Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,979 --> 00:00:31,760
David, my stepson.
2
00:00:32,980 --> 00:00:34,160
Wakey, wakey.
3
00:00:34,500 --> 00:00:36,820
It's time for school.
4
00:00:37,020 --> 00:00:38,220
Get up, darling.
5
00:00:38,780 --> 00:00:39,780
Sweetheart.
6
00:00:40,460 --> 00:00:43,080
Not today. I feel awful, Mom.
7
00:00:43,540 --> 00:00:45,180
I think I caught something bad.
8
00:00:45,580 --> 00:00:46,820
What's wrong, sweetheart?
9
00:00:47,140 --> 00:00:50,040
Let me see. What are those red dots on
your face?
10
00:00:50,660 --> 00:00:52,200
I don't know.
11
00:00:52,700 --> 00:00:55,900
I just don't want to go to school. Is
this a rash?
12
00:00:56,960 --> 00:00:58,060
No, no.
13
00:00:59,390 --> 00:01:05,410
But I just don't want to go because
really, not only because I'm fake, I
14
00:01:05,410 --> 00:01:08,890
don't want to go because all my friends
would make fun of me.
15
00:01:11,730 --> 00:01:14,790
What is this? So you're faking it?
16
00:01:15,570 --> 00:01:16,570
No.
17
00:01:17,050 --> 00:01:19,710
No, it's just a marker.
18
00:01:20,270 --> 00:01:21,270
Mm -hmm.
19
00:01:21,450 --> 00:01:26,870
Obviously. And you're just trying to get
out of school by using this marker.
20
00:01:27,290 --> 00:01:28,290
Well.
21
00:01:29,360 --> 00:01:33,820
Let me tell you, you're going to go to
school no matter what. I need you to be
22
00:01:33,820 --> 00:01:34,820
in school, son.
23
00:01:35,160 --> 00:01:37,420
I can't. I don't want to go.
24
00:01:37,800 --> 00:01:43,300
Friends make fun of me. I don't have a
girlfriend, and I haven't done anything.
25
00:01:44,020 --> 00:01:47,000
Well, what's going on, sweetheart? Tell
Mommy.
26
00:01:48,780 --> 00:01:54,080
Are there someone threatening you,
hurting you?
27
00:01:54,660 --> 00:01:57,320
You just don't get it, okay?
28
00:01:58,320 --> 00:01:59,320
Well, tell Mommy.
29
00:01:59,420 --> 00:02:00,700
I'm here for you, sweetie.
30
00:02:01,860 --> 00:02:08,259
I've never been considered a real man,
and I can't get a girlfriend,
31
00:02:08,560 --> 00:02:12,440
and I still have my V -card. I'm still a
virgin.
32
00:02:12,800 --> 00:02:15,700
You're still a virgin, but so what?
33
00:02:15,900 --> 00:02:20,040
You've been focusing on your future, on
your studying, and that's a good thing,
34
00:02:20,060 --> 00:02:21,060
isn't it, sweetie?
35
00:02:22,020 --> 00:02:28,660
Yeah, I guess, but... No, I just...
Don't want to go out.
36
00:02:28,820 --> 00:02:32,920
What's the point about the future if I
don't even want to go out and I have no
37
00:02:32,920 --> 00:02:33,920
confidence in myself?
38
00:02:34,460 --> 00:02:35,460
Okay, sweetie.
39
00:02:35,720 --> 00:02:41,820
What can mommy do for you? What do you
think that we can do to solve this
40
00:02:41,820 --> 00:02:43,080
problem that you have?
41
00:02:43,480 --> 00:02:46,740
I really don't know. I don't know.
42
00:02:48,160 --> 00:02:50,620
Let's pretend that you have a fake
girlfriend.
43
00:02:50,900 --> 00:02:53,660
A foreign girlfriend. A Vietnamese
girlfriend.
44
00:02:54,440 --> 00:02:56,420
Someone like Mai Lin or something.
45
00:02:57,070 --> 00:02:58,110
From Saigon.
46
00:02:58,950 --> 00:03:02,490
Oh. Well, that's not a bad idea.
47
00:03:02,750 --> 00:03:08,630
Yeah, I think that's a good idea, right?
What do you need to make this work?
