All language subtitles for LA Law s08e01 Book of Renovation, Chapter 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,420 --> 00:00:05,500
Ah, well, thank you very much, Mr.
Garabedian. We are interviewing a number
2
00:00:05,500 --> 00:00:08,720
people, and we'll let you know as soon
as we've made our final decision.
3
00:00:09,020 --> 00:00:11,700
Before I leave, I want to say two words
to you.
4
00:00:12,440 --> 00:00:13,720
Class action.
5
00:00:14,020 --> 00:00:18,140
Whether we're talking about negligently
manufactured pacemakers or defective
6
00:00:18,140 --> 00:00:22,040
farm machinery, I believe that multiple
plaintiff lawsuits will generate heap
7
00:00:22,040 --> 00:00:23,100
big moolah.
8
00:00:24,080 --> 00:00:28,200
And I am just the boy to do it.
9
00:00:28,560 --> 00:00:29,760
Ah, thank you.
10
00:00:30,370 --> 00:00:31,370
Thank you.
11
00:00:34,430 --> 00:00:35,850
How many more of these do we have to see
today?
12
00:00:36,210 --> 00:00:37,210
Five more.
13
00:00:37,810 --> 00:00:38,890
I can't do this.
14
00:00:39,190 --> 00:00:42,650
You guys hire whoever you want to hire.
I just, I can't do this anymore.
15
00:00:43,550 --> 00:00:46,210
Hello? Ah, you're... Jane Halliday.
16
00:00:47,210 --> 00:00:48,230
I'm Douglas Brackman.
17
00:00:48,550 --> 00:00:52,230
This is Dan Kelsey, Jonathan Rollins,
and Arnold Becker. Thank you.
18
00:00:52,910 --> 00:00:54,530
Arnold, are you staying?
19
00:00:56,470 --> 00:00:58,310
Why don't you tell us a little bit about
yourself?
20
00:00:58,800 --> 00:00:59,800
I'm from Oklahoma.
21
00:01:00,400 --> 00:01:01,780
Went to Harvard Law School.
22
00:01:02,320 --> 00:01:05,120
I clerked for a federal judge for a year
after graduation.
23
00:01:05,900 --> 00:01:09,060
Following that, I worked in the district
attorney's office in Oklahoma City for
24
00:01:09,060 --> 00:01:09,899
two years.
25
00:01:09,900 --> 00:01:11,420
What made you want to relocate out here?
26
00:01:11,660 --> 00:01:12,660
Well, I have family out here.
27
00:01:13,300 --> 00:01:17,100
Also, I felt I could benefit by
broadening my horizons a bit.
28
00:01:17,300 --> 00:01:21,240
Is there any particular area you'd like
to specialize in? At this point in my
29
00:01:21,240 --> 00:01:25,380
career, I'd just as soon be guided by
what needs presenting, so I'd be happy
30
00:01:25,380 --> 00:01:26,460
do whatever you need me to do.
31
00:01:27,020 --> 00:01:29,760
It says on your resume that you attended
Bob Jones University.
32
00:01:30,360 --> 00:01:34,600
Yes. That's a religious school, isn't
it? Yes, it is. It's a Christian
33
00:01:34,900 --> 00:01:36,700
A fundamentalist Christian college?
34
00:01:37,080 --> 00:01:40,340
Yes. Are you a fundamentalist Christian?
35
00:01:40,540 --> 00:01:41,540
Yes, I am.
36
00:01:41,920 --> 00:01:46,560
Well, forgive me for saying this, but
this firm seems an unlikely setting for
37
00:01:46,560 --> 00:01:49,380
fundamentalist Christian to want to be
in. Perhaps it is.
38
00:01:49,980 --> 00:01:54,180
But I made a decision to pursue a career
and to work and live in a more
39
00:01:54,180 --> 00:01:56,880
mainstream environment than the one I
grew up in.
40
00:01:57,160 --> 00:01:59,780
Your firm is very well regarded in the
legal community.
41
00:02:00,240 --> 00:02:02,160
I think I could benefit from working
here.
42
00:02:02,840 --> 00:02:05,180
And I also think that I could make a
contribution.
43
00:02:05,640 --> 00:02:08,820
Miss Halliday, you might find us
something of a godless bunch.
44
00:02:09,419 --> 00:02:12,820
I think you'll find that I'm really
pretty accepting of people, Mr. Rollins.
45
00:02:13,420 --> 00:02:15,440
And I don't think any of us are godless.
46
00:02:15,760 --> 00:02:18,940
Yea, though I walk through the valley of
the shadow of death, I will fear no
47
00:02:18,940 --> 00:02:20,860
evil. For thou art with me.
48
00:02:21,360 --> 00:02:23,860
Thy rod and thy staff, they comfort me.
49
00:02:24,380 --> 00:02:27,060
Thou preparest a table for me before
mine enemies.
50
00:02:27,420 --> 00:02:29,220
Thou anointest my head with oil.
51
00:02:29,440 --> 00:02:30,880
My cup runneth over.
52
00:02:31,460 --> 00:02:35,120
Surely goodness and mercy shall follow
me all the days of my life.
53
00:02:35,580 --> 00:02:38,220
And I will dwell in the house of the
Lord forever.
54
00:02:39,500 --> 00:02:40,500
Amen.
55
00:02:42,140 --> 00:02:43,140
Well.
56
00:02:43,660 --> 00:02:48,000
It was very nice meeting all of you. And
it was nice meeting you, Miss Halliday.
57
00:02:48,540 --> 00:02:50,460
We'll let you know as soon as we've made
our decision.
58
00:02:50,720 --> 00:02:51,720
Thank you.
59
00:04:49,760 --> 00:04:50,760
Good morning.
60
00:04:52,540 --> 00:04:56,440
Yeah. Okay, well, we'll do it then.
Well, all right.
61
00:04:57,440 --> 00:05:00,220
When is the table going to be ready,
Douglas? They said another week.
62
00:05:01,400 --> 00:05:02,640
Unbelievable. Yeah, that.
63
00:05:02,920 --> 00:05:03,920
Everywhere is that.
64
00:05:04,060 --> 00:05:07,440
Is this it? Yeah. This renovation is
taking on epic proportions.
65
00:05:07,800 --> 00:05:11,340
When are they telling us now it's going
to be done? End of the month. End of
66
00:05:11,340 --> 00:05:12,340
which month?
67
00:05:12,540 --> 00:05:13,820
Fellas, could you hold us down?
68
00:05:14,160 --> 00:05:16,140
We ought to try to get some work done
around here.
69
00:05:16,770 --> 00:05:20,490
Folks, if we could get down to business,
interviews are ongoing for new
70
00:05:20,490 --> 00:05:23,770
associates. I'd like to have someone
hired by the end of the week, if
71
00:05:23,970 --> 00:05:27,290
I think it's safe to say that as far as
Arnold's concerned, we ought to be done
72
00:05:27,290 --> 00:05:31,330
looking now. I trust that what we
witnessed was momentary infatuation and
73
00:05:31,330 --> 00:05:34,030
nothing more than that. We'll see all
the candidates who will make a decision
74
00:05:34,030 --> 00:05:37,150
like everyone else or one whoever is
best qualified for the job.
75
00:05:37,390 --> 00:05:38,369
What are you looking at?
76
00:05:38,370 --> 00:05:39,370
What am I looking at?
77
00:05:40,970 --> 00:05:44,130
I'm looking at the prize in the Cracker
Jack box. I'm looking at the big brass
78
00:05:44,130 --> 00:05:45,550
ring and the merry ground of life.
79
00:05:45,850 --> 00:05:46,850
What are you looking at?
80
00:05:47,050 --> 00:05:50,610
The Bentley Continental R.
81
00:05:51,130 --> 00:05:52,250
You're getting a Bentley?
82
00:05:52,730 --> 00:05:54,190
Yes, I am. How much?
83
00:05:54,430 --> 00:06:00,490
List is $275 ,000. You're spending $275
,000 for a car?
84
00:06:00,710 --> 00:06:01,710
You think that's excessive?
85
00:06:03,950 --> 00:06:06,850
As compelling as this conversation is,
I'd really like to get some work done
86
00:06:06,850 --> 00:06:09,530
before the sounds of hammering drives me
completely crazy.
87
00:06:09,730 --> 00:06:10,750
You're running the meeting, Douglas.
88
00:06:11,130 --> 00:06:12,130
Run the meeting.
89
00:06:12,290 --> 00:06:15,030
Kincaid versus Owens, Pierce, McIntyre,
and Reynolds.
90
00:06:15,290 --> 00:06:19,130
That's mine. Judith Kincaid is suing her
law firm for sexual discrimination
91
00:06:19,130 --> 00:06:21,930
under Title VII for their failure to
make her a partner.
92
00:06:22,170 --> 00:06:26,090
Say it, but for the grace of God, go we.
There are no female partners at Owens,
93
00:06:26,090 --> 00:06:26,729
Pierce, Douglas.
94
00:06:26,730 --> 00:06:28,790
Not even one like there is here.
95
00:06:29,120 --> 00:06:31,660
Can this case be settled? The offers we
received were insulting.
96
00:06:31,920 --> 00:06:35,540
Let's try not to get too much of a
reputation as a repository for litigious
97
00:06:35,540 --> 00:06:37,740
embittered females. Shall we, Ann?
Moving on.
98
00:06:38,880 --> 00:06:39,880
Excuse me. Eli.
99
00:06:40,560 --> 00:06:42,680
Bad time? No, it's a very good time,
everybody.
100
00:06:43,080 --> 00:06:45,260
This is my cousin, Eli Levinson. How do
you do?
