All language subtitles for LA Law s08e03 How Much Is That Bentley in the Window
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,430 --> 00:00:03,710
Previously on L .A. Law. Did you ever
meet Gail's husband?
2
00:00:04,210 --> 00:00:06,550
No. He was never in the office when you
were there?
3
00:00:07,370 --> 00:00:08,630
I don't know what he looks like.
4
00:00:09,030 --> 00:00:11,070
Can you tell me where you were in the
morning Gail was killed?
5
00:00:11,550 --> 00:00:12,529
Yeah, within my room.
6
00:00:12,530 --> 00:00:14,390
Can you think of anybody who might have
seen you in your room?
7
00:00:14,930 --> 00:00:15,930
No.
8
00:00:16,110 --> 00:00:18,390
I want you to change the plea to
insanity.
9
00:00:18,930 --> 00:00:22,510
I won't do that. You hired me to be your
son's attorney, and I'm going to do
10
00:00:22,510 --> 00:00:23,510
what's in his best interest.
11
00:00:23,660 --> 00:00:27,540
Do you think it's in his best interest
for him to be on the street? I think
12
00:00:27,540 --> 00:00:31,320
in his best interest to be in a
controlled therapeutic environment. That
13
00:00:31,320 --> 00:00:34,660
mean locking him up, particularly when
he's innocent of the crime with which
14
00:00:34,660 --> 00:00:35,660
he's been charged.
15
00:01:00,420 --> 00:01:02,420
Counselor, I'd like to talk to you for a
moment.
16
00:01:03,040 --> 00:01:04,039
By all means.
17
00:01:04,540 --> 00:01:05,540
Catch up.
18
00:01:18,060 --> 00:01:22,220
Isn't it customary to have the proof
before you make the charges?
19
00:01:22,900 --> 00:01:24,640
I'll take it in whatever order it comes.
20
00:01:25,140 --> 00:01:29,140
In other words, you're turning up the
heat in the hope that I might panic and
21
00:01:29,140 --> 00:01:30,140
make a mistake?
22
00:01:30,580 --> 00:01:31,580
Something like that.
23
00:01:31,620 --> 00:01:32,620
Why?
24
00:01:32,840 --> 00:01:33,840
Won't it work?
25
00:01:34,060 --> 00:01:37,500
What exactly is it that you think
happened?
26
00:01:37,920 --> 00:01:41,320
I think that you were involved with
Pamela Risenfeld and with every
27
00:01:41,320 --> 00:01:42,320
remaining involved.
28
00:01:42,340 --> 00:01:45,180
I think that your wife, had she known,
would have been deeply wounded by your
29
00:01:45,180 --> 00:01:48,270
infidelity. so much so that remaining
married to you would have been out of
30
00:01:48,270 --> 00:01:53,350
question. And you're suggesting that I
chose murder rather than divorce?
31
00:01:53,710 --> 00:01:54,710
Yes, I am.
32
00:01:56,390 --> 00:01:57,830
Why would I do that?
33
00:01:58,070 --> 00:01:59,270
Your wife was an heiress.
34
00:01:59,870 --> 00:02:01,650
Maybe you wanted to get your hands on
her money.
35
00:02:02,070 --> 00:02:05,110
Maybe you didn't want to be mired in a
long, melodramatic divorce.
36
00:02:05,470 --> 00:02:08,870
Or maybe you felt as though you were a
genius, and that gave you the right to
37
00:02:08,870 --> 00:02:09,829
whatever you wanted.
38
00:02:09,830 --> 00:02:13,490
And so, not only did I kill my wife...
39
00:02:13,760 --> 00:02:18,060
I manipulated events and circumstances
so as to implicate your client.
40
00:02:18,340 --> 00:02:20,580
Yours is a prodigious talent, Mr.
Berkey.
41
00:02:21,400 --> 00:02:23,160
I have no doubt but that you're capable.
42
00:02:23,480 --> 00:02:27,860
What if I told you... you were right?
43
00:02:28,700 --> 00:02:29,700
What if you did?
44
00:02:30,080 --> 00:02:31,640
I would have confessed to you.
45
00:02:33,120 --> 00:02:34,400
What would you do with that?
46
00:02:34,680 --> 00:02:36,300
I would resign as trial counsel.
47
00:02:36,800 --> 00:02:40,200
I would take the witness stand, and I
would testify.
48
00:02:41,200 --> 00:02:43,220
Naturally, I have no intention of
confessing.
49
00:02:44,940 --> 00:02:45,940
I was just curious.
50
00:04:43,600 --> 00:04:46,760
The Bentley Continental R. You ever seen
one?
51
00:04:47,020 --> 00:04:49,200
No, I haven't. Few people ever have.
52
00:04:49,820 --> 00:04:53,800
Even fewer have contemplated owning one.
And how long is this contemplation
53
00:04:53,800 --> 00:04:56,920
going to go on for, Arnie? We've only
been talking about it for, what, less
54
00:04:56,920 --> 00:04:57,439
a month?
55
00:04:57,440 --> 00:05:01,060
Given that I can't afford it and given
that I do want it, do you see any reason
56
00:05:01,060 --> 00:05:04,360
that I shouldn't buy it? If you're not
bothered by the display of wealth and
57
00:05:04,360 --> 00:05:08,580
enjoy arousing the feelings of envy in
others, and if you have no better use to
58
00:05:08,580 --> 00:05:10,620
put that kind of money, I think you
should.
59
00:05:10,860 --> 00:05:14,340
Have we concluded our biweekly
discussion of Arnold's Bentley?
60
00:05:15,180 --> 00:05:16,180
Yes, we have.
61
00:05:16,300 --> 00:05:18,800
In that case, Douglas, can we get
started with the meeting?
62
00:05:19,330 --> 00:05:20,850
Wilton versus Wilton.
63
00:05:21,130 --> 00:05:25,090
That's mine. I'm representing the wife,
the husband, a CEO of Western and
64
00:05:25,090 --> 00:05:26,490
Telecom, and a very rich man.
65
00:05:26,810 --> 00:05:30,970
I'm seeking to set aside a prenuptial
agreement, and if I succeed, the wife
66
00:05:30,970 --> 00:05:32,730
become a very rich woman. Where does it
stand?
67
00:05:32,990 --> 00:05:35,510
We're in depositions. People versus
Sandy Morrison.
68
00:05:36,030 --> 00:05:37,030
The trial's underway.
69
00:05:37,230 --> 00:05:40,550
I think pretty much my only shot is to
make the kid look as likable as possible
70
00:05:40,550 --> 00:05:44,250
and to point the finger at someone else.
That someone else being the husband.
71
00:05:44,430 --> 00:05:47,450
Right. You think the husband actually
did it, or are you just looking to stir
72
00:05:47,450 --> 00:05:48,139
the pot?
73
00:05:48,140 --> 00:05:49,140
Yes to both.
74
00:05:49,200 --> 00:05:52,300
Without the husband, there is no
reasonable doubt, and I think he's
75
00:05:52,540 --> 00:05:55,180
May have been a mistake getting Tom
Mulaney off this case.
76
00:05:55,480 --> 00:05:59,220
Why? If there were questions to be asked
of the husband or anyone else, I
77
00:05:59,220 --> 00:06:01,240
suspect that Tom would be willing to ask
them.
78
00:06:01,820 --> 00:06:03,320
Are we done with that? I don't know.
79
00:06:03,640 --> 00:06:04,539
Are we done?
80
00:06:04,540 --> 00:06:07,860
I'm done. I just wanted to know if we
were done, because if we are, I'd like
81
00:06:07,860 --> 00:06:11,980
discuss this renovation a little bit. I
don't know when it's going to be
82
00:06:11,980 --> 00:06:15,100
finished. I don't care when it's going
to be finished. I care about why we're
83
00:06:15,100 --> 00:06:16,100
doing it on the cheap.
84
00:06:16,140 --> 00:06:17,140
As opposed to what?
85
00:06:17,240 --> 00:06:20,000
As opposed to doing it right? From the
drawings, this place is going to look
86
00:06:20,000 --> 00:06:22,800
like we specialize in hack licenses and
drunk driving arrests.
87
00:06:23,060 --> 00:06:25,900
What are you saying? I'm saying it's low
rent. It's not supposed to be that,
88
00:06:25,960 --> 00:06:29,480
Douglas. It's not supposed to be low
rent. Daniel, I don't understand how you
89
00:06:29,480 --> 00:06:31,960
can tell this or anything else for that
matter just from looking at the
90
00:06:31,960 --> 00:06:33,960
drawings. I got my undergraduate degree
in architecture.
91
00:06:34,460 --> 00:06:35,620
Ah, then I have a suggestion.
92
00:06:35,880 --> 00:06:37,100
Why don't you deal with it?
93
00:06:37,360 --> 00:06:41,420
You meet with Lauren Chase, you pick out
fabric samples, you pick out furniture.
94
00:06:41,480 --> 00:06:44,920
I have never wanted to be the one to be
in charge of this. Believe me, I've been
95
00:06:44,920 --> 00:06:46,920
ducking this woman for days. I'm not
angling for the job, Douglas.
96
00:06:47,340 --> 00:06:50,940
Excuse me, I don't know the procedure
here, but there's a Lauren Chase who's
97
00:06:50,940 --> 00:06:53,540
been waiting about 45 minutes. Tell her
Mr.
98
00:06:53,780 --> 00:06:58,060
Morales will be out to see her
momentarily. In fact, take her directly
99
00:06:58,060 --> 00:06:59,220
office. All right.
