Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,880 --> 00:00:06,860
What are you doing?
2
00:00:09,020 --> 00:00:11,380
Why are you staring at me?
3
00:00:12,240 --> 00:00:14,000
You make such a creep.
4
00:00:15,420 --> 00:00:17,480
Seriously, stop.
5
00:00:20,460 --> 00:00:27,260
As if it isn't already worth enough that
I have to be here.
6
00:00:28,759 --> 00:00:31,760
Sharing a bed with my brother?
7
00:00:32,619 --> 00:00:38,180
I can't believe mom and dad are making
us do this.
8
00:00:38,880 --> 00:00:40,040
It's so unfair.
9
00:00:41,020 --> 00:00:47,780
Why does he think that we'll get along
better once we share a
10
00:00:47,780 --> 00:00:49,400
night this close?
11
00:00:50,980 --> 00:00:51,980
Whatever.
12
00:00:52,840 --> 00:00:56,540
All I know is I just want to go to
sleep, okay?
13
00:00:59,470 --> 00:01:05,830
So please, can you just close your eyes
and not be creepy and weird and watch me
14
00:01:05,830 --> 00:01:06,830
sleep?
15
00:01:08,390 --> 00:01:10,550
Come on, brother. I'm serious.
16
00:01:18,010 --> 00:01:18,630
You
17
00:01:18,630 --> 00:01:25,590
think
18
00:01:25,590 --> 00:01:26,590
you're slick?
19
00:01:28,750 --> 00:01:31,010
Are you putting your foot on me?
20
00:01:34,350 --> 00:01:39,790
Look, I know this bed is tiny, but can
you please just, like, give me some
21
00:01:39,790 --> 00:01:40,790
space?
22
00:01:43,330 --> 00:01:45,290
We're so close to each other.
23
00:01:51,990 --> 00:01:57,190
Honestly, just being this close to
you...
24
00:02:02,060 --> 00:02:03,820
Let me feel like really, really hot.
25
00:02:07,440 --> 00:02:09,639
No. Not like that.
26
00:02:11,600 --> 00:02:13,140
You're so gross.
27
00:02:13,820 --> 00:02:14,820
Seriously.
28
00:02:16,360 --> 00:02:19,340
What? You meant hot like horny?
29
00:02:20,800 --> 00:02:22,120
Oh my god.
30
00:02:22,700 --> 00:02:25,880
Just when I thought that you couldn't be
more insufferable.
31
00:02:29,460 --> 00:02:30,460
You're gonna attempt?
32
00:02:33,070 --> 00:02:34,070
The hit on me?
33
00:02:34,850 --> 00:02:36,710
Did you forget that I'm your sister?
34
00:02:38,230 --> 00:02:39,630
You're my brother, okay?
35
00:02:40,610 --> 00:02:41,610
We're related.
36
00:02:43,870 --> 00:02:44,870
By blood.
37
00:02:46,290 --> 00:02:49,210
Mom and dad made us both, okay?
38
00:02:51,510 --> 00:02:52,510
So no.
39
00:02:53,490 --> 00:03:00,450
There is no way you and I could ever get
40
00:03:00,450 --> 00:03:01,450
that close.
41
00:03:03,790 --> 00:03:04,790
What do you mean, why not?
42
00:03:05,830 --> 00:03:10,190
I'm not having this conversation right
now, seriously. Like, go to bed.
43
00:03:17,570 --> 00:03:24,350
What did you say?
44
00:03:26,730 --> 00:03:31,690
Did you say what I think you said?
45
00:03:34,910 --> 00:03:35,910
Say it again.
46
00:03:37,690 --> 00:03:39,030
Come on, say it again.
47
00:03:41,030 --> 00:03:46,090
Oh, you're going to make me say it?
48
00:03:48,570 --> 00:03:49,570
Incest?
49
00:03:51,510 --> 00:03:52,610
What the fuck?