101
00:06:45,780 --> 00:06:49,460
Stuart told us you're involved in the
case of the social worker who was
102
00:06:49,680 --> 00:06:52,260
The parents of the accused are all
friends of my family. They're not here
103
00:06:52,260 --> 00:06:53,049
their behalf.
104
00:06:53,050 --> 00:06:55,950
Well, if there's anything any of us can
do to assist you, please let us know.
105
00:06:56,070 --> 00:06:56,789
Thank you.
106
00:06:56,790 --> 00:06:59,630
There's a vacant office you can use, but
we're a little short -handed in the
107
00:06:59,630 --> 00:07:00,630
secretarial department.
108
00:07:00,830 --> 00:07:03,030
Oh, please don't worry about it. You're
being extremely gracious.
109
00:07:03,590 --> 00:07:05,690
I'll make my own arrangements as
concerns a secretary.
110
00:07:05,990 --> 00:07:09,390
Do you think $275 ,000 is too much to
spend on a car?
111
00:07:10,610 --> 00:07:14,170
I don't know. I bust my ass working. I'm
at the top of my field. I have no
112
00:07:14,170 --> 00:07:15,170
dependents.
113
00:07:15,690 --> 00:07:17,850
Who should own a Bentley if not me?
114
00:07:18,110 --> 00:07:19,110
Will it make you happy?
115
00:07:21,090 --> 00:07:22,090
Yes, it will.
116
00:07:22,860 --> 00:07:23,860
Then you should own it.
117
00:07:25,340 --> 00:07:27,340
A wise man arrives from the East.
118
00:07:28,500 --> 00:07:29,640
Nice to meet you, Eli.
119
00:07:29,960 --> 00:07:30,960
Nice to meet you.
120
00:07:33,660 --> 00:07:36,540
Do you think there's any chance he'll be
glad to see us here?
121
00:07:36,880 --> 00:07:41,000
My God, with the trouble he's in, you'd
think he'd be thrilled to see us.
122
00:07:41,240 --> 00:07:43,380
I think you should be prepared for that
not to be the case.
123
00:07:47,680 --> 00:07:48,680
Oh, Sandy.
124
00:07:49,940 --> 00:07:51,020
How are you doing, son?
125
00:07:52,940 --> 00:07:53,940
Who's that?
126
00:07:54,340 --> 00:07:58,460
This is Eli Levinson, an attorney who's
come with us from New York.
127
00:07:58,660 --> 00:07:59,660
What for?
128
00:07:59,740 --> 00:08:01,460
Because you need an attorney.
129
00:08:01,680 --> 00:08:04,440
Because you have a little bit of
difficulty here.
130
00:08:06,300 --> 00:08:10,860
Do you still have my Beatles album,
Yesterday and Today?
131
00:08:15,220 --> 00:08:16,620
We probably do.
132
00:08:17,280 --> 00:08:21,500
I haven't thrown anything of yours away.
Certainly not your record collection.
133
00:08:22,080 --> 00:08:25,320
Well, it's the album cover with the
Beatles in butcher coats.
134
00:08:25,760 --> 00:08:29,660
See, I steamed off the album cover it
was sold with because it's got the
135
00:08:29,660 --> 00:08:30,980
original one underneath.
136
00:08:32,919 --> 00:08:34,460
It's probably worth a fair amount of
money.
137
00:08:34,860 --> 00:08:36,120
Should we send for it?
138
00:08:36,440 --> 00:08:37,539
Do you want to have it here?
139
00:08:38,020 --> 00:08:39,840
I'm thinking you should sell it.
140
00:08:45,340 --> 00:08:46,700
I don't want to go back now.
141
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
Hey, Ray.
142
00:08:48,680 --> 00:08:50,200
Why don't you give us a minute by
ourselves?
143
00:08:58,990 --> 00:08:59,990
I'll see you soon, son.
144
00:09:17,710 --> 00:09:18,710
Sandy?
145
00:09:24,370 --> 00:09:25,370
Sandy?
146
00:09:32,200 --> 00:09:33,700
You don't know me and I don't know you.
147
00:09:36,280 --> 00:09:37,540
You've been charged with murder.
148
00:09:38,660 --> 00:09:41,640
That means you need to have someone
paying very close attention to what
149
00:09:41,640 --> 00:09:42,640
to you.
150
00:09:43,300 --> 00:09:44,300
Do you have a cigarette?
151
00:09:45,740 --> 00:09:46,740
I don't smoke.
152
00:09:48,040 --> 00:09:49,540
I didn't ask you if you smoke.
153
00:09:50,000 --> 00:09:51,360
I asked you if you had a cigarette.
154
00:09:53,640 --> 00:09:54,640
I don't.
155
00:09:56,580 --> 00:09:57,580
It's Andy.
156
00:09:59,440 --> 00:10:01,620
There's a preliminary hearing scheduled
for tomorrow.
157
00:10:02,440 --> 00:10:05,120
Do you have any problem with me
representing you at that hearing?
158
00:10:06,200 --> 00:10:07,660
No. Good.
159
00:10:10,640 --> 00:10:13,660
Is there anything you can tell me about
the crime you're being charged with?
160
00:10:13,940 --> 00:10:14,940
No.
161
00:10:16,280 --> 00:10:17,280
Okay.
162
00:10:18,080 --> 00:10:19,080
Can I go now?
163
00:10:20,920 --> 00:10:21,920
Sure.
164
00:10:25,940 --> 00:10:26,940
See you tomorrow.
165
00:10:28,840 --> 00:10:29,840
Who are you again?
166
00:10:30,420 --> 00:10:31,520
I'm your lawyer, kid.
167
00:10:40,540 --> 00:10:44,520
How long did you work at Owen Pierce
McIntyre and Reynolds Smith Kincaid?
168
00:10:44,520 --> 00:10:46,660
years. I was hired right out of law
school.
169
00:10:48,080 --> 00:10:51,440
What were you told about your
performance during that time?
170
00:10:51,660 --> 00:10:56,460
I was told that my analytical skills
were first rate, as were my briefs, as
171
00:10:56,460 --> 00:10:57,760
my performance as a litigator.
172
00:10:58,250 --> 00:11:00,730
as was my ability to supervise other
associates.
173
00:11:01,090 --> 00:11:03,730
Were any conversations held with
reference to your being made partner?
174
00:11:04,030 --> 00:11:07,310
Yes. In June of 1989, I came up for
partnership review.
175
00:11:07,550 --> 00:11:08,549
What were you told?
176
00:11:08,550 --> 00:11:13,630
I was told that while my work as an
attorney was outstanding, my quote
177
00:11:13,630 --> 00:11:15,850
people skills needed some adjustment.
178
00:11:16,210 --> 00:11:21,370
I was told that I could be abrasive, I
could be terse, and I was told that I
179
00:11:21,370 --> 00:11:22,370
lacked a sense of humor.
180
00:11:22,690 --> 00:11:23,710
How did you respond?
181
00:11:24,030 --> 00:11:27,490
I said that I would work on it. Did you
work on it? Yes, I... Tried to be a
182
00:11:27,490 --> 00:11:29,190
little more patient in dealing with
associates.
183
00:11:30,070 --> 00:11:31,750
Tried to explain myself more.
184
00:11:33,390 --> 00:11:35,130
Even tried telling an occasional joke.
185
00:11:35,810 --> 00:11:38,530
Would you tell the court what happened
the next time you came up for
186
00:11:38,530 --> 00:11:41,670
review? I was told that I wasn't on the
partnership track.
187
00:11:42,610 --> 00:11:46,530
Period. Did any of the partners at Owen,
Pierce, McIntyre and Reynolds tell you
188
00:11:46,530 --> 00:11:47,930
why? Steve Bullock did.
189
00:11:48,490 --> 00:11:51,710
I went into his office and asked him
point blank why I wasn't being
190
00:11:51,710 --> 00:11:52,469
for partner.
191
00:11:52,470 --> 00:11:56,210
He said, Judith, I'll deny it if you
ever quote me, but the truth is...
192
00:11:56,810 --> 00:11:58,090
You're just too butch.
193
00:11:58,510 --> 00:11:59,850
I have no further questions.
194
00:12:02,990 --> 00:12:08,290
Would you say that one's ability to get
along with other people was in any way
195
00:12:08,290 --> 00:12:11,710
significant in evaluating one's
performance as an attorney?
196
00:12:11,970 --> 00:12:14,790
I get along with people just fine, Mr.
McCafferty. Do you?
197
00:12:15,150 --> 00:12:19,390
February 10th, 1991, an associate by the
name of...
198
00:12:20,220 --> 00:12:24,940
Robin Michael, after working 14 -hour
days for two weeks straight, was leaving
199
00:12:24,940 --> 00:12:29,720
the office at 6 p .m. to attend a hockey
game. You stopped him at the door, told
200
00:12:29,720 --> 00:12:34,060
him you had him fired if he went. I was
waiting on research he was responsible
201
00:12:34,060 --> 00:12:36,220
for. It couldn't have waited till the
following day?
202
00:12:36,540 --> 00:12:43,180
No. December 14th, 1990, you initiated a
confrontation with Bob Connolly, a
203
00:12:43,180 --> 00:12:46,080
senior member at the firm, because of an
imagined slight.
204
00:12:46,720 --> 00:12:49,760
And you saw fit to do so in front of a
client. It wasn't imagined.
205
00:12:50,540 --> 00:12:54,780
I felt as though Bob Connolly had
addressed me in a condescending tone of
206
00:12:55,020 --> 00:12:58,080
Well, would you tell us, Miss Kincaid,
what you hoped to accomplish by
207
00:12:58,080 --> 00:13:00,560
initiating a confrontation in front of a
client?
208
00:13:00,780 --> 00:13:03,500
I didn't hope to accomplish anything,
Mr.
