All language subtitles for Meet.The.Mobsters.2005.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,140 --> 00:00:11,900 I can't believe you keep the one on the floor like my father. 2 00:00:12,320 --> 00:00:13,320 That's all right. 3 00:00:13,660 --> 00:00:19,140 We all know who's number one. Wait, wait, wait. Number one is Frank, hands 4 00:00:19,200 --> 00:00:22,580 Let's not kid ourselves. Yeah, but who's number two? My number two was Louis 5 00:00:22,580 --> 00:00:24,860 Primo. Louis Primo? You got Perry Como? 6 00:00:25,280 --> 00:00:26,600 Perry Como was a bopper. 7 00:00:27,370 --> 00:00:33,230 You got Perry Carmel, Julius LaRosa, Jimmy Roselli. Wait, wait, wait. Mr. 8 00:00:33,230 --> 00:00:34,690 Darin, come on back tonight. 9 00:00:34,910 --> 00:00:35,910 Bobby Darin. 10 00:00:36,150 --> 00:00:37,150 Bobby D. 11 00:00:37,250 --> 00:00:38,250 All right. 12 00:00:38,830 --> 00:00:39,830 Okay, 13 00:00:40,090 --> 00:00:41,710 Dion. Dion. 14 00:00:41,950 --> 00:00:44,430 I love Dion. 15 00:00:45,450 --> 00:00:46,450 Dion's good. 16 00:00:46,550 --> 00:00:50,010 You got Paul Anka who wants to be Italian. What about Sammy Davis? 17 00:00:50,290 --> 00:00:52,130 Sammy Davis is black. We're talking Italian. 18 00:00:52,630 --> 00:00:54,150 He's Italian? Come on. 19 00:00:55,210 --> 00:00:56,870 I think we're missing the point. 20 00:00:58,630 --> 00:01:00,590 Johnny fucking Slade. That's it. 21 00:01:01,130 --> 00:01:02,250 Johnny Slade. 22 00:01:03,150 --> 00:01:04,830 Johnny Slade. Johnny Slade. 23 00:01:06,730 --> 00:01:10,510 Who the fuck is Johnny Slade? You never heard of Johnny Slade? 24 00:01:15,910 --> 00:01:20,170 Oh, it's a night to pop a cherry on the top of your cane. 25 00:01:22,350 --> 00:01:24,610 It's a night to give you this glass of milk. 26 00:01:25,260 --> 00:01:32,080 I want to squirt whipped cream all over your Sunday heart, 27 00:01:32,280 --> 00:01:33,700 my dear. 28 00:01:34,320 --> 00:01:38,200 Just step up to the soda fountain of love. 29 00:01:40,300 --> 00:01:44,360 I'm so happy just to have you come and sit on my stool. 30 00:01:46,120 --> 00:01:50,440 And every time I think of serving you a soda, it makes me drool. 31 00:01:52,840 --> 00:01:58,060 I will always be your precious soda jerk of my love. 32 00:01:58,420 --> 00:02:02,680 Just step up to the soda fountain of love. 33 00:02:04,360 --> 00:02:10,900 Will I fall in your trap if you press on my tap like 34 00:02:10,900 --> 00:02:14,480 I'm just another sack who can't run? 35 00:02:16,520 --> 00:02:19,320 Will you put me through the hoop? 36 00:02:19,900 --> 00:02:26,600 If I taste your double scoops, or will you call off the troops and have some 37 00:02:26,600 --> 00:02:27,600 fun? 38 00:02:28,800 --> 00:02:35,500 Though it's impossible to reach over the counter from where you sit, I 39 00:02:35,500 --> 00:02:39,020 will always give to you a chance to make my bananas bled. 40 00:02:41,640 --> 00:02:46,720 No one says we have to play by the rules, my dear. 41 00:02:47,500 --> 00:02:53,500 Just step up to, yeah, step up to, step up to Big Snow Mountain. 42 00:02:54,720 --> 00:02:55,260 And 43 00:02:55,260 --> 00:03:02,460 this 44 00:03:02,460 --> 00:03:03,580 guy was so great. 45 00:03:04,620 --> 00:03:08,800 How come he never made a pick? Oh, he made a pick all right. It was just not 46 00:03:08,800 --> 00:03:09,739 usual way. 47 00:03:09,740 --> 00:03:11,120 Let's just say he did it. 48 00:03:11,560 --> 00:03:14,060 His way. You fucking guys are breaking my balls. 49 00:03:14,420 --> 00:03:15,880 We're not busting your balls. 50 00:03:16,100 --> 00:03:17,300 You got some time, right? 51 00:03:17,520 --> 00:03:21,620 You want to hear the greatest story of Johnny Slade? The story of Johnny Slade 52 00:03:21,620 --> 00:03:22,620 and Frank. 53 00:03:23,280 --> 00:03:26,940 Sinatra? No, not Sinatra. Frank Giannini. Dean? 54 00:03:27,540 --> 00:03:28,540 Frank Giannini? 55 00:03:28,720 --> 00:03:30,200 Right, Dean Frank Giannini. 56 00:03:30,420 --> 00:03:34,420 Now sit back, relax, and I'm going to tell you one of the greatest stories 57 00:03:34,420 --> 00:03:35,339 you're ever going to hear. 58 00:03:35,340 --> 00:03:36,340 You know what, guys? 59 00:03:36,590 --> 00:03:42,190 I love yous, but I heard this story a hundred times. A thousand. I know who 60 00:03:44,630 --> 00:03:46,390 See what you started? 61 00:03:46,770 --> 00:03:47,810 All right, listen to this. 62 00:03:48,030 --> 00:03:53,730 A couple years back, Johnny goes out, sings a couple of dives, he makes a 63 00:03:53,730 --> 00:03:57,350 albums, but nobody's buying him. I mean, he couldn't get a break. This guy was 64 00:03:57,350 --> 00:04:01,790 cold. This guy was so cold that if a penguin walked into the club he was 65 00:04:01,790 --> 00:04:04,530 at, it would freeze his fucking balls off. 66 00:04:08,600 --> 00:04:09,600 Thank you. 67 00:04:10,480 --> 00:04:11,740 Don't forget to tell your friend. 68 00:04:12,340 --> 00:04:17,140 Johnny, come on. They ate you with a spoon. Which one? The guy passed out of 69 00:04:17,140 --> 00:04:19,420 one staring with blank indifference. Blank indifference. 70 00:04:19,880 --> 00:04:22,019 Why am I always the glass half full guy? 71 00:04:22,240 --> 00:04:26,020 You see blank indifference. I see a man studying every lyric. 72 00:04:26,380 --> 00:04:29,540 So we can glean exactly what the song is saying. It's a love song. 73 00:04:29,820 --> 00:04:33,000 I know it's a love song. It's a beautiful love song. The whole imagery 74 00:04:33,360 --> 00:04:36,960 Whipped cream, cherry on top, double scoop. Jerry, I can't do this anymore. 75 00:04:37,220 --> 00:04:39,300 Can't do what? What are you saying? What are you talking about? Johnny, this is 76 00:04:39,300 --> 00:04:41,460 your life. Don't tell me that, Jerry. This is my life. 77 00:04:41,780 --> 00:04:44,440 You want me to commit suicide or something? Plan an empty dive? 78 00:04:45,940 --> 00:04:46,980 Johnny, wait a minute. 79 00:04:47,740 --> 00:04:49,320 I've got a wonderful surprise for you. 80 00:04:50,200 --> 00:04:51,200 I got you a gig. 81 00:04:52,350 --> 00:04:56,370 Oh, how pathetic is it when your manager announces a gig like you hit the 82 00:04:56,370 --> 00:04:57,370 fucking lottery? 83 00:04:57,550 --> 00:04:59,290 Whoa, hold me back. I'm speechless. 84 00:04:59,890 --> 00:05:01,410 Johnny, this is not just a gig. 85 00:05:02,190 --> 00:05:03,390 This is an opening. 86 00:05:03,650 --> 00:05:07,490 A beautiful room in a magnificent new club. What's it called, the club? 87 00:05:08,150 --> 00:05:11,650 Come on, Jerry. The guy who owns it. He's very big. 88 00:05:11,990 --> 00:05:12,990 Very important. 89 00:05:13,090 --> 00:05:14,090 Why does he want me? 90 00:05:14,599 --> 00:05:16,920 Why does he want you? What kind of attitude is that? 91 00:05:17,180 --> 00:05:19,320 Because you're Johnny Slade, that's why. 92 00:05:19,880 --> 00:05:23,420 See, I'm always the glass half full guy. Why does he want me, Jerry? Come on. 93 00:05:24,140 --> 00:05:26,900 Well, he heard about you, you know. 94 00:05:27,240 --> 00:05:28,240 Oh, really? 95 00:05:28,300 --> 00:05:29,540 He heard about me from what? 96 00:05:30,980 --> 00:05:31,980 Albums, Johnny. 97 00:05:32,220 --> 00:05:33,520 He's got one of your old albums. 98 00:05:34,220 --> 00:05:35,220 Which one? 99 00:05:36,360 --> 00:05:37,360 I'm There For You, Baby. 100 00:05:38,400 --> 00:05:39,400 Really? Yeah. 101 00:05:40,720 --> 00:05:43,640 Wants me to open? Swear to honest to God he wants to meet you tomorrow. 102 00:05:45,660 --> 00:05:47,620 Johnny, this could be the jump start you need. 103 00:05:48,100 --> 00:05:49,100 Jump start? 104 00:05:49,700 --> 00:05:52,000 I need a V8 and a new set of radials. 105 00:05:56,520 --> 00:06:00,440 Johnny drives way out to Jersey. I mean, way the fuck out in Jersey. 106 00:06:01,540 --> 00:06:05,020 Yeah, so far the fucking way in Jersey that if somebody goes out there, they 107 00:06:05,020 --> 00:06:06,320 usually end up in the jackpot. 108 00:06:06,640 --> 00:06:07,640 Capisce? 109 00:06:08,360 --> 00:06:11,480 But Johnny's starting to wonder, what the fuck is going on here? 110 00:06:34,030 --> 00:06:35,410 Johnny, this is not just a gig. 111 00:06:36,370 --> 00:06:37,370 This is an opening. 112 00:06:44,470 --> 00:06:49,290 The guy who owns it is very big, very important. What does he want me to do? 113 00:07:05,650 --> 00:07:06,650 I'm not Samantha. 114 00:07:08,130 --> 00:07:09,130 He's in there. 115 00:07:10,410 --> 00:07:11,410 Should I go in there? 116 00:07:12,330 --> 00:07:13,390 You want to go see him? 117 00:07:13,690 --> 00:07:15,970 I'm here to see him. Well, why don't you go in there then? 118 00:07:37,320 --> 00:07:39,180 Mr. Samantha, hang on. 119 00:08:11,500 --> 00:08:12,520 I'm opening a new club. 120 00:08:13,660 --> 00:08:15,280 You might say it's my dream club. 121 00:08:16,040 --> 00:08:18,160 I'm looking for a singer to open up for me. 122 00:08:19,360 --> 00:08:20,319 Any questions? 123 00:08:20,320 --> 00:08:23,660 No, not at all. Listen, Mr. Cement, I can't tell you. How happy? 124 00:08:24,600 --> 00:08:29,460 I expect you to do a good job and sing every word clearly. 125 00:08:29,700 --> 00:08:32,659 Clearly? Oh, yeah. My diction's impeccable. You what? 126 00:08:33,539 --> 00:08:37,240 It's very important that the audience understands every word. 127 00:08:37,940 --> 00:08:39,360 They have to get all the lyrics. 128 00:08:39,909 --> 00:08:41,090 as you people call them. 129 00:08:41,830 --> 00:08:45,050 I find lyrics very important, don't you? I'm there for you, baby. 130 00:08:45,290 --> 00:08:46,290 You what? 131 00:08:46,710 --> 00:08:48,530 I'm there for you, baby. 132 00:08:48,890 --> 00:08:50,730 Not always, not once. 133 00:08:51,030 --> 00:08:52,030 Don't sing to me. 134 00:08:53,350 --> 00:08:58,310 Don't ever sing to me. Okay, Mr. Smith. I will not stand for a man singing to 135 00:08:58,310 --> 00:08:59,310 me. It won't happen again. 136 00:08:59,610 --> 00:09:04,510 There's something very disturbing about it. You know, I'm not really crazy about 137 00:09:04,510 --> 00:09:05,249 it myself. 138 00:09:05,250 --> 00:09:06,670 It's just that, you know, that song. 139 00:09:07,190 --> 00:09:08,390 I know you like that one. 140 00:09:09,320 --> 00:09:11,960 I like what? That album, I'm There For You Baby. 141 00:09:13,180 --> 00:09:14,720 What the fuck album is this? 142 00:09:16,700 --> 00:09:20,500 Well, it's mine. I mean, I know that's the reason that you hired me, right? 143 00:09:20,840 --> 00:09:24,360 Because of that. Some people told me that they think they heard of you. 144 00:09:24,880 --> 00:09:25,880 Oh. 145 00:09:26,820 --> 00:09:28,200 That's very flattering. 146 00:09:32,180 --> 00:09:34,060 Yeah. Learn this song. 147 00:09:34,560 --> 00:09:35,600 You're gonna sing it tonight. 148 00:09:35,960 --> 00:09:38,540 My Funny Stupid Shoes, that's what it's called? 149 00:09:39,500 --> 00:09:41,060 No, that's good. That's catchy. 150 00:09:43,320 --> 00:09:48,260 Is there any music that goes with this? What music? What do you mean, music? 151 00:09:48,440 --> 00:09:51,100 You're the singer. You put the music to it. Well, how does it go? 152 00:09:51,900 --> 00:09:53,180 That's what I hired you for. 153 00:09:54,420 --> 00:09:58,300 The band is going to need some kind of music. I mean, we need to rehearse this. 154 00:09:58,360 --> 00:10:01,240 We need to set a beautiful arrangement. Here's what I'm paying you per week. 155 00:10:02,500 --> 00:10:03,500 Oh, okay. 156 00:10:04,180 --> 00:10:05,800 This is for the manager, Charlie Payne. 157 00:10:07,480 --> 00:10:08,480 Make sure. 158 00:10:08,760 --> 00:10:09,860 You read the dedication. 159 00:10:13,740 --> 00:10:14,740 Oh, yeah. 160 00:10:14,980 --> 00:10:20,300 All the Vegas cats think they got it made. 161 00:10:21,280 --> 00:10:26,880 If they only knew they're missing not being Johnny Slade. 162 00:10:28,160 --> 00:10:30,540 Johnny Slade has left the city. 163 00:10:42,030 --> 00:10:43,250 Johnny Slade is in the house. 164 00:10:43,790 --> 00:10:44,810 Isn't it exciting? 165 00:10:45,430 --> 00:10:46,870 Oh, we'll be drinking later. 166 00:10:47,190 --> 00:10:49,050 Look at this place. 167 00:10:49,270 --> 00:10:52,310 Wow. Paging Johnny Slade. Paging Mr. 168 00:10:52,730 --> 00:10:55,270 Johnny Slade. Hey, I'll get that, boy. 169 00:10:56,010 --> 00:10:57,010 Just kidding. 170 00:10:57,150 --> 00:10:58,210 Can I help you, sir? 171 00:10:58,830 --> 00:11:00,950 Two lips times four. 172 00:11:01,330 --> 00:11:03,750 That's the menage a four. 173 00:11:04,250 --> 00:11:06,150 I'm Johnny Slade, you goose. 174 00:11:06,410 --> 00:11:11,390 I'm supposed to recognize you. I give up. Two lips times four off my epic 175 00:11:11,390 --> 00:11:13,460 album. Missed that one, huh? I think I did. 176 00:11:14,160 --> 00:11:15,160 Wasn't that the Beatles? 177 00:11:15,480 --> 00:11:16,199 What's that? 178 00:11:16,200 --> 00:11:17,200 The White Elm. 179 00:11:17,500 --> 00:11:21,160 Wasn't that the Beatles? You think the Beatles are the only ones to save on 180 00:11:21,160 --> 00:11:22,160 printing cards? 181 00:11:24,440 --> 00:11:26,460 Why don't you show me through my quarters there, Beachwood? 182 00:11:26,780 --> 00:11:27,780 Let's go. 183 00:11:28,700 --> 00:11:29,700 Short eyeballs. 184 00:11:33,720 --> 00:11:38,620 Not bad. I hope you find the room comfortable, Mr. Slade. Yeah, yeah, it's 185 00:11:38,620 --> 00:11:41,580 bad. It's a little on the, uh, a little doily, but that's okay. 186 00:11:41,990 --> 00:11:42,990 It'll do. 187 00:11:43,470 --> 00:11:44,730 You all set that beach wood? 188 00:11:45,030 --> 00:11:46,210 You take exact change? 