Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,710 --> 00:00:03,510
You produced a pornographic movie?
2
00:00:03,650 --> 00:00:04,790
Yes. When?
3
00:00:05,210 --> 00:00:06,410
You were shooting when?
4
00:00:06,411 --> 00:00:08,229
February. The middle of February.
5
00:00:08,230 --> 00:00:12,129
Holly both directed and starred in it.
Really? Yes, it's something I've wanted
6
00:00:12,130 --> 00:00:14,610
to do for quite a long time. Holly and I
are engaged.
7
00:00:15,090 --> 00:00:16,170
Oh, congratulations.
8
00:00:16,329 --> 00:00:18,799
Thank you. This couldn't have come at a
worse time.
9
00:00:18,800 --> 00:00:20,979
How did the D .A. find out about this
movie?
10
00:00:20,980 --> 00:00:24,279
Someone from the lab that processed the
film told them. Is there anything in
11
00:00:24,280 --> 00:00:26,900
there that's particularly shocking or
illegal?
12
00:00:26,901 --> 00:00:28,359
Absolutely not.
13
00:00:28,360 --> 00:00:31,859
No children? Nobody dies? No, Mr.
Becker, there are no children and nobody
14
00:00:31,860 --> 00:00:35,239
Arnie. I'm sorry, I have to ask you. You
know, at the completion of principal
15
00:00:35,240 --> 00:00:39,979
photography, my boo man said to me that
if Billy Wilder ever got into porn, this
16
00:00:39,980 --> 00:00:42,980
was the movie that he would make. That
is so true, too.
17
00:00:42,981 --> 00:00:46,719
What exactly are you being charged with?
I'm being charged with pandering for
18
00:00:46,720 --> 00:00:48,220
the purposes of prostitution.
19
00:00:48,221 --> 00:00:52,499
For some reason, that woman D .A. wants
to make an example of me. You know I'm
20
00:00:52,500 --> 00:00:55,520
not a criminal lawyer, Yale. But I know
you, and I trust you.
21
00:00:56,000 --> 00:00:58,530
I don't want to tell my life story to
some stranger.
22
00:00:58,531 --> 00:01:01,159
Never hid your interest in pornography
before.
23
00:01:01,160 --> 00:01:03,660
Only within the confines of this office.
24
00:01:04,120 --> 00:01:07,820
Or when he's with me. The truth is, I'm
very guarded about it otherwise.
25
00:01:08,620 --> 00:01:13,699
I have recurring nightmares in which I'm
standing on lines somewhere, a train
26
00:01:13,700 --> 00:01:15,460
station, an airport.
27
00:01:16,030 --> 00:01:19,310
My attache case inexplicably comes open.
28
00:01:19,590 --> 00:01:22,030
A pornographic magazine falls out.
29
00:01:23,210 --> 00:01:25,450
Usually it's the little Danish pocket
pals.
30
00:01:27,150 --> 00:01:29,750
Everybody stops what they're doing.
31
00:01:31,650 --> 00:01:32,870
Everybody sees.
32
00:01:33,290 --> 00:01:34,530
Everybody knows.
33
00:01:34,910 --> 00:01:38,390
Trials are public, Yale. Then we can't
let it go to trial.
34
00:01:39,080 --> 00:01:41,520
My parents cannot know that I have done
this.
35
00:01:41,521 --> 00:01:44,399
They can never know about my interest in
pornography.
36
00:01:44,400 --> 00:01:45,859
Do they know that you're engaged?
37
00:01:45,860 --> 00:01:46,779
Of course they do.
38
00:01:46,780 --> 00:01:48,539
Well, what do they think Holly does for
a living?
39
00:01:48,540 --> 00:01:52,239
They think that she's a buyer for Bonwit
Tellers. And there's no reason why they
40
00:01:52,240 --> 00:01:53,500
can't go on thinking that.
41
00:01:56,100 --> 00:01:57,860
Okay. I'll see what I can do.
42
00:01:58,400 --> 00:02:00,480
We also want the film back. Oh, yes.
43
00:02:01,340 --> 00:02:02,420
You don't have a copy?
44
00:02:02,660 --> 00:02:07,200
No. The D .A. has the only copy. It was
confiscated from the lab.
45
00:02:07,400 --> 00:02:09,720
And neither Yale nor I have ever seen
the film.
46
00:02:10,340 --> 00:02:11,390
And we want to.
47
00:02:11,840 --> 00:02:12,890
Yes, we do.
48
00:02:13,300 --> 00:02:14,400
We want to see it.
49
00:02:15,920 --> 00:02:16,970
Very badly.
50
00:03:51,600 --> 00:03:53,100
Hey, Stuart, you got a minute?
51
00:03:53,101 --> 00:03:54,199
Hi, Joyce.
52
00:03:54,200 --> 00:03:55,250
Do you have a minute?
53
00:03:55,420 --> 00:04:02,299
Sure. I was wondering if one of your
partners had changed their mind
54
00:04:02,300 --> 00:04:04,100
about representing me.
55
00:04:04,800 --> 00:04:05,850
No.
56
00:04:06,280 --> 00:04:08,940
Is it strictly a matter of money?
57
00:04:09,200 --> 00:04:10,250
No, not at all.
58
00:04:11,140 --> 00:04:12,190
What is it, then?
59
00:04:12,640 --> 00:04:17,199
Well, we're a small firm, and our
resources are limited. Our litigators
60
00:04:17,200 --> 00:04:18,250
surfeited with work.
61
00:04:19,511 --> 00:04:24,039
You know the case. Why don't you
represent me?
62
00:04:24,040 --> 00:04:25,280
I do your taxes, Julius.
63
00:04:25,500 --> 00:04:26,580
I'm not a trial lawyer.
64
00:04:27,540 --> 00:04:28,590
Oh.
65
00:04:29,180 --> 00:04:30,920
Yeah, trial starts this afternoon.
66
00:04:31,680 --> 00:04:32,730
Yeah, I know.
67
00:04:33,740 --> 00:04:36,040
Well, wish me luck.
68
00:04:40,280 --> 00:04:41,330
Good luck.
69
00:04:41,920 --> 00:04:44,920
Okay, people, let's get started. Hardy
versus Hardy.
70
00:04:44,921 --> 00:04:49,159
That's mine. We're representing the
wife. Depositions are getting started
71
00:04:49,160 --> 00:04:51,080
What are you doing handling a divorce?
72
00:04:51,260 --> 00:04:53,250
I asked her to handle it. I'm
underwater.
73
00:04:54,060 --> 00:04:55,620
Matrimonial law is not Anfield.
74
00:04:55,621 --> 00:04:59,459
Actually, Leland, my first job was with
a firm that did exclusively matrimonial
75
00:04:59,460 --> 00:05:03,019
law. I have a fair amount of experience
in it. That notwithstanding, in the
76
00:05:03,020 --> 00:05:07,759
future, I want all realignment or
reallocation of firm resources to be
77
00:05:07,760 --> 00:05:10,580
the knowledge and consent of either
Douglas or myself.
78
00:05:10,860 --> 00:05:12,800
Okay. Pierce versus Watson.
79
00:05:14,300 --> 00:05:15,480
Pierce versus Watson.
80
00:05:15,700 --> 00:05:16,750
Whose is it?
81
00:05:17,040 --> 00:05:20,110
Technically, it's not anybody's. I'd
just like to discuss it.
82
00:05:20,111 --> 00:05:21,399
Is this the guy with the newsletter?
83
00:05:21,400 --> 00:05:26,679
Yes, it is. He's being sued for libel by
an esteemed nuclear physicist. I think
84
00:05:26,680 --> 00:05:27,760
he has a case. Stewart.
85
00:05:28,040 --> 00:05:32,040
What? He's not a paying client, Stewart.
We have taken pro bono cases before.
86
00:05:32,041 --> 00:05:35,479
All the more reason not to take on this
one. From everything you've told me,
87
00:05:35,480 --> 00:05:37,519
this guy wants to go to trial just to
prove a point.
88
00:05:37,520 --> 00:05:38,439
Assume that he does.
89
00:05:38,440 --> 00:05:41,759
Does that rule out our representing him?
We have a finite number of trial
90
00:05:41,760 --> 00:05:43,260
lawyers at this firm, Stewart.
91
00:05:43,261 --> 00:05:45,459
Currently, none of them are available.
92
00:05:45,460 --> 00:05:47,750
I may be available towards the end of
the week.
93
00:05:47,980 --> 00:05:49,030
I'm available now.
94
00:05:49,420 --> 00:05:50,620
Maybe I can second chair.
95
00:05:50,660 --> 00:05:55,359
If the decision has been made not to
represent this gentleman, I just assume
96
00:05:55,360 --> 00:05:59,279
left it at that. People versus Tobias.
Yale Tobias produced a pornographic
97
00:05:59,280 --> 00:06:03,239
movie. He finds himself being prosecuted
for pandering. I thought the courts
98
00:06:03,240 --> 00:06:06,679
ruled that prostitution laws couldn't be
used to prosecute pornographers.
99
00:06:06,680 --> 00:06:09,819
Yeah, they're distinguishing this case
based on the theory that Yale Tobias
100
00:06:09,820 --> 00:06:14,119
the movie for his own sexual
gratification, that he was, in fact, the
101
00:06:14,120 --> 00:06:15,380
rather than the producer.
