All language subtitles for Married.With.Children.S08E13.The.Worst.Noel.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Azkars_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,048 --> 00:01:29,517 And now, for your Christmas viewing pleasure... 2 00:01:29,717 --> 00:01:31,319 ...Channel 2 presents... 3 00:01:31,519 --> 00:01:35,657 -Anything but It's a Wonderful Life. -...It's a Wonderful Life. 4 00:01:35,957 --> 00:01:38,126 It's a Wonderful Life. 5 00:01:38,326 --> 00:01:40,762 It's a Wonderful Life. 6 00:01:41,830 --> 00:01:45,767 -It's The Good, the Bad and the Ugly. -All right! 7 00:01:45,967 --> 00:01:49,671 Right after It's a Wonderful Life. 8 00:01:51,139 --> 00:01:52,707 Dad, it's Christmas Eve. 9 00:01:52,872 --> 00:01:55,575 Shouldn't you be out shooing the homeless or something? 10 00:01:56,873 --> 00:01:58,308 Quite the noble gesture, son... 11 00:01:58,473 --> 00:02:02,076 ...but Christmas Eve is a time that you should spend with your loved ones. 12 00:02:05,307 --> 00:02:08,243 I'd say that's enough time. Go away, I'm trying to watch TV. 13 00:02:09,307 --> 00:02:11,709 Dad, every year, you and Mom sit here on the couch... 14 00:02:11,907 --> 00:02:14,009 ...and end up fighting over what to watch. 15 00:02:14,174 --> 00:02:17,077 Why don't you take her on down to Almost Steak and treat her... 16 00:02:17,241 --> 00:02:20,144 ...to the all-you-can-keep-down Christmas special? 17 00:02:21,174 --> 00:02:23,944 Then where would we go for our anniversary? 18 00:02:25,242 --> 00:02:28,912 -It's Christmas. There's nothing on. -Of course there is. I got 40 channels. 19 00:02:29,109 --> 00:02:30,910 The spirit of Christmas has gotta be on. 20 00:02:31,075 --> 00:02:34,512 And now live, the great ladies of the Squared Circle present... 21 00:02:34,709 --> 00:02:37,245 ...Christmas oil wrestling. 22 00:02:40,510 --> 00:02:41,778 See that? 23 00:02:42,243 --> 00:02:44,445 Look at those chestnuts. 24 00:02:55,311 --> 00:02:58,514 He won't budge, Kel. What are we gonna do? 25 00:02:58,711 --> 00:03:02,515 Well, you're the one who wanted to get him a big old jukebox for Christmas. 26 00:03:02,678 --> 00:03:05,180 Hey, if a really cool watch had fallen off the truck... 27 00:03:05,345 --> 00:03:07,114 ...I would've gotten him that instead. 28 00:03:08,245 --> 00:03:09,880 I just hope they like it. 29 00:03:10,079 --> 00:03:13,149 Well, they should. It's got all those geezer records on it. 30 00:03:13,346 --> 00:03:17,383 It's even got one from way back when Cher used to sing with her son. 31 00:03:19,646 --> 00:03:22,683 Well, we can't leave it in this freezing garage all night. 32 00:03:23,314 --> 00:03:25,883 We can take it upstairs and hide it in one of our rooms. 33 00:03:26,080 --> 00:03:29,984 Oh, no problem. Just let me eats me spinach first. 34 00:03:31,280 --> 00:03:34,350 We'll do it together. We'll just take it up behind Dad. 35 00:03:34,514 --> 00:03:38,518 Look, he's watching oil wrestling. He seems to be pretty focused. 36 00:03:39,315 --> 00:03:41,283 She's down! 37 00:03:42,782 --> 00:03:46,152 Her breasts are touching! Her breasts are touching! 38 00:03:49,249 --> 00:03:52,519 It's kind of nice to see Dad getting in the Christmas spirit. 