189 00:11:46,670 --> 00:11:47,790 Yeah, sure. Here you go. 190 00:11:50,030 --> 00:11:52,470 You know, Thanksgiving's on a Thursday this year. 191 00:11:53,070 --> 00:11:54,070 It is? 192 00:11:55,530 --> 00:11:58,990 All right, why don't you hit the bricks? I'm going to regalvanize for the big 193 00:11:58,990 --> 00:12:00,210 night. Thanks a lot. All right, sir. 194 00:12:04,490 --> 00:12:05,490 I'll see you. 195 00:12:14,440 --> 00:12:15,440 Charlie Payne. 196 00:12:15,600 --> 00:12:17,060 I'll give it a one, too. 197 00:12:18,060 --> 00:12:23,400 Johnny Slade, Marmalade, Gatorade, just another household name. I am on the cusp 198 00:12:23,400 --> 00:12:27,340 of a new sexual frontier, like Lewis and Clark. 199 00:12:28,180 --> 00:12:33,000 Stick with me, and I'll show you worlds you never dreamed existed. 200 00:12:33,300 --> 00:12:34,300 Oh, let me guess. 201 00:12:34,620 --> 00:12:35,640 You're the singer. 202 00:12:35,880 --> 00:12:36,880 Oh, that's a good ear you have. 203 00:12:37,080 --> 00:12:40,980 Band's over there. You go on at 8 sharp, Red Peters opens for you. Mr. Samantha 204 00:12:40,980 --> 00:12:45,480 gave me a song. Um, just... A word of caution, Johnny. 205 00:12:46,000 --> 00:12:50,060 Since you're new here and you didn't know this, but around here, there is no 206 00:12:50,220 --> 00:12:54,260 Samantha. See, he's kind of like a silent partner, you know? So it's best 207 00:12:54,260 --> 00:12:58,340 just consider me the owner, and, heck, you don't even need to mention his name. 208 00:12:59,000 --> 00:13:01,660 Ever. From your lips to Johnny's ears. 209 00:13:01,960 --> 00:13:04,480 You know, with this song, what I think I'll do is I'll give it a... Do you not 210 00:13:04,480 --> 00:13:06,920 understand how much I don't give a shit right now? 211 00:13:07,420 --> 00:13:10,600 Am I not being perfectly clear with my expression of total and complete 212 00:13:10,600 --> 00:13:12,380 disinterest in your songs? 213 00:13:12,620 --> 00:13:14,140 There's a spark of something, huh? 214 00:13:14,420 --> 00:13:15,420 I can tell. 215 00:13:16,060 --> 00:13:18,620 I seem to touch some kind of nerve in you. 216 00:13:19,760 --> 00:13:23,880 Hey, I was thinking maybe after my... Oh, look, that is not going to happen, 217 00:13:23,880 --> 00:13:25,600 don't even go there, all right, Johnny? 218 00:13:26,880 --> 00:13:33,300 What I was going to say was, after my set, I would turn in early. 219 00:13:34,020 --> 00:13:35,660 It's been a very long day, but... 220 00:13:36,569 --> 00:13:39,130 Very fascinating, you thought along those lines just now. 221 00:13:46,290 --> 00:13:47,290 Oh, yeah. 222 00:13:48,410 --> 00:13:53,410 There you are, laid out before me like statues of cool on the Mount Olympus of 223 00:13:53,410 --> 00:13:58,830 jazz. Listen, I dig your stuff, okay? And your stuff, you sure as hell dig in 224 00:13:58,830 --> 00:14:02,530 me. You are so hot, you're cool, and so you're so cool, you're hot. 225 00:14:03,230 --> 00:14:06,930 To say you sound as crazy as crazy itself, you know? So lock me away. 226 00:14:07,370 --> 00:14:10,090 You should all be punished in the best possible way. 227 00:14:10,810 --> 00:14:12,950 And I've got just the tonsils to do so. 228 00:14:17,750 --> 00:14:20,230 Did Jerry Boy come through for you or did he not? 229 00:14:22,670 --> 00:14:23,670 What the hell is this? 230 00:14:23,870 --> 00:14:25,870 What the hell is what? What the hell is this? This, this. 231 00:14:29,190 --> 00:14:30,570 My funny, stupid shoes. 232 00:14:30,990 --> 00:14:31,990 What is this? 233 00:14:32,160 --> 00:14:33,640 You tell me you know nothing about this. 234 00:14:33,940 --> 00:14:35,840 New song for tonight, no music? 235 00:14:36,580 --> 00:14:37,740 He wants you to sing this? 236 00:14:38,620 --> 00:14:39,620 Yeah. 237 00:14:39,700 --> 00:14:42,380 Jerry, it's awful, man. It's like Englebert Humperdinck on crack. 238 00:14:43,740 --> 00:14:46,480 Johnny, I swear on a stack of babies I didn't know anything about this. 239 00:14:48,340 --> 00:14:50,900 It's no problem, is it? I mean, you can't sing it, right? 240 00:14:51,560 --> 00:14:55,060 Johnny, this is your big comeback. Right here, I can smell it like a cake with 241 00:14:55,060 --> 00:14:57,200 flowers. Hey, look, don't you think I know that, man, huh? 242 00:14:57,660 --> 00:15:00,540 That's why I get scared when someone throws a corkscrew at my eye like this. 243 00:15:00,820 --> 00:15:03,800 You know how I feel about doing my own material, Jim. Do I know? 244 00:15:04,380 --> 00:15:05,720 You're asking me, do I know? 245 00:15:06,720 --> 00:15:12,020 Johnny, if you'd done a cover once, just once, anything, fucking Amore, man, the 246 00:15:12,020 --> 00:15:16,960 gigs we could have had. I do not now, nor will I ever, sing a cover tune, man. 247 00:15:17,120 --> 00:15:20,880 That is not Johnny Slade. Well, surely you're not calling this a cover. 248 00:15:21,660 --> 00:15:26,950 Johnny. The only way this would ever qualify as a cover is if someone 249 00:15:26,950 --> 00:15:29,590 performed it prior to tonight, see? 250 00:15:29,830 --> 00:15:32,610 As opposed to merely scribbling it on a stained piece of paper. 251 00:15:33,990 --> 00:15:35,130 What is that, by the way? 252 00:15:36,010 --> 00:15:37,030 I'm hoping it's tea. 253 00:15:38,770 --> 00:15:40,630 This is a nice place, huh? Yeah. 254 00:15:40,850 --> 00:15:44,710 You know, I've been thinking about ending every sentence with, like a 255 00:15:44,710 --> 00:15:45,710 monkey. 256 00:15:47,090 --> 00:15:48,250 He sings tonight, right? 257 00:15:48,790 --> 00:15:50,370 Like a fucking monkey. 258 00:15:51,650 --> 00:15:53,190 Hey, play the fuck through. 259 00:15:54,110 --> 00:15:55,810 Come on, hit the bricks. 260 00:15:56,870 --> 00:16:01,130 So now the big night rolls around, it's Johnny's debut, and he bangs the joint 261 00:16:01,130 --> 00:16:03,430 out. I mean, the place is packed. 262 00:16:03,750 --> 00:16:07,390 Everybody there and their mother. I mean, all of a sudden, this guy's got 263 00:16:07,390 --> 00:16:08,390 power. 264 00:16:08,550 --> 00:16:12,610 Bob, do me a favor. Don't move the fucking seat, please, all right? Oh, 265 00:16:12,770 --> 00:16:14,210 look at this place, huh? 266 00:16:14,930 --> 00:16:19,390 I don't understand why Frank doesn't use one of his strip clubs like a fucking 267 00:16:19,390 --> 00:16:20,390 monkey. 268 00:16:20,970 --> 00:16:24,910 Because the feds know he owns them, you moron. Oh, yeah. 269 00:16:25,150 --> 00:16:29,070 And by the way, that like a fucking monkey, it doesn't work after every 270 00:16:29,070 --> 00:16:30,029 sentence. No? 271 00:16:30,030 --> 00:16:33,810 Punctuation? No, no punctuation. You think I should drop it? Drop it. 272 00:16:36,990 --> 00:16:38,870 Lou Genova just arrived. 273 00:16:39,950 --> 00:16:44,150 Good. Stick with him. Let's see who he makes contact with. Welcome to the club. 274 00:16:45,610 --> 00:16:47,210 Hello, welcome to the club. 275 00:16:47,930 --> 00:16:49,410 Ladies and gentlemen, back that way. 276 00:16:50,160 --> 00:16:51,400 Welcome to the club and stuff. 277 00:16:51,960 --> 00:16:56,260 Interesting name, the club and stuff. How about Barney's Club and Stuff? 278 00:16:56,500 --> 00:16:58,300 Come on down to Barney's Club and Stuff. 279 00:16:59,200 --> 00:17:02,020 By the way, what is the owner's name, actually? Charlie Payne. 280 00:17:03,120 --> 00:17:08,099 Me. And were you making fun of me just then? Oh, gracious, no. I'd sooner choke 281 00:17:08,099 --> 00:17:11,260 an ostrich. Hey, Johnny, who's that woman at the door? 282 00:17:11,880 --> 00:17:15,020 She welcomed me to the club and stuff. Charlie Payne? She's the manager. 283 00:17:15,300 --> 00:17:16,159 Uh -huh. 284 00:17:16,160 --> 00:17:17,819 Jerry, you do know something about this place. 285 00:17:18,420 --> 00:17:19,420 Jerry. 286 00:17:19,869 --> 00:17:22,890 Jerry, you do know something about this place, right? Of course I do. 287 00:17:23,930 --> 00:17:25,250 Not that much, not really. 288 00:17:27,050 --> 00:17:29,870 Is Johnny Slade singing here? Uh, Johnny Slade, yeah. 289 00:17:30,570 --> 00:17:33,850 Well, you mean to tell me that you've actually heard of him. I have all his 290 00:17:33,850 --> 00:17:37,590 albums, including some he hasn't made yet. It is my embarrassment to be 291 00:17:37,590 --> 00:17:38,750 something of a groupie. 292 00:17:39,130 --> 00:17:41,270 Yet I'm not homosexual in any way. 293 00:17:43,950 --> 00:17:46,050 Oh, get going, Smiley. You're making me nervous. 294 00:17:47,300 --> 00:17:50,800 You're my manager, for Christ's sake. You're supposed to look out for me. How 295 00:17:50,800 --> 00:17:51,800 we get this gig? 296 00:17:52,280 --> 00:17:53,820 Guy came up to me. What guy? 297 00:17:55,680 --> 00:17:56,680 That guy. 298 00:18:00,320 --> 00:18:05,600 Johnny, if this goes well, I am seriously thinking of selling the used 299 00:18:05,660 --> 00:18:07,060 That's how confident I am right now. 300 00:18:12,540 --> 00:18:14,280 Al Coletti? Steve Levante? 301 00:18:15,460 --> 00:18:16,460 Blue's crew. 302 00:18:17,200 --> 00:18:18,200 Very nice. 303 00:18:19,760 --> 00:18:20,800 Red Peters. 304 00:18:21,760 --> 00:18:24,140 I love this guy. What a bonus. 305 00:18:25,460 --> 00:18:26,460 Anyone alive? 306 00:18:27,020 --> 00:18:28,020 Huh? 307 00:18:29,300 --> 00:18:30,300 Apparently not. 308 00:18:30,820 --> 00:18:31,820 All right. 309 00:18:32,360 --> 00:18:33,500 I'm Red Peters. 310 00:18:33,880 --> 00:18:36,960 I've been elected to open things up here at the club. 311 00:18:37,360 --> 00:18:39,000 Elected, which is paid. 312 00:18:40,360 --> 00:18:42,440 What do you think of that name, the club, huh? 313 00:18:42,740 --> 00:18:45,560 Took 12 focus groups to come up with that name. 314 00:18:46,040 --> 00:18:47,040 Can you believe that? 315 00:18:47,360 --> 00:18:50,760 I'm thinking of changing my name to The Comic. 316 00:18:52,280 --> 00:18:55,840 After that, I'll be the drunk at the bar. 317 00:18:56,460 --> 00:19:00,380 30 years in show business. Are you ready, Slick? 318 00:19:00,860 --> 00:19:01,860 Red's almost done. 319 00:19:02,280 --> 00:19:03,280 Don't do it. 320 00:19:03,860 --> 00:19:06,000 Don't do it, sugar. I can tell what you're going to do. 321 00:19:06,480 --> 00:19:08,180 What am I going to do, smart guy? 322 00:19:08,480 --> 00:19:09,480 Wish me luck. 323 00:19:09,920 --> 00:19:11,280 I can see it on your lips. 324 00:19:13,800 --> 00:19:18,080 Save it for a starving child, Charlie. I'm just a singer. I bring joy, not 325 00:19:19,800 --> 00:19:22,360 You are such an asshole. 326 00:19:23,060 --> 00:19:25,160 But likable, right? Admit it. You like me. 327 00:19:26,920 --> 00:19:28,760 I can almost stomach you. 328 00:19:29,640 --> 00:19:30,640 Progress. 329 00:19:31,220 --> 00:19:32,220 I'll take it. 330 00:19:34,960 --> 00:19:39,780 Hey, speaking of projectile vomiting, only kidding. I'll tell you, folks, we 331 00:19:39,780 --> 00:19:41,920 have a terrific new singer here tonight. 332 00:19:42,870 --> 00:19:43,870 What's his name? 333 00:19:44,930 --> 00:19:47,590 He's here courtesy of Smelt Records. 334 00:19:49,230 --> 00:19:53,230 Svelte Records, excuse me. Ladies and gentlemen, let's have a warm welcome for 335 00:19:53,230 --> 00:19:55,230 Mr. Johnny Slade. 336 00:19:57,190 --> 00:19:58,750 Be yours to lose, dickhead. 337 00:19:58,970 --> 00:19:59,970 Thank you very much. 338 00:20:06,750 --> 00:20:12,050 Just a little pawn and some lousy game of checkers. 339 00:20:13,459 --> 00:20:19,460 Making fancy moves as you king me with your smile. 340 00:20:22,520 --> 00:20:28,200 King me, even though we're bowling. King me as my balls are rolling. Straight 341 00:20:28,200 --> 00:20:30,320 toward your pins of love. 342 00:20:32,260 --> 00:20:34,760 Jump me, even though it's ping pong. 343 00:20:34,960 --> 00:20:40,160 Jump me, because I'm not some ding -dong. Jump me, or I'll be torn. 344 00:20:41,310 --> 00:20:42,950 to take your queen. 345 00:20:43,310 --> 00:20:45,770 A taste of fanny. 346 00:20:46,770 --> 00:20:48,050 Farmer candy. 347 00:20:49,450 --> 00:20:51,970 A taste of pussy. 348 00:20:53,210 --> 00:20:54,410 Willow tree. 349 00:20:57,290 --> 00:21:03,790 It's not about the pasta you cook in your bar. 350 00:21:06,030 --> 00:21:08,330 It's not about the wrap. 351 00:21:10,380 --> 00:21:12,800 When your head is in a knot. 352 00:21:15,400 --> 00:21:16,960 About me? No! 353 00:21:17,360 --> 00:21:18,780 Hooker's eating in my bed! 354 00:21:20,800 --> 00:21:22,460 Take my life! God! 355 00:21:22,680 --> 00:21:24,260 Holy day, I'm in that bed! 356 00:21:25,360 --> 00:21:26,360 No! 357 00:21:27,440 --> 00:21:31,200 Thank you. Thank you. Thank you very much tonight, ladies and gentlemen. 358 00:21:31,200 --> 00:21:34,800 you. This next song is something a little different for us. 359 00:21:37,760 --> 00:21:39,040 My grocery list. 360 00:21:41,150 --> 00:21:46,250 I want to send this next number out to two very special ladies. 361 00:21:46,890 --> 00:21:49,630 Alice and Steph. 362 00:21:55,850 --> 00:21:56,850 Shoes. 363 00:21:58,390 --> 00:22:01,050 My funny, funny shoes. 364 00:22:04,070 --> 00:22:06,950 They always seem to lose. 365 00:22:10,890 --> 00:22:12,570 Stupid, stupid shoes. 366 00:22:17,410 --> 00:22:18,650 Shoes. 367 00:22:20,490 --> 00:22:23,630 They're always underfoot. 368 00:22:25,890 --> 00:22:32,730 And sometimes they've got soot on them. My 369 00:22:32,730 --> 00:22:34,550 stupid loser shoes. 370 00:22:44,010 --> 00:22:46,290 The dice of life we throw. 371 00:22:48,670 --> 00:22:54,110 And seeing as we owe so much. 372 00:22:55,670 --> 00:22:58,250 Those melancholy shoes. 373 00:23:01,870 --> 00:23:02,870 Please. 