Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,420 --> 00:00:05,499
Ah, well, thank you very much, Mr.
Garabedian. We are interviewing a number
2
00:00:05,500 --> 00:00:09,019
people, and we'll let you know as soon
as we've made our final decision.
3
00:00:09,020 --> 00:00:11,700
Before I leave, I want to say two words
to you.
4
00:00:12,440 --> 00:00:13,720
Class action.
5
00:00:13,721 --> 00:00:18,139
Whether we're talking about negligently
manufactured pacemakers or defective
6
00:00:18,140 --> 00:00:22,039
farm machinery, I believe that multiple
plaintiff lawsuits will generate heap
7
00:00:22,040 --> 00:00:23,100
big moolah.
8
00:00:24,080 --> 00:00:28,200
And I am just the boy to do it.
9
00:00:28,560 --> 00:00:29,760
Ah, thank you.
10
00:00:30,370 --> 00:00:31,420
Thank you.
11
00:00:32,141 --> 00:00:36,209
How many more of these do we have to see
today?
12
00:00:36,210 --> 00:00:37,260
Five more.
13
00:00:37,810 --> 00:00:38,890
I can't do this.
14
00:00:39,190 --> 00:00:42,650
You guys hire whoever you want to hire.
I just, I can't do this anymore.
15
00:00:43,550 --> 00:00:46,210
Hello? Ah, you're... Jane Halliday.
16
00:00:47,210 --> 00:00:48,290
I'm Douglas Brackman.
17
00:00:48,550 --> 00:00:52,230
This is Dan Kelsey, Jonathan Rollins,
and Arnold Becker. Thank you.
18
00:00:52,910 --> 00:00:54,530
Arnold, are you staying?
19
00:00:54,531 --> 00:00:58,799
Why don't you tell us a little bit about
yourself?
20
00:00:58,800 --> 00:00:59,850
I'm from Oklahoma.
21
00:01:00,400 --> 00:01:01,780
Went to Harvard Law School.
22
00:01:02,320 --> 00:01:05,210
I clerked for a federal judge for a year
after graduation.
23
00:01:05,211 --> 00:01:09,059
Following that, I worked in the district
attorney's office in Oklahoma City for
24
00:01:09,060 --> 00:01:09,899
two years.
25
00:01:09,900 --> 00:01:11,659
What made you want to relocate out here?
26
00:01:11,660 --> 00:01:13,040
Well, I have family out here.
27
00:01:13,300 --> 00:01:17,100
Also, I felt I could benefit by
broadening my horizons a bit.
28
00:01:17,300 --> 00:01:21,239
Is there any particular area you'd like
to specialize in? At this point in my
29
00:01:21,240 --> 00:01:25,379
career, I'd just as soon be guided by
what needs presenting, so I'd be happy
30
00:01:25,380 --> 00:01:26,760
do whatever you need me to do.
31
00:01:27,020 --> 00:01:30,150
It says on your resume that you attended
Bob Jones University.
32
00:01:30,360 --> 00:01:34,600
Yes. That's a religious school, isn't
it? Yes, it is. It's a Christian
33
00:01:34,900 --> 00:01:36,820
A fundamentalist Christian college?
34
00:01:37,080 --> 00:01:40,340
Yes. Are you a fundamentalist Christian?
35
00:01:40,540 --> 00:01:41,590
Yes, I am.
36
00:01:41,920 --> 00:01:46,559
Well, forgive me for saying this, but
this firm seems an unlikely setting for
37
00:01:46,560 --> 00:01:49,390
fundamentalist Christian to want to be
in. Perhaps it is.
38
00:01:49,980 --> 00:01:54,179
But I made a decision to pursue a career
and to work and live in a more
39
00:01:54,180 --> 00:01:56,880
mainstream environment than the one I
grew up in.
40
00:01:57,160 --> 00:01:59,930
Your firm is very well regarded in the
legal community.
41
00:02:00,240 --> 00:02:02,350
I think I could benefit from working
here.
42
00:02:02,840 --> 00:02:05,310
And I also think that I could make a
contribution.
43
00:02:05,640 --> 00:02:08,820
Miss Halliday, you might find us
something of a godless bunch.
44
00:02:09,419 --> 00:02:13,209
I think you'll find that I'm really
pretty accepting of people, Mr. Rollins.
45
00:02:13,420 --> 00:02:15,440
And I don't think any of us are godless.
46
00:02:15,441 --> 00:02:18,939
Yea, though I walk through the valley of
the shadow of death, I will fear no
47
00:02:18,940 --> 00:02:20,860
evil. For thou art with me.
48
00:02:21,360 --> 00:02:23,860
Thy rod and thy staff, they comfort me.
49
00:02:24,380 --> 00:02:27,060
Thou preparest a table for me before
mine enemies.
50
00:02:27,420 --> 00:02:29,220
Thou anointest my head with oil.
51
00:02:29,440 --> 00:02:30,880
My cup runneth over.
52
00:02:31,460 --> 00:02:35,120
Surely goodness and mercy shall follow
me all the days of my life.
53
00:02:35,580 --> 00:02:38,220
And I will dwell in the house of the
Lord forever.
54
00:02:39,500 --> 00:02:40,550
Amen.
55
00:02:42,140 --> 00:02:43,190
Well.
56
00:02:43,660 --> 00:02:48,000
It was very nice meeting all of you. And
it was nice meeting you, Miss Halliday.
57
00:02:48,001 --> 00:02:50,719
We'll let you know as soon as we've made
our decision.
58
00:02:50,720 --> 00:02:51,770
Thank you.
59
00:04:49,760 --> 00:04:50,810
Good morning.
60
00:04:52,540 --> 00:04:56,440
Yeah. Okay, well, we'll do it then.
Well, all right.
61
00:04:57,440 --> 00:05:00,870
When is the table going to be ready,
Douglas? They said another week.
62
00:05:01,400 --> 00:05:02,660
Unbelievable. Yeah, that.
63
00:05:02,920 --> 00:05:03,970
Everywhere is that.
64
00:05:04,060 --> 00:05:07,440
Is this it? Yeah. This renovation is
taking on epic proportions.
65
00:05:07,441 --> 00:05:11,339
When are they telling us now it's going
to be done? End of the month. End of
66
00:05:11,340 --> 00:05:12,390
which month?
67
00:05:12,540 --> 00:05:14,100
Fellas, could you hold us down?
68
00:05:14,160 --> 00:05:16,570
We ought to try to get some work done
around here.
69
00:05:16,770 --> 00:05:20,489
Folks, if we could get down to business,
interviews are ongoing for new
70
00:05:20,490 --> 00:05:23,860
associates. I'd like to have someone
hired by the end of the week, if
71
00:05:23,861 --> 00:05:27,289
I think it's safe to say that as far as
Arnold's concerned, we ought to be done
72
00:05:27,290 --> 00:05:31,329
looking now. I trust that what we
witnessed was momentary infatuation and
73
00:05:31,330 --> 00:05:34,029
nothing more than that. We'll see all
the candidates who will make a decision
74
00:05:34,030 --> 00:05:37,220
like everyone else or one whoever is
best qualified for the job.
75
00:05:37,221 --> 00:05:38,369
What are you looking at?
76
00:05:38,370 --> 00:05:39,420
What am I looking at?
77
00:05:39,421 --> 00:05:44,129
I'm looking at the prize in the Cracker
Jack box. I'm looking at the big brass
78
00:05:44,130 --> 00:05:45,750
ring and the merry ground of life.
79
00:05:45,751 --> 00:05:47,049
What are you looking at?
80
00:05:47,050 --> 00:05:50,610
The Bentley Continental R.
81
00:05:51,130 --> 00:05:52,450
You're getting a Bentley?
82
00:05:52,730 --> 00:05:54,190
Yes, I am. How much?
83
00:05:54,430 --> 00:06:00,490
List is $275 ,000. You're spending $275
,000 for a car?
84
00:06:00,710 --> 00:06:02,150
You think that's excessive?
85
00:06:02,151 --> 00:06:06,849
As compelling as this conversation is,
I'd really like to get some work done
86
00:06:06,850 --> 00:06:09,729
before the sounds of hammering drives me
completely crazy.
87
00:06:09,730 --> 00:06:11,129
You're running the meeting, Douglas.
88
00:06:11,130 --> 00:06:12,180
Run the meeting.
89
00:06:12,290 --> 00:06:15,120
Kincaid versus Owens, Pierce, McIntyre,
and Reynolds.
90
00:06:15,121 --> 00:06:19,129
That's mine. Judith Kincaid is suing her
law firm for sexual discrimination
91
00:06:19,130 --> 00:06:21,930
under Title VII for their failure to
make her a partner.
92
00:06:22,170 --> 00:06:26,089
Say it, but for the grace of God, go we.
There are no female partners at Owens,
93
00:06:26,090 --> 00:06:26,729
Pierce, Douglas.
94
00:06:26,730 --> 00:06:28,790
Not even one like there is here.
95
00:06:28,791 --> 00:06:31,919
Can this case be settled? The offers we
received were insulting.
96
00:06:31,920 --> 00:06:35,539
Let's try not to get too much of a
reputation as a repository for litigious
97
00:06:35,540 --> 00:06:37,830
embittered females. Shall we, Ann?
Moving on.
98
00:06:38,880 --> 00:06:39,930
Excuse me. Eli.
99
00:06:40,560 --> 00:06:42,910
Bad time? No, it's a very good time,
everybody.
100
00:06:43,080 --> 00:06:45,370
This is my cousin, Eli Levinson. How do
you do?
101
00:06:45,780 --> 00:06:49,460
Stuart told us you're involved in the
case of the social worker who was
102
00:06:49,461 --> 00:06:52,259
The parents of the accused are all
friends of my family. They're not here
103
00:06:52,260 --> 00:06:53,049
their behalf.