48
00:03:08,750 --> 00:03:14,710
What kind of proof do you need to show
these bullies in school that you have a
49
00:03:14,710 --> 00:03:19,490
girlfriend? A photo would be helpful.
That's the first thing that comes to
50
00:03:19,710 --> 00:03:21,410
Okay. Oh, my God.
51
00:03:21,750 --> 00:03:22,870
Forgive me, Lord.
52
00:03:23,780 --> 00:03:28,580
That I'm doing this, but I need to do
what I need to do to help my son. That's
53
00:03:28,580 --> 00:03:35,160
the most important thing that I care
about, to protect my family.
54
00:03:35,540 --> 00:03:37,620
Thanks, Mom. Okay. Okay, sweetheart.
55
00:03:37,960 --> 00:03:38,839
I'm listening.
56
00:03:38,840 --> 00:03:41,640
Take your phone out. Get ready. Okay.
Okay.
57
00:03:41,880 --> 00:03:47,060
The sooner we do this, the sooner it's
done, and the sooner God will forgive
58
00:03:47,340 --> 00:03:51,880
Mommy's going to show you, you know, so
that they will leave you the fuck alone.
59
00:03:52,480 --> 00:03:53,480
Yeah.
60
00:03:54,730 --> 00:03:58,610
Yeah, that's good. Uh -huh. Did you
think that's that that is sufficient?
61
00:03:59,610 --> 00:04:01,190
You have a girlfriend.
62
00:04:01,410 --> 00:04:07,610
Um Maybe some other stuff, okay
63
00:04:07,610 --> 00:04:09,370
Hmm. Let me see.
64
00:04:09,610 --> 00:04:13,190
What what can we do? How about this?
65
00:04:15,670 --> 00:04:16,669
Okay,
66
00:04:19,089 --> 00:04:21,329
uh, yes
67
00:04:25,359 --> 00:04:26,359
That... Okay.
68
00:04:26,520 --> 00:04:27,920
I'm... Yeah.
69
00:04:28,460 --> 00:04:30,560
Just... There you go. Yes. Yes.
70
00:04:30,860 --> 00:04:31,539
Like this?
71
00:04:31,540 --> 00:04:32,820
Like that. Perfect. Yes.
72
00:04:33,800 --> 00:04:35,600
And take the photo, sweetie.
73
00:04:36,100 --> 00:04:37,100
Okay.
74
00:04:37,460 --> 00:04:39,940
You got it? Yeah. What else do I do?
75
00:04:40,420 --> 00:04:41,420
How do they look?
76
00:04:42,060 --> 00:04:43,060
You look great.
77
00:04:43,220 --> 00:04:48,140
Okay. All right. Now, send them those
photos. I think that should be
78
00:04:48,640 --> 00:04:51,580
Oh, God, Lord. Please forgive me for...
79
00:04:52,140 --> 00:04:53,340
For what I have done.
80
00:04:53,540 --> 00:04:57,200
Forgive my sins, but I needed to do this
for my son.
81
00:04:57,520 --> 00:05:02,120
Yes. To protect him from those bullies
that are going to hurt him.
82
00:05:02,400 --> 00:05:09,320
All right. Now, send it to those boys in
your group chat and let me know if
83
00:05:09,320 --> 00:05:10,320
that works, okay?
84
00:05:10,380 --> 00:05:13,460
Okay. All right. Now, get up and get
ready for school.
85
00:05:13,680 --> 00:05:16,700
I need you to be in school and do well.
Understand?
86
00:05:17,060 --> 00:05:18,820
Okay. Fine. Now, cha -cha.
87
00:05:19,100 --> 00:05:19,999
Thanks, Mom.
88
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
Okay. Bye -bye. Okay.
89
00:05:21,400 --> 00:05:24,380
I... Hello, sweetheart.
90
00:05:24,800 --> 00:05:26,180
How did it go today?
91
00:05:26,680 --> 00:05:31,340
Uh, well, uh... Not too well.
92
00:05:31,960 --> 00:05:37,080
No, they didn't believe those pictures
that we took of your fake girlfriend,
93
00:05:37,080 --> 00:05:38,580
Ling, from Taiwan?
94
00:05:40,000 --> 00:05:46,060
No, they just, uh... sort of wailed on
me a little bit more. They did, yeah.
95
00:05:47,140 --> 00:05:48,140
It's...
