All language subtitles for Naruto-s2-e87_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,719 --> 00:00:24,520 Right here, right now. 2 00:00:37,740 --> 00:00:39,420 Thank you for 3 00:00:39,420 --> 00:00:46,780 watching! 4 00:01:12,980 --> 00:01:14,700 Right here, right now. 5 00:01:15,360 --> 00:01:20,140 Right here, right now Right here, 6 00:01:21,380 --> 00:01:25,660 right now Right here, right now 7 00:01:47,470 --> 00:01:49,970 Second, now, look, the water's spitting. 8 00:01:50,170 --> 00:01:53,470 It's going to be even easier than I thought to get this balloon to burst. 9 00:01:53,750 --> 00:01:57,470 Good. Let me know when you've done it. Meanwhile, I'll just get comfortable. 10 00:01:58,410 --> 00:02:00,150 It's time for a little break. 11 00:02:00,470 --> 00:02:04,670 Hey, what do you think you're doing? I might as well catch a little shut -eye 12 00:02:04,670 --> 00:02:05,589 while I'm waiting. 13 00:02:05,590 --> 00:02:07,190 This stuff helps me sleep. 14 00:02:09,870 --> 00:02:12,130 Don't get too comfortable. This won't take long. 15 00:02:13,070 --> 00:02:14,290 Yeah, yeah, okay. 16 00:02:15,040 --> 00:02:18,420 You just let me know when you figured it out. You wait and see. 17 00:02:19,300 --> 00:02:23,660 I'll have this thing down before you even close your eyes, you lazy old 18 00:02:28,300 --> 00:02:30,960 Keep on training. 19 00:02:31,320 --> 00:02:32,880 Hop goes the water balloon. 20 00:02:48,739 --> 00:02:51,000 Man. This is crazy. What do I have to do? 21 00:02:51,440 --> 00:02:52,440 Huh? 22 00:02:52,820 --> 00:02:54,720 Well, did you do it? 23 00:02:57,840 --> 00:03:02,240 Well, not quite, but I'm really close. Almost there. 24 00:03:02,960 --> 00:03:07,840 I was hoping for maybe 40 winks, but that was more like 840. 25 00:03:09,880 --> 00:03:12,500 Come on. How do I do it? How do I get it to burst? 26 00:03:16,530 --> 00:03:20,450 Like I've said before, you won't know how it's done until after you've done 27 00:03:22,450 --> 00:03:23,450 However, 28 00:03:24,410 --> 00:03:31,070 in your case, even though ideally you're supposed to master this jutsu by 29 00:03:31,070 --> 00:03:36,970 yourself through trial and error, maybe I'll give you a small hint to point you 30 00:03:36,970 --> 00:03:37,970 in the right direction. 31 00:03:38,270 --> 00:03:41,490 All right now, get the water in the balloon spinning again. 32 00:03:41,970 --> 00:03:43,090 Huh? Okay. 33 00:03:49,840 --> 00:03:54,180 To the right or the left? Which direction are you making the water 34 00:03:54,620 --> 00:03:57,920 Huh? Oh, well, to the left, I guess. 35 00:03:58,140 --> 00:04:00,120 Now walk over here to me. 36 00:04:00,460 --> 00:04:06,800 Uh... Uh... Hmm. 37 00:04:07,440 --> 00:04:09,060 I thought as much. 38 00:04:10,380 --> 00:04:15,720 Huh? You thought what? The problem is you're actually a right rotation type. 39 00:04:16,019 --> 00:04:17,019 A what? 40 00:04:17,160 --> 00:04:18,920 Yeah, that's the trouble right there. 41 00:04:19,160 --> 00:04:21,740 You got your chakra working against itself. 42 00:04:22,100 --> 00:04:26,560 A good way to build up chakra in the body is to spin it into a tight spiral, 43 00:04:26,720 --> 00:04:27,659 like a spring. 