39 00:03:52,916 --> 00:03:55,185 -Okay, come on, let's do it. -Okay. 40 00:04:05,350 --> 00:04:08,320 Al, guess what I've got. 41 00:04:08,517 --> 00:04:11,053 You got a Christmas present for me? 42 00:04:11,251 --> 00:04:12,586 No. 43 00:04:12,784 --> 00:04:15,253 But I could go back out again. 44 00:04:15,785 --> 00:04:17,086 Do you have any money? 45 00:04:17,284 --> 00:04:20,654 Well, I was saving up for a bullet. 46 00:04:22,085 --> 00:04:24,454 That can be from me. 47 00:04:26,686 --> 00:04:28,788 -Is this wrestling? -No, Peg. It's C-SPAN. 48 00:04:28,986 --> 00:04:31,388 That's Sandra Day O'Connor and Ruth Bader Ginsburg... 49 00:04:31,552 --> 00:04:33,521 ...settling their differences. 50 00:04:33,719 --> 00:04:35,688 Of course it's wrestling. 51 00:04:35,919 --> 00:04:39,156 -Well, you know, I don't really-- -Peg, I know what you're going to do. 52 00:04:39,320 --> 00:04:41,388 You're going to say, "Is this all that's on?" 53 00:04:41,553 --> 00:04:43,789 Then you'll change it because you know I like it. 54 00:04:43,954 --> 00:04:45,589 Al, that's just not true. 55 00:04:48,754 --> 00:04:50,756 Is this all that's on? 56 00:04:52,121 --> 00:04:56,125 Yes, Peg. It's Christmas Eve. It's all that's on, and I like it. 57 00:04:56,322 --> 00:04:58,491 -Well, change it. -Fine. 58 00:04:58,955 --> 00:05:03,159 Oh, look. It's a Wonderful Life. 59 00:05:03,322 --> 00:05:04,923 Peg, I hate this movie! 60 00:05:05,089 --> 00:05:06,924 How can you hate It's a Wonderful Life? 61 00:05:07,123 --> 00:05:09,492 Because it's a horrible life. 62 00:05:10,323 --> 00:05:12,024 You know why they never made a sequel? 63 00:05:12,189 --> 00:05:14,558 Because when the guy came back, he killed himself. 64 00:05:15,523 --> 00:05:17,425 And this time he took that angel with him. 65 00:05:17,590 --> 00:05:21,760 This must be written by a woman. This stinks. It bites. It blows. 66 00:05:22,957 --> 00:05:24,758 But if you wanna watch it, Peg.... 67 00:05:25,390 --> 00:05:28,560 -Oh, never mind. Just turn it. -Good. 68 00:05:28,724 --> 00:05:31,293 I told you there's nothing. I'm going back to wrestling. 69 00:05:35,191 --> 00:05:37,594 Honey, how come you never wrestle with me? 70 00:05:37,792 --> 00:05:40,528 Because I end up on top of you or you end up on top of me... 71 00:05:40,692 --> 00:05:42,861 ...and either way I lose. 72 00:05:46,359 --> 00:05:47,894 -Kel. -What? 73 00:05:48,092 --> 00:05:50,061 It's on my foot. 74 00:05:51,160 --> 00:05:53,195 Which foot? 75 00:05:54,160 --> 00:05:55,695 The one that's flat as your head. 76 00:05:55,860 --> 00:05:57,862 Help me back out the door with this thing. 77 00:05:58,494 --> 00:06:01,163 Your stocking's gonna be as empty as your bed, young man. 78 00:06:08,760 --> 00:06:10,662 Damn carolers. 79 00:06:13,862 --> 00:06:16,764 You know, I have just one thing to say about oil wrestling. 80 00:06:16,962 --> 00:06:19,097 -What? -Do we have to watch this? 81 00:06:19,262 --> 00:06:20,797 You know, Peg. 82 00:06:20,962 --> 00:06:23,531 What is it? You look over, you see a smile on my face... 83 00:06:23,696 --> 00:06:25,364 ...you say, "I can't have this"? 84 00:06:25,696 --> 00:06:30,000 No, Al. I just thought it would be nice if we could enjoy something together. 85 00:06:30,196 --> 00:06:33,900 We tried that on our honeymoon, Peg. Remember how we cried? 