100
00:07:04,560 --> 00:07:05,399
Thank you.
101
00:07:05,400 --> 00:07:06,400
Bye.
102
00:07:06,800 --> 00:07:07,800
I'm Daniel Morales.
103
00:07:08,500 --> 00:07:09,500
How do you do?
104
00:07:09,860 --> 00:07:12,840
Other than the fact that I've been
waiting for nearly an hour, I'm fine.
105
00:07:13,120 --> 00:07:14,120
My apologies.
106
00:07:14,180 --> 00:07:16,580
I need your approval on fabrics and
window treatments.
107
00:07:16,960 --> 00:07:20,040
Tell you what, I've got a client coming
in ten minutes. Why don't you leave the
108
00:07:20,040 --> 00:07:22,620
samples here, I'll look at them, and
I'll get back to you. No.
109
00:07:22,960 --> 00:07:26,140
What do you mean, no? I mean I've been
chasing one member of your firm or
110
00:07:26,140 --> 00:07:29,160
another around for three months trying
to get answers, trying to get one of you
111
00:07:29,160 --> 00:07:32,920
to focus on what it is you've hired me
to do. I know that to be the attorney,
112
00:07:33,060 --> 00:07:35,040
architect's time can't be all that
valuable.
113
00:07:35,690 --> 00:07:41,090
Let me assure you that while my hourly
rate may pale next to yours, my time is
114
00:07:41,090 --> 00:07:42,410
indeed quite valuable to me.
115
00:07:42,770 --> 00:07:45,590
Let's you and me go to the Pacific
Design Center tomorrow afternoon.
116
00:07:47,310 --> 00:07:48,890
I'll meet you at the entrance at two.
117
00:07:49,110 --> 00:07:50,110
Two it is.
118
00:07:50,150 --> 00:07:51,750
You've got a ten -minute grace period.
119
00:07:52,170 --> 00:07:53,170
After that, I'm gone.
120
00:07:58,860 --> 00:08:02,000
Mrs. Wilton, when you signed this
agreement, did you understand it to say
121
00:08:02,000 --> 00:08:05,440
in the event of a divorce, that your
husband would relinquish to you your
122
00:08:05,440 --> 00:08:09,640
in Hancock Park and pay you the sum of
$20 ,000 a month for the next five
123
00:08:10,860 --> 00:08:15,320
Yes. Did you further understand that
anything either of you owned prior to
124
00:08:15,320 --> 00:08:18,600
marriage, as well as all income
subsequently derived from his holdings,
125
00:08:18,600 --> 00:08:21,680
remain each individual's sole property
should this marriage be dissolved?
126
00:08:23,540 --> 00:08:27,260
Yes. And did you have your own lawyer
representing you when you signed this
127
00:08:27,260 --> 00:08:28,260
agreement?
128
00:08:30,060 --> 00:08:31,060
Yes, I did.
129
00:08:31,520 --> 00:08:33,860
Someone who frequently did work for my
husband.
130
00:08:34,159 --> 00:08:37,059
But you did have both the time and the
opportunity, did you not, to make a
131
00:08:37,059 --> 00:08:40,220
thorough investigation of your husband's
record of assets before signing this
132
00:08:40,220 --> 00:08:43,039
document? I would have signed anything
you'd ask me to, Matthew.
133
00:08:43,360 --> 00:08:47,400
I loved you and trusted you. I was your
mentor at a point in your career when
134
00:08:47,400 --> 00:08:48,400
you needed one.
135
00:08:48,700 --> 00:08:51,640
You attached yourself to me like a
remora to a shark.
136
00:08:51,840 --> 00:08:55,040
Can we try not to have this degenerate
into a series of recriminations?
137
00:08:55,660 --> 00:08:59,260
When you resigned from your husband's
company, he provided your seed money for
138
00:08:59,260 --> 00:09:01,100
you to start your own, didn't he? Yes,
he did.
139
00:09:01,520 --> 00:09:06,800
And six months ago, after I'd poured
seven years of sweat and caring and
140
00:09:06,800 --> 00:09:11,340
imagination into it, he sold the company
out from under me. I owned 51 % of the
141
00:09:11,340 --> 00:09:14,020
voting stock. I was well within my
rights to act as I did.
142
00:09:14,220 --> 00:09:16,780
You knew how much it meant to me. Look,
I have a few more questions I'd like to
143
00:09:16,780 --> 00:09:20,120
ask you. It was not a well -run
business. I ran it the way I wanted to
144
00:09:20,120 --> 00:09:21,380
thought that was my prerogative.
145
00:09:21,580 --> 00:09:22,880
Prerogatives have their limits.
146
00:09:23,599 --> 00:09:26,480
especially when you're dependent on
other people for your finances.
147
00:09:27,020 --> 00:09:31,840
For our anniversary one year, I bought
him a painting he'd admired, a
148
00:09:32,520 --> 00:09:35,720
I thought he'd be thrilled. Look, I'd
like to get into the area of that. Do
149
00:09:35,720 --> 00:09:36,259
know what he did?
150
00:09:36,260 --> 00:09:37,900
He returned it.
151
00:09:38,680 --> 00:09:42,360
He said it was a bad investment. It was.
It was a gift.
152
00:09:42,720 --> 00:09:44,560
We have more money than we could ever
spend.
153
00:09:44,780 --> 00:09:47,620
What good is it if it doesn't bring
pleasure to you or to other people? One
154
00:09:47,620 --> 00:09:51,580
thing you have never been capable of,
Jessica, is calculating the proper value
155
00:09:51,580 --> 00:09:55,000
of things. You don't have a clue what's
really valuable, Matthew.
156
00:09:55,780 --> 00:09:57,360
And that's why I'm divorcing you.
157
00:10:02,500 --> 00:10:03,500
Yeah, come.
158
00:10:07,040 --> 00:10:08,040
Hello, Mr. Robinson.
159
00:10:08,200 --> 00:10:09,200
Mr. Mullaney.
160
00:10:09,280 --> 00:10:11,200
To what do I owe the pleasure of this
visit?
161
00:10:12,110 --> 00:10:13,850
I want to talk to you about the Morrison
case.
162
00:10:14,150 --> 00:10:15,250
It's not my case anymore.
163
00:10:15,510 --> 00:10:16,510
I know that.
164
00:10:17,310 --> 00:10:18,310
So why are you here?
165
00:10:18,430 --> 00:10:21,170
Because Beverly Halloran's not going to
listen to me. I was hoping you would.
166
00:10:22,170 --> 00:10:25,130
I think you've got the wrong man. In
case you've forgotten, your client
167
00:10:25,130 --> 00:10:27,550
confessed. My client is mentally ill.
168
00:10:27,810 --> 00:10:31,870
He was browbeaten into confessing by an
overzealous cop, and your office was
169
00:10:31,870 --> 00:10:34,110
happy to take the path of least
resistance. Are you kidding?
170
00:10:34,350 --> 00:10:35,350
No, I'm not kidding.
171
00:10:35,650 --> 00:10:38,350
I think your office is more interested
in getting a conviction than they are in
172
00:10:38,350 --> 00:10:39,350
convicting the right man.
173
00:10:40,020 --> 00:10:43,460
I think it's safe to say that this
conversation is over.
174
00:10:45,680 --> 00:10:49,000
Want to hear who I think murdered Gail
Berge? Not particularly, no. Well, I'm
175
00:10:49,000 --> 00:10:51,880
going to tell you anyway. I think it was
Jonah Berge. I think he murdered his
176
00:10:51,880 --> 00:10:55,060
wife because he was cheating on her,
because he wanted her money, because he
177
00:10:55,060 --> 00:10:57,680
thought he could get away with it. And I
think you're doing what any defense
178
00:10:57,680 --> 00:11:00,040
lawyer who doesn't have two facts to rub
together does.
179
00:11:00,300 --> 00:11:03,380
You are flailing around and you're
looking for somebody else to point the
180
00:11:03,380 --> 00:11:04,380
at.
181
00:11:07,970 --> 00:11:11,110
Leland McKenzie has a pretty high
opinion of you, you know that? He thinks
182
00:11:11,110 --> 00:11:14,510
don't care about office politics, about
conviction rates or anything else if it
183
00:11:14,510 --> 00:11:15,770
goes against what you think is right.
184
00:11:16,670 --> 00:11:17,990
Nice try, Counselor.
185
00:11:19,930 --> 00:11:20,930
Thanks for your time.
186
00:11:24,950 --> 00:11:30,530
Detective Riley, would you describe the
events of July 28, 1993 for us? I was on
187
00:11:30,530 --> 00:11:33,890
duty in the homicide unit of the Los
Angeles Police Department.
188
00:11:34,310 --> 00:11:35,350
I got a call.
189
00:11:35,980 --> 00:11:40,420
I went to the social services walk -in
facility located on 6th near La Brea.
190
00:11:40,740 --> 00:11:44,820
At that location, I found the body of
Gail Berge. Would you describe the
191
00:11:44,820 --> 00:11:46,140
condition of Gail Berge's body?
192
00:11:46,360 --> 00:11:51,280
She had been stabbed numerous times and
was lying face down, fully closed, on
193
00:11:51,280 --> 00:11:51,959
the floor.
194
00:11:51,960 --> 00:11:53,900
Did you recover a murder weapon at the
scene?
195
00:11:54,180 --> 00:11:55,180
Yes, I did.
196
00:11:56,080 --> 00:11:59,660
Located in close proximity to the
decedent's body was a hunting knife.