374 00:23:05,790 --> 00:23:08,050 It's with the greatest ease. 375 00:23:12,620 --> 00:23:19,340 set of knees are yours you funny stupid shoes 376 00:23:59,400 --> 00:24:03,800 So, for most of the set, Johnny bombs as usual. But until he gets to that stupid 377 00:24:03,800 --> 00:24:07,560 shoe song Mr. Samantha wrote for him, he gets the best response he ever got 378 00:24:07,560 --> 00:24:08,600 since his first blowjob. 379 00:24:08,920 --> 00:24:09,920 Give me a break. 380 00:24:10,060 --> 00:24:11,480 The crowd really went for that stuff? 381 00:24:11,860 --> 00:24:12,860 Yeah, they did. 382 00:24:14,180 --> 00:24:18,320 Hey, thanks a lot there, Skittlebop. Tell you what, leave the whole urn. 383 00:24:18,660 --> 00:24:19,660 Thank you. 384 00:24:22,560 --> 00:24:26,560 Well, if it isn't Phony Bennett. Ah, my sacrificial angel of love. 385 00:24:26,920 --> 00:24:27,920 Listen to this. 386 00:24:28,220 --> 00:24:32,440 Flamboyant Jimmy Santos, better known as Jimmy Shoes, was assaulted last night 387 00:24:32,440 --> 00:24:35,840 as he emerged from Benny's Casino on the boardwalk. The longtime professional 388 00:24:35,840 --> 00:24:39,880 gambler and odds maker had both legs broken in what's believed to be a gang 389 00:24:39,880 --> 00:24:40,839 -related attack. 390 00:24:40,840 --> 00:24:44,720 The hospitalized Santos refuses to identify his assailants. 391 00:24:45,080 --> 00:24:47,060 Wow. You can read. 392 00:24:47,320 --> 00:24:49,940 I just lost the bet. No, I mean it's funny, you know? 393 00:24:50,680 --> 00:24:55,580 Shoes? Shoes. I mean that song from the other... Never mind. 394 00:24:56,910 --> 00:24:58,090 He wants to see you. 395 00:24:58,350 --> 00:25:01,190 What? Oh, Mr. Silent Partner. 396 00:25:01,750 --> 00:25:04,090 Mr. Can't -Even -Say -His -Name. 397 00:25:11,670 --> 00:25:12,150 Good 398 00:25:12,150 --> 00:25:22,030 morning, 399 00:25:22,250 --> 00:25:23,129 Mr. Samantha. 400 00:25:23,130 --> 00:25:24,130 Sit down. 401 00:25:26,960 --> 00:25:27,960 You mind if I stand? 402 00:25:28,240 --> 00:25:31,520 I got a little, um... Do whatever the fuck you want to do. Why should I care? 403 00:25:31,800 --> 00:25:32,800 Thanks. 404 00:25:34,240 --> 00:25:35,320 Heard you were good last night. 405 00:25:35,580 --> 00:25:36,580 I was. 406 00:25:37,140 --> 00:25:38,520 How'd the last song go? Great. 407 00:25:39,420 --> 00:25:42,360 I heard you sang a word for word. I'm very good with words. 408 00:25:42,640 --> 00:25:43,559 Oh, I know. 409 00:25:43,560 --> 00:25:45,540 Addiction. Too bad you couldn't have been there. 410 00:25:45,760 --> 00:25:50,020 Yeah, well, I got on good, uh... Well, something or other that went over very 411 00:25:50,020 --> 00:25:52,320 well. Besides the results that count. I don't need to hear anything. 412 00:25:52,660 --> 00:25:53,660 Results? 413 00:25:54,740 --> 00:25:55,740 Yeah, never mind. 414 00:25:57,360 --> 00:25:58,360 Here. What's this? 415 00:25:59,480 --> 00:26:00,480 It's your new song. 416 00:26:01,120 --> 00:26:02,079 New song? 417 00:26:02,080 --> 00:26:04,640 What about Funny Shoes? Forget it. It's out. 418 00:26:04,900 --> 00:26:06,480 Yeah, but it went over really well. 419 00:26:06,720 --> 00:26:07,419 I know. 420 00:26:07,420 --> 00:26:10,260 I wrote it. But you never got to hear it. You'd be really proud. 421 00:26:10,700 --> 00:26:11,940 Let's do this one tonight. 422 00:26:13,000 --> 00:26:15,040 You want me to learn a new song every night? 423 00:26:15,240 --> 00:26:18,420 Oh, you're going to learn a new song every five minutes if I want you to, as 424 00:26:18,420 --> 00:26:19,420 long as I'm paying you. 425 00:26:21,780 --> 00:26:24,440 My elephant's wet. Who cares? What the fuck? 426 00:26:25,770 --> 00:26:31,230 Listen, I'm sorry. I mean, what the gosh darn does my elephant's wet mean? 427 00:26:32,790 --> 00:26:34,890 You don't have to know what it means. You just have to sing it. 428 00:26:35,790 --> 00:26:40,370 But how can I put my heart into something if I don't know what I'm 429 00:26:40,650 --> 00:26:41,509 Why not? 430 00:26:41,510 --> 00:26:42,570 Everybody else does. 431 00:26:42,890 --> 00:26:44,430 But if I only could know what it means. 432 00:26:44,930 --> 00:26:47,750 You think I really give a fuck whether you know what it means or not? Just sing 433 00:26:47,750 --> 00:26:53,770 it. Mr. Samantha, have you ever written songs before? Get the fuck out of here. 434 00:26:54,070 --> 00:26:55,070 Okay. 435 00:26:59,300 --> 00:27:00,300 Johnny Slade. 436 00:27:00,500 --> 00:27:01,720 Love the shoe song. 437 00:27:02,000 --> 00:27:03,800 Especially the part about the extra knees. 438 00:27:04,240 --> 00:27:05,240 Very funny. 439 00:27:05,560 --> 00:27:06,640 Can't have too many knees. 440 00:27:08,180 --> 00:27:09,480 That's a good one, all right, huh? 441 00:27:09,680 --> 00:27:10,659 See you tonight. 442 00:27:10,660 --> 00:27:11,740 Yeah, we wouldn't miss it. 443 00:27:13,160 --> 00:27:18,680 Hey, got a new song for us to do tonight. It's called My Elephant's Wet, 444 00:27:18,680 --> 00:27:19,680 Cares? 445 00:27:22,560 --> 00:27:25,100 Thank you. Thank you very much. 446 00:27:25,560 --> 00:27:28,380 This last tune goes out to Vicki. 447 00:27:36,010 --> 00:27:37,570 Elephant sweat, who cares? 448 00:27:38,130 --> 00:27:41,010 Though he's trying to walk up them stairs. 449 00:27:41,710 --> 00:27:47,670 When he opens his big fat trunk, he's going to get quite a dunk. 450 00:27:48,430 --> 00:27:50,790 My elephant don't have no sense. 451 00:27:51,330 --> 00:27:53,930 That's what he's going to say then. 452 00:27:54,630 --> 00:27:57,470 He deserves whatever he gets. 453 00:27:57,890 --> 00:27:59,610 Go to that elephant. 454 00:28:02,430 --> 00:28:04,430 Say, an elephant. 455 00:28:05,760 --> 00:28:07,500 It's really pretty dead. 456 00:28:07,960 --> 00:28:11,460 Nice shot. That he didn't smarten up. 457 00:28:12,060 --> 00:28:14,800 Not better how to swim. 458 00:28:15,140 --> 00:28:16,140 I'm a sucker. 459 00:28:16,420 --> 00:28:17,460 Put the brick in. 460 00:28:39,820 --> 00:28:41,560 Look at it. Never mind. Just look at it. 461 00:28:43,180 --> 00:28:45,140 Joey the Elephant Malvete's. 462 00:28:45,460 --> 00:28:46,460 Out floating. 463 00:28:47,460 --> 00:28:48,460 Yeah, so what? 464 00:28:49,420 --> 00:28:51,560 Elephant? Joey the Elephant? 465 00:28:52,240 --> 00:28:55,680 Joey the Elephant. Bo Winkle the Moose. Felix the Cat. So what? These guys 466 00:28:55,680 --> 00:28:58,320 always have names like that. Opens his big fat trunk. 467 00:28:58,540 --> 00:29:02,060 Gets quite a dunk. Doesn't smarten up. Does that not ring a bell? 468 00:29:02,440 --> 00:29:04,440 Do you even fucking pay attention when I'm singing? 469 00:29:06,180 --> 00:29:08,340 Oh. Hey, that's funny, huh? 470 00:29:09,480 --> 00:29:10,480 before. 471 00:29:10,720 --> 00:29:14,580 Jimmy shoes, extra set of knees, legs broken. 472 00:29:14,980 --> 00:29:16,040 Hey, that's funny, too. 473 00:29:16,240 --> 00:29:17,800 That's funny? How is this funny? 474 00:29:18,560 --> 00:29:20,380 You're not getting the picture, okay? 475 00:29:20,700 --> 00:29:27,220 I am sending out some kind of signal, all right? I'm getting the fucking 476 00:29:27,220 --> 00:29:28,960 out. What the fuck are you talking about? 477 00:29:29,180 --> 00:29:31,380 Do I have to hit you a fucking shot to the throat? 478 00:29:32,300 --> 00:29:36,860 Samantha is using me to send instructions to her fucking guys. 479 00:29:37,840 --> 00:29:38,840 Oh, God. 480 00:29:40,490 --> 00:29:41,490 Oh, my God. 481 00:29:42,530 --> 00:29:43,530 This is sad. 482 00:29:43,890 --> 00:29:49,750 This is just sad. It's pathetic. It's tragic to see you like this. 483 00:29:50,230 --> 00:29:53,010 Not as a manager, but as a friend. 484 00:29:53,870 --> 00:30:00,070 Are you really that self -important that you think your little songs are running 485 00:30:00,070 --> 00:30:01,410 the local mob scene? 486 00:30:02,030 --> 00:30:07,270 Oh, how mighty have the fallen. It's how the mighty have fallen, you ding -dong. 487 00:30:07,330 --> 00:30:11,410 Whatever. It just saddens me to see this kind of delusional behavior here on the 488 00:30:11,410 --> 00:30:12,309 eve of your comeback. 489 00:30:12,310 --> 00:30:15,510 I don't understand, though. It's too much of a coincidence. This is what's 490 00:30:15,510 --> 00:30:16,510 as fear of success. 491 00:30:16,650 --> 00:30:17,650 I've seen it before. 492 00:30:17,870 --> 00:30:18,870 I'll see it again. 493 00:30:19,030 --> 00:30:20,310 Why don't you fucking blow me? 494 00:30:22,190 --> 00:30:23,149 Hi, Luke. 495 00:30:23,150 --> 00:30:24,250 Hey. Go to Mr. 496 00:30:24,450 --> 00:30:29,510 Samantha. Tell him... Tell him it is no longer practical for me to come to his 497 00:30:29,510 --> 00:30:30,850 place of business any longer. 498 00:30:37,260 --> 00:30:39,180 You gotta get me out of this. Out of what? 499 00:30:39,400 --> 00:30:40,660 Your life? Your comeback? 500 00:30:40,980 --> 00:30:44,300 Don't do this to yourself. Don't self -destruct, friend John. 501 00:30:44,540 --> 00:30:45,900 What about if he gives me another song? 502 00:30:48,220 --> 00:30:49,420 I'd say it's very prolific. 503 00:30:56,880 --> 00:30:57,880 Forget that. 504 00:31:00,560 --> 00:31:01,580 New song went well. 505 00:31:02,240 --> 00:31:03,240 Did it? 506 00:31:03,300 --> 00:31:04,460 I don't care about that. 507 00:31:05,140 --> 00:31:06,140 I got a new one. 508 00:31:06,250 --> 00:31:07,250 Ah, jeez. 509 00:31:07,490 --> 00:31:08,490 Some problem? 510 00:31:08,530 --> 00:31:12,770 No, no, no, no. No problem, really. I mean, Mr. Smith, how come you write 511 00:31:12,770 --> 00:31:14,310 songs if you never really want to hear them? 512 00:31:14,950 --> 00:31:15,889 All right. 513 00:31:15,890 --> 00:31:16,990 You've done good so far. 514 00:31:17,770 --> 00:31:19,370 I guess you deserve some explanation. 515 00:31:20,730 --> 00:31:23,350 My father all his life had dreams for me. 516 00:31:24,950 --> 00:31:28,990 Dreams of me going into the family business, which is singing. 517 00:31:29,270 --> 00:31:30,730 Singing. That's right. 518 00:31:32,080 --> 00:31:35,980 And it was in such an environment that I grew to hate the vocal arts. 519 00:31:36,180 --> 00:31:41,380 Everybody in my family sang beautiful, beautiful voices. 520 00:31:41,780 --> 00:31:42,780 That's really nice. 521 00:31:43,120 --> 00:31:44,280 It was nauseating. 522 00:31:44,800 --> 00:31:49,740 However, as time passed, and I've grown to mellow, as you can see, and while 523 00:31:49,740 --> 00:31:56,740 singing still remains to me a foul and problematic outlet, I find I'm 524 00:31:56,740 --> 00:32:01,980 not adverse to the creation of interesting, sometimes humorous, Lyrics, 525 00:32:01,980 --> 00:32:06,140 call them. No one trained as I am. Kind of like an idiot fervent, you might say. 526 00:32:06,220 --> 00:32:08,640 What the fuck did you just call me? It means genius. 527 00:32:08,880 --> 00:32:11,140 Genius. Don't blow smoke up my ass, Slade. 528 00:32:11,720 --> 00:32:17,020 They're just amusing, potentially lucrative, popular tunes that I've 529 00:32:17,680 --> 00:32:22,860 I find it comes relatively easy to me. The way that you may shit or eat a meal. 530 00:32:25,520 --> 00:32:28,880 And it's in that spirit that I'm giving you yet another new song. 531 00:32:30,570 --> 00:32:31,690 Well, you see, that's what I'm saying. 532 00:32:32,350 --> 00:32:35,730 It's like I hardly get a chance to work up even one of these delightful ditties 533 00:32:35,730 --> 00:32:38,730 when you present me with yet another one, you know? It's kind of like an 534 00:32:38,730 --> 00:32:40,830 abundance of riches, so to speak. 535 00:32:41,030 --> 00:32:42,370 Too much of a good thing? Yeah. 536 00:32:42,570 --> 00:32:46,590 Why don't we give each song a chance to nurture and grow, you know? From 537 00:32:46,590 --> 00:32:51,090 performance to performance, we perfect each nuance, each subtlety, each... No. 538 00:32:52,410 --> 00:32:53,450 No? No. 539 00:32:54,330 --> 00:32:55,670 Look at it this way, Mrs. Wade. 540 00:32:56,440 --> 00:33:00,100 Every one of my little contributions is like a little baby bird leaving the 541 00:33:00,100 --> 00:33:02,400 nest. I mean, would it be right to contain it? 542 00:33:03,080 --> 00:33:05,100 Bring it back again and again? 543 00:33:05,380 --> 00:33:07,640 No. We must give it flight. 544 00:33:08,520 --> 00:33:11,220 Freedom to soar forever on the wings of its own destiny. 545 00:33:11,500 --> 00:33:12,700 You do have a way with words. 546 00:33:12,940 --> 00:33:14,120 So, you too. 547 00:33:14,700 --> 00:33:16,620 What? Take flight, little bird. 548 00:33:17,240 --> 00:33:18,700 Now. Vamos. 549 00:33:19,620 --> 00:33:20,620 Yeah. 550 00:33:21,040 --> 00:33:22,040 Oh. 551 00:33:23,720 --> 00:33:26,040 Lou told me to tell you he won't be coming around anymore. 552 00:33:31,700 --> 00:33:36,120 So I said, pee on the rug one more time. There'll be no peanut butter on my 553 00:33:36,120 --> 00:33:37,640 balls when I get home tonight. 554 00:33:38,120 --> 00:33:40,040 You people are terrible. You're terrible. 555 00:33:40,280 --> 00:33:44,960 Hey, speaking of terrible, here he is with more songs about cruelty to 556 00:33:45,300 --> 00:33:47,100 Mr. Johnny Slade. 557 00:33:48,880 --> 00:33:49,779 Thank you. 558 00:33:49,780 --> 00:33:52,640 Thank you very much, ladies and gentlemen. You're very kind. 559 00:33:53,160 --> 00:33:56,180 A lot kinder than red here. I tell you, I love that guy, huh? 560 00:33:56,560 --> 00:33:58,380 You know, I must be a glutton for punishment. 