44 00:04:27,660 --> 00:04:31,720 Whether the chakra spins to the left or the right depends on the individual. 45 00:04:32,320 --> 00:04:36,380 Some people are left rotation type, some are right. But if you're spinning the 46 00:04:36,380 --> 00:04:40,440 water in the balloon in the opposite direction from your natural rotation 47 00:04:40,600 --> 00:04:42,600 your chakra is just counteracting itself. 48 00:04:43,080 --> 00:04:44,560 No wonder you're having trouble. 49 00:04:45,590 --> 00:04:49,230 It's something that most ninja in training eventually figure out for 50 00:04:49,490 --> 00:04:53,410 but in your case... Yeah, okay, but how are you able to tell that I'm a right 51 00:04:53,410 --> 00:04:55,270 rotating type or whatever it is? 52 00:04:55,630 --> 00:04:58,150 By the way your hair grows. 53 00:04:58,470 --> 00:05:02,210 If your hair grows to the right, that means you're a right rotation type. If 54 00:05:02,210 --> 00:05:05,950 grows to the left, you're a lefty. It's pretty simple, really. 55 00:05:06,530 --> 00:05:10,130 Huh. If I ever brushed my hair, I might have known that. 56 00:05:10,480 --> 00:05:14,300 You get it now? It might help if you set the water in the balloon rotating to 57 00:05:14,300 --> 00:05:18,340 the right. Man, I never even knew my hair rotated. Forget about which way. 58 00:05:18,720 --> 00:05:22,100 I think you'll find that this is the perfect jutsu for you, Naruto. 59 00:05:22,400 --> 00:05:24,040 All it requires is chakra. 60 00:05:24,380 --> 00:05:26,960 No complicated hand signs to be mastered. 61 00:05:27,540 --> 00:05:30,560 With a little effort, even a slow learner can get this one. 62 00:05:30,780 --> 00:05:32,340 I know that you can do it. 63 00:05:32,640 --> 00:05:34,600 Hey! Who you calling a slow learner? 64 00:05:34,880 --> 00:05:36,560 Are you forgetting who I am? 65 00:05:37,040 --> 00:05:38,880 I'm the guy who's going to be Hokage someday. 66 00:05:39,120 --> 00:05:43,240 I bet you in three days, I'll have this whole thing nailed. You won't be smiling 67 00:05:43,240 --> 00:05:44,240 then. 68 00:05:44,600 --> 00:05:45,600 Three days? 69 00:05:46,360 --> 00:05:50,320 This jutsu was handed down to us by none other than the fourth Hokage. 70 00:05:51,000 --> 00:05:56,180 Huh? Yes, and it took the fourth Hokage three whole years to perfect it. 71 00:05:56,500 --> 00:06:00,720 In terms of difficulty, this is the second hardest jutsu of all. 72 00:06:01,400 --> 00:06:04,080 It's one of the master rank ninjutsu. 73 00:06:05,900 --> 00:06:09,880 To learn this move requires mastering three different phases of training. 74 00:06:10,240 --> 00:06:13,120 The water balloon burst is only the first. 75 00:06:15,120 --> 00:06:18,300 It took the fourth Hokage three years. 76 00:06:20,260 --> 00:06:22,340 And he was the best. 77 00:06:22,760 --> 00:06:27,740 And you, who haven't even finished the first phase yet, you're going to master 78 00:06:27,740 --> 00:06:28,840 it in three days, huh? 79 00:06:29,240 --> 00:06:30,240 Yeah, right. 80 00:06:30,360 --> 00:06:31,600 Knock yourself out, kid. 81 00:06:31,960 --> 00:06:35,260 Meanwhile, if it's all the same for you, I'm heading back to town. 82 00:06:35,640 --> 00:06:37,320 I've been neglecting my research. 83 00:06:38,040 --> 00:06:39,580 It's getting late, you coming? 