104
00:06:53,050 --> 00:06:56,069
Well, if there's anything any of us can
do to assist you, please let us know.
105
00:06:56,070 --> 00:06:56,789
Thank you.
106
00:06:56,790 --> 00:06:59,629
There's a vacant office you can use, but
we're a little short -handed in the
107
00:06:59,630 --> 00:07:00,829
secretarial department.
108
00:07:00,830 --> 00:07:03,589
Oh, please don't worry about it. You're
being extremely gracious.
109
00:07:03,590 --> 00:07:05,989
I'll make my own arrangements as
concerns a secretary.
110
00:07:05,990 --> 00:07:09,390
Do you think $275 ,000 is too much to
spend on a car?
111
00:07:10,610 --> 00:07:14,169
I don't know. I bust my ass working. I'm
at the top of my field. I have no
112
00:07:14,170 --> 00:07:15,220
dependents.
113
00:07:15,690 --> 00:07:17,850
Who should own a Bentley if not me?
114
00:07:18,110 --> 00:07:19,250
Will it make you happy?
115
00:07:21,090 --> 00:07:22,140
Yes, it will.
116
00:07:22,860 --> 00:07:23,940
Then you should own it.
117
00:07:25,340 --> 00:07:27,340
A wise man arrives from the East.
118
00:07:28,500 --> 00:07:29,640
Nice to meet you, Eli.
119
00:07:29,960 --> 00:07:31,010
Nice to meet you.
120
00:07:33,660 --> 00:07:36,670
Do you think there's any chance he'll be
glad to see us here?
121
00:07:36,880 --> 00:07:41,000
My God, with the trouble he's in, you'd
think he'd be thrilled to see us.
122
00:07:41,240 --> 00:07:44,070
I think you should be prepared for that
not to be the case.
123
00:07:47,680 --> 00:07:48,730
Oh, Sandy.
124
00:07:49,940 --> 00:07:51,080
How are you doing, son?
125
00:07:52,940 --> 00:07:53,990
Who's that?
126
00:07:54,340 --> 00:07:58,460
This is Eli Levinson, an attorney who's
come with us from New York.
127
00:07:58,660 --> 00:07:59,710
What for?
128
00:07:59,740 --> 00:08:01,460
Because you need an attorney.
129
00:08:01,680 --> 00:08:04,440
Because you have a little bit of
difficulty here.
130
00:08:06,300 --> 00:08:10,860
Do you still have my Beatles album,
Yesterday and Today?
131
00:08:15,220 --> 00:08:16,620
We probably do.
132
00:08:17,280 --> 00:08:21,500
I haven't thrown anything of yours away.
Certainly not your record collection.
133
00:08:22,080 --> 00:08:25,320
Well, it's the album cover with the
Beatles in butcher coats.
134
00:08:25,760 --> 00:08:29,659
See, I steamed off the album cover it
was sold with because it's got the
135
00:08:29,660 --> 00:08:30,980
original one underneath.
136
00:08:30,981 --> 00:08:34,859
It's probably worth a fair amount of
money.
137
00:08:34,860 --> 00:08:36,120
Should we send for it?
138
00:08:36,440 --> 00:08:37,760
Do you want to have it here?
139
00:08:38,020 --> 00:08:39,840
I'm thinking you should sell it.
140
00:08:45,340 --> 00:08:46,700
I don't want to go back now.
141
00:08:47,000 --> 00:08:48,050
Hey, Ray.
142
00:08:48,680 --> 00:08:50,910
Why don't you give us a minute by
ourselves?
143
00:08:58,990 --> 00:09:00,070
I'll see you soon, son.
144
00:09:17,710 --> 00:09:18,760
Sandy?
145
00:09:24,370 --> 00:09:25,420
Sandy?
146
00:09:32,200 --> 00:09:34,000
You don't know me and I don't know you.
147
00:09:36,280 --> 00:09:37,900
You've been charged with murder.
148
00:09:37,901 --> 00:09:41,639
That means you need to have someone
paying very close attention to what
149
00:09:41,640 --> 00:09:42,690
to you.
150
00:09:43,300 --> 00:09:44,500
Do you have a cigarette?
151
00:09:45,740 --> 00:09:46,790
I don't smoke.
152
00:09:48,040 --> 00:09:49,540
I didn't ask you if you smoke.
153
00:09:50,000 --> 00:09:51,620
I asked you if you had a cigarette.
154
00:09:53,640 --> 00:09:54,690
I don't.
155
00:09:56,580 --> 00:09:57,630
It's Andy.
156
00:09:59,440 --> 00:10:02,270
There's a preliminary hearing scheduled
for tomorrow.
157
00:10:02,440 --> 00:10:05,750
Do you have any problem with me
representing you at that hearing?
158
00:10:06,200 --> 00:10:07,660
No. Good.
159
00:10:07,661 --> 00:10:13,939
Is there anything you can tell me about
the crime you're being charged with?
160
00:10:13,940 --> 00:10:14,990
No.
161
00:10:16,280 --> 00:10:17,330
Okay.
162
00:10:18,080 --> 00:10:19,130
Can I go now?
163
00:10:20,920 --> 00:10:21,970
Sure.
164
00:10:25,940 --> 00:10:26,990
See you tomorrow.
165
00:10:28,840 --> 00:10:29,890
Who are you again?
166
00:10:30,420 --> 00:10:31,520
I'm your lawyer, kid.
167
00:10:40,540 --> 00:10:44,519
How long did you work at Owen Pierce
McIntyre and Reynolds Smith Kincaid?
168
00:10:44,520 --> 00:10:46,660
years. I was hired right out of law
school.
169
00:10:48,080 --> 00:10:51,440
What were you told about your
performance during that time?
170
00:10:51,660 --> 00:10:56,459
I was told that my analytical skills
were first rate, as were my briefs, as
171
00:10:56,460 --> 00:10:57,960
my performance as a litigator.
172
00:10:58,250 --> 00:11:00,730
as was my ability to supervise other
associates.
173
00:11:00,731 --> 00:11:04,029
Were any conversations held with
reference to your being made partner?
174
00:11:04,030 --> 00:11:07,310
Yes. In June of 1989, I came up for
partnership review.
175
00:11:07,311 --> 00:11:08,549
What were you told?
176
00:11:08,550 --> 00:11:13,629
I was told that while my work as an
attorney was outstanding, my quote
177
00:11:13,630 --> 00:11:15,850
people skills needed some adjustment.
178
00:11:16,210 --> 00:11:21,369
I was told that I could be abrasive, I
could be terse, and I was told that I
179
00:11:21,370 --> 00:11:22,510
lacked a sense of humor.
180
00:11:22,690 --> 00:11:23,740
How did you respond?
181
00:11:24,030 --> 00:11:27,489
I said that I would work on it. Did you
work on it? Yes, I... Tried to be a
182
00:11:27,490 --> 00:11:29,960
little more patient in dealing with
associates.
183
00:11:30,070 --> 00:11:31,750
Tried to explain myself more.
184
00:11:33,390 --> 00:11:35,310
Even tried telling an occasional joke.
185
00:11:35,311 --> 00:11:38,529
Would you tell the court what happened
the next time you came up for
186
00:11:38,530 --> 00:11:41,670
review? I was told that I wasn't on the
partnership track.
187
00:11:41,671 --> 00:11:46,529
Period. Did any of the partners at Owen,
Pierce, McIntyre and Reynolds tell you
188
00:11:46,530 --> 00:11:47,930
why? Steve Bullock did.
189
00:11:47,931 --> 00:11:51,709
I went into his office and asked him
point blank why I wasn't being
190
00:11:51,710 --> 00:11:52,469
for partner.
191
00:11:52,470 --> 00:11:56,210
He said, Judith, I'll deny it if you
ever quote me, but the truth is...
192
00:11:56,810 --> 00:11:58,090
You're just too butch.
193
00:11:58,510 --> 00:11:59,890
I have no further questions.
194
00:12:02,990 --> 00:12:08,289
Would you say that one's ability to get
along with other people was in any way
195
00:12:08,290 --> 00:12:11,710
significant in evaluating one's
performance as an attorney?
196
00:12:11,970 --> 00:12:14,800
I get along with people just fine, Mr.
McCafferty. Do you?
197
00:12:15,150 --> 00:12:19,390
February 10th, 1991, an associate by the
name of...
198
00:12:20,220 --> 00:12:24,939
Robin Michael, after working 14 -hour
days for two weeks straight, was leaving
199
00:12:24,940 --> 00:12:29,719
the office at 6 p .m. to attend a hockey
game. You stopped him at the door, told
200
00:12:29,720 --> 00:12:34,059
him you had him fired if he went. I was
waiting on research he was responsible
201
00:12:34,060 --> 00:12:36,539
for. It couldn't have waited till the
following day?
202
00:12:36,540 --> 00:12:43,179
No. December 14th, 1990, you initiated a
confrontation with Bob Connolly, a
203
00:12:43,180 --> 00:12:46,080
senior member at the firm, because of an
imagined slight.
204
00:12:46,720 --> 00:12:49,790
And you saw fit to do so in front of a
client. It wasn't imagined.
205
00:12:50,540 --> 00:12:54,780
I felt as though Bob Connolly had
addressed me in a condescending tone of
206
00:12:54,781 --> 00:12:58,079
Well, would you tell us, Miss Kincaid,
what you hoped to accomplish by
207
00:12:58,080 --> 00:13:00,610
initiating a confrontation in front of a
client?
208
00:13:00,780 --> 00:13:03,500
I didn't hope to accomplish anything,
Mr.