102
00:06:15,710 --> 00:06:19,589
That's a bit of a stretch, no? It's a
huge stretch. On the other hand, Yale is
103
00:06:19,590 --> 00:06:23,149
an otherwise reputable businessman who
lets his obsession with all things
104
00:06:23,150 --> 00:06:26,589
pornographic get him involved in less
than respectable enterprises.
105
00:06:26,590 --> 00:06:30,089
It's my guess that this caught the
attention of some hell -bent -for
106
00:06:30,090 --> 00:06:31,910
feminist in the DA's office.
107
00:06:32,210 --> 00:06:36,469
I assume this raises serious free speech
issues in your mind, Arnie. Yes, it
108
00:06:36,470 --> 00:06:37,269
does, Jane.
109
00:06:37,270 --> 00:06:41,589
Point of information, why doesn't the
same concern extend to my client?
110
00:06:41,590 --> 00:06:43,810
your client has no money, Stuart.
111
00:06:44,290 --> 00:06:46,590
Ah. Asked and answered.
112
00:06:47,310 --> 00:06:54,009
Fortune comes a -crawlin', calliope
woman, spinnin' that curious
113
00:06:54,010 --> 00:06:56,310
sense of your own.
114
00:06:56,610 --> 00:06:58,650
Can you answer?
115
00:06:59,010 --> 00:07:00,470
Yes, I can.
116
00:07:01,190 --> 00:07:06,990
But what would be the answer to the
answer man? Gentlemen, sorry for the
117
00:07:07,290 --> 00:07:10,350
It's cool. You'll be deposing Mrs. Hardy
today, right?
118
00:07:10,570 --> 00:07:12,310
Right. I think we should get started.
119
00:07:13,160 --> 00:07:14,700
Take it slow, let it grow.
120
00:07:17,820 --> 00:07:20,900
Would you state your name, for the
record?
121
00:07:22,100 --> 00:07:23,150
Carolyn Hardy.
122
00:07:23,180 --> 00:07:25,470
And you are currently married to Dale
Hardy?
123
00:07:25,760 --> 00:07:28,260
Yes, I am. And how long have you been so
married?
124
00:07:28,980 --> 00:07:30,030
22 years.
125
00:07:30,031 --> 00:07:33,459
And over the course of those 22 years,
you and your husband have accumulated a
126
00:07:33,460 --> 00:07:34,479
great many things.
127
00:07:34,480 --> 00:07:35,530
One of us worked.
128
00:07:35,560 --> 00:07:38,330
There's a house, two vehicles, several
bank accounts.
129
00:07:38,580 --> 00:07:40,500
And whose name are all of these things?
130
00:07:40,501 --> 00:07:42,029
They're in both of our names.
131
00:07:42,030 --> 00:07:45,729
Yet you saw fit to lock your husband out
of the house, did you not? He was using
132
00:07:45,730 --> 00:07:50,909
our house as a crash pad for other
Grateful Dead fanatics. I asked him to
133
00:07:50,910 --> 00:07:52,090
on numerous occasions.
134
00:07:52,490 --> 00:07:55,050
He refused. I changed the lock.
135
00:07:55,051 --> 00:07:58,729
And you're asking that most of these
personal possessions that you've
136
00:07:58,730 --> 00:08:03,010
accumulated, including the Grateful Dead
memorabilia collection, be sold?
137
00:08:03,011 --> 00:08:04,389
Right again.
138
00:08:04,390 --> 00:08:07,709
This despite the fact that your husband
remains attached to it? My husband needs
139
00:08:07,710 --> 00:08:08,790
to unattach himself.
140
00:08:09,570 --> 00:08:13,620
Never. Or, in the alternative, find a
way to support himself.
141
00:08:14,500 --> 00:08:19,420
When man gathers what another man
spills... Bill, did it ever occur to
142
00:08:19,820 --> 00:08:25,320
That not everything that Jerry Garcia
ever said was necessarily profound.
143
00:08:25,880 --> 00:08:30,459
Carolyn. And that not every situation in
life can be summed up by Grateful Dead
144
00:08:30,460 --> 00:08:34,339
lyrics. Can I ask why the animus toward
the dead? Not relevant. Could it be that
145
00:08:34,340 --> 00:08:38,100
you were once a deadhead yourself? Not
relevant. She is not being analyzed
146
00:08:38,101 --> 00:08:40,959
Mr. Ritzig. She's the one who turned me
on to the dead. She was into the dead
147
00:08:40,960 --> 00:08:44,200
before I was. Yes, and I was 18 years
old when I did that.
148
00:08:44,890 --> 00:08:46,990
I'm 41 years old now.
149
00:08:47,310 --> 00:08:52,229
Our kids are grown up and out of the
house. And at this point in my life, the
150
00:08:52,230 --> 00:08:55,290
most important thing to me is not the
Grateful Dead.
151
00:08:55,910 --> 00:08:59,070
I do not want their posters on my walls.
152
00:08:59,370 --> 00:09:02,170
I do not want their bumper stickers on
my car.
153
00:09:02,610 --> 00:09:08,909
What I want is to start over and do my
best to try and forget how much of my
154
00:09:08,910 --> 00:09:11,470
life I spent being married to you.
155
00:09:14,209 --> 00:09:16,919
Dr. Pierce, would you tell the court
your occupation?
156
00:09:17,190 --> 00:09:18,910
I teach physics at Caltech.
157
00:09:18,911 --> 00:09:21,389
Would you tell the court what you did
prior to that?
158
00:09:21,390 --> 00:09:25,150
I taught at Princeton for some year.
Before that, I worked for the
159
00:09:29,070 --> 00:09:31,530
And what did you do for the government,
sir?
160
00:09:31,730 --> 00:09:33,090
I was a nuclear physicist.
161
00:09:33,410 --> 00:09:36,190
I did research pertaining to nuclear
physics.
162
00:09:36,191 --> 00:09:39,529
Were you involved in a particular
project in which nuclear devices were
163
00:09:39,530 --> 00:09:43,449
detonated and pilots were engaged to fly
through the mushroom cloud at the test
164
00:09:43,450 --> 00:09:44,720
site? Yes, I was.
165
00:09:44,721 --> 00:09:48,259
Would you tell us the purpose of this?
We were studying the effects of
166
00:09:48,260 --> 00:09:49,380
on human beings.
167
00:09:49,381 --> 00:09:52,379
Were you aware that these pilots were
placing themselves at risk?
168
00:09:52,380 --> 00:09:54,360
Yes, I was, and we acted accordingly.
169
00:09:55,000 --> 00:09:59,539
They wore leaded glass hoods. They
breathed pure oxygen from self
170
00:09:59,540 --> 00:10:03,080
systems. To the best of our ability, we
tried to protect those men.
171
00:10:03,660 --> 00:10:08,580
But some of them got sick. It's a
tragedy, for which I'm deeply sorry.
172
00:10:08,960 --> 00:10:12,750
Would you tell us the circumstances,
Doctor, under which you first became
173
00:10:13,050 --> 00:10:15,280
of what Julius Watson had written about
you.
174
00:10:15,390 --> 00:10:19,909
One of my students is a young man from
South Korea, very bright, very new to
175
00:10:19,910 --> 00:10:20,960
this country.
176
00:10:21,470 --> 00:10:25,749
He came to me one day after class. He
showed me the article, and he asked me
177
00:10:25,750 --> 00:10:26,800
it could be true.
178
00:10:27,110 --> 00:10:29,470
He was the only one of my students to
ask.
179
00:10:29,471 --> 00:10:33,209
What effect, if any, did the publication
of this article have on you?
180
00:10:33,210 --> 00:10:37,909
The student newspaper reprinted the
article. It was widely circulated among
181
00:10:37,910 --> 00:10:39,350
the students and the faculty.
182
00:10:40,090 --> 00:10:42,740
The result is that I've become something
of a pariah.
183
00:10:43,000 --> 00:10:46,579
Because I have tenure, I can't be fired.
It's clear to me, however, that
184
00:10:46,580 --> 00:10:48,380
everyone wishes that I would go away.
185
00:10:48,720 --> 00:10:49,860
I have nothing further.
186
00:10:51,760 --> 00:10:52,810
Mr. Watson.
187
00:10:54,280 --> 00:10:59,520
Did you ever conduct tests into how to
poison a city's food supply?
188
00:10:59,900 --> 00:11:00,950
No, I did not.
189
00:11:01,100 --> 00:11:06,320
You never experimented with poisoning a
food supply using radioactive strontium?
190
00:11:06,780 --> 00:11:08,280
Objection. Asked and answered.
191
00:11:08,420 --> 00:11:09,500
Sustained. Okay.
192
00:11:10,590 --> 00:11:15,170
I'd like to refer to an interview with
an attending physician to Major Revelle.
193
00:11:15,730 --> 00:11:16,780
Objection. Hearsay.
194
00:11:17,230 --> 00:11:19,640
Sustained. What? I can't refer to an
interview?
195
00:11:19,830 --> 00:11:21,510
No, you may not, Mr. Watson.
196
00:11:22,470 --> 00:11:23,520
Okay.
197
00:11:24,010 --> 00:11:27,560
Isn't it a fact... I know that's how
you're supposed to start the question.