50
00:03:53,870 --> 00:03:56,290
Why are you bringing that up right now?
Seriously.
51
00:03:58,670 --> 00:04:02,030
Why is this such a big deal to you?
52
00:04:08,420 --> 00:04:09,420
Really?
53
00:04:11,080 --> 00:04:13,780
You think this is incest?
54
00:04:16,180 --> 00:04:18,180
Sleeping next to your own sister?
55
00:04:19,300 --> 00:04:21,420
Sleeping next to my own brother?
56
00:04:22,480 --> 00:04:24,120
That's not what incest is.
57
00:04:26,760 --> 00:04:29,280
Look, I told you I don't want to talk
about it.
58
00:04:32,780 --> 00:04:33,780
Anyway.
59
00:04:38,440 --> 00:04:40,780
It's illegal, okay? It's wrong.
60
00:04:41,580 --> 00:04:42,580
It's gross.
61
00:04:45,000 --> 00:04:46,860
And I want nothing to do with it.
62
00:04:48,040 --> 00:04:50,240
I want nothing to do with incest.
63
00:04:56,940 --> 00:04:58,320
You're not wrong, you know.
64
00:05:00,480 --> 00:05:07,460
It is when a brother, sister, mom, son,
65
00:05:08,320 --> 00:05:14,880
Dad, daughter, any sort of
66
00:05:14,880 --> 00:05:19,740
partner that you have with the same
bloodline.
67
00:05:22,660 --> 00:05:29,480
If you become intimate, that's in
68
00:05:29,480 --> 00:05:30,480
theft.
69
00:05:31,220 --> 00:05:32,220
Not this.
70
00:05:39,310 --> 00:05:41,530
Intimate? Oh my god, come on, seriously?
71
00:05:42,910 --> 00:05:44,970
You're being so gross right now.
72
00:05:45,770 --> 00:05:46,990
Are you having fun?
73
00:05:48,450 --> 00:05:50,490
Laying here in your sister's bed?
74
00:05:52,550 --> 00:05:54,650
Forcing me to talk about infest?
75
00:05:56,050 --> 00:05:57,870
Yet you are forcing me.
76
00:05:59,410 --> 00:06:02,570
What do you mean?
77
00:06:04,130 --> 00:06:07,810
Yeah, I know incest used to be legal,
okay? I get it.
78
00:06:08,230 --> 00:06:10,510
A lot of things used to be legal.
79
00:06:11,910 --> 00:06:14,090
There's a reason why. There are rules
now.
80
00:06:15,590 --> 00:06:21,410
Rules and laws that we should be
following.
81
00:06:26,330 --> 00:06:32,730
Plus, it's really naughty.
82
00:06:34,570 --> 00:06:41,410
Because you're basically saying you
thought about me in
83
00:06:41,410 --> 00:06:42,410
that way.
84
00:06:43,910 --> 00:06:44,910
What?
85
00:06:45,250 --> 00:06:46,890
Oh, I can't tease you now?
86
00:06:47,330 --> 00:06:50,270
I can't tease you for being so gross and
disgusting?
87
00:06:52,470 --> 00:06:53,470
Yeah.
88
00:06:54,070 --> 00:06:55,730
I can see it on your face.
89
00:06:56,770 --> 00:06:59,850
Is that why you were staring at me while
I was asleep?
90
00:07:02,450 --> 00:07:03,450
Were you hoping?
91
00:07:04,810 --> 00:07:05,810
To cop a feel.
92
00:07:07,190 --> 00:07:08,850
To touch your own sister.
93
00:07:12,410 --> 00:07:13,650
Yeah, nice try.
94
00:07:17,210 --> 00:07:23,090
You know, it's forbidden.
95
00:07:31,410 --> 00:07:32,670
Probably why
96
00:07:35,210 --> 00:07:36,210
That's interesting.
97
00:07:38,710 --> 00:07:43,670
I gotta say, brother, you surprised me.