209
00:13:03,700 --> 00:13:07,920
McCafferty. I did it because I found Mr.
Connolly's behavior intolerable.
210
00:13:07,921 --> 00:13:13,039
Do you fit in at Owen, Pierce, McIntyre,
and Reynolds, Miss Kincaid? Objection!
211
00:13:13,040 --> 00:13:14,420
I wasn't allowed to fit in.
212
00:13:15,400 --> 00:13:17,500
I'm not sexy. I'm not funny.
213
00:13:18,600 --> 00:13:20,460
And I don't know the secret handshake.
214
00:13:20,461 --> 00:13:24,179
If they didn't want me around, they
should have said so. I think in a manner
215
00:13:24,180 --> 00:13:26,759
speaking, that's what they did. Isn't
it, Miss Kincaid?
216
00:13:26,760 --> 00:13:29,120
I put my heart and soul into that job.
217
00:13:29,920 --> 00:13:30,970
I held back nothing.
218
00:13:30,971 --> 00:13:34,919
If they weren't prepared to treat me
like a colleague, they shouldn't have
219
00:13:34,920 --> 00:13:35,970
me in the first place.
220
00:13:36,900 --> 00:13:40,360
They shouldn't have stolen eight years
of my life.
221
00:13:41,580 --> 00:13:42,840
I'm finished, Your Honor.
222
00:14:05,511 --> 00:14:08,829
I can't believe what you're driving.
223
00:14:08,830 --> 00:14:10,969
Hey, if you're going to have a car, have
a car.
224
00:14:10,970 --> 00:14:12,230
Good to see you.
225
00:14:15,410 --> 00:14:17,030
So you and Jeffrey are finished?
226
00:14:17,190 --> 00:14:18,310
Yeah, we're divorced.
227
00:14:18,730 --> 00:14:19,810
I'm sorry to hear that.
228
00:14:19,811 --> 00:14:22,969
Hey, it's for the best anyway, believe
me. We would have killed each other if
229
00:14:22,970 --> 00:14:24,350
would have stayed together.
230
00:14:24,470 --> 00:14:25,520
How's his health?
231
00:14:26,130 --> 00:14:27,390
Mentally, he's terminal.
232
00:14:27,490 --> 00:14:28,630
Physically, he's fine.
233
00:14:28,631 --> 00:14:30,189
How's Sidney?
234
00:14:30,190 --> 00:14:31,590
Good. Charlie?
235
00:14:31,950 --> 00:14:34,600
Good. Everybody's just where they were
when you left.
236
00:14:34,890 --> 00:14:36,690
You know, I think about you guys a lot.
237
00:14:37,380 --> 00:14:38,430
Yeah? Yeah.
238
00:14:38,431 --> 00:14:42,379
How? What have you been doing since
you're out here?
239
00:14:42,380 --> 00:14:44,899
Ah, you know, a little bit of this, a
little bit of that.
240
00:14:44,900 --> 00:14:48,439
You know, looking for a job, meeting
people, going on a lot of blind dates,
241
00:14:48,440 --> 00:14:50,000
checking out the local culture.
242
00:14:50,420 --> 00:14:54,330
It's not much like New York, is it? It's
not anything like New York. It's clean,
243
00:14:54,500 --> 00:14:59,120
sunny all the time, nobody jaywalks,
nobody has had a dress.
244
00:14:59,720 --> 00:15:00,980
Other than that, I love it.
245
00:15:00,981 --> 00:15:04,559
You want to work for me while I'm in
town?
246
00:15:04,560 --> 00:15:05,610
You need somebody?
247
00:15:05,640 --> 00:15:06,690
Yes, I need somebody.
248
00:15:06,880 --> 00:15:08,740
Oh, I would love to work for you.
249
00:15:08,741 --> 00:15:11,699
In addition to everything else, I could
use some help getting around town.
250
00:15:11,700 --> 00:15:12,579
What do you mean?
251
00:15:12,580 --> 00:15:13,630
I don't drive.
252
00:15:13,631 --> 00:15:15,099
What do you mean you don't drive?
253
00:15:15,100 --> 00:15:18,179
I've lived in New York City all my life.
Denise, I never learned to drive.
254
00:15:18,180 --> 00:15:19,230
I'll be your driver.
255
00:15:20,000 --> 00:15:21,050
Great.
256
00:15:21,051 --> 00:15:24,779
You know, you don't know how much easier
it is to get around out here than it is
257
00:15:24,780 --> 00:15:28,679
in New York. I mean, it hardly ever
rains. You never, ever have to fight for
258
00:15:28,680 --> 00:15:31,090
cab. People are courteous. They're more
relaxed.
259
00:15:31,180 --> 00:15:33,950
You know, they're not always trying to
kill each other.
260
00:15:36,441 --> 00:15:38,599
What are you looking at?
261
00:15:38,600 --> 00:15:39,800
I'm looking at you.
262
00:15:40,520 --> 00:15:42,520
And I'm liking what I see.
263
00:15:42,521 --> 00:15:43,779
Oh, really?
264
00:15:43,780 --> 00:15:44,739
That's right.
265
00:15:44,740 --> 00:15:46,790
Give me your telephone number. Drop
dead.
266
00:15:46,791 --> 00:15:48,539
Give me your telephone number.
267
00:15:48,540 --> 00:15:49,419
Let's go.
268
00:15:49,420 --> 00:15:50,470
Come on.
269
00:15:53,740 --> 00:15:56,660
Court will come to order. Judge Shays
presiding.
270
00:16:00,680 --> 00:16:01,730
Be seated.
271
00:16:03,660 --> 00:16:05,320
People versus Sandy Morrison.
272
00:16:05,321 --> 00:16:08,159
Thomas Mullaney for the prosecution,
Your Honor.
273
00:16:08,160 --> 00:16:12,759
The defendant is charged under Section
189 of the California Penal Code with
274
00:16:12,760 --> 00:16:13,959
murder in the first degree.
275
00:16:13,960 --> 00:16:16,919
My name is Eli Levinson, Your Honor. I'm
an attorney licensed to practice in the
276
00:16:16,920 --> 00:16:21,019
state of New York. My appearance on Mr.
Morrison's behalf is pro hoc vice. Do
277
00:16:21,020 --> 00:16:23,499
you have supporting papers for a pro hoc
vice appearance?
278
00:16:23,500 --> 00:16:24,359
I do.
279
00:16:24,360 --> 00:16:25,410
Approach.
280
00:16:28,740 --> 00:16:32,599
Is your client prepared to enter a plea?
281
00:16:32,600 --> 00:16:35,639
At this point, Your Honor, I really
haven't had an adequate opportunity to
282
00:16:35,640 --> 00:16:38,859
confer with my client. I would beg the
court's indulgence that he might enter a
283
00:16:38,860 --> 00:16:39,819
plea at a later date.
284
00:16:39,820 --> 00:16:42,419
I'll set it down for Thursday. Is that
all right, Mr. Mullaney?
285
00:16:42,420 --> 00:16:43,500
Yes, it is, Your Honor.
286
00:16:43,640 --> 00:16:46,940
At this time, Your Honor, I would also
move for Mr. Mullaney's
287
00:16:46,941 --> 00:16:50,499
On what grounds? On the grounds that my
appearance in the state of California is
288
00:16:50,500 --> 00:16:53,899
in association with a firm of McKenzie,
Brackman, Becker, Kelsey, Markowitz, and
289
00:16:53,900 --> 00:16:57,339
Morales, a firm of which I believe Mr.
Mullaney was a member. Your Honor, I
290
00:16:57,340 --> 00:16:59,839
haven't been a member of the firm for
more than a year.
291
00:16:59,840 --> 00:17:01,950
And I haven't met Mr. Levinson until
today.
292
00:17:01,951 --> 00:17:06,279
I'm going to have to take this matter
under advisement, gentlemen. I am not
293
00:17:06,280 --> 00:17:07,660
prepared to rule on this now.
294
00:17:07,900 --> 00:17:11,919
Your Honor, in that I sense this is
little more than a delaying tactic, I'm
295
00:17:11,920 --> 00:17:15,639
prepared to withdraw from the case. My
office will appoint another prosecutor.
296
00:17:15,640 --> 00:17:18,919
Very well. I would assume that all
evidence related to this case be made
297
00:17:18,920 --> 00:17:22,459
available, be it inculpatory or
exculpatory. I would also ask that at
298
00:17:22,460 --> 00:17:25,890
hearing the court entertain an
application for bail. I believe that
299
00:17:25,980 --> 00:17:30,159
Levinson looks over the evidence,
inculpatory and exculpatory, he will
300
00:17:30,160 --> 00:17:32,740
to pursue his application for bail. Why
is that?
301
00:17:33,180 --> 00:17:34,440
Mr. Morrison confessed.
302
00:17:44,050 --> 00:17:45,710
I'll see you back at the office.
303
00:17:46,250 --> 00:17:47,300
Excuse me.
304
00:17:47,890 --> 00:17:49,190
You're Sandy's parents?
305
00:17:50,170 --> 00:17:51,910
Yes, we are. I'm Jonah Berge.
306
00:17:52,270 --> 00:17:53,790
It was my wife who was killed.
307
00:17:54,770 --> 00:18:00,329
I want you to know that I'm not unaware
of your pain in all of this, and I
308
00:18:00,330 --> 00:18:03,709
certainly don't want you to feel as
though I'm going to be sitting here in
309
00:18:03,710 --> 00:18:06,540
looking at you or your son, for that
matter, with hatred.
310
00:18:07,490 --> 00:18:08,650
This is a tragedy.
311
00:18:10,550 --> 00:18:12,410
Tragedy for all of us. Yes, it is.
312
00:18:13,670 --> 00:18:15,470
Thank you for saying that.
