All language subtitles for Married.With.Children.S08E25.Ride.Scare.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Azkars_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,367 --> 00:01:18,000 Next up on the Home Shopping Network: 2 00:01:18,066 --> 00:01:21,600 "Boyfriends of Cher Collector Plates." 3 00:01:24,700 --> 00:01:27,433 Who'd wanna eat off of Gregg Allman? 4 00:01:43,133 --> 00:01:45,467 You won't believe what they're doing at the mall. 5 00:01:45,533 --> 00:01:50,400 Putting a sign in front of the shoe store that says, "Over two pairs sold"? 6 00:01:51,800 --> 00:01:53,600 That hurts, Peg. 7 00:01:53,667 --> 00:01:57,767 Not as much as seeing you first thing in the morning, but that still hurts. 8 00:01:58,467 --> 00:02:01,533 Anyway, they're making us all car pool. 9 00:02:01,600 --> 00:02:05,233 Damn, this cleaner, greener Chicago program. 10 00:02:05,300 --> 00:02:08,367 Do you realize that they even want us to conserve water? 11 00:02:08,433 --> 00:02:12,934 Well, did you tell them about how much water you save on showers? 12 00:02:13,633 --> 00:02:15,367 I did. 13 00:02:16,133 --> 00:02:19,000 You know, this conservation crap has gone a little too far. 14 00:02:19,066 --> 00:02:23,133 What did we take this country from the Indians for if we're not gonna use it? 15 00:02:23,934 --> 00:02:26,633 Do you know the kind of people that are doing this, Peg? 16 00:02:32,800 --> 00:02:34,600 People who won't chop down one tree... 17 00:02:34,667 --> 00:02:37,900 ...but mow their heads are the kind of people behind this. 18 00:02:38,500 --> 00:02:42,767 Al Bundy, why would you leave that landfill you call a car running... 19 00:02:42,834 --> 00:02:44,467 ...after you come home? 20 00:02:44,533 --> 00:02:47,533 I didn't. It just takes a while to stop. 21 00:02:50,266 --> 00:02:53,767 I mean, when you cut a chicken's head off it still runs around the room. 22 00:02:57,900 --> 00:02:59,867 There. It's off. 23 00:03:00,633 --> 00:03:04,667 Well, it's cars like yours that make carpooling necessary, 24 00:03:04,734 --> 00:03:08,467 which is why I'm glad my bank is one of the cleaner, greener sponsors. 25 00:03:08,533 --> 00:03:13,266 Marcy, it is a man's God-given right to drive alone in his car. 26 00:03:13,333 --> 00:03:15,633 A man's car is his castle. 27 00:03:15,700 --> 00:03:18,266 Well, I thought a man's home was his castle. 28 00:03:18,333 --> 00:03:21,533 It is, if he can slay the dragon that's living there. 29 00:03:24,233 --> 00:03:26,767 Besides, too many people in one car spells trouble. 30 00:03:26,834 --> 00:03:28,800 What do we do when someone cuts us off? 31 00:03:28,867 --> 00:03:31,500 Are we all supposed to give him the finger? 32 00:03:32,667 --> 00:03:36,734 No, just whichever one of you can get it out of his nose first. 33 00:03:37,567 --> 00:03:40,934 A man's nose is also his castle. 34 00:03:41,400 --> 00:03:45,533 In my America, a man's car and his nose is his castle. 35 00:03:45,600 --> 00:03:48,433 Well, in my America... 36 00:03:48,500 --> 00:03:50,033 ...there's one giant bus... 37 00:03:50,100 --> 00:03:54,000 ...that the whole world gets on to ride to work together. 38 00:03:54,066 --> 00:03:59,000 And on this bus I greet people from different lands, 39 00:03:59,066 --> 00:04:02,433 each in their own native language. 