86 00:06:34,697 --> 00:06:36,999 -Just change the channel. -Fine. 87 00:06:37,964 --> 00:06:40,900 Oh, now, there you go. You're going too fast. 88 00:06:41,097 --> 00:06:42,966 Come on, Al. What was that? 89 00:06:43,164 --> 00:06:45,900 What was that? What was that? 90 00:06:46,164 --> 00:06:48,199 A Bewitched with Dick York, not Dick Sargent. 91 00:06:48,364 --> 00:06:50,566 A Gilligan where the gorilla came to the island. 92 00:06:50,731 --> 00:06:53,968 A Full House Christmas story, where they were snowed-in at the airport. 93 00:06:54,132 --> 00:06:56,634 And a study of the Amazonian catfish's mating habits... 94 00:06:56,799 --> 00:06:59,135 ...with Philippe, not Jacques Cousteau. 95 00:07:02,866 --> 00:07:04,701 You can see all that... 96 00:07:04,899 --> 00:07:08,536 ...and yet you can't see the rim around the toilet? 97 00:07:12,700 --> 00:07:15,302 I see what I wanna see, Peg. 98 00:07:16,501 --> 00:07:18,503 It's me. 99 00:07:23,601 --> 00:07:25,569 And I don't wanna see that. 100 00:07:25,734 --> 00:07:28,070 Marcie, are you having a Christmas party this year? 101 00:07:28,268 --> 00:07:29,536 Nope. Sorry. 102 00:07:29,702 --> 00:07:32,972 -By the way, can I borrow some ice? -Sure. Help yourself. 103 00:07:33,135 --> 00:07:35,537 It's a shame you're not having that Christmas party. 104 00:07:35,702 --> 00:07:37,303 I had a good time at that last one. 105 00:07:37,468 --> 00:07:40,872 Remember, I got 95 cocktail weenies in my mouth? 106 00:07:41,269 --> 00:07:44,105 Yeah, that was real funny, Al. 107 00:07:49,870 --> 00:07:54,141 You know, I would've got 96 in there if I didn't have to sneeze. 108 00:07:55,003 --> 00:07:59,207 Hey, you remember the look on your boss's face? 109 00:08:00,037 --> 00:08:02,440 I wish you were having a party. I really enjoyed it. 110 00:08:02,605 --> 00:08:06,942 It's a shame too, because I got a whole new batch of dwarf jokes this year. 111 00:08:07,805 --> 00:08:10,975 That makes me all the sadder that we're not. 112 00:08:11,172 --> 00:08:14,342 -Can I take this chair? -Sure, go ahead. 113 00:08:15,405 --> 00:08:18,775 Say, what are you guys doing for Christmas? 114 00:08:18,973 --> 00:08:21,775 You know, I like to spend my time with the less fortunate... 115 00:08:21,973 --> 00:08:24,675 ...so I'll be staying home with Al. 116 00:08:25,507 --> 00:08:29,043 -What about you guys? -Oh, nothing. 117 00:08:29,206 --> 00:08:32,510 We'll just be at home having a quiet evening. 118 00:08:36,007 --> 00:08:39,377 Hey, Marcie, great blowout! 119 00:08:42,941 --> 00:08:45,210 Damn shame about that party. 120 00:08:46,008 --> 00:08:47,710 -Give me the remote. -Here we go. 121 00:08:47,908 --> 00:08:51,245 I know what you're gonna do. You're gonna go real slow and aggravate me. 122 00:08:51,408 --> 00:08:55,312 -Please don't do this, Peg. -I'll go fast. I promise. 123 00:08:55,675 --> 00:08:56,977 This is PBS. 124 00:08:57,176 --> 00:08:59,578 And if you want more bad English television... 125 00:08:59,842 --> 00:09:03,212 ...that your friends will insist is better than bad American television... 