313
00:18:15,471 --> 00:18:19,029
If Gail were here, she would have said
it. But since she isn't, I know that she
314
00:18:19,030 --> 00:18:20,080
would want me to.
315
00:18:24,201 --> 00:18:26,229
Look at her all.
316
00:18:26,230 --> 00:18:29,889
I was pleased with yesterday. What about
you? I thought it went well. The cat
317
00:18:29,890 --> 00:18:30,940
that he got to me.
318
00:18:31,250 --> 00:18:32,570
A little. It's okay, though.
319
00:18:32,571 --> 00:18:36,269
I didn't want him to get to me. From the
jury's perspective, it'll probably work
320
00:18:36,270 --> 00:18:37,710
to your advantage that he did.
321
00:18:38,210 --> 00:18:39,260
Sylvia.
322
00:18:39,261 --> 00:18:40,659
Hello, Judith.
323
00:18:40,660 --> 00:18:43,250
I didn't expect they'd have you sitting
in the port.
324
00:18:43,840 --> 00:18:45,440
I am a member of the firm.
325
00:18:46,260 --> 00:18:50,600
They're using you as window dressing,
Sylvia. I don't choose to see it that
326
00:18:50,620 --> 00:18:53,030
Judith. I believe I'm serving a useful
function.
327
00:18:55,280 --> 00:18:56,340
May we join you?
328
00:18:56,840 --> 00:18:58,180
I'd rather that you didn't.
329
00:19:07,690 --> 00:19:13,010
Could you tell us why an offer of
partnership wasn't made to Judith
330
00:19:13,230 --> 00:19:16,809
I'd say it was a combination of things.
Her work was good, albeit not
331
00:19:16,810 --> 00:19:17,860
exceptional.
332
00:19:18,110 --> 00:19:23,629
She demonstrated no real potential for
generating business, and her personality
333
00:19:23,630 --> 00:19:28,129
most definitely hurt her. In what way
did it hurt her? Those of us who worked
334
00:19:28,130 --> 00:19:30,910
with her found her to be rather severe,
cold even.
335
00:19:31,410 --> 00:19:34,530
She had a low flashpoint. She tended to
be...
336
00:19:34,830 --> 00:19:38,200
Well, abrasive, bossy, ill -tempered,
not a lot of fun to be around.
337
00:19:38,201 --> 00:19:42,229
Given all that, we decided she wasn't
partnership material.
338
00:19:42,230 --> 00:19:45,369
Was this determination influenced by the
fact that she's a woman?
339
00:19:45,370 --> 00:19:46,420
Absolutely not.
340
00:19:46,421 --> 00:19:48,769
If anything, I'd say it gave her an
advantage.
341
00:19:48,770 --> 00:19:51,569
We're desperately trying to bring in
some women partners.
342
00:19:51,570 --> 00:19:53,190
We're in law schools recruiting.
343
00:19:53,330 --> 00:19:57,689
We have more women associates at the
firm now than at any time in the past
344
00:19:57,690 --> 00:20:01,180
history, and I think that at least one
of them is going to make partner.
345
00:20:01,350 --> 00:20:02,730
I assure you, we want a woman.
346
00:20:03,450 --> 00:20:05,790
We just... Didn't want this woman.
347
00:20:06,010 --> 00:20:07,150
I have nothing further.
348
00:20:09,470 --> 00:20:13,370
How many attorneys are there in your
firm, Mr. McIntyre? Forty -three.
349
00:20:13,690 --> 00:20:14,770
How many partners?
350
00:20:15,190 --> 00:20:17,660
Ten senior partners, fourteen junior
partners.
351
00:20:18,310 --> 00:20:20,110
How many senior partners are women?
352
00:20:20,790 --> 00:20:24,949
None. How many junior partners are
women? I'm not unaware that there's a
353
00:20:24,950 --> 00:20:26,000
problem.
354
00:20:26,270 --> 00:20:29,470
We are in need of the humanizing
influence a woman would bring.
355
00:20:29,471 --> 00:20:31,599
The right woman just hasn't come along.
356
00:20:31,600 --> 00:20:33,160
The truth is, she doesn't exist.
357
00:20:33,161 --> 00:20:36,539
The attributes you want in a woman and
the attributes you want in a lawyer are
358
00:20:36,540 --> 00:20:39,499
mutually exclusive. Your Honor. What
you've done is nothing more than to
359
00:20:39,500 --> 00:20:43,619
construct an elaborate pretext for never
having to allow a woman into what you
360
00:20:43,620 --> 00:20:45,219
like to think of as your private club.
361
00:20:45,220 --> 00:20:48,239
Look, I'm not going to be bullied by
her, and I'm not going to be bullied by
362
00:20:48,240 --> 00:20:49,219
you.
363
00:20:49,220 --> 00:20:52,859
Every time you don't get what you want,
it's because you're a woman, right?
364
00:20:52,860 --> 00:20:55,060
It's the glass ceiling, whatever that
is.
365
00:20:55,300 --> 00:20:56,350
Well, you know what?
366
00:20:56,540 --> 00:20:58,580
I'm a little sick of all your whining.
367
00:20:59,240 --> 00:21:00,700
Sick of all who's whining, Mr.
368
00:21:00,900 --> 00:21:01,950
McIntyre.
369
00:21:01,951 --> 00:21:05,999
Forgive me, Your Honor. I didn't mean to
speak in generalities.
370
00:21:06,000 --> 00:21:09,379
I'm the one that asked the question, Mr.
McIntyre. Who's whining were you
371
00:21:09,380 --> 00:21:12,719
referring to? I was referring to the
plaintiff, and only the plaintiff.
372
00:21:12,720 --> 00:21:15,459
Your Honor, at this time, I'd like to
announce my intention to call Sylvia
373
00:21:15,460 --> 00:21:16,510
Reiner as a witness.
374
00:21:16,511 --> 00:21:17,199
I object.
375
00:21:17,200 --> 00:21:20,299
Your Honor, Sylvia Reiner is a member of
the defense team in this case.
376
00:21:20,300 --> 00:21:23,639
Your Honor, I insist on being able to
examine the policies of this firm as
377
00:21:23,640 --> 00:21:24,690
pertain to women.
378
00:21:25,180 --> 00:21:29,040
I believe the jury is entitled to
determine for themselves who it was Mr.
379
00:21:29,180 --> 00:21:30,500
McIntyre was referring to.
380
00:21:30,501 --> 00:21:33,639
Given the lateness of the hour, we'll
adjourn for today.
381
00:21:33,640 --> 00:21:37,550
When we convene again tomorrow morning,
you may call Miss Reiner to the stand.
382
00:21:37,740 --> 00:21:39,480
The witness is excused.
383
00:21:39,720 --> 00:21:40,770
Court is adjourned.
384
00:21:45,080 --> 00:21:49,619
My firm specializes in environmental
law, and that's the field I'm primarily
385
00:21:49,620 --> 00:21:52,699
interested in. You have a good deal of
litigation experience, it seems.
386
00:21:52,700 --> 00:21:53,750
Yes, I do.
387
00:21:53,780 --> 00:21:54,830
Very impressive.
388
00:21:54,831 --> 00:21:59,049
I appreciate you saying that, but before
I'd consider joining this organization,
389
00:21:59,050 --> 00:22:01,069
there are a few things we'd have to
address.
390
00:22:01,070 --> 00:22:01,829
Like what?
391
00:22:01,830 --> 00:22:04,909
The air in this building is bad. There
has to be significantly better
392
00:22:04,910 --> 00:22:08,709
circulation. I require ergonomically
correct seating for myself and my
393
00:22:08,710 --> 00:22:12,490
assistant, as well as radiation
shielding for all the video display
394
00:22:13,330 --> 00:22:17,569
Look, it's one thing to take on
environmental causes where deep pocket
395
00:22:17,570 --> 00:22:18,830
defendants are involved.
396
00:22:19,070 --> 00:22:21,890
It's another thing to put one's own
affairs in order.
397
00:22:22,350 --> 00:22:25,410
In other words, are you prepared to walk
it like you talk it?
398
00:22:27,670 --> 00:22:29,230
I don't believe we have a resume.
399
00:22:29,231 --> 00:22:32,229
Forget the resume. I haven't been
working for the last three years.
400
00:22:32,230 --> 00:22:33,429
What have you been doing?
401
00:22:33,430 --> 00:22:34,480
I've been in jail.
402
00:22:34,790 --> 00:22:36,230
I was convicted of mail fraud.
403
00:22:36,650 --> 00:22:39,490
I served 28 months. Now I'm out and I'm
raring to go.
404
00:22:39,730 --> 00:22:43,430
How are you able to practice law if you
were convicted of mail fraud?
405
00:22:43,690 --> 00:22:45,070
I'm not able to practice law.
406
00:22:45,290 --> 00:22:49,129
What I am able to do is make a great
deal of money in commercial real estate
407
00:22:49,130 --> 00:22:53,830
syndication. What I need is a base of
operations from which to do it.
408
00:22:57,790 --> 00:23:00,930
I guess I'd like to start off by asking
about maternity leave.
409
00:23:10,090 --> 00:23:11,140
Miss Kelsey.
410
00:23:12,810 --> 00:23:13,860
Yes, hi.
411
00:23:14,440 --> 00:23:16,550
I wonder if I could talk to you for a
minute.
412
00:23:17,540 --> 00:23:18,590
Come in.
413
00:23:21,200 --> 00:23:26,639
I'd like to know what it is you hope to
accomplish, really, by calling me as a
414
00:23:26,640 --> 00:23:29,220
witness. Exactly what I said I hope to
accomplish.