40 00:04:02,500 --> 00:04:04,767 You're talking about the city bus. 41 00:04:07,400 --> 00:04:12,333 Well, I can see this is certainly falling on a pair of deaf and furry ears. 42 00:04:12,400 --> 00:04:16,000 Well! This car pool outrage will not go unchallenged. 43 00:04:16,066 --> 00:04:19,934 You wanna get something cleaner and greener? Wash my underwear! 44 00:04:29,834 --> 00:04:32,500 Hey, wait a second, that was a shot at me. 45 00:04:32,567 --> 00:04:35,800 Well, if it makes you feel any better, it can be from me. 46 00:04:36,867 --> 00:04:39,767 Peg, remember the time when a man could burn a tank of gas... 47 00:04:39,834 --> 00:04:42,266 ...backing out of his own driveway? 48 00:04:42,333 --> 00:04:46,834 A man took a hooker to a steak house and no one would even blink an eye? 49 00:04:47,500 --> 00:04:50,633 Peg, why can't we go back to simpler times? 50 00:04:50,700 --> 00:04:53,433 Al, but look at this place. 51 00:04:53,500 --> 00:04:56,567 Any simpler and we'd be bushmen. 52 00:04:57,500 --> 00:05:00,800 You know who I really feel for, don't you? The kids. 53 00:05:00,867 --> 00:05:02,567 What's the point in being young... 54 00:05:02,633 --> 00:05:05,533 ...if you can't get in a big old car with a really dumb girl? 55 00:05:06,800 --> 00:05:08,367 Dad... 56 00:05:13,333 --> 00:05:16,667 ...I got straight A's and made the dean's list. 57 00:05:17,133 --> 00:05:20,333 Son, I wish you could have been alive back when I was. 58 00:05:20,400 --> 00:05:23,500 Of course, I probably wouldn't have let you hang out with me, 59 00:05:23,567 --> 00:05:27,667 back when a time when a man could be a man and a car could be a car. 60 00:05:27,734 --> 00:05:30,800 When we had one hand on the wheel and one hand on the girl 61 00:05:30,867 --> 00:05:32,900 and one hand on the stick. 62 00:05:33,633 --> 00:05:36,633 That's what I liked about the old days. We... 63 00:05:36,700 --> 00:05:38,767 ...had more hands. 64 00:05:43,166 --> 00:05:45,300 Mom, I made the dean's list. 65 00:05:45,367 --> 00:05:47,600 Oh, and I'm very proud of you. 66 00:05:47,667 --> 00:05:49,233 Now tell me, honey... 67 00:05:49,300 --> 00:05:51,667 ...who is this dean? 68 00:05:52,600 --> 00:05:54,834 Is he a nice boy? 69 00:05:56,700 --> 00:05:58,533 Mom. Dad. 70 00:06:04,700 --> 00:06:08,867 I am getting a raise at the extermination company. 71 00:06:11,934 --> 00:06:15,567 I was also voted Employee of the Month. 72 00:06:15,633 --> 00:06:18,700 So Pest Boys will hold an awards ceremony for me in a few weeks. 73 00:06:18,767 --> 00:06:21,033 -Oh, I gotta go tell my friends. -Oh, honey. 74 00:06:21,100 --> 00:06:24,800 They might even put my name on the golden fly swatter. 75 00:06:26,300 --> 00:06:30,834 Oh, Al. Our little girl is all grown-up. 76 00:06:31,934 --> 00:06:35,734 Kind of puts this dean's thing in perspective, don't it? 77 00:06:37,867 --> 00:06:40,967 Kind of puts my genetic makeup in perspective. 78 00:06:41,033 --> 00:06:43,934 Listen to that, Peg. Now he's using makeup. 79 00:06:45,266 --> 00:06:49,133 First this dean thing and now this. 80 00:06:49,667 --> 00:06:53,467 Now look what you've done! You get out of here! You've upset your mother! 