126 00:09:03,409 --> 00:09:07,046 ...please send your pledges in either cash, check or canned food to.... 127 00:09:07,210 --> 00:09:09,980 -Pookie. -What, Al? 128 00:09:10,177 --> 00:09:12,746 Just out of curiosity, why are watching this? 129 00:09:12,943 --> 00:09:15,379 -Well, you know, I-- -Turn it! 130 00:09:16,677 --> 00:09:18,379 Fine. 131 00:09:18,711 --> 00:09:22,214 -There, I Love Lucy. -I hate Lucy. 132 00:09:23,211 --> 00:09:26,414 The real star was Fred. They should have killed off Ethel and Lucy... 133 00:09:26,578 --> 00:09:28,914 ...and that illegal alien. 134 00:09:32,312 --> 00:09:35,015 They should've made Fred single and called it Mertz's World. 135 00:09:35,212 --> 00:09:36,914 But if you wanna watch it. 136 00:09:41,113 --> 00:09:43,682 All right, Kel, now look. This is what we're gonna do: 137 00:09:43,880 --> 00:09:47,016 You're gonna tie this rope around the jukebox. I'll go upstairs. 138 00:09:47,213 --> 00:09:50,150 -And when you're ready, I'll pull it up. -Okay. 139 00:09:50,347 --> 00:09:53,783 We wouldn't be having this problem if we had just used a seesaw. 140 00:09:56,014 --> 00:10:00,152 And I wouldn't be having this problem if Dad had used a condom. Just tie it. 141 00:10:12,315 --> 00:10:16,319 God, is that Michael Bolton screaming "Silent Night"? 142 00:10:17,150 --> 00:10:21,154 What's his next number gonna be? "Hark! The Hairy Angel Sings"? 143 00:10:21,350 --> 00:10:25,154 -You know, you don't like anything. -Starting with you! 144 00:10:26,183 --> 00:10:27,951 Merry Christmas. 145 00:10:29,017 --> 00:10:31,219 -Who's that? -I don't know. 146 00:10:32,417 --> 00:10:35,821 Damn, I wish the D'Arcys were having a Christmas party this year. 147 00:10:36,684 --> 00:10:38,286 Hey, Al. 148 00:10:45,085 --> 00:10:47,354 Do you mind if we borrow the rest of these chairs? 149 00:10:47,552 --> 00:10:49,154 Oh, sure, buddy. 150 00:10:49,352 --> 00:10:53,222 -No Christmas party this year, huh? -No, afraid not. 151 00:10:53,419 --> 00:10:56,356 -Say, can we take the table? -Sure. 152 00:10:57,286 --> 00:10:58,554 Any beer? 153 00:10:59,887 --> 00:11:02,289 Gonna have sex with the wife tonight, huh? 154 00:11:03,353 --> 00:11:05,688 You'll need a couple of six packs then. Want a bag? 155 00:11:05,887 --> 00:11:09,891 -No, I'll just carry it. -No, I meant a bag for your wife. 156 00:11:15,687 --> 00:11:16,922 No, no, thanks. 157 00:11:17,088 --> 00:11:18,890 What are you gonna do? Just stay home? 158 00:11:19,088 --> 00:11:22,525 Yeah, yeah. Just me and the little lady... 159 00:11:22,722 --> 00:11:24,957 ...and your chairs and table and stuff. 160 00:11:25,156 --> 00:11:26,824 See you. 161 00:11:29,119 --> 00:11:32,230 You know, if I didn't know any better, I'd swear they were having a party. 162 00:11:32,230 --> 00:11:32,589 You know, if I didn't know any better, I'd swear they were having a party. 163 00:11:34,723 --> 00:11:36,124 All right, Kel. 164 00:11:36,322 --> 00:11:38,625 -Did you tie the rope on the jukebox? -Yep. 165 00:11:38,823 --> 00:11:41,159 Okay. Now toss it to me. 166 00:11:41,357 --> 00:11:43,492 The jukebox? 167 00:11:45,990 --> 00:11:47,925 The rope, you lug nut. 168 00:11:48,390 --> 00:11:50,492 Gotcha. Ready? 169 00:12:00,159 --> 00:12:01,827 Okay. Now... 170 00:12:02,025 --> 00:12:05,195 -...pull on it and make sure it's tight. -Oh, all right. 