197
00:12:00,250 --> 00:12:04,290
The police lab report revealed that
there were fragments of tissue and blood
198
00:12:04,290 --> 00:12:08,130
belonging to the decedent on that knife.
Is this the knife, detective?
199
00:12:08,670 --> 00:12:12,350
Yes, it is. Ask that said knife be
admitted into evidence of people's
200
00:12:12,350 --> 00:12:16,450
one. So ordered. Ask that a
aforementioned lab report be stipulated
201
00:12:16,450 --> 00:12:18,930
evidence of people's exhibit two. So
stipulated.
202
00:12:19,330 --> 00:12:22,010
Detective, were there any fingerprints
found on this knife?
203
00:12:22,290 --> 00:12:24,530
Yes, the fingerprints of the defendant.
204
00:12:25,230 --> 00:12:28,670
Sandy Morrison were found on it. And
were you involved in the apprehension
205
00:12:28,670 --> 00:12:29,670
arrest of Mr. Morrison?
206
00:12:29,910 --> 00:12:33,250
Yes, I was. What statement, if any, did
Mr. Morrison make following his
207
00:12:33,250 --> 00:12:34,250
apprehension and arrest?
208
00:12:34,410 --> 00:12:36,670
He admitted having committed the murder
of Gail Berge.
209
00:12:37,650 --> 00:12:41,390
I have here a copy of a confession
signed by Mr. Morrison and asked that it
210
00:12:41,390 --> 00:12:43,290
admitted into evidence in People's
Exhibit 3.
211
00:12:43,590 --> 00:12:44,590
So ordered.
212
00:12:44,670 --> 00:12:45,670
I'm no further questions.
213
00:12:47,970 --> 00:12:50,130
You're a pretty good interrogator,
aren't you, detective?
214
00:12:50,410 --> 00:12:51,930
I'm good at my job, counselor.
215
00:12:52,130 --> 00:12:56,540
And one of the primary aspects of your
job... is interrogating suspects and
216
00:12:56,540 --> 00:12:58,540
exacting confessions. Is that not the
case?
217
00:12:58,800 --> 00:13:02,380
Yes, it is. Did you have an occasion to
interview the husband of the deceased
218
00:13:02,380 --> 00:13:06,200
detective? Yes, I did. Did he say
anything that led you to suspect Sandy
219
00:13:06,200 --> 00:13:08,020
Morrison of having committed this crime?
220
00:13:08,500 --> 00:13:13,480
Yes, he did. So, at the point you
brought the defendant into that room,
221
00:13:13,480 --> 00:13:16,840
a murder weapon with his fingerprints on
it, you knew he had a history of mental
222
00:13:16,840 --> 00:13:20,120
illness, and you knew he had been to see
the deceased on the day she was killed.
223
00:13:20,620 --> 00:13:24,020
As far as you were concerned, was there
even a possibility he didn't commit that
224
00:13:24,020 --> 00:13:27,660
crime? No, there wasn't. So you didn't
bother investigating anyone else, did
225
00:13:27,660 --> 00:13:32,160
you? No, I didn't. Tell us, how long did
you question the defendant before you
226
00:13:32,160 --> 00:13:33,320
got him to sign that confession?
227
00:13:33,940 --> 00:13:34,940
Approximately ten hours.
228
00:13:35,100 --> 00:13:36,100
Did he ask to leave?
229
00:13:36,440 --> 00:13:38,060
Yes, he did. How did you respond?
230
00:13:38,400 --> 00:13:40,380
I said that he couldn't. What else did
he ask for?
231
00:13:40,640 --> 00:13:42,560
He asked if he could lie down and go to
sleep.
232
00:13:42,780 --> 00:13:43,820
How did you respond to that?
233
00:13:44,140 --> 00:13:46,440
I said he couldn't do that either. What
was his response?
234
00:13:46,960 --> 00:13:47,960
He started to cry.
235
00:13:48,060 --> 00:13:52,040
And at that time, you informed him, did
you not, that the only way he was going
236
00:13:52,040 --> 00:13:56,720
to leave that room or lie down and go to
sleep or get away from you was by
237
00:13:56,720 --> 00:13:57,720
signing a confession?
238
00:13:58,080 --> 00:14:00,280
I may have used words to that effect,
yes.
239
00:14:01,120 --> 00:14:05,700
It wasn't a casual conversation at that
point. He was my prisoner. He was the
240
00:14:05,700 --> 00:14:07,560
primary suspect in a murder
investigation.
241
00:14:07,860 --> 00:14:10,440
And he wasn't leaving that room till I
was done with him.
242
00:14:12,320 --> 00:14:13,620
I have no further questions.
243
00:14:22,040 --> 00:14:23,160
There you are.
244
00:14:24,740 --> 00:14:28,340
Were you looking for me? I was just
thinking I never properly welcomed you
245
00:14:28,340 --> 00:14:31,260
the firm. Never said how glad I was that
you were going to be working here.
246
00:14:31,500 --> 00:14:32,339
Thank you.
247
00:14:32,340 --> 00:14:35,380
I was hoping that I could steal you to
lend me a hand on this Wilbur case.
248
00:14:35,980 --> 00:14:39,220
Sure. Just let me know what you need me
to do.
249
00:14:39,560 --> 00:14:43,240
The first thing I want you to do is
accept my apology for trying to initiate
250
00:14:43,240 --> 00:14:45,440
personal relationship before you were
even hired.
251
00:14:46,330 --> 00:14:47,330
Apology accepted.
252
00:14:47,490 --> 00:14:51,130
Good. Now, given that you are hired and
given that we are colleagues, what would
253
00:14:51,130 --> 00:14:52,310
you say to a collegial dinner?
254
00:14:53,930 --> 00:14:56,110
I would say, well, thank you.
255
00:15:03,850 --> 00:15:06,110
You are a striking -looking woman, you
know that?
256
00:15:06,650 --> 00:15:08,090
What am I, your backup position?
257
00:15:08,430 --> 00:15:11,290
No, I was just noticing you for the
first time.
258
00:15:11,550 --> 00:15:13,690
You're Eli's secretary, right?
259
00:15:14,740 --> 00:15:15,900
Let me ask you something.
260
00:15:16,300 --> 00:15:17,540
Don't. Don't what?
261
00:15:17,760 --> 00:15:20,060
Don't embarrass yourself twice in one
day, all right?
262
00:15:23,920 --> 00:15:27,820
My net worth at the time of the
prenuptial agreement was exactly what I
263
00:15:27,820 --> 00:15:30,960
was. Would that have been inclusive or
exclusive of the venture in Palo Alto?
264
00:15:31,460 --> 00:15:35,100
That was a highly speculative venture,
Mr. Becker. I doubt that it would have
265
00:15:35,100 --> 00:15:37,480
impacted on my net worth one way or
another.
266
00:15:37,820 --> 00:15:41,020
What would you estimate your net worth
is today, sir? I really don't know. The
267
00:15:41,020 --> 00:15:42,020
market's still open.
268
00:15:42,430 --> 00:15:45,510
How does $300 million sound with another
$50 million coming your way in December
269
00:15:45,510 --> 00:15:48,370
when you can exercise your Western and
telecom stock options?
270
00:15:48,630 --> 00:15:49,630
You're in the ballpark.
271
00:15:50,650 --> 00:15:54,730
What's Western's connection with Raleigh
Microsystems? We acquired Raleigh in
272
00:15:54,730 --> 00:15:56,990
1986, shortly after I became president.
273
00:15:57,230 --> 00:16:00,690
And who was responsible for the Raleigh
acquisition, Mr. Wilton? I made the
274
00:16:00,690 --> 00:16:03,490
decision to take over Raleigh. Who
brought it to Western?
275
00:16:03,690 --> 00:16:05,250
A great many people were involved.
276
00:16:05,490 --> 00:16:06,490
I did.
277
00:16:07,710 --> 00:16:09,690
All right, Jessica, you did.
278
00:16:10,280 --> 00:16:13,080
At this point, I'd like to ask that we
be provided with all corporate bank
279
00:16:13,080 --> 00:16:16,020
records going back to the beginning of
Mr. Wilton's tenure at the company.
280
00:16:16,200 --> 00:16:18,840
You're not entitled to that. I think the
fact that he was actively concealing
281
00:16:18,840 --> 00:16:20,220
assets suggests that I am.
282
00:16:20,940 --> 00:16:23,660
There's no reason for us to quibble
about it. Tomorrow morning, I'll be in
283
00:16:23,660 --> 00:16:25,240
court. I'll make my request to the
judge.
284
00:16:25,480 --> 00:16:26,480
You know what?
285
00:16:27,140 --> 00:16:28,380
I'm not going to give you anything.
286
00:16:28,860 --> 00:16:32,340
You're going to disrupt not only my
life, but the operation of a business.
287
00:16:32,380 --> 00:16:36,940
where do you get off thinking that you
are entitled to do that? Just talk to
288
00:16:37,000 --> 00:16:39,460
Mr. Wilton. I'm the lawyer. I'm the one
making the request.
289
00:16:42,320 --> 00:16:44,220
Could we possibly take a little break?
290
00:16:44,740 --> 00:16:47,660
As far as I'm concerned, we're done.
291
00:16:49,160 --> 00:16:50,680
We'll be objecting to that request.
292
00:16:55,760 --> 00:16:59,420
Did you ever talk to your wife about
Sandy Morrison, Mr. Berge?
293
00:17:00,020 --> 00:17:01,120
Yes, I did.
294
00:17:01,660 --> 00:17:02,660
Why was that?