415
00:23:29,480 --> 00:23:33,299
To demonstrate that the way my client
was treated is indicative of the way
416
00:23:33,300 --> 00:23:37,030
women at your firm are treated. I have
no complaints about how I was treated.
417
00:23:37,700 --> 00:23:40,140
I understand that. Then why call me as a
witness?
418
00:23:41,040 --> 00:23:44,950
My testimony isn't going to affect the
outcome of this case one way or another.
419
00:23:45,140 --> 00:23:47,670
If I felt that way, I wouldn't call you
as a witness.
420
00:23:49,640 --> 00:23:51,440
You're a partner here, Miss Kelsey?
421
00:23:51,580 --> 00:23:52,900
Yes. You're a partner.
422
00:23:53,420 --> 00:23:56,820
Judith could become a partner at any
number of firms, I'm sure.
423
00:23:57,200 --> 00:24:00,200
You two are bright, successful young
women.
424
00:24:00,700 --> 00:24:05,839
Why is it necessary for you to do this
to me? Why is it necessary to humiliate
425
00:24:05,840 --> 00:24:08,159
me? I'm not trying to humiliate you,
Miss Reiner.
426
00:24:08,160 --> 00:24:11,299
That's what you're going to do. You're
going to paint me as this poor, pathetic
427
00:24:11,300 --> 00:24:16,059
creature who's worked her entire adult
life in return for whatever scraps these
428
00:24:16,060 --> 00:24:17,639
men have thrown her from the table.
429
00:24:17,640 --> 00:24:20,840
I don't want to be depicted that way.
Can you understand that?
430
00:24:23,640 --> 00:24:27,160
Obviously, it's not an issue of any
significance.
431
00:24:39,720 --> 00:24:41,220
Are you married, Miss Reiner?
432
00:24:41,280 --> 00:24:42,420
Objection. Irrelevant.
433
00:24:42,421 --> 00:24:45,819
Your Honor, I think the jury's entitled
to view the totality of circumstances
434
00:24:45,820 --> 00:24:46,900
affecting this woman.
435
00:24:47,800 --> 00:24:48,850
I'll allow it.
436
00:24:49,160 --> 00:24:50,210
I'm divorced.
437
00:24:50,420 --> 00:24:51,500
Do you have children?
438
00:24:51,760 --> 00:24:53,260
I have three grown children.
439
00:24:53,560 --> 00:24:55,180
How long have you been divorced?
440
00:24:55,400 --> 00:24:56,480
Since 1970.
441
00:24:56,481 --> 00:25:00,179
Who provided most of the income that you
and your children lived on, Miss
442
00:25:00,180 --> 00:25:02,060
Reiner? I provided all the income.
443
00:25:03,020 --> 00:25:06,510
What year did you come to work for Owen
Pierce McIntyre and Reynolds?
444
00:25:06,520 --> 00:25:10,440
1962. And you've remained there ever
since as an associate, is that right?
445
00:25:10,660 --> 00:25:11,710
Yes, I have.
446
00:25:11,760 --> 00:25:15,279
Now, as time went on, one of your
responsibilities was to train other
447
00:25:15,280 --> 00:25:16,480
associates, wasn't it?
448
00:25:17,140 --> 00:25:21,319
Yes. Yet there were a variety of
perquisites and privileges extended to
449
00:25:21,320 --> 00:25:24,279
associates that weren't extended to you,
weren't there? I really have no
450
00:25:24,280 --> 00:25:26,299
complaints about the way I've been
treated.
451
00:25:26,300 --> 00:25:27,759
Were you given your own office?
452
00:25:27,760 --> 00:25:29,540
No, I wasn't. Your own secretary?
453
00:25:30,000 --> 00:25:34,019
No. Isn't it a fact, Miss Reiner, that
you make less money than associates whom
454
00:25:34,020 --> 00:25:35,400
you yourself have trained?
455
00:25:35,401 --> 00:25:38,699
I wouldn't know the answer to that
question. Isn't it also a fact, Miss
456
00:25:38,700 --> 00:25:42,139
that until this trial you were never
once allowed to set foot in a courtroom?
457
00:25:42,140 --> 00:25:43,900
As I said, I have no complaints.
458
00:25:43,901 --> 00:25:47,679
Have you seen the evaluation that was
made when you first came up for
459
00:25:47,680 --> 00:25:49,420
partnership review, Miss Reiner?
460
00:25:49,620 --> 00:25:53,739
No, I haven't. I have a copy of it here.
I ask that it be admitted into evidence
461
00:25:53,740 --> 00:25:55,540
as plaintiff's exhibit number five.
462
00:25:55,780 --> 00:25:58,250
Objection! This evaluation is ancient
history.
463
00:25:58,251 --> 00:26:01,579
Attitudes towards women across the board
were totally different then. I would
464
00:26:01,580 --> 00:26:04,279
maintain, Your Honor, that what we're
here to determine is just how different
465
00:26:04,280 --> 00:26:07,599
they are. It seems to me that the only
thing that's different is the degree of
466
00:26:07,600 --> 00:26:10,099
subterfuge those attitudes are concealed
behind.
467
00:26:10,100 --> 00:26:11,240
I'll allow it to come in.
468
00:26:12,940 --> 00:26:19,499
I quote, Sylvia is, like most women,
good with details, but utterly lacking
469
00:26:19,500 --> 00:26:21,000
fire or leadership potential.
470
00:26:22,400 --> 00:26:23,680
Loyal as a Saint Bernard.
471
00:26:24,640 --> 00:26:26,460
Keep her chained to the doghouse.
472
00:26:27,070 --> 00:26:30,170
Feed her once a day, and she'll follow
us anywhere.
473
00:26:32,170 --> 00:26:35,070
Definitely not partnership material. Not
even close.
474
00:26:38,950 --> 00:26:41,300
Would you agree with that
characterization?
475
00:26:41,770 --> 00:26:44,690
I have no complaints about the way I was
treated.
476
00:26:44,691 --> 00:26:48,349
Is it possible, Miss Reiner, that having
to raise three children on your own
477
00:26:48,350 --> 00:26:50,030
taught you to have no complaints?
478
00:26:50,770 --> 00:26:52,710
You have no right to do this.
479
00:26:53,990 --> 00:26:56,230
This is supposed to be about your life.
480
00:26:56,650 --> 00:26:59,490
You have no right to force me to talk
about my life.
481
00:27:00,910 --> 00:27:02,490
I apologize, Miss Reiner.
482
00:27:03,850 --> 00:27:04,900
Nothing further.
483
00:27:09,151 --> 00:27:12,409
I'm looking for Beverly Halloran.
484
00:27:12,410 --> 00:27:13,389
You found her.
485
00:27:13,390 --> 00:27:15,589
I was told that you were assigned to the
Morrison case.
486
00:27:15,590 --> 00:27:16,569
Who are you?
487
00:27:16,570 --> 00:27:19,160
I'm Eli Levinson. I'm representing Sandy
Morrison.
488
00:27:19,750 --> 00:27:20,800
Sit down.
489
00:27:20,801 --> 00:27:24,709
I assume you know we're dealing with
someone who's quite ill.
490
00:27:24,710 --> 00:27:25,760
Are we?
491
00:27:26,060 --> 00:27:27,380
Have you studied his file?
492
00:27:27,900 --> 00:27:29,400
Yes. Then what's the question?
493
00:27:29,540 --> 00:27:32,010
He's been institutionalized half a dozen
times.
494
00:27:32,100 --> 00:27:34,870
He's been diagnosed as a clinical
bipolar depressive.
495
00:27:35,700 --> 00:27:38,890
You don't doubt that that was a factor,
do you? A factor in what?
496
00:27:38,980 --> 00:27:41,540
A factor in Morrison having killed Gail
Bergey.
497
00:27:41,861 --> 00:27:44,879
Assuming, of course, that he did.
498
00:27:44,880 --> 00:27:47,540
Your client is a very dangerous man, Mr.
Levinson.
499
00:27:47,541 --> 00:27:50,159
I'm not interested in his clinical
diagnosis.
500
00:27:50,160 --> 00:27:52,750
I'm interested in getting him off the
street. Me too.
501
00:27:52,751 --> 00:27:56,059
but the truth is he never should have
been on the street.
502
00:27:56,060 --> 00:27:59,339
And if you force me to try this case, I
will subpoena every shrink and hospital
503
00:27:59,340 --> 00:28:00,960
administrator this kid ever saw.
504
00:28:00,961 --> 00:28:03,999
Anyone who had anything to do with
putting him on the street will be called
505
00:28:04,000 --> 00:28:07,659
witness. I'll make this trial about how
Sandy Morrison got to be a killer, not
506
00:28:07,660 --> 00:28:08,739
whether or not he was one.
507
00:28:08,740 --> 00:28:11,819
You can try to make it about that, Mr.
Levinson. Whether you succeed or not
508
00:28:11,820 --> 00:28:12,859
depends on the judge.
509
00:28:12,860 --> 00:28:15,870
You're right, and I'm more than willing
to take that chance.
510
00:28:17,400 --> 00:28:18,900
What is it you're looking for?
511
00:28:20,000 --> 00:28:21,620
Not guilty by reason of insanity.
512
00:28:22,200 --> 00:28:24,790
Long -term commitment to a secure mental
hospital.
513
00:28:24,791 --> 00:28:29,019
Come on, that should satisfy your need
to get him off the street and my need to
514
00:28:29,020 --> 00:28:30,019
get him some help.
515
00:28:30,020 --> 00:28:33,039
I have your assurance you won't fight me
on the issue of confinement.
516
00:28:33,040 --> 00:28:34,090
Absolutely.
517
00:28:37,360 --> 00:28:38,410
Okay.