171 00:12:17,759 --> 00:12:20,328 Why did you pull on the rope that way? 172 00:12:21,994 --> 00:12:26,598 Because I wanted to make sure that it was tight on your end too. 173 00:12:27,760 --> 00:12:29,295 -Upstairs. -But-- 174 00:12:29,494 --> 00:12:31,763 -Get upstairs. -Okay. 175 00:12:35,128 --> 00:12:38,732 Who's that riding in the sleigh? 176 00:12:38,928 --> 00:12:42,532 Who's that firing along the way? 177 00:12:42,729 --> 00:12:46,533 Who's roughing up bums On Christmas Day? 178 00:12:46,729 --> 00:12:48,697 -Psycho Dad -Psycho Dad 179 00:12:48,896 --> 00:12:50,564 -Psycho Dad -Psycho Dad 180 00:12:50,762 --> 00:12:53,532 -Psycho Dad -Psycho Dad 181 00:12:53,730 --> 00:12:57,033 Look, Peg, it's the Christmas episode of Psycho Dad. 182 00:12:57,229 --> 00:12:59,632 -Oh, not again. -Peg, it's a classic. 183 00:12:59,863 --> 00:13:02,633 This is where you get to know how he got the reindeer heads... 184 00:13:02,796 --> 00:13:04,165 ...on the walls of his cabin. 185 00:13:07,697 --> 00:13:09,332 Merry Christmas. 186 00:13:09,898 --> 00:13:12,100 -Who was that? -I don't know. 187 00:13:12,764 --> 00:13:15,600 -Al, I am not watching Psycho Dad. -Peg! 188 00:13:15,797 --> 00:13:18,767 -I'm turning it. -Well, then I'm going to the bathroom. 189 00:13:20,032 --> 00:13:21,967 And I really hate this commercial. 190 00:13:28,132 --> 00:13:32,103 You know, Peg, I could swear I heard noises coming from the D'Arcys'. 191 00:13:33,399 --> 00:13:36,102 I think they got a party going on. 192 00:13:36,300 --> 00:13:38,135 Oh, don't be silly, Al. 193 00:13:38,333 --> 00:13:41,537 You know if they had a party, they surely would've invited you. 194 00:13:41,734 --> 00:13:43,769 Well, that's true. 195 00:13:56,368 --> 00:13:58,436 Say, Peg. 196 00:13:59,635 --> 00:14:03,005 Did you have that hat on before I went to the bathroom? 197 00:14:06,836 --> 00:14:09,505 Why, yes. Yes, I did. 198 00:14:09,702 --> 00:14:12,105 You know, Al Bundy, you never look at me. 199 00:14:12,303 --> 00:14:14,805 Yes, I do. 200 00:14:15,003 --> 00:14:17,805 Yeah, I remember it now. 201 00:14:18,970 --> 00:14:21,373 Switch the channel, will you? 202 00:14:22,504 --> 00:14:25,340 The Christian Shopping Network. 203 00:14:25,538 --> 00:14:29,842 Have your next supper on our Last Supper plates. 204 00:14:30,038 --> 00:14:35,177 Service for 13, only $49.95. 205 00:14:40,906 --> 00:14:42,807 Okay, I'm ready. 206 00:14:43,006 --> 00:14:45,842 -Hey, what are you doing? -I'm gonna retie your knot. 207 00:14:46,039 --> 00:14:48,008 Now, don't lift it until I say so. 208 00:14:48,306 --> 00:14:51,042 -Don't what? -Lift it. 209 00:14:58,340 --> 00:15:01,744 Kelly! Kelly, let me down, you moron. 210 00:15:01,941 --> 00:15:03,843 Let me down! 211 00:15:04,041 --> 00:15:05,776 Okay. 212 00:15:17,542 --> 00:15:19,510 Are you down? 213 00:15:19,708 --> 00:15:23,045 Yes. And so are you. 214 00:15:24,442 --> 00:15:27,946 Wait. Don't pull it, Bud. I tied it to the-- 215 00:15:28,609 --> 00:15:29,911 Dresser. 216 00:15:37,043 --> 00:15:40,146 And now the Black Entertainment Channel presents: 217 00:15:40,343 --> 00:15:42,179 It's a Malcolm Xmas. 218 00:15:42,378 --> 00:15:45,814 Oh, come on, Peg! 219 00:15:46,811 --> 00:15:50,115 I can't stand it anymore. Give me the remote. 