561 00:33:58,680 --> 00:34:01,080 Every night, I introduce a new song. 562 00:34:01,380 --> 00:34:02,900 How stupid is that, huh? 563 00:34:04,000 --> 00:34:05,220 So let's get it over with. 564 00:34:05,980 --> 00:34:08,659 Louise, this one's for you. 565 00:34:13,900 --> 00:34:17,380 Oh, me dear, it is true to me. Eyes are blue and left their reds when I am 566 00:34:17,380 --> 00:34:19,159 still. That's most of the time, I think. 567 00:34:19,659 --> 00:34:22,900 I'm seldom without the drink. Oh, lifted our heads with hammers. 568 00:34:23,139 --> 00:34:24,600 Lifted our heads with hammers. 569 00:34:24,920 --> 00:34:27,860 Lifted our heads with hammers and we'll all fall down. 570 00:34:50,469 --> 00:34:53,150 Thank you very much, ladies and gentlemen. Thank you. 571 00:34:54,290 --> 00:34:55,290 Thank you. 572 00:35:00,580 --> 00:35:02,560 No, thanks. No paper today, please. Thank you. 573 00:35:05,120 --> 00:35:07,800 Hey, you ever play miniature golf? I wonder if there's such thing as a 574 00:35:07,800 --> 00:35:09,180 golf pro. Johnny! Johnny! 575 00:35:09,720 --> 00:35:12,600 Hey, stay away from me. Johnny, you gotta see this. No, no, no. Keep that 576 00:35:12,600 --> 00:35:15,720 fucking paper away from me. Johnny, you were right. No, no. No, nothing is 577 00:35:15,720 --> 00:35:17,400 right. Nothing is ever right, Jerry. 578 00:35:17,920 --> 00:35:18,920 Tommy Farrell. 579 00:35:19,180 --> 00:35:20,180 In the hospital. 580 00:35:21,120 --> 00:35:21,979 Mob ties. 581 00:35:21,980 --> 00:35:22,980 Connected to Lloyd Dunnigan. 582 00:35:23,180 --> 00:35:24,340 Who the fuck's Lloyd Dunnigan? 583 00:35:24,860 --> 00:35:25,940 Is anyone home in there? 584 00:35:26,800 --> 00:35:29,460 Dunnigan. Boss of all the Irish action. That's who. 585 00:35:30,010 --> 00:35:31,330 A rival of Frank, Mr. 586 00:35:31,550 --> 00:35:34,130 Samantha Giannini. How stupid are you? Stupid? 587 00:35:34,610 --> 00:35:35,549 Stupid, huh? 588 00:35:35,550 --> 00:35:40,430 This is fear of success, Jerry. This is self -delusion, self -importance. Is 589 00:35:40,430 --> 00:35:41,149 that what it is? 590 00:35:41,150 --> 00:35:44,970 Excuse us. I'm sorry, Johnny, all right? I'm sorry. Look, I didn't know. 591 00:35:45,350 --> 00:35:49,090 No, no, no, no, no. You got me into this, and you gotta get me. 592 00:35:50,310 --> 00:35:51,770 Another beer, please? 593 00:35:52,650 --> 00:35:55,870 Johnny Slade. Hey, that's you. What do you know? 594 00:35:56,130 --> 00:35:57,130 How's it hanging there, pal? 595 00:35:57,610 --> 00:35:58,990 Yeah, get in the booth. 596 00:36:01,190 --> 00:36:02,169 That booth? 597 00:36:02,170 --> 00:36:04,170 No, the booth up my ass. What do you think? 598 00:36:05,630 --> 00:36:09,330 You're going to take my manager with me. You're a big boy now, Johnny. I've been 599 00:36:09,330 --> 00:36:12,490 telling them to leave the mess for years. This guy makes all my key 600 00:36:12,490 --> 00:36:14,890 for me. I really don't want to sit down without him. We're practically 601 00:36:14,890 --> 00:36:16,530 inseparable. Just you. 602 00:36:17,150 --> 00:36:19,030 Mr. Dunnigan wants a word with just you. 603 00:36:20,710 --> 00:36:22,910 Don't forget what I said about taking care of that throat, Johnny. 604 00:36:23,370 --> 00:36:25,630 Hot tea with lots of lemon. 605 00:36:26,890 --> 00:36:27,890 Pleasure to have met you. 606 00:36:37,609 --> 00:36:38,609 Boiled dinner? 607 00:36:39,130 --> 00:36:40,130 No, thanks. 608 00:36:40,570 --> 00:36:43,910 So, I hear you're some singer. Well, yes, I am. I mean, I'm a singer. 609 00:36:44,190 --> 00:36:48,170 I don't know about some singer. That would imply that I'm an exceptional 610 00:36:48,990 --> 00:36:52,710 Although I guess it could mean that I'm just some singer in the sense that I'm 611 00:36:52,710 --> 00:36:57,330 one of many singers. Well, perhaps I'm thinking some singer in a sense that you 612 00:36:57,330 --> 00:37:01,390 have what you might call unusual songs. It's really run -of -the -mill stuff. I 613 00:37:01,390 --> 00:37:03,270 tell you the truth, I don't even know where this stuff begins. 614 00:37:03,630 --> 00:37:05,650 You know, those tabloids. Oh, Christ. 615 00:37:06,280 --> 00:37:10,600 I hear you sing about things like, well, shoes, wet elephants, even an 616 00:37:10,600 --> 00:37:11,700 occasional funny mick or two. 617 00:37:12,140 --> 00:37:16,540 I have to say, those are the likes of some pretty silly things to be singing 618 00:37:16,540 --> 00:37:19,340 about in a nightclub. Yeah, well, that's true, they are, but I never sing 619 00:37:19,340 --> 00:37:22,800 anything about a mick. Not only that, there seems to be a bit of rough stuff 620 00:37:22,800 --> 00:37:25,720 there, too, all that hammering and drowning and eye -gouging. 621 00:37:26,120 --> 00:37:30,680 Enough for a grand opera, I'd say. Yeah, it's really just a bunch of, you 622 00:37:30,680 --> 00:37:33,140 know... Well, you did write the songs, didn't you? 623 00:37:33,820 --> 00:37:37,160 They say Johnny Slade only does his own material. You're not going to try and 624 00:37:37,160 --> 00:37:38,160 tell me you didn't write it. 625 00:37:39,800 --> 00:37:42,240 No, I'm not going to tell you that, Mr. Donegan. 626 00:37:42,800 --> 00:37:43,800 Look, 627 00:37:44,060 --> 00:37:47,220 look, it's just a bunch of silly stuff, okay? 628 00:37:47,500 --> 00:37:50,100 It's a bunch of silly stuff that I cobbled together. 629 00:37:50,300 --> 00:37:51,320 Cobbled? Cobbled, yes. 630 00:37:51,540 --> 00:37:55,100 And the men are speaking if songs are cobbled. So it's just a bit of fun, a 631 00:37:55,100 --> 00:37:58,200 little bit of fun, is it? Yeah, you see, it isn't any more fun. Ah, that's good, 632 00:37:58,240 --> 00:37:59,240 that's good. 633 00:38:00,200 --> 00:38:03,420 Well, I'm glad we could have this chat. Never let it be said that Lloyd 634 00:38:03,420 --> 00:38:06,500 Donegan's not for support in the arts. I'll see if I can send some business 635 00:38:06,500 --> 00:38:08,380 way. Maybe we can get a mick or two in the crowd for you. 636 00:38:11,780 --> 00:38:12,920 Oh, just one more thing, Johnny. 637 00:38:14,500 --> 00:38:15,500 Who does own that club? 638 00:38:17,260 --> 00:38:18,260 Charlie Payne. 639 00:38:19,800 --> 00:38:20,800 That's what I hear. 640 00:38:24,020 --> 00:38:26,340 It's clear it's clean. Why is he talking to Lloyd Donegan? 641 00:38:27,029 --> 00:38:30,890 Born Johnny Salino, family of seven, very blue -collar, father worked in 642 00:38:30,890 --> 00:38:35,970 warehouses. Hey, this guy doesn't have a record. He doesn't. I'm there for you, 643 00:38:36,010 --> 00:38:40,330 baby, king me, sort of fountain of love, the White Album. Funny stuff, Bob. The 644 00:38:40,330 --> 00:38:43,550 White Album? He recorded under his own label, Svelte Records. 645 00:38:43,790 --> 00:38:46,810 Not much ever came of it, just a work's blue collar in between gigs. 646 00:38:47,070 --> 00:38:48,009 Sad case. 647 00:38:48,010 --> 00:38:51,690 To this day, he's never played a single mob on club. Commendable? Well, he was 648 00:38:51,690 --> 00:38:52,690 never asked. Oh. 649 00:38:53,010 --> 00:38:54,010 I think he's involved. 650 00:38:54,710 --> 00:38:55,710 Doing what? 651 00:38:55,790 --> 00:38:56,890 Singing illegal songs. 652 00:38:57,290 --> 00:38:59,490 Forget it. We don't have the manpower to cover him, too. 653 00:39:00,470 --> 00:39:03,230 For the first time in Johnny's career, he's feeling a little successful. 654 00:39:04,130 --> 00:39:06,630 But he knows he's working for Frank Giannini. 655 00:39:07,070 --> 00:39:10,010 And if that ain't enough, he's got the mix bringing down his neck. 656 00:39:10,450 --> 00:39:11,450 Jeez. 657 00:39:12,190 --> 00:39:14,490 I never knew the music business was so controlled. 658 00:39:15,310 --> 00:39:17,810 Get the fuck out of here. No gig is worth this. 659 00:39:23,240 --> 00:39:27,920 Frank has a little problem, you might say, in the form of federal warrants 660 00:39:27,920 --> 00:39:29,200 outstanding on him. 661 00:39:29,980 --> 00:39:32,980 That's the reason he's hiding in that stupid little room, Samantha. 662 00:39:33,440 --> 00:39:34,760 Well, that's quite a name, huh? 663 00:39:35,200 --> 00:39:36,200 Fucking genius. 664 00:39:37,060 --> 00:39:38,240 Such a little spy. 665 00:39:38,760 --> 00:39:40,000 I thought it was kind of funny. 666 00:39:40,540 --> 00:39:41,780 Yeah, that's pretty funny. 667 00:39:42,460 --> 00:39:44,180 And he'd kill you if you left. 668 00:39:44,640 --> 00:39:48,180 So don't go losing your head with all your merry laughing and shit. I got that 669 00:39:48,180 --> 00:39:50,420 distinct impression. That's why I'm leaving, toots. 670 00:39:50,640 --> 00:39:54,020 What are you going to do? gonna do cross the state line oh can't catch me there 671 00:39:54,020 --> 00:39:58,700 knowing what you know what do i know i don't know anything i'm just a singer of 672 00:39:58,700 --> 00:40:02,840 songs i don't know nothing when you get down to it what do i really know let me 673 00:40:02,840 --> 00:40:06,360 hear the saying don't shoot the messenger and i'm just the manager of a 674 00:40:06,360 --> 00:40:12,700 nightclub listen fabian don't play dumb with me i was there when he had the big 675 00:40:12,700 --> 00:40:16,450 brainstorm 39 steps It's an organization of spies. 676 00:40:17,090 --> 00:40:20,650 For Christ's sake, would you come to bed and shut that fucking thing off? Shut 677 00:40:20,650 --> 00:40:24,290 the fuck up. It's the 39 steps. It's fucking Hitchcock, for Christ's sake. 678 00:40:24,610 --> 00:40:26,350 Hitchcock? Like psycho? 679 00:40:26,570 --> 00:40:30,510 This is from his British period, you fucking dim -witted twat. They're coming 680 00:40:30,510 --> 00:40:34,790 cart you away, you stupid jackass. Oh, that's it. Just sit there. They could 681 00:40:34,790 --> 00:40:37,870 carry the whole chair. Or maybe they'll have satellite in prison. 682 00:40:38,270 --> 00:40:39,610 Shh, shh, shh. A second, a second. 683 00:40:41,530 --> 00:40:43,270 I'm having a fucking epiphany! 684 00:40:46,190 --> 00:40:49,770 I don't deserve this, but thank you. Thank you! 685 00:40:50,330 --> 00:40:53,870 He told the crew exactly what he was doing, how they'd get their orders. 686 00:40:55,050 --> 00:40:58,470 Then he opens the club and hires a singer. 687 00:40:58,930 --> 00:41:04,530 So desperate, so in need, so absolutely pathetic. Oh, thank you very much. 688 00:41:04,570 --> 00:41:05,570 That's real nice. 689 00:41:06,390 --> 00:41:10,890 And then with everybody's phone tap, he has no connection to the outside world 690 00:41:10,890 --> 00:41:12,710 except you. 691 00:41:14,640 --> 00:41:15,640 George's voice. 692 00:41:16,240 --> 00:41:17,320 Come on, baby. 693 00:41:17,660 --> 00:41:19,160 Check hard merchandise. 694 00:41:21,720 --> 00:41:24,300 Look in my truck. Jump time, boys. 695 00:41:26,760 --> 00:41:29,880 If there's a ship in the good, you know I'm checking it out. 696 00:41:30,160 --> 00:41:32,480 The price is below. There shouldn't be any doubt. 697 00:41:34,040 --> 00:41:38,320 Jimmy, what do you got for me? I am the important thing. If these boxes feel 698 00:41:38,320 --> 00:41:39,700 empty, you should have started singing. 699 00:41:39,940 --> 00:41:40,940 What the fuck? 700 00:41:42,730 --> 00:41:44,910 Straight to your heart. 701 00:42:17,000 --> 00:42:21,000 Have you seen these? Look, I know I'm at the apex of a gangland war here. Relax, 702 00:42:21,160 --> 00:42:22,400 you dumb guinea. They're reviews. 703 00:42:22,620 --> 00:42:23,620 You're getting ink. 704 00:42:23,860 --> 00:42:26,740 Look at this. Look at this. They love your guts. 705 00:42:27,240 --> 00:42:30,720 And this is only the local papers. We'll start doing radio interviews. 706 00:42:30,980 --> 00:42:33,320 Talk shows. What is this? Comic singer. 707 00:42:33,970 --> 00:42:36,730 Comic singer? They better be talking about Weird Al. What the fuck is this, 708 00:42:36,790 --> 00:42:38,470 Jerry? They think I'm a fucking comedian. 709 00:42:38,790 --> 00:42:39,549 Isn't it great? 710 00:42:39,550 --> 00:42:43,170 No, no, no, no, it's not great, Jerry. I'm trying to be a serious singer here. 711 00:42:43,310 --> 00:42:46,530 Well, the money's going to be serious, Pavarotti. Believe me, the money's no 712 00:42:46,530 --> 00:42:50,330 joke. I am a stock that people are laughing at. We'll get respect from 713 00:42:50,330 --> 00:42:54,230 labels, real labels that we didn't make up. You'll warm up to it, trust me. No, 714 00:42:54,250 --> 00:42:55,670 no, I can't warm up to it, Jerry, I can't. 715 00:42:56,770 --> 00:42:57,770 What else are you going to do? 716 00:42:58,370 --> 00:43:01,450 Quit? No, all I know is I'm not going to spend the rest of my life singing this 717 00:43:01,450 --> 00:43:03,290 crap. What are you going to sing, then? 718 00:43:03,630 --> 00:43:04,630 Your own crap? 719 00:43:06,510 --> 00:43:08,210 What is that supposed to mean, huh? 720 00:43:09,250 --> 00:43:10,530 Your stupid songs. 721 00:43:10,830 --> 00:43:12,130 They were never any good. 722 00:43:12,850 --> 00:43:16,270 I never thought you felt that way, Jerry. I thought you kind of liked my 723 00:43:16,490 --> 00:43:17,510 I thought they were interesting. 724 00:43:18,450 --> 00:43:20,430 Like a cow with a beard is interesting. 725 00:43:21,610 --> 00:43:23,070 They were always a little weird. 726 00:43:25,310 --> 00:43:27,390 You know where to find me if you change your mind. 727 00:43:38,600 --> 00:43:42,940 Mr. Slade, Abner Honeycutt, Star Insider, you are very funny. I'm not 728 00:43:42,940 --> 00:43:47,640 funny. You are so funny. I'm not really so very funny, to tell you the truth. 