518
00:28:38,411 --> 00:28:41,999
He pleads guilty in court, I won't
oppose it, and we'll schedule a
519
00:28:42,000 --> 00:28:45,919
hearing. He also remains in custody
until such time as he can be transferred
520
00:28:45,920 --> 00:28:46,970
a mental hospital.
521
00:28:47,380 --> 00:28:48,430
Agreed.
522
00:28:50,440 --> 00:28:51,490
Okay.
523
00:28:52,699 --> 00:28:55,109
Well, nice doing business with you,
Counselor.
524
00:28:55,220 --> 00:28:56,660
Nice doing business with you.
525
00:28:58,491 --> 00:29:04,699
Are you sure I can't interest you in a
little wine? They've got a great
526
00:29:04,700 --> 00:29:07,040
selection. Thank you. No, I don't drink.
527
00:29:08,460 --> 00:29:12,119
Everything God created is good, and
nothing is to be rejected if it's
528
00:29:12,120 --> 00:29:13,139
with thanksgiving.
529
00:29:13,140 --> 00:29:15,180
1 Timothy, chapter 4.
530
00:29:15,840 --> 00:29:17,720
Why did you ask me to lunch, Mr. Becker?
531
00:29:19,220 --> 00:29:21,390
I was very impressed with you the other
day.
532
00:29:21,391 --> 00:29:25,069
I was hoping I could interest you in the
field of matrimonial law, working
533
00:29:25,070 --> 00:29:27,910
directly under me, so to speak.
534
00:29:28,610 --> 00:29:30,570
Does that mean I have the job?
535
00:29:30,571 --> 00:29:33,729
Well, partners still have to vote on it,
but I'd say you're a pretty serious
536
00:29:33,730 --> 00:29:37,770
contender. Well, maybe we better wait
until they've made a decision.
537
00:29:38,330 --> 00:29:40,860
Are you involved with anyone at the
present time?
538
00:29:42,070 --> 00:29:43,120
No, I'm not.
539
00:29:43,510 --> 00:29:47,570
Well, praise the Lord, as it happens,
neither am I.
540
00:29:48,780 --> 00:29:53,759
Mr. Becker, am I correct in assuming
that you're interested in entering into
541
00:29:53,760 --> 00:29:56,060
some sort of romantic relationship with
me?
542
00:29:56,061 --> 00:30:00,459
Possible inappropriateness of such
candor notwithstanding, interested would
543
00:30:00,460 --> 00:30:01,820
far too mild of a word.
544
00:30:02,540 --> 00:30:04,120
Please understand something.
545
00:30:04,600 --> 00:30:07,020
I don't believe in recreational sex.
546
00:30:07,021 --> 00:30:10,859
Do not deprive each other so that you
may devote yourselves to prayer.
547
00:30:10,860 --> 00:30:14,619
Come together so that Satan will not
tempt you because of your lack of self
548
00:30:14,620 --> 00:30:17,360
-control. 1 Corinthians, chapter 7.
549
00:30:17,720 --> 00:30:21,150
Paul's letter to the Corinthians was
referring to married couples.
550
00:30:21,300 --> 00:30:23,650
But the principle still obtains, does it
not?
551
00:30:24,180 --> 00:30:26,240
No, Mr. Becker, it does not.
552
00:30:27,600 --> 00:30:28,650
I'm a virgin.
553
00:30:29,240 --> 00:30:33,319
I'm a virgin by choice, and I will
remain a virgin until the night of my
554
00:30:33,320 --> 00:30:34,370
wedding.
555
00:30:35,300 --> 00:30:40,120
Now, if there's nothing else we need to
discuss, I'd like to go.
556
00:30:40,880 --> 00:30:43,880
I do hope you'll still consider me for
the position.
557
00:30:43,881 --> 00:30:48,309
And I hope that you'll be able to
confine our relationship, should I get
558
00:30:48,310 --> 00:30:51,650
position, to one strictly professional
in nature.
559
00:30:52,790 --> 00:30:55,570
And I also hope that you will continue
to read the Bible.
560
00:31:02,530 --> 00:31:04,130
My God, she's a virgin.
561
00:31:04,131 --> 00:31:09,969
There are those who will tell you that
Judith Kincaid is in here asking for
562
00:31:09,970 --> 00:31:11,020
special treatment.
563
00:31:11,021 --> 00:31:14,359
I'm here to tell you that the reason
Judith Kincaid has come into this
564
00:31:14,360 --> 00:31:16,830
is that she's already gotten special
treatment.
565
00:31:17,160 --> 00:31:20,940
She has been judged, not as an attorney,
but as a woman attorney.
566
00:31:21,640 --> 00:31:26,159
She found herself being punished for the
very same behavior for which male
567
00:31:26,160 --> 00:31:27,480
associates were rewarded.
568
00:31:27,560 --> 00:31:32,920
They were assertive. She was abrasive.
They showed leadership. She was bossy.
569
00:31:33,660 --> 00:31:34,980
They were businesslike.
570
00:31:35,200 --> 00:31:36,260
She was cold.
571
00:31:36,261 --> 00:31:41,269
Nobody told her when she first
interviewed with the firm that she would
572
00:31:41,270 --> 00:31:44,760
judged not on how hard she worked, but
how much fun she was to be around.
573
00:31:45,070 --> 00:31:49,029
Nobody told her that her failure to
smile or her lack of interest in sports
574
00:31:49,030 --> 00:31:52,160
would represent an insurmountable
obstacle to advancement.
575
00:31:52,630 --> 00:31:57,469
And the reason nobody told her was that
the men who interviewed her wanted her
576
00:31:57,470 --> 00:31:58,520
to work for them.
577
00:31:58,570 --> 00:32:03,189
They knew that this was a bright, driven
attorney who could be depended upon to
578
00:32:03,190 --> 00:32:04,240
work her tail off.
579
00:32:04,241 --> 00:32:06,979
They knew that it would be six or seven
years before they'd have to tell her
580
00:32:06,980 --> 00:32:08,840
that she wasn't going to make partner.
581
00:32:09,280 --> 00:32:11,270
They knew what a good deal they had
here.
582
00:32:12,180 --> 00:32:15,480
They had only to look at the deal they
had with Sylvia Reiner.
583
00:32:15,481 --> 00:32:21,119
Now, I have no doubt but that the men of
Owen, Pierce, McIntyre, and Reynolds
584
00:32:21,120 --> 00:32:24,939
are made somewhat uncomfortable by
Judith Kincaid. I have no doubt that
585
00:32:24,940 --> 00:32:28,190
more comfortable having as partners
other men like themselves.
586
00:32:28,580 --> 00:32:31,680
We ask that you consider the cost of
that comfort.
587
00:32:32,750 --> 00:32:37,269
We ask that you look at the lives that
are expended without recognition or
588
00:32:37,270 --> 00:32:39,850
reward. We ask that you do something
about it.
589
00:32:46,990 --> 00:32:51,909
When Judith Kincaid came to work at Owen
Pierce McIntyre and Reynolds, what did
590
00:32:51,910 --> 00:32:53,230
she have a right to expect?
591
00:32:54,470 --> 00:32:58,509
She had the right to expect to be paid
fairly and be given the same
592
00:32:58,510 --> 00:33:01,350
opportunities as other associates at the
firm.
593
00:33:02,380 --> 00:33:06,699
The fact that she was judged and found
wanting does not translate into an act
594
00:33:06,700 --> 00:33:07,750
discrimination.
595
00:33:08,280 --> 00:33:12,900
Her work was satisfactory, her demeanor
less so.
596
00:33:12,901 --> 00:33:17,059
Given the range of candidates, the
senior partners chose who they felt were
597
00:33:17,060 --> 00:33:21,559
qualified. They made a decision. So long
as there were legitimate reasons for
598
00:33:21,560 --> 00:33:25,459
that decision, they were wholly within
their rights to make it. If you decide
599
00:33:25,460 --> 00:33:30,159
otherwise, if you compensate Judith
Kincaid for this alleged wrong, by
600
00:33:30,160 --> 00:33:35,659
you will... hurt the prospects of all
women who work he will presume by
601
00:33:35,660 --> 00:33:39,739
inference that women can't be judged
honestly that they can't compete on the
602
00:33:39,740 --> 00:33:44,819
basis of their own abilities that they
need attorneys shepherding their
603
00:33:44,820 --> 00:33:51,719
i believe that hard work and talent will
result in women taking their rightful
604
00:33:51,720 --> 00:33:57,279
place alongside men in all strata of
society but in order for that to happen
605
00:33:57,280 --> 00:33:59,780
they must be permitted to fail
606
00:34:01,200 --> 00:34:05,299
All of us who work for a living stand on
our own two feet. We all vie for
607
00:34:05,300 --> 00:34:10,138
promotions. We are all subject to the
judgment of others. If we get knocked
608
00:34:10,139 --> 00:34:15,439
down, we get back up, brush ourselves
off, get back into the ring. We learn
609
00:34:15,440 --> 00:34:19,020
our failures. We learn from our
mistakes.
610
00:34:21,380 --> 00:34:24,020
Let Judith Kincaid do the very same
thing.
611
00:34:27,600 --> 00:34:28,659
You like this place?
612
00:34:28,900 --> 00:34:29,950
Yes, it's nice.
613
00:34:30,679 --> 00:34:32,320
I know the owner. Oh, yeah? Yeah.
614
00:34:32,900 --> 00:34:34,280
Where you from in New York?
615
00:34:35,219 --> 00:34:36,840
Queen. Get out of here.
616
00:34:37,060 --> 00:34:38,110
Yeah. What?
617
00:34:38,111 --> 00:34:40,859
I can't believe I'm sitting here in L
.A. with a chick from Queen.
618
00:34:40,860 --> 00:34:41,799
Why is that?
