Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,360 --> 00:00:03,760
Thank you for
2
00:00:03,760 --> 00:00:08,940
watching!
3
00:02:00,680 --> 00:02:05,000
The rules for this match are the same as
in the preliminaries. The match
4
00:02:05,000 --> 00:02:08,120
continues until one of you dies or
admits defeat.
5
00:02:09,199 --> 00:02:14,140
However, I can stop the match, but
that's solely my decision.
6
00:02:37,640 --> 00:02:38,640
Hello, guy.
7
00:02:39,280 --> 00:02:40,760
How are you feeling, Lee?
8
00:02:40,980 --> 00:02:42,200
Are you all right?
9
00:02:44,120 --> 00:02:46,080
Kakashi. Kakashi -sensei!
10
00:02:49,440 --> 00:02:50,640
Oh, right.
11
00:02:51,660 --> 00:02:54,260
Sorry about that. You must have been
worried.
12
00:02:55,060 --> 00:02:56,920
Sorry for not keeping in touch.
13
00:02:59,420 --> 00:03:00,420
Uh -oh.
14
00:03:00,700 --> 00:03:02,300
Sakura's gonna get really mad.
15
00:03:07,050 --> 00:03:08,049
I don't mind.
16
00:03:08,050 --> 00:03:09,050
That's okay.
17
00:03:26,870 --> 00:03:28,990
It's too hard to see from here.
18
00:03:36,970 --> 00:03:37,970
Listen, Sensei.
19
00:03:38,490 --> 00:03:43,290
You know that there was a mark on
Sasuke's neck, right?
20
00:03:47,430 --> 00:03:53,090
Well, is it... It's nothing to worry
about.
21
00:03:55,550 --> 00:03:56,550
A mark?
22
00:04:04,390 --> 00:04:06,290
So, that's that.
23
00:04:19,540 --> 00:04:21,500
Two. Three.
24
00:04:22,420 --> 00:04:23,420
Four.
25
00:04:23,960 --> 00:04:24,960
Five.
26
00:04:26,040 --> 00:04:27,040
Six.
27
00:04:28,220 --> 00:04:29,220
Seven.
28
00:04:29,640 --> 00:04:30,640
Eight.
29
00:04:31,280 --> 00:04:32,280
Eight of them.
30
00:04:33,160 --> 00:04:37,900
Eight members of the Anbu Black Ops in
an arena this size? That's nowhere near
31
00:04:37,900 --> 00:04:38,900
enough.
32
00:04:39,340 --> 00:04:41,660
What could Lord Hokage be thinking?
33
00:04:42,160 --> 00:04:48,080
Well, not knowing how the enemy is going
to act, the Anbu Black Ops have...
34
00:04:51,100 --> 00:04:52,500
Hmm?
35
00:05:17,180 --> 00:05:18,280
Sorry, did you say something?
36
00:05:20,620 --> 00:05:24,300
Oh, you make me so mad, Kakashi!
37
00:05:24,720 --> 00:05:27,060
Oh, why do you always have to act so
cool?
38
00:05:36,160 --> 00:05:38,040
Both of you, to the middle.
39
00:06:38,600 --> 00:06:39,600
Begin!
40
00:06:50,480 --> 00:06:53,320
So this is the sand Kakashi talked
about.
41
00:06:59,620 --> 00:07:04,620
Please. I beg you. Don't get so mad at
me.
42
00:07:09,480 --> 00:07:10,480
Mother.
43
00:07:12,060 --> 00:07:14,700
What in the world is he talking about?
44
00:07:17,240 --> 00:07:19,960
Earlier, I... I know.
45
00:07:20,220 --> 00:07:23,000
I meant to taste such awful blood.
46
00:07:23,880 --> 00:07:25,480
I'm so sorry.
47
00:07:26,520 --> 00:07:33,080
But this time, I'm sure that it'll taste
so very
48
00:07:33,080 --> 00:07:34,080
good.
49
00:07:35,660 --> 00:07:37,420
His conversation has started already.