84 00:06:42,220 --> 00:06:44,540 Second from the top in difficulty. 85 00:06:45,520 --> 00:06:48,260 The fourth Hokage's ninjutsu. 86 00:06:54,180 --> 00:06:56,020 I'll stick around a little longer. 87 00:06:59,020 --> 00:07:02,120 See you later, then. Don't overdo it. 88 00:07:08,750 --> 00:07:10,850 I wonder if Naruto's got what it takes. 89 00:07:11,130 --> 00:07:13,250 I can't wait to see what happens. 90 00:07:13,550 --> 00:07:14,810 What's cooking, good -looking? 91 00:07:15,110 --> 00:07:20,110 Are you the guy we've heard about? The one doing research on pretty girls? 92 00:07:20,610 --> 00:07:21,990 That's right, you've heard of me? 93 00:07:22,250 --> 00:07:24,350 We'd be glad to help you with your research. 94 00:07:24,670 --> 00:07:28,030 By his dinner, we'll stamp your card. When the card's full, we'll tell you 95 00:07:28,030 --> 00:07:30,470 everything. Woo -hoo! Sounds like fun! 96 00:07:30,810 --> 00:07:31,970 What's your name, sweetie? 97 00:07:32,310 --> 00:07:33,269 Uh -uh. 98 00:07:33,270 --> 00:07:34,270 Dinner first. 99 00:07:48,910 --> 00:07:51,470 Leave him alone now, Whiskers. Come on down. 100 00:07:53,210 --> 00:07:54,230 Excuse me. 101 00:07:54,490 --> 00:07:55,810 Which way's the restroom? 102 00:08:02,310 --> 00:08:05,890 I don't have three years to waste on this jutsu! 103 00:08:07,690 --> 00:08:09,930 Okay! Here we go, Naruto! 104 00:08:10,230 --> 00:08:11,950 You're gonna nail this thing today! 105 00:08:19,150 --> 00:08:20,150 Stupid balloon? 106 00:08:23,010 --> 00:08:25,870 Nothing. What do I gotta do? 107 00:08:32,210 --> 00:08:36,610 I love your hair, Jiraiya. Is that its real color? 108 00:08:38,710 --> 00:08:40,970 Darling, everything about me is real. 109 00:09:07,750 --> 00:09:08,750 Man, 110 00:09:09,590 --> 00:09:10,529 oh man! 111 00:09:10,530 --> 00:09:12,090 I just love this town! 112 00:09:34,440 --> 00:09:35,440 Mouthwash. 113 00:09:36,940 --> 00:09:39,160 Okay, gotta build up my strength. 114 00:09:40,340 --> 00:09:41,340 Huh? 115 00:09:45,100 --> 00:09:47,240 What's wrong with me? 116 00:10:07,020 --> 00:10:09,920 With a little effort, even a slow learner can get this one. 117 00:10:10,160 --> 00:10:11,700 I know that you can do it. 118 00:10:13,140 --> 00:10:16,760 He said there were no complicated hand signs to learn. 119 00:10:52,400 --> 00:10:53,700 Rise and shine, pervy sage. 120 00:10:54,040 --> 00:10:56,620 Come on, drag those old bones out of bed. 121 00:10:57,020 --> 00:10:58,320 Oh, good. 122 00:10:58,740 --> 00:11:03,300 Since you're here, bring me some water, would you? Some water? 123 00:11:04,100 --> 00:11:05,100 Hmm. 124 00:11:09,500 --> 00:11:10,500 So, 125 00:11:11,580 --> 00:11:14,200 that's the first phase of training. What's next? 126 00:11:15,840 --> 00:11:17,320 Oh, you did it, huh? 127 00:11:18,200 --> 00:11:20,700 Would you mind giving me a little demonstration? 128 00:11:21,550 --> 00:11:24,650 Watch carefully. Keep your eyes on the balloon. 129 00:11:28,050 --> 00:11:29,050 Interesting. 130 00:12:01,390 --> 00:12:04,410 that. I've just been working day and night. You know, doing research. 