220 00:15:51,012 --> 00:15:53,548 Al, you're going too fast again. 221 00:15:53,745 --> 00:15:55,180 Oh, this just isn't working. 222 00:15:55,379 --> 00:15:58,182 I go too slow. You go too fast. 223 00:15:58,379 --> 00:16:00,714 Gee, what does that remind you of? 224 00:16:01,846 --> 00:16:03,848 Let's just try this together, shall we? 225 00:16:04,612 --> 00:16:06,548 You're taking up more than half the remote. 226 00:16:06,712 --> 00:16:09,382 Well, you're taking up more than half the couch. 227 00:16:10,013 --> 00:16:12,815 For those of you who missed the first 53 airings... 228 00:16:13,014 --> 00:16:17,552 ...NBC is proud to present Cheers, the final episode. 229 00:16:17,747 --> 00:16:19,649 What does Cheers have to do with Christmas? 230 00:16:19,813 --> 00:16:22,383 What does NBC have to do with television? 231 00:16:25,614 --> 00:16:26,882 -Change it. -Change it. 232 00:16:27,048 --> 00:16:30,618 No, not Sally Struthers Feeds the Third World Channel. 233 00:16:30,814 --> 00:16:32,082 Sally, open your purse up. 234 00:16:32,248 --> 00:16:34,851 I'm sure there's enough Ding Dongs and Ho Hos in there... 235 00:16:35,016 --> 00:16:37,618 ...to start a new 7-Eleven. 236 00:16:38,549 --> 00:16:41,552 That's all these starving kids need, Sally standing there saying: 237 00:16:41,715 --> 00:16:43,417 "Are you gonna finish that?" 238 00:16:49,316 --> 00:16:51,018 -Change it. -Change it. 239 00:16:51,516 --> 00:16:56,321 Oh, this is the TV-movie version of It's a Wonderful Life. 240 00:16:56,517 --> 00:17:00,988 It's from a female perspective. Starring Suzanne Pleshette. 241 00:17:01,185 --> 00:17:03,187 Who plays the female? 242 00:17:10,818 --> 00:17:12,320 Merry Christmas. 243 00:17:14,319 --> 00:17:16,922 Okay, Al. 244 00:17:17,553 --> 00:17:21,190 Guess who's under the mistletoe. 245 00:17:26,753 --> 00:17:28,955 She pecked me, Peg. 246 00:17:30,020 --> 00:17:32,022 Now I know you're having a party over there. 247 00:17:32,187 --> 00:17:34,389 I am too. 248 00:17:35,420 --> 00:17:37,956 Do you have any contraceptives? 249 00:17:38,421 --> 00:17:42,525 Well, I got a magazine with Whoopi Goldberg on the cover. 250 00:17:45,988 --> 00:17:47,857 That'll do. 251 00:17:48,255 --> 00:17:51,659 And to all a good night. 252 00:18:00,223 --> 00:18:03,626 I am almost positive that they're having a party over there. 253 00:18:04,256 --> 00:18:08,194 Now on Home Shopping Channel, we're offering this gold-plated necklace. 254 00:18:08,390 --> 00:18:10,425 We've been offering it at $49... 255 00:18:10,623 --> 00:18:13,860 ...but for the next 10 minutes you can buy it for 49 cents. 256 00:18:14,057 --> 00:18:17,127 Look what they put on TV. Look how hideous this stuff is. 257 00:18:17,324 --> 00:18:19,760 Do they actually think that women'll go for this? 258 00:18:19,958 --> 00:18:22,827 Yes, I'd like three please. 259 00:18:23,025 --> 00:18:24,526 Yes. 260 00:18:24,724 --> 00:18:29,329 Oh, yes. I would love a Brazilian Christmas-tree emerald ring. 261 00:18:29,525 --> 00:18:33,996 How dare you try to sell this crap to women who might actually wear it? 262 00:18:34,792 --> 00:18:38,362 Hey, guys, you guys still got that Pocket Fisherman? 263 00:18:40,793 --> 00:18:42,628 Happy birthday. 264 00:18:43,993 --> 00:18:46,729 -Who was that? -Kelly. 