295
00:17:03,580 --> 00:17:07,760
Because after her sessions with him, she
came home a complete wreck.
296
00:17:08,200 --> 00:17:09,599
Objection. Overruled.
297
00:17:09,950 --> 00:17:14,030
And what, if anything, did you suggest
she do? I suggested that she stop seeing
298
00:17:14,030 --> 00:17:15,109
him. How did she respond?
299
00:17:15,930 --> 00:17:20,970
You have to understand something about
Gail. She felt that no one was beyond
300
00:17:20,970 --> 00:17:26,390
redemption, and she took the
responsibility of redeeming them
301
00:17:26,390 --> 00:17:29,930
first, she insisted that she could get
through to Sandy.
302
00:17:31,010 --> 00:17:36,910
His condition continued to deteriorate,
and she finally agreed that he needed to
303
00:17:36,910 --> 00:17:38,730
be in some sort of controlled
environment.
304
00:17:39,400 --> 00:17:43,060
The day that she was killed was the day
that she told him that.
305
00:17:43,440 --> 00:17:44,440
Objection. Hearsay.
306
00:17:44,580 --> 00:17:49,100
Sustained. The day that she was killed
was the day she told me that she planned
307
00:17:49,100 --> 00:17:50,100
to tell him.
308
00:17:50,260 --> 00:17:51,600
Objection. Hearsay.
309
00:17:51,860 --> 00:17:53,500
Sustained. The jury will disregard.
310
00:17:53,900 --> 00:17:57,720
Would you describe your wife's condition
when she left for work that day? She
311
00:17:57,720 --> 00:18:00,380
was utterly terrified.
312
00:18:00,860 --> 00:18:01,880
I have no further questions.
313
00:18:04,540 --> 00:18:06,120
What do you do for a living, Mr. Berge?
314
00:18:06,910 --> 00:18:09,550
It's a little difficult to encapsulate
in a few words.
315
00:18:09,950 --> 00:18:16,010
Use as many words as you like. I do a
variety of things. I design what I call
316
00:18:16,010 --> 00:18:17,990
epigrammatic signage. What is that?
317
00:18:18,250 --> 00:18:19,250
Words and phrases.
318
00:18:20,450 --> 00:18:23,810
Painted, projected, or digitally
superimposed.
319
00:18:24,110 --> 00:18:28,610
Designed to alter people's view of art
and of the world.
320
00:18:28,810 --> 00:18:33,790
I also compose electronic greeting
cards, interactive computer games,
321
00:18:33,790 --> 00:18:34,950
holograms.
322
00:18:35,680 --> 00:18:39,460
Trained in a number of different
disciplines, and I draw on all of them.
323
00:18:39,460 --> 00:18:41,820
much did you make last year, drawing on
all of them?
324
00:18:42,100 --> 00:18:45,360
Objection. Overruled. I made about $30
,000.
325
00:18:45,620 --> 00:18:48,980
Are you familiar with an individual by
the name of Pamela Reisenfeld?
326
00:18:50,760 --> 00:18:55,460
Yes, I am. Would you characterize for us
the kind of relationship you have with
327
00:18:55,460 --> 00:18:56,460
Ms. Reisenfeld?
328
00:18:56,800 --> 00:19:00,840
Counselor. Although I know that you're
barely able to control yourself from
329
00:19:00,840 --> 00:19:05,100
springing forth with some damning piece
of evidence, let me move us beyond that
330
00:19:05,100 --> 00:19:11,280
point. The kind of relationship that Ms.
Reisenfeld and I had was that we were
331
00:19:11,280 --> 00:19:12,280
lovers.
332
00:19:12,720 --> 00:19:16,320
Was your wife aware of that fact, Mr.
Berge? To the best of my knowledge, she
333
00:19:16,320 --> 00:19:19,940
was not. You testify that your wife
discussed Sandy Morrison with you. Is
334
00:19:19,940 --> 00:19:24,960
right? Yes, I did. Did you ever have
occasion to read your wife's journals
335
00:19:24,960 --> 00:19:26,500
regarding Sandy Morrison?
336
00:19:26,960 --> 00:19:28,240
No, I never have.
337
00:19:28,500 --> 00:19:31,600
Asked to receive into evidence said
journal as a defense exhibit one?
338
00:19:31,960 --> 00:19:32,960
So ordered.
339
00:19:33,420 --> 00:19:38,260
Would it surprise you to learn, sir,
that nowhere in your wife's journal is a
340
00:19:38,260 --> 00:19:41,300
single entry that indicates that she was
afraid of Sandy Morrison?
341
00:19:41,800 --> 00:19:44,680
Oh, it wouldn't surprise me at all. She
was ashamed to admit it.
342
00:19:45,600 --> 00:19:49,480
Are you aware of the fact that what is
recorded in her journal are numerous
343
00:19:49,480 --> 00:19:53,720
entries expressing her affection for
Sandy, and one which states that he had
344
00:19:53,720 --> 00:19:55,620
turned his knife over to her for
safekeeping?
345
00:19:55,920 --> 00:19:58,320
No. I was not aware of any of that.
346
00:19:58,700 --> 00:20:03,180
If, for the sake of argument, you had
been aware of the fact that Sandy's
347
00:20:03,180 --> 00:20:06,860
was in her office, it would have been
possible, would it not, for you to have
348
00:20:06,860 --> 00:20:11,700
gained entry to your wife's office, put
on gloves, and used that weapon to stab
349
00:20:11,700 --> 00:20:13,680
your wife to death. Objection! Mr.
Levinson!
350
00:20:13,960 --> 00:20:16,280
Wait until Sandy left the office. You
would have known that his fingerprints
351
00:20:16,280 --> 00:20:19,240
were on the murder weapon. Objection!
Because after all, you knew that it was
352
00:20:19,240 --> 00:20:20,240
his knife. Mr. Levinson!
353
00:20:20,600 --> 00:20:24,780
In the state of California, when an
objection is made, the attorney asking
354
00:20:24,780 --> 00:20:25,780
question stops.
355
00:20:26,250 --> 00:20:27,650
until a ruling is made.
356
00:20:27,870 --> 00:20:28,870
Do you understand?
357
00:20:29,250 --> 00:20:30,250
Yes, Your Honor.
358
00:20:30,390 --> 00:20:31,690
The objection is sustained.
359
00:20:32,030 --> 00:20:33,030
Move on.
360
00:20:33,230 --> 00:20:35,890
The house you live in is valued at $4 .5
million.
361
00:20:36,310 --> 00:20:40,570
Who paid for it? It was purchased with
money that my wife inherited from her
362
00:20:40,570 --> 00:20:43,870
grandmother. Are you aware of the fact
that an inheritance is not considered
363
00:20:43,870 --> 00:20:45,450
community property in the state of
California?
364
00:20:45,870 --> 00:20:47,210
No, I wasn't aware of that.
365
00:20:47,450 --> 00:20:51,450
So you weren't aware of the fact that
had you and your wife divorced, you
366
00:20:51,450 --> 00:20:53,070
wouldn't have received any of the money
that she'd inherited.
367
00:20:53,640 --> 00:20:56,640
Neither my wife nor myself ever
considered getting divorced.
368
00:20:56,960 --> 00:21:00,240
How much did you inherit when your wife
was killed, Mr. Berge? Objection.
369
00:21:00,240 --> 00:21:01,740
Irrelevant. Overruled.
370
00:21:02,480 --> 00:21:05,320
I inherited about $11 million.
371
00:21:07,620 --> 00:21:09,080
I have no further questions.
372
00:21:15,940 --> 00:21:21,280
So you like this couch, right?
373
00:21:21,930 --> 00:21:23,850
It's a cabotier. What's not to like?
374
00:21:24,330 --> 00:21:25,330
Right.
375
00:21:25,610 --> 00:21:27,370
It's a lot more money than I was told to
spend.
376
00:21:28,190 --> 00:21:31,430
You shouldn't be dictated to by the
timid. You were hired to design a new
377
00:21:31,430 --> 00:21:34,350
office. You should design a new office.
And I don't have to get approval from
378
00:21:34,350 --> 00:21:37,870
anyone else. They turned this over to
me, and I want offices that have a
379
00:21:37,870 --> 00:21:40,330
sophistication, a little refinement, you
know.
380
00:21:41,670 --> 00:21:44,870
From my experience, attorneys are not
usually inclined to spend money for
381
00:21:44,870 --> 00:21:45,509
like that.
382
00:21:45,510 --> 00:21:48,350
You've obviously been dealing with a
more vulgar class of attorney.
383
00:21:50,670 --> 00:21:54,210
I take it, then, that you have an
appreciation for architecture and
384
00:21:54,550 --> 00:21:55,550
Yes, I do.
385
00:21:55,890 --> 00:21:57,190
Do you come by that naturally?
386
00:21:57,470 --> 00:22:01,990
To some extent. My father was an
engineer, and I studied architecture
387
00:22:01,990 --> 00:22:02,990
in college.
388
00:22:03,290 --> 00:22:04,290
What stopped you?
389
00:22:05,470 --> 00:22:07,350
Challenge, the lack thereof.
390
00:22:07,590 --> 00:22:10,670
The architects I admired were geniuses,
and the best I could hope to be was
391
00:22:10,670 --> 00:22:11,670
ordinary.
392
00:22:11,730 --> 00:22:13,070
Who were the architects you admired?
393
00:22:13,870 --> 00:22:18,010
Neutra, Alto, Farnan, Louis Kahn.