209
00:13:03,700 --> 00:13:07,920
McCafferty. I did it because I found Mr.
Connolly's behavior intolerable.
210
00:13:09,680 --> 00:13:13,040
Do you fit in at Owen, Pierce, McIntyre,
and Reynolds, Miss Kincaid? Objection!
211
00:13:13,040 --> 00:13:14,420
I wasn't allowed to fit in.
212
00:13:15,400 --> 00:13:17,500
I'm not sexy. I'm not funny.
213
00:13:18,600 --> 00:13:20,240
And I don't know the secret handshake.
214
00:13:21,040 --> 00:13:24,180
If they didn't want me around, they
should have said so. I think in a manner
215
00:13:24,180 --> 00:13:26,540
speaking, that's what they did. Isn't
it, Miss Kincaid?
216
00:13:26,760 --> 00:13:29,120
I put my heart and soul into that job.
217
00:13:29,920 --> 00:13:30,940
I held back nothing.
218
00:13:31,700 --> 00:13:34,920
If they weren't prepared to treat me
like a colleague, they shouldn't have
219
00:13:34,920 --> 00:13:35,920
me in the first place.
220
00:13:36,900 --> 00:13:40,360
They shouldn't have stolen eight years
of my life.
221
00:13:41,580 --> 00:13:42,580
I'm finished, Your Honor.
222
00:14:07,310 --> 00:14:08,570
I can't believe what you're driving.
223
00:14:08,830 --> 00:14:10,350
Hey, if you're going to have a car, have
a car.
224
00:14:10,970 --> 00:14:12,230
Good to see you.
225
00:14:15,410 --> 00:14:16,610
So you and Jeffrey are finished?
226
00:14:17,190 --> 00:14:18,310
Yeah, we're divorced.
227
00:14:18,730 --> 00:14:19,730
I'm sorry to hear that.
228
00:14:20,050 --> 00:14:22,970
Hey, it's for the best anyway, believe
me. We would have killed each other if
229
00:14:22,970 --> 00:14:23,970
would have stayed together.
230
00:14:24,470 --> 00:14:25,470
How's his health?
231
00:14:26,130 --> 00:14:27,130
Mentally, he's terminal.
232
00:14:27,490 --> 00:14:28,490
Physically, he's fine.
233
00:14:29,250 --> 00:14:30,189
How's Sidney?
234
00:14:30,190 --> 00:14:31,590
Good. Charlie?
235
00:14:31,950 --> 00:14:34,170
Good. Everybody's just where they were
when you left.
236
00:14:34,890 --> 00:14:36,490
You know, I think about you guys a lot.
237
00:14:37,380 --> 00:14:38,380
Yeah? Yeah.
238
00:14:39,760 --> 00:14:42,080
How? What have you been doing since
you're out here?
239
00:14:42,380 --> 00:14:44,460
Ah, you know, a little bit of this, a
little bit of that.
240
00:14:44,900 --> 00:14:48,360
You know, looking for a job, meeting
people, going on a lot of blind dates,
241
00:14:48,440 --> 00:14:49,620
checking out the local culture.
242
00:14:50,420 --> 00:14:54,160
It's not much like New York, is it? It's
not anything like New York. It's clean,
243
00:14:54,500 --> 00:14:59,120
sunny all the time, nobody jaywalks,
nobody has had a dress.
244
00:14:59,720 --> 00:15:00,820
Other than that, I love it.
245
00:15:02,900 --> 00:15:04,320
You want to work for me while I'm in
town?
246
00:15:04,560 --> 00:15:05,560
You need somebody?
247
00:15:05,640 --> 00:15:06,640
Yes, I need somebody.
248
00:15:06,880 --> 00:15:08,740
Oh, I would love to work for you.
249
00:15:09,120 --> 00:15:11,420
In addition to everything else, I could
use some help getting around town.
250
00:15:11,700 --> 00:15:12,579
What do you mean?
251
00:15:12,580 --> 00:15:13,580
I don't drive.
252
00:15:13,760 --> 00:15:14,840
What do you mean you don't drive?
253
00:15:15,100 --> 00:15:17,500
I've lived in New York City all my life.
Denise, I never learned to drive.
254
00:15:18,180 --> 00:15:19,180
I'll be your driver.
255
00:15:20,000 --> 00:15:21,000
Great.
256
00:15:21,520 --> 00:15:24,780
You know, you don't know how much easier
it is to get around out here than it is
257
00:15:24,780 --> 00:15:28,680
in New York. I mean, it hardly ever
rains. You never, ever have to fight for
258
00:15:28,680 --> 00:15:30,960
cab. People are courteous. They're more
relaxed.
259
00:15:31,180 --> 00:15:32,700
You know, they're not always trying to
kill each other.
260
00:15:37,640 --> 00:15:38,599
What are you looking at?
261
00:15:38,600 --> 00:15:39,800
I'm looking at you.
262
00:15:40,520 --> 00:15:42,520
And I'm liking what I see.
263
00:15:42,920 --> 00:15:43,779
Oh, really?
264
00:15:43,780 --> 00:15:44,739
That's right.
265
00:15:44,740 --> 00:15:46,780
Give me your telephone number. Drop
dead.
266
00:15:47,100 --> 00:15:48,220
Give me your telephone number.
267
00:15:48,540 --> 00:15:49,419
Let's go.
268
00:15:49,420 --> 00:15:50,420
Come on.
269
00:15:53,740 --> 00:15:56,660
Court will come to order. Judge Shays
presiding.
270
00:16:00,680 --> 00:16:01,680
Be seated.
271
00:16:03,660 --> 00:16:05,320
People versus Sandy Morrison.
272
00:16:05,880 --> 00:16:07,900
Thomas Mullaney for the prosecution,
Your Honor.
273
00:16:08,160 --> 00:16:12,760
The defendant is charged under Section
189 of the California Penal Code with
274
00:16:12,760 --> 00:16:13,760
murder in the first degree.
275
00:16:13,960 --> 00:16:16,920
My name is Eli Levinson, Your Honor. I'm
an attorney licensed to practice in the
276
00:16:16,920 --> 00:16:21,020
state of New York. My appearance on Mr.
Morrison's behalf is pro hoc vice. Do
277
00:16:21,020 --> 00:16:23,120
you have supporting papers for a pro hoc
vice appearance?
278
00:16:23,500 --> 00:16:24,359
I do.
279
00:16:24,360 --> 00:16:25,360
Approach.
280
00:16:30,719 --> 00:16:32,400
Is your client prepared to enter a plea?
281
00:16:32,600 --> 00:16:35,640
At this point, Your Honor, I really
haven't had an adequate opportunity to
282
00:16:35,640 --> 00:16:38,860
confer with my client. I would beg the
court's indulgence that he might enter a
283
00:16:38,860 --> 00:16:39,819
plea at a later date.
284
00:16:39,820 --> 00:16:42,100
I'll set it down for Thursday. Is that
all right, Mr. Mullaney?
285
00:16:42,420 --> 00:16:43,420
Yes, it is, Your Honor.
286
00:16:43,640 --> 00:16:46,940
At this time, Your Honor, I would also
move for Mr. Mullaney's
287
00:16:47,400 --> 00:16:50,500
On what grounds? On the grounds that my
appearance in the state of California is
288
00:16:50,500 --> 00:16:53,900
in association with a firm of McKenzie,
Brackman, Becker, Kelsey, Markowitz, and
289
00:16:53,900 --> 00:16:57,340
Morales, a firm of which I believe Mr.
Mullaney was a member. Your Honor, I
290
00:16:57,340 --> 00:16:59,560
haven't been a member of the firm for
more than a year.
291
00:16:59,840 --> 00:17:01,940
And I haven't met Mr. Levinson until
today.
292
00:17:03,000 --> 00:17:06,280
I'm going to have to take this matter
under advisement, gentlemen. I am not
293
00:17:06,280 --> 00:17:07,660
prepared to rule on this now.
294
00:17:07,900 --> 00:17:11,920
Your Honor, in that I sense this is
little more than a delaying tactic, I'm
295
00:17:11,920 --> 00:17:14,900
prepared to withdraw from the case. My
office will appoint another prosecutor.
296
00:17:15,640 --> 00:17:18,920
Very well. I would assume that all
evidence related to this case be made
297
00:17:18,920 --> 00:17:22,460
available, be it inculpatory or
exculpatory. I would also ask that at
298
00:17:22,460 --> 00:17:25,819
hearing the court entertain an
application for bail. I believe that
299
00:17:25,980 --> 00:17:30,160
Levinson looks over the evidence,
inculpatory and exculpatory, he will
300
00:17:30,160 --> 00:17:32,740
to pursue his application for bail. Why
is that?
301
00:17:33,180 --> 00:17:34,440
Mr. Morrison confessed.
302
00:17:44,050 --> 00:17:45,710
I'll see you back at the office.
303
00:17:46,250 --> 00:17:47,250
Excuse me.
304
00:17:47,890 --> 00:17:49,190
You're Sandy's parents?
305
00:17:50,170 --> 00:17:51,910
Yes, we are. I'm Jonah Berge.
306
00:17:52,270 --> 00:17:53,790
It was my wife who was killed.
307
00:17:54,770 --> 00:18:00,330
I want you to know that I'm not unaware
of your pain in all of this, and I
308
00:18:00,330 --> 00:18:03,710
certainly don't want you to feel as
though I'm going to be sitting here in
309
00:18:03,710 --> 00:18:06,230
looking at you or your son, for that
matter, with hatred.
310
00:18:07,490 --> 00:18:08,650
This is a tragedy.
311
00:18:10,550 --> 00:18:12,410
Tragedy for all of us. Yes, it is.