198
00:11:28,209 --> 00:11:32,469
Isn't it a fact that you were told by a
number of military personnel that the
199
00:11:32,470 --> 00:11:35,430
pilots felt as though they were being
lied to?
200
00:11:35,910 --> 00:11:37,030
Objection. Hearsay.
201
00:11:37,330 --> 00:11:40,520
Sustained. What do I have to do to get a
point across here, Judge?
202
00:11:44,330 --> 00:11:49,270
What you have to do, Mr. Watson, is
adhere to the rules of evidence.
203
00:11:49,271 --> 00:11:53,229
You'll have to forgive me. I'm not
altogether conversant with the rules of
204
00:11:53,230 --> 00:11:56,360
evidence. Then maybe you shouldn't be
representing yourself.
205
00:11:56,430 --> 00:12:00,050
I'm sorry, Your Honor. I used to have
money for lawyers. I don't anymore.
206
00:12:00,350 --> 00:12:02,880
I can't help that. Your Honor, excuse
me. Yes, what?
207
00:12:02,881 --> 00:12:07,029
My name is Stuart Markowitz. I'm with
the firm of Mackenzie Brackman. May I
208
00:12:07,030 --> 00:12:07,789
approach the bench?
209
00:12:07,790 --> 00:12:08,840
Yes, you may, sir.
210
00:12:12,030 --> 00:12:15,250
I represent Mr. Watson in other matters.
211
00:12:15,251 --> 00:12:18,589
With his consent, I'd like to ask you
for a day's continuance so that I can
212
00:12:18,590 --> 00:12:20,609
represent him in this matter. Mr.
Watson?
213
00:12:20,610 --> 00:12:21,750
Absolutely, I consent.
214
00:12:22,030 --> 00:12:23,230
This court's adjourned.
215
00:12:23,630 --> 00:12:25,810
We'll reconvene tomorrow morning at 10 a
.m.
216
00:12:29,250 --> 00:12:32,830
My father was a fighter pilot in World
War II in Korea.
217
00:12:33,470 --> 00:12:36,410
He retired in 1965 as a major.
218
00:12:37,270 --> 00:12:39,680
After the Korean War, what was his
assignment?
219
00:12:39,710 --> 00:12:40,850
He was a test pilot.
220
00:12:41,610 --> 00:12:46,170
And what was he testing between the
years 1952 and 1954?
221
00:12:47,110 --> 00:12:50,970
Well, I was a little girl at the time,
so no one actually told me.
222
00:12:51,750 --> 00:12:54,340
But I knew that whatever he was doing
was important.
223
00:12:54,940 --> 00:12:56,320
And I knew that it was secret.
224
00:12:56,700 --> 00:13:02,239
Men would come to the house and take
blood samples and specimens, and my dad
225
00:13:02,240 --> 00:13:03,439
would make us go outside.
226
00:13:03,440 --> 00:13:07,050
When you got older, did he tell you what
he was doing during this period?
227
00:13:07,051 --> 00:13:09,899
Objection, hearsay. Your Honor, I think
she should be able to tell us what her
228
00:13:09,900 --> 00:13:10,739
father was doing.
229
00:13:10,740 --> 00:13:12,850
The objection's overruled. I'll allow
it.
230
00:13:13,040 --> 00:13:17,179
Whenever they tested bombs, he was one
of the pilots that flew through the
231
00:13:17,180 --> 00:13:20,190
clouds. How would you describe his
health after he retired?
232
00:13:20,670 --> 00:13:25,110
There were strange things at first. His
ear swelled for no apparent reason.
233
00:13:25,830 --> 00:13:27,630
Then he couldn't move his legs.
234
00:13:28,150 --> 00:13:34,069
Then his thyroid had to be removed, and
then his colon. He suffered in pain for
235
00:13:34,070 --> 00:13:35,250
five or six years.
236
00:13:36,190 --> 00:13:37,250
And then he died.
237
00:13:40,590 --> 00:13:42,730
Have you ever seen Dr.
238
00:13:42,950 --> 00:13:44,030
Pierce before today?
239
00:13:46,070 --> 00:13:48,810
I saw him the day my father was buried.
240
00:13:48,811 --> 00:13:54,339
And what, if anything, did he say to you
on that day? Objection, hearsay. I'll
241
00:13:54,340 --> 00:13:55,059
allow it.
242
00:13:55,060 --> 00:13:56,260
He said he was sorry.
243
00:13:56,880 --> 00:14:00,430
He said that there were certain things
that my father couldn't be told.
244
00:14:00,740 --> 00:14:01,790
Objection, hearsay.
245
00:14:02,400 --> 00:14:03,600
Sustained and stricken.
246
00:14:03,900 --> 00:14:05,040
I have nothing further.
247
00:14:09,660 --> 00:14:16,200
Did you ever hear your father blame Dr.
Pierce for what happened to him?
248
00:14:16,520 --> 00:14:18,380
No. Did you ever hear him blame anyone?
249
00:14:18,720 --> 00:14:22,539
My father was a patriotic man, Mr.
Sumner. He believed that what he was
250
00:14:22,540 --> 00:14:24,000
was his patriotic duty.
251
00:14:24,001 --> 00:14:28,739
He would never have blamed anyone for
what happened to him. Your father was
252
00:14:28,740 --> 00:14:30,840
a soldier, was he not, ma 'am? Yes, he
was.
253
00:14:31,100 --> 00:14:33,340
A very brave, highly decorated soldier.
254
00:14:34,600 --> 00:14:40,059
Is it possible that he accepted the
risks attendant to the radiation tests
255
00:14:40,060 --> 00:14:43,599
the same way that he accepted the risks
attendant to the many bombing missions
256
00:14:43,600 --> 00:14:44,349
he flew?
257
00:14:44,350 --> 00:14:47,840
He was never told what the risks were.
Do you think he needed to be told?
258
00:14:47,850 --> 00:14:49,050
Objection speculative.
259
00:14:49,170 --> 00:14:51,010
Sustained. No further questions.
260
00:14:51,310 --> 00:14:53,900
No, but my father wasn't supposed to be
a guinea pig.
261
00:14:54,270 --> 00:14:58,349
He wasn't supposed to be sent up into
those clouds so that this man could
262
00:14:58,350 --> 00:14:59,830
him while he wasted away.
263
00:15:00,690 --> 00:15:02,810
His country owed him better than that.
264
00:15:05,750 --> 00:15:07,550
What do you do for a living, Mr. Hardy?
265
00:15:07,590 --> 00:15:08,950
I do a variety of things.
266
00:15:09,550 --> 00:15:10,600
Like what?
267
00:15:10,601 --> 00:15:13,739
Merchandising, for the most part.
268
00:15:13,740 --> 00:15:15,000
What do you merchandise?
269
00:15:16,280 --> 00:15:20,100
I run a clearinghouse for Grateful Dead
concert tapes.
270
00:15:20,480 --> 00:15:25,580
I also go to the concerts where I sell
frisbees and beach balls, dog bandanas.
271
00:15:26,040 --> 00:15:27,090
It's what I do.
272
00:15:27,560 --> 00:15:29,790
How much does what you do produce in
income?
273
00:15:31,360 --> 00:15:32,980
All together or annually?
274
00:15:33,380 --> 00:15:34,430
Annually.
275
00:15:35,080 --> 00:15:36,520
About $12 ,000.
276
00:15:37,220 --> 00:15:41,760
Plus this year I traded some concert
tapes for a 1961 Volvo station wagon.
277
00:15:41,761 --> 00:15:45,099
Mr. Hardy, you've made a practice, have
you not, of following the Grateful Dead
278
00:15:45,100 --> 00:15:47,750
from city to city in order to attend
their concerts?
279
00:15:47,800 --> 00:15:49,240
Yes, I have made it a practice.
280
00:15:49,480 --> 00:15:52,120
You traveled to Egypt for a Grateful
Dead concert.
281
00:15:52,460 --> 00:15:53,510
Yes, I did.
282
00:15:53,600 --> 00:15:57,879
I still can't get over that you went and
I didn't. Oh, man, Dark Star in front
283
00:15:57,880 --> 00:15:59,380
of the pyramids. Unbelievable.
284
00:15:59,840 --> 00:16:04,479
Oh, man, all other versions just pale in
comparison. Including the 69 Fillmore
285
00:16:04,480 --> 00:16:06,139
West concerts. Oh, including everything.
286
00:16:06,140 --> 00:16:07,940
Can we keep going with this, please?
287
00:16:07,941 --> 00:16:11,609
Would you acknowledge, sir, that it was
your wife who provided the funds for the
288
00:16:11,610 --> 00:16:12,709
purchase of your home?
289
00:16:12,710 --> 00:16:15,309
What difference does it make who
provided the funds? If it was acquired
290
00:16:15,310 --> 00:16:17,709
course of the marriage, it's marital
property. It's irrelevant to the
291
00:16:17,710 --> 00:16:18,850
disposition of assets.
292
00:16:18,851 --> 00:16:21,449
It's in no way relevant to the
disposition of assets.
293
00:16:21,450 --> 00:16:23,430
I'm instructing my client not to answer.