81 00:06:57,567 --> 00:06:59,934 Don't answer it, Peg. He's from the mall. 82 00:07:00,066 --> 00:07:02,700 They're coming to tell me who I have to car pool with. 83 00:07:02,767 --> 00:07:05,567 As far as I'm concerned, they can rot out there. 84 00:07:06,133 --> 00:07:08,200 Come in. 85 00:07:08,266 --> 00:07:10,567 Or they can rot in here with me. 86 00:07:12,133 --> 00:07:13,700 Hi. 87 00:07:17,467 --> 00:07:18,867 Are you Al Bundy? 88 00:07:23,500 --> 00:07:25,834 Why, yes, I am. 89 00:07:28,367 --> 00:07:33,333 Oh, and that's my.... My-- My housekeeper, Consuela. 90 00:07:36,367 --> 00:07:39,767 Oh, Consuela, upstairs-oh. 91 00:07:42,400 --> 00:07:43,934 I'm his wife. 92 00:07:44,000 --> 00:07:46,767 It's a marriage of convenience. 93 00:07:46,834 --> 00:07:50,133 Unfortunately not mine. I'm deporting her. 94 00:07:50,600 --> 00:07:53,900 Can I get you a drink or a condominium? 95 00:07:54,633 --> 00:07:56,200 No, thanks, Mr. Bundy. 96 00:07:56,266 --> 00:07:58,767 My name is Naomi and I'm with Victoria's Secret. 97 00:07:58,834 --> 00:08:01,233 Oh, I love your work. 98 00:08:01,800 --> 00:08:05,333 I know. I've seen your face prints on the window. 99 00:08:05,400 --> 00:08:09,767 The mall sent me over here to ask you if you would join us in our car pool. 100 00:08:09,834 --> 00:08:11,667 I'm in. 101 00:08:12,500 --> 00:08:15,800 Let's go. Adiós, Consuela! 102 00:08:16,600 --> 00:08:20,233 Actually, I'm not driving, but several of our models do live in the area. 103 00:08:20,300 --> 00:08:21,934 They do? 104 00:08:22,567 --> 00:08:24,667 Oh, Consuela... 105 00:08:26,500 --> 00:08:30,166 ...we live model adjacent. 106 00:08:31,166 --> 00:08:33,233 Blot your chin... 107 00:08:33,300 --> 00:08:35,400 ...and your pants. 108 00:08:36,567 --> 00:08:39,700 So when do my models come to get me? 109 00:08:39,767 --> 00:08:43,033 -Seven a.m. -Good, I don't have to be there till 10... 110 00:08:43,100 --> 00:08:49,467 ...which gives me a lot of time for coffee, cartwheels and a cold shower. 111 00:08:49,934 --> 00:08:53,266 He's just kidding about the shower. 112 00:08:53,333 --> 00:08:55,600 -Here are your models' names. -Why, thank you. 113 00:08:55,667 --> 00:08:58,133 -Bye. -Bye. 114 00:09:05,934 --> 00:09:09,800 Alexis, Monique and Paulina. 115 00:09:10,433 --> 00:09:12,200 Oh, my. 116 00:09:13,233 --> 00:09:15,934 Alexis, Monique and Paulina. Oh, my. 117 00:09:16,000 --> 00:09:18,934 Alexis, Monique and Paulina. Oh, my. 118 00:09:30,700 --> 00:09:35,867 Alexis, Monique and Paulina. Oh, my. 119 00:09:37,467 --> 00:09:42,700 So they tell me you girls are models for Victoria's Secret. 120 00:09:42,767 --> 00:09:44,266 Oh, we are. 121 00:09:44,333 --> 00:09:47,400 We're Victoria's big secret. 122 00:09:48,600 --> 00:09:52,867 Well, Victoria couldn't keep a secret this big. 123 00:09:54,567 --> 00:09:57,266 It's a new line of lingerie for the full-figured woman... 124 00:09:57,333 --> 00:10:01,500 ...because you know what they say. "You're never too big to be sexy." 125 00:10:01,567 --> 00:10:04,400 Oh, and do you know who says that? 126 00:10:05,533 --> 00:10:07,400 Fat girls. 127 00:10:09,900 --> 00:10:14,800 So do you always go to work wearing a suit and smelling of High Karate? 