394
00:22:20,420 --> 00:22:22,140
You're right. Those guys are geniuses.
395
00:22:24,820 --> 00:22:26,540
So you're a little impressed now, right?
396
00:22:27,560 --> 00:22:29,660
When's the last time you talked to a
lawyer who knew about Neutra?
397
00:22:31,340 --> 00:22:32,780
I am a little impressed.
398
00:22:33,040 --> 00:22:34,040
Good.
399
00:22:34,480 --> 00:22:36,780
I like to think I got something out of
four years of calling.
400
00:22:39,340 --> 00:22:41,060
So what do we think of this building we
were just in?
401
00:22:42,420 --> 00:22:43,440
I think it's great.
402
00:22:44,060 --> 00:22:45,060
Cesar Pelli, right?
403
00:22:46,560 --> 00:22:48,380
Right. You're impressed, right?
404
00:22:49,420 --> 00:22:50,420
I am impressed.
405
00:22:51,040 --> 00:22:52,380
All right, now I can stop.
406
00:22:58,160 --> 00:23:04,540
Up until he was 14, Sandy was a normal
kid.
407
00:23:04,780 --> 00:23:07,700
In what way at the age of 14 did he
cease to be a normal kid?
408
00:23:07,940 --> 00:23:09,860
He stopped having a normal life.
409
00:23:10,540 --> 00:23:14,060
He stopped going out with his friends,
stopped going to school.
410
00:23:15,500 --> 00:23:19,680
He'd leave our apartment in the morning
and just go drifting around New York,
411
00:23:19,860 --> 00:23:24,440
riding the subway, walking, drinking
coffee at McDonald's.
412
00:23:25,160 --> 00:23:28,720
He'd be expelled from one school and
we'd enroll him into another.
413
00:23:29,060 --> 00:23:33,240
What kind of schools did he go to? Every
kind, public schools, private schools.
414
00:23:33,700 --> 00:23:37,200
We tried every approach from Trinity to
Montessori.
415
00:23:37,840 --> 00:23:39,720
Sandy just didn't want to be in school.
416
00:23:39,980 --> 00:23:42,780
What kind of behavior did your son
manifest when he was around the
417
00:23:43,160 --> 00:23:44,240
He stayed in his room.
418
00:23:44,780 --> 00:23:48,080
There were periods he wouldn't sleep,
and there were periods he'd sleep all
419
00:23:48,080 --> 00:23:53,000
time. I'd wake him up in the morning and
make a point of having bowls of cereal
420
00:23:53,000 --> 00:23:56,440
and eggs, toast, coffee, orange juice
all laid out.
421
00:23:56,820 --> 00:24:00,860
I'd prod him to have a good breakfast,
get his day started right.
422
00:24:01,080 --> 00:24:05,440
His mother would, too. We both would.
He'd sit there and pick at the food and
423
00:24:05,440 --> 00:24:07,620
sooner or later make it back to his
room.
424
00:24:07,840 --> 00:24:09,400
Did you see professional help for your
son?
425
00:24:09,840 --> 00:24:12,640
Sandy saw one psychiatrist or another.
426
00:24:13,320 --> 00:24:14,780
Since he was 15.
427
00:24:15,200 --> 00:24:19,300
He also was treated at Austin Riggs on
and off for about four years.
428
00:24:19,560 --> 00:24:22,440
And what mental condition was your son
diagnosed to be suffering with?
429
00:24:22,780 --> 00:24:25,000
Chronic recurrent dysthymia.
430
00:24:25,500 --> 00:24:26,500
Depression.
431
00:24:27,420 --> 00:24:32,240
My son is a young man who finds a great
deal of difficulty coping with the world
432
00:24:32,240 --> 00:24:33,139
around him.
433
00:24:33,140 --> 00:24:35,460
His response to it is retreat.
434
00:24:35,740 --> 00:24:38,900
Objection. The witness is not qualified
to render a psychiatric opinion.
435
00:24:39,320 --> 00:24:41,520
Sustained. My son was never violent.
436
00:24:42,220 --> 00:24:46,340
He was never cruel, and I would stake my
life on the fact that my son never
437
00:24:46,340 --> 00:24:47,340
killed anyone.
438
00:24:47,360 --> 00:24:48,500
I have no further questions.
439
00:24:50,800 --> 00:24:53,360
I don't have very many questions for
you, sir.
440
00:24:53,560 --> 00:24:58,620
I would like to know how long prior to
the arrest of your son for the murder of
441
00:24:58,620 --> 00:25:00,700
Gail Berge had it been since you'd seen
him?
442
00:25:01,040 --> 00:25:01,879
Six years.
443
00:25:01,880 --> 00:25:07,220
So if, in fact, during that six -year
period, your son had become violent, you
444
00:25:07,220 --> 00:25:10,280
wouldn't know, would you? I didn't stop
knowing my son.
445
00:25:10,860 --> 00:25:14,380
No matter how long it had been, I never
stopped knowing him. Would you, sir?
446
00:25:14,600 --> 00:25:17,000
Do you know what a sweet, happy little
boy he was?
447
00:25:17,220 --> 00:25:19,600
Do you know how hard it was to watch him
change?
448
00:25:19,840 --> 00:25:24,240
Mr. Morrison. To see him desperately try
to stay sweet and happy and not to be
449
00:25:24,240 --> 00:25:28,720
able to? Mr. Morrison. Not to be able to
get out of the way of this dense, black
450
00:25:28,720 --> 00:25:32,600
cloud that he carried around inside of
his skull? Mr. Morrison, I have to
451
00:25:32,600 --> 00:25:34,420
admonish you to stop this outburst.
452
00:25:34,910 --> 00:25:38,850
I'll ask you once again, sir. Would you
have known it if in the last six years
453
00:25:38,850 --> 00:25:40,230
your son had become violent?
454
00:25:42,270 --> 00:25:43,270
No.
455
00:25:43,430 --> 00:25:44,630
I have no further questions.
456
00:25:54,440 --> 00:25:57,660
Your Honor, the attorney who advised my
client to sign this prenuptial was an
457
00:25:57,660 --> 00:25:59,440
associate of her then soon -to -be
husband.
458
00:25:59,680 --> 00:26:02,680
Be that as it may, Your Honor, there's
absolutely no evidence of collusion
459
00:26:02,820 --> 00:26:05,380
Do you have any evidence of undisclosed
assets, Mr. Beckman? We know that Mr.
460
00:26:05,540 --> 00:26:08,500
Wilton had proprietary interest in at
least one computer venture that was
461
00:26:08,500 --> 00:26:09,860
disclosed. How do we know that?
462
00:26:10,100 --> 00:26:13,720
As an addendum to our motion is a copy
of a letter memorializing said interest.
463
00:26:13,820 --> 00:26:16,720
When the prenuptial was signed, his
interest in that venture was worth
464
00:26:16,900 --> 00:26:18,120
It's not worth nothing now.
465
00:26:18,960 --> 00:26:22,160
Moreover, I can't determine the full
extent of nondisclosure or negligent
466
00:26:22,160 --> 00:26:25,460
representation without access to Mr.
Wilton's corporate records. Your Honor,
467
00:26:25,600 --> 00:26:28,660
Mrs. Wilton blames her husband for her
bad choices and professional failure.
468
00:26:28,840 --> 00:26:31,800
She's pursuing this simply because she
knows what kind of a burden fulfilling
469
00:26:31,800 --> 00:26:34,960
this motion will create for him right
now, a scant two days before his
470
00:26:34,960 --> 00:26:38,020
shareholders' meeting. I really don't
care about your client's meeting, Mr.
471
00:26:38,120 --> 00:26:40,560
Fine. We're talking about a great deal
of money here.
472
00:26:41,120 --> 00:26:44,060
Mr. Becker and Mrs. Wilton have a right
to take a look at these documents.
473
00:26:44,320 --> 00:26:45,840
I'm going to uphold Mr. Becker's
request.
474
00:26:46,200 --> 00:26:47,560
It's an invasion of privacy, Your Honor.
475
00:26:47,980 --> 00:26:48,980
It's done, Mr. Fine.
476
00:26:53,820 --> 00:26:59,400
Jessica, I'm really very tired of
dealing with this whole business.
477
00:26:59,900 --> 00:27:03,280
Now, whatever vendetta you're trying to
satisfy by upsetting my life to the
478
00:27:03,280 --> 00:27:07,120
scavenger hunt, will it be satisfied
with $2 million in cash?
479
00:27:07,720 --> 00:27:11,960
Barney? Could you excuse us? Don't let
this guy push you around, Jesse.
480
00:27:13,960 --> 00:27:15,220
I think I ought to take it. No.
481
00:27:15,480 --> 00:27:17,420
Matthew brought a lot of that money to
the marriage.
482
00:27:19,960 --> 00:27:21,640
Maybe he was right about my company.
483
00:27:22,700 --> 00:27:24,700
I'm not a gold digger, Ernie. Listen to
me.
484
00:27:25,140 --> 00:27:28,320
You made a significant contribution to
his wealth with your work at Western
485
00:27:28,320 --> 00:27:31,220
Intellicum. You spent ten years trying
to make a marriage work with him.
486
00:27:31,520 --> 00:27:34,860
The law says you're entitled to share in
the marital assets as an equal partner.
487
00:27:35,500 --> 00:27:37,260
Giving that two million dollars is
nothing.
488
00:27:54,100 --> 00:27:55,840
Okay. The suit looks good on you.
489
00:27:56,920 --> 00:27:57,920
Yes, it does.