50
00:07:37,980 --> 00:07:39,140
That's dangerous.
51
00:07:40,180 --> 00:07:44,500
I know. This is the first time I've seen
Goda get like that before fighting.
52
00:07:45,160 --> 00:07:47,700
That's how powerful an opponent Sasuke
is.
53
00:07:48,520 --> 00:07:49,520
Watch.
54
00:07:57,740 --> 00:07:59,700
Thank goodness.
55
00:07:59,960 --> 00:08:01,340
He's finally calmed down.
56
00:08:22,900 --> 00:08:24,860
Naruto, do you remember yesterday?
57
00:08:25,360 --> 00:08:26,620
What Gaara said?
58
00:08:27,900 --> 00:08:31,480
I do.
59
00:08:31,740 --> 00:08:32,740
For sure.
60
00:08:43,140 --> 00:08:46,700
All the fame I will kill you. Just you
wait.
61
00:08:47,940 --> 00:08:49,420
I'll kill you all.
62
00:08:50,380 --> 00:08:51,500
That's what he said.
63
00:08:53,670 --> 00:08:55,330
But then he didn't do it.
64
00:08:56,930 --> 00:08:59,370
It was the perfect opportunity, buddy.
65
00:09:00,690 --> 00:09:04,110
I don't know. It was like he didn't even
see us or something.
66
00:09:09,970 --> 00:09:12,130
Now, let me feel alive.
67
00:09:13,830 --> 00:09:15,150
We're not good enough.
68
00:09:16,350 --> 00:09:17,690
Not for that guy.
69
00:09:18,870 --> 00:09:22,770
Right now, the only person that can make
him feel anything...
70
00:09:23,400 --> 00:09:25,040
The only one is Sasuke.
71
00:09:27,040 --> 00:09:31,000
I live solely for myself. I love only
myself.
72
00:09:31,560 --> 00:09:36,700
And there's no end to it as long as
there are still people to kill in this
73
00:09:36,700 --> 00:09:37,700
world.
74
00:09:38,300 --> 00:09:40,700
I will never disappear.
75
00:09:44,580 --> 00:09:45,580
Naruto.
76
00:10:07,370 --> 00:10:08,370
Here goes.
77
00:10:10,810 --> 00:10:17,530
The sand field
78
00:10:17,530 --> 00:10:19,190
became a sand clone.
79
00:11:24,319 --> 00:11:28,220
Incredible! He's almost as fast as Lee's
normal speed!
80
00:11:29,080 --> 00:11:32,540
It is almost like a mirror image of my
own Taijutsu!
81
00:11:37,820 --> 00:11:40,020
So that's your sand armor, huh?
82
00:11:43,940 --> 00:11:44,940
Come on!
83
00:11:56,810 --> 00:11:58,870
Hey, thanks for all your help, Anbu guy.
84
00:11:59,870 --> 00:12:03,590
So it looks like Hinata's gonna make a
full recovery if she can just get them
85
00:12:03,590 --> 00:12:04,590
wrecked.
86
00:12:05,590 --> 00:12:06,870
Oh, is that right?
87
00:12:10,410 --> 00:12:11,410
What's wrong?
88
00:12:11,490 --> 00:12:12,710
What, you know this guy?
89
00:12:13,270 --> 00:12:14,930
Come on, there's no way you could.
90
00:12:15,450 --> 00:12:16,810
He's an Anbu black op.
91
00:12:20,350 --> 00:12:22,770
Hold on, I don't get it. What are you
talking about?
92
00:12:23,170 --> 00:12:24,170
At the examination?
93
00:12:31,140 --> 00:12:33,200
This is what he's talking about.
94
00:13:07,050 --> 00:13:08,050
Come on.
95
00:13:13,710 --> 00:13:16,510
If you won't do it, then I will!
96
00:13:23,650 --> 00:13:24,330
What's
97
00:13:24,330 --> 00:13:35,430
the
98
00:13:35,430 --> 00:13:36,430
matter, Gaara?
99
00:13:36,680 --> 00:13:37,740
Is that all you got?