128 00:10:15,467 --> 00:10:19,734 No. Do you always go to work wearing curtains and smelling of Mars Bars? 129 00:10:22,934 --> 00:10:25,734 Sounds to me like you're full of self-hate, Mr. Bundy. 130 00:10:26,200 --> 00:10:28,734 Well, at least I'm full. 131 00:10:29,767 --> 00:10:34,533 Would you mind turning on the radio, I feel a crying jag coming on. 132 00:10:34,600 --> 00:10:37,066 Say please. 133 00:10:37,133 --> 00:10:39,767 There's a Chunky in it for you. 134 00:10:46,200 --> 00:10:48,066 Oh, I love this song. 135 00:10:48,133 --> 00:10:50,734 It reminds me of that summer in Hawaii with Tony. 136 00:10:50,800 --> 00:10:52,567 God, what a lover. 137 00:10:52,633 --> 00:10:55,867 Oh, man, he could do it all night long. 138 00:10:56,633 --> 00:10:59,400 Did I ever tell you about that time me and Johnny Klog... 139 00:10:59,467 --> 00:11:01,633 ...joined the mile-high club? 140 00:11:01,700 --> 00:11:05,500 I was wearing this frilly little skirt and not much underneath. 141 00:11:05,567 --> 00:11:08,166 -Well-- -Pull over! 142 00:11:12,266 --> 00:11:15,900 -What? -Pull over, I've gotta heave. 143 00:11:18,834 --> 00:11:21,633 Shut up, or I'll pound you like a scaloppini. 144 00:11:21,700 --> 00:11:23,934 We're almost there. 145 00:11:26,333 --> 00:11:28,367 The police. What did we do? 146 00:11:28,433 --> 00:11:31,734 Well, I don't know. Maybe we missed the truck scale. 147 00:11:38,934 --> 00:11:40,567 But on the positive side... 148 00:11:40,633 --> 00:11:44,533 ...maybe they'll get me out of here before I turn into a diamond. 149 00:11:45,800 --> 00:11:49,033 -What seems to be the problem? -Hi, I'm Alderman Johnson. 150 00:11:49,100 --> 00:11:53,133 -Would you four be carpooling? -No, I'm their lunch. 151 00:11:54,467 --> 00:11:57,066 -What's up? -Well, we were following you... 152 00:11:57,133 --> 00:12:00,400 ...and laughing and pointing. 153 00:12:00,467 --> 00:12:03,000 And as it turns out, despite our best efforts... 154 00:12:03,066 --> 00:12:06,967 ...you're the only people carpooling in all of Chicago. 155 00:12:07,033 --> 00:12:10,633 We're also the only people eating snickerdoodles by the gallon. 156 00:12:11,166 --> 00:12:14,333 Well, we'd like you and your friends to represent the city 157 00:12:14,400 --> 00:12:18,000 in its new media campaign, "Everybody into the car pool." 158 00:12:18,066 --> 00:12:20,834 Forget it. You got the wrong guy. 159 00:12:20,900 --> 00:12:24,567 Well, that's too bad, because your first promotional appearance... 160 00:12:24,633 --> 00:12:28,433 ...would have been courtside at the Chicago Bulls playoff game. 161 00:12:33,333 --> 00:12:36,800 Say cheesecake. 162 00:12:41,400 --> 00:12:43,567 Oh, here comes your daddy. 163 00:12:49,166 --> 00:12:51,033 Hi, I'm Al Bundy... 164 00:12:51,100 --> 00:12:53,767 ...but many of you know me as... 165 00:12:54,367 --> 00:12:56,433 ...Al Bundy. 166 00:12:56,500 --> 00:13:00,100 There was a time I scored four touchdowns in one game on this field... 167 00:13:00,166 --> 00:13:02,200 ...but now I can't run four feet... 168 00:13:02,266 --> 00:13:04,934 ...without being tackled by someone else's garbage. 169 00:13:05,000 --> 00:13:07,567 Be a part of my team. 170 00:13:11,700 --> 00:13:16,266 Two, four, six, eight Pick up litter, clean your plate 171 00:13:16,333 --> 00:13:20,433 Yay, Keep Chicago Clean! 