490
00:27:58,400 --> 00:27:59,400
It's big on me.
491
00:27:59,540 --> 00:28:01,140
Eli thought it should be a little big.
492
00:28:01,360 --> 00:28:03,680
Your clothes are too big. You generally
look a little smaller.
493
00:28:04,060 --> 00:28:05,600
A little less threatening to the jury.
494
00:28:05,800 --> 00:28:08,140
Well, not that you look all that
threatening to begin with.
495
00:28:09,000 --> 00:28:10,440
It's just something lawyers do.
496
00:28:11,000 --> 00:28:12,280
But it's a trick.
497
00:28:12,780 --> 00:28:15,330
Right. That's why we need a lawyer,
Sandy.
498
00:28:15,570 --> 00:28:16,710
They know these things.
499
00:28:19,610 --> 00:28:21,630
I'm going to need to put you on the
stand today, Sandy.
500
00:28:22,390 --> 00:28:23,870
You said maybe you wouldn't have to.
501
00:28:24,290 --> 00:28:26,810
I think we need to let the jury hear you
speak for yourself.
502
00:28:27,410 --> 00:28:30,010
Why? I think we should help ourselves
where we can.
503
00:28:30,450 --> 00:28:31,850
I think this will help us.
504
00:28:33,330 --> 00:28:36,230
Well, you think I could be alone in this
room for a minute by myself?
505
00:28:37,030 --> 00:28:38,030
Sure.
506
00:28:46,190 --> 00:28:47,190
Excuse me.
507
00:28:48,050 --> 00:28:51,570
Yeah? Um, are you going to be in court
when I testify?
508
00:28:54,750 --> 00:28:56,050
I'll be there if you want me there.
509
00:28:56,910 --> 00:29:00,110
Well, every day I go to court, I look to
see if you're going to be there.
510
00:29:01,190 --> 00:29:05,830
I mean, it's like I don't even know you,
but every day I'm there, I look to see
511
00:29:05,830 --> 00:29:07,210
if you're there.
512
00:29:08,390 --> 00:29:09,510
It's a nice thing to say.
513
00:29:09,810 --> 00:29:11,150
Well, I wish you didn't have to be in
court.
514
00:29:11,930 --> 00:29:12,859
I know.
515
00:29:12,860 --> 00:29:18,040
I wish I could be getting a hamburger in
a coffee shop or going for a drive,
516
00:29:18,180 --> 00:29:21,120
taking a walk, something good.
517
00:29:22,840 --> 00:29:25,220
Sandy, listen to me. You can get through
this.
518
00:29:26,060 --> 00:29:30,120
Yeah, well, you don't know that because
I can't do a lot of the things that
519
00:29:30,120 --> 00:29:33,040
everybody else can do.
520
00:29:33,660 --> 00:29:35,300
Well, I think you can do this.
521
00:29:35,500 --> 00:29:36,500
Really, I do.
522
00:29:36,880 --> 00:29:39,200
Well, you're going to be there, right?
523
00:29:39,740 --> 00:29:40,740
Yeah, I'll be there.
524
00:29:44,219 --> 00:29:45,219
Bye.
525
00:29:51,220 --> 00:29:53,880
Sandy, could you tell the court how you
met Gail Berge?
526
00:29:54,880 --> 00:29:59,500
She came up to me in the park and she
offered me a sandwich.
527
00:30:00,020 --> 00:30:03,480
She said it was part of the outreach
program, she called it.
528
00:30:04,840 --> 00:30:06,960
And I started talking to her and she
seemed all right.
529
00:30:07,460 --> 00:30:08,460
What happened next?
530
00:30:08,880 --> 00:30:11,540
She told me she was a psychiatric social
worker.
531
00:30:12,160 --> 00:30:13,200
She gave me a card.
532
00:30:14,480 --> 00:30:17,500
She said if I ever wanted to come see
her, then I could.
533
00:30:17,780 --> 00:30:18,619
Did you?
534
00:30:18,620 --> 00:30:19,700
Yeah, eventually I did.
535
00:30:19,980 --> 00:30:21,060
How often would you go?
536
00:30:21,420 --> 00:30:26,180
Well, sometimes it was like once a week,
and sometimes it was every day.
537
00:30:26,540 --> 00:30:29,620
What, if anything, changed as a result
of your seeing Gail?
538
00:30:29,980 --> 00:30:33,720
I got a place to live, and I got in
touch with my mom.
539
00:30:34,260 --> 00:30:39,540
And Gail helped me work out a way so my
mom could send me enough money so I
540
00:30:39,540 --> 00:30:41,100
could get a place.
541
00:30:42,940 --> 00:30:46,590
She got me to... and she got me to
change my clothes a little more often
542
00:30:46,590 --> 00:30:49,650
had been. How did your knife come to be
found in Gail's office, Sandy?
543
00:30:50,030 --> 00:30:53,450
She asked me to give it to her, so I
gave it to her. She said, since I wasn't
544
00:30:53,450 --> 00:30:56,430
staying in the park anymore, that I
didn't need it.
545
00:30:57,930 --> 00:30:59,450
Did you kill Gail, Sandy?
546
00:31:00,710 --> 00:31:01,710
No.
547
00:31:02,490 --> 00:31:03,630
I have no further questions.
548
00:31:07,270 --> 00:31:10,690
That is your signature on the
confession, isn't it, Sandy?
549
00:31:11,830 --> 00:31:14,440
Yeah. Yes. And yet you're in here
claiming to be innocent.
550
00:31:15,040 --> 00:31:18,800
I guess my question is, why would you
confess to a crime you didn't commit?
551
00:31:19,380 --> 00:31:20,359
Because I was tired.
552
00:31:20,360 --> 00:31:21,360
You were tired?
553
00:31:21,580 --> 00:31:22,900
Yeah, sometimes I get tired.
554
00:31:23,160 --> 00:31:26,700
Are you telling us that you confessed to
murder because you were tired?
555
00:31:26,980 --> 00:31:28,220
I couldn't keep my head up anymore.
556
00:31:28,780 --> 00:31:31,540
I couldn't keep hearing the detective
ask me the questions.
557
00:31:32,000 --> 00:31:33,980
I couldn't keep listening to him talk.
558
00:31:34,280 --> 00:31:36,780
He kept saying he knew what happened, so
I thought maybe he did.
559
00:31:37,060 --> 00:31:40,300
If I were as good at asking questions as
the detective, would you confess to me?
560
00:31:40,820 --> 00:31:41,900
Objection. Sustained.
561
00:31:42,400 --> 00:31:46,000
I want to answer that question. Do you
understand the concept of truth, Mr.
562
00:31:46,060 --> 00:31:47,039
Morrison?
563
00:31:47,040 --> 00:31:51,000
Yeah. Your father sat up here yesterday
and testified that in all the time he
564
00:31:51,000 --> 00:31:54,420
was around you, you had never gotten
violent. Was he telling the truth,
565
00:31:54,840 --> 00:31:58,180
Your father knew he wasn't telling the
truth, didn't he, Sandy? Your father
566
00:31:58,180 --> 00:32:01,640
he wasn't telling the truth because you
had, in fact, become violent in his
567
00:32:01,640 --> 00:32:05,400
presence. Wasn't what happened, Sandy,
that you attacked your father with a
568
00:32:05,400 --> 00:32:09,860
screwdriver? He had all these ideas. He
kept wanting to make lists, and he kept
569
00:32:09,860 --> 00:32:13,140
wanting to make plans, you know? Kept
wanting me to be happy. Isn't the reason
570
00:32:13,140 --> 00:32:16,820
you left New York that your parents were
ready to put you in an institution, and
571
00:32:16,820 --> 00:32:19,440
it wouldn't have been Austin Riggs, and
you wouldn't have been able to check
572
00:32:19,440 --> 00:32:22,780
yourself out? It would have been a
secured mental hospital, and you would
573
00:32:22,780 --> 00:32:25,580
been locked up. I'm different now than I
was then, right? Are you, Sandy?
574
00:32:28,420 --> 00:32:29,420
Yep.
575
00:32:29,680 --> 00:32:30,700
I have no further questions.
576
00:32:36,680 --> 00:32:39,680
The background noise level is rather
high. I think there are things we can do
577
00:32:39,680 --> 00:32:41,680
reduce it. Not surprisingly, they cost
money.
578
00:32:42,100 --> 00:32:45,300
What kind of things and how much money
will they cost?
579
00:32:45,620 --> 00:32:49,000
We can use a better grade of ceiling
tile, we can use fabric on the walls,
580
00:32:49,000 --> 00:32:50,980
we can consider an electronic masking
system.
581
00:32:51,200 --> 00:32:52,720
How important is all that?
582
00:32:53,380 --> 00:32:56,620
I don't know. How important is it that
the secretaries out here be comfortable?
583
00:32:57,060 --> 00:32:58,060
Not very.
584
00:32:58,740 --> 00:33:00,900
But think about this, Douglas.
585
00:33:01,140 --> 00:33:05,140
There are eight secretaries and four
paralegals working out here.
586
00:33:05,760 --> 00:33:09,580
In the aggregate, that comes to, what,
almost half a million dollars in salary,
587
00:33:09,680 --> 00:33:14,320
right? It comes to $640 ,000 a year in
salary. Well, if noise accounts for them
588
00:33:14,320 --> 00:33:19,300
being distracted 5 % of the time, we're
losing over $30 ,000 a year. Did you two
589
00:33:19,300 --> 00:33:20,660
work out this formula together?