294
00:16:23,431 --> 00:16:26,779
Would you acknowledge that it was your
wife who provided the funds for you to
295
00:16:26,780 --> 00:16:31,439
to Egypt as well as for a six -week
stopover in Kathmandu? I'm going to
296
00:16:31,440 --> 00:16:34,599
to that, too. I thought it wasn't
supposed to matter who paid for what.
297
00:16:34,600 --> 00:16:37,100
talk to me, Mr. Hardy. You just answer
me yes or no.
298
00:16:37,420 --> 00:16:39,140
Was I a good father to our kid?
299
00:16:39,141 --> 00:16:42,519
That is not the issue, Mr. Hardy, and
you are not the one asking the
300
00:16:42,520 --> 00:16:44,400
Answer me. Was I or wasn't I?
301
00:16:44,401 --> 00:16:47,699
You don't need to consult with your
attorney for an answer to that, do you?
302
00:16:47,700 --> 00:16:49,360
you were. You were a good father.
303
00:16:49,361 --> 00:16:52,239
Well, then what the hell are we sitting
here arguing about money for?
304
00:16:52,240 --> 00:16:55,550
Because we find your demands regarding
money to be unreasonable.
305
00:16:55,740 --> 00:16:57,140
I'm not a burnout, Carolyn.
306
00:16:57,141 --> 00:17:00,539
I'm not some kind of hustler, either.
Mr. Hardy, I am not done with the
307
00:17:00,540 --> 00:17:01,660
deposition. Well, I am.
308
00:17:01,661 --> 00:17:05,739
I'm done with it. I'm not going to sit
here like some kind of a criminal. I
309
00:17:05,740 --> 00:17:06,979
didn't do anything wrong.
310
00:17:06,980 --> 00:17:08,380
I like the Grateful Dead.
311
00:17:08,819 --> 00:17:09,940
I like their music.
312
00:17:10,490 --> 00:17:14,429
People all over the world like their
music. There was Grateful Dead lyrics
313
00:17:14,430 --> 00:17:16,290
-painted on the Berlin Wall, man.
314
00:17:16,291 --> 00:17:17,469
So what?
315
00:17:17,470 --> 00:17:18,520
So what?
316
00:17:18,569 --> 00:17:21,219
So maybe they're not just another rock
and roll band.
317
00:17:21,890 --> 00:17:23,450
Maybe they're on to something.
318
00:17:24,690 --> 00:17:27,640
Maybe there's more to being a deadhead
than just the music.
319
00:17:28,510 --> 00:17:30,610
Maybe it's a little heavier than that.
320
00:17:30,611 --> 00:17:34,499
As you know, I'm involved in a community
outreach program that helps homeless
321
00:17:34,500 --> 00:17:39,540
and developmentally disabled deadheads.
We offer food and emergency counseling,
322
00:17:39,541 --> 00:17:42,919
and we go and check on them and see if
they're still alive. Mr. Fritzick, if
323
00:17:42,920 --> 00:17:46,639
your client refuses to finish this
deposition, I will go into court and I
324
00:17:46,640 --> 00:17:50,239
ask for sanction. Well, the last time I
looked, I was still a free United States
325
00:17:50,240 --> 00:17:54,600
citizen. And that means that right now,
I'm walking out that door.
326
00:17:55,780 --> 00:17:56,830
Alan?
327
00:18:04,620 --> 00:18:08,239
You wrote the article in which Dr.
Pierce is characterized as Dr. Death. Is
328
00:18:08,240 --> 00:18:09,290
right? Right.
329
00:18:09,520 --> 00:18:10,900
What was the basis for that?
330
00:18:10,901 --> 00:18:14,479
Well, the basis was radiation
experiments. The good doctor conducted
331
00:18:14,480 --> 00:18:17,919
unwitting human beings, said experiments
resulting in their death.
332
00:18:17,920 --> 00:18:21,159
What evidence do you have that said
experiments did anything of the kind?
333
00:18:21,160 --> 00:18:24,830
United States government mortality and
morbidity reports, counselor.
334
00:18:24,831 --> 00:18:28,779
Significantly elevated incidence of
cancer in subjects of the doctor's
335
00:18:28,780 --> 00:18:31,610
experiments. Are you trained as a
scientist, Mr. Watson?
336
00:18:31,720 --> 00:18:34,220
No, I'm not. Did you consult anyone who
was?
337
00:18:34,221 --> 00:18:35,839
Prior to writing this article?
338
00:18:35,840 --> 00:18:38,799
Yes, I did. Can you provide me with
their names and credentials?
339
00:18:38,800 --> 00:18:39,779
No, I cannot.
340
00:18:39,780 --> 00:18:40,679
Why can you not?
341
00:18:40,680 --> 00:18:43,039
Because they requested that their names
not be used.
342
00:18:43,040 --> 00:18:45,439
Do you employ a fact checker at your
magazine, sir?
343
00:18:45,440 --> 00:18:46,459
Yeah, me.
344
00:18:46,460 --> 00:18:47,479
An editor?
345
00:18:47,480 --> 00:18:48,530
Also me.
346
00:18:48,580 --> 00:18:53,059
Is it fair to say, then, that you can
write and publish pretty much whatever
347
00:18:53,060 --> 00:18:57,099
want? The only true compensation for
being an ongoing source of
348
00:18:57,100 --> 00:18:58,139
to my parents.
349
00:18:58,140 --> 00:18:59,220
I'll take that as a yes.
350
00:19:00,400 --> 00:19:02,750
Have you ever been sued for libel
before, sir?
351
00:19:02,760 --> 00:19:06,190
Objection irrelevant and prejudicial.
Goes to pattern, Your Honor.
352
00:19:06,740 --> 00:19:07,790
I'll allow it.
353
00:19:08,400 --> 00:19:09,450
Mr. Watson?
354
00:19:10,160 --> 00:19:11,760
I've been sued for libel before.
355
00:19:11,761 --> 00:19:12,999
How many times?
356
00:19:13,000 --> 00:19:15,400
Actually sued three times.
357
00:19:15,880 --> 00:19:17,480
Of those, two I won.
358
00:19:17,481 --> 00:19:21,379
Settled out of court on one. Isn't it a
fact that each and every time you were
359
00:19:21,380 --> 00:19:24,990
sued, it resulted in more publicity for
both you and your publication?
360
00:19:24,991 --> 00:19:27,359
than you otherwise ever received.
361
00:19:27,360 --> 00:19:30,899
I wrote what I wrote because this man
acting with the government's blessing
362
00:19:30,900 --> 00:19:34,090
support victimized and ultimately
murdered innocent people.
363
00:19:34,091 --> 00:19:37,319
When reports of his tests came out in
the mainstream press, it was a one -day
364
00:19:37,320 --> 00:19:41,019
news story. I picked up the ball. I ran
with it. Did the mainstream press
365
00:19:41,020 --> 00:19:45,259
attribute to the experiments of Dr.
Aaron Pierce either the victimization or
366
00:19:45,260 --> 00:19:48,419
murder of a single person? No, they
didn't. Did they ever refer to him as
367
00:19:48,420 --> 00:19:51,239
Death? Of course not. They're the
mainstream press. They're respectable
368
00:19:51,240 --> 00:19:52,560
polite and mainstream.
369
00:19:52,561 --> 00:19:56,139
I'm none of those things. See, I'm the
guy who sits in the back of the class
370
00:19:56,140 --> 00:19:57,190
shooting spitballs.
371
00:19:57,191 --> 00:19:59,919
I also happen to be the guy who's
telling the truth.
372
00:19:59,920 --> 00:20:00,970
So you say.
373
00:20:01,000 --> 00:20:03,650
Your Honor, I have no further questions,
Your Honor.
374
00:20:09,720 --> 00:20:10,770
Belinda Fox?
375
00:20:11,320 --> 00:20:12,370
That's me.
376
00:20:14,380 --> 00:20:15,430
Hi.
377
00:20:16,220 --> 00:20:18,450
I'd like to talk to you about the Tobias
case.
378
00:20:18,600 --> 00:20:19,650
Who are you?
379
00:20:19,680 --> 00:20:20,730
Arnold Becker.
380
00:20:20,860 --> 00:20:22,200
I'm Yale Tobias' attorney.
381
00:20:24,240 --> 00:20:25,290
Sit down.
382
00:20:26,200 --> 00:20:30,499
As a rule, I don't get involved in
criminal cases, so you'll have to
383
00:20:30,500 --> 00:20:35,959
if I'm not up to date. However, from my
readings of past appellate court
384
00:20:35,960 --> 00:20:38,780
decisions, you don't have a case.
385
00:20:39,280 --> 00:20:43,199
You'll understand, Mr. Becker, if I
don't send my ships to war based on your
386
00:20:43,200 --> 00:20:45,430
reading of past appellate court
decisions.
387
00:20:45,760 --> 00:20:49,699
I'm given a certain amount of discretion
here. Sometimes that allows me to get
388
00:20:49,700 --> 00:20:53,010
creative. And who do you think this guy
is that you're going after?
389
00:20:53,020 --> 00:20:56,090
I think he's a rich businessman who
decided to get into porno.
390
00:20:56,500 --> 00:21:00,359
I want to demonstrate to him that there
might be unforeseen consequences in
391
00:21:00,360 --> 00:21:02,900
that. I want to demonstrate it not just
to him.