96
00:05:49,580 --> 00:05:53,960
To the point where I may have to go to
the front office and talk to the
97
00:05:53,960 --> 00:05:56,340
principal because it's just a lot.
98
00:05:56,660 --> 00:06:01,740
It's getting out of hand, isn't it? So,
would you like me to go with you and we
99
00:06:01,740 --> 00:06:03,000
can talk to the principal together?
100
00:06:03,700 --> 00:06:06,460
Hopefully it doesn't have to come to
that. I was thinking of something
101
00:06:06,460 --> 00:06:07,460
different.
102
00:06:08,500 --> 00:06:10,080
Like, something more.
103
00:06:10,660 --> 00:06:16,440
Hmm. What else can we do to kind of
convince these bullies that you do have
104
00:06:16,440 --> 00:06:17,440
fake girlfriend?
105
00:06:18,260 --> 00:06:19,260
Hmm.
106
00:06:20,460 --> 00:06:21,460
Any suggestions?
107
00:06:22,100 --> 00:06:26,800
Well, how about I do an audio message?
108
00:06:27,140 --> 00:06:29,520
What do you think? Let me give it a try.
109
00:06:30,520 --> 00:06:31,720
That's not a bad idea.
110
00:06:31,940 --> 00:06:34,260
Yeah, give me your phone. Let me try
that, sweetheart.
111
00:06:34,620 --> 00:06:35,620
Okay.
112
00:06:35,920 --> 00:06:38,080
Okay. All right. Okay.
113
00:06:38,480 --> 00:06:40,480
So let's do it this way.
114
00:06:41,140 --> 00:06:42,200
Hello, sweetheart.
115
00:06:42,840 --> 00:06:44,080
How are you doing?
116
00:06:44,830 --> 00:06:49,510
Remember to eat your vegetables and wear
your sweater when it's cold.
117
00:06:49,950 --> 00:06:51,350
Love you. Bye.
118
00:06:52,290 --> 00:06:53,310
You think that worked?
119
00:06:54,510 --> 00:06:55,870
No. No.
120
00:06:58,390 --> 00:07:02,090
That's really sweet of you, Mom, but no,
that won't work. Do I sound too much
121
00:07:02,090 --> 00:07:03,770
like a mommy in that?
122
00:07:05,210 --> 00:07:11,930
Okay. All right. Let me try again. Let
me try to be a
123
00:07:11,930 --> 00:07:13,930
little sexy, okay?
124
00:07:15,210 --> 00:07:16,430
Hello, sweetheart.
125
00:07:17,210 --> 00:07:21,290
I've been thinking about you all day in
class today.
126
00:07:21,670 --> 00:07:25,190
I can't wait to have your penis in my
mouth.
127
00:07:26,830 --> 00:07:28,250
What do you think, sweetheart?
128
00:07:28,570 --> 00:07:29,509
Does that work?
129
00:07:29,510 --> 00:07:31,770
That's better. It's working.
130
00:07:32,150 --> 00:07:34,090
Oh, no.
131
00:07:34,770 --> 00:07:35,770
What?
132
00:07:36,050 --> 00:07:37,290
Did I do that?
133
00:07:37,510 --> 00:07:39,270
Did I cause this?
134
00:07:39,630 --> 00:07:43,170
I see you have a boner in your pants.
135
00:07:47,520 --> 00:07:54,260
Yes. I don't mean to confuse you, son,
but I think you need to be taken
136
00:07:54,260 --> 00:07:59,920
care of if this is what my efforts are
doing to you.
137
00:08:00,780 --> 00:08:02,680
But you know what? I've got an idea.
138
00:08:02,960 --> 00:08:07,570
Since you have a boner like this... I
think you should take pictures and even
139
00:08:07,570 --> 00:08:13,670
record this to show those bullies that
this is for real. Your fake girlfriend
140
00:08:13,670 --> 00:08:17,050
real. And just use me as your fake
girlfriend.
141
00:08:17,370 --> 00:08:22,130
That's a great idea. Okay. Is that
brilliant? Yes. Okay.
142
00:08:22,570 --> 00:08:25,010
You know, mommy will do anything for
you.
143
00:08:25,270 --> 00:08:30,730
And if I have to pretend, I will.
144
00:08:31,010 --> 00:08:32,630
Okay. All right.
145
00:08:33,510 --> 00:08:34,510
Let's see.