312
00:18:13,670 --> 00:18:15,470
Thank you for saying that.
313
00:18:15,810 --> 00:18:19,030
If Gail were here, she would have said
it. But since she isn't, I know that she
314
00:18:19,030 --> 00:18:20,030
would want me to.
315
00:18:25,250 --> 00:18:26,229
Look at her all.
316
00:18:26,230 --> 00:18:29,890
I was pleased with yesterday. What about
you? I thought it went well. The cat
317
00:18:29,890 --> 00:18:30,890
that he got to me.
318
00:18:31,250 --> 00:18:32,450
A little. It's okay, though.
319
00:18:32,830 --> 00:18:36,270
I didn't want him to get to me. From the
jury's perspective, it'll probably work
320
00:18:36,270 --> 00:18:37,430
to your advantage that he did.
321
00:18:38,210 --> 00:18:39,210
Sylvia.
322
00:18:39,660 --> 00:18:40,659
Hello, Judith.
323
00:18:40,660 --> 00:18:42,980
I didn't expect they'd have you sitting
in the port.
324
00:18:43,840 --> 00:18:45,440
I am a member of the firm.
325
00:18:46,260 --> 00:18:50,600
They're using you as window dressing,
Sylvia. I don't choose to see it that
326
00:18:50,620 --> 00:18:52,920
Judith. I believe I'm serving a useful
function.
327
00:18:55,280 --> 00:18:56,340
May we join you?
328
00:18:56,840 --> 00:18:58,180
I'd rather that you didn't.
329
00:19:07,690 --> 00:19:13,010
Could you tell us why an offer of
partnership wasn't made to Judith
330
00:19:13,230 --> 00:19:16,810
I'd say it was a combination of things.
Her work was good, albeit not
331
00:19:16,810 --> 00:19:17,810
exceptional.
332
00:19:18,110 --> 00:19:23,630
She demonstrated no real potential for
generating business, and her personality
333
00:19:23,630 --> 00:19:28,130
most definitely hurt her. In what way
did it hurt her? Those of us who worked
334
00:19:28,130 --> 00:19:30,910
with her found her to be rather severe,
cold even.
335
00:19:31,410 --> 00:19:34,530
She had a low flashpoint. She tended to
be...
336
00:19:34,830 --> 00:19:38,190
Well, abrasive, bossy, ill -tempered,
not a lot of fun to be around.
337
00:19:39,250 --> 00:19:41,890
Given all that, we decided she wasn't
partnership material.
338
00:19:42,230 --> 00:19:44,930
Was this determination influenced by the
fact that she's a woman?
339
00:19:45,370 --> 00:19:46,370
Absolutely not.
340
00:19:46,630 --> 00:19:48,490
If anything, I'd say it gave her an
advantage.
341
00:19:48,770 --> 00:19:51,330
We're desperately trying to bring in
some women partners.
342
00:19:51,570 --> 00:19:52,950
We're in law schools recruiting.
343
00:19:53,330 --> 00:19:57,690
We have more women associates at the
firm now than at any time in the past
344
00:19:57,690 --> 00:20:01,110
history, and I think that at least one
of them is going to make partner.
345
00:20:01,350 --> 00:20:02,690
I assure you, we want a woman.
346
00:20:03,450 --> 00:20:05,790
We just... Didn't want this woman.
347
00:20:06,010 --> 00:20:07,010
I have nothing further.
348
00:20:09,470 --> 00:20:13,370
How many attorneys are there in your
firm, Mr. McIntyre? Forty -three.
349
00:20:13,690 --> 00:20:14,770
How many partners?
350
00:20:15,190 --> 00:20:17,550
Ten senior partners, fourteen junior
partners.
351
00:20:18,310 --> 00:20:20,110
How many senior partners are women?
352
00:20:20,790 --> 00:20:24,950
None. How many junior partners are
women? I'm not unaware that there's a
353
00:20:24,950 --> 00:20:25,950
problem.
354
00:20:26,270 --> 00:20:29,470
We are in need of the humanizing
influence a woman would bring.
355
00:20:29,820 --> 00:20:31,380
The right woman just hasn't come along.
356
00:20:31,600 --> 00:20:32,820
The truth is, she doesn't exist.
357
00:20:33,180 --> 00:20:36,540
The attributes you want in a woman and
the attributes you want in a lawyer are
358
00:20:36,540 --> 00:20:39,500
mutually exclusive. Your Honor. What
you've done is nothing more than to
359
00:20:39,500 --> 00:20:43,620
construct an elaborate pretext for never
having to allow a woman into what you
360
00:20:43,620 --> 00:20:45,020
like to think of as your private club.
361
00:20:45,220 --> 00:20:48,240
Look, I'm not going to be bullied by
her, and I'm not going to be bullied by
362
00:20:48,240 --> 00:20:49,219
you.
363
00:20:49,220 --> 00:20:52,600
Every time you don't get what you want,
it's because you're a woman, right?
364
00:20:52,860 --> 00:20:55,060
It's the glass ceiling, whatever that
is.
365
00:20:55,300 --> 00:20:56,300
Well, you know what?
366
00:20:56,540 --> 00:20:58,580
I'm a little sick of all your whining.
367
00:20:59,240 --> 00:21:00,700
Sick of all who's whining, Mr.
368
00:21:00,900 --> 00:21:01,900
McIntyre.
369
00:21:03,100 --> 00:21:05,780
Forgive me, Your Honor. I didn't mean to
speak in generalities.
370
00:21:06,000 --> 00:21:09,380
I'm the one that asked the question, Mr.
McIntyre. Who's whining were you
371
00:21:09,380 --> 00:21:12,520
referring to? I was referring to the
plaintiff, and only the plaintiff.
372
00:21:12,720 --> 00:21:15,460
Your Honor, at this time, I'd like to
announce my intention to call Sylvia
373
00:21:15,460 --> 00:21:16,460
Reiner as a witness.
374
00:21:16,520 --> 00:21:17,199
I object.
375
00:21:17,200 --> 00:21:20,100
Your Honor, Sylvia Reiner is a member of
the defense team in this case.
376
00:21:20,300 --> 00:21:23,640
Your Honor, I insist on being able to
examine the policies of this firm as
377
00:21:23,640 --> 00:21:24,640
pertain to women.
378
00:21:25,180 --> 00:21:29,040
I believe the jury is entitled to
determine for themselves who it was Mr.
379
00:21:29,180 --> 00:21:30,380
McIntyre was referring to.
380
00:21:30,980 --> 00:21:33,180
Given the lateness of the hour, we'll
adjourn for today.
381
00:21:33,640 --> 00:21:36,820
When we convene again tomorrow morning,
you may call Miss Reiner to the stand.
382
00:21:37,740 --> 00:21:39,480
The witness is excused.
383
00:21:39,720 --> 00:21:40,720
Court is adjourned.
384
00:21:45,080 --> 00:21:49,620
My firm specializes in environmental
law, and that's the field I'm primarily
385
00:21:49,620 --> 00:21:52,360
interested in. You have a good deal of
litigation experience, it seems.
386
00:21:52,700 --> 00:21:53,700
Yes, I do.
387
00:21:53,780 --> 00:21:54,780
Very impressive.
388
00:21:55,150 --> 00:21:58,750
I appreciate you saying that, but before
I'd consider joining this organization,
389
00:21:59,050 --> 00:22:00,670
there are a few things we'd have to
address.
390
00:22:01,070 --> 00:22:01,829
Like what?
391
00:22:01,830 --> 00:22:04,910
The air in this building is bad. There
has to be significantly better
392
00:22:04,910 --> 00:22:08,710
circulation. I require ergonomically
correct seating for myself and my
393
00:22:08,710 --> 00:22:12,490
assistant, as well as radiation
shielding for all the video display
394
00:22:13,330 --> 00:22:17,570
Look, it's one thing to take on
environmental causes where deep pocket
395
00:22:17,570 --> 00:22:18,810
defendants are involved.
396
00:22:19,070 --> 00:22:21,890
It's another thing to put one's own
affairs in order.
397
00:22:22,350 --> 00:22:25,410
In other words, are you prepared to walk
it like you talk it?
398
00:22:27,670 --> 00:22:29,050
I don't believe we have a resume.
399
00:22:29,530 --> 00:22:31,910
Forget the resume. I haven't been
working for the last three years.
400
00:22:32,230 --> 00:22:33,230
What have you been doing?
401
00:22:33,430 --> 00:22:34,430
I've been in jail.
402
00:22:34,790 --> 00:22:36,130
I was convicted of mail fraud.
403
00:22:36,650 --> 00:22:39,490
I served 28 months. Now I'm out and I'm
raring to go.
404
00:22:39,730 --> 00:22:43,430
How are you able to practice law if you
were convicted of mail fraud?
405
00:22:43,690 --> 00:22:44,870
I'm not able to practice law.
406
00:22:45,290 --> 00:22:49,130
What I am able to do is make a great
deal of money in commercial real estate
407
00:22:49,130 --> 00:22:53,830
syndication. What I need is a base of
operations from which to do it.
408
00:22:57,790 --> 00:23:00,930
I guess I'd like to start off by asking
about maternity leave.
409
00:23:10,090 --> 00:23:11,090
Miss Kelsey.
410
00:23:12,810 --> 00:23:13,810
Yes, hi.
411
00:23:14,440 --> 00:23:16,440
I wonder if I could talk to you for a
minute.
412
00:23:17,540 --> 00:23:18,540
Come in.
413
00:23:21,200 --> 00:23:26,640
I'd like to know what it is you hope to
accomplish, really, by calling me as a
414
00:23:26,640 --> 00:23:29,220
witness. Exactly what I said I hope to
accomplish.