98
00:07:45,550 --> 00:07:49,190
I didn't know you knew about incest.
99
00:07:51,010 --> 00:07:57,890
I think you're obsessed with it.
100
00:08:00,810 --> 00:08:03,350
But I mean, look at me.
101
00:08:07,330 --> 00:08:11,670
Not everybody has such a hot sister.
102
00:08:13,550 --> 00:08:15,470
Come on.
103
00:08:16,310 --> 00:08:18,470
I hear what your friends say about me.
104
00:08:21,250 --> 00:08:22,630
Does that make you mad?
105
00:08:23,710 --> 00:08:26,590
That your friends all have crushes on
your sister?
106
00:08:28,190 --> 00:08:32,690
It doesn't.
107
00:08:35,049 --> 00:08:36,049
Why not?
108
00:08:41,510 --> 00:08:45,410
Because of incest?
109
00:08:48,650 --> 00:08:49,650
What?
110
00:08:50,770 --> 00:08:53,210
So you think that you could just make a
move on me?
111
00:08:56,430 --> 00:08:58,210
And that I would reciprocate?
112
00:09:00,690 --> 00:09:06,730
What kind of a... sister would I be if
113
00:09:06,730 --> 00:09:13,450
I made a move on my own brother my own
flesh and blood
114
00:09:13,450 --> 00:09:17,990
you're crazy I
115
00:09:17,990 --> 00:09:24,930
can't believe you told me that what's
wrong
116
00:09:24,930 --> 00:09:31,310
with you what makes you think you can
talk to me like that
117
00:09:32,650 --> 00:09:34,430
Like you can just bring up incest.
118
00:09:36,650 --> 00:09:39,470
And you can just talk about how...
119
00:09:39,470 --> 00:09:44,570
It's what you think about.
120
00:09:52,090 --> 00:09:53,350
That's super perverted.
121
00:09:59,370 --> 00:10:00,470
It's taboo.
122
00:10:01,260 --> 00:10:02,260
It's wrong.
123
00:10:05,560 --> 00:10:09,180
And I guess, in a way,
124
00:10:09,280 --> 00:10:15,560
it is
125
00:10:15,560 --> 00:10:19,000
kind of sexy.
126
00:10:25,980 --> 00:10:26,980
Incest.
127
00:10:28,120 --> 00:10:29,720
A brother and a sister.
128
00:10:33,160 --> 00:10:39,660
Touching each other... Intimately...
Putting our hands on each
129
00:10:39,660 --> 00:10:45,280
other... Can I...
130
00:10:45,280 --> 00:10:47,880
Put my hand on you?
131
00:10:53,280 --> 00:11:00,160
Yeah... Brother...
132
00:11:00,160 --> 00:11:02,340
You're really...
133
00:11:19,240 --> 00:11:20,520
I give you an erection.
134
00:11:23,420 --> 00:11:24,940
This is my body.
135
00:11:28,880 --> 00:11:30,580
My big tits.
136
00:11:32,260 --> 00:11:36,480
My skin is so smooth.
137
00:11:45,940 --> 00:11:48,120
It's because we're related, isn't it?
138
00:11:59,670 --> 00:12:01,910
Rubbing. Feeling.
139
00:12:02,550 --> 00:12:06,870
How thick your shaft is.
140
00:12:08,150 --> 00:12:14,950
How long and hard you got
141
00:12:14,950 --> 00:12:17,650
for your own sister.
142
00:12:18,050 --> 00:12:20,590
Thinking about incest.
143
00:12:22,870 --> 00:12:27,690
My fingertips running across your balls.
144
00:12:34,990 --> 00:12:35,990
No.
145
00:12:36,730 --> 00:12:37,890
Stop. No.
146
00:12:38,990 --> 00:12:40,530
We can't do this.
147
00:12:41,570 --> 00:12:42,870
What do you mean why?
148
00:12:43,710 --> 00:12:45,710
Seriously, imagine if we got caught.