172 00:13:26,500 --> 00:13:29,266 Score a touchdown for mother earth. 173 00:13:29,333 --> 00:13:32,667 Let's help keep Chicago green and clean. 174 00:13:35,567 --> 00:13:36,934 Please. 175 00:13:42,300 --> 00:13:44,367 What a load. 176 00:13:45,567 --> 00:13:48,734 Mom, isn't Dad being just a tad hypocritical? 177 00:13:48,800 --> 00:13:52,900 That was the first time I've seen him walk the field without taking a whiz. 178 00:13:53,500 --> 00:13:56,033 Since he's been on billboards and the side of buses, 179 00:13:56,100 --> 00:13:58,867 he has been an insufferable pig. 180 00:13:59,400 --> 00:14:01,533 Whoa, that was a big word. 181 00:14:03,600 --> 00:14:07,600 There are no big words, just little heads. 182 00:14:09,166 --> 00:14:12,734 Now, kids, maybe we should give your father the benefit of the doubt. 183 00:14:12,800 --> 00:14:14,367 Maybe he's learned something. 184 00:14:14,433 --> 00:14:17,367 Maybe he really does care about the environment. 185 00:14:17,433 --> 00:14:21,433 I'm in the money I'm in the money 186 00:14:31,433 --> 00:14:34,800 Did I tell you about the cutest thing Paulina did at the mayor's office? 187 00:14:34,867 --> 00:14:38,500 We don't wanna hear about your fat friends. 188 00:14:39,266 --> 00:14:40,600 They're not fat. 189 00:14:40,667 --> 00:14:43,700 They just eat way, way too much. 190 00:14:44,600 --> 00:14:48,700 I don't get it. Everyone in this town loves what I'm doing but you guys. 191 00:14:49,233 --> 00:14:51,300 You swine. 192 00:14:51,867 --> 00:14:54,300 And our next-door McNugget. 193 00:14:57,567 --> 00:14:59,266 Do you realize... 194 00:14:59,333 --> 00:15:03,700 ...that you have cost me my job at the bank again? 195 00:15:03,767 --> 00:15:07,567 They have demoted me to drive-up teller again! 196 00:15:07,633 --> 00:15:09,333 What happened? 197 00:15:09,400 --> 00:15:11,600 Al called the bank president and asked: 198 00:15:11,667 --> 00:15:14,266 "How can you say you're environmentally correct... 199 00:15:14,333 --> 00:15:18,533 ...and yet have an employee who would disconnect her car's smog device?" 200 00:15:18,600 --> 00:15:22,400 I'll have you know that I religiously get my car tuned up... 201 00:15:22,467 --> 00:15:25,200 ...and I will expose you for the liar that you are! 202 00:15:25,266 --> 00:15:27,934 I will prove myself innocent of these false allegations! 203 00:15:28,000 --> 00:15:29,834 My car is no gas-guzzler! 204 00:15:29,900 --> 00:15:32,333 -It is clean as a wh-- -Marcy... 205 00:15:33,700 --> 00:15:36,200 ...I disconnected your smog device. 206 00:15:40,600 --> 00:15:42,266 Did you? 207 00:15:44,333 --> 00:15:47,967 If I may be so patient as to ask why? 208 00:15:48,033 --> 00:15:49,900 I'm a guy. 209 00:15:52,333 --> 00:15:55,567 Well, just come with me... 210 00:15:55,633 --> 00:15:58,567 ...and we can disconnect that too. 211 00:16:00,834 --> 00:16:04,900 Al, I told you that in the strictest confidence. What're you doing? 212 00:16:05,467 --> 00:16:06,934 Blabbing. 213 00:16:09,700 --> 00:16:11,533 The smog device can be put back on... 214 00:16:11,600 --> 00:16:13,934 ...if you just give me your credit card. Please! 