100
00:13:44,680 --> 00:13:45,680
Amazing!
101
00:13:50,100 --> 00:13:52,940
I'm going to tear off all your armor!
102
00:14:03,920 --> 00:14:07,020
His speed is basically the same as Lee's
with his witching move.
103
00:14:08,540 --> 00:14:11,200
That's exactly like Lee's Taiju move.
104
00:14:11,620 --> 00:14:14,480
Sasuke has way more speed than he ever
did before.
105
00:14:25,900 --> 00:14:27,020
Remarkable, Sasuke.
106
00:14:27,240 --> 00:14:28,240
Really remarkable.
107
00:14:28,740 --> 00:14:30,320
You are truly a genius.
108
00:14:30,560 --> 00:14:32,980
A greater ninja than I ever imagined.
109
00:14:33,400 --> 00:14:36,400
I mean, how many years did it take me to
attain that speed?
110
00:14:36,780 --> 00:14:39,640
And you achieved the same result in just
a month!
111
00:14:51,200 --> 00:14:56,180
But it sure looks like it takes a lot of
stamina for him to maintain that speed.
112
00:14:59,600 --> 00:15:01,180
What's Gaara going to do now?
113
00:15:02,190 --> 00:15:04,390
That sand armor uses up too much chakra.
114
00:15:04,910 --> 00:15:07,010
It won't last for very much longer.
115
00:15:15,810 --> 00:15:20,190
His training. What did you two do?
116
00:15:20,570 --> 00:15:24,750
To get to such a level. In a mere month.
117
00:15:26,090 --> 00:15:29,170
Sasuke has copied Lee's taijutsu with
his shoting gun.
118
00:15:30,030 --> 00:15:34,910
So during the Taijutsu training I did
with Sasuke, I simply had him imagine
119
00:15:34,910 --> 00:15:37,250
Lee's movement and cut it.
120
00:15:41,590 --> 00:15:44,990
Sasuke mastered that Taijutsu only
because he knew Lee.
121
00:15:45,370 --> 00:15:50,170
Of course, Sasuke had to work very hard
to master it, even with his Sharingan.
122
00:15:51,530 --> 00:15:57,450
But that Sand Ninja, he is way too tough
for that. He cannot be taken down with
123
00:15:57,450 --> 00:15:58,730
only that Taijutsu.
124
00:16:02,280 --> 00:16:09,120
If Kakashi saw the battle between Gaara
and Lee, then why did he...
125
00:16:09,120 --> 00:16:15,420
After all,
126
00:16:15,600 --> 00:16:20,700
that Taijutsu Sasuke learned from Lee
can't suddenly work against an opponent
127
00:16:20,700 --> 00:16:22,480
that even Lee himself couldn't defeat.
128
00:16:23,160 --> 00:16:25,720
But Kakashi must have known this.
129
00:16:26,060 --> 00:16:29,640
So why did he have Sasuke master only
Taijutsu?
130
00:17:04,500 --> 00:17:05,980
Why go on living?
131
00:17:08,619 --> 00:17:11,180
But in order to live, you need a
purpose.
132
00:17:11,480 --> 00:17:15,400
To exist for no reason. It's the same as
being dead.
133
00:17:15,700 --> 00:17:17,960
What is this guy talking about?
134
00:17:22,400 --> 00:17:24,740
Then in time, the answer came to me.
135
00:17:25,220 --> 00:17:29,260
To put it simply, my reason for living
is in the killing of others.
136
00:17:29,740 --> 00:17:33,300
For years, I lived in fear of those who
were sent to murder me.
137
00:17:33,790 --> 00:17:35,250
But now I am at peace.
138
00:17:38,390 --> 00:17:39,390
Huh?
139
00:17:40,410 --> 00:17:41,410
Shikamaru!
140
00:17:42,590 --> 00:17:45,770
We have to go talk to Kakashi -sensei
right now!
141
00:17:46,530 --> 00:17:48,190
What are you planning to do?
142
00:17:48,670 --> 00:17:49,670
Hey, wait!