415
00:23:29,480 --> 00:23:33,300
To demonstrate that the way my client
was treated is indicative of the way
416
00:23:33,300 --> 00:23:36,980
women at your firm are treated. I have
no complaints about how I was treated.
417
00:23:37,700 --> 00:23:40,140
I understand that. Then why call me as a
witness?
418
00:23:41,040 --> 00:23:44,940
My testimony isn't going to affect the
outcome of this case one way or another.
419
00:23:45,140 --> 00:23:47,520
If I felt that way, I wouldn't call you
as a witness.
420
00:23:49,640 --> 00:23:51,280
You're a partner here, Miss Kelsey?
421
00:23:51,580 --> 00:23:52,900
Yes. You're a partner.
422
00:23:53,420 --> 00:23:56,820
Judith could become a partner at any
number of firms, I'm sure.
423
00:23:57,200 --> 00:24:00,200
You two are bright, successful young
women.
424
00:24:00,700 --> 00:24:05,840
Why is it necessary for you to do this
to me? Why is it necessary to humiliate
425
00:24:05,840 --> 00:24:07,960
me? I'm not trying to humiliate you,
Miss Reiner.
426
00:24:08,160 --> 00:24:11,300
That's what you're going to do. You're
going to paint me as this poor, pathetic
427
00:24:11,300 --> 00:24:16,060
creature who's worked her entire adult
life in return for whatever scraps these
428
00:24:16,060 --> 00:24:17,380
men have thrown her from the table.
429
00:24:17,640 --> 00:24:20,840
I don't want to be depicted that way.
Can you understand that?
430
00:24:23,640 --> 00:24:27,160
Obviously, it's not an issue of any
significance.
431
00:24:39,720 --> 00:24:41,000
Are you married, Miss Reiner?
432
00:24:41,280 --> 00:24:42,320
Objection. Irrelevant.
433
00:24:42,520 --> 00:24:45,820
Your Honor, I think the jury's entitled
to view the totality of circumstances
434
00:24:45,820 --> 00:24:46,900
affecting this woman.
435
00:24:47,800 --> 00:24:48,800
I'll allow it.
436
00:24:49,160 --> 00:24:50,160
I'm divorced.
437
00:24:50,420 --> 00:24:51,420
Do you have children?
438
00:24:51,760 --> 00:24:53,260
I have three grown children.
439
00:24:53,560 --> 00:24:54,780
How long have you been divorced?
440
00:24:55,400 --> 00:24:56,480
Since 1970.
441
00:24:57,040 --> 00:25:00,180
Who provided most of the income that you
and your children lived on, Miss
442
00:25:00,180 --> 00:25:02,060
Reiner? I provided all the income.
443
00:25:03,020 --> 00:25:06,200
What year did you come to work for Owen
Pierce McIntyre and Reynolds?
444
00:25:06,520 --> 00:25:10,440
1962. And you've remained there ever
since as an associate, is that right?
445
00:25:10,660 --> 00:25:11,660
Yes, I have.
446
00:25:11,760 --> 00:25:15,280
Now, as time went on, one of your
responsibilities was to train other
447
00:25:15,280 --> 00:25:16,380
associates, wasn't it?
448
00:25:17,140 --> 00:25:21,320
Yes. Yet there were a variety of
perquisites and privileges extended to
449
00:25:21,320 --> 00:25:24,280
associates that weren't extended to you,
weren't there? I really have no
450
00:25:24,280 --> 00:25:26,040
complaints about the way I've been
treated.
451
00:25:26,300 --> 00:25:27,460
Were you given your own office?
452
00:25:27,760 --> 00:25:29,540
No, I wasn't. Your own secretary?
453
00:25:30,000 --> 00:25:34,020
No. Isn't it a fact, Miss Reiner, that
you make less money than associates whom
454
00:25:34,020 --> 00:25:35,260
you yourself have trained?
455
00:25:35,500 --> 00:25:38,680
I wouldn't know the answer to that
question. Isn't it also a fact, Miss
456
00:25:38,700 --> 00:25:41,840
that until this trial you were never
once allowed to set foot in a courtroom?
457
00:25:42,140 --> 00:25:43,900
As I said, I have no complaints.
458
00:25:44,600 --> 00:25:47,680
Have you seen the evaluation that was
made when you first came up for
459
00:25:47,680 --> 00:25:49,400
partnership review, Miss Reiner?
460
00:25:49,620 --> 00:25:53,740
No, I haven't. I have a copy of it here.
I ask that it be admitted into evidence
461
00:25:53,740 --> 00:25:55,240
as plaintiff's exhibit number five.
462
00:25:55,780 --> 00:25:57,960
Objection! This evaluation is ancient
history.
463
00:25:58,400 --> 00:26:01,580
Attitudes towards women across the board
were totally different then. I would
464
00:26:01,580 --> 00:26:04,280
maintain, Your Honor, that what we're
here to determine is just how different
465
00:26:04,280 --> 00:26:07,600
they are. It seems to me that the only
thing that's different is the degree of
466
00:26:07,600 --> 00:26:09,720
subterfuge those attitudes are concealed
behind.
467
00:26:10,100 --> 00:26:11,100
I'll allow it to come in.
468
00:26:12,940 --> 00:26:19,500
I quote, Sylvia is, like most women,
good with details, but utterly lacking
469
00:26:19,500 --> 00:26:20,840
fire or leadership potential.
470
00:26:22,400 --> 00:26:23,680
Loyal as a Saint Bernard.
471
00:26:24,640 --> 00:26:26,460
Keep her chained to the doghouse.
472
00:26:27,070 --> 00:26:30,170
Feed her once a day, and she'll follow
us anywhere.
473
00:26:32,170 --> 00:26:35,070
Definitely not partnership material. Not
even close.
474
00:26:38,950 --> 00:26:40,630
Would you agree with that
characterization?
475
00:26:41,770 --> 00:26:44,690
I have no complaints about the way I was
treated.
476
00:26:44,910 --> 00:26:48,350
Is it possible, Miss Reiner, that having
to raise three children on your own
477
00:26:48,350 --> 00:26:49,630
taught you to have no complaints?
478
00:26:50,770 --> 00:26:52,710
You have no right to do this.
479
00:26:53,990 --> 00:26:56,230
This is supposed to be about your life.
480
00:26:56,650 --> 00:26:59,490
You have no right to force me to talk
about my life.
481
00:27:00,910 --> 00:27:02,490
I apologize, Miss Reiner.
482
00:27:03,850 --> 00:27:04,850
Nothing further.
483
00:27:10,830 --> 00:27:12,190
I'm looking for Beverly Halloran.
484
00:27:12,410 --> 00:27:13,389
You found her.
485
00:27:13,390 --> 00:27:15,230
I was told that you were assigned to the
Morrison case.
486
00:27:15,590 --> 00:27:16,569
Who are you?
487
00:27:16,570 --> 00:27:18,910
I'm Eli Levinson. I'm representing Sandy
Morrison.
488
00:27:19,750 --> 00:27:20,750
Sit down.
489
00:27:22,270 --> 00:27:24,490
I assume you know we're dealing with
someone who's quite ill.
490
00:27:24,710 --> 00:27:25,710
Are we?
491
00:27:26,060 --> 00:27:27,140
Have you studied his file?
492
00:27:27,900 --> 00:27:29,060
Yes. Then what's the question?
493
00:27:29,540 --> 00:27:31,640
He's been institutionalized half a dozen
times.
494
00:27:32,100 --> 00:27:34,700
He's been diagnosed as a clinical
bipolar depressive.
495
00:27:35,700 --> 00:27:38,520
You don't doubt that that was a factor,
do you? A factor in what?
496
00:27:38,980 --> 00:27:41,540
A factor in Morrison having killed Gail
Bergey.
497
00:27:43,480 --> 00:27:44,680
Assuming, of course, that he did.
498
00:27:44,880 --> 00:27:47,540
Your client is a very dangerous man, Mr.
Levinson.
499
00:27:47,880 --> 00:27:49,940
I'm not interested in his clinical
diagnosis.
500
00:27:50,160 --> 00:27:52,560
I'm interested in getting him off the
street. Me too.
501
00:27:53,420 --> 00:27:55,560
but the truth is he never should have
been on the street.
502
00:27:56,060 --> 00:27:59,340
And if you force me to try this case, I
will subpoena every shrink and hospital
503
00:27:59,340 --> 00:28:00,720
administrator this kid ever saw.
504
00:28:01,020 --> 00:28:04,000
Anyone who had anything to do with
putting him on the street will be called
505
00:28:04,000 --> 00:28:07,660
witness. I'll make this trial about how
Sandy Morrison got to be a killer, not
506
00:28:07,660 --> 00:28:08,660
whether or not he was one.
507
00:28:08,740 --> 00:28:11,820
You can try to make it about that, Mr.
Levinson. Whether you succeed or not
508
00:28:11,820 --> 00:28:12,820
depends on the judge.
509
00:28:12,860 --> 00:28:15,560
You're right, and I'm more than willing
to take that chance.
510
00:28:17,400 --> 00:28:18,680
What is it you're looking for?
511
00:28:20,000 --> 00:28:21,440
Not guilty by reason of insanity.
512
00:28:22,200 --> 00:28:24,500
Long -term commitment to a secure mental
hospital.
513
00:28:25,340 --> 00:28:29,020
Come on, that should satisfy your need
to get him off the street and my need to
514
00:28:29,020 --> 00:28:30,019
get him some help.
515
00:28:30,020 --> 00:28:32,520
I have your assurance you won't fight me
on the issue of confinement.
516
00:28:33,040 --> 00:28:34,040
Absolutely.
517
00:28:37,360 --> 00:28:38,360
Okay.