392
00:21:03,200 --> 00:21:06,960
Why go after someone this small? This
guy's nothing. I've seen his tax
393
00:21:07,140 --> 00:21:08,620
dearest. He's not nothing.
394
00:21:09,020 --> 00:21:10,640
You've looked at his tax returns.
395
00:21:10,740 --> 00:21:11,790
Are you aghast?
396
00:21:12,340 --> 00:21:13,660
Have you ever met this guy?
397
00:21:13,940 --> 00:21:14,990
No, I haven't.
398
00:21:15,060 --> 00:21:18,370
Would you permit me to bring him in here
so that you could meet him?
399
00:21:18,680 --> 00:21:19,730
Sure.
400
00:21:20,020 --> 00:21:21,070
Thank you.
401
00:21:24,580 --> 00:21:26,080
I'll schedule an appointment.
402
00:21:28,720 --> 00:21:29,770
How do you want it?
403
00:21:29,771 --> 00:21:31,119
Excuse me?
404
00:21:31,120 --> 00:21:32,170
The door.
405
00:21:32,380 --> 00:21:33,440
Open or closed?
406
00:21:34,180 --> 00:21:35,230
Open.
407
00:21:42,830 --> 00:21:43,880
Got it.
408
00:21:43,890 --> 00:21:47,589
What? Department of Energy file I
requested under the Freedom of
409
00:21:47,590 --> 00:21:50,949
Act. I didn't know you were done there.
My final average of two requests a
410
00:21:50,950 --> 00:21:51,829
month, Stuart.
411
00:21:51,830 --> 00:21:53,570
What for? Anything and everything.
412
00:21:53,690 --> 00:21:58,889
FBI surveillance records, Air Force data
on extraterrestrials, CIA logs
413
00:21:58,890 --> 00:22:01,480
regarding various assassinations. I ask
for it all.
414
00:22:02,050 --> 00:22:04,470
Once in a while, I actually get lucky.
415
00:22:05,070 --> 00:22:06,120
Come, Cubby?
416
00:22:06,121 --> 00:22:07,689
No, thanks.
417
00:22:07,690 --> 00:22:08,740
Let's get to work.
418
00:22:10,221 --> 00:22:17,229
Your Honor, I believe I'm entitled to
recall Dr. Pierce to the stand for
419
00:22:17,230 --> 00:22:20,729
purposes of cross -examination. Dr.
Pierce has already been cross -examined.
420
00:22:20,730 --> 00:22:24,449
Such cross -examination as occurred was
conducted by my client, appearing pro
421
00:22:24,450 --> 00:22:26,630
se. That was his decision, Mr.
Markowitz.
422
00:22:26,910 --> 00:22:30,160
You don't get a second bite at the apple
because you hire a lawyer.
423
00:22:30,161 --> 00:22:33,549
Additionally, Your Honor, we have only
recently come into the possession of
424
00:22:33,550 --> 00:22:34,630
certain new evidence.
425
00:22:35,010 --> 00:22:36,150
Proceed, Mr. Markowitz.
426
00:22:41,130 --> 00:22:47,830
On March 1, 1954, a 15 -megaton nuclear
device was tested on the Bikini Atoll.
427
00:22:47,831 --> 00:22:49,969
Are you familiar with that test, Doctor?
428
00:22:49,970 --> 00:22:54,449
Yes, I am. And are you aware of the fact
that radioactive fallout blew over to
429
00:22:54,450 --> 00:22:57,650
the islands of Rongelap and Utyrik?
430
00:22:57,910 --> 00:23:02,909
That was unforeseen. And are you aware
of the fact that Rongelap and Utyrik are
431
00:23:02,910 --> 00:23:05,250
inhabited? As I said, that was
unforeseen.
432
00:23:05,251 --> 00:23:08,899
Did you get the consent of the people
who inhabited those islands? Your Honor,
433
00:23:08,900 --> 00:23:12,819
counsel is goading this witness. Dr.
Pierce has stated twice that the result
434
00:23:12,820 --> 00:23:15,459
unforeseen. Clearly, no consent would
have been obtained.
435
00:23:15,460 --> 00:23:16,700
Move on, Mr. Markowitz.
436
00:23:16,701 --> 00:23:20,319
Are you familiar with the Tenzer School
for Boys, Doctor?
437
00:23:20,320 --> 00:23:21,440
No, I'm not.
438
00:23:21,640 --> 00:23:26,479
Are you aware of a study that
administered radioactive isotopes of
439
00:23:26,480 --> 00:23:27,699
the students of this school?
440
00:23:27,700 --> 00:23:31,919
Well, there are very many such tests,
Mr. Markowitz. That particular one
441
00:23:31,920 --> 00:23:32,749
ring a bell.
442
00:23:32,750 --> 00:23:36,849
Is it your contention that consent was
obtained from all the participants in
443
00:23:36,850 --> 00:23:37,529
these studies?
444
00:23:37,530 --> 00:23:38,580
Oh, yes.
445
00:23:38,850 --> 00:23:39,900
Informed consent?
446
00:23:40,730 --> 00:23:42,870
Yes, Mr. Markowitz, informed consent.
447
00:23:43,170 --> 00:23:47,129
Would it surprise you to learn that the
students at the Tenzer School for Boys
448
00:23:47,130 --> 00:23:51,550
were mentally retarded? Your Honor, I
object to this whole line of
449
00:23:51,551 --> 00:23:55,409
Overruled. Would it shock you to learn
that the participants in this experiment
450
00:23:55,410 --> 00:23:59,629
were told that they were joining a
science club to segregate them from the
451
00:23:59,630 --> 00:24:00,680
of the school?
452
00:24:00,681 --> 00:24:03,879
And that the radioactive isotopes were
introduced into their milk during mid
453
00:24:03,880 --> 00:24:04,539
-morning snack?
454
00:24:04,540 --> 00:24:09,899
First of all, I didn't do that. Second
of all, we didn't have any idea what the
455
00:24:09,900 --> 00:24:15,199
effects of radiation were at that time.
I ask that this Department of Energy
456
00:24:15,200 --> 00:24:20,860
study be introduced into evidence, Your
Honor, as Defense Exhibit A.
457
00:24:21,160 --> 00:24:22,210
So ordered.
458
00:24:23,080 --> 00:24:24,130
Doctor.
459
00:24:27,000 --> 00:24:28,050
Is this your name?
460
00:24:32,460 --> 00:24:33,880
This is totally misleading.
461
00:24:34,160 --> 00:24:35,480
Is this your name, Doctor?
462
00:24:36,040 --> 00:24:40,759
Yes. According to this study, you and a
panel of scientists analyzed the data
463
00:24:40,760 --> 00:24:41,899
from the tens of schools.
464
00:24:41,900 --> 00:24:44,130
So I'm going to ask you one more time,
Doctor.
465
00:24:44,220 --> 00:24:48,079
Did you or did you not know that human
subjects were being used who were
466
00:24:48,080 --> 00:24:50,060
incapable of giving informed consent?
467
00:24:50,540 --> 00:24:54,020
You and your client are so sure of your
moral superiority.
468
00:24:54,720 --> 00:24:59,739
You take your freedom and your comfort
for granted. The world was at war when
469
00:24:59,740 --> 00:25:00,790
this was going on.
470
00:25:01,020 --> 00:25:06,439
We were locked in mortal combat, first
against Germany and Japan, then against
471
00:25:06,440 --> 00:25:07,490
the Soviet Union.
472
00:25:07,720 --> 00:25:12,359
We feared being dominated by them. Now,
the fact that we no longer fear them
473
00:25:12,360 --> 00:25:14,410
isn't an accident. It didn't just
happen.
474
00:25:15,080 --> 00:25:19,279
Myself and men like me spent our lives
developing the military strength that
475
00:25:19,280 --> 00:25:22,620
would prevent our enemies from defeating
and dominating us.
476
00:25:23,050 --> 00:25:25,890
We tested potential military use of
nerve gas.
477
00:25:26,110 --> 00:25:30,009
We tested the potential military use of
LSD. We also tested the potential
478
00:25:30,010 --> 00:25:32,310
military use of radiological poison.
479
00:25:32,650 --> 00:25:36,350
See, we didn't have the luxury of
forswearing the use of any weapon,
480
00:25:36,510 --> 00:25:40,370
particularly those that our enemies were
developing to use against us.
481
00:25:41,370 --> 00:25:47,710
Your freedom and your comfort were
provided to you by us, by what we did.
482
00:25:48,510 --> 00:25:50,800
You still haven't given me an answer,
Doctor.
483
00:25:51,340 --> 00:25:52,580
I knew everything.
484
00:25:53,620 --> 00:25:55,000
I have no further questions.
485
00:26:03,080 --> 00:26:08,680
Excuse me.
486
00:26:08,681 --> 00:26:12,639
In the interest of bringing this to a
close, my client is prepared to make
487
00:26:12,640 --> 00:26:13,720
certain concessions.
488
00:26:13,820 --> 00:26:14,870
Like what?
489
00:26:15,500 --> 00:26:17,380
We agree to let Dale have the house.
490
00:26:18,140 --> 00:26:21,420
One car and 50 % of all money held in
their joint accounts.
491
00:26:21,820 --> 00:26:24,420
Scary movies, man. We may be able to
settle this.