143
00:17:51,290 --> 00:17:54,750
I've gotta stop him! I've gotta stop the
mech!
144
00:17:58,290 --> 00:18:01,370
Gaara couldn't possibly be planning to
use that jutsu.
145
00:18:46,380 --> 00:18:48,740
So he's used all the sand as a shield.
146
00:18:49,460 --> 00:18:54,000
Because of the sand's density, I didn't
think he could create something this
147
00:18:54,000 --> 00:18:55,000
hard.
148
00:18:59,140 --> 00:19:01,620
So he's absolutely protected.
149
00:19:06,380 --> 00:19:07,580
The sand!
150
00:19:07,860 --> 00:19:09,800
It covered his entire body!
151
00:19:10,260 --> 00:19:13,160
What an effective infection defense.
152
00:19:13,770 --> 00:19:15,790
Will Sasuke be able to get around it?
153
00:19:18,810 --> 00:19:20,230
Kakashi Sensei!
154
00:19:22,370 --> 00:19:23,370
Naruto!
155
00:19:32,130 --> 00:19:34,230
What is it, Naruto?
156
00:19:34,990 --> 00:19:35,990
Sensei, please!
157
00:19:36,150 --> 00:19:38,290
You just have to stop this match right
away!
158
00:19:38,790 --> 00:19:39,790
What?
159
00:19:41,550 --> 00:19:44,710
The guy Sasuke is fighting is completely
different than the rest of us.
160
00:19:45,150 --> 00:19:47,430
He's about as far from normal as you can
get.
161
00:19:48,470 --> 00:19:50,290
Naruto, slow down.
162
00:19:50,590 --> 00:19:51,910
What are you trying to say?
163
00:19:52,770 --> 00:19:55,330
He thinks his point in life is to kill
people.
164
00:19:55,990 --> 00:19:56,990
Don't you see?
165
00:19:57,070 --> 00:19:59,750
If this continues, Sasuke will die!
166
00:20:18,090 --> 00:20:19,850
No doubt about it.
167
00:20:20,190 --> 00:20:21,810
It's that jutsu.
168
00:20:22,570 --> 00:20:23,630
This is bad.
169
00:20:24,090 --> 00:20:26,910
Gaara isn't even thinking about our plan
at all.
170
00:21:26,149 --> 00:21:28,750
Thank you.
171
00:21:51,180 --> 00:21:57,680
Shizuka na kuu tsui komi, kiroki torane
kao age tobikomi Toki ni ami ga futsara
172
00:21:57,680 --> 00:22:04,580
hito yasumi ja, yuku saki wa kaze fuku
mama ni Takutan no mato teru koukai,
173
00:22:04,580 --> 00:22:10,900
kizu wo muda ni shicha shounai Mune ni
kunshou kizami koukai shoukai, sokou
174
00:22:10,900 --> 00:22:17,880
ga shoukan Dare datte kisai wa surunda
It's not something
175
00:22:17,880 --> 00:22:20,740
to be ashamed of.
176
00:22:21,660 --> 00:22:24,380
Don't leave these scars behind.
177
00:22:26,560 --> 00:22:30,120
You just have to walk with a smile on
your face.
178
00:22:31,880 --> 00:22:35,660
Change your sadness into the wind.
179
00:22:37,160 --> 00:22:39,940
You just have to move forward strongly.
180
00:22:41,940 --> 00:22:45,120
You just have to move forward strongly.
181
00:23:02,210 --> 00:23:07,570
Sasuke, once I fought you, and I
arrogantly said, it is no use if your
182
00:23:07,570 --> 00:23:12,310
me, if your body is too slow to do
anything about it. But now, you have
183
00:23:12,310 --> 00:23:17,430
the same super speed as I do. And on top
of that, you also have your Sharingan.
184
00:23:17,750 --> 00:23:22,370
Next time, late for the show, but ready
to go. The ultimate secret technique is
185
00:23:22,370 --> 00:23:25,770
born. I wish I could fight like you,
Sasuke.
12589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.