619
00:34:41,800 --> 00:34:44,479
Where do you think I'm from? I have no
idea where you're from.
620
00:34:44,480 --> 00:34:46,300
I'm from Bayside. Get out of here. Yeah.
621
00:34:46,301 --> 00:34:50,999
You just got ticketed. What do you mean
you just got ticketed? They're giving
622
00:34:51,000 --> 00:34:51,779
out tickets.
623
00:34:51,780 --> 00:34:53,219
Well, send Maddie in here.
624
00:34:55,080 --> 00:34:56,130
What's going on?
625
00:34:56,131 --> 00:34:59,399
I'm handling the parking here. What do
you mean, handling the parking?
626
00:34:59,400 --> 00:35:03,259
Well, I have a valet parking service,
among other things. I mean, last week, I
627
00:35:03,260 --> 00:35:07,820
did parties at Eddie Van Ham, Mickey
Rourke, and at Stallone's. I'm
628
00:35:08,100 --> 00:35:10,570
Yeah, I know. Sometimes I can't believe
it myself.
629
00:35:10,571 --> 00:35:13,519
I don't know what's going on, Anthony.
Suddenly they're handing out parking
630
00:35:13,520 --> 00:35:15,819
tickets. What, do I have to do
everything myself?
631
00:35:15,820 --> 00:35:16,980
No, you don't.
632
00:35:17,300 --> 00:35:21,759
Excuse me for the interruption there.
Hey, Matty, give the meter mate $100 or
633
00:35:21,760 --> 00:35:25,319
park it somewhere else. $100. I don't
end up in a jackpot. I give him $100.
634
00:35:25,320 --> 00:35:26,199
you're in a jackpot.
635
00:35:26,200 --> 00:35:26,839
Go ahead.
636
00:35:26,840 --> 00:35:28,340
All right, I'll take care of it.
637
00:35:29,900 --> 00:35:33,140
So you working now? Do I look like I'm
working? Yeah, you do. Hey.
638
00:35:33,500 --> 00:35:39,219
What? I'm sitting here entranced and
entrapped by a gorgeous woman in the
639
00:35:39,220 --> 00:35:40,270
borough of Queens.
640
00:35:40,780 --> 00:35:43,730
So it's just a coincidence that we came
to this restaurant.
641
00:35:43,731 --> 00:35:45,119
Well, what do you think?
642
00:35:45,120 --> 00:35:46,099
What do I think?
643
00:35:46,100 --> 00:35:49,379
I think I'm remembering all the reasons
why I never wanted to end up with a guy
644
00:35:49,380 --> 00:35:50,799
from Queens. That's what I think.
645
00:35:50,800 --> 00:35:52,258
Hey, how'd you like the meat fly?
646
00:35:52,259 --> 00:35:54,240
Anthony. What? I hit the bar there.
647
00:35:54,241 --> 00:35:55,779
Maddie's getting arrested.
648
00:35:55,780 --> 00:35:56,759
Yeah, for what?
649
00:35:56,760 --> 00:35:58,560
He offered money to the meat and meat.
650
00:35:58,561 --> 00:36:01,439
This is what I get for bringing these
meatballs out here.
651
00:36:01,440 --> 00:36:02,490
Go ahead.
652
00:36:06,460 --> 00:36:10,379
Give me five minutes, all right? I'll
straighten everything out. I come back,
653
00:36:10,380 --> 00:36:14,240
finish the meal, we head out to Nicky
Blair's, and we'll hang out with Fly.
654
00:36:14,961 --> 00:36:17,099
All right, gorgeous?
655
00:36:17,100 --> 00:36:17,899
All right.
656
00:36:17,900 --> 00:36:18,950
All right?
657
00:36:19,400 --> 00:36:20,450
Be right back.
658
00:36:32,250 --> 00:36:33,300
Absolutely.
659
00:36:37,570 --> 00:36:38,620
Slowly.
660
00:36:48,090 --> 00:36:51,890
Phil Garabedian. To Green.
661
00:36:51,891 --> 00:36:53,109
I agree.
662
00:36:53,110 --> 00:36:56,670
Lloyd Hasek. Prima Donna. I agree with
that, too.
663
00:36:57,170 --> 00:36:58,430
Jane Halliday.
664
00:36:58,730 --> 00:37:00,270
Pass. Why pass?
665
00:37:00,271 --> 00:37:03,579
Because she's a member of the religious
right. Wait a second. All we know is
666
00:37:03,580 --> 00:37:05,839
that she's a young woman who happens to
believe in God.
667
00:37:05,840 --> 00:37:06,859
Is that all we know?
668
00:37:06,860 --> 00:37:08,560
She went to Bob Jones University.
669
00:37:09,400 --> 00:37:10,450
Yeah.
670
00:37:10,451 --> 00:37:14,239
Ask her her position on freedom of
choice for women. Ask her her position
671
00:37:14,240 --> 00:37:17,779
homosexuality. She's not being nominated
for the Supreme Court, Ann. We're
672
00:37:17,780 --> 00:37:19,079
looking for a first -year associate.
673
00:37:19,080 --> 00:37:22,159
Wait a minute. Whatever the relative
merits of this woman, I think the fact
674
00:37:22,160 --> 00:37:25,770
Ann is as adamantly opposed to her as
she is could account for something.
675
00:37:25,771 --> 00:37:29,189
Do you think we shouldn't consider her?
I'm saying we shouldn't consider her. If
676
00:37:29,190 --> 00:37:32,009
we can dismiss those other people out of
hand, we can dismiss her out of hand.
677
00:37:32,010 --> 00:37:35,229
Tell me something, Stuart. How would you
feel if we were talking about a Jew?
678
00:37:35,230 --> 00:37:36,530
Not the same thing.
679
00:37:36,810 --> 00:37:37,860
Not the same thing?
680
00:37:37,870 --> 00:37:39,030
Exactly the same thing.
681
00:37:39,830 --> 00:37:43,929
This woman hasn't said one word about
abortion or homosexuality or anything
682
00:37:43,930 --> 00:37:47,849
else. What you're doing is exactly what
all those white -shoe downtown firms do
683
00:37:47,850 --> 00:37:51,389
when they sit around and refuse to
consider tainting themselves by allowing
684
00:37:51,390 --> 00:37:52,440
Jew in their midst.
685
00:37:52,441 --> 00:37:55,829
It's exactly the same thing, and the two
of you know it. It appears that since
686
00:37:55,830 --> 00:37:59,870
we started interviewing, she's far and
away the best candidate we've seen.
687
00:38:00,310 --> 00:38:01,630
And we need to hire someone.
688
00:38:02,070 --> 00:38:05,150
If she starts proselytizing, well, we'll
tell her to stop.
689
00:38:05,450 --> 00:38:07,500
If she doesn't stop, we'll get rid of
her.
690
00:38:08,110 --> 00:38:09,990
I vote we hire her. So do I.
691
00:38:10,230 --> 00:38:14,069
I vote no. Me too. I can't see keeping
her out because of her beliefs. I vote
692
00:38:14,070 --> 00:38:15,120
hire her.
693
00:38:15,210 --> 00:38:16,710
Four to three, right, Arnold?
694
00:38:17,250 --> 00:38:18,300
Four to three.
695
00:38:18,301 --> 00:38:19,569
You'll let her know, Douglas?
696
00:38:19,570 --> 00:38:20,409
Yes, I will.
697
00:38:20,410 --> 00:38:22,350
Also, see if she's free to start Monday.
698
00:38:23,710 --> 00:38:27,380
And also, find out when they're supposed
to be done with this renovation.
699
00:38:27,381 --> 00:38:31,789
Tell me, Arnie, is it possible you would
have made a slightly less impassioned
700
00:38:31,790 --> 00:38:34,789
speech if you hadn't wanted to go to bed
with her? I resent that.
701
00:38:34,790 --> 00:38:37,369
Are you saying you have no interest in
going to bed with her?
702
00:38:37,370 --> 00:38:39,900
I'm saying that the thought never
crossed my mind.
703
00:38:48,879 --> 00:38:50,379
Have you tasted these things?
704
00:38:50,500 --> 00:38:53,220
What? These, California bagels.
705
00:38:53,640 --> 00:38:55,280
Look at this, raisin, blueberry.
706
00:38:55,980 --> 00:38:57,940
I don't know what this one is. It's red.
707
00:38:59,480 --> 00:39:03,240
It's like cotton. I hate to tell you,
Eli, but not everybody likes hard
708
00:39:03,340 --> 00:39:04,390
H &H, they are not.
709
00:39:04,460 --> 00:39:06,080
Kosar's Bialy, they are not. Eli.
710
00:39:06,081 --> 00:39:08,819
Barney Greengrass and Thurgeon King,
they are not. Eli.
711
00:39:08,820 --> 00:39:10,930
What? I was going to tell you, that's
what.
712
00:39:10,931 --> 00:39:14,299
Last night, I was at this restaurant,
and the husband of the woman who your
713
00:39:14,300 --> 00:39:16,339
client was charged with killing was
there.
714
00:39:16,340 --> 00:39:19,180
Yeah? Well, it looked like the mourning
period was over.
715
00:39:19,680 --> 00:39:20,730
What do you mean?
716
00:39:20,940 --> 00:39:25,199
He was with this hot tomato, and they
were all over each other. They were
717
00:39:25,200 --> 00:39:28,690
drinking, grabbing, kissing. I mean, it
was like nauseating already.
718
00:39:28,691 --> 00:39:32,299
Huh. I mean, if it was me who died, I
wouldn't want my grieving husband doing
719
00:39:32,300 --> 00:39:33,440
what this guy was doing.
720
00:39:33,441 --> 00:39:34,539
Good morning.
721
00:39:34,540 --> 00:39:36,100
Leland is my secretary, Denise.
