
That stupid bitch is always in the way.
74
00:07:14,700 --> 00:07:15,700
Not anymore.
75
00:07:18,700 --> 00:07:19,700
Yeah, now?
76
00:07:21,420 --> 00:07:22,420
You're mine.
77
00:07:25,440 --> 00:07:26,560
She'll never know.
78
00:07:26,900 --> 00:07:28,280
This will be our little secret.
79
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
the beginning.
80
00:07:39,220 --> 00:07:45,120
I want you inside me.
81
00:07:47,540 --> 00:07:48,800
Yeah, fuck me.
82
00:07:50,040 --> 00:07:52,740
I'm gonna push your cock into me.
83
00:07:56,580 --> 00:08:01,400
Into your hot, sexy mother -in -law.
84
00:08:08,680 --> 00:08:09,680
have you.
85
00:08:11,160 --> 00:08:16,160
Let me show you just how good my pussy
feels.
86
00:08:18,140 --> 00:08:20,700
I know you want that too.
87
00:08:22,520 --> 00:08:23,520
Don't you?
88
00:08:26,460 --> 00:08:30,780
Are you about to cum?
89
00:08:32,620 --> 00:08:34,500
You should probably take it easy.
90
00:08:54,250 --> 00:08:56,810
You two never fuck without a condom.
91
00:08:58,370 --> 00:09:00,650
You poor thing.
92
00:09:02,410 --> 00:09:08,590
I bet you crave the
93
00:09:08,590 --> 00:09:09,930
feeling.
94
00:09:12,810 --> 00:09:15,450
The fucking raw.
95
00:09:26,280 --> 00:09:33,260
You crave the feeling of feeling a nice,
wet, slippery
96
00:09:33,260 --> 00:09:36,440
pussy wrapped around your cock.
97
00:09:40,280 --> 00:09:41,280
Well,
98
00:09:42,220 --> 00:09:45,820
that's what you have me for.
99
00:09:47,900 --> 00:09:49,140
That's what I'm going to give you.
100
00:10:15,530 --> 00:10:21,270
What if I told you... That we could do
this every day?
101
00:10:23,350 --> 00:10:26,230
My daughter going to work.
102
00:10:27,010 --> 00:10:28,010
You and me.
103
00:10:31,170 --> 00:10:32,170
Fucking.
104
00:10:33,170 --> 00:10:34,170
Fucking.
105
00:10:37,390 --> 00:10:38,390
Yeah.
106
00:10:39,670 --> 00:10:41,190
I think you'll agree.
107
00:10:43,590 --> 00:10:44,890
Once you feel...
108
00:10:45,580 --> 00:10:50,320
What it's like for me to have you.
109
00:10:58,460 --> 00:11:03,780
Just like that, huh?
110
00:11:05,200 --> 00:11:06,540
You love it, don't you?
111
00:11:07,400 --> 00:11:08,400
Yeah?
112
00:11:11,000 --> 00:11:12,080
Fucking me raw.
113
00:11:16,240 --> 00:11:17,240
like you deserve.
114
00:11:18,520 --> 00:11:23,840
You deserve to fuck a woman like this.
115
00:11:25,240 --> 00:11:26,520
To feel everything.
116
00:11:30,200 --> 00:11:36,860
You probably never thought that it was
going to be your mother -in -law who
117
00:11:36,860 --> 00:11:38,040
would give this to you.
118
00:11:41,900 --> 00:11:43,240
But here we are.
119
00:11:52,970 --> 00:11:55,590
Never amount to the woman that I am.
120
00:11:57,230 --> 00:11:58,790
To the woman that you need.
121
00:12:01,270 --> 00:12:03,050
She's never made you feel this good.
122
00:12:04,130 --> 00:12:05,130
Hasn't she?
123
00:12:08,550 --> 00:12:10,090
I'm so much better than ever.
124
00:12:11,510 --> 00:12:12,510
No.
125
00:12:13,610 --> 00:12:15,150
You're going to be thinking about me.
126
00:12:16,070 --> 00:12:17,110
You fucker.
127
00:12:19,970 --> 00:12:20,970
She's going to wonder.
128
00:12:21,710 --> 00:12:22,710
Why it is.
129
00:12:24,430 --> 00:12:26,370
That you're so fucking hard.
130
00:12:28,230 --> 00:12:29,470
She'll think that it's her.
131
00:12:30,370 --> 00:12:31,850
But that bitch could never.
132
00:12:33,810 --> 00:12:34,850
It's because of me.
133
00:12:35,950 --> 00:12:36,950
Isn't that right?
134
00:12:37,850 --> 00:12:39,630
It's because you'll be thinking about
today.
135
00:12:43,810 --> 00:12:44,810
Yeah.
136
00:12:46,550 --> 00:12:47,590
So go on.
137
00:12:48,950 --> 00:12:49,950
Let go.
138
00:12:51,070 --> 00:12:52,110
Let me make you a man.
139
00:12:53,670 --> 00:12:59,970
Let me milk out every drop of your calm
into me.
140
00:13:02,570 --> 00:13:03,750
Yes, you heard me.
141
00:13:05,090 --> 00:13:06,130
Come inside me.
142
00:13:07,250 --> 00:13:08,810
Come inside your mother -in -law.
143
00:13:10,250 --> 00:13:11,910
No, you've never done that.
144
00:13:12,250 --> 00:13:13,990
You've never done that with my daughter.
145
00:13:14,390 --> 00:13:16,250
You probably never will.
146
00:13:17,210 --> 00:13:18,770
She's such a fucking prude.
147
00:13:21,410 --> 00:13:22,410
But me.
148
00:13:23,490 --> 00:13:25,610
I want your seat. I want your cum.
149
00:13:26,750 --> 00:13:28,450
I want you to fill my pussy.
150
00:13:29,790 --> 00:13:32,370
Fill me up.
151
00:13:33,210 --> 00:13:34,089
That's it.
152
00:13:34,090 --> 00:13:35,090
Go on.
153
00:13:36,850 --> 00:13:37,910
I'm not going to stop.
154
00:13:39,690 --> 00:13:43,930
Until I feel your hot cum shooting deep
inside me.
155
00:14:39,400 --> 00:14:40,400
My daughter is married.
9291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.