492
00:26:26,900 --> 00:26:27,980
I don't want the house.
493
00:26:28,760 --> 00:26:29,810
What do you mean?
494
00:26:30,060 --> 00:26:31,440
I mean I don't want the house.
495
00:26:32,280 --> 00:26:33,600
She paid for it. It's hers.
496
00:26:35,800 --> 00:26:38,700
Dale, I'm willing to let you have it.
What's the problem?
497
00:26:39,200 --> 00:26:41,430
I don't want to be the object of
charity, man.
498
00:26:41,431 --> 00:26:44,659
Correct me if I'm wrong, Mr. Hardy, but
up until today, weren't you in here
499
00:26:44,660 --> 00:26:45,740
asking for the house?
500
00:26:47,370 --> 00:26:48,420
I changed my mind.
501
00:26:48,421 --> 00:26:52,369
Why? Because I don't want to give you
the satisfaction of being able to say to
502
00:26:52,370 --> 00:26:56,029
all your friends with their suits and
ties that your deadhead ex -husband got
503
00:26:56,030 --> 00:26:56,789
the house.
504
00:26:56,790 --> 00:27:00,309
Oh, and that's why I'm doing it, right,
Dale? To talk about it. Carolyn, you
505
00:27:00,310 --> 00:27:02,329
don't have to force him to give you the
house.
506
00:27:02,330 --> 00:27:06,350
I should just leave it empty and see how
long it takes him to move back in. Hey,
507
00:27:06,351 --> 00:27:09,149
I don't want to go back there anymore,
and you do. I'm never going back.
508
00:27:09,150 --> 00:27:12,520
Oh, never say never, Dale. You may need
a dry place to sleep one night.
509
00:27:13,370 --> 00:27:15,540
You know, I remember being at Watkins
Glen.
510
00:27:15,930 --> 00:27:18,150
And the Grateful Dead are up on the
stage.
511
00:27:18,650 --> 00:27:21,060
And you and me were right down there in
the front.
512
00:27:22,090 --> 00:27:27,490
And Mickey Hart and Bill Kreutzman go
into their dual drum solos.
513
00:27:28,510 --> 00:27:35,050
And the boys go into Not Fade Away, into
St. Stephen, into The Eleven,
514
00:27:35,250 --> 00:27:37,890
and into Turn On Your Love Light.
515
00:27:38,390 --> 00:27:39,930
And I look over at you.
516
00:27:41,070 --> 00:27:43,730
You got on this crocheted top.
517
00:27:45,320 --> 00:27:46,370
pink sunglasses.
518
00:27:47,520 --> 00:27:53,339
And I just think to myself, in this
whole universe, everything is right
519
00:27:53,340 --> 00:27:54,390
should be.
520
00:27:57,760 --> 00:28:03,619
And I look at you now, sitting here with
your lawyer, and I wonder how the hell
521
00:28:03,620 --> 00:28:05,120
I ever could have felt that way.
522
00:28:07,940 --> 00:28:10,350
Just make sure you get all my tapes back
from her.
523
00:28:12,340 --> 00:28:13,900
I'll sign anything you agree to.
524
00:28:22,030 --> 00:28:23,830
You can arrange something with him?
525
00:28:24,410 --> 00:28:25,460
Yes.
526
00:28:27,150 --> 00:28:29,110
Okay, just let me know what it is.
527
00:28:32,570 --> 00:28:35,010
A small present before we start
negotiating?
528
00:28:35,710 --> 00:28:36,760
Sure.
529
00:28:40,210 --> 00:28:43,490
Working man's dead, live dead, axa
-maxa.
530
00:28:45,310 --> 00:28:46,370
What are these for?
531
00:28:46,830 --> 00:28:47,880
Consider it a gift.
532
00:28:54,380 --> 00:28:58,679
The only reason that Yale produced this
film is that his fiancée got it into her
533
00:28:58,680 --> 00:29:00,180
head that she wanted to direct.
534
00:29:00,181 --> 00:29:03,959
You're not exactly a stranger to the
world of pornography, though, are you,
535
00:29:03,960 --> 00:29:08,619
Tobias? As a collector, and solely as a
collector, I do not, as a rule, produce
536
00:29:08,620 --> 00:29:13,379
films. The truth is that between
magazines and films, I greatly prefer
537
00:29:13,380 --> 00:29:15,280
magazines. Is that right?
538
00:29:15,680 --> 00:29:17,800
Magazines and playing cards.
539
00:29:18,000 --> 00:29:22,180
She doesn't have to know all that, Yale.
Miss Fox, if there is any way at all...
540
00:29:22,540 --> 00:29:26,620
that we can avoid this becoming public,
I would do anything you ask.
541
00:29:26,940 --> 00:29:28,200
I don't know that there is.
542
00:29:28,300 --> 00:29:29,600
I will plead guilty.
543
00:29:30,660 --> 00:29:35,580
I... I will pay any amount of money. I
will do community work.
544
00:29:36,960 --> 00:29:40,160
Miss Fox, I have living parents.
545
00:29:40,161 --> 00:29:43,879
In the event that that doesn't strike a
sympathetic chord, let me factor into
546
00:29:43,880 --> 00:29:47,559
the equation that the prints of this
film were obtained from a lab technician
547
00:29:47,560 --> 00:29:51,540
believe acted only after being coerced
by you or those acting on your behalf.
548
00:29:52,000 --> 00:29:54,830
I think that constitutes an illegal
search and seizure.
549
00:29:55,040 --> 00:29:57,680
Do you? Yes, I do. I think you're all
wet.
550
00:29:58,080 --> 00:30:02,200
That notwithstanding, it's possible I
was mistaken about you, Mr Tobias.
551
00:30:02,640 --> 00:30:06,519
Now, if all this represents is a one
-time venture on your part, I think I'd
552
00:30:06,520 --> 00:30:09,439
probably be ill -advised in committing
the resources of this office to
553
00:30:09,440 --> 00:30:13,619
prosecution. Plead guilty to lewd and
lascivious behavior, pay a fine, and
554
00:30:13,620 --> 00:30:17,379
let it go at that. Fine. No way. Arnie.
I'll have the whole thing thrown out of
555
00:30:17,380 --> 00:30:19,879
court. I don't want to go to court,
Arnie. I'll have you brought up and
556
00:30:19,880 --> 00:30:22,400
Don't threaten me. Arnie, Arnie, Arnie.
557
00:30:24,040 --> 00:30:27,800
Make it disorderly conduct and his
records expunged in six months. Deal.
558
00:30:28,100 --> 00:30:29,150
Please.
559
00:30:34,649 --> 00:30:35,830
Deal. Thank God.
560
00:30:36,710 --> 00:30:39,180
I'll have the papers drawn up by the end
of the day.
561
00:30:39,550 --> 00:30:44,049
What time should I come by for it? I'll
be ready to leave work around 7 .30. Why
562
00:30:44,050 --> 00:30:45,430
don't you come around then?
563
00:30:46,430 --> 00:30:47,480
I'll do that.
564
00:30:52,650 --> 00:30:53,730
Excuse me, Caroline?
565
00:30:54,350 --> 00:30:57,000
Ann called to say she'd be running a
little late. Okay.
566
00:30:57,050 --> 00:30:58,550
Sit to read over all the papers.
567
00:30:59,030 --> 00:31:00,080
I read them.
568
00:31:00,270 --> 00:31:01,690
And sign all three copies.
569
00:31:05,230 --> 00:31:06,670
It's a lousy thing, isn't it?
570
00:31:07,430 --> 00:31:10,270
Yeah. Can I get you anything? Tea,
coffee, anything?
571
00:31:10,790 --> 00:31:11,840
No.
572
00:31:12,690 --> 00:31:14,710
I've been with this guy since I was 18.
573
00:31:15,610 --> 00:31:16,660
That's a long time.
574
00:31:17,050 --> 00:31:21,290
I had my mind made up that when the kids
were out of the house, that was it.
575
00:31:23,090 --> 00:31:26,790
When Dylan started his freshman year of
college, I served him the papers.
576
00:31:28,070 --> 00:31:30,240
Had you been thinking about it a long
time?
577
00:31:31,550 --> 00:31:32,830
On and off for years.
578
00:31:34,449 --> 00:31:37,459
Well, maybe this is good. I mean, you
did it, and now it's done.
579
00:31:37,570 --> 00:31:39,130
I don't want it to be done.
580
00:31:40,330 --> 00:31:43,030
I went through a lot with that idiot.
This is hard.
581
00:31:43,650 --> 00:31:44,700
I know it's hard.
582
00:31:46,150 --> 00:31:48,290
I had an idiot like that once myself.
583
00:31:49,190 --> 00:31:51,110
You were with somebody for a long time?
584
00:31:51,270 --> 00:31:53,970
Yeah, from I was 16 until I was 22.
585
00:31:53,971 --> 00:31:57,689
We weren't married, but it was like we
were married.
586
00:31:57,690 --> 00:31:59,250
It was worse than being married.
587
00:32:01,590 --> 00:32:03,090
Why did the two of you break up?
588
00:32:04,100 --> 00:32:05,840
You know, we went our separate ways.
589
00:32:07,120 --> 00:32:11,019
I mean, to him, the idea of going beyond
heaven you are on 86th Street was like
590
00:32:11,020 --> 00:32:12,220
going to another planet.