590
00:33:21,760 --> 00:33:24,640
Actually, this is the first I'm hearing
of it. You're overseeing this job,
591
00:33:24,800 --> 00:33:29,200
Daniel. If you feel the money is well
spent, let's spend it. By all means, we
592
00:33:29,200 --> 00:33:32,240
don't want to have bad acoustics and
distracted secretaries.
593
00:33:34,530 --> 00:33:35,570
That was pretty good.
594
00:33:37,850 --> 00:33:38,850
Douglas?
595
00:33:39,270 --> 00:33:40,270
What's all this?
596
00:33:40,510 --> 00:33:42,230
Matthew Wilton's corporate records.
597
00:33:42,830 --> 00:33:43,830
Thanks.
598
00:33:45,150 --> 00:33:46,150
Douglas,
599
00:33:46,410 --> 00:33:48,430
I'm going to need all hands on deck
tonight.
600
00:33:48,650 --> 00:33:51,770
Why? I've got to get through all these
files before the Western and Telecom
601
00:33:51,770 --> 00:33:53,490
stockholders' meeting convenes on
Friday.
602
00:33:53,690 --> 00:33:56,530
I'll stay if you need me. Great. Jane
said that you would stay, too. She's
603
00:33:56,530 --> 00:33:58,170
to be working with you here at night,
Arnold?
604
00:33:58,490 --> 00:34:03,030
Yeah. Stuart, try to prevent this from
resulting in a sexual harassment suit.
605
00:34:06,900 --> 00:34:08,500
Beyond a reasonable doubt.
606
00:34:09,060 --> 00:34:11,179
You've heard the phrase thousands of
times.
607
00:34:11,739 --> 00:34:13,520
But what exactly does it mean?
608
00:34:14,239 --> 00:34:19,520
The court in U .S. v. Pfizer said,
reasonable doubt is such as would cause
609
00:34:19,520 --> 00:34:23,860
prudent men to hesitate before acting in
matters of importance.
610
00:34:24,100 --> 00:34:26,300
Let's consider why you might want to
hesitate now.
611
00:34:27,600 --> 00:34:31,860
Jonah Berge had access to his wife's
office. He had access to his wife's
612
00:34:31,860 --> 00:34:35,860
journals. He knew she had a knife
belonging to the defendant in her desk.
613
00:34:35,860 --> 00:34:40,000
the opportunity to kill her and the
information necessary to implicate the
614
00:34:40,000 --> 00:34:41,000
defendant.
615
00:34:41,420 --> 00:34:42,940
He also had a motive.
616
00:34:43,960 --> 00:34:48,139
He was involved with another woman, and
he wanted out of his marriage.
617
00:34:48,780 --> 00:34:52,179
The only problem was he had gotten used
to living on his wife's money.
618
00:34:52,570 --> 00:34:54,250
Of course, that problem could be
overcome.
619
00:34:54,590 --> 00:35:00,770
The terms of Gail's will left $11
million to him. All he had to do to get
620
00:35:00,770 --> 00:35:02,470
was to kill her.
621
00:35:03,690 --> 00:35:06,710
On the other hand, Sandy Morrison
confessed.
622
00:35:07,730 --> 00:35:11,430
You may well ask yourself, why would
anybody do that if they weren't guilty?
623
00:35:11,830 --> 00:35:15,470
That's a good question, and I'm going to
try to answer it. The young man who
624
00:35:15,470 --> 00:35:17,430
signed it is mentally ill.
625
00:35:17,650 --> 00:35:21,150
He lives enshrouded in a depression so
deep...
626
00:35:21,400 --> 00:35:25,980
that the simplest human interactions are
altogether unbearable. A skilled
627
00:35:25,980 --> 00:35:29,060
interrogator locks him in a room for ten
hours.
628
00:35:29,340 --> 00:35:34,220
He grinds down whatever resistance Sandy
is capable of, and by the end, unsure
629
00:35:34,220 --> 00:35:39,400
himself of what he did or didn't do,
Sandy confesses. What you now have to
630
00:35:39,480 --> 00:35:43,380
ladies and gentlemen, is look beyond the
four corners of that document.
631
00:35:44,140 --> 00:35:45,380
You have to look.
632
00:35:46,480 --> 00:35:49,000
Please look at the young man who signed
it.
633
00:35:49,750 --> 00:35:53,770
You've listened to his father. You have
listened to him. I submit to you that
634
00:35:53,770 --> 00:35:54,770
he's not a killer.
635
00:35:54,990 --> 00:35:59,390
I submit to you that he mourns this
woman's death more than anybody in this
636
00:35:59,390 --> 00:36:03,530
room. And I ask that you find him not
guilty.
637
00:36:04,930 --> 00:36:05,930
Thank you.
638
00:36:09,090 --> 00:36:14,490
What I am going to ask is that you
distinguish between fact and fancy.
639
00:36:15,530 --> 00:36:19,310
Now, my adversary has invented an
elaborate scenario whereby Gail Berge's
640
00:36:19,310 --> 00:36:21,890
husband is guilty and his client is
innocent.
641
00:36:22,170 --> 00:36:28,370
Now, the problem with this scenario is
there are no facts to support it. The
642
00:36:28,370 --> 00:36:30,810
problem is my adversary made the whole
thing up.
643
00:36:31,030 --> 00:36:32,290
Jonah was having an affair.
644
00:36:32,590 --> 00:36:36,590
Gail was rich. Jonah must have killed
his wife. Well, ladies and gentlemen,
645
00:36:36,610 --> 00:36:37,710
Jonah didn't kill his wife.
646
00:36:37,970 --> 00:36:42,750
The man who's charged with killing her
did. The defendant has a long history of
647
00:36:42,750 --> 00:36:43,750
mental problems.
648
00:36:44,040 --> 00:36:48,900
And contrary to the sworn testimony of
his father, he does have a history of
649
00:36:48,900 --> 00:36:53,480
violence. He came to trust and depend on
the young woman who was attempting to
650
00:36:53,480 --> 00:36:57,100
treat him. And when she determined that
she couldn't treat him anymore, when he
651
00:36:57,100 --> 00:37:01,880
felt betrayed and abandoned by her, he
reacted in the same way he had reacted
652
00:37:01,880 --> 00:37:04,200
before, with violence, with rage.
653
00:37:04,420 --> 00:37:08,740
And so he raised up his knife and he
stabbed her to death. That, ladies and
654
00:37:08,740 --> 00:37:12,000
gentlemen, is the only scenario
supported by fact.
655
00:37:12,490 --> 00:37:17,430
There's no reasonable doubt here.
There's no doubt at all. I ask that you
656
00:37:17,430 --> 00:37:19,570
the defendant guilty as charged.
657
00:37:35,490 --> 00:37:36,490
Stuart?
658
00:37:36,990 --> 00:37:40,530
Oh, Stuart, wake up. What time is it?
659
00:37:40,830 --> 00:37:42,810
It's about 7 .30. I thought you left
when I did.
660
00:37:43,950 --> 00:37:47,390
Yeah, I had a few questions, so I came
back.
661
00:37:47,610 --> 00:37:50,910
Oh, right. Well, I can't believe you
slept here all night.
662
00:37:51,310 --> 00:37:53,170
Did you bring any donuts?
663
00:37:54,450 --> 00:37:55,450
Just as well.
664
00:37:55,850 --> 00:38:00,530
So, well, your guy walks a very thin
line, doesn't he?
665
00:38:01,250 --> 00:38:04,110
He's definitely feathered his own nest
using his Western and telecom
666
00:38:04,110 --> 00:38:08,190
connections, and he had several
ultimately profitable deals pending at
667
00:38:08,190 --> 00:38:12,000
of the prenup that he didn't mention to
anybody. but there's no slam dunk there.
668
00:38:12,560 --> 00:38:13,560
Anything?
669
00:38:14,540 --> 00:38:15,860
I don't know. Take a look at this.
670
00:38:17,840 --> 00:38:24,420
Now, you see there's a whole series of
unexplained one - and two -night trips
671
00:38:24,420 --> 00:38:25,118
St. Louis?
672
00:38:25,120 --> 00:38:31,080
Yeah, well, couple that with some small
but what I would call very odd stock
673
00:38:31,080 --> 00:38:33,120
purchases. What makes them odd?
674
00:38:34,000 --> 00:38:35,840
Well, he's buying up World Electronics.
675
00:38:36,780 --> 00:38:38,260
That's his company's main competition.
676
00:38:40,879 --> 00:38:43,840
And they're located in? You got it. St.
Louis.
677
00:38:45,340 --> 00:38:46,980
Now, this could mean nothing.
678
00:38:47,260 --> 00:38:48,260
I don't know.
679
00:38:49,480 --> 00:38:50,480
What are you going to do?
680
00:38:52,120 --> 00:38:53,120
Improvise.
681
00:39:03,660 --> 00:39:04,660
Warning, gentlemen.
682
00:39:07,120 --> 00:39:08,120
We need to talk.
683
00:39:08,620 --> 00:39:09,660
Not now, we don't.
684
00:39:10,040 --> 00:39:13,300
I have to finish preparing to address
tomorrow's stockholders' meeting.
685
00:39:13,700 --> 00:39:16,260
$35 made me a Western and Telecom
stockholder.
686
00:39:16,920 --> 00:39:17,738
Address me.
687
00:39:17,740 --> 00:39:18,740
What's this about, Arnold?
688
00:39:18,940 --> 00:39:21,880
I want him to give his wife what she's
entitled to under California community
689
00:39:21,880 --> 00:39:22,880
property laws.