518
00:28:38,700 --> 00:28:42,000
He pleads guilty in court, I won't
oppose it, and we'll schedule a
519
00:28:42,000 --> 00:28:45,920
hearing. He also remains in custody
until such time as he can be transferred
520
00:28:45,920 --> 00:28:46,920
a mental hospital.
521
00:28:47,380 --> 00:28:48,380
Agreed.
522
00:28:50,440 --> 00:28:51,440
Okay.
523
00:28:52,699 --> 00:28:54,560
Well, nice doing business with you,
Counselor.
524
00:28:55,220 --> 00:28:56,380
Nice doing business with you.
525
00:29:01,980 --> 00:29:04,700
Are you sure I can't interest you in a
little wine? They've got a great
526
00:29:04,700 --> 00:29:07,040
selection. Thank you. No, I don't drink.
527
00:29:08,460 --> 00:29:12,120
Everything God created is good, and
nothing is to be rejected if it's
528
00:29:12,120 --> 00:29:13,120
with thanksgiving.
529
00:29:13,140 --> 00:29:15,180
1 Timothy, chapter 4.
530
00:29:15,840 --> 00:29:17,720
Why did you ask me to lunch, Mr. Becker?
531
00:29:19,220 --> 00:29:21,160
I was very impressed with you the other
day.
532
00:29:21,790 --> 00:29:25,070
I was hoping I could interest you in the
field of matrimonial law, working
533
00:29:25,070 --> 00:29:27,910
directly under me, so to speak.
534
00:29:28,610 --> 00:29:30,570
Does that mean I have the job?
535
00:29:30,910 --> 00:29:33,730
Well, partners still have to vote on it,
but I'd say you're a pretty serious
536
00:29:33,730 --> 00:29:37,770
contender. Well, maybe we better wait
until they've made a decision.
537
00:29:38,330 --> 00:29:40,510
Are you involved with anyone at the
present time?
538
00:29:42,070 --> 00:29:43,110
No, I'm not.
539
00:29:43,510 --> 00:29:47,570
Well, praise the Lord, as it happens,
neither am I.
540
00:29:48,780 --> 00:29:53,760
Mr. Becker, am I correct in assuming
that you're interested in entering into
541
00:29:53,760 --> 00:29:56,060
some sort of romantic relationship with
me?
542
00:29:56,420 --> 00:30:00,460
Possible inappropriateness of such
candor notwithstanding, interested would
543
00:30:00,460 --> 00:30:01,820
far too mild of a word.
544
00:30:02,540 --> 00:30:04,120
Please understand something.
545
00:30:04,600 --> 00:30:07,020
I don't believe in recreational sex.
546
00:30:07,440 --> 00:30:10,460
Do not deprive each other so that you
may devote yourselves to prayer.
547
00:30:10,860 --> 00:30:14,620
Come together so that Satan will not
tempt you because of your lack of self
548
00:30:14,620 --> 00:30:17,360
-control. 1 Corinthians, chapter 7.
549
00:30:17,720 --> 00:30:21,080
Paul's letter to the Corinthians was
referring to married couples.
550
00:30:21,300 --> 00:30:23,220
But the principle still obtains, does it
not?
551
00:30:24,180 --> 00:30:26,240
No, Mr. Becker, it does not.
552
00:30:27,600 --> 00:30:28,600
I'm a virgin.
553
00:30:29,240 --> 00:30:33,320
I'm a virgin by choice, and I will
remain a virgin until the night of my
554
00:30:33,320 --> 00:30:34,320
wedding.
555
00:30:35,300 --> 00:30:40,120
Now, if there's nothing else we need to
discuss, I'd like to go.
556
00:30:40,880 --> 00:30:43,880
I do hope you'll still consider me for
the position.
557
00:30:44,750 --> 00:30:48,310
And I hope that you'll be able to
confine our relationship, should I get
558
00:30:48,310 --> 00:30:51,650
position, to one strictly professional
in nature.
559
00:30:52,790 --> 00:30:55,570
And I also hope that you will continue
to read the Bible.
560
00:31:02,530 --> 00:31:04,130
My God, she's a virgin.
561
00:31:06,430 --> 00:31:09,970
There are those who will tell you that
Judith Kincaid is in here asking for
562
00:31:09,970 --> 00:31:10,970
special treatment.
563
00:31:11,180 --> 00:31:14,360
I'm here to tell you that the reason
Judith Kincaid has come into this
564
00:31:14,360 --> 00:31:16,600
is that she's already gotten special
treatment.
565
00:31:17,160 --> 00:31:20,940
She has been judged, not as an attorney,
but as a woman attorney.
566
00:31:21,640 --> 00:31:26,160
She found herself being punished for the
very same behavior for which male
567
00:31:26,160 --> 00:31:27,320
associates were rewarded.
568
00:31:27,560 --> 00:31:32,920
They were assertive. She was abrasive.
They showed leadership. She was bossy.
569
00:31:33,660 --> 00:31:34,980
They were businesslike.
570
00:31:35,200 --> 00:31:36,260
She was cold.
571
00:31:37,870 --> 00:31:41,270
Nobody told her when she first
interviewed with the firm that she would
572
00:31:41,270 --> 00:31:44,650
judged not on how hard she worked, but
how much fun she was to be around.
573
00:31:45,070 --> 00:31:49,030
Nobody told her that her failure to
smile or her lack of interest in sports
574
00:31:49,030 --> 00:31:52,010
would represent an insurmountable
obstacle to advancement.
575
00:31:52,630 --> 00:31:57,470
And the reason nobody told her was that
the men who interviewed her wanted her
576
00:31:57,470 --> 00:31:58,470
to work for them.
577
00:31:58,570 --> 00:32:03,190
They knew that this was a bright, driven
attorney who could be depended upon to
578
00:32:03,190 --> 00:32:04,190
work her tail off.
579
00:32:04,380 --> 00:32:06,980
They knew that it would be six or seven
years before they'd have to tell her
580
00:32:06,980 --> 00:32:08,040
that she wasn't going to make partner.
581
00:32:09,280 --> 00:32:11,240
They knew what a good deal they had
here.
582
00:32:12,180 --> 00:32:15,480
They had only to look at the deal they
had with Sylvia Reiner.
583
00:32:17,920 --> 00:32:21,120
Now, I have no doubt but that the men of
Owen, Pierce, McIntyre, and Reynolds
584
00:32:21,120 --> 00:32:24,940
are made somewhat uncomfortable by
Judith Kincaid. I have no doubt that
585
00:32:24,940 --> 00:32:27,980
more comfortable having as partners
other men like themselves.
586
00:32:28,580 --> 00:32:31,680
We ask that you consider the cost of
that comfort.
587
00:32:32,750 --> 00:32:37,270
We ask that you look at the lives that
are expended without recognition or
588
00:32:37,270 --> 00:32:39,850
reward. We ask that you do something
about it.
589
00:32:46,990 --> 00:32:51,910
When Judith Kincaid came to work at Owen
Pierce McIntyre and Reynolds, what did
590
00:32:51,910 --> 00:32:53,070
she have a right to expect?
591
00:32:54,470 --> 00:32:58,510
She had the right to expect to be paid
fairly and be given the same
592
00:32:58,510 --> 00:33:01,350
opportunities as other associates at the
firm.
593
00:33:02,380 --> 00:33:06,700
The fact that she was judged and found
wanting does not translate into an act
594
00:33:06,700 --> 00:33:07,700
discrimination.
595
00:33:08,280 --> 00:33:12,900
Her work was satisfactory, her demeanor
less so.
596
00:33:13,240 --> 00:33:17,060
Given the range of candidates, the
senior partners chose who they felt were
597
00:33:17,060 --> 00:33:21,560
qualified. They made a decision. So long
as there were legitimate reasons for
598
00:33:21,560 --> 00:33:25,460
that decision, they were wholly within
their rights to make it. If you decide
599
00:33:25,460 --> 00:33:30,160
otherwise, if you compensate Judith
Kincaid for this alleged wrong, by
600
00:33:30,160 --> 00:33:35,660
you will... hurt the prospects of all
women who work he will presume by
601
00:33:35,660 --> 00:33:39,740
inference that women can't be judged
honestly that they can't compete on the
602
00:33:39,740 --> 00:33:44,820
basis of their own abilities that they
need attorneys shepherding their
603
00:33:44,820 --> 00:33:51,720
i believe that hard work and talent will
result in women taking their rightful
604
00:33:51,720 --> 00:33:57,280
place alongside men in all strata of
society but in order for that to happen
605
00:33:57,280 --> 00:33:59,780
they must be permitted to fail
606
00:34:01,200 --> 00:34:05,300
All of us who work for a living stand on
our own two feet. We all vie for
607
00:34:05,300 --> 00:34:10,139
promotions. We are all subject to the
judgment of others. If we get knocked
608
00:34:10,139 --> 00:34:15,440
down, we get back up, brush ourselves
off, get back into the ring. We learn
609
00:34:15,440 --> 00:34:19,020
our failures. We learn from our
mistakes.
610
00:34:21,380 --> 00:34:24,020
Let Judith Kincaid do the very same
thing.
611
00:34:27,600 --> 00:34:28,659
You like this place?
612
00:34:28,900 --> 00:34:29,900
Yes, it's nice.
613
00:34:30,679 --> 00:34:32,320
I know the owner. Oh, yeah? Yeah.
614
00:34:32,900 --> 00:34:34,280
Where you from in New York?
615
00:34:35,219 --> 00:34:36,840
Queen. Get out of here.
616
00:34:37,060 --> 00:34:38,060
Yeah. What?
617
00:34:38,239 --> 00:34:40,659
I can't believe I'm sitting here in L
.A. with a chick from Queen.
618
00:34:40,860 --> 00:34:41,799
Why is that?