591
00:32:12,640 --> 00:32:13,690
Do you miss him?
592
00:32:15,720 --> 00:32:16,770
Yeah, I miss him.
593
00:32:17,491 --> 00:32:25,119
Look, do you think that Ann will be mad
at me if I take these overnight to think
594
00:32:25,120 --> 00:32:26,500
about things before I sign?
595
00:32:27,280 --> 00:32:29,930
You're the client. You sign when you're
ready to sign.
596
00:32:33,740 --> 00:32:34,790
Dr. Death.
597
00:32:36,800 --> 00:32:41,680
A man devotes his whole life to science,
works in the service of his government,
598
00:32:41,920 --> 00:32:46,239
conducts tests and experiments that were
both approved by the President of the
599
00:32:46,240 --> 00:32:51,199
United States and performed as part of a
stated policy of the United States
600
00:32:51,200 --> 00:32:52,250
government.
601
00:32:54,180 --> 00:33:00,799
Years later, he finds himself vilified.
He finds his work viewed out of context
602
00:33:00,800 --> 00:33:02,380
and utterly distorted.
603
00:33:03,920 --> 00:33:05,240
He's no longer a scientist.
604
00:33:05,720 --> 00:33:07,720
He's a killer. He's Dr. Death.
605
00:33:09,280 --> 00:33:15,179
Julius Watson, he puts out a little news
letter in which he expresses his views
606
00:33:15,180 --> 00:33:16,440
about a variety of things.
607
00:33:17,320 --> 00:33:18,640
He's entitled to his views.
608
00:33:18,820 --> 00:33:23,139
He's entitled to muckrake, to criticize,
and to pontificate to his heart's
609
00:33:23,140 --> 00:33:28,439
content. What he is not entitled to do
is drag a man out of the quiet life that
610
00:33:28,440 --> 00:33:30,460
he is living so that he can lie about
him.
611
00:33:32,330 --> 00:33:37,330
Make no mistake, ladies and gentlemen,
lie is exactly what Julius Watson did.
612
00:33:37,910 --> 00:33:43,609
When he wrote that this man personally
exposed people without their knowledge
613
00:33:43,610 --> 00:33:48,230
and consent to lethal amounts of
radiation, he was lying.
614
00:33:50,710 --> 00:33:52,030
And you don't get to do that.
615
00:33:53,090 --> 00:33:56,050
It's not called freedom of the press.
It's called libel.
616
00:33:58,370 --> 00:34:01,450
Julius Watson is guilty of it. We ask
you.
617
00:34:01,840 --> 00:34:03,240
to judge him guilty of it.
618
00:34:05,440 --> 00:34:10,940
And we ask that you award Aaron Pierce
the sum of one half million dollars.
619
00:34:25,040 --> 00:34:29,779
There can be no question that there were
radiation tests done in the 1950s that
620
00:34:29,780 --> 00:34:31,040
resulted in people dying.
621
00:34:31,880 --> 00:34:36,158
There can be no question that many of
those people had this done to them
622
00:34:36,159 --> 00:34:38,040
their knowledge or their approval.
623
00:34:38,360 --> 00:34:43,199
Now, did the plaintiff personally
administer these tests?
624
00:34:43,480 --> 00:34:46,380
It scarcely matters. He knew about them.
625
00:34:46,980 --> 00:34:53,899
He utilized data drawn from studies of
retarded boys who were tricked
626
00:34:53,900 --> 00:34:58,280
into being laboratory animals on what
possible...
627
00:34:58,810 --> 00:35:03,749
Basis can you contend that the term
doctor death was liable? It's not liable
628
00:35:03,750 --> 00:35:10,669
ladies and gentlemen It's the truth
Julius Watson was telling the truth and
629
00:35:10,670 --> 00:35:13,169
our country We don't punish people for
that
630
00:35:13,170 --> 00:35:26,209
Where
631
00:35:26,210 --> 00:35:27,260
have you taken me?
632
00:35:27,970 --> 00:35:29,110
Somewhere with a view?
633
00:35:29,750 --> 00:35:31,310
Is this a ritual of yours?
634
00:35:32,570 --> 00:35:33,620
What?
635
00:35:33,930 --> 00:35:38,270
Taking women parking in your Bentley on
the top of Mulholland. You're the first.
636
00:35:38,271 --> 00:35:39,469
You're lying.
637
00:35:39,470 --> 00:35:40,520
I'm not. What?
638
00:35:41,770 --> 00:35:43,570
Truth is, I don't want to be the first.
639
00:35:43,950 --> 00:35:45,000
No?
640
00:35:45,690 --> 00:35:46,740
No.
641
00:35:47,370 --> 00:35:48,690
I want to be the last.
642
00:35:58,990 --> 00:36:01,280
You know, I've noticed you someplace
before.
643
00:36:01,330 --> 00:36:02,490
Yeah, when was that?
644
00:36:04,250 --> 00:36:06,410
It might have been in the courthouse.
645
00:36:07,090 --> 00:36:11,709
Might have been at some bar or
something, you know, if it's assumed to
646
00:36:11,710 --> 00:36:12,760
of federal judge.
647
00:36:14,530 --> 00:36:19,330
Wherever and whenever it was, I know I
once noticed you.
648
00:36:20,110 --> 00:36:22,690
What did you think when you noticed me?
649
00:36:24,970 --> 00:36:28,030
I probably thought of doing it.
650
00:36:49,790 --> 00:36:52,550
Oh, who are those for? They're all for
me, doll.
651
00:36:52,810 --> 00:36:53,860
Who sent you roses?
652
00:36:54,110 --> 00:36:56,490
A very attractive woman sent me roses.
653
00:36:56,491 --> 00:36:57,489
Oh, really?
654
00:36:57,490 --> 00:37:01,049
And I say attractive not owing
exclusively to her physical beauty
655
00:37:01,050 --> 00:37:03,609
also attractive because she takes the
initiative.
656
00:37:03,610 --> 00:37:07,460
Is that what you call the initiative?
She's coming after me. That's the point.
657
00:37:07,670 --> 00:37:12,629
She's making me the object of desire.
She's sending me $150 worth of roses
658
00:37:12,630 --> 00:37:14,920
off one date. What does that tell you
about me?
659
00:37:15,130 --> 00:37:17,050
That you date very disturbed women.
660
00:37:17,770 --> 00:37:18,820
Okay.
661
00:37:22,250 --> 00:37:23,810
Has the jury reached a verdict?
662
00:37:24,330 --> 00:37:25,530
We have, Your Honor.
663
00:37:26,160 --> 00:37:29,460
We find in favor of the defendant,
Julius Watson.
664
00:37:29,461 --> 00:37:32,919
Jury's dismissed for the thanks of the
court.
665
00:37:32,920 --> 00:37:34,260
We stand adjourned.
666
00:37:41,200 --> 00:37:48,200
What's with the suit?
667
00:37:48,600 --> 00:37:49,680
Dressed for a funeral.
668
00:37:50,060 --> 00:37:51,760
Don't let's get morbid, can we?
669
00:37:51,980 --> 00:37:53,030
And the mustache?
670
00:37:53,520 --> 00:37:55,990
You told me about a thousand times to
shave it off.
671
00:37:56,500 --> 00:37:58,680
Think of it as kind of a going -away
present.
672
00:37:58,681 --> 00:38:05,159
Since you're not moving back, I went
ahead and brought some stuff that I
673
00:38:05,160 --> 00:38:06,540
you might want back the most.
674
00:38:09,100 --> 00:38:11,020
You may want to inventory the contents.
675
00:38:11,021 --> 00:38:13,319
Why don't we just get the agreement
signed first?
676
00:38:13,320 --> 00:38:14,500
Oh, no. Go ahead.
677
00:38:14,920 --> 00:38:16,120
Inventory the contents.
678
00:38:16,560 --> 00:38:19,000
Um, I don't see anything pre -1970.
679
00:38:19,001 --> 00:38:22,699
Oh, yeah, no, wait, I got it. Those are
all the A -shelf tapes. I didn't bring
680
00:38:22,700 --> 00:38:28,519
everything. Is the 1968 Matrix concert
there with Paul Butterfield? No, Dale, I
681
00:38:28,520 --> 00:38:31,859
didn't go through them. I just don't see
it. Well, I'm not holding out on you if
682
00:38:31,860 --> 00:38:33,079
that's what you're thinking.
683
00:38:33,080 --> 00:38:34,620
Avalon Ballroom, 1967.
684
00:38:36,000 --> 00:38:37,760
Winterland Strike Benefit, 1968.
685
00:38:38,700 --> 00:38:40,220
Clark University, 1969.
686
00:38:40,700 --> 00:38:44,700
Man, I got to get those. Why don't you
finish the inventory, Mr. Hardy? Hey,
687
00:38:44,740 --> 00:38:46,910
counselor, man, this is my life in this
box.
688
00:38:46,911 --> 00:38:49,079
It might take me a little while to go
through it.
689
00:38:49,080 --> 00:38:50,130
I'll do it.
690
00:38:50,460 --> 00:38:52,760
This is not your life, Dale.
691
00:38:53,020 --> 00:38:55,220
This is a box of stuff.
692
00:38:56,380 --> 00:38:57,580
These are your tapes.