131 00:12:05,690 --> 00:12:06,690 Research, huh? 132 00:12:06,710 --> 00:12:08,010 Is that what you call it? 133 00:12:11,930 --> 00:12:16,790 Gotta hand it to him. He found a way to do it. By steadying it with his left 134 00:12:16,790 --> 00:12:18,790 hand and applying chakra with his right. 135 00:12:19,010 --> 00:12:22,030 It's a weird idea, but then hey, he's a weird kid. 136 00:12:22,490 --> 00:12:25,070 And weird isn't necessarily bad. 137 00:12:26,410 --> 00:12:29,630 Looks like you did it. Good for you. 138 00:12:30,170 --> 00:12:33,010 I guess that little tip I gave you helped out after all. 139 00:12:34,670 --> 00:12:37,670 Actually, I've really got him to thank. 140 00:12:38,650 --> 00:12:43,910 I was watching this guy play around with my balloon, and I got a brilliant idea. 141 00:12:45,150 --> 00:12:49,430 See, he kept knocking it back and forth, which meant the water inside must be 142 00:12:49,430 --> 00:12:51,770 going back and forth, too, in different directions. 143 00:12:52,130 --> 00:12:53,490 That's when it came to me. 144 00:12:54,330 --> 00:12:56,170 And what would that be, exactly? 145 00:12:56,860 --> 00:12:59,920 I thought back to when you were showing me what to do that first time. 146 00:13:00,320 --> 00:13:04,000 I remembered how bumpy the surface of the balloon got, like it was boiling. 147 00:13:04,560 --> 00:13:08,700 My problem was, I was making the water rotate, but in only one direction. 148 00:13:09,260 --> 00:13:13,040 That's why my balloon was smooth, not bumpy like yours. If it was going to 149 00:13:13,040 --> 00:13:16,120 burst, I had to get the water spinning in a bunch of different directions, 150 00:13:16,260 --> 00:13:17,280 bumping into itself. 151 00:13:18,600 --> 00:13:22,680 So, once I finally figured that part out, the rest was easy. 152 00:13:23,920 --> 00:13:29,460 Well... He still may not be capable of executing it with only one hand, but he 153 00:13:29,460 --> 00:13:31,540 found a way, and it works. 154 00:13:32,840 --> 00:13:34,880 What can I say? I rule, huh? 155 00:13:35,440 --> 00:13:36,440 Okay, then. 156 00:13:36,460 --> 00:13:39,860 You have successfully completed the first step. All right! 157 00:13:40,840 --> 00:13:43,520 Here, let me show it to you one more time. Want to see it again? 158 00:13:45,760 --> 00:13:47,360 He's used up a lot of chakra. 159 00:13:47,700 --> 00:13:50,540 Can his chakra network withstand the strain? 160 00:13:51,080 --> 00:13:53,040 And it only gets harder from here. 161 00:13:57,980 --> 00:14:01,300 All right, then. You ready to proceed to the second step now? 162 00:14:01,620 --> 00:14:04,520 Yeah! Enough with the kid stuff. What's next? 163 00:14:04,720 --> 00:14:06,180 Weapons or... Here you go. 164 00:14:06,480 --> 00:14:07,480 Huh? 165 00:14:07,680 --> 00:14:09,340 A rubber ball? Hey! 166 00:14:10,180 --> 00:14:12,400 Ah, come on! You're kidding me, right? 167 00:14:13,560 --> 00:14:15,360 Let's see if you can pop this one. 168 00:14:18,080 --> 00:14:22,420 And let me tell you, it's a lot harder than a water balloon. 169 00:14:34,160 --> 00:14:35,160 This is hard. 170 00:14:35,440 --> 00:14:37,320 The first element is rotation. 171 00:14:37,580 --> 00:14:39,500 The second element is force. 172 00:14:40,280 --> 00:14:42,060 But this object is solid. 