619
00:34:41,800 --> 00:34:44,179
Where do you think I'm from? I have no
idea where you're from.
620
00:34:44,480 --> 00:34:46,300
I'm from Bayside. Get out of here. Yeah.
621
00:34:48,300 --> 00:34:51,000
You just got ticketed. What do you mean
you just got ticketed? They're giving
622
00:34:51,000 --> 00:34:51,779
out tickets.
623
00:34:51,780 --> 00:34:53,219
Well, send Maddie in here.
624
00:34:55,080 --> 00:34:56,080
What's going on?
625
00:34:56,199 --> 00:34:59,140
I'm handling the parking here. What do
you mean, handling the parking?
626
00:34:59,400 --> 00:35:03,260
Well, I have a valet parking service,
among other things. I mean, last week, I
627
00:35:03,260 --> 00:35:07,820
did parties at Eddie Van Ham, Mickey
Rourke, and at Stallone's. I'm
628
00:35:08,100 --> 00:35:10,120
Yeah, I know. Sometimes I can't believe
it myself.
629
00:35:11,040 --> 00:35:13,520
I don't know what's going on, Anthony.
Suddenly they're handing out parking
630
00:35:13,520 --> 00:35:15,400
tickets. What, do I have to do
everything myself?
631
00:35:15,820 --> 00:35:16,980
No, you don't.
632
00:35:17,300 --> 00:35:21,760
Excuse me for the interruption there.
Hey, Matty, give the meter mate $100 or
633
00:35:21,760 --> 00:35:25,320
park it somewhere else. $100. I don't
end up in a jackpot. I give him $100.
634
00:35:25,320 --> 00:35:26,198
you're in a jackpot.
635
00:35:26,200 --> 00:35:26,839
Go ahead.
636
00:35:26,840 --> 00:35:28,300
All right, I'll take care of it.
637
00:35:29,900 --> 00:35:33,140
So you working now? Do I look like I'm
working? Yeah, you do. Hey.
638
00:35:33,500 --> 00:35:39,220
What? I'm sitting here entranced and
entrapped by a gorgeous woman in the
639
00:35:39,220 --> 00:35:40,220
borough of Queens.
640
00:35:40,780 --> 00:35:43,160
So it's just a coincidence that we came
to this restaurant.
641
00:35:44,140 --> 00:35:45,118
Well, what do you think?
642
00:35:45,120 --> 00:35:46,098
What do I think?
643
00:35:46,100 --> 00:35:49,380
I think I'm remembering all the reasons
why I never wanted to end up with a guy
644
00:35:49,380 --> 00:35:50,500
from Queens. That's what I think.
645
00:35:50,800 --> 00:35:51,860
Hey, how'd you like the meat fly?
646
00:35:52,259 --> 00:35:54,240
Anthony. What? I hit the bar there.
647
00:35:54,560 --> 00:35:55,560
Maddie's getting arrested.
648
00:35:55,780 --> 00:35:56,759
Yeah, for what?
649
00:35:56,760 --> 00:35:58,200
He offered money to the meat and meat.
650
00:35:58,920 --> 00:36:01,060
This is what I get for bringing these
meatballs out here.
651
00:36:01,440 --> 00:36:02,440
Go ahead.
652
00:36:06,460 --> 00:36:10,380
Give me five minutes, all right? I'll
straighten everything out. I come back,
653
00:36:10,380 --> 00:36:14,240
finish the meal, we head out to Nicky
Blair's, and we'll hang out with Fly.
654
00:36:16,040 --> 00:36:17,040
All right, gorgeous?
655
00:36:17,100 --> 00:36:17,899
All right.
656
00:36:17,900 --> 00:36:18,900
All right?
657
00:36:19,400 --> 00:36:20,400
Be right back.
658
00:36:32,250 --> 00:36:33,250
Absolutely.
659
00:36:37,570 --> 00:36:38,570
Slowly.
660
00:36:48,090 --> 00:36:51,890
Phil Garabedian. To Green.
661
00:36:52,190 --> 00:36:53,109
I agree.
662
00:36:53,110 --> 00:36:56,670
Lloyd Hasek. Prima Donna. I agree with
that, too.
663
00:36:57,170 --> 00:36:58,430
Jane Halliday.
664
00:36:58,730 --> 00:37:00,270
Pass. Why pass?
665
00:37:00,640 --> 00:37:03,580
Because she's a member of the religious
right. Wait a second. All we know is
666
00:37:03,580 --> 00:37:05,580
that she's a young woman who happens to
believe in God.
667
00:37:05,840 --> 00:37:06,840
Is that all we know?
668
00:37:06,860 --> 00:37:08,560
She went to Bob Jones University.
669
00:37:09,400 --> 00:37:10,400
Yeah.
670
00:37:10,720 --> 00:37:14,240
Ask her her position on freedom of
choice for women. Ask her her position
671
00:37:14,240 --> 00:37:17,780
homosexuality. She's not being nominated
for the Supreme Court, Ann. We're
672
00:37:17,780 --> 00:37:18,860
looking for a first -year associate.
673
00:37:19,080 --> 00:37:22,160
Wait a minute. Whatever the relative
merits of this woman, I think the fact
674
00:37:22,160 --> 00:37:25,580
Ann is as adamantly opposed to her as
she is could account for something.
675
00:37:25,900 --> 00:37:29,190
Do you think we shouldn't consider her?
I'm saying we shouldn't consider her. If
676
00:37:29,190 --> 00:37:31,930
we can dismiss those other people out of
hand, we can dismiss her out of hand.
677
00:37:32,010 --> 00:37:34,850
Tell me something, Stuart. How would you
feel if we were talking about a Jew?
678
00:37:35,230 --> 00:37:36,530
Not the same thing.
679
00:37:36,810 --> 00:37:37,810
Not the same thing?
680
00:37:37,870 --> 00:37:39,030
Exactly the same thing.
681
00:37:39,830 --> 00:37:43,930
This woman hasn't said one word about
abortion or homosexuality or anything
682
00:37:43,930 --> 00:37:47,850
else. What you're doing is exactly what
all those white -shoe downtown firms do
683
00:37:47,850 --> 00:37:51,390
when they sit around and refuse to
consider tainting themselves by allowing
684
00:37:51,390 --> 00:37:52,390
Jew in their midst.
685
00:37:52,510 --> 00:37:55,830
It's exactly the same thing, and the two
of you know it. It appears that since
686
00:37:55,830 --> 00:37:59,870
we started interviewing, she's far and
away the best candidate we've seen.
687
00:38:00,310 --> 00:38:01,570
And we need to hire someone.
688
00:38:02,070 --> 00:38:05,150
If she starts proselytizing, well, we'll
tell her to stop.
689
00:38:05,450 --> 00:38:07,390
If she doesn't stop, we'll get rid of
her.
690
00:38:08,110 --> 00:38:09,990
I vote we hire her. So do I.
691
00:38:10,230 --> 00:38:14,070
I vote no. Me too. I can't see keeping
her out because of her beliefs. I vote
692
00:38:14,070 --> 00:38:15,070
hire her.
693
00:38:15,210 --> 00:38:16,450
Four to three, right, Arnold?
694
00:38:17,250 --> 00:38:18,250
Four to three.
695
00:38:18,430 --> 00:38:19,430
You'll let her know, Douglas?
696
00:38:19,570 --> 00:38:20,408
Yes, I will.
697
00:38:20,410 --> 00:38:22,350
Also, see if she's free to start Monday.
698
00:38:23,710 --> 00:38:26,770
And also, find out when they're supposed
to be done with this renovation.
699
00:38:28,770 --> 00:38:31,790
Tell me, Arnie, is it possible you would
have made a slightly less impassioned
700
00:38:31,790 --> 00:38:34,430
speech if you hadn't wanted to go to bed
with her? I resent that.
701
00:38:34,790 --> 00:38:36,970
Are you saying you have no interest in
going to bed with her?
702
00:38:37,370 --> 00:38:39,130
I'm saying that the thought never
crossed my mind.
703
00:38:48,879 --> 00:38:50,280
Have you tasted these things?
704
00:38:50,500 --> 00:38:53,220
What? These, California bagels.
705
00:38:53,640 --> 00:38:55,280
Look at this, raisin, blueberry.
706
00:38:55,980 --> 00:38:57,940
I don't know what this one is. It's red.
707
00:38:59,480 --> 00:39:03,240
It's like cotton. I hate to tell you,
Eli, but not everybody likes hard
708
00:39:03,340 --> 00:39:04,340
H &H, they are not.
709
00:39:04,460 --> 00:39:06,080
Kosar's Bialy, they are not. Eli.
710
00:39:06,280 --> 00:39:08,620
Barney Greengrass and Thurgeon King,
they are not. Eli.
711
00:39:08,820 --> 00:39:10,720
What? I was going to tell you, that's
what.
712
00:39:11,160 --> 00:39:14,300
Last night, I was at this restaurant,
and the husband of the woman who your
713
00:39:14,300 --> 00:39:16,020
client was charged with killing was
there.
714
00:39:16,340 --> 00:39:19,180
Yeah? Well, it looked like the mourning
period was over.
715
00:39:19,680 --> 00:39:20,680
What do you mean?
716
00:39:20,940 --> 00:39:25,200
He was with this hot tomato, and they
were all over each other. They were
717
00:39:25,200 --> 00:39:28,500
drinking, grabbing, kissing. I mean, it
was like nauseating already.
718
00:39:28,960 --> 00:39:32,300
Huh. I mean, if it was me who died, I
wouldn't want my grieving husband doing
719
00:39:32,300 --> 00:39:33,300
what this guy was doing.
720
00:39:33,640 --> 00:39:34,538
Good morning.