215 00:16:14,600 --> 00:16:16,500 Man, I love this gig. 216 00:16:16,567 --> 00:16:19,033 I never realized how much power I've got. 217 00:16:19,100 --> 00:16:22,233 But, Dad, if you don't really believe in this ecology stuff... 218 00:16:22,300 --> 00:16:26,633 ...then doesn't that make you a lying bag of sleaze? 219 00:16:26,700 --> 00:16:31,734 Yes, son, but a rich lying bag of sleaze. 220 00:16:33,367 --> 00:16:37,700 You see, we celebrities don't really believe the stuff we're paid to say. 221 00:16:37,767 --> 00:16:40,033 -Well, then why do you do it? -To make money. 222 00:16:40,100 --> 00:16:41,533 And get out of the house. 223 00:16:41,600 --> 00:16:45,200 That is the American dream, and by God I'm living it! 224 00:16:45,266 --> 00:16:48,200 I'm so happy, I could almost cry. 225 00:16:48,266 --> 00:16:51,934 In fact, I am crying. 226 00:16:56,834 --> 00:16:59,233 My friends and I are doing the right thing. 227 00:16:59,300 --> 00:17:00,767 Why? 228 00:17:00,834 --> 00:17:03,166 Because we're carpooling. 229 00:17:05,867 --> 00:17:09,333 -Good morning, ladies. -Morning, Al. 230 00:17:09,400 --> 00:17:11,700 When I'm off to work, I'm not selfish... 231 00:17:11,767 --> 00:17:15,433 ...because I drive to work with my.... 232 00:17:16,200 --> 00:17:17,867 My friends. 233 00:17:18,567 --> 00:17:23,367 -How about some doughnut holes, Al? -Thank you, Monique. 234 00:17:23,834 --> 00:17:25,500 That's enough. 235 00:17:25,567 --> 00:17:29,800 As you can see, when you have a lot riding on your tires... 236 00:17:29,867 --> 00:17:33,533 ...you help not only the environment, but you make friends. 237 00:17:34,200 --> 00:17:37,467 And after a leisurely breakfast of doughnut holes and sorghum... 238 00:17:37,533 --> 00:17:40,433 ...you can sit back and enjoy the ride. 239 00:17:44,800 --> 00:17:47,166 Mother Nature says, "Hey." 240 00:17:48,133 --> 00:17:51,033 Father Time says, "Yikes." 241 00:17:51,100 --> 00:17:55,333 Don't worry, you'll have your moment when they start couch pooling. 242 00:17:56,367 --> 00:17:59,000 The girls are coming to discuss next week's itinerary. 243 00:17:59,066 --> 00:18:01,834 Remember, no fat jokes. 244 00:18:01,900 --> 00:18:04,333 But they're fat. 245 00:18:05,166 --> 00:18:08,667 They're not fat. They just have cream filling. 246 00:18:09,934 --> 00:18:11,467 Come in, ladies. 247 00:18:11,533 --> 00:18:13,633 Hi. 248 00:18:13,700 --> 00:18:16,433 -Got any munchies? -Right over there. 249 00:18:16,500 --> 00:18:18,567 Come on in, everybody. 250 00:18:18,633 --> 00:18:20,900 I'll get some milk. 251 00:18:23,266 --> 00:18:24,667 Here. 252 00:18:28,867 --> 00:18:30,633 Al, wait'll you hear this. 253 00:18:30,700 --> 00:18:34,600 We've been invited to Los Angeles. We're gonna be on Vicki. 254 00:18:34,667 --> 00:18:38,600 And do guest voices on Captain Planet. 255 00:18:39,934 --> 00:18:42,367 I haven't been this happy since-- 256 00:18:42,433 --> 00:18:45,400 You installed seats in your refrigerator? 257 00:18:51,233 --> 00:18:54,367 Allow me to introduce my family. This is my wife, Peggy... 258 00:18:54,433 --> 00:18:57,433 ...this is my son, Shecky. 259 00:18:57,500 --> 00:19:00,266 Oh, Al, we're going to L.A. 260 00:19:00,333 --> 00:19:02,233 Just think of the things to see. 261 00:19:02,300 --> 00:19:05,200 Wendy's. Winchell's. Der Weinerschnitzel. 