729 00:43:47,660 --> 00:43:52,040 I'm just... And very modest. I'm not really modest or funny. Self 730 00:43:52,040 --> 00:43:54,940 also. Listen, can I ask you about the lyrics? I mean, where did you get these 731 00:43:54,940 --> 00:43:58,200 songs? They evoke such emotion in me. Are these songs that your mother sang 732 00:43:58,200 --> 00:44:03,660 as a child? No, these are songs that have manifested themselves over a 733 00:44:03,660 --> 00:44:07,180 of experiences, and really, that's really what my music is to me. It's 734 00:44:08,120 --> 00:44:11,480 Like that. Perhaps we could spend some time alone. Maybe after a show, a one 735 00:44:11,480 --> 00:44:14,560 -one, a very in -depth interview. Excuse me. Why don't you call my manager, 736 00:44:14,760 --> 00:44:17,240 Jerry Kaminsky, and maybe we can set something up. Who? 737 00:44:17,580 --> 00:44:18,800 Jerry Kaminsky. Mr. 738 00:44:19,020 --> 00:44:21,560 Slate, do you like lingonberries? 739 00:44:22,420 --> 00:44:24,320 Sure. I'll bake some muffins. 740 00:44:24,700 --> 00:44:25,700 That's nice. 741 00:44:26,500 --> 00:44:28,160 Okay. I'll call. 742 00:44:31,980 --> 00:44:34,200 Mass hysteria rules the earth, Beachwood. 743 00:44:34,600 --> 00:44:37,340 We'll just end in a whirlpool of incognito. 744 00:44:39,629 --> 00:44:40,629 I don't know. 745 00:44:40,850 --> 00:44:42,450 I just brought you cigars. 746 00:44:44,810 --> 00:44:47,390 Mr. Samantha, I swear I'm not trying to be funny. 747 00:44:48,110 --> 00:44:49,930 Oh, Mr. Modest all of a sudden. 748 00:44:50,370 --> 00:44:51,288 Excuse me? 749 00:44:51,290 --> 00:44:54,310 Are you kidding me? This is great. Nobody's taking you seriously. 750 00:44:55,110 --> 00:44:59,730 This is very good for me. See, my particular brand of writing demands a 751 00:44:59,770 --> 00:45:00,770 very low profile. 752 00:45:00,910 --> 00:45:01,910 You understand what I'm saying? 753 00:45:02,210 --> 00:45:06,230 Huh? I mean, I don't want people to take it too seriously. Well, they don't. 754 00:45:08,000 --> 00:45:09,560 No, listen, Matty. You're upset now. 755 00:45:10,020 --> 00:45:13,220 You're an entertainer. So entertain. There's nothing wrong with comedy. 756 00:45:13,840 --> 00:45:16,200 Some of the biggest comedians in the world have done comedy. 757 00:45:16,700 --> 00:45:21,100 Cheer up. Look, Mr. Samantha, I do my job. I do what I get paid for. How I 758 00:45:21,100 --> 00:45:25,300 to it is my business, okay? It's my business. You know, try to give some 759 00:45:25,300 --> 00:45:26,300 a little bit of perspective. 760 00:45:26,600 --> 00:45:27,479 You know? 761 00:45:27,480 --> 00:45:28,780 Yeah. You're doing it wrong. 762 00:45:30,040 --> 00:45:32,560 Now, Laura, get the hell out of my sight. 763 00:45:34,900 --> 00:45:36,360 I just want to be depressed. 764 00:45:40,600 --> 00:45:41,600 Johnny. 765 00:45:42,780 --> 00:45:43,920 Johnny Slade. 766 00:45:44,800 --> 00:45:45,800 How they swinging, brother? 767 00:45:46,020 --> 00:45:47,620 Remember me, Billy? Billy Toole? 768 00:45:47,860 --> 00:45:50,180 Met the other day with the mutual friend, Lloyd Donegan. 769 00:45:50,460 --> 00:45:52,500 Oh, that reminds me. He asked me to give you something. 770 00:45:53,180 --> 00:45:55,980 You sing this tonight, all right? Yeah, you just sing the song the way you do. 771 00:45:56,160 --> 00:45:59,500 Oh, man, I'm flattered, but I'm under strict contract. Hey, listen, I know you 772 00:45:59,500 --> 00:46:02,000 are, but I want you to take a word of advice, okay? 773 00:46:02,340 --> 00:46:04,100 I want you to check out the audience tonight. 774 00:46:04,300 --> 00:46:07,720 You're going to see someone there that I guarantee, when you see him, you're 775 00:46:07,720 --> 00:46:09,020 going to want to sing to him, you know what I mean? 776 00:46:09,660 --> 00:46:12,860 I mean, you're going to want to sing so bad it'll hurt. And I'm so sure of it, 777 00:46:12,920 --> 00:46:14,920 I'm willing to bet this money on it. 778 00:46:16,080 --> 00:46:17,080 Have a good day. 779 00:46:25,660 --> 00:46:26,660 Oh, fuck. 780 00:46:27,560 --> 00:46:28,560 Scotch. 781 00:46:29,500 --> 00:46:30,500 It's on the house. 782 00:46:33,560 --> 00:46:35,300 Can't you sing and then get blasted? 783 00:46:35,880 --> 00:46:36,880 Preferably in that order. 784 00:46:37,970 --> 00:46:41,170 Jesus, you look like you just ate a goat. Yeah, read this. Just read this. 785 00:46:44,030 --> 00:46:45,030 Holy shit. 786 00:46:45,910 --> 00:46:47,230 Johnny, throw this out, you idiot. 787 00:46:47,550 --> 00:46:49,790 Do you have to talk to me like I'm Curly and you're Moe? 788 00:46:50,510 --> 00:46:52,210 I've already decided I'm not going to sing it. 789 00:46:52,690 --> 00:46:54,570 It's the repercussions I'm concerned about. 790 00:46:55,190 --> 00:46:56,550 Well, who wanted you to sing this? 791 00:46:57,930 --> 00:46:58,930 Heard of Lloyd Dunnigan? 792 00:47:00,050 --> 00:47:01,870 Frank calls him his Lex Luthor with hair. 793 00:47:02,110 --> 00:47:03,330 You know, like Frank Superman. 794 00:47:04,710 --> 00:47:07,150 Well, it's a good thing you decided not to sing this in here. 795 00:47:08,150 --> 00:47:10,250 But what the hell's gonna happen when I don't? 796 00:47:10,910 --> 00:47:13,170 I never thought requests could be so dangerous. 797 00:47:16,170 --> 00:47:19,350 You know, I'm just saying it'd be a lot easier. Frank's getting too fancy with 798 00:47:19,350 --> 00:47:20,350 these fucking lyrics. 799 00:47:20,390 --> 00:47:22,990 You sit here half the time trying to decipher this shit, you don't know 800 00:47:22,990 --> 00:47:23,990 going on. Yeah. 801 00:47:24,070 --> 00:47:28,950 I mean, if it was just like, go whack Joe Blow and chop off his fucking head. 802 00:47:29,250 --> 00:47:30,710 Yeah. Right? Yeah. How's that? 803 00:47:31,730 --> 00:47:33,730 Who the fuck is Joe Blow? 804 00:47:34,960 --> 00:47:36,880 I made them up, you fucking moron. 805 00:47:40,960 --> 00:47:41,960 What are these two? 806 00:47:42,360 --> 00:47:43,360 Music lovers. 807 00:47:46,080 --> 00:47:47,220 What the fuck are they? 808 00:47:47,460 --> 00:47:49,520 Red and ginger. Fucking feds. 809 00:47:49,780 --> 00:47:50,780 What do you think? 810 00:47:51,480 --> 00:47:52,660 Can you settle a bet? 811 00:47:53,800 --> 00:47:54,800 Maybe. 812 00:47:55,740 --> 00:47:57,540 I was betting you're the entertainment. 813 00:47:58,240 --> 00:47:59,300 Did I back a winner? 814 00:48:00,160 --> 00:48:01,740 Something tells me you always do. 815 00:48:02,520 --> 00:48:03,740 I'm Johnny Slade. 816 00:48:04,730 --> 00:48:05,730 Who'd you bet against? 817 00:48:06,370 --> 00:48:08,830 Myself. That way I always win. 818 00:48:09,110 --> 00:48:10,690 Something tells me that, too. 819 00:48:14,730 --> 00:48:17,570 All fire, no smoke. 820 00:48:18,090 --> 00:48:19,350 You don't miss a trick. 821 00:48:20,330 --> 00:48:22,250 Maybe I have exactly what you need. 822 00:48:22,530 --> 00:48:23,890 I prefer my own brand. 823 00:48:24,130 --> 00:48:29,650 Would you mind reaching in and digging one out for me? 824 00:48:35,440 --> 00:48:36,440 Do you see it? 825 00:48:38,420 --> 00:48:39,980 Did you get a good look? 826 00:48:44,240 --> 00:48:45,700 You're going to see it later, too. 827 00:48:52,660 --> 00:48:55,020 Like any groupie, I have a request. 828 00:48:56,180 --> 00:48:58,120 I think you can guess what it is. 829 00:48:59,020 --> 00:49:02,020 No, we wouldn't want to see Billy Tool disappointed, would we? 830 00:49:03,080 --> 00:49:05,200 Just, um... Just send it out to Angela. 831 00:49:06,280 --> 00:49:09,320 And don't forget to keep an eye on me during your set. 832 00:49:09,540 --> 00:49:10,540 How can I not? 833 00:49:16,340 --> 00:49:22,900 I can tell by your rather raucous laughter that you're having a good time. 834 00:49:23,020 --> 00:49:25,320 And I really do appreciate that. 835 00:49:25,560 --> 00:49:30,480 You know, because it's all fun, right? It's all in the spirit of fun. I mean, 836 00:49:30,520 --> 00:49:34,770 I... I poke fun at this. I poke fun at that. It's just good nature. So sing 837 00:49:34,770 --> 00:49:36,090 already. I'm getting writer's cramps. 838 00:50:11,879 --> 00:50:14,300 What the fuck? You've got to believe it wasn't me. 839 00:50:14,680 --> 00:50:17,260 Your mom's done enough overtime tonight. They're going to kill me. 840 00:50:17,500 --> 00:50:21,000 Oh, no. We're going to kill you. At least get it right. No, no, no. It was 841 00:50:21,000 --> 00:50:22,680 fucking Billy Tool guy. 842 00:50:23,100 --> 00:50:25,640 What? What the fuck are you talking about? Tone deaf fuck. 843 00:50:26,160 --> 00:50:28,800 What the fuck did you say? 844 00:50:29,300 --> 00:50:30,198 Tone deaf. 845 00:50:30,200 --> 00:50:33,180 The fucking inability to distinguish one tone from another. 846 00:50:33,380 --> 00:50:36,900 Oh, I vehemently disagree, mister. Billy Tool told you to sing that song. Yeah, 847 00:50:36,900 --> 00:50:40,160 some chick with a gun, man. There's no fucking fat ass in the river. I don't 848 00:50:40,160 --> 00:50:41,840 have a fat ass. Yes, you do. 849 00:50:42,120 --> 00:50:43,320 Fuck you, then. 850 00:50:43,780 --> 00:50:45,760 God, I threw my fat ass in the river. 851 00:50:46,020 --> 00:50:48,020 Who's going to sing your boss's instructions then, huh? 852 00:50:48,940 --> 00:50:51,120 What's the matter? You don't want to sing? You want to audition? 853 00:50:51,380 --> 00:50:54,940 How about you? You? You? You simple fuck you? Yeah, go ahead. 854 00:50:55,400 --> 00:50:56,920 You can't fucking touch me. 855 00:50:57,360 --> 00:51:00,540 Especially my vocal cords. Without me, your boss is fucked. 856 00:51:00,900 --> 00:51:03,060 You're all fucked. There is no organization. 857 00:51:03,480 --> 00:51:05,120 There is no organization without me. 858 00:51:08,380 --> 00:51:09,380 Remember that. 859 00:51:13,900 --> 00:51:15,700 Like a fucking monkey. 860 00:51:16,920 --> 00:51:17,920 What? 861 00:51:18,700 --> 00:51:20,180 I understand your situation. 862 00:51:20,500 --> 00:51:24,040 But you do not again talk to my guys in a disrespectful manner. 863 00:51:24,280 --> 00:51:25,280 Yes, Mr. Samantha. 864 00:51:25,290 --> 00:51:28,730 I already told them you're a civilian. Oh, I appreciate that. Shut the fuck up. 865 00:51:29,190 --> 00:51:31,390 An invaluable artistic outlet for me. 866 00:51:31,610 --> 00:51:35,530 From now on, there is a definite hands -off policy in your dealings with me. 867 00:51:35,530 --> 00:51:36,690 and I are in business together. 868 00:51:38,670 --> 00:51:39,670 Go ahead and speak. 869 00:51:39,710 --> 00:51:43,510 I just wanted to apologize. That's not necessary. For what I consider to be a 870 00:51:43,510 --> 00:51:45,530 very, very tasteless and off -color song. 871 00:51:45,770 --> 00:51:49,110 I've never been a racist of any kind my whole life, and I'm very proud of that. 872 00:51:49,150 --> 00:51:52,690 Forget it. As a long -time Italian myself, of Italian heritage, I gotta 873 00:51:52,690 --> 00:51:53,910 you, I was truly ashamed. 874 00:51:54,270 --> 00:51:55,830 I thought it was kind of funny. Excuse me? 875 00:51:56,070 --> 00:52:00,030 I thought it was kind of funny, as crudely drawn satire. I have to admit, 876 00:52:00,030 --> 00:52:01,490 cracked me up a bit. 877 00:52:02,550 --> 00:52:07,350 I mean, what can I say? The ability to laugh at ourselves. You know, humor 878 00:52:08,759 --> 00:52:10,280 What's your problem with humor? 879 00:52:10,520 --> 00:52:14,520 I mean, is there something between humor and you? Some kind of like bad blood or 880 00:52:14,520 --> 00:52:17,260 something? Was your mother run over by a comedian or something like that? 881 00:52:17,540 --> 00:52:18,540 I like humor. 882 00:52:18,800 --> 00:52:22,300 I like a laugh just as much as the next guy, but I don't know. I think it's 883 00:52:22,300 --> 00:52:23,300 overrated, you know? 884 00:52:24,020 --> 00:52:25,240 I sing from the heart. 885 00:52:25,860 --> 00:52:27,040 Oh, fuck that. 886 00:52:27,640 --> 00:52:28,640 Here. 887 00:52:28,960 --> 00:52:33,020 Somebody said once that humor is the best weapon, so we're going to give that 888 00:52:33,020 --> 00:52:34,140 fucking Mick Dunnegan. 889 00:52:34,860 --> 00:52:36,660 A little satirical left jab. 890 00:52:36,920 --> 00:52:38,600 You realize I could be the one he has killed. 891 00:52:40,040 --> 00:52:41,440 It's a chance I'm willing to take. 892 00:52:42,760 --> 00:52:45,440 So now Johnny realizes he's not just a pawn. 893 00:52:45,820 --> 00:52:50,160 As long as he stays on Gene and his good side, he's untouchable. And not only 894 00:52:50,160 --> 00:52:52,920 that, Johnny feels now he can swing his balls around a little bit. 895 00:52:53,260 --> 00:52:58,100 He can improvise and take care of some of his personal business with his songs. 896 00:52:58,340 --> 00:53:01,120 That concludes the talent portion of our show. 897 00:53:01,620 --> 00:53:03,220 I don't mean to imply that... 898 00:53:03,440 --> 00:53:06,260 Johnny Slade has no talent. I don't mean to imply it. 899 00:53:06,720 --> 00:53:11,500 I'm saying it. I mean, I've heard better singing at an animal testing lab. 900 00:53:12,120 --> 00:53:17,980 You know, we're very fortunate to have him exclusive here at the club. I mean, 901 00:53:18,020 --> 00:53:22,200 no one else will. And besides, who wants to put that homeless guy out of work? 902 00:53:22,300 --> 00:53:25,780 You know what I'm talking about? The one who writes his songs? Ladies and 903 00:53:25,780 --> 00:53:29,300 gentlemen, my good pal, Johnny Slade. 904 00:53:30,380 --> 00:53:31,380 Here you go. 905 00:53:37,160 --> 00:53:41,840 Thank you. Thank you very much. Thank you all very much for coming tonight. 906 00:53:42,320 --> 00:53:46,440 The song goes out to Louise and all the girls. 907 00:53:47,780 --> 00:53:49,160 Hey, comedian. 908 00:53:50,340 --> 00:53:52,740 You funny comedian. 909 00:53:53,720 --> 00:53:57,340 How you gonna laugh when you can't smile? 