173 00:14:42,380 --> 00:14:46,360 There's no water inside, so it's far more difficult to exert your chakra 174 00:14:46,360 --> 00:14:48,920 rotation on it. Yeah, I can see that. 175 00:14:49,520 --> 00:14:51,420 I'll leave it to you to figure out. 176 00:14:52,240 --> 00:14:55,000 I'll have to come up with something new for this one. 177 00:14:55,520 --> 00:14:59,040 And in the meanwhile, I better get back to my research. 178 00:15:00,110 --> 00:15:03,290 Hey, pervy sage, don't go away again. Come on, stay and help me with my 179 00:15:03,290 --> 00:15:05,650 training. Don't leave me out here by myself. 180 00:15:06,430 --> 00:15:07,430 Stop whining. 181 00:15:08,090 --> 00:15:11,010 There's one part of this process you don't seem to understand. 182 00:15:12,490 --> 00:15:16,710 I said I'd be your teacher, not your father or your best friend. I'm not here 183 00:15:16,710 --> 00:15:17,569 hold your hand. 184 00:15:17,570 --> 00:15:20,230 You have to do this by yourself, or not at all. 185 00:15:20,750 --> 00:15:25,230 Stop being a child and learn how to stand on your own two feet like a 186 00:15:26,570 --> 00:15:31,370 All right, I will. I was just hoping before you go, you could just show it to 187 00:15:31,370 --> 00:15:32,370 one more time. 188 00:15:33,570 --> 00:15:34,570 Pay me. 189 00:15:38,630 --> 00:15:41,030 Get out of here, you greedy old stork chaser! 190 00:15:41,230 --> 00:15:43,870 You're one to talk about growing up and acting like a shinobi! 191 00:15:44,070 --> 00:15:47,410 Why don't you act like a shinobi instead of a pervy old bag of bones? 192 00:16:01,740 --> 00:16:05,320 Just like he said, this is way more difficult than the water balloon. 193 00:16:06,760 --> 00:16:13,380 My arms and hands are killing me. I don't know how much more they can take. 194 00:16:43,240 --> 00:16:45,820 Doing the same thing over and over. 195 00:16:53,940 --> 00:16:56,620 It's one of the master rank, Ninjutsu. 196 00:16:57,560 --> 00:17:00,160 Stop whining. I'm not holding your hand. 197 00:17:00,360 --> 00:17:02,760 You have to do this yourself or not at all. 198 00:17:03,200 --> 00:17:04,200 All right. 199 00:17:07,500 --> 00:17:08,960 Hey, Naruto. 200 00:17:09,720 --> 00:17:11,599 What are you doing here, pervy sage? 201 00:17:11,940 --> 00:17:14,480 I want you to hop into town and grab me some lunch. 202 00:17:14,720 --> 00:17:20,020 Huh? Why do I have to? I'm your teacher, and a student is always obliged to obey 203 00:17:20,020 --> 00:17:21,020 his teacher. 204 00:17:21,880 --> 00:17:27,000 There you go, son. 205 00:17:27,420 --> 00:17:28,960 Thanks. Thanks a lot. 206 00:17:31,640 --> 00:17:32,840 I'm your teacher. 207 00:17:33,160 --> 00:17:34,160 Some teacher. 208 00:17:34,520 --> 00:17:35,640 What's he taught me? 209 00:17:36,320 --> 00:17:37,320 Nothing. 210 00:17:47,030 --> 00:17:51,810 There you go. Oh, I'm big now. I can eat the whole thing myself. 211 00:17:52,170 --> 00:17:53,270 No, we'll share. 212 00:17:53,550 --> 00:17:56,710 Besides, what would your mother say if I let you spoil your supper? 213 00:17:57,130 --> 00:17:58,130 Okay. 214 00:18:03,490 --> 00:18:05,470 Hey, I was wondering. 215 00:18:05,770 --> 00:18:09,810 Hmm? Well, um, maybe you could stick around for a while today? 216 00:18:10,460 --> 00:18:11,460 Help me train? 