146
00:08:35,230 --> 00:08:36,929
Okay, make sure you get a good photo,
okay?
147
00:08:37,130 --> 00:08:38,130
Okay.
148
00:08:38,370 --> 00:08:38,809
I
149
00:08:38,809 --> 00:08:46,130
don't
150
00:08:46,130 --> 00:08:51,790
think I should be doing this, but being
a tiger mom that I am, I got to do what
151
00:08:51,790 --> 00:08:56,810
it takes to take care of my son and make
sure he doesn't get beaten up in
152
00:08:56,810 --> 00:08:57,810
school.
153
00:08:57,990 --> 00:09:00,450
You are just right.
154
00:09:01,090 --> 00:09:02,370
Oh, okay.
155
00:09:04,790 --> 00:09:06,130
This is so wrong.
156
00:09:06,390 --> 00:09:09,390
I shouldn't be like... I shouldn't like
doing this.
157
00:09:09,710 --> 00:09:10,710
But I kind of do.
158
00:09:12,250 --> 00:09:14,790
Please forgive me, son.
159
00:09:15,510 --> 00:09:16,930
Please forgive me, Lord.
160
00:09:18,350 --> 00:09:20,990
I... I do.
161
00:09:22,370 --> 00:09:23,870
Oh, that's nice.
162
00:09:25,570 --> 00:09:28,170
Make sure you get the photos. Oh, yes.
This is important.
163
00:09:28,510 --> 00:09:32,930
Yes. Don't be enjoying this too much
that you forget to record and, you know,
164
00:09:32,950 --> 00:09:33,950
record the proof.
165
00:09:34,300 --> 00:09:35,300
Yes.
166
00:09:39,200 --> 00:09:43,580
Thank you, mom.
167
00:09:43,820 --> 00:09:47,080
And we're going to show them that your
girlfriend is a dirty girlfriend. She
168
00:09:47,080 --> 00:09:48,220
licked balls, too.
169
00:09:48,520 --> 00:09:49,520
Yes, dude.
170
00:10:22,480 --> 00:10:23,640
They choose to believe this.
171
00:10:23,840 --> 00:10:26,980
I'm sure they... This is proof is in the
pudding, don't you think?
172
00:10:27,860 --> 00:10:28,860
Yes.
173
00:10:33,940 --> 00:10:35,020
He's in your car.
174
00:10:38,960 --> 00:10:39,960
Yes.
175
00:10:52,940 --> 00:10:56,840
Do you think that's enough footage,
sweetie? Should I... No, keep going.
176
00:10:56,840 --> 00:10:58,200
going, yeah? Keep going, yes.
177
00:11:53,840 --> 00:11:56,940
Oh, my God. Come on. Keep doing that.
178
00:11:57,600 --> 00:12:01,820
Keep doing that. Keep doing that. Keep
doing that. Stay there. Stay there.
179
00:12:03,080 --> 00:12:05,400
Oh, wait.
180
00:12:08,560 --> 00:12:09,560
Yes.
181
00:12:11,420 --> 00:12:13,120
Oh. Mmm.
182
00:12:14,800 --> 00:12:16,660
Mmm. Did you come in my mouth?
183
00:12:16,920 --> 00:12:18,820
I accidentally swallowed.
184
00:12:23,280 --> 00:12:26,980
Wow. I hope that video should work.
185
00:12:27,200 --> 00:12:28,200
It got everything.
186
00:12:28,480 --> 00:12:30,280
Now make sure you send it to them.
187
00:12:30,780 --> 00:12:34,900
ASAP. And that should work. And they
should leave you alone.
188
00:12:35,560 --> 00:12:38,940
We got the proof right there.
189
00:12:39,460 --> 00:12:41,280
Yes. All right.
190
00:12:41,480 --> 00:12:42,480
Plenty. Okay.
191
00:12:42,580 --> 00:12:48,740
And ASAP, yes. Good boy. All right. Now
I got to go and pray and ask for
192
00:12:48,740 --> 00:12:49,740
forgiveness.
193
00:12:50,120 --> 00:12:51,120
Thank you.
194
00:12:51,290 --> 00:12:53,270
Just one more for Jesus for me, Mom.
195
00:12:55,930 --> 00:13:01,970
Oh, my God, David.
196
00:13:02,250 --> 00:13:04,690
How many times must I tell you?