910 00:53:59,480 --> 00:54:02,660 Comedian. You funny comedian. 911 00:54:03,980 --> 00:54:08,120 You shouldn't touch our Charlie. That's just vile. 912 00:54:09,540 --> 00:54:12,740 It's always fun until somebody's hurt. 913 00:54:13,580 --> 00:54:17,780 But you shouldn't put your hands up under her skirt. 914 00:54:24,120 --> 00:54:28,300 Thank you. Thank you. Thank you. You've been really great tonight. You've been 915 00:54:28,300 --> 00:54:32,740 darlings. I'm going to close tonight with something a little special. This 916 00:54:33,520 --> 00:54:38,880 It's for Vicki and all the girls reminding her that they got to use the 917 00:54:38,880 --> 00:54:42,500 tool for the right job, baby. 918 00:54:46,440 --> 00:54:50,520 Got to be the right tool for the right job. 919 00:54:50,780 --> 00:54:54,180 Got to just deserve for the right job. 920 00:54:54,600 --> 00:54:58,280 So you're hailing from the Emerald Isles. 921 00:55:03,170 --> 00:55:06,450 What's an emerald isle? I think Frank is sending us to the Bahamas. 922 00:55:06,710 --> 00:55:08,050 No, fucking dead witch. 923 00:55:08,270 --> 00:55:10,070 Tool. The right tool. 924 00:55:10,570 --> 00:55:11,570 Billy Tool. 925 00:55:12,150 --> 00:55:13,890 Irish. Hello? 926 00:55:14,230 --> 00:55:15,230 Oh, 927 00:55:15,570 --> 00:55:16,930 no. Oh, yeah. 928 00:55:17,650 --> 00:55:19,230 Like a fucking monkey. 929 00:55:20,930 --> 00:55:25,990 What the fuck is brogish? 930 00:55:26,510 --> 00:55:27,510 Brogish? Yeah. 931 00:55:28,010 --> 00:55:29,370 I thought he said Polish. 932 00:55:30,050 --> 00:55:31,570 Brogish, you fucking moron. 933 00:55:32,170 --> 00:55:33,170 Irish talk. 934 00:55:33,290 --> 00:55:36,210 Jews talk Jewish. Irish talk brokish. 935 00:55:36,670 --> 00:55:39,010 What the fuck do we talk? Italian -ish? 936 00:56:27,200 --> 00:56:28,200 Oh, 937 00:56:33,820 --> 00:56:37,820 why am I kissing you? You're like the worst fucking singer I ever heard. 938 00:56:46,250 --> 00:56:47,750 I wanna get laid. 939 00:56:49,410 --> 00:56:51,050 He wants to get laid. 940 00:56:52,730 --> 00:56:54,470 I wanna get laid. 941 00:57:00,010 --> 00:57:01,670 It'll be out of my fucking mind. 942 00:57:01,990 --> 00:57:04,710 I just laid the lumber to Frank Giannini's tomato. 943 00:57:05,010 --> 00:57:06,010 You know what I mean? 944 00:57:06,070 --> 00:57:07,430 Oh, that's really romantic. 945 00:57:08,010 --> 00:57:10,590 How's he gonna find out if you're the only one who could see him? 946 00:57:11,070 --> 00:57:12,070 Lucky me. 947 00:57:12,650 --> 00:57:14,690 Yeah. Lucky you. 948 00:57:15,500 --> 00:57:16,840 That gives you some power. 949 00:57:18,040 --> 00:57:19,200 Power? Mm -hmm. 950 00:57:19,680 --> 00:57:22,360 Oh, what's the matter? You feel bad you can't see him? 951 00:57:22,700 --> 00:57:23,700 Crypt keeper. 952 00:57:24,180 --> 00:57:25,180 Please. 953 00:57:26,100 --> 00:57:27,100 Miserable bastard. 954 00:57:28,300 --> 00:57:30,140 Oh, he does have some good qualities. 955 00:57:31,260 --> 00:57:32,740 About ten million of them. 956 00:57:33,440 --> 00:57:34,440 Ten mil, huh? 957 00:57:34,600 --> 00:57:35,600 Oh, I see. 958 00:57:36,220 --> 00:57:39,100 Oh, so you're gonna grab the doll, you're gonna grab the ten mil and head 959 00:57:39,100 --> 00:57:40,400 South America, live on the lam? 960 00:57:40,640 --> 00:57:42,380 Is that how it goes, huh? Yeah. 961 00:57:43,760 --> 00:57:45,140 And I know where he hid it. 962 00:57:46,940 --> 00:57:47,940 For real? 963 00:57:49,980 --> 00:57:50,980 Yeah. 964 00:57:51,660 --> 00:57:52,660 Is that what you want? 965 00:57:54,420 --> 00:57:58,300 All I wanted to do was sing. 966 00:58:03,000 --> 00:58:04,120 Slate, don't move. 967 00:58:04,620 --> 00:58:05,860 I want a word with you. 968 00:58:06,200 --> 00:58:07,640 Hey, Lou, I... Shut up. 969 00:58:08,440 --> 00:58:10,360 Pretend I'm playing through. We don't see each other. 970 00:58:10,840 --> 00:58:11,840 What's going on, Lou? 971 00:58:11,900 --> 00:58:12,900 Got a little problem. 972 00:58:13,180 --> 00:58:14,220 It concerns you. 973 00:58:14,820 --> 00:58:16,640 Really? What might that be? 974 00:58:17,060 --> 00:58:18,060 You gotta go to him. 975 00:58:18,360 --> 00:58:19,760 You have to ask him for us. 976 00:58:20,280 --> 00:58:21,280 The bodies. 977 00:58:21,440 --> 00:58:22,379 Four of them. 978 00:58:22,380 --> 00:58:24,680 We need to know how's he wanna get rid of them. 979 00:58:26,080 --> 00:58:27,180 What the fuck? 980 00:58:27,380 --> 00:58:28,380 That song. 981 00:58:28,460 --> 00:58:29,460 What? 982 00:58:31,680 --> 00:58:35,660 I never sang that he should be wet. You never sang? Are you fucking crazy? 983 00:58:36,000 --> 00:58:39,720 How are you talking to me like this? There was nothing in that song that... 984 00:58:39,720 --> 00:58:41,320 bodies, for Christ's sakes? 985 00:58:41,540 --> 00:58:42,540 I thought they were just gonna... 986 00:58:42,830 --> 00:58:44,710 Beat him up, that fucking Billy Toole. 987 00:58:45,410 --> 00:58:48,490 Beat him up? You're going to get him after school like men would go get him 988 00:58:48,490 --> 00:58:49,169 the playground? 989 00:58:49,170 --> 00:58:52,390 What the fuck business is it of yours? This is a collaboration, okay? 990 00:58:52,590 --> 00:58:54,030 A collaboration? A collaboration. 991 00:58:54,490 --> 00:58:59,090 You write the lyrics. I write the music, okay? We're like the Rodgers and 992 00:58:59,090 --> 00:59:00,310 Hammerstein of organized crime. 993 00:59:00,830 --> 00:59:01,749 Rodgers and who? 994 00:59:01,750 --> 00:59:04,990 Yeah, they write musicals, all right? If we're going to be this new kind of 995 00:59:04,990 --> 00:59:10,080 songwriting team, I want to know what the fuck... Each song means before I get 996 00:59:10,080 --> 00:59:14,600 into it. You should be happy I'm protecting you, you fucking lounge 997 00:59:14,600 --> 00:59:15,640 keeping you from knowing. 998 00:59:18,680 --> 00:59:20,040 Coffee? Please. 999 00:59:27,540 --> 00:59:30,800 You have to excuse me. I'm a... He called me. 1000 00:59:36,600 --> 00:59:43,480 See? The thing is, I hate musicals. I don't know, I just don't like them. All 1001 00:59:43,480 --> 00:59:48,280 a sudden, out of nowhere, people just start singing. They just start singing, 1002 00:59:48,460 --> 00:59:52,140 wherever they are, whatever they're doing. And I look at them and I say, 1003 00:59:52,140 --> 00:59:53,880 the fuck is the matter with you? 1004 00:59:54,860 --> 00:59:58,880 I mean, what are you doing? Singing. Singing in public places like it's the 1005 00:59:58,880 --> 01:00:00,280 normal thing in the world. 1006 01:00:00,860 --> 01:00:04,080 I mean, it gives me this really sick feeling right here. 1007 01:00:08,700 --> 01:00:09,700 You slayed. 1008 01:00:11,780 --> 01:00:13,180 You're everything I wanted to be. 1009 01:00:14,180 --> 01:00:15,180 Here. 1010 01:00:15,360 --> 01:00:16,640 I worked up a little number. 1011 01:00:17,140 --> 01:00:19,980 See what you think. I don't know. I mean, my guys were never any good at 1012 01:00:19,980 --> 01:00:21,780 disposal. No imagination. 1013 01:00:22,240 --> 01:00:26,260 Probably shit and bricks. I don't know. I think it's some of my best work. 1014 01:00:28,920 --> 01:00:29,960 Not bad, not bad. 1015 01:00:30,300 --> 01:00:31,740 I like the imagery. Yeah. 1016 01:00:33,120 --> 01:00:34,120 What's that? 1017 01:00:34,460 --> 01:00:38,880 Imagery is like when the words make pictures in your mind. Oh, sorry. Yeah, 1018 01:00:38,880 --> 01:00:44,480 course. Sure, got it. Imagery. That's good. But this is very, very, very nice 1019 01:00:44,480 --> 01:00:45,480 work. 1020 01:00:45,540 --> 01:00:49,180 Thanks. See, I was thinking maybe something like this. 1021 01:00:51,860 --> 01:00:54,040 For when... Whoa, whoa, whoa. 1022 01:00:54,320 --> 01:00:55,320 What are you doing? 1023 01:00:55,600 --> 01:00:59,360 Nothing. You know, the tune came to me and I thought... Oh, excuse me. 1024 01:00:59,790 --> 01:01:03,970 That's my area. But I already got it to him. What does it hurt? You have a gift 1025 01:01:03,970 --> 01:01:08,750 for lyrics, okay? But that is my area of expertise, Mr. Samantha. That's my 1026 01:01:08,750 --> 01:01:11,530 domain. No, no. Come on. Listen. Just listen. 1027 01:01:13,850 --> 01:01:18,530 Four winds scatter to the four winds. 1028 01:01:19,930 --> 01:01:23,810 Where the fates will take me, where do I belong? 1029 01:01:29,100 --> 01:01:35,360 We need to know how we want to get rid of them. Gather to the four winds At 1030 01:01:35,360 --> 01:01:39,920 waist disposal Trying to find a home 1031 01:01:39,920 --> 01:01:46,720 Four winds Watching all my dreams crush 1032 01:01:46,720 --> 01:01:53,120 All my clever schemes hush Trying to find a home 1033 01:01:53,120 --> 01:01:57,100 Four winds 1034 01:01:58,170 --> 01:02:00,030 Free of all enslavement. 1035 01:02:01,230 --> 01:02:03,030 Living under pavement. 1036 01:02:04,910 --> 01:02:06,330 Loving my new home. 1037 01:02:08,350 --> 01:02:10,010 Loving my new home. 1038 01:02:15,770 --> 01:02:19,850 There he is, our favorite crooner. Johnny Slade. You never miss a show. I 1039 01:02:19,850 --> 01:02:23,050 noticed. Could we buy a cup of coffee, maybe? Oh, what a great idea. 1040 01:02:23,730 --> 01:02:25,930 Thanks, but I'm in a hurry. Not for us, you're not. 1041 01:02:29,160 --> 01:02:34,060 Look, all I did was sing. We know that. We're not after you, Mr. Slade. But you 1042 01:02:34,060 --> 01:02:36,360 know who we are after. We would like your cooperation. 1043 01:02:36,720 --> 01:02:39,340 Look it, I'm just an artist trying to get by, okay? What are you going to do? 1044 01:02:39,380 --> 01:02:40,760 Are you going to put me in harm's way? 1045 01:02:41,000 --> 01:02:44,340 Are you going to have me wear a wire? No, we don't want you to wear a wire. 1046 01:02:44,340 --> 01:02:50,220 I want to do is sing songs. That's what we want you to do. So just... What? 1047 01:02:50,500 --> 01:02:53,020 McDonald and I wrote a little tune. 1048 01:02:53,980 --> 01:02:55,960 We know we're just amateurs, but hey. 1049 01:02:56,510 --> 01:02:57,388 So's your boss. 1050 01:02:57,390 --> 01:03:01,950 I think he'll find this. Now, O'Donnell wrote the lyrics. The melody is mine. 1051 01:03:02,090 --> 01:03:05,370 It's kind of an homage. Just let him read it. Just let him read it first. I'm 1052 01:03:05,370 --> 01:03:08,730 glad you gave him an idea of what it is. All right, all right. Sing a little. 1053 01:03:08,830 --> 01:03:09,830 We'll be here all day. 1054 01:03:10,650 --> 01:03:14,690 It's called State's Evidence. Turn yourself around. 1055 01:03:15,970 --> 01:03:18,630 State's Evidence. Come in before you're found. 1056 01:03:19,030 --> 01:03:21,770 Hoping for a better life. Free of misery. 1057 01:03:22,430 --> 01:03:24,970 Help us put your crew behind the bars. 1058 01:03:25,790 --> 01:03:29,430 I think they did a fine job, don't you, Johnny? But that's beside the point. We 1059 01:03:29,430 --> 01:03:31,470 want to bring Frank in, not hit the charts. 1060 01:03:31,690 --> 01:03:34,670 You want me to sing this? That's the preferred method of communication now, 1061 01:03:34,710 --> 01:03:35,710 isn't it? Okay. 1062 01:03:37,690 --> 01:03:39,450 It's a very, very good song. 1063 01:03:39,950 --> 01:03:41,310 I'm pleasantly surprised. 1064 01:03:41,730 --> 01:03:45,530 Harmonizing the thirds is a very good choice for a piece like this. How about 1065 01:03:45,530 --> 01:03:46,448 the lyrics? 1066 01:03:46,450 --> 01:03:49,790 Well, I'm used to the very best right now, so... Your boss is pretty good. 1067 01:03:49,990 --> 01:03:54,290 Please. This is where you need a thick skin in this business, and believe me, I 1068 01:03:54,290 --> 01:03:55,290 know. 1069 01:03:55,819 --> 01:04:00,060 If I sing this song at the club, we're losing the guy's hang on me, every 1070 01:04:00,420 --> 01:04:03,540 I don't think... And listen, hey, you know, I could be wrong. I don't think 1071 01:04:03,540 --> 01:04:06,340 they're going to take a chance on their boss turning state's evidence and 1072 01:04:06,340 --> 01:04:09,540 ratting him out. You know, I think they'll think about it for all of about 1073 01:04:09,540 --> 01:04:13,520 seconds, pile into their cars and go throw their boss into a lead diving suit 1074 01:04:13,520 --> 01:04:14,600 whatever hell it is that they do. 1075 01:04:15,640 --> 01:04:17,180 Why the hell didn't we think of that? 1076 01:04:17,500 --> 01:04:21,240 Plus, Mr. Samantha, Frank, he doesn't go to the club. He never goes there. 1077 01:04:21,500 --> 01:04:22,900 He would never even hear it anyway. 1078 01:04:24,379 --> 01:04:25,680 But there may be a better way. 1079 01:04:26,180 --> 01:04:29,520 Mr. Slade, right about now, we are open to any help you can give us. 1080 01:04:30,440 --> 01:04:31,440 Any. 1081 01:04:33,140 --> 01:04:35,440 Fuck. Well, look who's here. 1082 01:04:36,640 --> 01:04:38,400 Johnny, my main man. 1083 01:04:39,400 --> 01:04:42,460 Go away, Jerry. I'm busy, all right? Nice office you got here. 1084 01:04:43,140 --> 01:04:45,480 I'm glad to see success hasn't gone to your head. 1085 01:04:48,920 --> 01:04:53,020 What's that, your will? No, no. This is a new number I'm working on. Let me see. 1086 01:04:54,220 --> 01:04:55,620 Why, are you such a fan, Jerry? 1087 01:04:55,820 --> 01:04:56,799 Come on, let me see. 1088 01:04:56,800 --> 01:04:58,220 Don't need your expertise, Jerry. 1089 01:05:01,460 --> 01:05:02,460 Tear it up. 1090 01:05:02,560 --> 01:05:03,720 Burn it. Destroy it. 1091 01:05:04,460 --> 01:05:05,460 Are you crazy? 1092 01:05:05,840 --> 01:05:07,140 Have you lost your mind? 1093 01:05:07,740 --> 01:05:09,440 They'll know this isn't from Samantha. 