149
00:12:48,750 --> 00:12:51,590
Honestly, I'm so disappointed in you.
150
00:12:53,390 --> 00:12:54,390
Yeah.
151
00:12:56,210 --> 00:12:57,770
Because this is your fault.
152
00:12:58,640 --> 00:13:04,320
If it weren't for you and your dirty
mind, we wouldn't have been talking
153
00:13:04,320 --> 00:13:05,320
incest.
154
00:13:06,100 --> 00:13:12,060
I wouldn't be thinking about having
incest.
155
00:13:12,740 --> 00:13:15,780
Sex with my own brother.
156
00:13:16,860 --> 00:13:18,420
Brother -sister sex.
157
00:13:19,260 --> 00:13:20,900
Brother -sister fucking.
158
00:13:22,320 --> 00:13:24,260
Brother -sister incest.
159
00:13:32,920 --> 00:13:34,940
You're not going to put your cock away,
are you?
160
00:13:46,700 --> 00:13:48,080
You're just going to stroke.
161
00:13:50,300 --> 00:13:51,780
You're going to keep your cock out.
162
00:13:53,260 --> 00:13:57,440
And you're really going to keep stroking
over your own sister.
163
00:14:07,920 --> 00:14:09,280
You're going to think about incest?
164
00:14:12,540 --> 00:14:19,100
Why you stare at my body?
165
00:14:20,860 --> 00:14:22,680
Why you smell me?
166
00:14:27,120 --> 00:14:29,100
Can you smell me, brother?
167
00:14:31,500 --> 00:14:36,340
Your sister is in heat.
168
00:14:39,470 --> 00:14:41,810
I'm in heat for incest.
169
00:15:12,330 --> 00:15:15,590
about the naughtiest thing that we could
ever do.
170
00:15:27,050 --> 00:15:28,670
Incest with your own sister.
171
00:16:48,590 --> 00:16:49,590
So what?
172
00:17:22,829 --> 00:17:29,550
each other having each other giving in
to temptation giving in to the forbidden
173
00:17:29,550 --> 00:17:32,070
nature of incest
174
00:19:30,120 --> 00:19:35,100
and your brother cock yeah you want your
sister's pussy and i want my brother's
175
00:19:35,100 --> 00:19:39,520
cock i want incest please we've already
gone this far we might as well fucking
176
00:19:39,520 --> 00:19:44,660
do it i can't believe i'm saying this i
can't believe i'm actually saying this i
177
00:19:44,660 --> 00:19:46,980
can't believe that i want incest
178
00:20:02,730 --> 00:20:06,230
with your sister, please. Yeah, let me
spread my legs for you.
179
00:20:06,670 --> 00:20:09,030
Let me spread my legs.
180
00:20:40,840 --> 00:20:41,840
dick that I need.
181
00:22:01,390 --> 00:22:05,750
your sister in the face as you fuck her,
look at your sister as you commit
182
00:22:05,750 --> 00:22:12,490
incest, look at me, look at you, yeah,
oh my god,
183
00:22:12,490 --> 00:22:17,730
fuck, yeah, that's it, just like that,
that's what you like, that's what you
184
00:22:17,730 --> 00:22:21,490
like, that's what you want, this is what
you needed the whole time, isn't it,
185
00:22:21,530 --> 00:22:27,730
yeah, to fuck your own sister, to fuck
your family, yeah,
186
00:22:49,840 --> 00:22:56,180
that you thought it would feel like,
brother, to be fucking
187
00:22:56,180 --> 00:23:02,160
your own sister, yeah, you like
188
00:23:02,160 --> 00:23:08,940
brother sister fucking, don't you, yeah,
you want to keep
189
00:23:08,940 --> 00:23:13,580
pushing your cock deep into my pussy,
yeah, oh my god, you're a fuck,
190
00:23:33,320 --> 00:23:36,040
sister, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck,
191
00:23:36,040 --> 00:23:40,900
fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck,
192
00:23:40,920 --> 00:23:46,000
fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck,
193
00:24:04,400 --> 00:24:06,920
brother. I told you that I'm in heat.