197
00:13:05,330 --> 00:13:07,010
Clean up your stuff.
198
00:13:07,230 --> 00:13:09,790
I spent all day cleaning up the house.
199
00:13:10,050 --> 00:13:13,450
Well, thank you, Mom. It looks nice. It
just sucks at school today.
200
00:13:13,710 --> 00:13:14,710
Oh, my God.
201
00:13:15,510 --> 00:13:18,830
So, how did my living from Saigon go?
202
00:13:19,250 --> 00:13:20,250
Did it work?
203
00:13:21,550 --> 00:13:23,130
It worked so well.
204
00:13:23,390 --> 00:13:25,270
I think I should be homeschooled now.
205
00:13:25,530 --> 00:13:28,510
What? What do you mean? It didn't work?
It didn't believe you?
206
00:13:28,870 --> 00:13:34,190
They... It was... You're great. It's
just...
207
00:13:34,190 --> 00:13:36,830
People suck.
208
00:13:37,490 --> 00:13:42,850
I don't... Friends suck. Bullies are
worse. And even the principal is
209
00:13:42,850 --> 00:13:43,850
at me about it.
210
00:13:43,970 --> 00:13:44,970
Oh, no.
211
00:13:46,050 --> 00:13:48,390
Well, do they need more proof?
212
00:13:49,550 --> 00:13:51,070
Was that not enough?
213
00:13:51,470 --> 00:13:55,930
What I did? I thought I gave a
performance of a lifetime yesterday.
214
00:13:56,610 --> 00:13:57,870
Oh, you certainly have.
215
00:13:58,110 --> 00:14:00,650
It's not that at all. I'm just over it.
216
00:14:01,070 --> 00:14:04,150
And I'm just over them.
217
00:14:05,070 --> 00:14:09,610
Like I said, I just want to be
homeschooled and I'm doing well already.
218
00:14:09,890 --> 00:14:11,230
Absolutely not, darling.
219
00:14:11,510 --> 00:14:16,770
I am a busy woman. I have church to go
to. I got PTA meetings.
220
00:14:17,390 --> 00:14:19,890
I do not have time to homeschool you,
sweetheart.
221
00:14:20,190 --> 00:14:24,290
So you need to be in school and you need
to stay in school. So I will do
222
00:14:24,290 --> 00:14:29,250
whatever it takes for you to stay in
school and for these bullies to stop
223
00:14:29,250 --> 00:14:30,229
bullying you.
224
00:14:30,230 --> 00:14:31,230
You know what?
225
00:14:31,430 --> 00:14:33,390
I think we need more proof.
226
00:14:33,730 --> 00:14:38,110
So come on over here. I got an idea.
227
00:14:38,370 --> 00:14:39,850
All right. Fine. Fine.
228
00:14:43,530 --> 00:14:44,530
Come on, sweetheart.
229
00:14:51,480 --> 00:14:54,240
Well, let your mother work.
230
00:14:54,600 --> 00:14:58,600
I know what to do. I think I have an
idea.
231
00:14:58,980 --> 00:15:00,900
And I think this will work.
232
00:15:03,700 --> 00:15:04,700
Okay.
233
00:15:11,960 --> 00:15:15,260
Well, I think you need a little
motivation here.
234
00:15:33,160 --> 00:15:34,440
Let me massage him.
235
00:15:35,220 --> 00:15:37,080
We'll show these bullies, sweetie.
236
00:15:38,280 --> 00:15:39,580
We're not going to let them win.
237
00:15:41,100 --> 00:15:43,220
You just let your mommy take care of
this.
238
00:15:43,440 --> 00:15:44,440
I know what to do.
239
00:15:47,440 --> 00:15:52,340
This is a
240
00:15:52,340 --> 00:15:59,080
new thing. I've been hearing that people
241
00:15:59,080 --> 00:16:00,080
like foot jobs.
242
00:16:01,800 --> 00:16:03,600
I think this will work very well.
243
00:16:03,860 --> 00:16:06,460
Yeah. I think they call this a Thai
massage.
244
00:16:06,940 --> 00:16:09,560
Oh, that's what they call it? Mm -hmm.
245
00:16:10,100 --> 00:16:11,100
Wow.
246
00:16:11,700 --> 00:16:13,460
What, with you young people? Oh, yes.