721
00:39:34,540 --> 00:39:35,960
Leland is my secretary, Denise.
722
00:39:36,600 --> 00:39:37,660
Well, how do you do, Denise?
723
00:39:37,920 --> 00:39:39,880
Hey, Leland, how you doing? Okay if I
call you Leland?
724
00:39:40,120 --> 00:39:41,560
Of course.
725
00:39:42,480 --> 00:39:43,860
Cool. See you.
726
00:39:55,330 --> 00:40:02,190
Cool. I need to
727
00:40:02,190 --> 00:40:03,190
talk to you, Sandy.
728
00:40:04,110 --> 00:40:07,990
I can either plead insanity or I can
plead not guilty. I need to know from
729
00:40:07,990 --> 00:40:08,990
what you want me to do.
730
00:40:09,190 --> 00:40:10,190
Don't ask me.
731
00:40:10,270 --> 00:40:11,390
I've got to ask you.
732
00:40:11,670 --> 00:40:12,930
It's you who's accused of murder.
733
00:40:13,650 --> 00:40:15,170
It's your life that's on the line.
734
00:40:15,760 --> 00:40:17,900
They didn't let me finish my breakfast
this morning.
735
00:40:19,300 --> 00:40:21,200
Do you understand the nature of these
proceedings?
736
00:40:21,580 --> 00:40:22,720
Took away my cereal.
737
00:40:23,140 --> 00:40:24,180
Wasn't done with it yet.
738
00:40:24,740 --> 00:40:26,880
Sandy, do you understand?
739
00:40:28,100 --> 00:40:32,100
What you have to understand, Mr.
Levinson, is I don't care.
740
00:40:34,240 --> 00:40:35,960
Did you confess because you didn't care?
741
00:40:37,300 --> 00:40:42,280
Court will come to order. Judge Rona
Shays presiding. First case on the
742
00:40:42,420 --> 00:40:43,319
People v.
743
00:40:43,320 --> 00:40:44,320
Morrison.
744
00:40:44,640 --> 00:40:45,640
Please be seated.
745
00:40:46,360 --> 00:40:50,000
Where do we stand on this case, Ms.
Halloran? Mr. Morrison has indicated
746
00:40:50,000 --> 00:40:52,820
counsel that he is interested in
entering a plea of insanity.
747
00:40:53,580 --> 00:40:57,160
The people are prepared to agree to such
a plea, provided the defendant's
748
00:40:57,160 --> 00:41:00,580
confinement to a secure facility remains
continuous and unopposed.
749
00:41:00,780 --> 00:41:01,780
Mr. Levinson?
750
00:41:07,140 --> 00:41:08,140
Mr. Levinson?
751
00:41:09,670 --> 00:41:13,010
The defense will not be entering a plea
of insanity, Your Honor. At this time,
752
00:41:13,030 --> 00:41:14,490
we would like to enter a plea of not
guilty.
753
00:41:14,770 --> 00:41:18,910
Excuse me? Set down for trial October
21st. The defense would like to make an
754
00:41:18,910 --> 00:41:20,350
application for bail, Your Honor.
755
00:41:20,750 --> 00:41:23,310
Denied. The defendants were mandated to
custody.
756
00:41:24,110 --> 00:41:25,110
Next case?
757
00:41:26,190 --> 00:41:27,190
You want to go now?
758
00:41:27,290 --> 00:41:28,290
Yeah.
759
00:41:29,330 --> 00:41:30,330
Hey.
760
00:41:32,150 --> 00:41:33,150
Here.
761
00:41:45,919 --> 00:41:48,160
You talk out of both sides of your
mouth, Mr. Levinson.
762
00:41:48,580 --> 00:41:50,180
I had a change of heart. Oh, did you?
763
00:41:51,300 --> 00:41:53,760
Well, in the future, I would appreciate
it if you wouldn't go through the
764
00:41:53,760 --> 00:41:57,240
pretense of giving me your word, since
quite apparently it's worthless.
765
00:41:58,160 --> 00:42:01,480
You'll forgive me if my client's future
is of somewhat greater significance to
766
00:42:01,480 --> 00:42:02,980
me than remaining in your good graces.
767
00:42:03,240 --> 00:42:04,700
You think you have a shot at an
acquittal?
768
00:42:05,000 --> 00:42:06,000
Good luck.
769
00:42:06,510 --> 00:42:09,490
You also thought getting Tommy Mullaney
off this case helped your chances. Well,
770
00:42:09,530 --> 00:42:11,310
I think you may have miscalculated there
as well.
771
00:42:15,990 --> 00:42:17,210
Has the jury reached a verdict?
772
00:42:17,450 --> 00:42:18,450
We have, Your Honor.
773
00:42:18,910 --> 00:42:19,910
I'll say you.
774
00:42:21,270 --> 00:42:24,890
We fine for the plaintiff and award the
thumb of $1 .5 million.
775
00:42:26,110 --> 00:42:30,230
On the issue of specific performance,
the court rules the firm of Owen,
776
00:42:30,390 --> 00:42:34,370
McIntyre, and Reynolds is hereby
compelled to make an offer of full
777
00:42:35,350 --> 00:42:36,530
to Judith Kincaid.
778
00:42:36,950 --> 00:42:38,750
With that, we are adjourned.
779
00:42:47,390 --> 00:42:52,010
Sylvia, I'm sorry to have put you
through testifying. If I thought of what
780
00:42:52,010 --> 00:42:54,830
was going to be like for you, I never
would have done it. Given the outcome of
781
00:42:54,830 --> 00:42:56,750
the case, it's a good thing you didn't
think about it.
782
00:42:57,230 --> 00:42:58,970
We should schedule a meeting, Miss
Kelsey.
783
00:42:59,390 --> 00:43:00,390
For what purpose?
784
00:43:00,910 --> 00:43:04,670
The purpose of determining how much more
time and effort is going to be consumed
785
00:43:04,670 --> 00:43:08,370
by this lawsuit. If there's a
willingness on your client's part to
786
00:43:08,370 --> 00:43:11,870
partnership offer, we would consider
foregoing any appeals and paying her the
787
00:43:11,870 --> 00:43:12,870
money damages in full.
788
00:43:14,030 --> 00:43:18,810
Judith, I think I'd probably agree to
that. I thought you might.
789
00:43:19,950 --> 00:43:20,990
Come on, Sal, let's go.
790
00:43:37,370 --> 00:43:38,970
So? Looks like we're going to trial.
791
00:43:39,890 --> 00:43:41,410
I don't think my client's guilty.
792
00:43:42,330 --> 00:43:44,030
What about his confession?
793
00:43:45,210 --> 00:43:46,910
I think he signed it because he was
nuts.
794
00:43:47,990 --> 00:43:49,470
And I think I have another suspect.
795
00:43:49,950 --> 00:43:50,950
Who?
796
00:43:51,430 --> 00:43:52,430
The husband.
797
00:43:53,790 --> 00:43:57,290
So it looks like you're going to be
around for a while.
798
00:43:58,250 --> 00:43:59,250
Looks that way.
799
00:44:00,110 --> 00:44:01,210
Good, good.
800
00:44:03,070 --> 00:44:04,890
Do you remember the last time we saw
each other, Stuart?
801
00:44:07,600 --> 00:44:08,820
It was my grandmother's funeral.
802
00:44:09,460 --> 00:44:13,680
We went back to Anita's to sit shiva,
and you and I went upstairs to play
803
00:44:14,180 --> 00:44:15,220
Anita, ooh.
804
00:44:17,220 --> 00:44:18,400
You remember all that?
805
00:44:18,860 --> 00:44:19,860
Yeah.
806
00:44:21,060 --> 00:44:23,620
Good. It's odd that things remember,
isn't it?
807
00:44:24,500 --> 00:44:29,000
This guy that I came out here to
represent, he sits there in a psychotic
808
00:44:29,000 --> 00:44:32,740
and remembers these seemingly trivial
events that appear to have no
809
00:44:32,740 --> 00:44:34,080
to what's going on around him.
810
00:44:34,700 --> 00:44:37,820
And everyone sits there and looks at him
as though he were on another planet.
811
00:44:41,520 --> 00:44:43,620
Two years ago, I had a nervous
breakdown, Stuart.
812
00:44:46,060 --> 00:44:47,980
And that's the way everyone used to look
at me.
813
00:44:50,220 --> 00:44:51,260
Looks like you've recovered.
814
00:44:52,220 --> 00:44:55,280
About 90 % of the time, I feel like I
have.
815
00:44:56,820 --> 00:44:58,420
You want to go out? You want to get
something to eat?
816
00:44:59,620 --> 00:45:00,620
Thanks. I don't think so.
817
00:45:01,040 --> 00:45:04,600
Look, I know you don't believe this, but
we have some very good restaurants in
818
00:45:04,600 --> 00:45:05,600
Los Angeles.
819
00:45:06,460 --> 00:45:07,460
Let's do it another night.
820
00:45:08,020 --> 00:45:09,540
I got some files to read through.
821
00:45:10,180 --> 00:45:12,520
And when I get done with that, I think
I'm going to go for a walk.
822
00:45:13,220 --> 00:45:14,220
A walk?
823
00:45:14,560 --> 00:45:16,500
Eli, this is L .A. Nobody walks in L .A.
824
00:45:17,500 --> 00:45:18,740
I think I'm going to anyway.
825
00:45:20,800 --> 00:45:27,740
Listen, I just want to tell you that
whether you're here for a week or a
826
00:45:27,740 --> 00:45:30,140
or whatever, Ann and I are your family.
827
00:45:31,269 --> 00:45:32,269
And happily so.
828
00:45:33,230 --> 00:45:36,410
So I just want you to think of us that
way, okay?
66529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.