690
00:39:23,360 --> 00:39:24,360
That said,
691
00:39:24,940 --> 00:39:26,180
we'll settle for $50 million.
692
00:39:26,420 --> 00:39:28,860
Most people don't think I have a sense
of humor, Mr. Becker.
693
00:39:29,400 --> 00:39:32,840
You've obviously seen past that. Now, if
you'll excuse us.
694
00:39:34,379 --> 00:39:37,500
What do you suppose my fellow
stockholders would think about their
695
00:39:37,500 --> 00:39:40,120
leader dumping Western and Telecom and
joining the competition?
696
00:39:40,500 --> 00:39:43,060
Now, why would they think that? Because
that's what I'm going to tell them at
697
00:39:43,060 --> 00:39:45,780
tomorrow's stockholders meeting, unless
you give your wife a fair settlement.
698
00:39:45,960 --> 00:39:50,000
Are you threatening me, Mr. Becker? Just
thinking out loud.
699
00:39:50,960 --> 00:39:53,900
Wondering if the other stockholders will
be as curious as I am about all those
700
00:39:53,900 --> 00:39:57,040
trips you've been making to St. Louis. I
mean, I guess you could just be trying
701
00:39:57,040 --> 00:39:58,300
to get a closer look at the Arch.
702
00:39:59,020 --> 00:40:00,060
But I don't think so.
703
00:40:00,350 --> 00:40:03,190
What do you think? I think you're
playing to jump ship as soon as you can
704
00:40:03,190 --> 00:40:06,070
in your stock options. I think your
relationship with World violates your
705
00:40:06,070 --> 00:40:09,630
fiduciary relationship with Western. I
think once news of that hits the street,
706
00:40:09,730 --> 00:40:12,690
you'll be the named defendant and a
great many lawsuits in your stellar
707
00:40:12,690 --> 00:40:14,050
will go into something of an eclipse.
708
00:40:14,950 --> 00:40:16,390
I'm late, Mr. Becker.
709
00:40:17,530 --> 00:40:18,690
And you're delusional.
710
00:40:20,410 --> 00:40:21,410
Am I?
711
00:40:24,690 --> 00:40:25,690
See you at the meeting.
712
00:40:33,230 --> 00:40:35,550
Can I speak to you for a moment,
Counselor? Sure.
713
00:40:36,970 --> 00:40:38,130
I've interviewed witnesses.
714
00:40:38,350 --> 00:40:39,930
I've gone over police reports.
715
00:40:40,230 --> 00:40:44,670
I've done everything I know how to do.
And? And nothing. If Jonah Berge killed
716
00:40:44,670 --> 00:40:47,050
his wife, he's done a good job of
covering his tracks.
717
00:40:47,510 --> 00:40:53,010
Okay. So, you know, I try very hard not
to send innocent people to prison. The
718
00:40:53,010 --> 00:40:56,230
prospect of doing that disturbs me at
least as much as it does you.
719
00:40:56,490 --> 00:40:58,630
Counselor, the jury's better.
720
00:41:00,450 --> 00:41:01,450
Good luck.
721
00:41:02,220 --> 00:41:03,220
Thank you.
722
00:41:11,020 --> 00:41:12,960
Has the jury reached a verdict?
723
00:41:13,380 --> 00:41:15,640
We have, Your Honor. What say you?
724
00:41:16,820 --> 00:41:22,040
In the case of the state of California
versus Sandy Morrison on the charge of
725
00:41:22,040 --> 00:41:27,420
murder in the second degree, we find the
defendant not guilty.
726
00:41:29,040 --> 00:41:31,160
The jury is dismissed with the thanks of
the court.
727
00:41:31,360 --> 00:41:32,880
The defendant is free to go.
728
00:41:33,120 --> 00:41:34,520
The court's adjourned.
729
00:41:37,280 --> 00:41:44,200
How about if we go out for a
celebration?
730
00:41:44,500 --> 00:41:45,600
Would that be all right, Sandy?
731
00:41:46,900 --> 00:41:47,900
Yeah, Ma.
732
00:41:58,830 --> 00:42:02,750
Did you talk to the receptionist? Yes.
Mr. Wilton hasn't left a message there
733
00:42:02,750 --> 00:42:03,830
either. Damn!
734
00:42:04,570 --> 00:42:06,210
Arnie? Jessica.
735
00:42:06,670 --> 00:42:07,770
What have you done?
736
00:42:09,810 --> 00:42:10,810
Thanks.
737
00:42:12,150 --> 00:42:13,630
Matthew called this afternoon.
738
00:42:14,590 --> 00:42:18,850
He gave me a cashier's check of $15
million.
739
00:42:20,250 --> 00:42:22,150
Yeah? How did you do it?
740
00:42:22,530 --> 00:42:24,450
A magician never tells his trick.
741
00:42:28,560 --> 00:42:31,420
I would have been here sooner, but I
wanted to get you something.
742
00:42:33,220 --> 00:42:34,360
I shouldn't have.
743
00:42:40,300 --> 00:42:41,300
What's this?
744
00:42:43,060 --> 00:42:45,620
No. I noticed the brochure is in your
office.
745
00:42:45,960 --> 00:42:49,020
I asked a couple of your partners. They
said this is the car you want.
746
00:42:49,240 --> 00:42:50,240
Oh, it is.
747
00:42:50,960 --> 00:42:53,560
But I can't possibly accept this. It's
way too much money.
748
00:42:54,340 --> 00:42:58,550
Arnie. I don't ever want to hear another
man tell me how to spend my money.
749
00:42:58,690 --> 00:43:01,350
Jessica, it's not that I don't
appreciate the gesture. I do.
750
00:43:04,630 --> 00:43:05,630
It's outrageous.
751
00:43:05,990 --> 00:43:06,990
I know.
752
00:43:13,350 --> 00:43:14,550
It's too extravagant.
753
00:43:15,090 --> 00:43:16,090
It's yours.
754
00:43:17,950 --> 00:43:22,550
I love this car.
755
00:43:54,940 --> 00:43:57,080
Walking after a meal is something people
don't do in LA.
756
00:43:57,280 --> 00:43:58,800
One of life's great pleasures.
757
00:43:59,020 --> 00:44:00,020
Isn't it?
758
00:44:00,480 --> 00:44:05,180
Sandy, your father and I were planning
on heading back to New York.
759
00:44:06,560 --> 00:44:07,560
All right.
760
00:44:08,400 --> 00:44:09,700
I'd like you to come with us.
761
00:44:10,520 --> 00:44:12,220
It wouldn't have to be permanent, son.
762
00:44:12,600 --> 00:44:16,440
We thought it would be an opportunity
for us to spend some time together so we
763
00:44:16,440 --> 00:44:18,020
could figure out what your next step
ought to be.
764
00:44:18,280 --> 00:44:20,080
It would also give you a chance to
decompress a little.
765
00:44:20,580 --> 00:44:23,180
There's nothing like clean sheets and
hot meals to help with this whole thing
766
00:44:23,180 --> 00:44:24,180
behind you.
767
00:44:24,330 --> 00:44:25,550
Yeah, well, I can't just do that.
768
00:44:26,050 --> 00:44:27,050
Why not?
769
00:44:27,410 --> 00:44:29,370
I can't keep up my end of the
conversation.
770
00:44:29,650 --> 00:44:30,910
You don't have to, Sandy.
771
00:44:32,270 --> 00:44:34,550
Well, I can't pass you in the hall.
772
00:44:35,350 --> 00:44:38,610
I can't be there when you get up in the
morning and go to work and still be
773
00:44:38,610 --> 00:44:39,630
there at night when you come home.
774
00:44:40,070 --> 00:44:41,290
Maybe you'll start going out yourself.
775
00:44:41,950 --> 00:44:44,610
Maybe you won't still be here. Look, I
will, all right? I know I will.
776
00:44:45,310 --> 00:44:46,310
Maybe you won't, Sandy.
777
00:44:48,650 --> 00:44:50,290
I went nuts not too long ago.
778
00:44:51,310 --> 00:44:53,690
I couldn't get out of my room. I was in
a mental hospital.
779
00:44:54,970 --> 00:44:56,090
I wasn't able to work.
780
00:44:56,450 --> 00:45:00,150
I wasn't able to be with anyone else,
talk to anyone else. I finally trusted
781
00:45:00,150 --> 00:45:01,970
other people enough to let them help me.
782
00:45:02,230 --> 00:45:03,870
And I got so I could get out of my room.
783
00:45:04,650 --> 00:45:05,650
I'm not like you.
784
00:45:06,610 --> 00:45:07,610
Sorry.
785
00:45:09,150 --> 00:45:10,150
I have to go.
786
00:45:10,910 --> 00:45:11,910
Where will you go?
787
00:45:14,510 --> 00:45:17,930
Sandy, we can't just let you go. We have
to know where you're going, what you're
788
00:45:17,930 --> 00:45:18,930
going to do.
789
00:45:27,080 --> 00:45:29,140
I don't know those things, sis. I can't
tell you.
790
00:45:29,480 --> 00:45:33,720
What I know is that I gotta walk away
from you and from all of you.
791
00:45:34,720 --> 00:45:35,940
Just be by myself.
792
00:45:37,100 --> 00:45:38,100
Will you call?
793
00:45:39,740 --> 00:45:41,940
Yeah. Will you call me, Sandy?
794
00:45:53,260 --> 00:45:54,260
Dad.
795
00:45:57,610 --> 00:45:59,090
Please, don't follow me.
66411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.