247
00:16:13,680 --> 00:16:15,240
I think they will be into this. Yes.
248
00:16:15,480 --> 00:16:18,000
I think this will work very well.
249
00:16:18,480 --> 00:16:19,540
Oh, yes.
250
00:16:20,820 --> 00:16:24,400
Should I step on your cock like this? I
think I should.
251
00:16:24,660 --> 00:16:25,860
You're such a good son.
252
00:16:26,160 --> 00:16:30,360
Yes. You deserve better than these
bullies treating you the way they do.
253
00:16:31,050 --> 00:16:32,810
Mommy is very upset with this.
254
00:16:33,330 --> 00:16:34,990
I'm a good son.
255
00:16:35,350 --> 00:16:36,930
Yes, you are a good son.
256
00:16:37,550 --> 00:16:38,610
I'm a good boy.
257
00:16:38,890 --> 00:16:40,170
You are a good boy.
258
00:16:42,470 --> 00:16:44,270
My favorite stepson.
259
00:16:44,610 --> 00:16:45,610
Yes.
260
00:16:46,110 --> 00:16:47,410
Like that?
261
00:16:48,350 --> 00:16:49,890
You think that helps? Yes.
262
00:16:57,290 --> 00:17:01,290
That is... Show those bullies that your
girlfriend is a good girlfriend.
263
00:17:01,870 --> 00:17:04,109
Yeah. She does everything.
264
00:17:04,670 --> 00:17:05,670
Oh, yeah.
265
00:17:05,930 --> 00:17:07,690
She's a good little slut, isn't she?
266
00:17:07,970 --> 00:17:09,250
Yes. Yeah.
267
00:17:11,970 --> 00:17:13,750
I'm even better at massages.
268
00:17:14,010 --> 00:17:17,230
Yeah. Oh, my God. I can't believe I'm
saying all this.
269
00:17:17,530 --> 00:17:22,349
Oh, please, Lord, please forgive me. I
can't believe I'm enjoying this as well.
270
00:17:22,430 --> 00:17:24,530
I'm teaching my son things that I
shouldn't.
271
00:17:28,389 --> 00:17:34,130
But I think these are necessary
education that you need to learn as a
272
00:17:34,130 --> 00:17:35,130
yourself.
273
00:17:35,550 --> 00:17:37,010
I just had my nails done.
274
00:17:37,210 --> 00:17:39,010
I was just about to comment on it.
275
00:18:00,590 --> 00:18:01,770
lovely cock you have.
276
00:18:02,710 --> 00:18:04,310
You take that to your father.
277
00:18:06,610 --> 00:18:07,610
Yes.
278
00:18:14,490 --> 00:18:17,790
Make sure you get this, sweetie.
279
00:18:19,870 --> 00:18:20,950
Oh, I'm getting it.
280
00:19:22,180 --> 00:19:24,840
Do you like the way I suck your cock,
son?
281
00:19:25,400 --> 00:19:28,900
So much I can't even remember my day.
282
00:19:31,020 --> 00:19:36,200
Mommy's going to break your virginity.
She's going to pop your cherry.
283
00:19:37,320 --> 00:19:40,520
So no one can say that you are a virgin
anymore.
284
00:20:02,640 --> 00:20:03,640
My son has.
285
00:20:08,880 --> 00:20:11,580
Mommy's gonna make a man out of you,
sweetheart.
286
00:20:17,120 --> 00:20:18,640
Always listen to mother.
287
00:20:19,760 --> 00:20:20,840
Mommy knows best.
288
00:20:40,940 --> 00:20:42,140
Just like that, sweetie.
289
00:21:18,190 --> 00:21:22,430
I think we need to show you fucking a
pussy.
290
00:21:24,350 --> 00:21:25,710
That's believable.
291
00:21:26,870 --> 00:21:30,170
Cock sucking is one thing, but pussy
fucking is another.
292
00:21:30,830 --> 00:21:33,030
Yes. What do you think?
293
00:21:34,230 --> 00:21:36,050
Don't you like my idea, baby?
294
00:21:36,330 --> 00:21:38,090
Yes, but we don't have any cats.
295
00:21:38,490 --> 00:21:39,490
Uh -huh.
296
00:21:41,870 --> 00:21:45,690
Well, let me just...
297
00:21:50,730 --> 00:21:51,669
Yes way.