693
00:38:57,800 --> 00:39:00,620
These are your overalls. This is your
lucky hat.
694
00:39:01,680 --> 00:39:03,480
Here's your ticket sub -collection.
695
00:39:04,000 --> 00:39:08,199
This is the crochet top I wore that
impressed you so much. These are the
696
00:39:08,200 --> 00:39:10,550
sunglasses. You kept that stuff all this
time?
697
00:39:10,551 --> 00:39:14,559
Now you want to get rid of it? She's
offering you the items, Mr. Hardy. Do
698
00:39:14,560 --> 00:39:15,610
want them or not?
699
00:39:18,320 --> 00:39:19,760
I want her to keep what's hers.
700
00:39:20,860 --> 00:39:23,220
Fine. I'll keep what's mine.
701
00:39:25,540 --> 00:39:27,470
Excuse me. I'm going to go to the
ladies.
702
00:39:32,880 --> 00:39:36,840
Do you have sparkling water of any kind?
703
00:39:37,720 --> 00:39:39,860
I'll get you one. No, it's cool. I can
get it.
704
00:39:40,540 --> 00:39:41,680
Kitchen's right there.
705
00:39:45,420 --> 00:39:47,160
Have you listened to those CDs yet?
706
00:39:47,920 --> 00:39:49,060
No, not you.
707
00:39:52,600 --> 00:39:57,900
Is there any sparkling water of any
kind?
708
00:39:57,901 --> 00:39:59,539
Hmm.
709
00:39:59,540 --> 00:40:00,590
Right here.
710
00:40:06,040 --> 00:40:07,340
Can I get you a glass?
711
00:40:07,980 --> 00:40:09,030
Not necessary.
712
00:40:12,120 --> 00:40:13,170
Your deal, right?
713
00:40:14,640 --> 00:40:15,690
Right.
714
00:40:18,080 --> 00:40:19,280
We took a little break.
715
00:40:20,520 --> 00:40:21,570
My wife's upset.
716
00:40:23,400 --> 00:40:24,960
I talked to your wife yesterday.
717
00:40:24,980 --> 00:40:26,030
I know she's upset.
718
00:40:28,420 --> 00:40:29,860
Why was she upset yesterday?
719
00:40:30,880 --> 00:40:33,110
Pretty much for the same reason she is
today.
720
00:40:35,960 --> 00:40:37,010
Thanks for the drink.
721
00:40:59,050 --> 00:41:00,100
You changed.
722
00:41:11,870 --> 00:41:13,430
So what does this mean?
723
00:41:14,010 --> 00:41:16,970
It means I don't feel like signing these
papers today.
724
00:41:18,490 --> 00:41:24,649
I may feel like signing them tomorrow,
but I definitely don't feel like signing
725
00:41:24,650 --> 00:41:25,700
them today.
726
00:41:25,890 --> 00:41:27,050
Then you shouldn't.
727
00:41:30,811 --> 00:41:38,079
Since the first time I stepped onto a
porno set in all the films that I was an
728
00:41:38,080 --> 00:41:42,579
actress, either as an ingenue,
secretary, schoolteacher, housewife, I
729
00:41:42,580 --> 00:41:43,720
knew I wanted to direct.
730
00:41:44,200 --> 00:41:46,460
And it took Yale for me to make that
happen.
731
00:41:46,800 --> 00:41:48,320
How exactly did you two meet?
732
00:41:48,660 --> 00:41:52,320
Holly was doing a personal appearance at
an adult video trade show.
733
00:41:52,700 --> 00:41:55,760
I stammered out in appreciation of her
work.
734
00:41:56,120 --> 00:42:02,279
And then it was a matter of a weekend.
We were unflinchingly, unreasonably in
735
00:42:02,280 --> 00:42:03,330
love.
736
00:42:04,490 --> 00:42:05,570
Here's to trade shows.
737
00:42:05,810 --> 00:42:06,860
Here's to you.
738
00:42:06,861 --> 00:42:10,029
Yeah, really. I don't know if you're
interested in referrals or not, Mr.
739
00:42:10,030 --> 00:42:13,369
but there are lots of people in the
porno business that are looking for a
740
00:42:13,370 --> 00:42:15,649
lawyer, and I'm talking about people who
could pay.
741
00:42:15,650 --> 00:42:20,570
Also, we, Holly and I, may have some
upcoming ventures to talk to you about.
742
00:42:20,830 --> 00:42:26,710
I mean, between CD -ROM and software
delivery systems utilizing telephone
743
00:42:26,790 --> 00:42:29,980
there is a whole world of opportunity in
hardcore pornography.
744
00:42:29,981 --> 00:42:33,279
How long do you think it'll be before
the DA returns the film?
745
00:42:33,280 --> 00:42:34,340
That may take a while.
746
00:42:34,620 --> 00:42:38,799
Having made a major concession in
dropping the pandering charge, DA's
747
00:42:38,800 --> 00:42:41,339
are probably going to drag their feet in
returning the evidence.
748
00:42:41,340 --> 00:42:45,299
There are images in this film that I
worked very hard to achieve. She really
749
00:42:45,300 --> 00:42:50,459
did. I mean, this isn't just me getting
pawed, tearing my clothes off on my
750
00:42:50,460 --> 00:42:55,180
knees, on my back, money shot and out.
No. This film has wit.
751
00:42:55,920 --> 00:42:56,980
It has irony.
752
00:42:57,320 --> 00:43:01,939
If I may interrupt, what's really
wonderful about it is that none of it
753
00:43:01,940 --> 00:43:02,990
the expense...
754
00:43:03,070 --> 00:43:07,490
of an almost overpowering display of
sexual carnage.
755
00:43:09,630 --> 00:43:13,710
I could go on for days, but I won't.
I'll stop when I know.
756
00:43:28,290 --> 00:43:31,290
Gail? Oh, no, please.
757
00:43:31,291 --> 00:43:34,879
You've given me so much pleasure over
the years. I couldn't take any money
758
00:43:34,880 --> 00:43:36,140
you. Oh, that's very sweet.
759
00:43:36,380 --> 00:43:37,430
Thank you.
760
00:43:40,420 --> 00:43:41,470
Honey,
761
00:43:41,940 --> 00:43:43,980
could you hold these for me, please?
762
00:43:44,420 --> 00:43:45,470
Thanks.
763
00:43:46,800 --> 00:43:47,850
Bye, Arnie.
764
00:43:56,660 --> 00:43:59,070
What are you doing here? Get in and I'll
tell you.
765
00:44:01,290 --> 00:44:02,340
Love your car.
766
00:44:02,990 --> 00:44:04,040
Thank you.
767
00:44:04,390 --> 00:44:06,710
What are you doing here? I had a date
tonight.
768
00:44:07,010 --> 00:44:13,230
A date with a man whom I like, whom I
admire, but not in whom, at this moment,
769
00:44:13,330 --> 00:44:14,830
I'm particularly interested.
770
00:44:15,130 --> 00:44:20,990
The entire time that I was here with
him, I had my eyes on you.
771
00:44:22,710 --> 00:44:27,770
I suggest we drive up to my house and
put Holly's film on the VCR.
772
00:44:47,670 --> 00:44:48,720
Like that.
773
00:44:50,710 --> 00:44:51,760
Grateful Dead.
774
00:44:52,410 --> 00:44:53,460
Can you turn it down?
775
00:44:54,350 --> 00:44:55,400
Sure.
776
00:44:55,401 --> 00:44:58,869
Now you're listening to the Grateful
Dead?
777
00:44:58,870 --> 00:45:01,820
My adversary in the Hardy case gave me
some of their albums.
778
00:45:01,821 --> 00:45:04,169
Truth is, though, I used to listen to
them a lot.
779
00:45:04,170 --> 00:45:07,050
Oh, I forgot. You did have your communal
years.
780
00:45:07,510 --> 00:45:08,560
Unlike you.
781
00:45:08,670 --> 00:45:09,720
Not me.
782
00:45:09,850 --> 00:45:12,500
I make no claims to having participated
in anything.
783
00:45:14,110 --> 00:45:16,220
Congratulations on the trial, by the
way.
784
00:45:16,690 --> 00:45:20,310
Yeah, it was less than wholly
gratifying.
785
00:45:20,630 --> 00:45:21,680
Why was that?
786
00:45:21,870 --> 00:45:26,030
We beat this guy who did all these
terrible things in the 50s, right?
787
00:45:26,610 --> 00:45:29,930
Well, if this were the 50s, I might
think he was right.
788
00:45:30,270 --> 00:45:31,470
Then you'd both be wrong.
789
00:45:34,190 --> 00:45:35,750
You were never wrong, were you?
790
00:45:37,370 --> 00:45:38,490
Yeah, plenty of times.
791
00:45:38,830 --> 00:45:43,659
Yeah? You mean among the macrobiotic
diets and the doctrinaire Marxism and
792
00:45:43,660 --> 00:45:47,680
sexual promiscuity and the Grateful
Dead, you actually made a mistake
793
00:45:48,280 --> 00:45:49,340
Yes, absolutely.
794
00:45:50,320 --> 00:45:51,370
Good.
795
00:45:51,371 --> 00:45:52,769
I'm going to go take a bath.
796
00:45:52,770 --> 00:45:57,320
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.