1094 01:05:09,980 --> 01:05:12,580 They'll know, and then they'll kill you very hard. No, man. 1095 01:05:12,860 --> 01:05:14,040 They won't know. 1096 01:05:14,360 --> 01:05:16,020 They won't know. They won't have a clue. 1097 01:05:16,280 --> 01:05:19,880 They're like Pablo's dogs. They'll do everything they think, Jerry. It's a 1098 01:05:19,880 --> 01:05:23,620 little scary. They're like these puppies with pencils just waiting for a 1099 01:05:23,620 --> 01:05:25,400 command. Puppies with pencils? 1100 01:05:27,180 --> 01:05:28,220 Puppies with pencils? 1101 01:05:28,900 --> 01:05:30,360 Why did I come back? 1102 01:05:31,560 --> 01:05:34,180 That's a good question, Jerry. Why did you come back? 1103 01:05:35,560 --> 01:05:36,680 For years, Johnny. 1104 01:05:36,980 --> 01:05:38,780 For years, I've worried about you. 1105 01:05:39,520 --> 01:05:41,020 What, you think I could stop now? 1106 01:05:41,420 --> 01:05:42,420 Really? 1107 01:05:43,240 --> 01:05:44,840 Plus, it looks like I got us a record deal. 1108 01:05:45,080 --> 01:05:46,600 Now your words are starting to resonate. 1109 01:05:46,860 --> 01:05:47,860 I'm serious. 1110 01:05:48,100 --> 01:05:49,100 Olympian records. 1111 01:05:50,560 --> 01:05:52,400 You smelled a buck so you came back. 1112 01:05:52,660 --> 01:05:53,720 What do you want from me? 1113 01:05:54,160 --> 01:05:57,240 God forbid I should see a dollar and a half of sticking it out with you this 1114 01:05:57,240 --> 01:05:58,800 long. You're right, Jerry. 1115 01:05:59,440 --> 01:06:01,820 You deserve it. You're right. But I got to do this first, man. 1116 01:06:02,680 --> 01:06:03,680 I got to do it. 1117 01:06:07,280 --> 01:06:09,580 You do this first. There won't be a second, Johnny. 1118 01:06:10,060 --> 01:06:11,060 Do you understand? 1119 01:06:11,200 --> 01:06:12,200 Got to do it, man. 1120 01:06:19,470 --> 01:06:20,470 You've been hiding. 1121 01:06:20,950 --> 01:06:24,450 Hiding? I've been hiding. Why would I be hiding? Hiding is wrong. All right, all 1122 01:06:24,450 --> 01:06:25,450 right. Take it easy. 1123 01:06:26,170 --> 01:06:28,990 I thought maybe you were wanting it. 1124 01:06:29,910 --> 01:06:32,770 Because we what? We did nothing. We didn't do anything. We didn't do 1125 01:06:34,570 --> 01:06:35,570 Can I see it? 1126 01:06:45,730 --> 01:06:48,270 Now, I don't think that's a good idea. Why not? I'm going to hear it tonight 1127 01:06:48,270 --> 01:06:49,350 anyway. What's the difference? 1128 01:06:49,550 --> 01:06:52,010 It's the kind of thing that, you know, sounds better than it reads. I see the 1129 01:06:52,010 --> 01:06:53,010 friggin' song. 1130 01:06:56,850 --> 01:06:58,070 What is this? 1131 01:06:58,290 --> 01:07:01,590 What is what? What is this? That's the song! He wrote something like this? Oh, 1132 01:07:01,590 --> 01:07:03,070 God. I'm in shock. 1133 01:07:03,310 --> 01:07:04,310 I was in shock myself. 1134 01:07:04,550 --> 01:07:07,310 Have some cheese. I don't know what this means. What does this mean? What does 1135 01:07:07,310 --> 01:07:10,310 this mean? Of course I know what it means. It means what I think it means. 1136 01:07:10,310 --> 01:07:11,610 does what mean? Let me sing it with you. 1137 01:07:12,630 --> 01:07:13,630 A duet. 1138 01:07:17,620 --> 01:07:19,820 Johnny. Johnny Slade, what a nice surprise. 1139 01:07:21,700 --> 01:07:25,340 Mike, you didn't come in for your daily, so I'm kind of, you had me worried. 1140 01:07:25,580 --> 01:07:26,780 I haven't seen you in ages. 1141 01:07:27,740 --> 01:07:30,840 Is everything all right? Yeah, no, everything's good. It's good. I just 1142 01:07:30,840 --> 01:07:31,840 my mind. I'm sorry. 1143 01:07:32,590 --> 01:07:35,590 Johnny, you know, slip like that and we could all wind up in a suit. You know 1144 01:07:35,590 --> 01:07:37,390 what I'm saying? I'll be sure to catch a show tonight. 1145 01:07:37,650 --> 01:07:38,990 Hey, that's great. You will? Yeah. 1146 01:07:39,670 --> 01:07:41,130 Is that serious or pretend? 1147 01:07:41,550 --> 01:07:42,550 No, serious. 1148 01:07:42,710 --> 01:07:45,330 I already put all this shit on you. I might as well enjoy my freedom a little 1149 01:07:45,330 --> 01:07:47,870 bit, you know. Do you reckon? No, no, not at all. 1150 01:07:50,710 --> 01:07:57,350 I just saw him. He's coming here tonight. 1151 01:07:57,910 --> 01:07:58,848 What? Who? 1152 01:07:58,850 --> 01:08:00,030 Who? Him. 1153 01:08:00,470 --> 01:08:01,470 Him. Him? 1154 01:08:01,490 --> 01:08:02,860 Him. Here, tonight. 1155 01:08:03,520 --> 01:08:04,740 Tonight? Oh, my God. 1156 01:08:05,020 --> 01:08:06,280 You know what that means, don't you? 1157 01:08:06,580 --> 01:08:07,580 You can't sing. 1158 01:08:07,800 --> 01:08:09,520 He'll be pissed and he'll kill you. 1159 01:08:09,760 --> 01:08:12,460 All right, all right, relax. It's not that bad. What are you shitting me? 1160 01:08:12,960 --> 01:08:16,340 Oh, I know. You think if he sees me up there singing, he's going to blame you 1161 01:08:16,340 --> 01:08:19,140 and say it's all your fault? Yeah. Then you will. Yeah, so here's the thing. 1162 01:08:19,220 --> 01:08:20,220 Listen to me, listen to me. 1163 01:08:20,460 --> 01:08:21,580 It's important for us. 1164 01:08:22,300 --> 01:08:25,720 We got to keep Frank out of here. Wouldn't you say? Let's keep him out. 1165 01:08:27,640 --> 01:08:28,640 Oh, my God. 1166 01:08:30,220 --> 01:08:31,220 Oh, my God. 1167 01:08:31,600 --> 01:08:33,399 I feel like you really do want me to hang with you. 1168 01:08:34,660 --> 01:08:36,260 Yeah, I do. 1169 01:08:38,060 --> 01:08:39,399 Would you look at this crowd? 1170 01:08:39,620 --> 01:08:40,620 Would you look? 1171 01:08:40,720 --> 01:08:42,960 They would have ate us up. All right, McDonald. 1172 01:08:43,779 --> 01:08:47,880 Let's just shine in our chosen area of law enforcement, shall we? Law 1173 01:08:47,880 --> 01:08:49,000 enforcement. Doop it. 1174 01:08:49,300 --> 01:08:50,300 I got it. 1175 01:09:03,600 --> 01:09:06,220 How'd you recognize me? I thought it was pretty good. Never mind. It's not safe. 1176 01:09:06,359 --> 01:09:07,979 What do you mean it isn't safe? I can't even hear Johnny sing. 1177 01:09:08,200 --> 01:09:10,319 The place is lousy with feds. They must have got a tip. 1178 01:09:11,140 --> 01:09:11,858 Feds, huh? 1179 01:09:11,859 --> 01:09:15,200 Yes, that's pretty bad. You know, I really want to hear my song, though. I 1180 01:09:15,200 --> 01:09:16,420 get to hear my songs, Charlie. 1181 01:09:16,640 --> 01:09:19,240 I mean, you don't know what that means to me. You know what it means to the 1182 01:09:19,240 --> 01:09:20,240 creative mind. 1183 01:09:20,460 --> 01:09:21,979 Frank, it's feds. 1184 01:09:22,270 --> 01:09:25,410 All right, did you get to hear him rehearse? No, I didn't hear him, but I'm 1185 01:09:25,410 --> 01:09:28,330 it's lovely. You're going to be proud. You know, let me do it. What's the worst 1186 01:09:28,330 --> 01:09:31,529 that could happen? Get the hell out of here. Feds, Frank, feds. All right, 1187 01:09:31,630 --> 01:09:34,810 feds. You know, it pisses me off. The government should be funding the arts, 1188 01:09:34,810 --> 01:09:39,609 throwing roadblocks up the... And now, 1189 01:09:42,710 --> 01:09:48,210 here's a person I have the greatest respect for, a terrific talent and a 1190 01:09:48,210 --> 01:09:50,970 beautiful human being, my brother... 1191 01:09:51,710 --> 01:09:53,990 Mr. Johnny Slade. 1192 01:09:57,310 --> 01:10:02,570 Thank you. Thank you. Thank you all so very much. You know, I've been having a 1193 01:10:02,570 --> 01:10:05,550 great time playing this play. It's all been so wonderful. 1194 01:10:06,050 --> 01:10:07,530 Hey, thank you. 1195 01:10:08,350 --> 01:10:12,410 This next tune goes out to Donnie Marie. 1196 01:10:14,390 --> 01:10:15,490 At the bar. 1197 01:10:17,370 --> 01:10:18,590 She's so beautiful. 1198 01:10:21,480 --> 01:10:24,380 the heat inside her purse. 1199 01:10:25,440 --> 01:10:31,680 Will she shoot me with a glance or make it permanent? 1200 01:10:35,260 --> 01:10:37,220 So long, sweetie. 1201 01:10:37,960 --> 01:10:38,960 See you. 1202 01:10:43,300 --> 01:10:45,100 Thank you. Thank you. 1203 01:10:45,500 --> 01:10:48,320 Tonight I want to wrap it up with something very special. 1204 01:10:48,840 --> 01:10:50,400 This goes out to Lou. 1205 01:10:51,340 --> 01:10:57,480 Alan, Steph, and Vicki, the greatest crew a guy ever had. 1206 01:10:59,740 --> 01:11:01,540 Give it up. 1207 01:11:03,500 --> 01:11:06,840 A time to give it up. 1208 01:11:08,440 --> 01:11:11,760 An hourglass knitting pen. 1209 01:11:13,820 --> 01:11:17,080 A time to fold your hand. 1210 01:11:20,720 --> 01:11:27,500 We walk through Through the door 1211 01:11:27,500 --> 01:11:32,940 It's time to get the score 1212 01:11:32,940 --> 01:11:39,800 You sure we said give it up, not live it up? 1213 01:11:40,800 --> 01:11:42,820 I am not taking it in the ass. 1214 01:11:44,060 --> 01:11:45,760 Like a fucking monkey. 1215 01:12:06,920 --> 01:12:08,160 How could this have happened? 1216 01:12:10,200 --> 01:12:15,480 How could my lyrics be so misinterpreted? You know, usually, no, 1217 01:12:15,680 --> 01:12:16,920 always. I'm dead on. 1218 01:12:17,140 --> 01:12:22,460 Everything. Count it out to the letter. So how does fence a shipment of furs 1219 01:12:22,460 --> 01:12:25,840 turn into give yourselves up and ride out your bosses? 1220 01:12:26,700 --> 01:12:29,780 Yeah, it's boggling. Isn't it fucking boggling? Fucking boggled. Did you say 1221 01:12:29,780 --> 01:12:32,960 furs? Yeah, I said furs. F -U -R -S. Yeah, F -U -R -S. 1222 01:12:33,200 --> 01:12:35,880 You sure it couldn't have been maybe like something like, you know, confess 1223 01:12:35,880 --> 01:12:39,460 slurs? Confess your slurs. I know, I'm grasping. That would be so... You got 1224 01:12:39,460 --> 01:12:43,340 good diction. It's stupid as fucking crew, I swear. Well, except that Victor. 1225 01:12:44,280 --> 01:12:45,620 No mention to him. Victor. 1226 01:12:46,080 --> 01:12:47,820 Not a member of the crew, per se. 1227 01:12:48,020 --> 01:12:49,440 I'm a special kind of soldier. 1228 01:12:50,060 --> 01:12:53,580 Smart guy, a little fucking whacked in the head. But I guess he's the only one 1229 01:12:53,580 --> 01:12:54,860 who understood the song. Apparently. 1230 01:13:02,670 --> 01:13:03,629 What's this? 1231 01:13:03,630 --> 01:13:04,870 A song for tonight. 1232 01:13:05,090 --> 01:13:06,090 A song? 1233 01:13:07,090 --> 01:13:08,650 Who do I make the dedication to? 1234 01:13:08,910 --> 01:13:10,130 Send it out to charity. 1235 01:13:10,750 --> 01:13:11,750 They'll know who they are. 1236 01:13:14,890 --> 01:13:19,530 Well, for crying out loud, if it isn't my friend Victor, the Johnny Slave. Like 1237 01:13:19,530 --> 01:13:21,810 the proverbial bad penny. 1238 01:13:22,250 --> 01:13:24,890 I swear, you still look like a hitman. 1239 01:13:25,230 --> 01:13:27,150 What a coincidence, Mr. Tully. 1240 01:13:27,390 --> 01:13:32,410 I just happened to be passing by when I was struck with an overwhelming thirst. 1241 01:13:32,510 --> 01:13:34,670 Irish bar, Irish neighborhood. 1242 01:13:35,190 --> 01:13:40,050 One cannot predict where thirst will strike. I mean, you're a fish out of 1243 01:13:40,230 --> 01:13:46,330 I am a horse without a jockey, a camel without an arab, a soldier without a 1244 01:13:46,330 --> 01:13:47,750 general. You sound disgruntled. 1245 01:13:49,010 --> 01:13:53,190 Perhaps management is the cause of your stress. They are often to blame. 1246 01:13:55,050 --> 01:13:58,870 What you need is guidance in Guinness. Let's be practical, friend. What I need 1247 01:13:58,870 --> 01:13:59,870 is a job. 1248 01:14:00,150 --> 01:14:02,370 Man cannot live on hate alone. 1249 01:14:02,730 --> 01:14:05,570 My employer bears you no ill will. 1250 01:14:06,470 --> 01:14:09,970 He only has eyes for Frank Giannini. A betrayer of his people. 1251 01:14:10,370 --> 01:14:12,710 I have a vexing feeling about him myself. 1252 01:14:14,110 --> 01:14:18,290 Would that I were privy to his whereabouts. I think I can say this in 1253 01:14:18,290 --> 01:14:19,290 confidence. 1254 01:14:20,750 --> 01:14:22,570 That Mr. Dunigan would be... 1255 01:14:23,280 --> 01:14:28,300 Forever in the debt of anyone who might help him locate the elusive Mr. G. 1256 01:14:28,720 --> 01:14:30,580 I think I will have a Guinness. 1257 01:14:33,040 --> 01:14:35,920 So, now everybody's looking for Frank. 1258 01:14:36,260 --> 01:14:40,640 And his new song is a message setting up a meeting for Charlie for them to meet 1259 01:14:40,640 --> 01:14:41,599 the next day. 1260 01:14:41,600 --> 01:14:42,600 Holy shit. 1261 01:14:43,320 --> 01:14:44,320 He's gonna whack her? 1262 01:14:44,640 --> 01:14:46,820 He's not gonna whack his tornado, you stupid bastard. 1263 01:14:47,080 --> 01:14:50,180 He's gonna get her. His 10 million clams, he's gonna hit the bricks for 1264 01:14:50,760 --> 01:14:52,380 I guess it ain't the end of the world. 1265 01:14:53,350 --> 01:14:54,590 He's still got his kneecaps on. 1266 01:14:55,390 --> 01:14:58,270 The thing is, Johnny doesn't see it that way. See? 1267 01:14:59,050 --> 01:15:01,710 Being the romantic fuck that he is, he's got a bigger problem. 1268 01:15:01,970 --> 01:15:04,950 Because if he sings the song, it's bye -bye to Charlie. 1269 01:15:05,230 --> 01:15:07,730 And if he doesn't, he's going to have to deal with Frank. 1270 01:15:10,010 --> 01:15:14,830 My manager tells me we're on the verge of signing a deal with Olympian Records. 