298
00:21:51,670 --> 00:21:53,770
Yeah. Uh -huh. Like that?
299
00:21:54,050 --> 00:21:56,210
Yes, just like that. Uh -huh.
300
00:21:57,030 --> 00:22:01,690
Yeah. Put that, put your cock in my
pussy like that. Oh, no. Yes.
301
00:22:02,050 --> 00:22:03,270
Yes. Oh, yeah.
302
00:22:03,470 --> 00:22:08,410
Uh -huh. Oh, my gosh. Oh, yeah, like
that? Just stay right there. All the way
303
00:22:08,410 --> 00:22:09,410
down. Oh, my gosh.
304
00:22:09,630 --> 00:22:12,210
Oh, that's my boy. That's my baby boy.
Yeah.
305
00:22:12,690 --> 00:22:13,790
Fucking mommy good.
306
00:22:13,990 --> 00:22:15,270
Yeah, mommy loves this.
307
00:22:15,690 --> 00:22:17,630
Mommy's liking this. She shouldn't.
308
00:22:23,120 --> 00:22:24,240
That they're so good, baby.
309
00:22:24,440 --> 00:22:27,680
Yes, they do, Mom. Oh, what a good son
you are.
310
00:22:29,520 --> 00:22:31,120
Oh, yeah.
311
00:22:31,860 --> 00:22:35,180
Yes. Should I grind on it like this,
baby boy?
312
00:22:35,580 --> 00:22:36,580
Mm -hmm.
313
00:22:36,860 --> 00:22:38,680
Yes. Oh, yeah.
314
00:22:39,280 --> 00:22:40,600
Oh, oh,
315
00:22:41,300 --> 00:22:42,520
oh, oh, oh.
316
00:22:43,140 --> 00:22:44,140
You like that?
317
00:22:44,280 --> 00:22:45,800
You just like that, huh?
318
00:22:58,090 --> 00:22:59,890
Yes. Oh, my gosh. Oh,
319
00:23:01,010 --> 00:23:02,010
they're so good.
320
00:23:39,310 --> 00:23:40,350
Did you get enough footage, sweetie?
321
00:23:41,150 --> 00:23:42,290
All of it, yes.
322
00:23:42,570 --> 00:23:44,090
Yeah? Yeah, keep filming.
323
00:23:44,350 --> 00:23:45,350
Yeah.
324
00:23:45,690 --> 00:23:52,150
We need all the footage we can get to
show to these bullies that you have a
325
00:23:52,150 --> 00:23:56,250
girlfriend. Oh, yeah, that you're no
longer a virgin.
326
00:23:56,830 --> 00:23:57,830
Oh, yes.
327
00:24:33,260 --> 00:24:34,460
Yes, that works.
328
00:24:34,900 --> 00:24:36,500
It feels, yes.
329
00:24:45,980 --> 00:24:46,980
Damn.
330
00:24:51,980 --> 00:24:56,140
You're my baby boy. You know I would do
anything for you, sweetie.
331
00:24:56,400 --> 00:24:57,620
To keep you in school.
332
00:24:58,200 --> 00:24:59,720
Nothing more to you, Mom.
333
00:25:06,350 --> 00:25:11,130
Will they do it? Will you go to school
and not be homeschooled?
334
00:25:13,030 --> 00:25:15,650
We'll talk about it. We'll talk about
it? Yeah.
335
00:25:15,910 --> 00:25:16,910
I see.
336
00:25:17,410 --> 00:25:18,069
Oh,
337
00:25:18,070 --> 00:25:24,670
yes.
338
00:25:25,630 --> 00:25:26,630
Wow.
339
00:25:51,080 --> 00:25:53,740
What? For doing this.
340
00:25:54,420 --> 00:25:55,800
Oh, going to hell.
341
00:25:56,100 --> 00:25:58,440
I couldn't understand.
342
00:25:59,040 --> 00:26:00,520
No. No.
343
00:26:01,160 --> 00:26:04,900
I think God would forgive me, right?
344
00:26:05,260 --> 00:26:06,580
Oh, God would understand.
345
00:26:07,200 --> 00:26:09,720
He's been around thousands of years. I
think he will.
346
00:26:09,920 --> 00:26:12,560
Yes. He understands a mother's love.
347
00:26:12,820 --> 00:26:15,120
A mother would do anything for a child.