194
00:24:12,160 --> 00:24:13,340
I'm so fertile.
195
00:24:15,140 --> 00:24:17,680
My pussy is so fertile.
196
00:24:17,940 --> 00:24:22,880
Your sister is ready to make a baby.
197
00:24:24,180 --> 00:24:28,980
And I just happen to be fucking you. We
just happen to be having incest.
198
00:24:29,620 --> 00:24:31,400
I don't want you to stop.
199
00:24:36,810 --> 00:24:38,250
You're already inside me.
200
00:24:38,670 --> 00:24:39,950
I'm already fucking.
201
00:24:43,390 --> 00:24:44,390
I want more.
202
00:24:44,650 --> 00:24:45,650
Yeah.
203
00:24:47,250 --> 00:24:49,650
I want you to fill me.
204
00:24:50,030 --> 00:24:51,510
Brother, I want you to fill me.
205
00:24:51,790 --> 00:24:54,590
I want you to fill your sister full of
cum.
206
00:24:54,930 --> 00:24:57,730
Yeah. I want your incest sperm.
207
00:24:58,730 --> 00:25:01,890
And I want you to give me hot incest,
baby.
208
00:25:07,720 --> 00:25:09,060
that baby into your sister.
209
00:25:09,420 --> 00:25:11,000
Please, baby, please.
210
00:25:11,360 --> 00:25:12,360
Please, brother.
211
00:25:12,680 --> 00:25:13,680
That's what I want.
212
00:25:20,240 --> 00:25:22,680
That's what you want too, baby.
213
00:25:24,820 --> 00:25:27,240
Don't you want an incest baby?
214
00:25:30,640 --> 00:25:33,320
Don't you want to make a baby out of
incest?
215
00:25:35,850 --> 00:25:37,490
Don't you want to fill my womb?
216
00:25:38,310 --> 00:25:39,590
Full of your sperm.
217
00:25:40,070 --> 00:25:41,150
Full of your cum.
218
00:25:41,650 --> 00:25:42,710
Full of your heart.
219
00:25:43,530 --> 00:25:44,530
Brother cum.
220
00:25:48,150 --> 00:25:49,810
That's what I want. I want to make a
baby.
221
00:25:50,150 --> 00:25:52,390
I want to build a family with my
brother.
222
00:25:52,650 --> 00:25:54,370
I want an incest family.
223
00:25:57,170 --> 00:25:58,290
That's what I want, brother.
224
00:25:58,490 --> 00:26:00,050
I want you to impregnate me.
225
00:26:01,290 --> 00:26:02,410
With incest.
226
00:26:02,850 --> 00:26:04,050
Impregnate me with incest.
227
00:26:04,270 --> 00:26:05,490
Please, please, please, brother.
228
00:26:06,730 --> 00:26:08,870
I want you calm.
229
00:26:09,390 --> 00:26:10,770
I want your brother calm.
230
00:26:11,190 --> 00:26:17,530
I want to feel what it's like for my own
brother. My own flesh and blood.
231
00:26:18,450 --> 00:26:20,810
My biological brother.
232
00:26:21,010 --> 00:26:25,590
I want to feel what it's like to feel
your calm.
233
00:26:26,650 --> 00:26:29,870
I'm feeling like incest pussy.
234
00:26:30,790 --> 00:26:32,290
I want to make a baby.
235
00:26:32,550 --> 00:26:33,950
Wait, impregnate me.
236
00:26:37,450 --> 00:26:42,570
baby please impregnate me with an incest
baby come on brother i'll fuck a baby
237
00:26:42,570 --> 00:26:48,650
into your sister yeah let's make a baby
with incest impregnate me brother fuck
238
00:26:48,650 --> 00:26:49,650
fuck fuck fuck
15682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.