1271 01:15:15,150 --> 01:15:18,110 What do you got, 20 years to live? One thing I've worked for my whole life, 1272 01:15:18,210 --> 01:15:19,670 busted my ass for it. 1273 01:15:20,080 --> 01:15:23,600 Who cares? And I'm going to throw it all away for a chick. Does this make any 1274 01:15:23,600 --> 01:15:27,800 sense, Beachwood? I mean, what is your real name anyway? 1275 01:15:28,180 --> 01:15:31,760 Shemp died in the backseat of a car, smoking a cigar. 1276 01:15:31,980 --> 01:15:33,140 I'm all empty inside. 1277 01:15:33,540 --> 01:15:38,360 I have chest pains. This one's a code. He's going to meet her and they're 1278 01:15:38,360 --> 01:15:39,840 off. That's it, man. 1279 01:15:40,160 --> 01:15:41,600 I'm never going to see her again. 1280 01:15:41,880 --> 01:15:43,880 Change the time. Change the time. 1281 01:15:44,180 --> 01:15:46,280 What? Change the time. What do you mean? 1282 01:15:46,520 --> 01:15:47,520 The song. 1283 01:15:47,580 --> 01:15:48,580 Change the time. 1284 01:15:59,400 --> 01:16:01,380 The song goes out to charity. 1285 01:16:04,620 --> 01:16:09,320 On the surface, things are always so much better. On the surface, like a 1286 01:16:09,320 --> 01:16:10,299 comfortable sweater. 1287 01:16:10,300 --> 01:16:13,960 If you follow to the letter, just like an Irish setter, we'll meet our destiny 1288 01:16:13,960 --> 01:16:14,960 at 8 a .m. 1289 01:16:15,300 --> 01:16:19,820 If you look below the lining of every silver cloud, then we'll pave the way 1290 01:16:19,820 --> 01:16:23,860 our... How do you think that? On the surface, pave the way. It's Frank's 1291 01:16:23,860 --> 01:16:27,420 company. I hope you're right, Victor. By this time... 1292 01:16:28,680 --> 01:16:30,280 I read music pretty good. 1293 01:16:37,700 --> 01:16:38,700 Charlie? 1294 01:16:41,100 --> 01:16:42,100 Charlie, it's Johnny. 1295 01:16:49,120 --> 01:16:53,120 Charlie? Oh, my God, oh, my God, it's Charlie Slade. How cool is that? 1296 01:16:53,700 --> 01:16:54,679 Sorry, lover. 1297 01:16:54,680 --> 01:16:56,800 Where's Charlie? She's right here, Slade. 1298 01:16:58,540 --> 01:16:59,519 Where's Frank? 1299 01:16:59,520 --> 01:17:02,620 And if you don't mind me asking, what the fuck are you doing here? If you 1300 01:17:02,620 --> 01:17:05,940 mind me asking, what the fuck are you doing here? I came to take you away with 1301 01:17:05,940 --> 01:17:07,620 me. What? Are you completely insane? 1302 01:17:07,980 --> 01:17:11,300 If you don't mind, we'll ask the question. Would you shut up a minute, 1303 01:17:11,540 --> 01:17:14,360 I was trying to make this happily ever after thing happen, you know? Happily 1304 01:17:14,360 --> 01:17:16,560 ever... Sometimes you are such a moron. 1305 01:17:16,860 --> 01:17:20,680 I was being romantic, you dumb broad. Could you two shut the fuck up? Just a 1306 01:17:20,680 --> 01:17:21,680 minute! 1307 01:17:21,940 --> 01:17:24,960 You mean you wrote that song? Of course I wrote it. What do you think I'm doing 1308 01:17:24,960 --> 01:17:27,700 here? Can somebody fucking tell us where Frank is? 1309 01:17:28,090 --> 01:17:29,470 All we want is Frank. 1310 01:17:30,050 --> 01:17:31,050 He's not coming. 1311 01:17:31,590 --> 01:17:32,590 I tricked everybody. 1312 01:17:32,650 --> 01:17:34,570 Oh, you surely did, didn't he, Victor? 1313 01:17:34,790 --> 01:17:35,790 Don't go there, Tully. 1314 01:17:35,990 --> 01:17:37,390 What'd you do? I changed the time. 1315 01:17:37,730 --> 01:17:40,110 That's it? And you take credit for the whole song? 1316 01:17:40,310 --> 01:17:43,590 Frank and I are a team, all right? We are the greatest songwriting team since 1317 01:17:43,590 --> 01:17:46,830 Rodgers and Hammerstein. He changes the time, and he takes all the credit. Oh, 1318 01:17:46,850 --> 01:17:49,530 baby, you know, there's the lyricist, and then you got the composer arranger. 1319 01:17:49,530 --> 01:17:53,250 Never mind the fucking music lesson. What time was he supposed to come? Must 1320 01:17:53,250 --> 01:17:56,090 expose her innermost thought? There's $10 million here. 1321 01:17:57,150 --> 01:17:58,170 Where? It's hidden. 1322 01:17:59,610 --> 01:18:02,390 All right, you let it go, and I'll show you where it is. Otherwise, you're not 1323 01:18:02,390 --> 01:18:05,830 going to find it. Collie, let's split this and forget the whole Frank thing. 1324 01:18:05,830 --> 01:18:08,390 Right now, that's the only thing that's going to save this miserable fucking 1325 01:18:08,390 --> 01:18:13,210 day. Up you go with Angela. If you don't return with $10 million, we shoot 1326 01:18:13,210 --> 01:18:14,210 Charlie. 1327 01:18:14,590 --> 01:18:15,650 Come on, come on, come on. 1328 01:18:24,450 --> 01:18:25,450 Sit. 1329 01:18:27,720 --> 01:18:28,720 I knew it. 1330 01:18:29,680 --> 01:18:31,740 I knew you'd get the fucking time wrong. 1331 01:18:35,320 --> 01:18:37,420 It's a good thing you did with this trap plan. 1332 01:18:39,100 --> 01:18:40,380 You saved my life, kid. 1333 01:18:42,260 --> 01:18:44,980 You believe I don't keep a gun here unless you've got it in this fucking 1334 01:18:49,340 --> 01:18:50,760 Here, take this. 1335 01:18:50,980 --> 01:18:52,800 What? I never use a gun. 1336 01:18:53,540 --> 01:18:54,760 It's either this or the putter. 1337 01:19:21,480 --> 01:19:22,480 That's your share, Victor. 1338 01:19:35,220 --> 01:19:36,220 Listen. 1339 01:19:37,460 --> 01:19:40,620 What you did, I... I did think it was romantic. 1340 01:19:45,680 --> 01:19:46,960 Put up your putter, Frank. 1341 01:19:49,940 --> 01:19:52,690 Romantic? Well, you got a funny way of showing it. 1342 01:19:53,390 --> 01:19:55,270 I was just trying to distract myself. 1343 01:19:59,010 --> 01:20:00,590 You really shot that guy good. 1344 01:20:01,950 --> 01:20:04,970 I mean, you know, you really, you capped him, as they say, huh? 1345 01:20:08,790 --> 01:20:10,450 Rock it, boy. Rock it, asshole. 1346 01:20:13,970 --> 01:20:14,970 Clay, what the hell's going on? 1347 01:20:15,450 --> 01:20:19,890 Just a little plan I had. Just forgot to tell us? Yeah, just forgot to tell you. 1348 01:20:20,360 --> 01:20:24,580 Johnny, Johnny, what the hell are you doing here? I studied every lyric and 1349 01:20:24,580 --> 01:20:29,920 gleaned exactly what the song was saying. Johnny Slade, this is Rebecca 1350 01:20:29,920 --> 01:20:30,920 Olympian Records. 1351 01:20:31,260 --> 01:20:35,560 Johnny, I caught your set a few nights ago, and I have to tell you, I just 1352 01:20:35,560 --> 01:20:36,560 it. Thank you. 1353 01:20:36,760 --> 01:20:39,880 And that duet was just lovely, really gorgeous. 1354 01:20:40,340 --> 01:20:44,140 Duet? In some ways, it was just being really loud. You had one group of men in 1355 01:20:44,140 --> 01:20:47,280 tears. And not the kind of group of men you'd expect either. 1356 01:20:48,090 --> 01:20:49,090 What sort of life do you have? 1357 01:20:49,770 --> 01:20:53,330 I hate to ask, but do you folks think you could move your meeting over just a 1358 01:20:53,330 --> 01:20:54,810 bit so we could tend to the bodies? 1359 01:20:55,750 --> 01:20:57,650 Sorry. Frank, where do you think you're going? 1360 01:20:58,050 --> 01:21:00,390 We're signing a record deal over here. It's important, please. 1361 01:21:00,690 --> 01:21:04,730 Rebecca, this is Frank Giannini, Johnny's collaborator, and a really 1362 01:21:04,990 --> 01:21:06,510 A pleasure to meet you. 1363 01:21:06,830 --> 01:21:09,970 Likewise. Who's this fuckhead? He sells used cars. 1364 01:21:10,610 --> 01:21:12,350 Oh, you. Always kidding. 1365 01:21:13,630 --> 01:21:17,390 Jerry Kaminsky, Mr. Giannini, and it's a real pleasure to meet such raw talent. 1366 01:21:18,100 --> 01:21:19,100 All right. 1367 01:21:20,200 --> 01:21:20,898 Come on. 1368 01:21:20,900 --> 01:21:21,900 Let's go, Frank. 1369 01:21:22,180 --> 01:21:23,520 Have a word with Charlie first. 1370 01:21:24,300 --> 01:21:25,300 One minute. 1371 01:21:27,640 --> 01:21:30,380 Mr. James? Can we just sing a little bit of a song that we've written for you? 1372 01:21:30,500 --> 01:21:31,500 Go ahead. 1373 01:21:31,980 --> 01:21:33,560 It's called Stay Down. 1374 01:21:34,640 --> 01:21:36,240 It might be 99 years. 1375 01:21:36,700 --> 01:21:37,920 You might not want to wait. 1376 01:21:38,500 --> 01:21:41,280 You might want to do your own thing. 1377 01:21:44,120 --> 01:21:46,240 No, no, no, no. I don't know. 1378 01:21:46,540 --> 01:21:47,540 Put the melody. 1379 01:21:47,680 --> 01:21:49,620 She's a little nervous. I'll give you my car. 1380 01:21:50,980 --> 01:21:51,980 Thanks, 1381 01:21:52,200 --> 01:21:53,200 Frank. 1382 01:21:53,840 --> 01:21:55,060 Take flight, little bird. 1383 01:21:59,400 --> 01:22:03,600 We've got 1384 01:22:03,600 --> 01:22:10,380 a lot of work to do. A lot of 1385 01:22:10,380 --> 01:22:13,400 albums to fill. I want those fucking creative juices flowing. 1386 01:22:15,240 --> 01:22:17,140 You got a lot of fucking balls, know that? 1387 01:22:40,920 --> 01:22:41,980 So you see, Sammy? 1388 01:22:42,470 --> 01:22:44,810 Now you know why Johnny Slade's got to be on this list. 1389 01:22:45,090 --> 01:22:48,390 What do you think? You're talking to a little girl with a bedtime story? 1390 01:22:48,730 --> 01:22:50,310 Why are you guys breaking my balls? 1391 01:22:50,910 --> 01:22:54,430 Search yourself a little, Susie. I think he's got to be on the list. He's on the 1392 01:22:54,430 --> 01:22:56,030 list. Three or something. 1393 01:22:56,370 --> 01:22:57,370 Is that below Bennett? 1394 01:22:57,770 --> 01:22:59,230 Below Bennett? Of course. 1395 01:22:59,650 --> 01:23:03,050 Are you kidding me? Enough with this list. Wait, wait, wait. I made up the 1396 01:23:03,110 --> 01:23:04,110 I make up the list. 1397 01:23:04,130 --> 01:23:08,370 It's Frank Sinatra, Tony Bennett. Frank, I'm not trying to be a prick, man, but 1398 01:23:08,370 --> 01:23:11,570 the new tune just ain't doing it for me. You know, it just doesn't grab me. It's 1399 01:23:11,570 --> 01:23:13,070 too on the nose, you know what I'm saying? 1400 01:23:13,310 --> 01:23:14,009 That's weird. 1401 01:23:14,010 --> 01:23:17,270 No, man, it's too literal, man, you know what I'm saying? 1402 01:23:17,610 --> 01:23:20,750 It fucks with my music. Let me ask you something, Slick. Go ahead. Whatever 1403 01:23:20,750 --> 01:23:25,170 happened to, I do the lyrics, you do the music. What, you're an expert now? No, 1404 01:23:25,190 --> 01:23:27,730 no, no, Frank, I'm down with that arrangement. Down? You're down? Yeah, 1405 01:23:27,830 --> 01:23:28,830 that's fine arrangement. 1406 01:23:29,070 --> 01:23:31,570 That's worked out in the past, and I'm sure it'll continue to work out. 1407 01:23:31,910 --> 01:23:35,770 What's the problem? I'm just saying, I think this new tune, this new tune is 1408 01:23:35,770 --> 01:23:36,970 just a little too literal. 1409 01:23:37,390 --> 01:23:41,720 Literal? Shade and color. Color. You want some kind of color, right? Yeah. 1410 01:23:41,720 --> 01:23:43,320 red would be nice, wouldn't it? 1411 01:23:43,540 --> 01:23:47,420 Frankie, baby, chill. Frankie, baby, let me tell you something, Slade. You are 1412 01:23:47,420 --> 01:23:50,480 downright fucking lucky. My crew's still up in the fucking woods. 1413 01:23:51,340 --> 01:23:54,160 Is this how songwriters are going to work together? 1414 01:23:54,620 --> 01:23:55,940 You're going to threaten me, Frank? 1415 01:23:56,140 --> 01:23:57,420 Together? Yeah. 1416 01:23:57,940 --> 01:24:00,200 Yeah. Like a fucking monkey. 1417 01:24:03,000 --> 01:24:06,880 All the Vegas cats think they... 1418 01:24:07,940 --> 01:24:14,160 If they only knew they're missing being Johnny Slade 1419 01:24:14,160 --> 01:24:20,880 All the Vegas girls they're just cooling in the shade 1420 01:24:20,880 --> 01:24:27,440 Thankful for his pastime of being Johnny Slade 1421 01:24:27,440 --> 01:24:33,820 If they have the golden rule it's to be nobody's fool 1422 01:24:36,360 --> 01:24:40,640 Does it better be in Johnny's place? 1423 01:24:41,220 --> 01:24:47,140 And if they do misunderstand him, they're just trying to make the grade. 1424 01:24:47,540 --> 01:24:52,880 Even though they know they're flunking, I'll be in Johnny's place. 1425 01:24:54,280 --> 01:24:59,680 And we cannot blame those crowds begging him to sing a few. 1426 01:25:00,660 --> 01:25:05,140 We understand they're only human and they can't get enough. 1427 01:26:03,500 --> 01:26:07,520 Oh, it's a nice to pop a cherry on the top of your cake. 1428 01:26:09,700 --> 01:26:13,480 It's a nice to give your little glass of milk a shake. 1429 01:26:15,440 --> 01:26:21,180 I want to squirt whipped cream all over your Sunday heart, my dear. 1430 01:26:21,900 --> 01:26:25,640 Just step up to the soda fountain of love. 1431 01:26:27,900 --> 01:26:31,840 I'm so happy just to have you come and sit on my stool. 1432 01:26:33,930 --> 01:26:37,950 And every time I think of serving you a soda, it makes me drool. 1433 01:26:39,750 --> 01:26:45,450 I will always be your precious soda jerk, my love. 1434 01:26:45,930 --> 01:26:50,010 Just step up to the soda fountain of love. 1435 01:26:51,950 --> 01:26:57,650 Will I fall in your trap if you press on my tap? 1436 01:26:57,930 --> 01:27:01,970 I am just another sap who can't run. 1437 01:27:04,390 --> 01:27:09,810 Will you put me through hoops if I taste your double scoops? 1438 01:27:10,290 --> 01:27:14,510 Or will you call off the groups and have some fun? 1439 01:27:16,290 --> 01:27:22,930 Though it's impossible to reach over the counter from where you sit, I 1440 01:27:22,930 --> 01:27:26,370 will always give to you a chance to make my bananas split. 1441 01:27:29,130 --> 01:27:34,170 No one says we have to play by the rules, my dear. 1442 01:27:34,970 --> 01:27:41,410 Just step up to, yeah, step up to, step up to this little fountain star. 111553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.