348
00:26:15,760 --> 00:26:18,460
If a child asked her of this, she would
do that.
349
00:26:18,860 --> 00:26:20,640
That's all I'm doing. I'm being a good
mother.
350
00:26:21,760 --> 00:26:24,100
I think God will understand.
351
00:26:25,420 --> 00:26:27,380
Mary, Mary Magdalene.
352
00:26:27,840 --> 00:26:31,440
If not, I'll go to confession, I'll
pray, and God will forgive me.
353
00:26:57,430 --> 00:26:59,130
Help your mommy, sweetheart.
354
00:26:59,390 --> 00:27:02,070
Put your hand on my ass and lift me.
355
00:27:08,130 --> 00:27:10,790
Yes. Yeah, fuck your mommy good, baby
boy.
356
00:27:11,430 --> 00:27:12,450
Mommy wants it.
357
00:27:56,620 --> 00:27:57,900
That's it, baby.
358
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
That's it, sweetheart.
359
00:28:03,280 --> 00:28:06,120
Are you okay? You hurt mommy.
360
00:28:06,480 --> 00:28:07,480
I'm sorry.
361
00:28:09,060 --> 00:28:11,540
Did that hurt a little bit? Yes. I'm
sorry.
362
00:28:13,550 --> 00:28:15,270
Oh. Oh.
363
00:28:15,710 --> 00:28:17,610
Yeah. There you go.
364
00:28:18,910 --> 00:28:21,930
Let me bounce when you cock like this.
Yeah.
365
00:28:23,730 --> 00:28:24,730
Yeah.
366
00:28:27,650 --> 00:28:29,790
What a good son you are.
367
00:28:30,910 --> 00:28:35,110
Well, you can call me Poch's pilot
because I'm going to nail you.
368
00:29:04,720 --> 00:29:06,840
this, but she's loving it.
369
00:29:11,080 --> 00:29:12,080
Yeah.
370
00:29:17,080 --> 00:29:19,780
This is the proof that you need,
sweetie.
371
00:29:21,700 --> 00:29:23,120
Proof in the rice pudding.
372
00:29:23,880 --> 00:29:25,600
You know it. Yes.
373
00:29:28,500 --> 00:29:29,500
Yeah.
374
00:29:29,900 --> 00:29:30,900
Yeah.
375
00:29:32,660 --> 00:29:35,250
Now, now, Fuck me doggie style,
sweetheart.
376
00:29:35,530 --> 00:29:36,530
Yes.
377
00:29:37,930 --> 00:29:41,950
Oh, my gosh. Yes.
378
00:29:42,170 --> 00:29:43,810
Yeah. Oh.
379
00:29:45,390 --> 00:29:46,390
Yeah.
380
00:29:48,970 --> 00:29:49,970
Yeah.
381
00:29:51,230 --> 00:29:52,230
Oh.
382
00:29:53,050 --> 00:29:54,050
Oh.
383
00:29:55,190 --> 00:29:56,190
Oh.
384
00:29:57,090 --> 00:29:58,410
Yeah. Nice.
385
00:30:05,060 --> 00:30:06,060
That's my boy.
386
00:33:50,510 --> 00:33:54,250
Oh, you got it. Yes. Show me the cum,
baby.
387
00:33:54,590 --> 00:33:55,590
Yes.
388
00:33:56,090 --> 00:33:57,090
Yes.
389
00:33:57,330 --> 00:33:58,390
Show them the cum.
390
00:33:58,650 --> 00:33:59,750
Right on my face.
391
00:34:00,570 --> 00:34:01,570
Like that.
392
00:34:07,850 --> 00:34:08,850
That's it.
393
00:34:12,590 --> 00:34:13,590
Yes.
394
00:34:14,510 --> 00:34:16,889
Yes. Oh, my gosh. Yeah.
395
00:34:17,710 --> 00:34:18,710
Oh.
396
00:34:19,290 --> 00:34:20,290
Oh.
397
00:34:34,920 --> 00:34:37,239
My son really knows how to take care of
his mother.
398
00:34:37,560 --> 00:34:40,420
What a good boy you are. What a good
son.
399
00:34:42,900 --> 00:34:44,120
Mommy's so proud.
400
00:34:47,020 --> 00:34:48,020
That's my boy.
26583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.