217 00:18:11,480 --> 00:18:15,120 Sorry, no time. I've got to go into town and keep an appointment with someone 218 00:18:15,120 --> 00:18:16,560 who's helping me with my research. 219 00:18:18,840 --> 00:18:21,620 It's up to you to figure out by yourself, Naruto. 220 00:18:22,300 --> 00:18:25,780 Otherwise, there's no point in even learning it for all the good it will do 221 00:18:26,300 --> 00:18:28,700 I thought I made it clear three weeks ago. 222 00:18:29,480 --> 00:18:31,740 Stop acting like a helpless child. 223 00:18:32,400 --> 00:18:33,400 You're a ninja. 224 00:18:41,770 --> 00:18:43,130 worry about me. I understand. 225 00:18:43,570 --> 00:18:45,990 Forget about it. I was just asking. That's all. 226 00:18:46,190 --> 00:18:48,530 Go on and do whatever you have to do, pervy sage. 227 00:18:49,090 --> 00:18:53,350 No, you did that. I don't think I believe you. It's true. 228 00:18:54,050 --> 00:18:55,310 Jiraiya is no liar. 229 00:19:22,960 --> 00:19:23,859 What's the use? 230 00:19:23,860 --> 00:19:26,340 It won't pop no matter how hard I try. 231 00:19:26,740 --> 00:19:30,760 I'm just wasting my time, burning up chakra for no good reason. 232 00:19:31,700 --> 00:19:32,820 And this pain. 233 00:19:34,160 --> 00:19:37,540 The more I try to increase the flow, the more it hurts. 234 00:19:38,520 --> 00:19:42,620 But I have to. I have to give it all I've got or it'll never pop. 235 00:19:43,140 --> 00:19:45,360 But what if all I've got isn't enough? 236 00:19:53,640 --> 00:19:58,160 If I can work through the pain to generate more chakra and then push it 237 00:19:58,160 --> 00:19:59,360 the limit of what I can endure. 238 00:20:02,380 --> 00:20:03,540 Not enough yet. 239 00:20:04,000 --> 00:20:05,000 Not yet. 240 00:20:32,460 --> 00:20:35,340 Well, well, we seem to have made progress. 241 00:20:35,700 --> 00:20:39,900 Yeah, but I only made it spring a leak, not burst like you did. 242 00:20:40,460 --> 00:20:43,960 Boy, you're getting awfully picky all of a sudden. Here, want one? 243 00:20:46,380 --> 00:20:48,900 You come far and all on your own. 244 00:20:55,340 --> 00:20:56,340 That's delicious. 245 00:21:00,840 --> 00:21:02,420 You ready to try a little experiment? 246 00:21:02,860 --> 00:21:03,940 Sure. What? 247 00:21:04,620 --> 00:21:05,940 Give me your right hand. 248 00:21:10,360 --> 00:21:11,360 Hmm? 249 00:21:14,880 --> 00:21:16,720 Uh, what is it? 250 00:21:40,069 --> 00:21:42,870 Thank you 251 00:21:42,870 --> 00:21:47,930 for 252 00:21:47,930 --> 00:21:57,130 watching! 253 00:21:58,120 --> 00:21:58,600 Thank 254 00:21:58,600 --> 00:22:11,860 you 255 00:22:11,860 --> 00:22:12,940 for watching! 256 00:22:47,680 --> 00:22:48,680 Focus, 257 00:22:51,600 --> 00:22:53,300 he says. Focus, focus, focus. 258 00:22:53,840 --> 00:22:55,480 Doesn't he know I'm easily distracted? 259 00:22:55,880 --> 00:22:58,440 It's always been my weak spot, all through training. 260 00:23:00,540 --> 00:23:01,560 What about my lack of focus? 261 00:23:01,760 --> 00:23:05,020 I wish I paid more attention to him, but I was, you know, distracted. 262 00:23:06,680 --> 00:23:07,980 Focus, focus, focus! 263 00:23:08,800 --> 00:23:09,800 What am I? 19637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.