262 00:19:06,166 --> 00:19:08,533 It's so exciting! 263 00:19:14,166 --> 00:19:15,800 Congratulations, Mr. Bundy. 264 00:19:15,867 --> 00:19:19,367 You and your gals have practically put Chicago on the map. 265 00:19:19,433 --> 00:19:22,667 Hey, Chicago was already on the map. 266 00:19:23,667 --> 00:19:25,900 -Do you vote? -No. 267 00:19:25,967 --> 00:19:27,333 Then I wasn't talking to you. 268 00:19:31,400 --> 00:19:33,567 Now, before you go to L.A., 269 00:19:33,633 --> 00:19:36,066 we'd like you to kick off our new campaign 270 00:19:36,133 --> 00:19:39,667 by making a speech in front of the most toxic plant in Chicago. 271 00:19:39,734 --> 00:19:43,734 We want you to tell the world that our program is going nationwide 272 00:19:43,800 --> 00:19:46,834 that polluters like this may soon no longer exist. 273 00:19:46,900 --> 00:19:48,467 What do you say? 274 00:19:48,533 --> 00:19:50,734 -Will there be shrimp? -There will. 275 00:19:51,300 --> 00:19:53,200 We're there! 276 00:19:59,567 --> 00:20:01,300 Daddy. 277 00:20:01,367 --> 00:20:03,667 In here, pumpkin. 278 00:20:03,734 --> 00:20:07,800 Tomorrow I'm giving a speech and with you getting employee of the month... 279 00:20:07,867 --> 00:20:12,333 -...and Bud on the queen's list-- -That's dean's list. 280 00:20:14,300 --> 00:20:16,934 Yeah, like there's a difference. 281 00:20:17,000 --> 00:20:19,433 It's gonna be a banner day for the Bundys. 282 00:20:19,900 --> 00:20:23,033 Well, that's just it, Dad. I may not be employee of the month. 283 00:20:23,100 --> 00:20:26,233 See, tomorrow a certain environmental group... 284 00:20:26,300 --> 00:20:28,834 ...will speak in front of the extermination company. 285 00:20:28,900 --> 00:20:31,433 And when they find out that a certain spokesman 286 00:20:31,500 --> 00:20:35,834 is related to a certain verminator, I'm gonna lose my job. 287 00:20:35,900 --> 00:20:39,633 Oh, no. I'm speaking at a horrible toxic-waste plant. 288 00:20:39,700 --> 00:20:42,066 What the hell do you think we are? 289 00:20:42,133 --> 00:20:45,000 I mean, until last week that's how we advertised. 290 00:20:45,066 --> 00:20:47,567 -But, pumpkin. -Pumpkin? 291 00:20:47,633 --> 00:20:49,834 Pie? Where? 292 00:20:56,400 --> 00:20:59,467 Al, you know what you have to do. 293 00:21:13,133 --> 00:21:15,967 You are the greatest daddy in the whole world. 294 00:21:16,033 --> 00:21:19,200 You gave up all your dreams for me. Why? 295 00:21:19,266 --> 00:21:22,934 -Well, I l-- -Love me? 296 00:21:23,000 --> 00:21:26,400 No, pumpkin, I was gonna say I lost my mind. 297 00:21:27,266 --> 00:21:29,734 So I don't get my 15 minutes of fame. 298 00:21:29,800 --> 00:21:32,734 That just means Pauly Shore gets a half-hour. 299 00:21:33,266 --> 00:21:36,700 -He is funny, isn't he? -No. 300 00:21:37,367 --> 00:21:41,266 But, pumpkin, my job as a parent is not to be famous... 301 00:21:41,333 --> 00:21:43,000 ...but to do the best that I can... 302 00:21:43,066 --> 00:21:46,400 ...so that my children can have the things I never did. 303 00:21:46,467 --> 00:21:48,567 The world I leave behind. 304 00:21:48,633 --> 00:21:51,800 That is my legacy to you. 305 00:22:08,200 --> 00:22:10,166 You first, sweetheart. 24315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.