722
00:39:36,101 --> 00:39:37,919
Well, how do you do, Denise?
723
00:39:37,920 --> 00:39:40,119
Hey, Leland, how you doing? Okay if I
call you Leland?
724
00:39:40,120 --> 00:39:41,560
Of course.
725
00:39:42,480 --> 00:39:43,860
Cool. See you.
726
00:39:55,330 --> 00:40:02,189
Cool. I need to
727
00:40:02,190 --> 00:40:03,240
talk to you, Sandy.
728
00:40:04,110 --> 00:40:07,989
I can either plead insanity or I can
plead not guilty. I need to know from
729
00:40:07,990 --> 00:40:09,040
what you want me to do.
730
00:40:09,190 --> 00:40:10,240
Don't ask me.
731
00:40:10,270 --> 00:40:11,390
I've got to ask you.
732
00:40:11,670 --> 00:40:13,290
It's you who's accused of murder.
733
00:40:13,650 --> 00:40:15,270
It's your life that's on the line.
734
00:40:15,760 --> 00:40:18,410
They didn't let me finish my breakfast
this morning.
735
00:40:18,411 --> 00:40:21,579
Do you understand the nature of these
proceedings?
736
00:40:21,580 --> 00:40:22,720
Took away my cereal.
737
00:40:23,140 --> 00:40:24,280
Wasn't done with it yet.
738
00:40:24,740 --> 00:40:26,880
Sandy, do you understand?
739
00:40:28,100 --> 00:40:32,100
What you have to understand, Mr.
Levinson, is I don't care.
740
00:40:34,240 --> 00:40:36,280
Did you confess because you didn't care?
741
00:40:37,300 --> 00:40:42,280
Court will come to order. Judge Rona
Shays presiding. First case on the
742
00:40:42,281 --> 00:40:43,319
People v.
743
00:40:43,320 --> 00:40:44,370
Morrison.
744
00:40:44,640 --> 00:40:45,690
Please be seated.
745
00:40:46,360 --> 00:40:49,999
Where do we stand on this case, Ms.
Halloran? Mr. Morrison has indicated
746
00:40:50,000 --> 00:40:53,070
counsel that he is interested in
entering a plea of insanity.
747
00:40:53,071 --> 00:40:57,159
The people are prepared to agree to such
a plea, provided the defendant's
748
00:40:57,160 --> 00:41:00,650
confinement to a secure facility remains
continuous and unopposed.
749
00:41:00,780 --> 00:41:01,830
Mr. Levinson?
750
00:41:07,140 --> 00:41:08,190
Mr. Levinson?
751
00:41:08,191 --> 00:41:13,029
The defense will not be entering a plea
of insanity, Your Honor. At this time,
752
00:41:13,030 --> 00:41:14,769
we would like to enter a plea of not
guilty.
753
00:41:14,770 --> 00:41:18,909
Excuse me? Set down for trial October
21st. The defense would like to make an
754
00:41:18,910 --> 00:41:20,590
application for bail, Your Honor.
755
00:41:20,750 --> 00:41:23,310
Denied. The defendants were mandated to
custody.
756
00:41:24,110 --> 00:41:25,160
Next case?
757
00:41:26,190 --> 00:41:27,240
You want to go now?
758
00:41:27,290 --> 00:41:28,340
Yeah.
759
00:41:29,330 --> 00:41:30,380
Hey.
760
00:41:32,150 --> 00:41:33,200
Here.
761
00:41:45,919 --> 00:41:48,569
You talk out of both sides of your
mouth, Mr. Levinson.
762
00:41:48,580 --> 00:41:50,260
I had a change of heart. Oh, did you?
763
00:41:50,261 --> 00:41:53,759
Well, in the future, I would appreciate
it if you wouldn't go through the
764
00:41:53,760 --> 00:41:57,430
pretense of giving me your word, since
quite apparently it's worthless.
765
00:41:57,431 --> 00:42:01,479
You'll forgive me if my client's future
is of somewhat greater significance to
766
00:42:01,480 --> 00:42:03,239
me than remaining in your good graces.
767
00:42:03,240 --> 00:42:04,999
You think you have a shot at an
acquittal?
768
00:42:05,000 --> 00:42:06,050
Good luck.
769
00:42:06,051 --> 00:42:09,529
You also thought getting Tommy Mullaney
off this case helped your chances. Well,
770
00:42:09,530 --> 00:42:12,000
I think you may have miscalculated there
as well.
771
00:42:14,431 --> 00:42:17,449
Has the jury reached a verdict?
772
00:42:17,450 --> 00:42:18,500
We have, Your Honor.
773
00:42:18,910 --> 00:42:19,960
I'll say you.
774
00:42:21,270 --> 00:42:24,890
We fine for the plaintiff and award the
thumb of $1 .5 million.
775
00:42:26,110 --> 00:42:30,230
On the issue of specific performance,
the court rules the firm of Owen,
776
00:42:30,390 --> 00:42:34,370
McIntyre, and Reynolds is hereby
compelled to make an offer of full
777
00:42:35,350 --> 00:42:36,530
to Judith Kincaid.
778
00:42:36,950 --> 00:42:38,750
With that, we are adjourned.
779
00:42:47,390 --> 00:42:52,009
Sylvia, I'm sorry to have put you
through testifying. If I thought of what
780
00:42:52,010 --> 00:42:54,829
was going to be like for you, I never
would have done it. Given the outcome of
781
00:42:54,830 --> 00:42:57,229
the case, it's a good thing you didn't
think about it.
782
00:42:57,230 --> 00:42:59,389
We should schedule a meeting, Miss
Kelsey.
783
00:42:59,390 --> 00:43:00,440
For what purpose?
784
00:43:00,441 --> 00:43:04,669
The purpose of determining how much more
time and effort is going to be consumed
785
00:43:04,670 --> 00:43:08,369
by this lawsuit. If there's a
willingness on your client's part to
786
00:43:08,370 --> 00:43:11,869
partnership offer, we would consider
foregoing any appeals and paying her the
787
00:43:11,870 --> 00:43:12,950
money damages in full.
788
00:43:14,030 --> 00:43:18,810
Judith, I think I'd probably agree to
that. I thought you might.
789
00:43:19,950 --> 00:43:21,030
Come on, Sal, let's go.
790
00:43:37,370 --> 00:43:39,110
So? Looks like we're going to trial.
791
00:43:39,890 --> 00:43:41,510
I don't think my client's guilty.
792
00:43:42,330 --> 00:43:44,030
What about his confession?
793
00:43:45,210 --> 00:43:47,200
I think he signed it because he was
nuts.
794
00:43:47,990 --> 00:43:49,670
And I think I have another suspect.
795
00:43:49,950 --> 00:43:51,000
Who?
796
00:43:51,430 --> 00:43:52,480
The husband.
797
00:43:53,790 --> 00:43:57,290
So it looks like you're going to be
around for a while.
798
00:43:58,250 --> 00:43:59,300
Looks that way.
799
00:44:00,110 --> 00:44:01,210
Good, good.
800
00:44:03,070 --> 00:44:05,900
Do you remember the last time we saw
each other, Stuart?
801
00:44:07,600 --> 00:44:09,220
It was my grandmother's funeral.
802
00:44:09,460 --> 00:44:13,680
We went back to Anita's to sit shiva,
and you and I went upstairs to play
803
00:44:14,180 --> 00:44:15,230
Anita, ooh.
804
00:44:17,220 --> 00:44:18,400
You remember all that?
805
00:44:18,860 --> 00:44:19,910
Yeah.
806
00:44:21,060 --> 00:44:23,620
Good. It's odd that things remember,
isn't it?
807
00:44:24,500 --> 00:44:28,999
This guy that I came out here to
represent, he sits there in a psychotic
808
00:44:29,000 --> 00:44:32,739
and remembers these seemingly trivial
events that appear to have no
809
00:44:32,740 --> 00:44:34,180
to what's going on around him.
810
00:44:34,700 --> 00:44:38,490
And everyone sits there and looks at him
as though he were on another planet.
811
00:44:41,520 --> 00:44:43,990
Two years ago, I had a nervous
breakdown, Stuart.
812
00:44:46,060 --> 00:44:48,350
And that's the way everyone used to look
at me.
813
00:44:50,220 --> 00:44:51,660
Looks like you've recovered.
814
00:44:52,220 --> 00:44:55,280
About 90 % of the time, I feel like I
have.
815
00:44:56,820 --> 00:44:59,410
You want to go out? You want to get
something to eat?
816
00:44:59,620 --> 00:45:00,760
Thanks. I don't think so.
817
00:45:00,761 --> 00:45:04,599
Look, I know you don't believe this, but
we have some very good restaurants in
818
00:45:04,600 --> 00:45:05,650
Los Angeles.
819
00:45:06,460 --> 00:45:07,720
Let's do it another night.
820
00:45:08,020 --> 00:45:09,580
I got some files to read through.
821
00:45:09,581 --> 00:45:13,219
And when I get done with that, I think
I'm going to go for a walk.
822
00:45:13,220 --> 00:45:14,270
A walk?
823
00:45:14,560 --> 00:45:16,500
Eli, this is L .A. Nobody walks in L .A.
824
00:45:17,500 --> 00:45:18,820
I think I'm going to anyway.
825
00:45:20,800 --> 00:45:27,739
Listen, I just want to tell you that
whether you're here for a week or a
826
00:45:27,740 --> 00:45:30,140
or whatever, Ann and I are your family.
827
00:45:31,269 --> 00:45:32,319
And happily so.
828
00:45:33,230 --> 00:45:36,410
So I just want you to think of us that
way, okay?
829
00:45:36,460 --> 00:45:41,010
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
70381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.