265 00:18:48,394 --> 00:18:52,464 A&E, the Arts and Entertainment Channel, presents: 266 00:18:52,661 --> 00:18:55,397 It's a Hitler Christmas. 267 00:18:55,594 --> 00:18:58,063 Arts and Entertainment Channel? We had that blocked. 268 00:18:58,261 --> 00:19:01,598 There's just a few stations left. Let's keep going. 269 00:19:01,794 --> 00:19:06,632 Now available on CD, cassette and yes, 8-track: 270 00:19:06,828 --> 00:19:08,463 It's a Country Christmas. 271 00:19:08,662 --> 00:19:13,466 Hear such hits as: "Let's Put the Lights on the Trailer." 272 00:19:13,629 --> 00:19:18,034 Let's put the lights on the trailer 273 00:19:18,396 --> 00:19:22,133 "Is That Rudolph's Nose or Daddy's?" 274 00:19:22,729 --> 00:19:26,800 Is that Rudolph's nose or Daddy's? 275 00:19:27,063 --> 00:19:31,134 "Grandma's Frozen on the Porch Swing." 276 00:19:32,364 --> 00:19:36,435 Grandma's frozen On the porch swing 277 00:19:44,665 --> 00:19:49,336 See, I told you it would be easier if we both did the pulling. 278 00:19:49,532 --> 00:19:50,900 Oh, great, Kel. 279 00:19:51,065 --> 00:19:53,801 Now who's gonna be upstairs to lift it through the window... 280 00:19:53,966 --> 00:19:56,936 -...since we're down here? -Oh, you're right. 281 00:19:57,133 --> 00:19:59,202 Hey, I'll go do it. 282 00:20:10,000 --> 00:20:13,871 -I was watching that. -That's it. That's it. I've had it, Peg. 283 00:20:14,067 --> 00:20:17,070 Every year we sit here. Every year it's the same thing. 284 00:20:17,268 --> 00:20:20,238 TV at Christmastime reeks. I wish they should just shut it off. 285 00:20:20,402 --> 00:20:23,405 I wish there wasn't any such thing as TV. 286 00:20:26,669 --> 00:20:29,405 Oh, my God, Peg, the power's off. 287 00:20:30,369 --> 00:20:33,472 What are we gonna do, Peg? There's no TV! 288 00:20:34,169 --> 00:20:37,839 -Well, we could cuddle. -Be serious, Peg! 289 00:20:38,536 --> 00:20:41,339 There's no TV. Now I'm sorry I said that about the TV. 290 00:20:41,536 --> 00:20:43,772 I'm sorry. I'm sorry. 291 00:20:46,671 --> 00:20:50,208 Oh, thank you. Thank you, thank you. 292 00:20:50,537 --> 00:20:53,273 -What are we gonna watch? -I don't know, there's nothing on. 293 00:20:53,438 --> 00:20:56,374 Everything stinks. They ought to just shut it off. 294 00:21:00,505 --> 00:21:04,409 Mom, Dad. We have something to tell you. 295 00:21:04,738 --> 00:21:07,875 Yeah. We're really sorry... 296 00:21:08,039 --> 00:21:11,375 -...but this is the only thing left-- -Hey, now. 297 00:21:12,439 --> 00:21:14,141 You kids bought us a record? 298 00:21:16,173 --> 00:21:19,009 -Yeah, we got you a record. -Yeah, that's what we got for you. 299 00:21:19,607 --> 00:21:23,477 Oh, Nat King Cole sings "The Christmas Song." 300 00:21:23,640 --> 00:21:27,878 It's been so long since I heard Nat without Natalie. 301 00:21:28,074 --> 00:21:30,043 I'll put it on. 302 00:21:30,575 --> 00:21:33,444 So did you get us anything? 303 00:21:34,641 --> 00:21:38,478 Why, yes, honey, we did. There you go. 304 00:21:38,675 --> 00:21:41,144 -And, Bud. -Yeah, Ma? 305 00:21:43,475 --> 00:21:44,977 Merry Christmas. 306 00:21:50,149 --> 00:21:54,987 -Oh, kids. -It really is a wonderful life. 24285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.